Upload
others
View
12
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
COFFRE POUR V.T.T.
Installation du coffre EUREKA avec l'attache fixe page 02
Installation du coffre EUREKA avec l'attache d'enlèvement rapide page 04
Branchement des composantes électriques page 07
Pose des réflecteurs page 08
Ce que vous avez besoin :5/16"
7/16"
7/16"
A.T.V. STORAGE BOX
Installation of the Eureka box with the U-bolts page 02
Installation of the Eureka box with the quick detach system page 04
Connection of the electrical components page 07
Installing the reflectors page 08
What you need :5/16"
7/16"
7/16"
Installation du coffre avec l'attache fixe
Coffre EUREKA • page 02
X 4
X 8
X 4
Nécéssaire :
A
A
B
B
C
C
ÉTAPE 1INSTALLATION DES BOULONS EN "U"Cette étape sert à déterminer l'emplacement des trous qui devrontêtre percés dans le fond du coffre.Note : Le porte-baggage est différent d'un model de V.T.T. à l'autre. L'illustration ci-dessous est à titre d'exemple seulement.
ÉTAPE 2PERFORATION DES TROUS DANS LE COFFREUne fois l'emplacement des boulons en "U" déterminé, perforez le fond du coffre pour permettre auxbranches du boulon de s'insérer.
IMPORTANT :
ASSUREZ-VOUS QUE LA PORTE ARRIÈRE EST BIEN DÉGAGÉE ET S'OUVRE BIEN.
Perforez le fond du coffre aux endroitsque vous avez sélectionné
EXEMPLE
SEULEMENT
votre porte-bagg
ages peut être d
ifférent
Installing the box with the U-bolts
EUREKA ATV Storage Box • page 02
X 4
X 8
X 4
What is included :
A
A
B
B
C
C
STEP 1INSTALLING THE U-BOLTSThis step is used to determine where to drill the holesin the bottom of the box.Note: The luggage rack is different from one ATV to another. The drawing below is just an example.
STEP 2DRILLING THE HOLES IN THE BOXOnce you have determined where the U-bolts should go, drill the holes that will allowthe arms of the U-bolts to go in.
IMPORTANT :
MAKE SURE THE REAR DOOR CLEARS THE LUGGAGE RACK AND OPENS WELL.
Drill the holes in the selected spots
EXAMPLE
ONLY
Your luggage carrier might be different
Installation du coffre avec l'attache fixe
Coffre EUREKA • page 03
ÉTAPE 3INSTALLER LE COFFRERetirez les boulons et installersolidement le coffre.
Porte-baggages
Porte-baggages
Fond du coffre
A
A
B
B
C
C
Installing the box with the U-bolts
EUREKA ATV Storage Box • page 03
STEP 3INSTALLING THE BOXRemove the U-bolts and install the box solidly.
Luggage rack
Luggage rack
Box bottom
A
A
B
B
C
C
Installation du coffreavec l'attache d'enlèvement rapide
Coffre EUREKA • page 04
ÉTAPE 1PLACER LE SUPPORT SUR LE PORTE-BAGGAGESVous pourrez ensuite déterminer l'emplacement des attaches.Note : Le porte-baggage est différent d'un model de V.T.T. à l'autre. L'illustration ci-dessous est à titre d'exemple seulement.
ÉTAPE 2INSTALLATION DES ATTACHES AINSI QUE LA PERFORATION DU SUPPORTÀ L'aide d'un poinçon, identifiez l'emplacement sur le support ou vous devrez perforer.Note : Le porte-baggage est différent d'un model de V.T.T. à l'autre. L'illustration ci-dessous est à titre d'exemple seulement.
PARTIE A - installation du support sur le porte-bagages
Nécéssaire :
Support X 1X 4
X 4X 2 X 4
X 4
X 4
A
A
A
B C D
E
FG
EXEMPLE
SEULEMENT
votre porte-bagg
ages peut être d
ifférent
EXEMPLE
SEULEMENT
votre porte-bagg
ages peut être d
ifférent
B
B
AVue de dessus
Vue de côté
Porte-baggages
Support
ASupport
Installing the boxwith the quick detach system
EUREKA ATV Storage Box • page 04
STEP 1PLACE SUPPORT ON THE LUGGAGE RACKYou will then be able to determine where the brackets go.Note : the luggage rack is different from one ATV to another. The drawing below is just an example.
STEP 2INSTALLING THE BRACKETS AND DRILLING THE SUPPORTWith a punch, mark the spot on the support where you want to drill.Note : the luggage rack is different from one ATV to another. The drawing below is just an example.
Part A- installing the support on the luggage rack
What is included:
Support X 1X 4
X 4 X 2X 4
X 4
X 4
A
A
A
BCD
E
FG
EXAMPLE
ONLY
Your luggage carrier might be different
EXAMPLE
ONLY
Your luggage carrier might be different
B
B
ATop view
Side view
luggage rack
Support
A Support
Installation du coffreavec l'attache d'enlèvement rapide
Coffre EUREKA • page 05
ÉTAPE 3PERFOREZ LE SUPPORTVous devez faire un trou à l'aide d'un mèche 5/16"
ÉTAPE 1INSTALLER LES PLAQUES &
ÉTAPE 4FIXER LE SUPPORT SUR LE PORTE-BAGGAGE
ÉTAPE 5METTRE LES BOUCHONS AUX EXTRÉMITÉS DU SUPPORT
PARTIE A - installation du support sur le porte-bagages
PARTIE B - Préparer les fixations sur le coffre
A
Porte-baggages
A
C
F
B
E
D
Support
Porte-baggages
ASupport
G
Nécéssaire :
X 4
X 8
X 8
X 2
X 2
A
B
C
DD
DE
E
E
Vue de dessous
Installing the boxwith the quick detach system
EUREKA ATV Storage Box • page 05
STEP 3DRILLING THE SUPPORTYou must drill with a 5/16th bit
INSTALLING PLAQUES &
STEP 4INSTALLING SUPPORT ON THE LUGGAGE RACK
STEP 5PUT PLUGS IN THE ENDS OF THE SUPPORT
Part A- installing the support on the luggage rack
Part B – preparing the brackets on the box
A
luggage rack
A
C
F
B
E
D
Support
luggage rack
A Support
G
What is included :
X 4
X 8
X 8
X 2
X 2
A
B
C
DD
D E
E
E
Bottom view
Installation du coffreavec l'attache d'enlèvement rapide
Coffre EUREKA • page 06
INSTALLER LES PLAQUES &Bien fixer les plaques
PARTIE B - Préparer les fixations sur le coffre
PARTIE C - Placer le coffre sur le support
D
D
EE
AD
Parois du coffreB
C
Parroies du coffreB
C
E
Vue de derrière
Support
Vue de dessous
Vue de face
Installing the boxwith the quick detach system
EUREKA ATV Storage Box • page 06
Part B – preparing the brackets on the box
Part C – installing the box on the support
D
E
AD
Box wall B
C
Box wall B
C
E
Rear view
Support
Bottom view
Front view
INSTALLING PLAQUES &Install the plaques solidly
DE
Installation du coffreavec l'attache d'enlèvement rapide
Installation des composantes électriques
Coffre EUREKA • page 07
PARTIE C - Placer le coffre sur le support
VERROUILLEZ LE COFFRE
VOUS DEVEZ FAIRE LA CONNECTION DES 4 FILS DE COULEUR SUR VOTRE VÉHICULE :
Pour verrouiller les fixations, la faire pivoterdans le sens des aiguilles d'une montre:
Enclancher le mécanisme deverrouillage en le rabattant:
POSITIONVERROUILLÉE
JAUNE - Lumière à frein
VERT - Lumière de stationnement
BRUN - Courrant positif accessoires
BLANC - Mise en terre (Ground)
Sortiedu coffre
Installing the boxwith the quick detach system
Installing the electrical components
EUREKA ATV Storage Box • page 07
Part C – installing the box on the support
LOCK IN THE BOX
YOU MUST CONNECT THE 4 COLOURED WIRES ON YOUR ATV :
To lock the fasteners,rotate them clockwise:
Engage the locking mechanismby flipping it down:
LOCKEDPOSITION
YELLOW - Brake light
GREEN - Parking light
BROWN - Positive accessories current
WHITE - Ground
Box outlet
Instalation des réflecteurs
Coffre EUREKA • page 08
Côté droit Côté gauche
I.T.L. n'est pas responsable des bris engendrés par l'installation du coffresur un véhicule motorisé; que ce soit des bris sur le véhicule ou sur despièces du coffre.
Si une pièce était manquante dans la boîte, veuillez communiquer avecvotre marchand.
Installing the Reflectors
EUREKA ATV Storage Box • page 08
Right sideLeft side
ITL is not responsible for damage caused by installing this boxon a vehicle; be it damage to the vehicle or the box itself.
If you are missing a part in the box, please contact your retailer.