Transcript
Page 1: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

Page 2: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

CarisociFEDERLINGUE,abbiamo creato per voi unpercorso formativo di traduzione legale strutturato inbase alle effettive richiestedelmercato. Il percorso si componedicorsi First Steps,dedicati ai professionisti alle prime armi, e corsi di Perfezionamento dellecompetenzegiàacquisitenelsettore.L’offertaformativaprevededuetipologiedicorsi:•  webinar registrati: corsi online che alternano parti teoriche a esercitazioni

pratiche.Gli iscrittiricevonounlinkconpasswordpervederelaregistrazioneviawebentroitremesisuccessivi.Colorochelodesideranopotrannoanchesvolgerei) un’esercitazione 9inale pari a circa una cartella di traduzione con correzioneindividuale commentata per i webinar di traduzione, oppure ii) un’esercitazioneIinaleonlineconcorrezioneautomaticaperiwebinardiargomentolegale;

•  videocorsi:videoregistratineiqualiidocentiespongonolalezione,mentreleslidescorronoinfunzionedeicontenuti.Ognivideocorsoèsuddivisoinunitàconcettuali(10-15 minuti), che terminano con esercitazioni e correzioni automatiche, perconsentirediveriIicarelerisposte, impararedaglierrorieconsolidareicontenutiappresi. Alla Iine di ogni videocorso è previsto anche un test conclusivo di 10domandeacorrezioneautomatica.

Page 3: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

IcostideglieventiindicatinelcatalogocontengonogiàloscontoriservatoaisociFederLinguedel10%incasodiiscrizioneaisingoliwebinar/videocorsi,del15%incasodiiscrizioneaimodulicompleti,edel30%incasodiiscrizioneaipercorsicompleti.IprezzinelcatalogosiintendonoIVAesclusa.Laquotadiiscrizioneaiwebinarincludel’inviodelleslideconlatraduzionedeitestiaffrontati,l’inviodelglossariodeiterminifondamentalidell’argomentonellacombinazionelinguisticaproposta(en-it/it-en),nonchédiunaricchissimabibliogra9ia/sitogra9ianecessariaasvolgerelericercheconcettualieterminologicheeapprofondiregliargomentiinoggetto.PeriscriversibastaselezionareglieventisceltisulsitoAGTcompilandoilmodulorelativoalpercorsodesiderato.Perassicurarsicheilsitocalcoliloscontodedicatoaisociènecessarioselezionare“SociFederLingue”nelmenuatendina.Buonaformazioneatutti,AriannaGrassoAGTraduzioni

Page 4: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

CorsiditraduzionelegaleFirstStepsDue moduli che offrono ai professionisti alle prime armi unapanoramicaesaustivadi informazionie conoscenze indispensabiliperavviarelapropriaspecializzazionenelcampodellatraduzionegiuridica.Tipologiacorsi:Webinarregistrati,Videocorsiconesercitazioni

Page 5: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

MODULOI:INFORMAZIONIECONOSCENZEFONDAMENTALI

CostosingolowebinarEuro24,3CostoModulocompletoEuro45,9

Page 6: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

Laformazioneel’aggiornamentodeltraduttorelegaleWebinarregistratogratuitoIlwebinarillustrailpercorsoformativoidealedeltraduttorelegale,mettendoaconfrontol’ampiagammadiopzioniformativedisponibilielealternativeallungopercorsodiabbinamentostudigiuridici/linguistico-traduttivi.

LaricercadellavoroeglisbocchiprofessionaliIWebinarregistratoIlwebinarillustraglisbocchiprofessionalielemodalitàdiricercadellavoroanalizzandoiprezzi,committenti,lapromozionesuisocial,ilnetworkingeilteamwork.Illustrainoltreleconoscenzenecessarieeletraduzionimaggiormenterichiestedalmercato.InIineildilemmacheassillatuttiitraduttori:freelanceoin-house?

LaricercadellavoroeglisbocchiprofessionaliII:intervisteaespertiWebinarregistratoUnapanoramicadellediversemodalitàdisvolgimentodellaprofessionedeltraduttorelegaleattraversolapreziosatestimonianzadialcuniillustriespertidelsettore:GermanaAmaldi,traduttricefreelanceeCTUdelTribunalediMilano;PaolaApuzzo,extraduttricein-houseperMondiniRusconi,attualmentetraduttricefreelance;PaolaBiagini,traduttriceistituzionaleperlaPoliziadiFrontieradiBolognaeFrancescoUrzi,traduttoreerevisoreperilParlamentoEuropeodal1982al2014.

Page 7: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

MODULOII:TEORIAEMETODO

CostosingolowebinarEuro36CostosingolovideocorsoEuro45SingolaesercitazioneEuro18

CostoModulocompletosenzaesercitazioni:Euro229,5

Page 8: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ElementidiscienzadellatraduzioneIElementidiscienzadellatraduzioneIIWebinarregistratiNellavisionedeinonaddettiailavorispessolatraduzioneèassimilataoconfusaconlaconoscenzadellelingue.Iduewebinarfocalizzanoiprincipaliconcettisemiotici,psicologici,culturologiciecomunicativiallabasedellacapacitàdeltraduttorealdilàdellameraconoscenzadellelingue:linguaggiomentaleelinguaggioverbale,comunicazioneinterculturale,traduzionecomeIiltroeivaritipiditraduzione.Docente:Dott.BrunoOsimoLalinguisticafondamentaledellatraduzionelegaleILalinguisticafondamentaledellatraduzionelegaleIIVideocorsiLaversionedall’ingleselegaleall’italianolegaleponediversesIidesottoilproIilomorfo-sintatticoestilistico.Iduevideocorsiillustranotalipeculiarità,analizzandoinparticolareidueoppostistililegaleseeplainEnglish,l’usodelladiatesiattiva/passiva,lagestionedelleripetizionilessicali,l’identiIicazionedeiprincipalifalsefriends,lafunzioneelatraduzionedeimodalishall/willemay/canealtrielementilinguisticifondamentalidellatraduzionelegaleinglese-italiano.Lenumeroseesercitazionipraticheconcorrezioneautomaticaconsentirannodiassimilarel’argomentoprogressivamenteperaffrontarel’esercitazioneriassuntivaIinale.Docente:Dott.ssaAriannaGrasso

Page 9: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

MetodologiaIVideocorsoIlvideocorsohal’obiettivodifornireglistrumentimetodologicipiùrapidiedefIicaciperaffrontarelatraduzionedeidocumentichericorronoconmaggiorefrequenzanelsettore.Lametodologiaillustrataconsentedirisolveretantoidubbiterminologiciquantogliaspettilegali,ancheinassenzadispecializzazioneinambitolegale.Docente:Dott.ssaAriannaGrassoMetodologiaIIWebinarregistratoIcontenutiteoricidelvideocorsoMetodologiaIsonoquioggettodiesercitazionepratica.Docente:Dott.ssaAriannaGrassoEsercitazionediMetodologiaLeesercitazionidiquestomodulofornisconoun'ulterioreattivitàpraticalegataallenozioniacquisitemedianteilvideocorsoeilwebinardi"Metodologia".

Page 10: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

CorsidiperfezionamentointraduzionelegaleI corsi di Perfezionamento sono rivolti a traduttori, giuristi,linguistieingeneraleaprofessionisticheintendanospecializzarsio consolidare le competenze già acquisite nel settore delletraduzionilegali.Sonosuddivisiin9argomentichecorrispondonoallatipologiaditestimaggiormenterichiestisulmercato.Tipologiacorsi:Webinarregistrati,Videocorsiconesercitazioni

Page 11: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ARGOMENTO1:CONTRATTUALISTICASTANDARD

Costo singolo webinar Euro 36 Costo singolo videocorso Euro 45

Costo singola esercitazione Euro 18 Costo Argomento completo senza esercitazioni: Euro 144,5

Page 12: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGTLacontrattualisticastandard:elementilegaliVideocorsoIlvideocorsoaffrontaconcettieterminologiadeicontratticommercialiinternazionali,analizzandonelastruttura,ilcontenutoelaIinalitàinognisuaparte.L’obiettivoèquellodirisolvereleprincipalidifIicoltàinordineallacomprensionedeicontenutilegali,perconsentirelesceltetraduttiveottimalineirispettivicontesti.Docente:Avv.SerenaDePalmaTraduzioneapplicataEN-ITDocente:Dott.ssaAriannaGrasso

TraduzioneapplicataIT-ENDocenti:Dott.ssaAriannaGrassoeAvv.AlexandraMcMillanWebinarregistratiSonooggettoditraduzionelesezionipiùcomplesseericorrentideicontrattiinternazionali,conisitifondamentalielametodologiageneraleperaffrontareinmodosoddisfacenteerapidolatraduzioneditalitestinelleduecombinazionilinguistiche.Perentrambiiwebinarèprevistaun’esercitazionefacoltativaIinalepariaunacartellaconcorrezioneindividualecommentata.EsercitazionediTraduzioneEN-ITeIT-ENÈpossibileacquistaredaunaadiecicartelleditraduzioneconcorrezioneindividualeperiwebinarditraduzionenellacombinazionelinguisticaIT-ENeEN-IT

Page 13: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

EsercitazionediTraduzioneEN-ITeIT-ENÈpossibileacquistaredaunaadiecicartelleditraduzioneconcorrezioneindividualeperiwebinarditraduzionenellacombinazionelinguisticaIT-ENeEN-ITFalsefriendscontrattualiWebinarregistratoEseguitecontrattiquandodoveteancoraIirmarliesvolgetenegoziaticomesefosteall’ONU?Ifalsiamicipossonofacilmentetrarreiningannoanchenell'ambitodellacontrattualistica.Docenti:Dott.ssaAriannaGrassoeDott.ssaEmaStefanovska

EsercitazioneFalsefriendscontrattualiÈpossibileacquistareun’esercitazioneIinaleperconsolidareiconcettiacquistiduranteilwebinardedicatoaifalsiamicicontrattuali

Page 14: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ARGOMENTO2:DOCUMENTISOCIETARI

Costo singolo webinar Euro 36 Costo singolo videocorso Euro 45

Costo singola esercitazione Euro 18 Costo Argomento completo senza esercitazioni: Euro 110,5

Page 15: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGTIdocumentisocietari:elementilegaliVideocorsoIllinguaggiodellecompaniesèspessodinonfacileinterpretazioneperchémoltotecnicoeutilizzatounicamenteinriferimentoallesocietà.Ilvideocorsoaffrontaiconcettigiuridicielaterminologiaricorrenteneidocumentisocietariconl’obiettivodirisolvereleprincipalidifIicoltàinordineallacomprensionedeicontenutilegalieconsentirelesceltetraduttiveottimalineirispettivicontesti.Docente:Avv.SerenaDePalmaTraduzioneapplicataEN-ITDocente:Dott.ssaAriannaGrasso

TraduzioneapplicataIT-ENDocenti:Dott.ssaAriannaGrassoeAvv.AlexandraMcMillanWebinarregistratiSonooggettoditraduzionelesezionipiùcomplesseericorrentideidocumentisocietari,conisitifondamentalielametodologiageneraleperaffrontareinmodosoddisfacenteerapidolatraduzioneditalitestinelleduecombinazionilinguistiche.Perentrambiiwebinarèprevistaun’esercitazionefacoltativaIinalepariaunacartellaconcorrezioneindividualecommentata.EsercitazionediTraduzioneEN-ITeIT-ENÈpossibileacquistaredaunaadiecicartelleditraduzioneconcorrezioneindividualeperiwebinarditraduzionenellacombinazionelinguisticaIT-ENeEN-IT

Page 16: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ARGOMENTO3:GLIATTIPROCESSUALICIVILI

Costo singolo webinar Euro 36 Costo singolo videocorso Euro 45

Costo singola esercitazione Euro 18 Costo Argomento completo senza esercitazioni: Euro 110,5

Page 17: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGTGliattiprocessualicivili:elementilegaliVideocorsoIllinguaggiodellecourtsèspessodinonfacileinterpretazioneperchémoltotecnicoelegatoalleconvenzioniterminologichedelterritorioincuil’ufIiciogiudiziarioopera.AquestosiaggiungeladifIicoltàdiunsistemagiudiziarioediprocedimenticheneipaesidicommonlawhannocaratteristichemoltodiversedalnostroordinamento.Ilvideocorsoaffrontaiconcettielaterminologiadegliattiprocessualichericorronoconmaggiorefrequenza.Docente:Avv.SerenaDePalmaTraduzioneapplicataEN-ITDocente:Dott.ssaAriannaGrasso

TraduzioneapplicataIT-ENDocenti:Dott.ssaAriannaGrassoeAvv.AlexandraMcMillanWebinarregistratiSonooggettoditraduzionelesezionipiùcomplesseericorrentidegliattiprocessualicivili,conisitifondamentalielametodologiageneraleperaffrontareinmodosoddisfacenteerapidolatraduzioneditalitestinelleduecombinazionilinguistiche.Perentrambiiwebinarèprevistaun’esercitazionefacoltativaIinalepariaunacartellaconcorrezioneindividualecommentata.EsercitazionediTraduzioneEN-ITeIT-ENÈpossibileacquistaredaunaadiecicartelleditraduzioneconcorrezioneindividualeperiwebinarditraduzionenellacombinazionelinguisticaIT-ENeEN-IT

Page 18: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ARGOMENTO4:CONTRATTUALISTICAFINANZIARIA

Costo singolo webinar Euro 36 Costo singola esercitazione Euro 18

Costo Argomento completo senza esercitazioni: Euro 68

Page 19: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGTLacontrattualistica9inanziaria:elementilegaliWebinarregistratoIlwebinaraffrontaconcettieterminologiadelleoperazionisocietariestraordinarie(fusioni,acquistodiquote/azioni,cessionediazienda)chericorronoconmaggiorefrequenza.Analizzandolastrutturadiuncontrattoquadrodiacquisizione,senespiegheràinmodosempliceilcontenutoelaIinalitàinognisuaparte,conspeciIicoriferimentoallaterminologialegaleeallafunzionegiuridicasvoltadadeterminatiterminiedespressioni.E’previstaun’esercitazionefacoltativaIinaleonlineconcorrezioneautomatica.Docente:Avv.MarziaZambonTraduzioneapplicataEN-ITWebinarregistratiIlwebinaraffrontalatraduzionedeitestipiùricorrentiinambitoprofessionalenelsettoredellacontrattualisticaIinanziaria,Ladocentetradurràinsiemeaipartecipantilesezionipiùcomplessediquestitesti,suggerendoisitifondamentalielametodologiagenerale.E’previstaun’esercitazionefacoltativaIinalepariaunacartellaconcorrezioneindividualecommentata.Docente:Dott.ssaAriannaGrasso

EsercitazionediTraduzioneEN-ITÈpossibileacquistaredaunaadiecicartelleditraduzioneconcorrezioneindividualeperiwebinarditraduzionenellacombinazionelinguisticaEN-IT

Page 20: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ARGOMENTO5:LATRADUZIONEFINANZIARIA–IBILANCI

Costo singolo webinar Euro 36 Costo singola esercitazione Euro 18

Costo Argomento completo senza esercitazioni: Euro 102

Page 21: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

Traduzioneapplicata-TraduzionedelbilancioredattosecondoiprincipicontabiliitalianiIT-EN-TraduzionedelbilancioredattosecondoiprincipicontabiliinternazionaliIFRSEN-IT/IT-EN-TraduzionedellepartiricorrentideibilanciEN-ITWebinarregistratiItrewebinaraffrontanol'analisielatraduzioneiningleseeinitalianodellesezionipiùricorrentidiunbilancioredattosecondoiprincipicontabiliitalianieinternazionali.Vengonodiscussiipossibilitraducentiedevidenziatiglierroripiùcomuninelletraduzioni.Docenti:Dott.ssaLauraNovatieDott.ssaElenaBocchetti,responsabilidell'ufIiciotraduzionediKPMGS.p.A.

Esercitazioniditraduzione-EsercitazioneditraduzioneIT-ENdelbilancio(principicontabiliitaliani)-EsercitazioneditraduzioneEN-ITdelbilancio(IFRS)-EsercitazioneditraduzioneIT-ENdellepartiricorrentidelbilancio

Page 22: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ARGOMENTO6:DIRITTOPENALEPROCEDURALE

Costo singolo webinar Euro 36 Costo singola esercitazione Euro 18

Costo Argomento completo senza esercitazioni: Euro 68

Page 23: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGTDirittopenaleprocedurale:elementilegaliWebinarregistratoLacomprensionedelsigniIicatogiuridicoèlachiaveperunacorrettainterpretazioneetraduzionediuntesto.Ilwebinaraffrontaconcettieterminologiafondamentaledeldirittopenaleprocedurale.SarannoatalIinepresiinesameicontenutiessenzialiedestrattideiseguentitesti:Modello231,sentenza,memoria,tuttialtamenterichiestialivelloprofessionale.Docente:Avv.StefanoFaraoniTraduzioneapplicataIT-ENWebinarregistratoPoichélarichiestaditraduzioneversol’inglesepuòriguardareanchegliattiprocessualipenalieriguardaspessol’ambitodeireatisocietari,l’obiettivodiquestowebinarèfornireglistrumentilessicaliemetodologiciperaffrontarelatraduzionediquestidocumentispeciIici,grazieall’analisieallatraduzionedapartedelladocenteedeicorsistidinumerosiesempipraticitrattidalletipologiemaggiormenterichiestedalmercato(Modello231,sentenza,memoria).L’analisièsoprattuttoriferitaaiprincipalierroricommessidaitraduttoriitalianinell’affrontarequestatipologiaditraduzione.Ledocentimettonoadisposizionedeicorsistileproprieconoscenzeapprofonditeinambitolegaleelinguisticoelaloroventennaleesperienzaditraduzionegiuridicaversolalinguainglese.Docenti:Dott.ssaAriannaGrassoeAvv.AlexandraMcMillanEsercitazionediTraduzioneIT-ENÈpossibileacquistaredaunaadiecicartelleditraduzioneconcorrezioneindividualeperiwebinarditraduzionenellacombinazionelinguisticaIT-EN

Page 24: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ARGOMENTO7:DIRITTOPENALE–REATISOCIETARI

Costo singolo webinar Euro 36 Costo singola esercitazione Euro 18

Costo Argomento completo senza esercitazioni: Euro 68

Page 25: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGTDirittopenalereatisocietari:elementilegaliWebinarregistratoLacomprensionedelsigniIicatogiuridicoèlachiaveperunacorrettainterpretazioneetraduzionediuntesto.Ilwebinaraffrontaconcettieterminologiafondamentaledeldirittopenaleedeiprincipalireatisocietari.SarannoatalIinepresiinesameicontenutiessenzialiedestrattideiseguentitesti:LetterRogatoryeSyllabusofCertioraritotheUSCourtofAppeals.Docente:Avv.StefanoFaraoniTraduzioneapplicataEN-ITWebinarregistratiIlwebinaraffrontalatraduzionedialcunitestisigniIicativialIinedianalizzarelaterminologiaricorrentenelsettoredeldirittopenaleereatisocietari,ovveroLetterRogatoryeSyllabusofCertioraritotheUSCourtofAppeals.Ladocentetraduceinsiemeaipartecipantilesezionipiùcomplessediquestitesti,stimolandocontinuamentel’interazioneesuggerendoisitifondamentalielametodologiageneraleperaffrontarelatraduzionediquestitesti.Docente:Dott.ssaAriannaGrassoEsercitazionediTraduzioneEN-ITÈpossibileacquistaredaunaadiecicartelleditraduzioneconcorrezioneindividualeperiwebinarditraduzionenellacombinazionelinguisticaEN-IT

Page 26: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ARGOMENTO8:LEPROCEDURECONCORSUALI

Costo singolo webinar Euro 36 Costo singola esercitazione Euro 18

Costo Argomento completo senza esercitazioni: Euro 68

Page 27: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGTLeprocedureconcorsuali:elementilegaliWebinarregistratoIllinguaggiodelleprocedureconcorsuali-insolvencyproceedings-èutilizzatounicamentedaeinriferimentoallesocietàeriguardaglistatidiinsolvenzaepiùingeneralediliquidazionedellestesse.Ilwebinaraffrontaledifferenzemoltorilevantitrailsistemaitalianoequelloanglosassone,checontemplaprocedurequalilarecevershipsconosciutealnostroordinamento,fornendosoluzioniaiproblemichenederivanoinsededitraduzione.Itestiselezionatisonodidiversaprovenienza(RepresentationsandwarrantieseTerminationclausesdiDevelopment,manufacturingandcommercializationagreement,InsolvencyclausediInvestmentmanagementinsuranceeFacilitiesAgreement)erispecchianoilmicrocosmolinguisticorelativoaquestoambitodeldiritto.Docente:Avv.SerenaDePalmaTraduzioneapplicataEN-ITWebinarregistratiIlwebinaraffrontalatraduzionedialcunitraitestipiùricorrentiinquestomomentoinambitoprofessionalenelsettoredelleprocedureconcorsuali,ovverocapacitylegalopinion,facilitiesagreementeinvestmentmanagementinsurance.Ladocentetraduceinsiemeaipartecipantilesezionipiùcomplessediquestitesti,stimolandocontinuamentel’interazioneesuggerendoisitifondamentalielametodologiagenerale.Docente:Dott.ssaAriannaGrassoEsercitazionediTraduzioneEN-ITÈpossibileacquistaredaunaadiecicartelleditraduzioneconcorrezioneindividualeperiwebinarditraduzionenellacombinazionelinguisticaEN-IT

Page 28: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ARGOMENTO9:TITOLIDISTUDIOECV

Costo singolo webinar Euro 36 Costo singola esercitazione Euro 18

Costo Argomento completo senza esercitazioni: Euro 68

Page 29: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGTLatraduzionedeititolidistudioIT-ENWebinarregistratoAchinonèmaicapitatodidovertradurre(emoltospessoancheasseverare)uncertiIicatodistudidiqualcunoinprocintoditrasferirsiall'estero?Nonostantel'apparenzasitrattaditesticomplessieinsidiosieperquestoveniamoinvostrosoccorso!Come(ese)equiparareititolidistudioeilivelliscolastici?Qualipartilasciareinitalianoequalitradurre?Comefunzional'asseverazionediquestidocumenti?Aquestoemoltodipiùrispondiamoduranteilwebinar.Impariamoatradurresiailcontenutosialaformadiunaseriedidocumentiprodottinell'ambitodell'istruzione(pagelle,diplomi,certiIicati),selezionandolefontiidealiesvolgendoleesercitazioninecessarieasciogliereognidubbio.Docenti:Dott.ssaAriannaGrassoeDott.ssaEmaStefanovskaLatraduzionedeicurriculumIT-ENWebinarregistratoIlwebinarprendeinesameglielementiconcettualieterminologicidifondamentaleimportanzaperpoteraffrontareconmaggioreserenitàepreparazioneprofessionalelatraduzionedelcurriculumedialtridocumenticorrelatiallaricercadellavoro.Sarannooggettodianalisietraduzionelesezionipiùcomplesseericorrentiditalitesti.Docenti:Dott.ssaAriannaGrassoeDott.ssaEmaStefanovskaEsercitazionediTraduzioneIT-ENÈpossibileacquistaredaunaadiecicartelleditraduzioneconcorrezioneindividualeperiwebinarditraduzionenellacombinazionelinguisticaIT-EN

Page 30: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

ARGOMENTO10:DIRITTOD’AUTOREEMARCHI

Costo singolo webinar live Euro 40,5 Costo singola esercitazione Euro 18

Costo Argomento completo live senza esercitazioni: Euro 76,5

Page 31: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

CatalogocorsiAGT

Dirittod’autoreemarchi:elementilegaliWebinarliveData:martedì13novembre2018Ilwebinaraffrontaterminologiaeconcettifondamentaliinmateriadiproprietàintellettuale,dirittod’autore,marchi,brevetti,processodiregistrazionepre-usoeimpugnazione.Docente:Avv.MarziaZambonDirittod’autoreemarchi:latraduzioneapplicataIT-ENWebinarliveData:martedì20novembre2018Ilwebinaraffrontalatraduzionedisezioniditestimoltorichiestinelsettore:parere,dif9idaeattodicitazione.Ladocentetradurràinsiemeaipartecipantilesezionipiùcomplessediquestitesti,stimolandocontinuamentel’interazioneesuggerendoisitifondamentalielametodologiageneraleperaffrontarnelatraduzione.Docenti:Dott.ssaPaolaApuzzoEsercitazionediTraduzioneIT-ENÈpossibileacquistaredaunaadiecicartelleditraduzioneconcorrezioneindividualeperiwebinarditraduzionenellacombinazionelinguisticaIT-EN

Page 32: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

ILTEAMAGT

Ilnostroteamècompostodaprofessionistiaccomunatidallapassioneperl’insegnamentodell’inglesegiuridicoedellatraduzionelegale.TuttiidocentisonoaltamentequaliIicatiedespertineirispettivisettori,esonoafIiancatidacollaboratoricheliassistonopersoddisfareleesigenzedeipartecipantiainostricorsi.Prediligiamounrapportodirettoconicorsisti,perchériteniamochel’apprendimentoefIicacesibasiprincipalmentesullapartecipazioneattiva.Eccoperchédiamolamassimaimportanzaalcoinvolgimentodichicisegue,stimolandogliinterventieproponendoquesitiedesercitazioniancheduranteicorsionline.

Page 33: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

ILTEAMAGTARIANNAGRASSO

Sonodocentediingleselegaleetraduzionelegaleperuniversità,professionisti(avvocati,notaietraduttori),entieassociazionidicategoria.Questaattivitàmihasempreconsentitodicoltivarecongiuntamentelemieduepassioni:lelingue,in

particolarel'inglese,eildiritto.Lamiafortemotivazionesitraduceinunaformazioneeunaggiornamentocontinuineisettorilegaleelinguistico.

EMASTEFANOVSKASonospecializzataintraduzionesettorialeedocentedilinguaingleseper

professionistieaziende.Miritengofelicediavertrovatoledueattivitàchesoddisfanopienamentelamiainsaziabilesetedisapere,poichéseèveroche«docendodiscimus»,ossiainsegnandoimpariamo,èaltrettantoverochelatraduzione

rappresentalostrumentomigliorepercomprenderealmegliountesto.All’internodelteamdiAGTmioccupodidocenzaditraduzionelegaleit-en,dellaricercadifontie

materialiedellagestionedeicontenutisuisocialmedia.

PAOLAAPUZZOSonounatraduttricespecializzatainambitogiuridicoconun’esperienzaquasi

ventennale.SonoiscrittaalRuolodeiPeritidellaCameradiCommerciodiMilanoperlelingueinglese,franceseeneerlandeseetraducoprevalentementeinambitocivile

(IP,corporate&commercial,contenzioso…).

Page 34: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

ILTEAMAGTSERENADEPALMA

Sonoideatriceedocentedicorsidiformazionesullinguaggiogiuridicoingleseperentidiformazionepubblicieprivati,aziende,associazionieliberiprofessionisti.Sonoiscrittaall’OrdinediMilanoehofondatounostudiolegaleinternazionale.Houna

formazionedigiuristad’impresaeholavoratonelledirezionilegalididiverseaziendemultinazionali.

ELENABOCCHETTISonotraduttriceIinanziariapressoKPMGS.p.A.da15anniemioccupo

quotidianamentedelletraduzioniedellerevisionisvoltedatraduttoriesterniditestiIinanziari,soprattuttodeibilancidiclienti.SonoanchedocentedicorsidiBusinessEnglishWritingSkills,indirizzatialpersonalediKPMG,edeiRefresherCoursesfor

KPMGTranslators.

ALEXANDRAMCMILLANDIBIASEHosvoltolaprofessioneforenseIinoal2001edaalloraholavoratoprevalentementecometraduttricenelsettorelegale.HotenutoalcuniseminarisullaterminologiagiuridicaingleseaccreditatidalConsigliodell’OrdineForense;damarzo2014sonodocenteditraduzioneitaliano-inglesedelMasterf@rum,corsodispecializzazione

post-laureaorganizzatodall’UniversitàdiGenova.Questeesperienzemihannospintoadapprofondirel'interesseperl’insegnamentochecoltivodasempre.

Page 35: Catalogo corsi AGT · 2018-12-03 · Catalogo corsi AGT I costi degli eventi indicati nel catalogo contengono già lo sconto riservato ai soci FederLingue del 10% in caso di iscrizione

ILTEAMAGTSTEFANOFARAONI

HoiniziatocomeavvocatopenalistainstudiimportantidiTorinoesuccessivamentemisonodedicatoalcivilespecializzandominellacontrattualisticainternazionale.HopartecipatoadiverseedizionideicorsiSLIGEDUCATIONaLondra,approfondendoinmodoparticolareildirittoelaprocedurapenaleinUK.Nel2014sonoentratoafarpartedelcorpodocentediSLIGEDUCATIONperl’insegnamentodell’inglesegiuridico

edeldirittopenale.

LAURANOVATISonolaresponsabiledell’ufIiciotraduzionidiKPMGS.p.A.da20anniecoordinounteamditraduttoriIinanziariinterniedesterni.MioccupodellatraduzioneditestiIinanziari,soprattuttodeibilancidiclienti,dellarevisionedelletraduzionisvoltedapersonaleinternoedesternononchédellasupervisioneedelcoordinamentodelletraduzionidellasocietà.Inoltre,sonodocentedicorsidiBusinessEnglishWriting

Skills,indirizzatialpersonalediKPMG,edeiRefresherCoursesforKPMGTranslators.

MARZIAZAMBONSonoAvvocatoinMilano,madrelinguainglese,ehocollaboratoconnotistudilegali

milanesispecializzandominegliambitidellacontrattualisticaedeldirittocommercialeinternazionale,contrattiEPC,operazionisocietariestraordinarie

(Mergers&Acquisitions),arbitratierisoluzionestragiudizialedeicontenziosialivellointernazionale.PrimadiconsolidarmicomedocenteneicorsidiSLIGEDUCATION,homaturatoesperienzatenendocorsidiformazionesullinguaggiogiuridicoingleseperentidiformazionepubblicieprivati,aziende,associazionieliberiprofessionisti.


Recommended