Click here to load reader
Upload
dohanh
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
���� WARMING-UP TIME = échauffement (Le professeur n’est pas le passage obligé des échanges,
ceux-ci se font entre les élèves ���� développement de l’interaction)
* Différents rituels pris en charge par les élèves: -
consignes pour l’installation - rappel de
quelques règles en classe d’anglais concernant le matériel (Sit up straight / Schoolbags on the floor /
Jackets on the chairs / Nothing on the tables except your blue notebooks / Copybooks in the bags / Pens in
the pencil cases) - ready questions
- saluer et demander / dire comment ça va. - faire
l’appel -rappel de quelques règles concernant l’attitude à adopter (you must … / you mustn’t)
* Quelques variantes: - activité
ludique = tongue-twister (l’occasion de revenir sur un son posant problème), mots croisés, jumble letters,
brainstorming …
���� REVISION TIME = réactivation des acquis de la séance précédente, les élèves sont invités à
montrer ce qu’ils ont retenu de la dernière leçon.
* Interrogation orale individuelle notée au tableau (les élèves donnent leur avis sur ce qui dit, écrit l’élève
interrogé & entraide)
* Interrogation collective -
utilisation de flashcards pour nommer du lexique / réactiver des phrases, des questions.
- utilisation de flashcards pour pratiquer le ‘verb gym.’ -
Echanges entre élèves -
vérification et correction des exercices
���� LESSON TIME = pratique d’une ou de plusieurs activité(s) de communication langagière
* Prise de connaissance du support (s’il n’a pas été montré auparavant)
* Apport d’une méthodologie, de stratégies pour réaliser une tâche +
* Mise en forme, travail en ateliers … = pratique communicative d’entraînement (Le professeur se
déplace dans les différents groupes) L’élève est actif, dialogue avec son / sa / ses camarade(s).
���� RECAP TIME = faire le bilan avec les élèves de la séance pour une bonne prise de conscience des
acquisitions (savoirs et savoir-faire) du jour.
* Si trace écrite: lecture oralisée par un élève, mise au point phonologique: accentuation, intonation,
prononciation en anglais, élucidation du vocab si problème. (effacer la trace écrite pour faire travailler la
mémoire des élèves, les élèves sont appelés à la retrouver et à la répéter.)
* Réflexion sur la langue: déduction de la règle à partir du corpus produit par les élèves au tableau.
* Bilan en français: qu’est-ce-que vous avez appris à faire? Quel est l’objectif à atteindre pour la prochaine
séance?
* Trace écrite et homework (Pour ceux qui ont noté la leçon, possibilité de relire les phrases à voix haute)
Céline Blanchard