Rédaction épicène
Cahier d’exercices
Droits de reproduction
Les reproductions sont permises à condition de mentionner la source du document.Aucune modification du contenu n’est autorisée.
Les utilisations commerciales ne sont pas permises sans l’autorisation dugouvernement du Québec, qui détient les droits exclusifs de propriété intellectuellesur ce document. On peut adresser une demande à cet effet au guichet central duService de la gestion des droits d’auteur des Publications du Québec à l’aide d’unformulaire en ligne, accessible à l’adresse suivante :http://www.droitauteur.gouv.qc.ca/autorisation.php, ou en faisant parvenir uncourriel à : [email protected]. Les requêtes seront évaluées en fonctionde la situation présentée.
2
1. Féminisation lexicale
Féminisez ou masculinisez les noms suivants. Parfois, plusieurs réponses sont possibles.
1. Un confrère, une
2. Un homme-grenouille, une
3. Un aîné, une
4. Un plombier, une
5. Un cadre supérieur, une
6. Un évaluateur agréé, une
7. Un marin, une
8. Un médecin, une
9. Un avocat, une
10. Un doctorant, une
11. Un substitut, une
12. Un major, une
13. Un mentor, une
14. Un laïc, une
15. Un Grec, une
16. Un clerc, une
17. Un intrus, une
18. Un promis, une
19. Un commis, une
20. Un second, une
21. Un marchand, une
22. Un motard, une
23. Un préfet, une
3
24. Un créatif, une
25. Un veuf, une
26. Un maire, une
27. Un amiral, une
28. Un colonel, une
29. Un civil, une
30. Un consul, une
31. Un artisan, une
32. Un cégépien, une
33. Un patron, une
34. Un époux, une
35. Un biologiste marin, une
36. Un imprésario, une
37. Un toréro, une
38. Un acteur, une
39. Un chanteur, une
40. Un contrôleur, une
41. Une sage-femme, un
42. Un chercheur, une
4
2. Doublets abrégés
Dans les phrases suivantes, remplacez les doublets abrégés par des doublets complets. Notez que
plusieurs réponses sont possibles.
a) Ce rappel s’adresse à chaque débutant-e.
_______________________________________________________________________________
b) Les déchets de jardin peuvent être déposés dans le bac brun réservé aux résident/es de
l’immeuble.
_______________________________________________________________________________
c) J’admire la confiance que vous accordez à vos lecteurs-trices.
_______________________________________________________________________________
d) Le colloque réunissait les nombreux historien/ienne/s qui ont montré de l’intérêt pour la
description du patrimoine religieux du pays.
_______________________________________________________________________________
e) Si une rencontre avec votre enseignantE ne donne aucun résultat, vous devez vous adresser au
coordonnateurTRICE du département.
_______________________________________________________________________________
f) Tout au long du séminaire, l’étudiant(e) peut communiquer avec son professeur(e), qui
l’assistera dans l’élaboration de son travail de synthèse.
_______________________________________________________________________________
5
3. Noms de forme complexe
Parmi les phrases suivantes, choisissez celles qui comportent des doublets bien formés.
-A-
1. Le contrat préparé à l’intention de l’avocat-conseil ou de l’avocate-conseil a été soumis pour
examen à notre service juridique.
2. Le contrat préparé à l’intention de l’avocat ou de l’avocate-conseil a été soumis pour examen à
notre service juridique.
3. Le contrat préparé à l’intention de l’avocat-conseil ou de l’avocate a été soumis pour examen à
notre service juridique.
4. Le contrat préparé à l’intention de l’avocat ou avocate-conseil a été soumis pour examen à notre
service juridique.
5. Le contrat préparé à l’intention de l’avocate-conseil ou de l’avocat-conseil a été soumis pour
examen à notre service juridique.
-B-
1. Les conditions de travail des chirurgiens-dentistes et des chirurgiennes-dentistes ont été décrites
afin de convaincre la direction d’intervenir avant qu’il ne soit trop tard.
2. Les conditions de travail des chirurgiens-dentistes et chirurgiennes-dentistes ont été décrites afin
de convaincre la direction d’intervenir avant qu’il ne soit trop tard.
3. Les conditions de travail des chirurgiens et des chirurgiennes-dentistes ont été décrites afin de
convaincre la direction d’intervenir avant qu’il ne soit trop tard.
4. Les conditions de travail des chirurgiennes-dentistes et des chirurgiens-dentistes ont été décrites
afin de convaincre la direction d’intervenir avant qu’il ne soit trop tard.
5. Les conditions de travail des chirurgiens-dentistes et des chirurgiennes ont été décrites afin de
convaincre la direction d’intervenir avant qu’il ne soit trop tard.
6
-C-
1. Le comité du budget demande les services d’un planificateur ou d’une planificatrice financière.
2. Le comité du budget demande les services d’un planificateur financier ou d’une planificatrice
financière.
3. Le comité du budget demande les services d’un planificateur financier ou d’une planificatrice.
4. Le comité du budget demande les services d’un planificateur financier ou planificatrice
financière.
5. Le comité du budget demande les services d’une planificatrice financière ou d’un planificateur
financier.
-D-
1. Le porte-parole du comité veillera à informer la directrice ou le directeur adjoint des décisions
prises à la dernière rencontre.
2. Le porte-parole du comité veillera à informer le directeur ou la directrice adjointe des décisions
prises à la dernière rencontre.
3. Le porte-parole du comité veillera à informer la directrice adjointe ou le directeur adjoint des
décisions prises à la dernière rencontre.
4. Le porte-parole du comité veillera à informer le directeur adjoint ou la directrice des décisions
prises à la dernière rencontre.
5. Le porte-parole du comité veillera à informer le directeur adjoint ou la directrice adjointe des
décisions prises à la dernière rencontre.
-E-
1. L’agent de certification ou l’agente de certification doit s’assurer que les critères de qualité sont
clairement formulés.
2. L’agente de certification ou l’agent doit s’assurer que les critères de qualité sont clairement
formulés.
3. L’agent ou agente de certification doit s’assurer que les critères de qualité sont clairement
formulés.
4. L’agente de certification ou l’agent de certification doit s’assurer que les critères de qualité sont
clairement formulés.
5. L’agent ou l’agente de certification doit s’assurer que les critères de qualité sont clairement
formulés.
7
-F-
1. L’administration des biens matériels des paroisses est assurée par les présidents et les
présidentes d’assemblée de fabrique.
2. L’administration des biens matériels des paroisses est assurée par les présidentes et les
présidents d’assemblée de fabrique.
3. L’administration des biens matériels des paroisses est assurée par les présidents d’assemblée de
fabrique et les présidentes d’assemblée de fabrique.
4. L’administration des biens matériels des paroisses est assurée par les présidentes et présidents
d’assemblée de fabrique.
5. L’administration des biens matériels des paroisses est assurée par les présidents d’assemblée de
fabrique et les présidentes.
8
4. Accord du verbe et de l’adjectif
A. Dans les phrases suivantes, vérifiez si le verbe est correctement accordé avec le sujet, qui a la forme
d’un doublet, sans modifier ce dernier. S’il y a lieu, corrigez le verbe ainsi que les différents éléments
qui en dépendent.
a) Le citoyen ou la citoyenne qui souhaitent voter par anticipation devront se présenter au bureau
de vote dès 9 h.
_______________________________________________________________________________
b) Le collège est convaincu que l’étudiant et l’étudiante est, d’abord et avant tout, le premier
responsable de sa formation et, par conséquent, de l’obtention de son diplôme.
_______________________________________________________________________________
c) Les assureurs ou les assureuses peuvent rencontrer leur client ou leur cliente dans des
circonstances qui exigent la confidentialité.
_______________________________________________________________________________
d) Le conseiller ou la conseillère doivent, s’il y a lieu, informer leur interlocuteur ou leur
interlocutrice de leur droit de recevoir des services en français lors du traitement de leur dossier.
_______________________________________________________________________________
e) Le secrétaire général ou la secrétaire générale ou, à défaut, son représentant ou sa
représentante assistent la présidente dans la direction du travail du comité.
_______________________________________________________________________________
f) Le candidat et la candidate doivent être en mesure de mener une réflexion axée sur la politique
de l’entreprise, que ce soit dans le domaine juridique ou économique.
_______________________________________________________________________________
g) À la fin de la démarche d’apprentissage proposée, le participant ou la participante seront en
mesure de distinguer les différentes approches de la régulation du commerce électronique.
_______________________________________________________________________________
9
B. Dans les phrases suivantes, vérifiez si les adjectifs ou les participes passés sont correctement
accordés avec les doublets. S’il y a lieu, corrigez les adjectifs ou les participes passés ainsi que l’ordre
dans les doublets.
a) Je consens à ce que le comité transmette mon curriculum vitæ aux agents et agentes désignées
et aux conseillères et conseillers en ressources humaines des gouvernements fédéral et
provinciaux.
_______________________________________________________________________________
b) On recommande à la direction de prévoir, pour les agents et agentes de concertation
nouvellement engagés, deux jours d’introduction à la fonction.
_______________________________________________________________________________
c) L’électeur et l’électrice domiciliée dans l’arrondissement et inscrite au registre de la Ville
pourront prendre la parole.
_______________________________________________________________________________
d) À la suite des négociations, les techniciens et les techniciennes étaient satisfaites.
_______________________________________________________________________________
e) Lorsque le dépouillement est terminé, la présidente ou le président du comité électoral
communique le résultat du scrutin à l’assemblée et déclare officiellement élues aux différents
postes les candidats et les candidates.
_______________________________________________________________________________
f) Le représentant ou la représentante dûment nommée sera le ou la porte-parole de la
compagnie.
_______________________________________________________________________________
10
5. Noms neutres
Dans les phrases suivantes, remplacez le doublet par un nom neutre. Précisez dans votre réponse s’il
s’agit d’un nom collectif, d’un nom épicène pluriel ou d’un nom de fonction ou d’unité administrative.
N’hésitez pas à reformuler la phrase au besoin.
a) La préparation du rapport financier de l’année et son dépôt devant l’assemblée générale sont la
responsabilité du trésorier ou de la trésorière.
_______________________________________________________________________________
b) Nous avons obtenu l’assentiment des conseillers et des conseillères ainsi que de la mairesse, et
la proposition concernant notre projet a été adoptée à l’unanimité.
_______________________________________________________________________________
c) La notaire et le notaire doivent obligatoirement souscrire une assurance personnelle couvrant
leur responsabilité civile professionnelle.
_______________________________________________________________________________
d) La politique de conciliation travail-famille vise à augmenter la souplesse du cadre de travail des
employés et des employées de l’entreprise.
_______________________________________________________________________________
e) Dans chaque université, le recteur ou la rectrice devra trancher afin que la décision soit prise
avant la fin de l’année.
_______________________________________________________________________________
f) Lorsque les citoyens et les citoyennes se mobilisent pour exiger une meilleure explication que
celle qu’ont donnée les journalistes, le député s’efforce de répondre à leur besoin d’information.
_______________________________________________________________________________
g) Le ministère s’assurera qu’une formation sur la prévention de l’analphabétisme sera intégrée
dans le programme de perfectionnement des enseignants et des enseignantes.
_______________________________________________________________________________
h) Lors du lancement de notre dernier ouvrage, les lecteurs et les lectrices ont manifesté leur
intérêt pour l’intrigue.
_______________________________________________________________________________
11
6. Exercice récapitulatif
Dans les extraits suivants, utilisez des procédés de rédaction épicène pour remplacer les éléments entre
parenthèses, sans vous préoccuper des répétitions créées. Plusieurs réponses sont possibles.
a) Lors de l’inscription à clicSÉQUR, un mot de passe temporaire est remis à chacun des
responsables des services électroniques.
Un déterminant épicène (chacun des) : ______________________________________________
b) La plupart des étudiants n’ont pas le temps de participer à des activités au sein de leur
collectivité. Plusieurs d’entre eux travaillent ou sont déjà engagés dans des activités sportives
ou récréatives.
Un doublet (étudiants) : __________________________________________________________
Un nom neutre (étudiants) : _______________________________________________________
Un pronom épicène (plusieurs d’entre eux) : __________________________________________
Une phrase épicène (sont déjà engagés dans) : ________________________________________
c) Nos chercheurs ne peuvent se passer de ces échanges scientifiques. Grâce à cet accord, ils
pourront participer sur un pied d’égalité avec leurs correspondants canadiens aux principaux
programmes de recherche communautaires.
Un doublet (chercheurs) : _________________________________________________________
Un nom épicène (chercheurs) : _____________________________________________________
Une phrase épicène (ils pourront participer) : _________________________________________
Un groupe épicène (canadiens) : ___________________________________________________
d) Le programme a été élaboré à partir des commentaires de nouveaux arrivants du Centre
catholique pour immigrants sur les défis que devaient relever les médecins étrangers pour
s’intégrer au système de santé canadien, et particulièrement les médecins désireux d’utiliser
leurs compétences et leur expérience au profit de leur nouvelle communauté.
Un doublet (nouveaux arrivants) : __________________________________________________
Un groupe épicène (étrangers) : ___________________________________________________
Une phrase épicène (désireux) : ____________________________________________________
12
7. Exercice final
Rendez ce texte épicène en utilisant les différents procédés (doublets, formes épicènes, noms
neutres, etc.). Ce texte est issu de la page 33 questions juridiques sur la Charte de la langue française, qui
se trouve sur le site de l’Office québécois de la langue française. Il est à noter que seule la version du site
est mise à jour et peut donc être utilisée à des fins juridiques.
Dans le cadre d’un procès, un bureau d’avocats m’expédie une citation à comparaître rédigée en anglais
seulement. Quels sont mes droits en vertu de la Charte de la langue française?
La possibilité de choisir le français ou l’anglais dans les divers actes de procédure découle de la Loi
constitutionnelle de 1867, et cette règle figure depuis 1993 dans la Charte de la langue française. Le droit
d’utiliser l’une ou l’autre langue appartient à tous les acteurs du procès : témoins, avocats, juges, experts. Par
conséquent, il est tout à fait possible qu’un citoyen québécois reçoive un document officiel en anglais dans le
cadre d’un procès et qu’il ne puisse en obtenir une version française, même s’il en fait la demande; il se peut
également que le jugement soit rendu en anglais, même si le procès s’est déroulé en français, auquel cas le
citoyen devra demander une traduction française du jugement.
Quelles obligations une entreprise étrangère qui vient s’établir au Québec doit-elle respecter à l’égard de ses
employés afin de se conformer à la Charte de la langue française?
Une entreprise étrangère doit d’abord savoir que les travailleurs ont le droit d’exercer leurs activités en
français. De plus, elle est tenue aux obligations qui incombent à n’importe quel autre employeur du Québec :
rédiger en français les communications écrites destinées au personnel ainsi que les offres d’emploi, bien
qu’une version dans une autre langue puisse aussi être fournie. Ces communications écrites se limitent à celles
qui ont rapport au lien contractuel unissant l’employeur et ses salariés, mais elles s’étendent notamment aux
documents, aux formulaires et à toute autre forme de communication écrite relative aux conditions de travail
et de rémunération (y compris les bulletins de paie et le manuel de l’employé), de même qu’aux documents
relatifs aux avantages sociaux, aux assurances collectives, aux fonds de retraite, etc. Elles s’étendent aussi, le
cas échéant, aux conventions collectives et à leurs annexes. […]
13
Ai-je le droit d’exiger que mon employeur s’adresse à moi en français?
Non. La loi n’oblige pas un supérieur à vous parler en français, mais elle lui interdit de prendre des sanctions
contre vous si vous n’êtes pas en mesure de le comprendre. Aucun employeur n’a le droit d’exercer de
représailles à votre endroit du fait que vous avez exigé le respect de votre droit de travailler en français. Il est
important de savoir que ce droit est l’un des droits linguistiques fondamentaux inscrits dans la Charte de la
langue française. Ces dispositions visent à ce que les communications écrites par l’employeur à son personnel,
ainsi que les offres d’emploi ou de promotion, soient rédigées en français. Les entreprises de 50 employés et
plus sont également assujetties aux dispositions de la Charte ayant pour but la généralisation de l’utilisation du
français à tous les niveaux […].
Si jamais vous êtes congédié, mis à pied, déplacé ou rétrogradé, soit parce que votre connaissance d’une autre
langue que le français est jugée insuffisante par l’employeur, ou encore parce que vous avez exigé que vos
droits soient respectés en vertu de la Charte de la langue française, vous pouvez vous adresser au Tribunal
administratif du travail (TAT) dans un délai de 30 jours. Ce dernier peut ordonner des mesures correctives, le
cas échéant. Si vous êtes syndiqué, adressez-vous à l’arbitre de griefs.
Une entreprise établie au Québec a-t-elle l’obligation de servir ses clients en français?
Oui. La Charte prévoit des droits linguistiques fondamentaux, notamment celui en vertu duquel toute personne
a le droit que l’Administration, les services de santé, les services sociaux, les ordres professionnels et les
entreprises communiquent avec elle en français. Les consommateurs de biens ou de services ont également le
droit d’être informés et servis en français.
14
15