GalaXy G3
Révision Septembre 2006
G3-48 — G3-144 — G3-520
Manuel de l’Installateur
Manuel Installateur GalaXy G3 Index
Page 2 / 96 Rév. 0906
rt
t
PRÉSENTATION ......................................................................................................................................... 6
GAMME GALAXY G3.......................................................................................................................................... 6 MISE EN GARDE....................................................................................................................................... 6 DROITS DE REPRODUCTION ..................................................................................................................... 6 LIMITES DE RESPONSABILITE................................................................................................................... 6
LES CODES PAR DÉFAUT............................................................................................................................ 7 DEMARRAGE RAPIDE ................................................................................................................................ 8 ARCHITECTURE DU SYSTEME.................................................................................................................... 9
ARCHITECTURE G3 - 48..................................................................................................................................... 9 ARCHITECTURE G3 - 144................................................................................................................................. 10 ARCHITECTURE G3 - 520................................................................................................................................. 11
PCB .......................................................................................................................................................... 12 DIPSWITCHES SW 3 ....................................................................................................................................... 13
MODULE EXTENSION RS 485 .................................................................................................................. 13 INSTALLATION ET RACCORDEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE ........................................................................................ 14 RACCORDEMENT AU RESEAU TELEPHONIQUE PSTN .................................................................................................. 16
Raccordement d’un périphé ique téléphonique .......................................................................................... 16 Raccordemen à un central téléphonique privé (PABX)................................................................................ 16
SURVEILLANCE DU MODULE TELECOM INTEGRE........................................................................................................ 17 Installation des batteries de secours......................................................................................................... 17
ALIMENTATION +12VCC INTEGREE ..................................................................................................................... 18 GALAXY G3–48....................................................................................................................................... 18 GALAXY G3-144/520............................................................................................................................... 18
MEMOIRE..................................................................................................................................................... 19 RETOUR AUX PARAMETRES USINE ........................................................................................................................ 19 BUS DE COMMUNICATION RS485 ....................................................................................................................... 20
Configuration du système........................................................................................................................ 20 Bus un dépar ........................................................................................................................................ 20 Bus deux départ ..................................................................................................................................... 21
PRÉCAUTIONS DE CÂBLAGE POUR LE BUS RS485 .................................................................................................... 22 ZONES ........................................................................................................................................................ 24
Adressage des zones .............................................................................................................................. 24 Adressage des zones avec le sw3 de la centrales...................................................................................... 26 Câblage des zones.................................................................................................................................. 27 CABLAGE DOUBLE RESITANCES .............................................................................................................. 27 CABLAGE EN EOL ................................................................................................................................... 28
Câblage de plusieurs contacts .................................................................................................................................. 28 Câblage d'une zone clé............................................................................................................................................ 29 Câblage de la fonction bouton poussoir .................................................................................................................... 29
SORTIES...................................................................................................................................................... 30 RESISTANCE PULL-UP SUR LA CARTE MERE SW3....................................................................................................... 31 CONNECTEUR POUR CLE SPI ............................................................................................................................ 31 CONSOMMATIONS .......................................................................................................................................... 32
Manuel Installateur GalaXy G3 Index
Page 3 / 96 Rév. 0906
rr
r
t
t
EXTENSIONS D’ ENTREE / SORTIE.......................................................................................................... 33 RIO'S......................................................................................................................................................... 33
Adressage.............................................................................................................................................. 33 Connexion du RIO .................................................................................................................................. 34 Configuration du RIO .............................................................................................................................. 34 Zones .................................................................................................................................................... 34 Sortie .................................................................................................................................................... 35
RIO WIRELESS ........................................................................................................................................... 36 Caractéristiques...................................................................................................................................... 38 Montage du RF RIO ................................................................................................................................ 39 Connexion du RF RIO.............................................................................................................................. 40 Sorties................................................................................................................................................... 40 RF RIO tamper ....................................................................................................................................... 40 Adressage du RF RIO.............................................................................................................................. 41 Configuration du RF RIO ......................................................................................................................... 41 Programmation du RF RIO ...................................................................................................................... 42
Entrée en programmation........................................................................................................................................ 42 Sortie du mode installateur...................................................................................................................................... 43 Option 10 – Prog Module ......................................................................................................................................... 43 Option 11 – Cold Start............................................................................................................................................. 43 Option 12 – Adresses .............................................................................................................................................. 43 Option 13 – Interférence ......................................................................................................................................... 43 Option 14 – MAX³ ................................................................................................................................................... 44
Option 20 – P og Zone............................................................................................................................ 44 Option 30 – P og. FOB ............................................................................................................................ 46
Option 31 – ENREGIS. FOB...................................................................................................................................... 46 Option 32 – SUPPRIME FOB..................................................................................................................................... 46 Option 33 – MODIFY FOB ....................................................................................................................................... 47
Activation du Walk-test ........................................................................................................................... 48 RF Jamming........................................................................................................................................... 49 Précautions ............................................................................................................................................ 49
ALIMENTATIONS ............................................................................................................................................ 50 SMART POWER SUPPLY 3 A.............................................................................................................................. 51
Connexion ............................................................................................................................................. 51 PÉRIPHÉRIQUES ..................................................................................................................................... 52
MODULE RS232............................................................................................................................................ 52 Copier/Ecrire .......................................................................................................................................... 53 Interface PC........................................................................................................................................... 53 Interface Imp imante.............................................................................................................................. 53 Adressage.............................................................................................................................................. 53 Raccordemen ........................................................................................................................................ 53 Connexion à la liaison série ..................................................................................................................... 53 Configuration ......................................................................................................................................... 54 Baud Rate.............................................................................................................................................. 54 Connectique........................................................................................................................................... 54
INTERFACE IMPRIMANTE................................................................................................................................... 55 Raccordemen ........................................................................................................................................ 55
MODULE ETHERNET ........................................................................................................................................ 56 TELECOM MODULE PSTN ................................................................................................................................ 57 TELECOM MODULE ISDN ................................................................................................................................ 58
Manuel Installateur GalaXy G3 Index
Page 4 / 96 Rév. 0906
LES LOGICIELS ........................................................................................................................................ 59 REMOTE SERVICING SUITE ......................................................................................................................... 59 ACCESS LITE ............................................................................................................................................... 59 USER MANAGEMENT SUITE ......................................................................................................................... 59 ALARM MONITORING.................................................................................................................................. 59
LES CLAVIERS DE LA GALAXY ................................................................................................................. 60 MK-7 ......................................................................................................................................................... 60
Consommation ....................................................................................................................................... 60 Câblage des claviers ............................................................................................................................... 60 Ouverture des claviers MK7 & KeyProx ..................................................................................................... 61 Adressage.............................................................................................................................................. 62 Tamper switch ....................................................................................................................................... 63 Procédure d’installation du clavier MK7..................................................................................................... 64 Configuration d’un clavier/Keyprox supplémentaire.................................................................................... 65 Auto - diagnostics................................................................................................................................... 67 Description des claviers MK 7 / Keyprox.................................................................................................... 68
Les touches A et B .................................................................................................................................................. 68 La touche Enter ...................................................................................................................................................... 68 La touche Escape.................................................................................................................................................... 68 La touche # (dièse)................................................................................................................................................. 68 La touche * (étoile)................................................................................................................................................. 69
La LED alimentation................................................................................................................................ 70 Ecran LCD.............................................................................................................................................. 70
LE CLAVIER KEYPROX ...................................................................................................................................... 71 Compatibilité.......................................................................................................................................... 71 Adressage.............................................................................................................................................. 71 Programmation ...................................................................................................................................... 71 Programmation des cartes et TAG’s.......................................................................................................... 71 Auto apprentissage................................................................................................................................. 72 Contrôle d’accès ..................................................................................................................................... 72
Manuel Installateur GalaXy G3 Index
Page 5 / 96 Rév. 0906
t
LE LECTEUR MAX³ ................................................................................................................................... 74 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ......................................................................................................................... 75 RACCORDEMENT DU MAX³ ............................................................................................................................... 75 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ......................................................................................................................... 80 RACCORDEMENT DU MAX³ ............................................................................................................................... 80 CÂBLAGE DU MAX³ 3 ...................................................................................................................................... 81 MONTAGE DU MAX³ 3 ..................................................................................................................................... 82 MONTAGE DU PARA-SURTENSIONS....................................................................................................................... 83 CONFIGURATION D’UN MAX³ DANS LE SYSTÈME...................................................................................................... 83
Configuration du MAX³ en mode stand-alone (autonome) .......................................................................... 83 Configuration du MAX³ en mode online .................................................................................................... 84
SUPPRIMER UN LECTEUR MAX³ DU SYSTÈME.......................................................................................................... 85 Mode S and Alone .................................................................................................................................. 85 Mode On-Line ........................................................................................................................................ 85
PROGRAMMATION DES LECTEURS ON-LINE............................................................................................................. 86 OPÉRATION STAND-ALONE ET ON-LINE................................................................................................................. 87
Contrôle d’accès ..................................................................................................................................... 87 Accès en mode « Nightlock » (stand alone seulement)............................................................................... 87 Fonction de carte MAX³........................................................................................................................... 87 Armement du système avec la carte......................................................................................................... 87 Mémoire MAX³ ....................................................................................................................................... 88
Impression des événements .................................................................................................................................... 89 Mode DUAL ACCES.................................................................................................................................................. 89 Transmission des événements ................................................................................................................................. 90
ANNEXE A ................................................................................................................................................ 91 COMPARATIF DES CENTRALES GALAXY G3............................................................................................................. 91
ANNEXE B ................................................................................................................................................ 92 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .......................................................................................................................... 92
Conformité et certification ....................................................................................................................... 92 Conformité à l’EN50131........................................................................................................................... 93 Conformité PD6662................................................................................................................................. 93 Homologation Réseau Téléphonique Commuté (PSTN) ............................................................................. 93
ANNEXE C : SPÉCIFICATIONS ................................................................................................................. 94 CENTRALES GALAXY G3 ................................................................................................................................... 94
Caractéristiques mécaniques.................................................................................................................... 94 Caractéristiques électriques ..................................................................................................................... 94
Manuel Installateur GalaXy G3 Démarrage Rapide
Page 6 / 96 Rév. 0906
PRÉSENTATION Vous venez de faire l’acquisition d’un système GalaXy G3 et nous vous en remercions.
Ce système, élaboré à partir des technologies les plus avancées, offre de nombreuses solutions techniques qui répondront à une grande partie de vos besoins en sécurité.
Dans ce manuel, vous trouverez toutes les informations relatives à l’installation et Programmation des centrales GalaXy G3 et des différents périphériques associés
Gamme GalaXy G3 Modèle Module Télécom Intégré Module extension
bus RS 485 intégré Bus RS 485
3-48 OUI NON 1
3-144 OUI NON 2
3-520 OUI OUI 4
Tableau 1-1. Variantes gamme GalaXy G3.
Note : le module extension bus RS485 se compose de deux bus complémentaire RS485 (lignes 3&4) uniquement compatible avec la G3-520.
MISE EN GARDE Bien que ce produit soit un système de sécurité hautement perfectionné, il n’offre pas de garantie totale de protection contre le cambriolage, l’incendie ou toute autre urgence. Tout système d’alarme, industriel ou résidentiel, est susceptible de ne pas fonctionner correctement ou de ne pas donner l’alerte pour diverses raisons. C’est la raison pour laquelle le respect des procédures d’installation, la vérification complète et l’entretien régulier par l’installateur ainsi que l’exécution de tests fréquents par l’utilisateur sont essentiels pour garantir le fonctionnement durable et efficace du système. Il est recommandé à l’installateur de proposer un programme d’entretien et d’informer l’utilisateur des procédures correctes d’utilisation et de test du système.
DROITS DE REPRODUCTION Tous droits réservés. Toute reproduction, transmission, enregistrement ou traduction du présent document, même partiellement, dans quelque langue ou langage que ce soit, par quelque procédé que ce soit, est interdite sans l’autorisation écrite préalable d’HONEYWELL SECURITY.
LIMITES DE RESPONSABILITE AIS décline tout engagement ou garantie quant au contenu du présent document, et notamment toute garantie implicite d’aptitude à la commercialisation ou de conformité à un quelconque objectif. Par ailleurs, AIS se réserve le droit de modifier la présente publication et son contenu, sans obligation d’en avertir quiconque.
Manuel Installateur GalaXy G3 Démarrage Rapide
Page 7 / 96 Rév. 0906
LES CODES PAR DÉFAUT Par défaut, la centrale GalaXy G3 a en mémoire les quatre codes suivants :
Code Manager : 12345
Code Installateur : 112233
Code Distant : 543210
Code Administrateur : 54321
Manuel Installateur GalaXy G3 Démarrage Rapide
Page 8 / 96 Rév. 0906
DEMARRAGE RAPIDE
Toutes les centrales de la gamme GalaXy G3 ont une programmation identique faite en usine. Elle permet de mettre en marche rapidement une centrale GALAXY G3 et ses claviers. Pour effectuer ce démarrage rapide, veuillez suivre les étapes suivantes :
1. Connectez une résistance d’1 KΩ sur chaque zone. 2. Assurez-vous que la boucle sabotage auxiliaire (AUX TAMP) est bien fermée. Dans le cas contraire,
placer un shunt entre les bornes “ Aux Tamp ” et un 0V “ GND ”. 3. Connecter un clavier MK 7 (préalablement adressé à 0) sur le bus 1 de la centrale GalaXy G3, en
respectant le câblage suivant:
GALAXY G3 CLAVIER +
-A1 B1
4. Connectez une résistance de fin de ligne de 680 Ω entre les bornes A et B du clavier MK7. 5. S’assurer que le clavier est correctement fixé au mur (voir Section 4, Installation, câblage et
adressage d’un clavier MK 7). 6. Câbler la centrale GalaXy G3 à son alimentation principale (secteur 230Vac/50Hz).
NE PAS METTRE SOUS TENSION. 7. Connecter la batterie de secours. 8. Placer le couvercle de la centrale ainsi que les deux vis de fermeture 9. Mettre sous tension (secteur 230Vac/50Hz). 10. la séquence suivante des événements va apparaître La centrale GalaXy G3 s’initialise.
A la mise sous tension, l’écran du clavier affiche des étoiles (clignotant) et son buzzer est activé pour une durée entre 10 et 20 secondes,
Dès que le buzzer s’arrête, l’écran du clavier devient vierge, Puis, la led verte du clavier s’allume et l’écran affiche le message :
Après quelques secondes, l’initialisation de la centrale GalaXy G3 est terminée et le clavier affiche l’écran d’accueil suivant :
Avec : XXX : le modèle de la centrale GalaXy G3. Y.YY : la version de la centrale GalaXy G3
11. Le système est maintenant prêt à être programmé ou utilisé.
Manuel Installateur GalaXy G3 Configuration G504 & 512
Page 9 / 96 Rév. 0906
ARCHITECTURE DU SYSTEME Architecture G3 - 48
Adresses valables pour les claviers KEYPROX Ligne 1 : (0,1 & 2) NOTE : Les modules RIO, Smart RIO,
RIO RF et Alim PSU peuvent être mixés sur le bus RS485, sans dépasser le nombre maximum de modules, indiqué dans le tableau ci-dessous
Tous les modules de communications doivent être place sur le bus de communication 1 Chaque module prend une adresse clavier Module : PSTN adresse E (18) ISDN adresse C (16) Ethernet adresse B (15) RS 232 adresse D (17)
SUR PCB RIO/SMART/PSU CLAVIERS KEYPROX MAX³
ZONES SORTIES POSSIBLE ADRESSE ZONES SORTIES POSSIBLE ADRESSE POSSIBLE ADRESSE POSSIBLE
16 8 4 2 – 5 32 16 8 0,1 & 2, B, C, D, E, F 3 0,1&2 4
Manuel Installateur GalaXy G3 Configuration G504 & 512
Page 10 / 96 Rév. 0906
Architecture G3 - 144 Adresse valable pour les claviers KEYPROX Ligne 1 : (0,1 & 2 ) Ligne 2 : (0,6) Seul ces adresses sont valides pour les claviers KEYPROX Quand le dipswitch 8 du SW3 est placé sur ON vous pouvez placer un RIO complémentaire externe Les zones 9 à 16 sur le pcb sont sur le RIO 1 du bus 0. Tous les modules de communications doivent être placés sur le bus de communication 1 Chaque module prend une adresse clavier Module : PSTN adresse E (18) ISDN adresse C (16) Ethernet adresse B (15) RS 232 adresse D (17)
SUR PCB RIO/SMART/PSU CLAVIERS KEYPROX MAX³
TYPE ZONES SORTIES POSSIBLE ADRESSE ZONES SORTIES POSSIBLE ADRESSE POSSIBLE ADRESSE POSSIBLE G3-144 Bus 1 Bus 2
16
8 8 8
1-8 0-7
64 64
32 32
8 8
0-2 ,B-F 0-6 ,F
3 4
0-2 0-3
4 4
Manuel Installateur GalaXy G3 Configuration G504 & 512
Architecture G3 - 520 Adresse valable pour les claviers KEYPROX Ligne 1 : (0,1 & 2 ) Ligne 2 : (0,6) Seules ces adresses sont valides pour les claviers KEYPROX Quand le Dipswitch 8 du SW3 est placé sur ON vous pouvez placer un RIO complémentaire externe Les zones 9 à 16 sur le pcb sont sur le RIO 1 du bus 0. Tous les modules de communications doivent être placés sur le bus de communication 1 Chaque module prend une adresse clavier Module : PSTN adresse E (18) ISDN adresse C (16) Ethernet adresse B (15) RS 232 adresse D (17)
LES LIGNES 2-3-4 SONT IDENTIQUES MAIS NE PEUVENT
PAS ETRE CONNECTES ENTRE ELLES
SUR PCB RIO/SMART/PSU CLAVIERS KEYPROX MAX³
TYPE ZONES SORTIES POSSIBLE ADRESSE ZONES SORTIES POSSIBLE ADRESSE POSSIBLE ADRESSE POSSIBLE G3-520 Bus 1 Bus 2
16
8 15 16
1-9,A-F 0-9,A-F
120 384
60 64
8 8
0-2 , B-F 0-6 , F
3 7
0-2 0-6
8 8
Page 11 / 96 Rév. 0906
Configuration G504 & 512 Manuel Installateur GalaXy G3
Page 12 / 96 Rév. 0906
PCB
Manuel Installateur GalaXy G3 Configuration G504 & 512
Page 13 / 96 Rév. 0906
DipSwitches Sw 3 Les 7 sorties transistorisées de la carte principale sont transformables en sorties type collecteur ouvert en positionnant les dipswitchs respectifs de SW3 sur OFF. Se référer au tableau ci-dessous pour la correspondance des dipswitchs.
Note : La sortie 2 sur le RIO 00 (relais RCT, libre de potentiel) n’est pas concernée.
SW 3 RIO SORTIES1 0 1 2 0 3 3 0 4 4 1 1 5 1 2 6 1 3 7 1 4
MODULE EXTENSION RS 485 * Le module d’extension peut être attaché sur les centrales G3-520 pour avoir deux lignes de communication bus RS 485 supplémentaire.
Lorsque deux départs sur le même bus sont requis - à partir de la carte d’extension Bus - placer une résistance de fin de ligne de 680Ω sur chacune des deux extrémités du bus RS485 et ouvrir le cavalier adéquat, en respectant :
LK1 : Bus A1B1 de la carte d’extension Bus. LK2 : Bus A2B2 de la carte d’extension Bus.
Se référer au paragraphe “ Configurations du bus RS485 ” pour plus d’informations
Manuel Installateur GalaXy G3 Tableau Récapitulatif
Page 14 / 96 Rév. 0906
Installation et raccordement au réseau électrique L’installation et le câblage doivent être réalisés par un Installateur Qualifié. La centrale GalaXy G3 doit être raccordée au secteur 230Vca 50 Hz, conformément aux normes de sécurité électrique EN-60950.
Le matériel étant raccordé au secteur 230Vca 50Hz, il ne doit pas être exposé aux éclaboussures et aux chutes d'eau (ou tout autre fluide). Choisir l'emplacement de la centrale dans un endroit sain et bien éclairé - à l’abri de tous risques d'humidité, hors atmosphères chimiques, températures élevées ou de poussières importantes - à l'intérieur des locaux protégés.
Un moyen d’isolation du réseau électrique doit être disponible et accessible à moins de 2 mètres de la centrale GalaXy G3. Lorsque la phase et le neutre peuvent être identifiés, un fusible de 3A sera installé sur la phase. Lorsque cette identification ne peut être effectuée, des fusibles 3A seront installés sur les deux conducteurs.
Figure 2-6. Fixation du câble d'alimentation secteur au coffret de la centrale GalaXy G3
Manuel Installateur GalaXy G3 Tableau Récapitulatif
Page 15 / 96 Rév. 0906
Faire entrer le câble d’alimentation secteur au travers de l’ouverture située sur la partie gauche de la base du coffret. Assurer la fixation du câble en utilisant une attache de frettage (collier en Nylon) comme détaillé sur la figure 2-6 et raccorder les 3 fils de l’alimentation principale sans effectuer de boucle et sans passer à proximité des autres câbles d’alarme. Installer la centrale sur un support plan, en utilisant 3 vis à tête ronde (3x40 mm) aux travers des trous prévus à cet effet (voir figure 2.3 de la page 2-2). Le câble d’alimentation doit être à trois conducteurs (phase, neutre et terre) et être en conformité avec les Règles de sécurité électrique et d’installation électrique EN-60950 en vigueur. La section minimale des conducteurs de ce câble d'alimentation doit être de 0.75 mm2. Connecter le câble d’alimentation comme suit :
1. Le câble bleu (neutre) à la borne N. 2. Le câble jaune/vert (terre) à la borne repérée avec le symbole " terre ". 3. Le câble marron (phase) à la borne L.
Note : Une bonne mise à la Terre est indispensable pour obtenir un déparasitage efficace
Manuel Installateur GalaXy G3 Tableau Récapitulatif
Page 16 / 96 Rév. 0906
Raccordement au réseau téléphonique PSTN
Le raccordement au réseau PSTN doit être réalisé par un installateur qualifié et sensibilisé aux dangers que peut présenter le réseau téléphonique. L’installation doit être conforme aux exigences des normes téléphoniques en vigueur et respecter les consignes détaillées dans ce paragraphe.
Deux méthodes sont proposées pour le raccordement de l’arrivée de la ligne téléphonique PSTN :
Méthode 1 Raccordement sur les bornes A et B “ LINE ” de la carte principale de la GalaXy G3, en utilisant un type et une section de câble adéquats.
Méthode 2 Utilisation d’un câble téléphone équipé d’un connecteur type RJ11.
Notes : Il est recommandé que la centrale GalaXy G3 soit raccordée sur une ligne téléphonique dédiée à la transmission vers un télésurveilleur. Dans le cas contraire, prévoir son raccordement en tête de ligne. La GalaXy G3 se raccorde uniquement sur une ligne téléphonique de type PSTN (analogique)
Figure 2-7. Raccordement au réseau téléphonique PSTN.
Raccordement d’un périphérique téléphonique La centrale GalaXy G3 dispose d’une sortie ligne téléphonique. Si des postes téléphoniques ou tout autre appareil sont connectés sur la même ligne téléphone, raccorder ceux-ci à partir des bornes A et B “ PHONE ”. Se référer à la figure 2-7.
Note : La centrale GalaXy G3 doit impérativement être le premier module sur la ligne téléphonique.
Raccordement à un central téléphonique privé (PABX) La centrale GalaXy G3 peut être raccordée derrière la plupart des PABX analogiques. Néanmoins, le bon fonctionnement de la centrale GalaXy G3 ne peut être garanti du fait des limitations éventuelles du central téléphonique utilisé ou du raccordement effectué.
Manuel Installateur GalaXy G3 Tableau Récapitulatif
Page 17 / 96 Rév. 0906
Surveillance du module Télécom intégré L’état de fonctionnement du module Télécom intégré est indiqué par le voyant rouge (LED 1) de la carte principale de la centrale GalaXy G3.
Etat du voyant LED1 Signification
Toujours éteint Pas d'alimentation +12Vcc 0,1 sec allumé, 0.9 sec éteint Communication normale 1 seul clignotement à la fin d'un appel Transmission OK Plusieurs clignotements à la fin d'un appel sur alarme Transmission en défaut Allumé pendant la connexion avec les logiciels Alarm Monitoring / GalaXy Gold ou avec le centre de messagerie SMS Communication normale
Clignotement aléatoire pendant connexion avec les logiciels Alarm Monitoring / GalaXy Gold ou avec le centre de messagerie SMS Communication faible
Clignotements en parallèle aux sonneries sur appel entrant Appel entrant
1 Clignotement à chaque chiffre composé Indication normale lors de la composition du numéro de téléphone.
Tableau 2-3. Etat de fonctionnement du module Télécom intégré.
Installation des batteries de secours Afin d’assurer le fonctionnement de la centrale GalaXy G3 en absence de source d’alimentation principale, installer et raccorder jusqu’à 2 batteries de secours 17Ah à la carte d’alimentation.
RISQUE D’EXPLOSION Si le type de batterie installée n’est pas adapté au système.
N’utiliser que le type de batterie préconisé dans ce manuel. Voir Annexe C. Porter une importance particulière à la bonne connexion des batteries à la carte d’alimentation de la centrale en respectant les instructions détaillées dans ce document
Raccordement des batteries 17 Ah :
1. Orienter la ou les batteries de telle manière que les bornes de connexions soient vers l'avant de la centrale.
2. Raccorder les fils batterie noir et rouge respectivement sur les bornes -BAT et +BAT du connecteur de la carte principale.
3. Fixer les cosses des fils batterie sur la batterie 17 Ah en utilisant des adaptateurs adéquats.
Note : Veillez à bien respecter les polarités.
Manuel Installateur GalaXy G3 Alimentation
Page 18 / 96 Rév. 0906
Alimentation +12Vcc intégrée La centrale GalaXy G3 est dotée d’une source d’alimentation +12Vcc - intégrée à sa carte principale - permettant l’alimentation du système lui-même et de certains périphériques (dans la limite du courant disponible). Le tableau ci- dessous détaille le libellé, la valeur et la fonction des fusibles équipant la carte principale
Libellé Valeur
(A) Fonctions Type
F1 BATT 1,6 Batterie 5 x 20 mm Temporisé
F2 Sirene 1,0 Sortie alimentation +12Vcc des sorties RIO 0, RIO 1 et haut parleur 5 x 20 mm Temporisé
F3 AUX 1 1,0 Alimentation du bus 1
Sortie alimentation +12Vcc des zones 9 à 16 Modules de communications intégrés
5 x 20 mm Temporisé
F4 AUX 2 1,0 Alimentation du bus 2 Sortie alimentation +12Vcc des zones 1 à 8 5 x 20 mm Temporisé
D’un point de vue interne, l’alimentation +12Vcc intégrée à la carte principale est divisée en deux parties distinctes. Ce qui permet de s’assurer qu’un courant suffisant est toujours disponible pour la charge de batterie
GALAXY G3–48 GALAXY G3-144/520 L’ALIMENTATION TOTALE : 1,5 AMP L’ALIMENTATION TOTALE : 2,5 AMP
BATTERIE 0,75 AMP BATTERIE 1,25 AMP
PCB 0,25 AMP PCB 0,25 AMP
AUX +12V 0,5 AMP AUX +12V 1,00 AMP
Manuel Installateur GalaXy G3 Mémoire
Page 19 / 96 Rév. 0906
Mémoire La centrale GalaXy G3 est équipée d’une pile de sauvegarde (type CR 2025) sur la carte principale. Celle-ci permet, en l’absence des sources d’alimentation principale et secondaire, de conserver en mémoire la configuration, la programmation et les événements mémorisés (historiques) pendant une durée de 1 an.
Note : La pile de sauvegarde doit être maintenue en place pendant toute la durée de l’absence des
alimentations. Lors du remplacement de la pile de sauvegarde, s’assurer de ne pas endommager la languette de maintient. Cette dernière doit conserver - en permanence - un appui ferme sur la pile de sauvegarde.
Le remplacement de la pile de sauvegarde est préconisé tous les 5 ans.
Lors du remplacement de la pile de sauvegarde, s’assurer que la nouvelle pile est bien du même type (CR 2025).
RISQUE D’EXPLOSION Si le type de batterie installée n’est pas adapté au système.
Retour aux paramètres usine Pour effacer complètement la mémoire (programmation, configuration et journaux des événements) et retourner en configuration usine, procéder comme suit :
1. Mettre la centrale GalaXy G3 hors tension (secteur et batterie(s)). 2. Retirer la pile de sauvegarde de son support ou placer un isolant entre la pile et le clip de
maintien (feuille cartonnée...) 3. Attendre 1 minute. Puis, remettre la pile de sauvegarde ou retirer l’isolant. 4. Remettre la centrale GalaXy G3 sous tension. Cette procédure d’initialisation est appelée redémarrage à froid.
Manuel Installateur GalaXy G3 BUS RS-485
Page 20 / 96 Rév. 0906
Bus de communication RS485 L’installation et le câblage doivent être faits par un installateur professionnel.
La ligne de communication entre la centrale GALAXY G3 et les modules (RIOs, claviers, module RS232, etc...) se fait via la ligne AB. Le protocole de communication utilisé est le RS485. La centrale GALAXY G3 surveille constamment les modules qui lui sont raccordés. Une rupture de communication à partir de n’importe quel module, provoque une alarme « tamper module ».
Configuration du système Le système doit être câblé selon le schéma ci-dessous :
Les câblages dits en " étoile " ou en " arborescence " sont interdits
Bus un départ
.
Manuel Installateur GalaXy G3 BUS RS-485
Page 21 / 96 Rév. 0906
Bus deux départ Lorsque cela est requis, il est possible d’avoir deux départs du bus AB à partir de la centrale GalaXy G3. Pour cela, le câblage doit respecter ce qui suit :
1. La résistance de fin de ligne de la carte principale ou d’extension Bus doit être désactivée. Pour cela, ouvrir le cavalier associé au bus RS485 concerné. Avec :
Bus A1B1 de la carte principale : cavalier LK3 Bus A2B2 de la carte principale : cavalier LK5 Bus A1B1 de la carte d’extension Bus : cavalier LK1 Bus A2B2 de la carte d’extension Bus : cavalier LK2
2. Câbler les deux lignes depuis les bornes A et B du bus de la centrale, conformément à la figure 2-10. 3. Raccorder une résistance de fin de ligne de 680 Ω aux 2 extrémités du bus AB.
Note : Les bus RS485 de la centrale GalaXy G3 sont totalement indépendants, ils peuvent être câblés différemment les uns des autres.
Manuel Installateur GalaXy G3 BUS RS-485
Page 22 / 96 Rév. 0906
Précautions de câblage pour le bus RS485 Pour assurer une efficacité maximale du système, il faut suivre les recommandations suivantes :
A T T E N T I O NL’usage de câble DATA (paires twistées et faradisées)
pour les lignes de communication est impératif (références CAKT 850 ou CAKT 860)
1. Chaque ligne de BUS peut supporter un maximum de 32 appareils (claviers, RIO, …). Les différents appareils sont répartis comme suit :
GALAXY G3-48 LIGNE 1
GALAXY G3-144 LIGNES 1-2
GALAXY G3-520 LIGNES 1-2-3-4
CLAVIER 8 8 PAR BUS 8 PAR BUS
KEYPROX 3 3 (BUS 1) 4 (BUS 2)
3 (BUS 1) 4 (BUS 2-3-4)
RIO’S / PSU’S 4 8 PAR BUS 15 (BUS 1) 16 (BUS 2-3-4)
MODULE SORTIES 4 4 PAR BUS 4 PAR BUS
RIO RF 4 8 PAR BUS 15 BUS 1 16 BUS 2-3-4
MAX³ 4 4 PAR BUS 8 PAR BUS
RS232 1 1 (BUS 1 UNIQUEMENT)
1 (BUS 1 UNIQUEMENT)
TELECOMS 1 1 (BUS 1 UNIQUEMENT)
1 (BUS 1 UNIQUEMENT)
INTERFACE IMPRIMANTE 1 1
(BUS 1 UNIQUEMENT) 1
(BUS 1 UNIQUEMENT)
ISDN 1 1 (BUS 1 UNIQUEMENT)
1 (BUS 1 UNIQUEMENT)
TCP/IP 1 1 (BUS 1 UNIQUEMENT)
1 (BUS 1 UNIQUEMENT)
2. Tout câblage en étoile ou en arborescence est à proscrire pour des raisons
d’immunité aux interférences électromagnétiques. 3. L’usage de câble data à paires twistées et faradisées pour les lignes de communication est
impératif (ex. CAKT850 ou CAKT 860). 4. L’ensemble des tresses de blindage des câbles doit être ramené à la centrale en un seul point et
mis à la terre (clips-P).
Manuel Installateur GalaXy G3 BUS RS-485
Page 23 / 96 Rév. 0906
5. La ligne de communication RS 485 doit avoir une résistance de 680 ohms raccordée entre les bornes A et B du dernier module. Si deux départs de ligne sont raccordés, les deux extrémités doivent être terminées par une résistance de 680 ohms, et Le Bus sera désactivée par ouverture du cavalier LK correspondant. Se référer au paragraphe « Configurations du bus RS485 » .
Bus A1B1 carte principale : LK3 Bus A1B1 carte d’extension Bus : LK1 Bus A2B2 carte principale : LK5 Bus A2B2 carte d’extension Bus : LK2
6. Il ne doit y avoir qu’une seule ligne de communication par câble, à moins d’utiliser du câble spécial à plusieurs paires twistées et faradisées par paire (ex. CAKT 860).
7. Lorsque vous utilisez des alimentations supplémentaires déportées, ne pas mettre les alimentations en parallèles. Seul le négatif (0 volt) de chaque alimentation doit être raccordé au 0 V de la GalaXy G3.
8. Ne pas mettre les conducteurs d’alimentation des H.P. d’entrée/sortie dans le même câble qu’une ligne de communication.
9. Eviter une proximité de moins de 30 centimètres entre le câble comprenant la ligne de communication et tout autre câble.
10. Eviter de placer la ligne AB en parallèle avec d’autres câbles sur une distance de plus de 5 mètres.
L’installation et le câblage doivent être faits par un installateur professionnel.
Manuel Installateur GalaXy G3 ZONES
Page 24 / 96 Rév. 0906
Zones La configuration des zones par défaut pour chacune des centrales GALAXY G3 est la suivante :
GalaXy G3 Zone 1001 Zone 1002 Autres
G3-48
G3-144 G3-520
Finale Finale Finale
SortieSortieSortie
IntrusionIntrusionIntrusion
Adressage des zones Chaque zone a quatre digits d’adresse ; 1004, 4136, etc... L’adresse est composée de 3 références :
Manuel Installateur GalaXy G3 ZONES
Page 25 / 96 Rév. 0906
DONC DANS L’EXEMPLE CI DESSUS LA ZONE 3057 EST SUR LE BUS 1, RIO 05, ZONE 7
Manuel Installateur GalaXy G3 ZONES
Page 26 / 96 Rév. 0906
Adressage des zones avec le sw3 de la centrales
Le dipswitch n° 8 de SW3 permet de configurer les adresses des zones et des sorties des RIOs intégrés à la carte principale de la centrale GalaXy G3.
Dipswitch n° 8 sur OFF (par défaut) Lorsque le dipswitch n° 8 est positionné sur OFF, les adresses sont :
RIO 0 Zones : 1001 à 1008 Sorties : 1001 à 1004 RIO 1 Zones : 1011 à 1018 Sorties : 1011 à 1014
Dipswitch n° 8 sur ON Lorsque le dipswitch n° 8 est positionné sur ON, les adresses sont :
RIO 0 Zones : 1001 à 1008 Sorties : 1001 à 1004 RIO 1 Zones : 0011 à 1018 Sorties : 0011 à 0014
Centrale Adressage des zones sur le pcb Nombre de zonessur pcb
Nombre de RIO
TOTAL Zones
G3-48 1001-1008,1011-1018 16 4 (BUS1) 48
G3-144 1001-1008,1011-1018 1001-1008,0011-0018 (SW3 ON) 16 8 (BUS1)
8 (BUS2) 144
G3-520 1001-1008,1011-1018 1001-1008,0011-0018 (SW3 ON) 16
15 (BUS1) 16 (BUS2) 16 (BUS3) 16 (BUS4)
520
Manuel Installateur GalaXy G3 ZONES
Page 27 / 96 Rév. 0906
Câblage des zones Les zones de la centrale GalaXy G3 sont balancées par une résistance ou deux résistances de fin de ligne. Ces résistances ont une valeur de 1000 Ohms et une tolérance de 1%. La centrale GalaXy G3 peut être programmée soit en double résistance soit en simple résistance (EOL) avec le paramètre 51:46=TYPE_RESISTANCE. La centrale GalaXy G3 mesure 1 kΩ lorsque la zone est fermée et 2 kΩ lorsque la zone est ouverte. La transition de 1 à 2 kΩ génère une alarme.
Les tableaux ci-dessous détaillent les différents états des zones en fonction du câblage et de la valeur des résistances utilisées
CABLAGE DOUBLE RESITANCES 51-46 1 Preset 1 (2R)
1 k ohm
51-46-3 Preset 2 (2R)
2k2 ohm
51-46-5 Preset3 (2R)
4k7 ohm Sabotage 0-800 0-1800 0-3700 Basse Resistance 800-900 1800-2000 3700-4200 Normal 900-1200 2000-2500 4200-5500 Haute Résistance 1200-1300 2500-2700 5500-6500 Alame 1300-12000 2700-12000 6500-19000Masquage 12000-15000 12000-15000 12000-15000 Sabotage 15000-INFINIT 15000-INFINIT 15000-INFINIT
Note : la longueur maximum du câble entre une zone et un détecteur est de 500m. Cette
recommandation est basée sur un câble 6 X 0.22mm (réf. CAKT 060).
Manuel Installateur GalaXy G3 ZONES
Page 28 / 96 Rév. 0906
CABLAGE EN EOL
51-46 2 Preset 1 (1R)
1 k ohm
51-46-4 Preset 2 (1R)
2k2 ohm
51-46-6 Preset3 (1R)
4k7 ohm Sabotage 0-800 0-1800 0-3700 Basse Resistance 800-900 1800-2000 3700-4200 Normal 900-1200 2000-2500 4200-5500 Haute Résistance 1200-1300 2500-2700 5500-6500 Masquage 1300-12000 2700-12000 6500-19000Sabotage 12000-INFINIT 12000-INFINIT 19000-INFINIT
Câblage de plusieurs contacts Plusieurs contacts peuvent être câblés sur une même zone selon le schéma ci-dessous. Le nombre MAX³imum de détecteurs pouvant être câblés sur une zone GalaXy G3 est de 10.
Manuel Installateur GalaXy G3 ZONES
Page 29 / 96 Rév. 0906
Câblage d'une zone clé
Les fonctions clés impulsion ou ON/OFF peuvent être utilisées pour mettre la centrale GALAXY G3 en service ou hors service. Menu 52=PROGRAMMATION DE ZONES permet de configurer deux types de fonctionnement. Si on utilise la fonction clé ON/OFF, la transition de 1 kΩ à 2 kΩ active la procédure de mise en service de la centrale. La transition de 2 kΩ à 1 kΩ met immédiatement hors service la centrale GALAXY G3. Si toutefois, la centrale est déjà en service, la transition de 1 kΩ à 2 kΩ n’a aucun effet. De même, si la centrale est déjà hors service, la transition de 2 kΩ à 1 kΩ n’a aucun effet. Voir dans l’option programmation de zones avec (*) devant la fonction clé. Si on utilise la fonction clé impulsion, la transition de 1 kΩ à 2 KΩ instaure la procédure de mise en service de la centrale, initialement hors service et met automatiquement hors service la centrale préalablement en service. La transition de 2 kΩ à 1 kΩ n’a pas d’effet. Voir dans programmation de zones sans (*) devant la fonction clé.
Fonction CLE Avec * = ON/OFF Sans * = PULS
Câblage de la fonction bouton poussoir Le bouton poussoir peut être normalement ouvert ou normalement fermé. La transition de 2 kΩ à 1 kΩ ou de 1 kΩ à 2 kΩ termine la procédure d’armement en cours.
Manuel Installateur GalaXy G3 SORTIES
Page 30 / 96 Rév. 0906
Sorties Les sorties des centrales GalaXy G3, à l’exception de la sortie relais, sont des sorties du type transistorisées . Par défaut, l’état des sorties est positif au repos et négatif à l’activation.
Note : La polarité de chaque sortie peut être modifiée en entrant dans le menu • Positive sortie normalement POSITIVE devenant NEGATIVE lorsqu’elle est activée • Négative sortie normalement NEGAATIVE devenant POSITIVE lorsqu’elle est activée.
53 = PROGRAMMATION DES SORTIES.
ADRESSE
Par défaut Bus 0 actif
Fonction (par défaut) Type Caractéristique
techniques
Etat au repos (avec
résistance de Pull- up)
1001
1001 ZONES OK Transistorisé +12Vcc, 400Ma Positive 1002 1002 SIRENE Relais Contact relais (30V-1Amp) - 1003 1003 FLASH Transistorisé +12Vcc, 400Ma Positive 1004 1004 ON/OFF Transistorisé +12Vcc, 400Ma Positive 1011 1011 INTRUSION Transistorisé +12Vcc, 400Ma Positive 1012 1012 TAMPER Transistorisé +12Vcc, 400Ma Positive 1013 1013 CONFIRME Transistorisé +12Vcc, 400Ma Positive 1014 1014 ON/OFF Transistorisé +12Vcc, 400Ma Positive
Manuel Installateur GalaXy G3 SORTIES
Page 31 / 96 Rév. 0906
Résistance pull-up sur la carte mère sw3
Tout les dipswitch sont par défaut OFF et donc avec la résistances Pull up
Connecteur pour CLE SPI Le connecteur Flash équipant les centrales GalaXy G3, est à utiliser pour la connexion d’une carte mémoire amovible type SPI KEY (SERIAL PERIPHERAL INTERFACE KEY). En connectant la carte mémoire sur le connecteur Flash et par l’utilisation de l’option 71=CLE SPI, il est possible de copier et/ou charger la programmation entre la centrale GalaXy G3 et la carte mémoire amovible.
Note : Les informations sont stockées dans la carte CLE SPI dans un format indépendant du
système. La programmation peut ainsi être transférée dans n’importe quel système GalaXy G3. La carte mémoire SPI KEY peut également être utilisée pour la mise à jour du software de la centrale GalaXy G3. Pour plus de précisions, se référer à 71=CLE SPI
Manuel Installateur GalaXy G3 Consommations
Page 32 / 96 Rév. 0906
Consommations
Désignation Consommation mA
GalaXy G3-48 150 mA (sans charge)
GalaXy G3-144 150 mA (sans charge)
GalaXy G3-520 150 mA (sans charge)
Smart Power supply 3A 100
Rio (smd) 40
RIO WIreless 40
Telecom PSTN 45
Telecom ISDN 40
Module ETHERNET 155
RS 232 50
Interf. 4 relais 40 / 160
MK 7 90
KeyProx 90
Printer interface 100
MAX³ 3 120
Micro MAX³ 25
Alim 1A 10
Alim 3A 10
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO’s
Page 33 / 96 Rév. 0906
EXTENSIONS D’ ENTREE / SORTIE RIO's Des modules RIO peuvent être rajoutés aux centrales GALAXY G3 G3. Chaque RIO supplémentaire possède 8 zones et 4 sorties.
Adressage Avant de connecter le GalaXy G3 RIO à l’alimentation, il faut lui donner une adresse. Le Switch SW1 détermine l’adresse du RIO de 00 à 15.
GalaXy G3 Nbre Rios Adressage
G3 48 4 1-2-3-4
G3 144 16 1-8 (BUS 1)
0-7 (BUS 2)
G3 520 63 1-9 ,A-F (BUS 1)
0-9,A-F (BUS 2,3,4)
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO’s
Page 34 / 96 Rév. 0906
Connexion du RIO Le RIO peut être connecté au système à partir du mode ingénieur. La ligne RS485 (A et B) du RIO GalaXy G3 doit être câblée en parallèle avec la ligne de communication RS 485 (A et B) de tout clavier, ou de tout autre RIO, eux-mêmes reliés à la centrale via le bus de communication RS485. Chaque RIO nécessite une alimentation de 12Vdc et 50 mA. L’alimentation peut se faire à partir de l’alimentation de la centrale ou d'une alimentation déportée.
Chaque module Rio peut être remplacé par une Smart Power Supply de 3 A. Câblez le RIO de la façon suivante :
+12V : de la centrale, d’un clavier, ou d’une alimentation déportée. 0V ou Terre : de la centrale, d’un clavier ou d’une alimentation déportée. A : au terminal A du module précédent (ou centrale si le Rio est le premier de la ligne) B : au terminal B du module précédent (ou centrale si le Rio est le premier de la ligne).
Note : Si le RIO est le dernier module de la ligne, connectez une résistance de 680 Ω entre ses bornes A et B.
Configuration du RIO Le RIO supplémentaire est automatiquement configuré lorsque l’on sort du menu installateur. Si le message XX MODULES AJOUTES - [<][>] = CONSULTER apparaît, la centrale reconnaît la présence du RIO supplémentaire. Appuyez sur les touches A ou B pour confirmer la présence du RIO supplémentaire. Si le message n’apparaît pas ou si la présence du RIO n’est pas reprise, le module RIO ne sera pas relié à la centrale. La LED rouge (LED 1) détermine le statut du Rio GalaXy G3 de la façon suivante.
LED 1 Description
0.1 ON / 0.9 OFF OFF
1.5 ON / 1.5 OFF 0.2 ON / 0.2 OFF 0.9 N / 0.1 OFF
Communication normale Pas d'alimentation Rio non configuré
Perte communication avec système Mauvaise communication
Zones Le RIO possède 8 zones balancées programmables. Ces zones sont, par défaut, configurées en zones INTRUSION. Chaque zone doit être supervisée par une résistance de 1000 Ohms. Le passage à 2000 Ohms provoque une condition d’alarme.
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO’s
Page 35 / 96 Rév. 0906
Sortie Le module RIO possède 4 sorties transistorisées. Chaque sortie est connectée au 12 V via une résistance de 3.3 KΩ. Lorsqu’une sortie est activée, la charge passe à 0 V. le courant MAX³imum est de 400 mA pour chaque sortie. Les fonctions par défaut ainsi que le numéro des résistances de pull-up de chaque RIO raccordé à la GalaXy G3 sont détaillées dans le tableau suivant :
SORTIE N° FONCTIONS RESISTANCE
1 Zones OK R1 2 Sirène R3 3 Flash R5 4 ON/OFF R7
Le module RIO possède plusieurs pontages qui modifient le fonctionnement du RIO.
LK1 - Fermé pour ponter le tamper switch SW2 LK2 - Coupez ce pontage pour configurer le RIO en RIO autonome d'entrée/sortie LK4 - Coupez ce pontage pour configurer le RIO en mode esclave ou shunt (Si LK2 est
déjà coupé, couper LK4 modifie les temps d’entrée et de sortie du RIO d'entrée/sortie de 30 à 90 secondes.
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 36 / 96 Rév. 0906
RIO WIRELESS Installation du module RIO RF Le module RIO RF ne doit pas être exposé aux chutes d’eau et aux éclaboussures, choisir son emplacement dans un endroit sain, ventilé et à l’abri de tous risques d’humidité, à l’intérieur des locaux protégés.
Il est important que le module RIO RF soit éloigné de toute source de perturbations électromagnétiques (tableau électrique, gaine électrique...), de toute source d’interférences radio (équipements radio...) et de toute source de chaleur.
Caractéristiques de la transmission radio
Porter une attention particulière à la lecture des points détaillés ci-dessous avant l’installation d’un système radio.
Plusieurs facteurs peuvent affecter la propagation des ondes radio entre les différents périphériques radio et le module récepteur RIO RF. Les trois facteurs principaux sont :
1. Les objets métalliques. La présence d’objets métalliques à proximité du module RIO RF ou des périphériques radio peut atténuer la portée des liaisons radio. Porter une attention particulière à ne pas installer les périphériques radio ou le module RIO RF sur des supports métalliques ou à proximité d’un miroir, d’un conduit, d’un grillage à mailles fines...
2. Nature et épaisseur des murs Les ondes radio peuvent être atténuées lors de la traversée de certains matériaux (bois, plâtre, brique, pierre, béton...), et même réfléchies par les surfaces métalliques (miroir, tôle, grillage à mailles fines...). Cette atténuation varie en fonction de la nature des murs mais également de leur épaisseur.
Figure 3-4. Atténuation des ondes radio lors de la traversée de certains matériaux.
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 37 / 96 Rév. 0906
3. Interférences radio et électrique locales Les interférences radio dont la source serait proche des périphériques radio ou du module RIO RF, peuvent rendre inopérant un système sans fil. Porter une attention particulière à ne pas installer les périphériques radio ou le module RIO RF à moins d’un mètre d’un équipement électrique, de la base d’un téléphone sans fil...
Tous ces facteurs doivent être pris en considération lors de la planification de l’installation des périphériques radio et du module RIO RF.
Note : Après l’installation du système, il convient de se tenir informé de toutes les modifications
sur le site qui pourraient affecter le système radio ou ses performances.
Il peut exister des sites où l’utilisation d’un système radio est impossible. Ceci en raison d’un ou de plusieurs facteurs pouvant générer des problèmes de compatibilité.
Le RIO WIRELESS, également appelé « RF RIO », est un module optionnel qui permet le raccordement de détecteurs, de contacts, de détecteurs de fumée, de télécommandes, d’émetteurs « panique » et de « KEYFOB » fonctionnant avec les émetteurs ADEMCO MICROTECH utilisant la fréquence de 869 MHz. La programmation du RIO WIRELESS s’effectue à l’aide d’un clavier MK7 connecté directement sur le soquet de programmation du RIO WIRELESS. Ce clavier ne fait pas partie du réseau GalaXy G3 et doit avoir l’adresse « 0 ».
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 38 / 96 Rév. 0906
Caractéristiques Le RIO WIRELESS peut supporter :
Jusqu’à 32 zones wireless Jusqu’à 30 « KEYFOB » 4 sorties transistorisées
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 39 / 96 Rév. 0906
Montage du RF RIO
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 40 / 96 Rév. 0906
Connexion du RF RIO Le bus RS-485 est à connecter sur les bornes A et B selon les instructions données au chapitre raccordement bus RS-485. L’alimentation du RF RIO est de 12 V-DC (tolérance entre 10.5 et 16.0 VDC), sa consommation est de 50 mA. Cette alimentation peut être fournie par l’alimentation du central ou par une SMART POWER SUPPLY si la distance entre le central et le RF RIO est trop importante.
Connecter le RF RIO en concordance avec le tableau suivant.
RF RIO Connecter à …
+ + 12 V-DC
- 0 V ou négatif
A Au connecteur “A” du module précédent sur le BUS ou au central si le RF RIO est le premier module sur ce BUS.
B Au connecteur “B” du module précédent sur le BUS ou au central si le RF RIO est le premier module sur ce BUS.
Note : - Si le RF RIO est le dernier module sur le BUS, connecter une résistance de 680 Ohms
aux bornes A et B. - Le clavier de programmation doit avoir l’adresse 0. Ce clavier ne fait pas partie du système GalaXy G3.
Sorties Le RF RIO possède 4 sorties transistorisées. Chaque sortie est connectée au +12V via une résistance de 3k3 (pull-up). Lorsqu’une sortie est activée, la charge est connectée au négatif. Le courrant disponible pour chacune des sorties est de 400 mA. La programmation par défaut et le n° des résistances de pull-up des sorties du RF RIO sont en concordance avec le tableau suivant :
Sortie n° Fonction Résistance
1 Sirènes R1 2 Flash R3 3 Panique R5 4 Reset R7
RF RIO tamper Le tamper switch du RF RIO est actif lorsque le SW6 est ouvert. Le « tamper link » LK1 est absent par défaut et court-circuite également le tamper switch.
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 41 / 96 Rév. 0906
Adressage du RF RIO Le RF RIO possède une adresse, comprise entre 0 et F en fonction de la centrale utilisée. Cette adresse est sélectionnée via le rotari-switch. Cette adresse est considérée comme l’adresse de base du RF RIO. Le RF RIO pouvant mémoriser jusque 32 émetteurs, il peut donc remplacer jusque 4 RIO traditionnels. Cela veut dire qu’en plus de son adresse de base, posséder 3 adresses complémentaires qui seront :
adresse de base + 1 adresse de base + 2 adresse de base + 3
Exemple : si l’adresse de base du RF RIO est l’adresse 2, il pourra avoir les adresses 3, 4 et 5. Bien sûr, si les 32 zones ne sont pas utilisées, les 4 adresses du RF RIO ne doivent pas être utilisées. Exemple : Si 10 zones wireless sont utilisées, le RF RIO ne devra utiliser que 2 adresses sur les
4 disponibles. Adresse de base = 2 et adresse supplémentaire=3 (2 + 1)
Configuration du RF RIO Le RF RIO supplémentaire est automatiquement configuré lorsque l’on sort du menu installateur. Si le message XX MODULES AJOUTES - [<][>] = CONSULTER apparaît, la centrale reconnaît la présence du RF RIO supplémentaire. Appuyez sur les touches A ou B pour confirmer la présence du RF RIO supplémentaire. Si le message n’apparaît pas ou si la présence du RF RIO n’est pas reprise, le module RF RIO ne sera pas relié à la centrale. La LED rouge (LED 1) détermine le statut du Rio GalaXy G3 de la façon suivante.
LED 1 Description
0.1 ON / 0.9 OFF OFF
1.5 ON / 1.5 OFF 0.2 ON / 0.2 OFF 0.9 N / 0.1 OFF
Communication normale Pas d'alimentation
RF RIO non configuré Perte communication avec système
Mauvaise communication
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 42 / 96 Rév. 0906
Programmation du RF RIO Le RF RIO est programmable via un clavier MK7. La programmation est sous forme de menus selon le tableau suivant.
10=PROG. MODULE 20=PROG. ZONE 30=PROG. FOB
11=COLD START 31=ENREGIS. FOB 12=ADRESSES 32=SUPPRIME FOB 13=INTERFERENCE 31=MODIFY FOB 14=MAX³ 15=SUPERVISION
Les données introduites dans ce menu sont directement mémorisées dans le RF RIO et sont totalement indépendantes de la programmation de la GalaXy G3.
Entrée en programmation Pour entrer en mode de programmation, suivre les instructions :
1. Assurez-vous d’être en mode installateur 2. Adresser un clavier MK3 ou MK7 en adresse 0 3. Connecter le clavier sur le connecteur prévu à cet effet (voir page 29). Le clavier émet un
bip continu et affiche des étoiles.
4. fermer le contact SW3 (voir page 29)
Le RF RIO est en mode de programmation. L’affichage en cours est le suivant :
Choisissez la langue de votre choix avec les touches A ou B et confirmez votre choix avec la touche ENT. (04=FRANÇAIS)
La longueur du câble entre le clavier de programmation et le module RIO RF ne DOIT PAS excéder plus de 50 cm.
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 43 / 96 Rév. 0906
Sortie du mode installateur Pour quitter le mode installateur, il suffit d’ouvrir le contact SW6 et déconnecter le clavier de programmation. Note : TOUS les émetteurs programmés dans le RF RIO doivent être testés ou activés lorsque le
mode programmation est quitté afin d’assurer la synchronisation.
Option 10 – Prog Module Ce niveau de permet la programmation de tous les modules ainsi que leurs paramètres.
Option 11 – Cold Start Cette option permet à l’installateur d’effacer la Mémoire Non Volatile (NVM) et de revenir à la programmation d’usine. Lorsque cette option est sélectionnée, le message suivant apparaît :
Option 12 – Adresses Cette option donne les adresses « simulées » par le RF RIO. La première adresse est celle sélectionnée avec le switch SW6. Les 3 autres adresses possibles sont celles qui suivent. (voir ADRESSAGE DU RF RIO – page 31)
Choisissez l’adresse avec les touches A ou B et confirmez votre choix avec la touche ENT. Pour rendre active une adresse : choisissez 1, pour désactiver une adresse : choisissez 0. Confirmez votre choix avec ENT.
Option 13 – Interférence Cette option détermine si le JAMMING, perturbation du récepteur, doit être envoyé au central GalaXy G3.
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 44 / 96 Rév. 0906
Option 14 – MAX³ Cette option détermine si le RF RIO peut simuler un lecteur MAX³. Si elle est active, le N° DE RACINE et l’ADRESSE MAX³ sont accessibles à l’installateur. Par défaut, N° de racine Lorsqu’un KEYFOB est encodé pour simuler une carte MAX³, il lui faut 8 numéros. Le N° de racine compose ce numéro pour 5 chiffres (les 5 premiers) ; les 2 chiffres suivants sont le N° d’encodage du KEYFOB dans le RF RIO et le dernier chiffre est le N° du bouton du KEYFOB qui a été enfoncé.
Exemple :
Adresse MAX³ Cette option permet de sélectionner une adresse MAX³ et de simuler le fonctionnement d’un MAX³. L’adresse MAX³ sélectionnée doit être libre et ne peut donc pas être l’adresse d’un lecteur MAX³ existant. Il ne faut pas oublier d’activer le mode MAX³ (MENU 63.2.1). Option 15 – Supervision Cette option permet à l’installateur de programmer le temps de supervision. Si un message de supervision d’un émetteur n’est pas parvenu au RF RIO endéans le temps programmé, un message de défaut de supervision est indiqué. Le temps par défaut est de 2 heures.
Option 20 – Prog Zone Lors de l’entrée dans cette option, le statut de la zone 1 est affiché. Appuyer sur les touches A ou B pour sélectionner une zone ou introduisez directement le numéro de la zone et confirmez votre choix avec ENT. Le RIO RF peut mémoriser jusqu’à 32 zones en fonction de la programmation des adresses. Par défaut, seule l’adresse de base est active (mode 8 zones). Les zones sont numérotées de 1 à 8.
031 = RIO 03 – Zone 1 U = Non supervisée
= Zone libre D = Détecteur
= Zone occupée F = KEYFOB
S = Supervisée L1 = Canal 1 L2 = Canal 2
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 45 / 96 Rév. 0906
Activation de la supervision (1=SUPERVISE) Pour chaque zone, l’option de supervision peut être active ou non. Lorsque une zone est active en supervision et que son signal de supervision n’est pas transmis au RF RIO endéans le temps programmé (option 15 – page 35), un défaut est affiché pour cette zone. Par défaut, la supervision est inactive. Choix du canal de transmission (2=CANAL) Cette option permet de sélectionner le canal de transmission.
Entrer 0 pour le canal 1 Entrer 1 pour le canal 2
Introduction du N° de série (3=N° DE SERIE) Cette option permet l’entrée du numéro de série, sur 7 chiffres, associé à l’émetteur à encoder. Vérifiez que la combinaison canal et n° de série n’est pas déjà programmée dans le système. Test de réception du signal (4=TEST SIGNAL) Cette option permet de mesurer le niveau du signal envoyé par l’émetteur choisi. Le niveau est affiché en pourcentages et graphiquement. Note : Si, avant l’émission, la touche # est enfoncée, le rapport signal / bruit est affiché en
pourcentages. Sinon, le message « OK » est affiché pour signaler si le rapport signal / bruit est correct.
031 = n° de la zone (RIO 03, Zone 1) 42% = rapport signal / bruit R = Réception réduite 75% = Niveau du signal transmis
Lorsque le signal de l’émetteur à été transmis, il faut quitter l’affichage en cours en pressant la touche ESC et entrer de nouveau dans l’option test du signal. Note : Il est impératif que le niveau du signal soit supérieur d’au moins 15 % par rapport au
niveau du rapport signal / bruit pour que la réception du signal soit fiable.
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 46 / 96 Rév. 0906
Option 30 – Prog. FOB Ce menu contient les fonctions relatives aux émetteurs type KEYFOB.
Option 31 – ENREGIS. FOB Lorsque cette option est sélectionnée, l’installateur doit être prêt à choisir l’emplacement du KEYFOB à encoder avec les touches A ou B ou en entrant directement le n° au clavier. Confirmer votre choix avec ENT. Selon que l’emplacement est libre ou occupé, l’affichage sera différent.
= KEYFOB encodé mais pas de boutons programmés.
= KEYFOB encodé avec au moins 1 des boutons programmés.
Pour mémoriser le KEYFOB, une fois l’emplacement sélectionné, il faut presser simultanément les 4 touches du KEYFOB. Ensuite, l’écran vous invite à confirmer l’enregistrement en pressant sur une des touches du KEYFOB.
Si l’émission ne se fait pas endéans les 30 secondes, le message suivant est affiché.
Option 32 – SUPPRIME FOB Cette option permet de supprimer un KEYFOB. Choisir l’emplacement du KEYFOB à supprimer avec les touches A ou B ou en entrant directement le n° au clavier. Confirmer votre choix avec ENT. Le KEYFOB ainsi que les boutons associés seront effacés.
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 47 / 96 Rév. 0906
Option 33 – MODIFY FOB Cette option permet de modifier la configuration des KEYFOB bouton par bouton. Choisir l’emplacement du KEYFOB à supprimer avec les touches A ou B ou en entrant directement le n° au clavier. Confirmer votre choix avec ENT. Chaque KEYFOB est affiché en fonction de son état.
= KEYFOB encodé mais pas de boutons programmés.
= KEYFOB encodé avec au moins 1 des boutons programmés.
Sélection du bouton Cette option permet d’allouer à chaque bouton du KEYFOB à une zone ou à une fonction MAX³. Note : - Seuls les boutons 1 et 2 peuvent être programmés pour une fonction MAX³. Les
boutons 3 et 4 ne peuvent être attribués qu’à une zone du RF RIO. - Si le bouton 1 est alloué à la fonction MAX³ « ARMER », le bouton 2 aura la fonction
MAX³ « DESARMER » Lorsque le KEYFOB est sélectionné, choisissez pour chacun des 4 boutons si il doit être attribué à une zone du RF RIO ou à une fonction MAX³.
Si le bouton 1 est programmé en mode MAX³, l’affichage est le suivant :
Le numéro affiché est le n° de racine suivi du n° du KEYFOB le dernier n° est le bouton.
Si le bouton 3 est programmé en mode ZONE, l’affichage est le suivant :
Note : La zone choisie est une des zones du RF RIO.
Si le bouton 4 n’est pas programmé, l’affichage est le suivant :
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 48 / 96 Rév. 0906
Lorsque l’on essaie d’attribuer une zone à une zone, l’affichage précise si cette zones est libre, occupée par un bouton de KEYFOB ou occupée par un détecteur.
Cette zone est libre et prête à être occupée par un bouton du KEYFOB.
Cette zone est déjà occupée par un bouton d’un KEYFOB.
Cette zone est déjà occupée par un détecteur.
= Zone libre F = KEYFOB
= Zone occupée D = Détecteur Note : - Lorsque un bouton à été attribué à une zone du RF RIO ou une fonction MAX³, il ne
peut plus être effacé. Il faut effacer le KEYFOB complètement et activer les boutons désirés.
- On ne peut attribuer un bouton de KEYFOB qu’à une zone du RF RIO auquel le KEYFOB est attaché.
Si une zone est occupée par un détecteur et que l’on veut l’attribuer à un bouton de KEYFOB, le RF RIO demandera confirmation et annulera le détecteur encodé au profit du bouton de KEYFOB.
Activation du Walk-test Lorsque le walk-test (test de marche) est en fonction sur une GalaXy G3 V3 ou supérieur, le signal reçu de chaque émetteur pendant ce walk-test est affiché et enregistré dans le journal ingénieur.
Manuel Installateur GalaXy G3 RIO WIRELESS
Page 49 / 96 Rév. 0906
RF Jamming Le RF JAMMING est envoyé au central GalaXy G3 lorsque le RF RIO détecte une perturbation de plus de 30 secondes.
Précautions Les émetteurs de la série 5800 peuvent émettre jusqu’à 60 mètres dans des conditions optimales. Toutefois, certains facteurs peuvent perturber le bon fonctionnement de ces appareils.
Lors de l’installation assurez-vous que les câbles de raccordement sont éloignés des antennes.
Les objets métalliques peuvent atténuer le signal provenant des émetteurs de
manière significative. Il faut éviter au MAX³imum d’installer les émetteurs ou le RF RIO à proximité de plaque métalliques, câbles, miroirs ou tuyaux. Eviter également de placer ces éléments entre les émetteurs et le RF RIO.
Des murs épais entre les émetteurs et le récepteur peuvent réduire
significativement le signal.
Les interférences radio peuvent perturber le signal des émetteurs.
Si le RF RIO est installé dans une cave, veillez à l’installer le plus près possible du plafond communiquant avec l’étage supérieur.
En respectant ces quelques règles d’installation, le GalaXy RF RIO et les émetteurs de la série 5800 qui lui sont associés vous offriront de nombreuses années de fonctionnement fiable.
Manuel Installateur GalaXy G3 Smart Power Supply
Page 50 / 96 Rév. 0906
Alimentations
Alimentation ancien modèle (avec transformateur)
Alimentation nouveau modèle - switchée (sans transformateur)
Fusible Alim. 1 A Alim 3 A Fusible Valeur F 1 1.0 A 2.0 A BATT 1.6 A F 2 1.0 A 2.0 A DC 1.6 A
AUX 1.0 A PL 1 0.5 A
Les alimentations switchées ne sont plus raccordées au secteur via un transformateur basse tension.
A T T E N T I O NLes tensions en présence sur ce PCB sont élevées.
Il est vivement conseillé de déconnecter le circuit du réseau avant d’effectuer une quelconque manipulation.
Manuel Installateur GalaXy G3 Smart Power Supply
Page 51 / 96 Rév. 0906
Smart Power Supply 3 A La SMART POWER SUPPLY est une alimentation de 3 A qui intègre une extension de 8 zones et de 4 sorties. Elle peut remplacer un RIO standard afin d’éviter les problèmes de puissance qui apparaissent lorsque le RIO supplémentaire se trouve à une distance relativement importante de la centrale. Elle permet d’augmenter l’autonomie de votre installation. Elle supporte des batteries jusqu’à 26 Ah (18 Ah dans son boîtier).
Connexion La connexion, l’adressage, les zones et les sorties sont identiques aux modules RIOs. Le RIO intégré est équipé de 8 zones programmables et de 4 sorties programmables (voir RIO GalaXy G3). Chacune de ces sorties est reliée via une résistance de 3k3 au positif (pull-up). Ces résistances peuvent être coupées pour avoir un collecteur ouvert. Le SMART POWER SUPPLY possède deux sorties stabilisées en 12V. Chacune de ces sorties débite un ampère aux modules et appareils supplémentaires. Une sortie stabilisée en 12V-1A est également prévue pour la charge d'une batterie.
SORTIES FONCTIONS RESISTANCES
1 Zone OK R43
2 Sirène R37
3 Flash R33
4 ON/OFF R23
Manuel Installateur GalaXy G3 Module RS232
Page 52 / 96 Rév. 0906
PÉRIPHÉRIQUES Module RS232 Le module RS232 permet une connexion directe entre une centrale GalaXy G3 et le port série d’un ordinateur de type PC ou d’une imprimante. Il combine les fonctionnalités suivantes :
• Transmetteur digital. Le module RS232 peut assurer la transmission des événements alarmes intrusion, alarmes technique, mises en et hors service,... vers un PC équipé du logiciel adéquat (exemple : superviseur graphique). La transmission sera locale, par l’intermédiaire d’un câble à réaliser. Les protocoles disponibles sont :
SIA (niveau 0 à 3) Microtech
• Interface de communication locale. Le module RS232 permet de connecter la centrale
GalaXy G3 à un ordinateur de type PC équipé du logiciel de télémaintenance et programmation. Le paramétrage ou une prise de contrôle de la centrale GalaXy G3 sont alors possibles en local.
• Interface de communication avec une imprimante série, pour une impression au fil de l’eau
ou à la demande.
Module RS-232 (E054)
Manuel Installateur GalaXy G3 Module RS232
Page 53 / 96 Rév. 0906
Copier/Ecrire La programmation de la centrale peut être copiée sur le module RS232, mémorisée et ensuite transférée sur la même GalaXy G3 ou sur une autre, ou sur un PC équipé du software GALGOLD. Le programme peut être sauvegardé dans la mémoire du module RS232 pendant 28 jours sans alimentation.
Interface PC Lorsque le module RS232 est connecté à un PC avec une connexion directe, il permet l’utilisation du software GALAXY G3 REMOTE SERVICIG SUITE et GALAXY G3 USER MANAGEMENT.
Interface Imprimante Lorsque le module RS232 est configuré en « imprimante », il a les mêmes caractéristiques que le PRINTER INTERFACE décrit à la page suivante.
Adressage Le module RS232 est configuré par défaut, et ce n’est pas modifiable, à l’adresse clavier D. Dans le cas où un clavier possèderait l’adresse que va occuper le module RS232, changer l’adresse du clavier en s’assurant que celle-ci est bien libre et valide.
Raccordement Le raccordement du module RS232 s’effectue impérativement sur le bus 1 de la centrale GalaXy G3.
Connexion à la liaison série Les câbles de liaison entre le module RS232 et l’ordinateur ou l’imprimante, ne sont pas fournis et n’existent pas en option. Le tableau ci-dessous vous donne l’ensemble des informations (type de connecteur, attribution des broches...) nécessaires pour la réalisation des différents câbles d’interface série.
Manuel Installateur GalaXy G3 Module RS232
Page 54 / 96 Rév. 0906
Configuration SETTING DIP SWITCH FONCTION ON OFF
Printer 2 Stop 7 Data ODD
PARITE
RS 232 1 Stop 8 Data EVEN
NON PARITE
1 2 3 4 5 6 7 8
Imprimante/ RS232 Bits de Stop
Longueur Mot parité paire / impaire
Parité ON/OFF Baud rate Baud rate Baud rate
Baud Rate DIP Switch setting Baud Rate
6 7 8 300 OFF OFF OFF 600 OFF OFF ON1200 OFF ON OFF 2400 OFF ON ON4800 ON OFF OFF 9600 ON OFF ON19200 ON ON OFF 38400 ON ON ON
Connectique
RS232 module PC PC PRINTER PRINTER
25 Pins Femelle
25 Pins Femelle
9 Pins Femelle 6 Pins DIN 25 Pins Male
Pin Pin Pin Pin Pin
02 TXD 03 RXD 04 RTS 05 CTS 07 GND
03 RXD 02 TXD 05 CTS 04 RTS 07 GND
02 RXD 03 TXD 08 CTS 07 RTS 05 GND
03 RXD Pas utilisé Pas utilisé 02 DTR 05 GND
03 RXD Pas utilisé Pas utilisé 20 DTR 07 GND
Note : Pour que le tamper switch soit opérationnel, il faut que le pontet LK1 soit coupé.
Manuel Installateur GalaXy G3 Interface Imprimante
Page 55 / 96 Rév. 0906
Interface Imprimante Le module Imprimante permet une connexion directe entre une centrale GalaXy G3 et le port série d’une imprimante.
Elle permet d’imprimer les événements ainsi que la programmation du système. L’interface imprimante est fournie avec ses câbles, RS-485 et DB-25, pour relier facilement la GalaXy G3 à l’imprimante sérielle. L'imprimante doit avoir un port sériel et doit être configurée de la façon suivante :
PROTOCOLE SETTING Start Bit ON (1)Stop Bit ON (1)
Word Length 8 Data Bits Parité Aucun
Baud Rate 1200 bauds
Figure 3-9. Le module Imprimante équipé du connecteur série de type DB25.
Raccordement Le raccordement du module Imprimante s’effectue impérativement sur le bus 1 de la centrale GalaXy G3. Note : Pour le raccordement du module Imprimante sur une imprimante équipée
d’un connecteur de type DIN 6broches, voir manuel d’installation du module Imprimante
Manuel Installateur GalaXy G3 Module ETHERNET
Page 56 / 96 Rév. 0906
Module Ethernet Ce module permet la connexion d’un central GalaXy G3 sur un réseau LAN et ainsi la communication entre la GalaXy G3 et le logiciel GALGOLD, pour la gestion et la programmation et le logiciel ALARM MONITORING pour la réception des alarmes en protocole MICROTECH ou pour la transmission des alarmes vers un centre de télésurveillance en protocole SIA.
Module ETHERNET (E080) Les bornes A et B sont à connecter au BUS 1 du central GalaXy G3. LED 1 :le voyant vert allumé fixe lorsque le module Ethernet est connecté à un réseau Ethernet LED 2 :le voyant jaune clignote lorsque le module Ethernet reçoit ou envoi des informations via le réseau Ethernet
Le connecteur SKT2 sert à connecter le central à un réseau TCP/IP via un câble UTP cat. 5.
La programmation des paramètres concernant ce module est décrite et détaillée au MENU 56=COMMUNICATION.
Adressage Le module Ethernet est configuré par défaut, et ceci n’est pas modifiable, à l’adresse clavier B.
Programmation : la programmation du module Ethernet s’effectue en utilisant le menu 56 = communication
Manuel Installateur GalaXy G3 TELECOM Module PSTN
Page 57 / 96 Rév. 0906
Telecom Module PSTN Le TELECOM MODULE PSTN est un module optionnel qui permet la connexion d’un central GalaXy G3 sur une ligne téléphonique analogique. Ce module permet outre la transmission des alarmes vers le logiciel ALARM MONITORING en protocole MICROTECH ou vers un centre de télésurveillance en protocole SIA, DTMF (scantronic),ID contact ,SMS ; la programmation (Up & Down Loading) du central GalaXy G3 et la gestion de celui-ci avec le logiciel Le TELECOM MODULE PSTN se connecte sur le BUS 1 a partir du bornier JP2 Adressage Le module télécom est configuré par défaut, et ceci n’est pas modifiable, à l’adresse clavier E
Télécom Module PSTN – E062
Manuel Installateur GalaXy G3 TELECOM Module ISDN
Page 58 / 96 Rév. 0906
Telecom Module ISDN Le module ISDN (E077) est un module optionnel qui permet la connexion d’un central GalaXy G3 sur une ligne téléphonique ISDN. Ce module permet outre la transmission des alarmes vers le logiciel ALARM MONITORING en protocole MICROTECH ou vers un centre de télésurveillance en protocole SIA, DTMF (scantronic), contact ID, X25 Protocole 1 et X25 Protocole 2 ; la programmation (Up & Down Loading) du central GalaXy G3 et la gestion de celui-ci avec le logiciel. Raccordement Le TELECOM MODULE ISDN se connecte sur le BUS 1à partir du connecteur 4 PLOTS J1. Adressage Le module ISDN configuré par défaut, et ceci n’est pas modifiable, à l’adresse C Programmation
Telecom Module ISDN (E077)
La programmation des paramètres du TELECOM MODULE ISDN est décrite et détaillée au MENU 56=COMMUNICATION.
Manuel Installateur GalaXy G3 Logiciels
Page 59 / 96 Rév. 0906
LES LOGICIELS REMOTE SERVICING SUITE Le REMOTE SERVICING SUITE est un software très performant. Il permet à un PC de communiquer et de contrôler les centrales GalaXy G3 et GalaXy « classiques » en temps réel. Ce programme permet également de charger, de modifier et de sauvegarder la programmation GalaXy G3.
ACCeSS Lite ACCeSS Lite est un software très permettant à un PC de communiquer et de contrôler les centrales GalaXy G3, GalaXy G2 et GalaXy « classiques » en temps réel. Ce programme permet également de charger, de modifier et de sauvegarder la programmation de ces centrales.
USER MANAGEMENT SUITE Le USER MANAGEMENT SUITE est un logiciel de gestion dédicacé spécialement au manager de l’installation.
Ses possibilités sont :
Copie de la mémoire des événements d’alarme et accès
Traitement de la mémoire des événements d’alarme et accès
Modifier les périodes de vacances
Modifier les codes utilisateur
Modifier les attributs des codes utilisateur
Modifier les heures « été / hiver »
Gestion totale du système à distance
ALARM MONITORING Le software ALARM MONITORING permet au PC de recevoir en temps réel et de stocker tous les événements de plusieurs centrales GalaXy G3 via le MODULE RS-232, le TELECOM MODULE ou le MODULE ETHERNET. Ce software est basé sur les softwares de réception d’alarme des centres de télésurveillance et permet d’afficher des actions en fonction de l’alarme reçue. Plusieurs opérateurs peuvent avoir leur propre code pour l’acquittement de l’alarme.
Manuel Installateur GalaXy G3 MK7
Page 60 / 96 Rév. 0906
LES CLAVIERS DE LA GALAXY MK-7 Les claviers MK-3 et le MK-7 possèdent un affichage à matrice active haute définition rétro-éclairé de 2 lignes de 16 caractères.
Consommation Les claviers GalaXy G3 exigent une alimentation de 12V à partir de la centrale ou de l’alimentation déportée.
MK-7 MK7 KeyProx
Eclairage Off
Eclairage On
MAX³imum (Buzzer + LED)
35 mA
55 mA
90 mA
60 mA
70 mA
120 mA
Câblage des claviers Ligne Clavier
A ligne A B ligne B + 12 V - 0 V
Manuel Installateur GalaXy G3 MK-7
Page 61 / 96 Rév. 0906
Ouverture des claviers MK7 & KeyProx Séparer le socle de la face avant, en exerçant une poussée sur les deux ergots situés en bas du clavier, à l’aide d’un outil approprié. Note : lorsque celui-ci est ouvert, manipuler sa face avant avec précautions afin d’éviter toutes
destructions dues à des décharges électrostatiques.
Figure 4-2. Ouverture des claviers MK VII.
Manuel Installateur GalaXy G3 MK-7
Page 62 / 96 Rév. 0906
Adressage Ci-dessous, les adressages des claviers de chaque centrale.
MK-7 KEYPROX CENTRALE BUS Nbre ADRESSES Nbre Adresses
G3 - 48 1 8 0-2 ,B,C ,D,E ,F 3 0,1,2
G3 - 144 1 2
8 8
0-2,B,C,D,E,F 0-6,F
3 4
0,1 ,2 0,1,2,3
G3 - 520 1 2,3,4
8 8
0-2,B-F 0-6,F
3 7
0,1,2 0,1,2,3,4,5,6
Notes :
1. Tout changement d’adresse sur le clavier doit être réalisé HORS TENSION
2. Deux claviers ne peuvent avoir la même adresse, par contre un Smart RIO ou un module RIO peuvent avoir la même adresse qu’un clavier.
3. Sur le bus1, si les modules RS232, Ethernet, ISDN et Télécom sont présents sur le système, respectivement les adresses D, B, C et F ne pourront pas être utilisés par des claviers MK 7/ Keyprox.
Un sélecteur rotatif à 16 positions est utilisé pour adresser les claviers des centrales GalaXy G3. Le sélecteur détermine un adressage hexadécimal. L’adresse par défaut est le zéro. Note : Pour tout changement d’adresse l’alimentation doit être déconnectée du clavier et une
reconfiguration du système doit être faite.
Manuel Installateur GalaXy G3 MK-7
Page 63 / 96 Rév. 0906
Tamper switch Les claviers sont équipés d’un tamper switch qui se relâche lorsque l'on détache le clavier de son support mural. Le clavier est conçu pour permettre l'option d'un tamper mural, le tamper se déclenche alors lorsque l'on enlève le clavier de son support ou lorsque l'on détache tout l'ensemble clavier + support pour du mur. Il faut pour cela casser une petite lamelle qui se trouve sur le support.
Face arrière du clavier MK-7
Manuel Installateur GalaXy G3 MK-7
Page 64 / 96 Rév. 0906
Procédure d’installation du clavier MK7 Note : Lorsque la face arrière est retirée, assurez-vous que les précautions d’usage concernant les
décharges électrostatiques sont appliquées afin d’éviter tout dommage aux composants.
1. Retirer la face arrière en insérant un tournevis plat dans les encoches prévues à cet effet. 2. Marquez l’emplacement des 3 tous de fixation avec l’outil de votre choix (un marqueur ou
un tournevis en fonction de la nature du support). 3. Si c’est une nouvelle installation, utilisez les trous de fixation allongés. Si c’est en
remplacement de claviers MK-3, utilisez les trous à percer dédicacés à cet effet sous les trous de fixation allongés afin de pouvoir utiliser les tous existants et garder la face arrière au même endroit.
4. Placer le câble de raccordement dans les emplacements prévus à cet effet. 5. Assurez-vous que les câbles soient suffisamment longs que pour permettre un
raccordement aisé au bornier et suffisamment courts pour permettre une fermeture correcte du clavier.
6. Utiliser les vis appropriées la fixation de la base du clavier. 7. Assurez-vous de la bonne fixation de votre clavier. 8. Placez également une vis de fixation sur le support tamper pour protéger le clavier en cas
d’arrachage. Assurez-vous du fonctionnement correct du dispositif d’anti-arrachage. 9. Adresser le clavier. Se référer au paragraphe adressage pour un bon adressage. 10. Connecter les lignes A, B et les alimentations au connecteur à 4 contacts. 11. Fermer le clavier. 12. le clavier est prêt pour la configuration dans le système (voir menu 58).
Figure 4-4. Socle des claviers MK VII
Manuel Installateur GalaXy G3 MK-7
Page 65 / 96 Rév. 0906
Contrôle du volume Les claviers MK7 sont dotés d’un potentiomètre de réglage du volume du buzzer intégré. Ce potentiomètre est situé en bas à gauche de la carte PCB du clavier. Mettre sous tension le clavier, puis, régler le volume comme souhaité en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire le volume et dans le sens contraire pour l’augmenter.
Configuration d’un clavier/Keyprox supplémentaire Pour rajoutez un clavier supplémentaire, veuillez suivre les points suivants : 1. Assurez-vous que le clavier supplémentaire à un adressage différent des autres claviers se
trouvant sur le même BUS de communication. Assurez-vous que l’adressage du clavier est valable (voir menu 61)
Note : un clavier supplémentaire peut être uniquement configuré à partir du mode ingénieur. 2. Entrer dans le mode ingénieur : Autorisation du Manager
Code Manager( par défaut : 12345) + Ent + 48 +Ent + Ent + 1 + Ent + Esc + Esc + Esc
: Accès au mode installateur Code installateur( par défaut : 112233) + Ent
Le message suivant est affiché :
3. Appuyer sue Esc. 4. Quitter le mode installateur : Code installateur (par défaut : 112233 ) +Esc
Après quelques secondes, le clavier affiche le message suivant :
Le système a reconnu la présence d’un ou de plusieurs modules. 5. Appuyer sur A> ou B< pour confirmer l’ajout. 6. Appuyer sur la touche Esc pour revenir à l’écran d’accueil. Note : Lors de l’ajout d’un clavier Keyprox, 2 modules seront identifiés : un clavier MK 7 et un lecteur de proximité MAX³.
Manuel Installateur GalaXy G3 MK-7
Page 66 / 96 Rév. 0906
Suppression d’un clavier MK 7 /Keyprox du système Pour supprimer un clavier, procéder comme suit :
1. Par l’utilisation d’un clavier MK 7/ Keyprox configuré, accéder au mode installateur : Autorisation du Manager : Code Manager( par défaut : 12345) + Ent + 48 +Ent + Ent + 1 + Ent + Esc + Esc + Esc
: Accès au mode installateur Code installateur( par défaut : 112233) + Ent
2. Appuyer sur Esc. 3. Déconnecter le bornier 4 pts du clavier à supprimer (bornier débrochable). 4. Quitter le mode installateur : Code installateur( par défaut : 112233) + Esc.
Après quelques instants, le clavier affiche le message :
5. Par l’utilisation des touches de navigation A> ou B<, consulter les modules absents .
6. Appuyer sur les touches * (étoile) puis Ent pour confirmer la suppression. Note : Lors de la suppression d’un clavier Keyprox, 2 modules seront identifiés comme absent
du système : un clavier MK 7 et un lecteur de proximité MAX³.
Manuel Installateur GalaXy G3 MK-7
Page 67 / 96 Rév. 0906
Auto - diagnostics Les claviers MK 7/ Keyprox sont équipés d’une fonction Auto-Diagnostics. Elle permet de vérifier le fonctionnement des touches, du buzzer et des différentes options. Pour lancer le test, procéder comme suit :
1. Mettre hors tension le clavier. 2. Maintenir appuyée la touche Ent et remettre sous tension.
Le, programme de test s’active immédiatement. Chaque test dure environ 4 secondes et sera interrompu lors de la mise hors tension du clavier. Les tests réalisés sont :
Affichage de l’adresse du clavier. Le buzzer est activé, accompagné du symbole « sirène » sur l’écran du clavier. Le témoin d’alimentation est allumé, accompagné du symbole « alternatif » sur
l’écran du clavier. Toutes les touches disponibles sur le clavier sont affichées à l’écran. Chaque touches
pressée active le buzzer et, est mis en évidence sur l’afficheur.
Pour retourner au mode de fonctionnement normal, mettre hors tension lez clavier, puis remettre sous tension.
Manuel Installateur GalaXy G3 MK-7
Page 68 / 96 Rév. 0906
Description des claviers MK 7 / Keyprox Les touches permettent l’introduction de codes qui identifient les utilisateurs afin d’autoriser l’accès aux fonctions du système. Ces codes sont composés de 4, 5 ou 6 digits. Les touches permettent également de sélectionner et de modifier les options du menu.
Codes par défaut
Ingénieur 112233 Remote code 543210
Code Manager 12345 Administrateur 54321
Les touches A et B
Ces touches sont utilisées pour initialiser la mise en service de la GalaXy G3. Appuyer sur les touches A ou B, après que l’utilisateur ait introduit son code personnel (PIN), permet de démarrer une des routines pour armer le système. La touche A arme totalement la centrale et la touche B arme partiellement la centrale. En mode programmation, la touche A permet d’avancer à travers les options du menu et la touche B permet de revenir en arrière.
La touche Enter La touche ENT est utilisée pour entrer dans le menu des options ou confirmer une option de programmation.
La touche Escape La fonction ESC supprime toute modification dans une option déterminée du menu et retourne à l’option précédente. En répétant l’activation de la touche ESCAPE, il est toujours possible à l’utilisateur de revenir à l’affichage initial. Elle permet également d’arrêter une procédure d’armement en cours.
La touche # (dièse) La touche # est utilisée dans plusieurs cas. 0. Comme touche de commutation, qui active ou désactive les éléments de la programmation
des options GalaXy G3, par exemple activer l'exclusion d'une zone.
Manuel Installateur GalaXy G3 MK-7
Page 69 / 96 Rév. 0906
1. Pour donner des informations supplémentaires, par exemple, appuyer sur # tant qu'on est dans l'option 22= affichage de la mémoire, affiche des informations détaillées complémentaires sur le numéro d'utilisateur, la description et le clavier utilisé pour arrêter une alarme ou pour mettre le système hors service.
Note : La touche # peut être utilisée comme signal de détresse lorsqu’elle est pressée deux fois
après le code utilisateur pour activer la sortie panique (code + # + # + Ent (ou A ou B) = PANIQUE)
La touche * (étoile)
La touche * est utilisée dans plusieurs cas. • Pour corriger ou effacer des codes utilisateurs, pour effacer des caractères dans des
descriptions alphanumériques, pour imprimer, pour afficher l’état des groupes programmés. • Pour afficher le statut d'armement des groupes - lorsque l’option affichage des statuts (Menu
58.6 = AFFICHAGE DES STATUTS) est activée, appuyer sur * et # simultanément, l’écran affiche alors le statut des groupes.
R = Groupe prêt à être armé (Ready). A = Groupe en armement total. P = Groupe en armement partiel. F = Groupe désarmé avec au moins une zone ouverte. L = Groupe en période de restriction (Lock out ). - = Groupe non assigné à ce clavier.
GalaXy G3 – 520 Les centrales GalaXy G3 – 520 peuvent gérer jusqu’à 32 groupes. Ces derniers sont proposés par bloc de 8 groupes accompagnés des lettres A, B, C et D (A1, A2, A3…. A8, B1, B2…B8, C1, C2…C8, D1, D2….D8).
Note : l'affichage des statuts montre l'état d'armement des groupes. Lorsque tous les groupes
de la centrale sont armés le display du clavier est vide. L’affichage des statuts n’est pas opérationnel en mode installateur.
Appuyer encore sur * et # pour afficher le statut de chaque groupe individuellement. Appuyer sur les touches * et A ou les touches * et B pour passer d’un groupe à l’autre. Appuyer de nouveau sur les touches * et # pour retourner à l’affichage de départ.
Manuel Installateur GalaXy G3 MK-7
Page 70 / 96 Rév. 0906
La LED alimentationL’état de la LED verte indique la présence ou l’absence de tension du secteur et l’état de la batterie de la façon suivante.
Diode LED verte
Tension secteur
Statut de la batterie
Etat des fusibles
ON OK OK OK
Clignote Lentement HS OK OK
Clignote Rapidement
HS/OK Batterie basse HS
Note : Il est important de vérifier la tenue de la charge batterie, afin d’assurer une protection
constante, y compris lors des coupures secteur.
Ecran LCD
Deux types d’affichages peuvent apparaître à l’écran du clavier lorsque la centrale GalaXy G3 n’est pas armée.
• L’affichage en mode de repos indique le type de centrale GalaXy G3, la version du software, la date et l’heure.
Note : Cet affichage peut être modifié par l’installateur (Menu 51=PARAMETRES).
• L’affichage en mode ingénieur indique qu’il s’agit du mode ingénieur, la date et l’heure.
Manuel Installateur GalaXy G3 KEYPROX
Page 71 / 96 Rév. 0906
Le clavier KeyProx Le Clavier KEYPROX est un clavier MK7 intégrant un lecteur de proximité dans le coin inférieur droit. L’installation et le câblage du KEYPROX sont identiques au clavier MK7. Le KEYPROX permet l’armement et le désarmement du système sans recourir à un lecteur MAX³ complémentaire. Il permet également d’utiliser les modes « CODE », « TAG » ou « TAG + CODE » ainsi que le choix des groupes à armer via le lecteur de proximité. Contrairement au lecteur MAX³ conventionnel, le KEYPROX ne possède pas de relais pour l’activation d’une gâche mais les nombreuses sorties de la GalaXy G3 peuvent être chaînées sur le KEYPROX.
Compatibilité De nombreuses cartes HID (26 et 34 bits) et ASK (standart GalaXy) sont compatibles avec le GalaXy KEYPROX. Un mode auto-apprentissage est incorporé dans le keyprox pour l’enregistrement des badges utilisateurs. Pour plus de renseignement sur le clavier Keyprox, se référer au manuel de programmation option 42=Codes
Adressage Le clavier et le lecteur ont la même adresse sélectionnable via le rotari switch. L’adresse doit être compatible avec le central GalaXy G3; tant au niveau de l’adresse clavier que de l’adresse MAX³. Lorsque les modules sont correctement adressés et configurés, l’affichage indique 2 modules ajoutés : 1 clavier et 1 lecteur MAX. Note : Le mode MAX³ doit être préalablement activé dans l’option 63.2.2= MAX Adresse
Programmation La programmation du clavier KEYPROX se fait au menu 58=CLAVIERS.
Programmation des cartes et TAG’s La programmation des cartes et TAG’s se fait à l’aide du code MANAGER dans l’option 42=CODES.
Manuel Installateur GalaXy G3 KEYPROX
Page 72 / 96 Rév. 0906
Auto apprentissage Toutes les cartes ou TAG’s de proximité n’ont pas leur numéro d’identification inscrit. Le KEYPROX permet d’identifier de manière automatique par simple lecture le numéro d’identification de ces cartes.
1. Entrer dans le menu de programmation des codes MENU 42 et sélectionnez l’option 7=numéro de MAX.
2. Effacer les chiffres affichés à l’écran avec la touche B. 3. Entrer dans le mode « auto apprentissage » en pressant simultanément sur les touches
A et 1. Le clavier émet un double BIP de confirmation. 4. Vous avez 3 secondes pour présenter la carte ou le TAG devant le KEYPROX. 5. Le numéro d’identification de la carte ou du TAG apparaît à l’écran. 6. appuyer sur ENT pour confirmer et sauver le numéro de la carte. 7. Pour mémoriser d’autres cartes ou TAG’s, répéter cette procédure depuis le point 1.
Contrôle d’accès Le contrôle d’accès est possible en paramétrant des zones, des sorties et des chaînages sur la GalaXy G3.
Manuel Installateur GalaXy G3 KEYPROX
Page 73 / 96 Rév. 0906
• La zone 1011 est programmée en SECURITE • La zone 1012 est programmée en CHAINAGE • La sortie 1011 est programmée en CHAINAGE A, PULSE 5 secondes. • La sortie 1012 est programmée en CHAINAGE B, PULSE 15 secondes • Le KEYPROX est en adresse 00 et donc le MAX³ est en 10 La programmation est la suivante :
N° Chaînage SOURCE DESTINATION Description
1 MAX³ 10 CHAINAGE A Activation de la gâche
2 MAX³ 10 CHAINAGE B Inhibition du contact de porte
3 SORTIE 1012 ZONE 1011 Inhibition du contact de porte
4 ZONE 1012 CHAINAGE A Activation de la gâche
5 ZONE 1012 CHAINAGE B Inhibition du contact de porte
Le temps de déverrouillage de la gâche est de 5 secondes et la porte pourra être ouverte durant 15 secondes sans créer d’alarme en présentant une carte devant le lecteur du KEYPROX ou en pressant le bouton de demande de sortie. Si la porte est forcée, une alarme locale sera générée (en mode désarmé) et enregistrée dans le journal ingénieur.
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 74 / 96 Rév. 0906
LE LECTEUR MAX³ Le MAX³ est un lecteur de proximité permettant le contrôle des accès pour une porte. Il est programmable via le central GalaXy G3 et utilise soit des cartes de proximité soit des TAG’s. Chaque carte ou TAG possède une identification qui lui est propre est sont lues par le MAX³. Le MAX³ peut être configuré en mode ON LINE ou en mode STAND ALONE. Dans ce dernier cas, la programmation se fait à l’aide de cartes ou TAG’s et chaque MAX³ peut mémoriser jusqu’à 2000 cartes. Le fait de déconnecter l’alimentation du MAX³ n’efface pas la mémoire de celui-ci.
1. MAX³ 3 : sortie de type normalement fermé – présence d’un 0V au repos et d’une haute impédance sur activation Exemple : ventouse, gâche à rupture de courant, …….
2 . MAX³3 –NO : sortie du type normalement ouvert – présence d’une haute impédance au Au repos et d’un 0V sur activation Exemple : gâche à émission de courant,…..
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 75 / 96 Rév. 0906
Instructions d’installation L’emballage comprend le lecteur MAX³, l’autocollant pour la face avant, 1 connecteur à 10 bornes ainsi qu'un autocollant permettant l'identification du MAX³.
Raccordement du MAX³
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 76 / 96 Rév. 0906
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 77 / 96 Rév. 0906
Raccordement en mode autonome Raccordement en mode On- line
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 78 / 96 Rév. 0906
Les lecteurs MAX³ sont livrés avec un câble de 3 mètres, comportant 12 fils.
En mode On-line :
La longueur du câble entre l’unité MAX³³ et le bus RS485 ne doit pas excéder 50 cm
En mode autonome : La longueur totale du câble (3m) peut être utilisée pour le raccordement de l’unité MAX³³
Détails du raccordement en mode On-Line 1. Blanc(A) et Jaune(B) – à raccorder respectivement sur le bus AB en provenance de la
centrale GalaXy G3. 2. Rose (A) et Bleu (B) – à raccorder sur le système de commande AB en direction des
suivants. Conformément au principe de raccordement d’un bus RS485, si le lecteur MAX³³ est le dernier module du bus, placer une résistance de fin de ligne de 680 ohms entre les deux sorties (fils Rose et Bleu).
3. Violet – à raccorder sur le système de commande de la porte. S’assurer que le type de
sortie du lecteur est conforme au fonctionnement requis (NF ou NO) et veiller au respect des instructions du constructeur de la commande de la porte(ventouse, gâche, …). Lorsque cette sortie est utilisée pour piloter directement une ventouse, une gâche ou tout autre système de commande électrique, il est conseillé de raccorder le filtre(fourni) comme suit :
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 79 / 96 Rév. 0906
4. Gris / Rose – à raccorder à un avertisseur sonore (sirène).Cette sortie est à collecteur ouvert, il est donc conseillé de réalisé la commande de l’avertisseur sonore par l’intermédiaire d’un module relais.
5. Vert – à utiliser pour la commande intérieure d’ouverture de porte ; Bouton poussoir à l’intérieur des locaux. Cette entrée est Normalement Ouverte.
6. Gris – à raccorder au détecteur anti-intrusion installé sur la porte (contact magnétique) .
Ce dernier informe le lecteur de la position de la porte « ouverte ou fermée ». Information nécessaire à la gestion des ouvertures de porte sans autorisation ou trop longue.
Dans le cas ou la porte n’est pas équipée d’un contact magnétique, relier cette entrée à un 0 V permanent. Les alarmes « Porte Forcée » et Ouverture trop longue » ne sont pas gérées.
7. Noir et Marron : à raccorder au OV de l’alimentation du lecteur MAX³³. 8. Rouge : à raccorder au + 12Vcc de l’alimentation du lecteur MAX³³.
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 80 / 96 Rév. 0906
Configuration des lecteurs MAX³ Les lecteurs MAX³ peuvent être configurés à partir du mode installateur option 63.2.2 = MAX³ adresse – soit en mode Autonome, soit en mode On – line. Le MAX³ est un lecteur de proximité permettant le contrôle des accès pour une porte. Il est programmable via le central GalaXy G3 et utilise soit des cartes de proximité soit des TAG’s. Chaque carte ou TAG possède une identification qui lui est propre est sont lues par le MAX³. Le MAX³ peut être configuré en mode ON LINE ou en mode STAND ALONE. Dans ce dernier cas, la programmation se fait à l’aide de cartes ou TAG’s et chaque MAX³ peut mémoriser jusqu’à 2000 cartes. Le fait de déconnecter l’alimentation du MAX³ n’efface pas la mémoire de celui-ci.
Instructions d’installation L’installation du MAX³ 3 se fait en 3 points :
• Câblage • Fixation • Placement de la face avant
Raccordement du MAX³ 1. Raccorder les lignes A et B du bus de communication de la GalaXy G3 aux fils « A
in » et « B in » du MAX³ 3 (fils jaune & blanc). Si le lecteur MAX³ 3 est le dernier module de la ligne, la résistance de fin de boucle doit être raccordée entre les bornes « A out » et « B out » (rose & bleu) de celui-ci. Sinon raccorder la suite du BUS de communication vers les autres appareils connectés sur ces mêmes bornes.
2. Raccorder la gâche électrique selon les instructions du constructeur via les fils
violet & noir. 3. La sortie BUZZER, le fil gris/rose, est en open collector. Elle peut être connectée
à un périphérique de sortie via un relais.
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 81 / 96 Rév. 0906
4. L'entrée DEMANDE DE SORTIE, le fil vert, est utilisé pour activer la gâche électrique sans activer la sortie BUZZER.
5. L'entrée CONTACT DE PORTE, le fil gris, est utilisé pour connecter un contact magnétique de porte, donnant une indication d’alarme lorsque la porte est ouverte sans que la gâche électrique ait été activée, (soit par la carte MAX³ soit par l'entrée DEMANDE DE SORTIE).
L’entrée CONTACT doit être fermée pour configurer le lecteur MAX.
6. Raccorder une alimentation 12V sur les fils rouge & noir, 0V et +12V du MAX³ 3
Câblage du MAX³ 3
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 82 / 96 Rév. 0906
Montage du MAX³ 3
Le MAX³ 3 doit être fixé sur une surface plane avec les vis adéquates comme expliqué dans le dessin suivant. Il possède un TAMPER à LED infrarouge. A la livraison, ce tamper est recouvert par un masque. Pour rendre le tamper opérationnel, il faut retirer ce masque avant l’installation et coller une pastille blanche au niveau de la LED infrarouge. Le MAX³ 3 est fourni avec son câble de liaison 14 conducteurs de type AWG26 (couleur gris foncé DIN41700). La longueur du câble du MAX³ 3 est de 3 mètres. Pour le montage, ne pas laisser moins de 25 mm de longueur. En mode ON-LINE avec la GalaXy G3, le câble du MAX³ 3 doit toujours être le plus court possible et ne jamais dépasser 50 cm. Si plusieurs MAX³ 3 sont connectés sur la même ligne, la longueur du câble du MAX³ 3 ne doit jamais dépasser 20 cm. Ceci afin de diminuer la longueur de câble non faradisé dans le système.
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 83 / 96 Rév. 0906
Montage du para-surtensions
REMARQUE : Le para-surtensions doit être monté le plus près possible de la charge.
Configuration d’un MAX³ dans le système Les lecteurs MAX³ peuvent être configurés dans le système GalaXy G3 à partir du mode ingénieur.
La configuration d’un lecteur MAX³³ se fait de la même façon que pour un lecteur MAX³. Note : Il faut s’assurer que le nombre maximum de modules connectés à la ligne RS485 (AB)
n’est pas atteint avant de rajouter un nouveau MAX³. Câbler le MAX³ suivant les instructions précitées et accéder au mode installateur. Les lecteurs MAX³ sont assignés en mode on-line ou stand-alone en utilisant l’option 63.2.2=options. MAX³ - MAX³ adresse. 0 = on line : Le MAX³ est intégré au système GalaXy G3 et communique avec celui-ci via la
ligne AB, partageant les ressources et les possibilités du système. 1 = stand-alone : Le MAX³ fonctionne comme une unité entièrement indépendante. La
centrale GalaXy G3 ne partage pas les ressources du système avec le lecteur MAX³.
Configuration du MAX³ en mode stand-alone (autonome)
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 84 / 96 Rév. 0906
1. Assurez-vous que le MAX³ est connecté à la centrale GalaXy G3 (RS485 - lignes AB) et que le mode MAX³ est activé (option 63.2.1 = Options. MAX³. Mode MAX³).
2. Sélectionner l’option 63.2.2 = options MAX³. Adressage MAX³ et appuyer sur la touche ENT la centrale GalaXy G3 recherche le module MAX³ avec l’adresse la plus élevée (le nouveau lecteur MAX³). Les GalaXy G3 128, 500, 504 et 512 demandent de définir les lignes A et B (1-4) où est raccordé le MAX³. Sélectionnez la ligne et appuyer sur la touche ENT. En trouvant l’adressage du MAX³, le clavier demande de définir le mode MAX³ qui doit être assigné.
Sélectionner "1=stand alone " et appuyer sur la touche ENT. le lecteur MAX³ est ré-adressé en 32. Lorsque la re-programmation est complète, le MAX³ émet un bip sonore, la LED 2 s’allume et l'affichage du clavier retourne en mode " 2 = adressage du MAX³. "
3. Déconnecter les lignes A et B du MAX³. Assurez-vous que tous les autres modules (claviers, RIOs et lecteurs MAX³ en mode on-line) sont en daisy-chain jusqu'à la centrale GalaXy G3. Si le lecteur MAX³ ajouté est le dernier module de la ligne AB, enlever la résistance de fin de boucle du module MAX³, et placez-la aux bornes du dernier module de la chaîne.
4. Le lecteur MAX³ est alors programmé en tant que module stand-alone et se trouve en mode d’attente (LEDs 2 - 5). Il peut être programmé en utilisant les cartes MAX³ (se référer à la programmation des lecteurs MAX³ stand-alone).
Configuration du MAX³ en mode online Seulement si le lecteur est configuré en stand-alone
1. Mettre le lecteur MAX³ en attente (présenter la carte VOID MASTER et présenter deux fois la CARTE MASTER, les LEDs 2 à 5 s’allument. (Se référer au guide d’installation du MAX³).
2. Enlever l’alimentation du lecteur MAX³. 3. Connecter les lignes AB du lecteur MAX³ aux lignes AB de la GalaXy G3. (assurez-vous qu’une
connexion en chaînage est maintenue et que la résistance 680 Ω est localisée dans le dernier module de la ligne). Connecter le 12 V d.c. aux lignes + VE et -VE du lecteur MAX³.
4. Assurez-vous que le mode MAX³ est activé (option 63.2.1 = Options MAX³. Mode MAX³). 5. Sélectionner l’option 63.2.2=options MAX³. adressage MAX³ et appuyer sur la touche
ENT. La GalaXy G3 cherche le MAX³ qui à l’adressage le plus élevé (nouveau lecteur MAX³). La GalaXy G3 demande de définir les lignes AB (1-4) où doit être recherché le nouveau lecteur sélectionné la ligne et appuyer sur la touche ENT.
En cas de rajoute d’un nouveau lecteur MAX³. En localisant l’adressage MAX³, le clavier demande de définir le mode qui doit lui être assigné. Sélectionner 0 = ON-LINE et appuyer sur la touche ENT.
Note : En reprogrammant un lecteur stand-alone existant, le système sélectionne automatiquement le mode installateur on-line.
Le MAX³ peut être alors à nouveau adressé. Le clavier indique l’adresse nouvelle du MAX³ et les adresses valides. Entrer la nouvelle adresse du MAX³ et appuyer sur la touche ENT. La GalaXy G3 va reprogrammer l’adresse du MAX³. Le clavier indique les adresses nouvelles et anciennes ainsi que le statut de la re-programmation.
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 85 / 96 Rév. 0906
Note : Tous les nouveaux MAX³ ont par défaut l’adresse 7. Il est recommandé lorsque l'on ajoute un lecteur, de l'adresser à l'adresse la plus basse sur la ligne. Ceci est recommandé lorsqu’on désire rajouter plus d’un lecteur.
Lorsque la re-programmation est terminée, le MAX³ émet une tonalité. Les LEDs du MAX³ s’allument et l’écran du clavier retourne à l’option 2 = adressage du MAX³.
Note : Si la centrale a été démarrée avec le MAX³ connecté et le lecteur est reprogrammé avec son adresse existante, la LED ne s’éteint pas et le mode installateur ne doit pas être quitté pour configurer le MAX³ dans le système.
6. Programmer les paramètres du MAX³. Cette option définit les caractéristiques opérationnelles du lecteur MAX³.
1 = description : cette option est utilisée pour donner un nom de MAX³imum 12 caractères
à chaque module MAX³. 2 = temps d’ouverture : c’est la période durant laquelle le relais du MAX³ est activé
permettant à la porte d’être ouverte et fermée sans alarme. Le relais du MAX³ se relâche dès le fin du temps d’ouverture.
Supprimer un lecteur MAX³ du système. Mode Stand Alone Le lecteur MAX³ stand-alone n’est pas relié aux lignes A et B de la GalaXy G3, c’est pourquoi, il peut être débranché simplement en déconnectant l’alimentation du lecteur.
Mode On-Line 1. Accéder au mode installateur 2. Déconnecter le lecteur MAX³ ( Lignes AB et alimentation) 3. Sortir du mode installateur. Le message suivant apparaît à l’écran.
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 86 / 96 Rév. 0906
1. Accéder au mode installateur
2. Déconnecter le lecteur MAX³ ( Lignes AB et alimentation) 3. Sortir du mode installateur. Le message suivant apparaît à
l’écran. 4. Appuyer sur les touches A ou B. Le message suivant apparaît à l’écran 5. Appuyer sur la touche * pour confirmer la suppression du
MAX³ Le clavier retourne à l’affichage initial.
Programmation des lecteurs On-line Se référer à la section 6 : utilisation, option du menu 63=OPTIONS pour les détails de la programmation des temps d’ouverture, délai de fermeture, groupes pour le lecteur MAX³. Note : ces instructions de programmation se réfèrent aux lecteurs MAX³ on-line (modules qui
sont reliés à la centrale GalaXy G3 via le bus de communication RS485). Pour les détails de l’installation MAX³ stand-alone, veuillez vous référer au manuel installation du MAX³.
Pour les détails de programmation des fonctions des cartes utilisateur, veuillez vous référer à la section 6 : utilisation du système, option du menu 42=CODES.
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 87 / 96 Rév. 0906
Opération Stand-alone et on-line Le MAX³ doit détecter une carte utilisateur valide pour permettre l’accès. Ouvrir la porte sans présenter de carte devant le lecteur MAX³ ou avoir pressé le bouton de demande de sortie provoque une alarme. Le buzzer sonne et la LED 1 clignote jusqu’à ce que la porte soit refermée une alarme MAX³ est également affichée au clavier. Activer le switch EGRESS permet à la porte d'être ouverte sans activation de l'alarme lorsque aucune carte n'est présentée au MAX³.
Contrôle d’accès 1. Assurez-vous que la LED 2 est allumée et que les autres LEDs sont éteintes. 2. Présentez une carte valide devant le lecteur MAX³, la LED 1 s’allume durant le temps
d’ouverture programmé. 3. Ouvrir la porte tant que la LED 1 est allumée. 4. Un fois la LED 1 éteinte, il reste un temps égal au délai de fermeture pour refermer la
porte sans générer d’alarme.
Accès en mode « Nightlock » (stand alone seulement) Seules les cartes programmées en tant que nightlock (blocage de nuit), permettent aux utilisateurs d’accéder lorsque le MAX³ est en mode nightlock.
Note : L’accès n’est pas autorisé en utilisant une carte d’utilisateur standard.
Fonction de carte MAX³ Une fonction du menu utilisateur peut être assignée à chaque carte (se référer à l’option 42.2.8 = codes. codes utilisateurs. fonction MAX³). Pour activer la fonction assignée à la carte MAX³, tenir la carte devant le lecteur durant 3 secondes; toutes les LEDs s’allument. Si un clavier a été assigné à une fonction MAX³, il affichera les détails de cette option. Si aucun clavier n’est assigné, appuyer sur une touche de n’importe quel clavier assigné à un groupe commun à l’utilisateur.
Armement du système avec la carte Si une des options d’armement est assignée à une carte(option 12,13,14 et 16-19), l’activation de la fonction de cette carte démarre la procédure d’armement pour les groupes assignés à la carte. Note : si une restriction de groupe est activée, seuls les groupes communs au lecteur MAX³ et à
l’utilisateur de la carte seront armés. Si tous les groupes assignés au lecteur MAX³ sont armés, toutes les LEDs s’éteignent. Pour désarmer un système en utilisant le MAX³, passer une carte MAX³ valide devant le lecteur. Le lecteur MAX³ émet une tonalité et la LED 2 s’allume. Tous les groupes assignés au MAX³ sont instantanément désarmés.
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 88 / 96 Rév. 0906
Mémoire MAX³ Le système GalaXy G3 a une mémoire d’événements pour l’enregistrement des activations MAX³. Cette mémoire est partagée entre tous les utilisateurs du système.
Elle écrase les événements les plus anciens lorsque la mémoire est remplie.
GalaXy G3 Nombre d’événements 48 500 144 1000 520 1000
Pour afficher les événements dans la mémoire MAX³, sélectionner l’option 25=CONTROLE_ACCES ; utilisez la touche A ou B pour sélectionner l’adresse MAX³ requise et appuyer sur la touche ENT. Le premier événement qui apparaît est affiché avec les détails du temps, date et numéro de l’utilisation du MAX³ et le type d’événement. Pour visualiser la mémoire, appuyer la touche A pour avancer et B pour reculer. Appuyer sur la touche ESC pour retourner à l’adresse du MAX³. Pour visualiser la mémoire d’un autre MAX³, utiliser la touche A ou B pour sélectionner l’adresse requise. Pour sortir de cette fonction, appuyer sur la touche ESC.
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 89 / 96 Rév. 0906
Impression des événements Les événements du MAX³ peuvent être imprimés au fil de l’eau sur une imprimante on-line. Pour imprimer les événements du MAX³, s’assurer que l’option 51.28=IMPRESSION ON-LINE est activée. Sélectionner l’option 51.29 = DETAIL ON-LINE sélectionnez :
0 = Impression des alarmes des armements et désarmements 1 = Impression des alarmes des armements et désarmements
des modifications des événements techniques
2 = Impression des alarmes des armements et désarmements
des modifications des événements techniques des événements MAX³
3 = Impression des Evénements MAX³ seulement 4 = Impression des alarmes des armements et désarmements
des événements MAX³
Note : Une imprimante sérielle doit être connectée à la ligne 1 de la centrale GalaXy G3 l’imprimante doit rester on-line (prêt à imprimer).
Mode DUAL ACCES
Si une étoile (*) est associée au numéro du badge, alors ce badge sera assujetti au mode DUAL ACCES. Ce mode impose avant l’activation du relais du lecteur de proximité MAX³ (pour l’ouverture d’une porte) :
La composition du code personnel de l’utilisateur, affecté au mode DUAL (#), suivi du passage de son badge, programmé avec le mode DUAL ACCES (*).
Ou le passage de deux badges utilisateurs programmés tous les deux avrc le mode DUAL ACCES (*).
Manuel Installateur GalaXy G3 MAX³
Page 90 / 96 Rév. 0906
Mode DUAL FOCUS
S un dièse(#) est associé au numéro du badge et au code d’un même utilisateur, alors le mode DUAL ne fonctionne qu’entre ce badge et ce code.
Le mode DUAL FOCUS impose avant l’accès ou l’exécution de la fonction associée, la composition du code personnel suivi du passage du badge de ce même utilisateur.
Note : Le mode DUAL (Double Code) est toujours actif.
Anti-passback
Cette option permet à un seul accès autorisé, le passage d’un badge sur un module MAX³³, ceci pendant une durée déterminée. Se référer à l’option 63.2.3.6 = ANTIPASSBACK.
Une fonction «Tolérer » est disponible pour supprimer les restrictions liées à l’antipassback.
Certains badges utilisateur permettent de supprimer toutes les restrictions liées à l’antipassback sur le module MAX³³ utilisé.
Le Manager peut supprimer la restriction liée à l’antipasback pour un badge pour un badge utilisateur, par l’utilisation de l’option 42.1.10 = APB TOLERE
L’installateur peut supprimer toutes les restrictions liées à l’antipassback sur un module MAX³³, par l’utilisation de l’option 62.2.3.6.3 = TOLERER
Transmission des événements
Les événements MAX³ sont transmis en format MICROTECH pour la réception des alarmes avec le logiciel ALARM MONITORING, SIA et CONTACT ID pour la réception et le traitement des alarmes via un centra de télésurveillance.
Les événements transmis sont :
Evénement Description Code SIA
Code CONTACT ID Trigger N° de
ModuleIdent Util.
Accès autorisé Carte valide présentée et acceptée DG 421 MAX³ TAGS OUI OUI
Carte invalide Carte non programmée dans le système DD 422 MAX³
TAGS OUI NON
Carte refusée Carte valide présentée mais rejetée par le système DK 422 MAX³
TAGS OUI OUI
Manuel Installateur GalaXy G3 Comparatif Centrales
Page 91 / 96 Rév. 0906
ANNEXE A Comparatif des centrales GalaXy G3
G3-48 G3-144 G3-520* Zones 16 to 48 (16 sur carte ) 16 to 144 (16 sur carte) 16 to 520 (16 sur carte)
Type de zone 49 49 49
Sorties 8 à 24 8 à 72 8 à 260
Type de sortie 76 76 76
Nombre de code 100 250 999
Groupes 4 8 32
Muti-Utilisateur 4 8 16
Historique intrusion 1000 1500 1500
Historique MAX³ 500 1000 1000
Chainages 64 128 256
Timer (x20 plages) 2 2 2
AutoSet 20 ON/OFF (par groupe) 20 ON/OFF (par groupe) 20 ON/OFF (par groupe)
Verrouillage Oui Oui Oui
Test préalable Oui Oui Oui
Armement partiel Oui Oui Oui
Bibliothèque) 538 538 538
Bus RS485 1 2 4
RIO's 4 16 (8 bus 1) (8 bus 2)
63 (15 bus 1) (16 bus 2,3,4)
Module de sortie 4 4 par bus 4 par bus
Clavier 8 8 par bus 8 par bus
Keyprox 3 7 (3 bus 1) (4 bus 2)
24 ( 3bus1) (7 bus 2,3 ,4)
MAX³'s 4 4 par bus 8 par bus
Module RS232 1 sur carte + option 1 sur carte + option 1 sur carte + option
Module imprimante 1 sur carte + option 1 sur carte + option 1 sur carte + option
Module télécom 1 sur carte + option 1 sur carte + option 1 sur carte + option
Logiciel de télémaintenance et programmation Oui Oui Yes Oui
Module ethernet Option Option Option
Module ISDN Option Option Option
RIO RF Option Option Option
Manuel Installateur GalaXy G3 Conformité et Certification
Page 92 / 96 Rév. 0906
ANNEXE B Déclaration de conformité
Conformité et certification Les centrales GalaXy G3 sont conformes aux standards suivants : • PD6662:2003 • EN50131-1:2003 Draft 9d • TS50131-3 • prEN50131-5-3 • EN50131-6:1998 • EN50136-1-1:1998 • EN50136-1-3:1998 • EN50136-2-1:1998 • EN50136-2-3:1998 • CE Standards, including all EN safety and EMC standards. • R&TTE 99/5/EC • BS6799:1986 • DD243:2002 • BSIA Guidelines pour la maintenance à distance des systèmes
conformes EN50131-1.
• INCERT n°C0100318 ET C0100312
Manuel Installateur GalaXy G3 Conformité et Certification
Page 93 / 96 Rév. 0906
Conformité à l’EN50131 Ce produit convient à une utilisation dans un système conçu pour respecter les normes EN50131-1:2004
Security Grade - 3 Environnement Class - II Alarm Transmission System - 4 (options A, B, C & X) Alimentation Type - A
Ce produit convient à une utilisation dans un système conçu pour respecter les normes EN50131-1:1997
Security Grade - 2 Environnement Class - II Alarm Transmission System (options D2, T2, A2, S0, I0) Alimentation Type - A
Conformité PD6662 Ce produit convient à une utilisation dans un système conçu pour respecter les normes PD 6662:2004, grade 3 et un environnement Class II.
Homologation Réseau Téléphonique Commuté (PSTN) Ce produit a été homologué conformément à la Décision du Conseil 98/482/EC et est conforme à la norme R&TTE 99/5/EC. Néanmoins, en raison de différences entre les réseaux téléphoniques publics commutés (PSTN) disponibles dans les différents pays, l’homologation ne donne pas en soi l’assurance inconditionnelle d’une complète compatibilité avec toutes les lignes PSTN.
En cas de problèmes, contactez votre fournisseur de l’équipement ligne PSTN.
Les centrales GalaXy 3 sont conçues pour fonctionner avec les réseaux des pays suivants :
Autriche France Italie Norvège Suisse Belgique Grèce Liechtenstein Portugal Royaume Uni Danemark Islande Luxembourg Espagne Allemagne* Finlande Ireland Pays-Bas Suède * peut présenter des difficultés de fonctionnement. Note : Contactez votre fournisseur de ligne PSTN avant l’utilisation des centrales GalaXy 3 dans les
pays non répertoriés.
Manuel Installateur GalaXy G3 Spécifications
Page 94 / 96 Rév. 0906
ANNEXE C : SPÉCIFICATIONS Centrales GalaXy G3 Caractéristiques mécaniques Centrale complète avec boitier
Dimensions LxHxP (mm) Carte principale + transformateur 440x352x88
Poids (Kg). 6.4 Kg Matériau constituant le boîtier Acier doux 12/10e mm Peinture Epoxy
Couleur gris cendre. Carte principale seule
Dimensions LxHxP (mm) 265x120x47 Poids (Kg) 0.3 Kg Matériau Circuit électronique
Température de fonctionnement -10 °C à +55 °C.
Caractéristiques électriques Alimentation
Alimentation principale externe Type Secteur Tension 230 V ca +10% +/ -15% 50Hz
Alimentation secondaire
Type Batterie au plomb Tension +12V cc nominale Capacité 2x 17 Ah
Bloc chargeur
Type Type A Courant maximal 2.5 A (avec 1.25 A dédié aux batteries)
Sorties alimentation auxiliaires
Tension +12V cc +25% / -5% Courant maximal 1 A au total Valeur maximale de l’ondulation résiduelle (en présence de la source principale) <0.25 V crête à crête
Manuel Installateur GalaXy G3 Spécifications
Page 95 / 96 Rév. 0906
Sortie alimentation des sirènes auto-alimentées
Tension +14.5V cc Courant maximal 1 A au total
Fusibles Aux 1 1 A- 5x20 mm Temporisé Aux 2 1 A - 5x20 mm Temporisé BELL 1 A - 5x20 mm Temporisé Batterie 1.6 A - 5x20 mm Temporisé
Pile de sauvegarde (sur carte principale). 3 Volts - CR2025
Spécifications modules de communication
Ligne PSTN V.22 modem 1200 Baud RS232 300 - 56 K programmable RS485 9600 Baud, Full duplex, Asynchrone
Caractéristiques des zones
Par défaut, les zones sont configurées en « boucle équilibrée » Temps de réponse des zones. < 250 ms
Caractéristiques des sorties
Contact de relais Relais statique
Type NO NF Inverseur VMAX³ IMAX³ PMAX³ Durée I U
Libre de potentiel 1 1 Oui 30 Vcc 1A 3 min.
Sous potentiel 400 mA 12V cc
Tableau E-1. Caractéristiques des sorties.