Transcript
Page 1: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

FABRIQUÉ PAR :Backyard Discovery3305 Airport DrivePittsburg, KS 66762800-856-4445

SERVICES D’INSTALLATION DISPONIBLES!*

Vous avez besoin d’un coup de main?Laissez notre équipe de professionnels s’occuper de

l’installation pour vous!

GOCONFIGURE888-888-5424

*Les services d’installation ne sont disponiblesque pour les clients des États-Unis.

GOCONFIGURE Nous mettons tout en place pour vous

durée de montage moyenne pour 2 personnes

La durée du montage peut varier selon le niveau de compétence

Pour le manuel de montage le plus récent, pour enregistrer votre ensemble ou pour commander des pièces

de rechange, veuillez visiter www.backyarddiscovery.com

CONSERVEZ CE MANUEL DE MONTAGE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE AU CAS OÙ VOUS DEVRIEZ COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE.

Para obtener instrucciones en español, visite www.backyarddiscovery.com

Fabriqué en Chine | INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-A-CABANA- 12/31/19

Avant de commencer

POUR UN MONTAGE FACILE ET RAPIDE

CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS 3D DE CE PRODUIT SUR

TÉLÉCHARGEZ L’APPLI GRATUITE

ENVIRON

HEURES

ENVIRON

HEURES

2004559 CABANE FOYER(GALET - ARDOISE MOULÉE)

2004511 CABANE FOYER(BAMBOU - ARDOISE MOULÉE)

2004535 CABANE FOYER(BAMBOU - SPECTRUM INDIGO)

2004542 CABANE FOYER(GALET - SPECTRUM INDIGO)

2004566 CABANE PERGOLA HAVEN(MOTIF DE BAMBOU)

2004528 CABANE PERGOLA HAVEN(MOTIF DE GALETS)

À

Page 2: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

2

Avec Go Configure, nous vous offrons 18 ans d’expérience directement à votre porte. Nous proposons une vaste gamme de produits de loisirs intérieurs et extérieurs que la plupart

des consommateurs n’ont ni le temps ni la capacité de fournir et d’installer eux-mêmes.

C’est nous qui nous en chargeons, pour que vous n’ayez pas à le faire!

• Plus de 18 ans d’expérience au service des grandes surfaces et desconsommateurs directs

• Techniciens hautement qualifiés, spécialisés, courtois et professionnels• Plus de 140 000 installations par an• Service impeccable

• Satisfaction garantie• Rendez-vous flexibles, y compris les fins de semaine• Couverture à travers le paysVisitez www.goconfigure.com pour plusd’informations!

*Les services d’installation ne sont disponibles que pour les clients des États-Unis.

Nous mettons tout en place pour vous

SERVICESD’INSTALLATION DISPONIBLES!*Vous avez besoin d’un coup de main?

Laissez notre équipe de professionnels s’occuper de l’installation pour vous!

GOCONFIGURE888-888-5424

*Les services d’installation ne sont disponibles quepour les clients des États-Unis.

Page 3: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

3

Veuillez lire ceci avant de commencer le montage

Le magasin dans lequel vous avez effectué votre achat ne stocke pas de pièces pour cet article. Si vous avez des questions sur le montage, s’il

vous en manque ou si vos pièces sont endommagées, veuillez appeler le

1-800-856-4445vous pouvez également consulter le site Web www.backyarddiscovery.com ou

envoyer un e-mail à [email protected]

Ayez les informations suivantes à portée de main lorsque vous appelez : • Numéro de modèle du produit situé à l’avant du manuel de montage

• La description de l’article et le numéro de la liste des pièces du manuel inclus dans votre boîte

• Lisez l’intégralité du manuel de montage, en accordant une attention particulière aux conseils importants et auxinformations de sécurité.

• Pour vous assurer qu’il ne manque aucune pièce, faites un inventaire complet en séparant et en identifiant toutes lespièces.

• Assurez-vous de vérifier le matériel d’emballage afin de repérer les petites pièces qui pourraient être tombées pendantl’expédition.

• Les structures ne sont pas destinées à un usage public. La société ne garantit aucune de ses structures résidentiellessoumises à un usage commercial.

• Ce manuel contient des informations utiles concernant la préparation du montage, la procédure d’installation et lamaintenance requise.

• Gardez toujours à l’esprit la sécurité lors de la construction de votre structure.• Conservez ces instructions pour toute consultation ultérieure.

ARRÊTEZIL VOUS MANQUE UNE PIÈCE?

APPELEZ-NOUS AVANT DE VOUS RENDRE AU MAGASIN

Manuel dupropriétaire

Page 4: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

4

Manuel du propriétaire Garantie limitée

Veuillez lire l’intégralité de la brochure avant de commencer le processus de montageVeuillez conserver ces instructions et votre reçu pour toute référence ultérieure. Conservez-les dans un endroit sûr où vous pourrez les consulter au besoin.

Afin de vous fournir le service le plus efficace possible, vous devez nous fournir les numéros de référence lors de la commande de pièces.

Pour vos archives : Veuillez prendre le temps de remplir les informations ci-dessous. Ces informations seront nécessaires pour les problèmes de garantie.

Lieu d’achat : Date d’achat :

Date d’installation : Installé par :

Numéro de suivi :

Étiquette de référence du numéro de suivi Le numéro d’identification de suivi présent sur le carton et au bas de la plaque d’identification verticale est inclus pour les besoins de suivi associés aux

demandes de garantie.

Cette garantie limitée de Backyard Discovery s’applique aux produits fabriqués sous la marque Backyard Discovery ou ses autres marques, notamment les produits Backyard Botanical, Adventure Playsets et Leisure Time.

Backyard Discovery garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat originale. Cette garantie d’un (1) an couvre toutes les pièces, y compris le bois, le matériel et les accessoires. Tous les bois font l’objet d’une garantie proportionnelle de cinq (5) ans contre la pourriture et la décomposition. Reportez-vous à la liste ci-dessous pour connaître les frais liés au remplacement de pièces dans le cadre de cette garantie limitée. De plus, Backyard Discovery remplacera toutes les pièces manquantes ou endommagées dans l’emballage d’origine dans les 30 premiers jours à compter de la date d’achat.

Cette garantie s’applique au propriétaire et au titulaire d’origine et n’est pas transférable. Un entretien régulier est nécessaire pour assurer une durée de vie et des performances maximales de ce produit. Si le propriétaire omet d’entretenir le produit conformément aux exigences d’entretien, cette garantie pourrait être annulée. Les instructions d’entretien sont fournies dans le manuel du propriétaire.

Cette garantie limitée ne couvre pas : • L’installation • Main-d’œuvre pour toute inspection • Main-d’œuvre pour le remplacement de tout article défectueux • Dommages accidentels ou consécutifs • Défauts cosmétiques n’affectant pas les performances ou l’intégrité d’une partie ou du produit entier • Vandalisme, utilisation inappropriée, panne due au chargement ou utilisation dépassant les capacités indiquées dans le manuel de montage applicable. • Actes de la nature, y compris, sans toutefois s’y limiter, vent, tempêtes, grêle, inondations, exposition excessive à l’eau • Installation incorrecte, y compris, mais sans s’y limiter, l’installation sur un sol accidenté, non plat ou meuble• Légères torsions, déformations, craquelures ou toute autre propriété naturelle du bois n’affectant ni la performance ni l’intégrité

Les produits Backyard Discovery ont été conçus dans un souci de sécurité et de qualité. Toute modification apportée au produit d’origine pourrait endommager l’intégrité structurelle de l’unité, entraînant une panne et des blessures. Toute modification annule toute garantie et Backyard Discovery décline toute responsabilité quant aux produits modifiés ou aux conséquences résultant de la défaillance d’un produit modifié.

Ce produit est garanti UNIQUEMENT POUR UN USAGE RÉSIDENTIEL. En aucun cas un produit Backyard Discovery ne doit être utilisé dans des lieux publics. Une telle utilisation peut entraîner une défaillance du produit et des blessures potentielles. Toute utilisation publique annulera cette garantie. Backyard Discovery décline toute autre représentation et garantie de quelque nature que ce soit, expresse ou implicite.

Calendrier de remplacement de pièces évalué

Âge du produit Le client paie Toutes les pièces 0 à 30 jours à compter de la date d’achat 0 $ et livraison gratuite de 31 jours à 1 an 0 $ + expédition et manutention

Pourriture et décomposition du bois seulement 1 an 0 $ et livraison gratuite 2 ans 20 % + expédition et manutention 3 ans 40 % + expédition et manutention 4 ans 60 % + expédition et manutention 5 ans 80 % + expédition et manutention Plus de 5 ans 100 % + expédition et manutention

Page 5: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

5

Avertissements de sécurité et instructions de maintenance

AVERTISSEMENT IL EST IMPORTANT DE VÉRIFIER ET DE SERRER TOUS LES MATÉRIAUX AU DÉBUT ET AU COURS

DE LA SAISON, CAR ILS PEUVENT SE DESSERRER EN RAISON DE L’EXPANSION ET DE LA CONTRACTION DU BOIS.

• NE grimpez et NE marchez PAS sur le toit, pourquelque raison que ce soit

• Nécessite deux personnes ou plus pour assurerun montage en toute sécurité

• Vérifiez l’absence de canalisations de servicespublics souterrains avant de creuser oud’enfoncer des pieux dans le sol.

• Vérifiez soigneusement les lignes aériennes etassurez-vous qu’il y ait au moins 6 pi (2 m) dedégagement par rapport aux éventuels câblesélectriques aériens.

• Les structures permanentes peuvent nécessiter unpermis de construire. En tant qu’acheteur et/ouinstallateur de ce produit, nous vous conseillonsde consulter les services locaux de planification,de zonage et d’inspection des bâtiments pourobtenir des conseils sur les codes du bâtimentapplicables et/ou les exigences de zonage.

• Le bois n’est PAS ignifuge et brûlera. Les grils, lesbraséros et les cheminées présentent un risqued’incendie s’ils sont placés trop près de votre structure.

• Portez des gants pour éviter les blessures lors del’installation.

• Lors de l’installation, suivez tous les avertissements desécurité fournis avec vos outils et utilisez des lunettesde sécurité.

• Vérifiez tous les écrous et boulons deux fois par moispendant la saison d’utilisation et resserrez au besoin(mais pas au point de fissurer le bois). Il estparticulièrement important que cette procédure soitsuivie au début de chaque saison.

• Huilez toutes les pièces métalliques mobiles tous lesmois pendant la période d’utilisation.

• Vérifiez tous les revêtements des boulons et desarêtes vives deux fois par mois pendant la saisond’utilisation pour vous assurer qu’ils sont en place.Remplacez si nécessaire. Il est particulièrementimportant de le faire au début de chaque nouvellesaison.

• Pour les zones rouillées des éléments métalliques telsque les charnières, les supports, etc. poncez etrepeignez, en utilisant une peinture sans plombrépondant aux exigences du titre 16 CRF partie 1303.

• Inspectez les pièces en bois tous les mois. Le grain dubois se soulève parfois pendant la saison sèche, cequi provoque l’apparition d’échardes. Un ponçageléger peut être nécessaire pour maintenir unenvironnement sûr. Le traitement de votre produit avecun produit de protection (enduit) après le ponçageaidera à prévenir les risques de craquelures/fissures etautres dommages dus aux intempéries.

• Nous avons appliqué une teinture translucide à based’eau sur votre unité. Ceci a pour unique but deprotéger la couleur. Une ou deux fois par an, enfonction de vos conditions climatiques, vous devezappliquer une protection (enduit) sur le bois de votreunité. Avant l’application de l’enduit, poncezlégèrement les « rugosités » de votre ensemble de jeu.Veuillez noter qu’il s’agit d’une exigence de votregarantie.

LES PROPRIÉTAIRES SONT RESPONSABLES DU MAINTIEN DE LA LISIBILITÉ DES ÉTIQUETTES DE SIGNALISATION

Manuel dupropriétaire

Page 6: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

6

Instructions pour un entretien correct Manuel du

propriétaireVotre structure Backyard Discovery est conçue et construite avec des matériaux de qualité. Comme tous les produits d’extérieur, elle est susceptible de s’user avec le temps et selon le climat. Pour maximiser l’utilisation, la sécurité et la durée de vie de votre structure, il est important d’en assurer l’entretien correct.

À propos du bois Backyard Discovery utilise 100 % de bois de cèdre (C. Lanceolata). Bien que nous choisissions avec soin le bois de la meilleure qualité disponible, le bois reste un produit naturel susceptible de se détériorer, ce qui peut modifier l’aspect de votre ensemble.

Quelles sont les causes de la détérioration? Cela affecte-t-il la solidité de mon produit?

Les effets de l’eau (humidité) sont l’une des principales causes de détérioration. La teneur en humidité du bois à la surface est différente de celle de l’intérieur du bois. Au fur et à mesure que le climat change, l’humidité pénètre ou émane du bois, ce qui provoque des tensions pouvant entraîner des problèmes de craquelures et/ou de déformation. Vous pouvez vous attendre à ce qui suit en termes de détérioration. Ces modifications n’affecteront pas la solidité du produit :

1. Les craquelures sont la présence de fissuressuperficielles dans le bois le long du grain. Unpoteau (4 "x 4 ”) subira plus de craqueluresqu’une planche (1 ” x 4 ”) car la teneur enhumidité de la surface et de l’intérieur varieraplus que dans un bois plus fin.

2. La déformation résulte d’une distorsion(torsion, bombement) du plan d’origine de laplanche et résulte souvent d’un mouillage et d’unséchage rapides du bois.

3. La décoloration se produit comme unchangement naturel de la couleur du bois, car ilest exposé à la lumière du soleil et deviendra grisau fil du temps.

Comment puis-je réduire la détérioration des produits en bois?

1. Votre produit en bois est enduit d’une teintureà base d’eau. La lumière du soleil décomposerale revêtement. Nous vous recommandons doncd’appliquer un hydrofuge ou une teinture tous lesans (consultez votre fournisseur de peinture etde teinture local pour connaître le produitrecommandé). Vous devez appliquer un type deprotection (enduit) sur le bois de votre produit.Veuillez noter qu’il s’agit d’une exigence devotre garantie. La plupart des détériorationssont le résultat normal de la nature etn’affecteront pas la sécurité du produit. Toutefois,si vous pensez qu’une pièce a souffert de gravesproblèmes de détérioration, appelez notreservice clientèle pour obtenir de l’aide.

2. Inspectez les pièces en bois tous les mois. Legrain du bois se soulève parfois pendant lasaison sèche, ce qui provoque l’apparitiond’échardes. Un ponçage léger peut êtrenécessaire pour maintenir un environnement sûr.Le traitement de votre produit avec un produit deprotection (enduit) après le ponçage aidera àprévenir les risques de craquelures/fissures etautres dommages dus aux intempéries.

Page 7: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

7

Conseils de montage

Risque de protubérance

Incorrect Correct

Montage correcte du matériel Montage boulon et écrou encastré Placez l’écrou encastré dans le trou prévu à cet effet. Insérez le boulon dans la rondelle de verrouillage et insérez-le dans le trou prévu à l’opposé de l’écrou encastré. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour visser l’écrou encastré. Ne serrez pas complètement avant d’en recevoir l’instruction.

Montage du boulon et écrou à portée cylindrique Insérez un écrou à portée cylindrique dans la rondelle de verrouillage et poussez l’ensemble dans le trou prévu à cet effet. Insérez votre boulon dans la deuxième rondelle de verrouillage et poussez l’ensemble dans le trou prévu à cet effet à l’opposé de l’écrou à portée cylindrique. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour visser le manchon fileté. Ne serrez pas complètement avant d’en recevoir l’instruction.

Montage de planche Normalement, un trou pilote prépercé se trouve sur les assemblages nécessitant une vis tire-fond. S’il n’y a pas de trou de référence, alignez les deux planches comme elles doivent être fixées et utilisez le trou percé en usine comme guide pour percer un autre trou de référence dans la planche contiguë. Cela empêchera le bois de se fendre. Seule une rondelle de blocage est nécessaire pour les marches avec vis tire-fond.

Si vous pouvez voir le filetage et que votre boulon dépasse de l’écrou encastré, il est possible que vous ayez trop serré le boulon. Pour éliminer cela, retirez le boulon et ajoutez des rondelles pour éliminer le problème.

BOULON

RONDELLE DE BLOCAGE

ÉCROU ENCASTRÉ

ÉCROU À PORTÉE CYLINDRIQUE

RONDELLE DE BLOCAGE

RONDELLE DE BLOCAGE

BOULON

RONDELLE DE BLOCAGE

VIS TIRE-FOND

Manuel dupropriétaire

Page 8: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

8

Conseils de montage

Classer le bois

Lorsque vous retirez les pièces en bois des boîtes, nous vous recommandons de les classer par numéro de pièce avant de commencer le montage. Cela permettra un montage plus rapide et une identification facile de toutes les pièces manquantes ou endommagées.

Classer le matériel ÉCROU À PORTÉE

CYLINDRIQUEH100545

VISH100695

ÉCROU ENCASTRÉ

H100699RONDELLE PLATE

H100706BOULON

HEXAGONAL H100716

BOULONH100718

VIS À TÊTE BOMBÉE CRUCIFORME

H100742

Pour vous aider lors du montage, nous vous recommandons de classer les sacs de matériel en fonction du numéro alphanumérique à sept chiffres imprimé sur les sacs ou par type de matériel (par exemple, boulons, écrous, etc.). L’organisation de votre matériel facilitera le montage.

Identification du matériel Les sacs de matériel portent un numéro de référence alphanumérique à sept chiffres imprimés dessus. Lors du montage, il vous suffit de référencer les trois derniers chiffres du numéro de pièce, comme indiqué à chaque étape. Cela vous aidera à trouver plus facilement le matériel approprié.

CONSEILS DE MONTAGE : Gardez un œil sur ces boîtes qui contiendront des images utiles et des informations rendant le processus de montage aussi simple et rapide que possible.

BOULON À TÊTE BOMBÉE- H100378

Manuel dupropriétaire

Page 9: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

9

Outils requis pour l’installation

Les icônes et leurs utilisations que vous verrez tout au long de ce manuel

Vous devrez vous assurer que votre montage est bien aligné avant de serrer les boulons.

Lorsque vous verrez cette icône, vous aurez besoin d’une clé à douille. Les icônes ci-dessous indiquent la taille des pièces jointes nécessaires pour le montage 1/2.

Pour un montage correct, vous devez vous assurer que votre structure est nivelée avant de passer à l’étape suivante.

Cette icône vous prévient de ne pas trop serrer les boulons. Ceci afin d’éviter tout dommage structurel et tout éclatement du bois.

Certaines étapes du processus de montage nécessiteront une paire de mains supplémentaire. Assurez-vous de compter sur quelqu’un pour vous aider.

Cette icône vous montrera quels éléments de forage sont nécessaires. Pour cet exemple, vous aurez besoin d’un tournevis à tête cruciforme et d’une prise 3/8.

Cette icône indique la taille d’une clé à fourche. Utilisez la clé comme barre de fraction.

Manuel dupropriétaire

Page 10: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

10

Dimensions de l’installation de base et notes de

Il est extrêmement important que vous commenciez par des socles carrés et plats, une plate-forme en béton ou une terrasse pour fixer votre structure • Portez une attention particulière aux éléments nécessaires à chaque étape. Assurez-vous d’utiliser le bon matériel pour

chaque étape.L’utilisation d’un matériel incorrect peut entraîner un montage incorrect • N’oubliez pas de vérifier les services publics souterrains et les lignes électriques aériennes

Des supports de poteau sont fournis avec votre structure, ce qui vous permet d’installer votre structure de façon permanente sur une surface de bois ou de béton préexistante ou neuve. • Le matériel pour fixer les supports de poteau à la structure est inclus.• Le matériel pour monter la structure de façon permanente sur une surface en béton est inclus.• Le matériel pour monter la structure de façon permanente sur une terrasse en bois n’est PAS inclus et devra être acheté

séparément. Vous devez vous assurer qu’il y a suffisamment de support structurel sous la plateforme avant de le fixer defaçon permanente.

• La zone de jeu sécurisée fait référence à une zone s’étendant de 2 m (6 pi et 7 po) au-delà du centre de jeu de tous les côtés, ycompris l’espace situé au-dessus du centre de jeu.

REMARQUE :IGNORER LES DIMENSIONS DES SIÈGES POUR LES MODÈLES 2004528 ET 2004566

ACCOUDOIR COUSSINCADRE

TABLE

Manuel dupropriétaire

Page 11: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

11

Manuel du propriétaire 9205338 - Identification des pièces

Composants en bois (pas à l’échelle)

SUPPORT INFÉRIEUR - W4L13032

SUPPORT SUPÉRIEUR - W4L13069

SUPPORT INFÉRIEUR - W4L13070

FAISCEAU - W4L12941

FAISCEAU - W4L12942

FAISCEAU - W4L12943

FAISCEAU - W4L12944

CALE DE SUPPORT - W4L13037

SOLIVE SUPÉRIEURE - W4L12945

SOLIVE SUPÉRIEURE - W4L12946

SOLIVE SUPÉRIEURE - W4L12948 SOLIVE SUPÉRIEURE - W4L12949 SOLIVE SUPÉRIEURE -W4L13031

SOLIVE SUPÉRIEURE - W4L12947

SUPPORT INFÉRIEUR - W4L13034

Page 12: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

12

Manuel du propriétaire 9205338 - Identification des pièces

Composants en bois (pas à l’échelle)

Composants en bois (pas à l’échelle)

POTEAU - W2A02917

SUPPORT INFÉRIEUR - W4L12940

POTEAU - W2A02915

POTEAU - W2A02916

Manuel du propriétaire 9205215 - Identification des pièces

PLATEAU TABLE - W2A02918

ACCOUDOIR - W4L13038

Page 13: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

13

Manuel du propriétaire 9205338 - Identification des pièces

Composants matériels

ÉCROU ENCASTRÉ NOIR

ÉCROU DE VERROUILLAGE NOIR

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

VIS TIRE-FOND NOIRE

BOULON HEXAGONAL NOIR

RONDELLE PLATE NOIRE

RONDELLE FENDUE

RONDELLE PLATE NOIRE

RONDELLE DE BLOCAGE EXT NOIRE

RONDELLE DE BLOCAGE EXT NOIREVIS PWH NOIRE

VIS PWH NOIRE

ÉCROU À PORTÉE CYLINDRIQUE À TÊTE MINCE NOIR

VIS PFH NOIRE

VIS PFH NOIRE

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

VIS TIRE-FOND HEX NOIRE

Page 14: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

14

Manuel du propriétaire 9205338 - Identification des pièces

Composants matériels

ANCRAGE DE VIS EN BÉTON BOULON À TÊTE MINCE NOIRÉCROU À PORTÉE CYLINDRIQUE À TÊTE MINCE NOIR

RONDELLE DE BLOCAGE EXT NOIRE

RONDELLE DE BLOCAGE EXT NOIRE

DISPOSITIF DE VISSAGE

FORET1/4 po [6 mm]

FORET TORX

CLÉ

TO

RXCLÉ TO

RX

FORET TORX

Page 15: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

15

Manuel du propriétaire 9205338 - Identification des pièces

Composants matériels

VIS PFH NOIRE

VIS PWH NOIREVIS PWH NOIRE

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

VIS PWH NOIRE

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

BOULON DE CARROSSERIE BLK RONDELLE PLATE

ÉCROU DE VERROUILLAGE NOIR

Page 16: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

16

Manuel dupropriétaire 9205338 - Identification des pièces

Accessoires (non à échelle)

PLAQUE D'ANCRAGE DE POTEAU EN ACIER AVEC BRIDE

PLAQUE DE POTEAU EN ACIER

SUPPORT 135° NOIR

ÉTIQUETTE DE RÉVISION « A »

SUPPORT EN L 90° - NOIR

SUPPORT EN L40x40x112 - NOIR

ÉTIQUETTE D’ID LTP(PETITE)SANS ÂGE

SUPPORT DE MONTAGE PIED DE POTEAU 7x7

PIQUET DE TERRE 16 "

Page 17: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

17

Manuel du propriétaire 9205338 - Identification des pièces

Accessoires (non à échelle)

RAIL RAIL

RAIL RAIL ANGULAIRE

SUPPORT

SUPPORT EN L 90° - NOIR

PRISE CARRÉE À ENCLENCHEMENT RAPIDE

EXTRÉMITÉ DE CADRE - GAUCHE

EXTRÉMITÉ DE CADRE - DROITE

TIGE DE BRAS - GAUCHE

TIGE DE BRAS - DROITE

POTEAU

POTEAU

POTEAU

Page 18: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

18

Manuel du propriétaire 9205109 & 9205116 - Identification des pièces

Accessoires (non à échelle)

Accessoires (non à échelle)

Manuel du propriétaire 9205314 et 9205321 - Identification des pièces

COUSSIN DE SIEGE COUSSIN ARRIÈRE COUSSIN DE SIEGE COUSSIN ARRIÈRE

SPECTRUM INDIGO ARDOISE MOULÉE

PANNEAU ARRIÈRE DÉCORATIF

MOTIF DE BAMBOU

MOTIF DE GALETS

PANNEAU ARRIÈRE DÉCORATIF

OU

OU

Page 19: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

19

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 1

POTEAU - W2A02917

VIS TIRE-FOND NOIRE VIS PFH NOIRE

PLAQUE D'ANCRAGE DE POTEAU EN ACIER AVEC BRIDE

POTEAU

REPÉREZ LES TROUS POUR UNE ORIENTATION APPROPRIÉE

VIS - 1 1/2 ”

PIED DE POTEAU 7x7 PLAQUE D'ANCRAGE DE POTEAU EN ACIER AVEC BRIDE

RONDELLE PLATE NOIRE

PIED DE POTEAU 7x7

VIS TIRE-FOND - 1/2x2

OU

RONDELLE - 1/2”

Page 20: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

20

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 2

POTEAU - W2A02916

POTEAU

REPÉREZ LES TROUS POUR UNE ORIENTATION APPROPRIÉE.

PIED DE POTEAU 7x7

ÉTIQUETTE DE RÉVISION « A »

PLAQUE D'ANCRAGE DE POTEAU EN ACIER AVEC BRIDE PLAQUE DE

POTEAU EN ACIER

RONDELLE PLATE NOIRE VIS PFH NOIRE VIS TIRE-FOND NOIRE

OU

PIED DE POTEAU 7x7

VIS - 1 1/2 "

PLAQUE D'ANCRAGE DE POTEAU EN ACIER AVEC BRIDE

VIS TIRE-FOND - 1/2x2

RONDELLE - 1/2 "

PLAQUE DE POTEAU EN ACIER

ÉTIQUETTE DE RÉVISION « A »

VIS - 1 1/2 "

Page 21: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

21

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 3

POTEAU - W2A02915

POTEAU

REPÉREZ LES TROUS POUR UNE ORIENTATION APPROPRIÉE

ÉTIQUETTE D’ID LTP(PETITE)SANS ÂGE

PLAQUE D'ANCRAGE DE POTEAU EN ACIER AVEC BRIDE

PIED DE POTEAU 7x7

RONDELLE PLATE NOIREVIS PFH NOIREVIS TIRE-FOND NOIRE

VIS - 1 1/2"

ÉTIQUETTE D’IDENTIFICATION LTP (PETITE) SANS ÂGE

RONDELLE - 1/2"

VIS TIRE-FOND - 1/2x2

PLAQUE D'ANCRAGE DE POTEAU EN ACIER AVEC BRIDE

VIS - 1 1/2 "

PIED DEPOTEAU 7x7

OU

Page 22: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

22

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 4

FAISCEAU - W4L12942

POTEAU

BOULON HEXAGONAL NOIR

RONDELLE PLATE NOIRE RONDELLE FENDUEÉCROU DE VERROUILLAGE NOIR

POTEAU

POUTRE ÉCROU DE VERROUILLAGE - 1/2"

RONDELLE - 1/2"

RONDELLE - 1/2"

RONDELLE - 1/2" BOULON - 1/2"

OU

Page 23: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

23

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 5

FAISCEAU - W4L12941

ÉCROU DE VERROUILLAGE - 1/2 "

RONDELLE PLATE NOIRE

BOULON HEXAGONAL NOIR

RONDELLE FENDUE ÉCROU DE VERROUILLAGE NOIR

RONDELLE - 1/2"

RONDELLE - 1/2"

RONDELLE - 1/2"

BOULON - 1/2" POUTRE

POTEAU

POTEAU

OU

Page 24: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

24

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 6

VIS - 5/8"

VIS PWH NOIRE

FAISCEAU - W4L12944 SUPPORT 135° NOIR

SUPPORT EN L 90° -NOIR

PIED DE POTEAU 7x7 RONDELLE PLATE NOIRE

ÉCROU À PORTÉE CYLINDRIQUE À TÊTE MINCE NOIR

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

VIS TIRE-FOND HEX NOIRE

VIS - 5/8" POUTRE

REMARQUE : 1. ASSEMBLEZ LES SUPPORTS EN L SUR LA POUTRE « D4 » D'ABORD. 2. ASSEMBLEZ LA POUTRE AUX POTEAUX ET FIXEZ LES GRANDS SUPPORTS EN L EN DERNIER.

MONTAGE DE LA POUTRE D4 (D'EN HAUT)

MANCHON FILETÉ -7/8"

RONDELLE - 12x19

RONDELLE - 1/2"

VIS TIRE-FOND - 3"

SUPPORT 135° NOIR VIS TIRE-FOND - 1 1/2"

BOULON WH - 1"OU

Page 25: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

25

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 7

FAISCEAU - W4L12943

VIS - 5/8"

VIS PWH NOIRE

SUPPORT EN L 90° - NOIR

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

RONDELLE DE BLOCAGE EXT NOIRE

VIS - 5/8"

POUTRE

SUPPORT EN L 90° - NOIR ASSEMBLEZ TOUS

LES SUPPORTS EN L COMME INDIQUÉ.

REMARQUE :ASSEMBLEZ LES SUPPORTS EN L SUR LA POUTRE «D3» D'ABORD.

RONDELLE - 8x19 VIS TIRE-FOND - 2"

MONTAGE DE LA POUTRE D3 (D'EN HAUT)

Page 26: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

26

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 8

VIS - 5/8"

CALE DE SUPPORT - W4L13037 VIS PWH NOIRE

CALE DE SUPPORT

Page 27: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

27

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 9

VIS TIRE-FOND - 1 1/2"SUPPORT EN L 40x40x112 - NOIR

LOCALISEZ LES TROUS PRÉ-PERÇÉS DANS LES POTEAUX POUR ASSEMBLER CORRECTEMENT LES SUPPORTS EN L.

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE SUPPORT EN L

40x40x112 - NOIR

Page 28: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

28

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 10

MANCHON FILETÉ - 7/8"

SUPPORT INFÉRIEUR - W4L12940

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

ÉCROU À PORTÉE CYLINDRIQUE À TÊTE MINCE NOIR

RONDELLE DE BLOCAGE EXT NOIRE

RONDELLE - 12x19

BOULON - 1/2"

SUPPORT INFÉRIEUR

Page 29: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

29

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 11

SUPPORT EN L 40x40x112 - NOIR

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

SUPPORT DE MONTAGE

VIS PFH NOIRE SUPPORT DE MONTAGE

VIS - 1 3/4"

VIS TIRE-FOND - 1 1/2"

SUPPORT EN L 40x40x112 - NOIR

SUPPORT DE MONTAGE

SUPPORT DE MONTAGE

Page 30: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

30

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 12

NOTEZ LES TROUS SITUÉS VERS LE HAUT DU PANNEAU.

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

ÉCROU ENCASTRÉ - 5/16 po

SUPPORT INFÉRIEUR - W4L13032

SUPPORT INFÉRIEUR - W4L13070

ÉCROU ENCASTRÉ NOIR

VIS PFH NOIRE

VIS - 1 3/4"

ENCOCHES ORIENTÉES VERS

L’EXTÉRIEUR.

BOULON - 1 1/2"

SUPPORT INFÉRIEUR

SUPPORT INFÉRIEUR

REMARQUE :INSTALLEZ LES ÉCROUS ENCASTRÉS AVANT L'ASSEMBLAGE DES PLANCHES.

1 7/8 po[48 mm]

Page 31: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

31

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 13

SUPPORT DE MONTAGE

SUPPORT SUPÉRIEUR - W4L13069

SUPPORT DE MONTAGE

REMARQUE : 1. FAITES GLISSER LA PLANCHE «AN2» DANS LE SUPPORT DE MONTAGE ET FIXEZ À L'AIDE DU MATÉRIEL FOURNI POUR CRÉER LE SOUS-ENSEMBLE (x2).

2. LOCALISEZ LES SUPPORTS DE MONTAGE PRÉCÉDEMMENT ASSEMBLÉS SUR LA CABANE. INSÉREZ LE SOUS-ENSEMBLE « AN2 » DANS LE SUPPORT ET FIXEZ À L'AIDE DU MATÉRIEL FOURNI (x2).

NOTEZ LES TROUS ORIENTÉS VERS LE BAS DE LA PLANCHE.

VIS PFH NOIRE

VIS - 1 3/4"

VIS - 1 3/4"

SUPPORT SUPÉRIEUR

VIS - 1 3/4"

BAS

ENCOCHES ORIENTÉES VERS L’EXTÉRIEUR.

MONTAGE AN2 (D'EN HAUT).

Page 32: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

32

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 14

RONDELLE DE BLOCAGE EXT NOIRE

SUPPORT INFÉRIEUR - W4L13034

SUPPORT INFÉRIEUR

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

RONDELLE DE BLOCAGE EXT NOIRE

ÉCROU À PORTÉE CYLINDRIQUE À TÊTE MINCE NOIR

BOULON - 1"

MANCHON FILETÉ - 5/8"

RONDELLE - 8x15

RONDELLE - 6x15

Page 33: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

33

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 15

PANNEAU ARRIÈRE DÉCORATIF VIS PWH NOIRE

PANNEAU ARRIÈRE DÉCORATIF

PANNEAU ARRIÈRE DÉCORATIF

VIS - 1"

REMARQUE : 1. HAUT ET BAS EN ALTERNANCE COMME INDIQUÉ CI-DESSOUS. 2. CÔTÉ TEXTURÉ DU PANNEAU ORIENTÉ VERS L'INTÉRIEUR.

OU

HAUT

OU

Page 34: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

34

MONTAGE DE CABANE ÉTAPE 16

SOLIVE SUPÉRIEURE - W4L12945

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

VIS TIRE-FOND - 3 1/2"

SOLIVE SUPÉRIEURE - W4L12946 SOLIVE SUPÉRIEURE - W4L12947

SOLIVE SUPÉRIEURE -W4L13031SOLIVE SUPÉRIEURE - W4L12949SOLIVE SUPÉRIEURE - W4L12948

RONDELLE DE BLOCAGE EXT NOIRE

RONDELLE - 8x19

Page 35: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

35

*** ATTENTION! *** MONTAGE DE CABANE

MODÈLES DE MONTAGE DES CLIENTS : 2004511, 2004535, 2004559, OU 2004542 PASSEZ À LA PROCHAINE ÉTAPE.

MODÈLES DE MONTAGE DES CLIENTS : 2004566 OU 2004528, VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER À L'ÉTAPE 26 POUR L'ANCRAGE.

Page 36: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

36

ÉTAPE 17 MONTAGE DE CABANE

EXTRÉMITÉ DE CADRE - GAUCHE

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

EXTRÉMITÉ DE CADRE DROITE

EXTRÉMITÉ DE CADRE - DROITE

PRISE CARRÉE À ENCLENCHEMENT RAPIDE

TIGE DE BRAS - DROITE

TIGE DE BRAS - GAUCHE

PRISE CARRÉE À ENCLENCHEMENT RAPIDE

TIGE DE BRAS - GAUCHE

PRISE CARRÉE À ENCLENCHEMENT RAPIDE

EXTRÉMITÉ DE CADRE - GAUCHE

TIGE DE BRAS - DROITE

BOULON - 1"

BOULON - 1"

HAUT

HAUT

Page 37: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

37

ÉTAPE 18 MONTAGE DE CABANE

BRAS MÉTALLIQUE - SOUS-ENSEMBLE GAUCHE

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

VIS TIRE-FOND - 1 1/2" (BRAS DROIT ET GAUCHE)

BRAS MÉTALLIQUE - SOUS-ENSEMBLE DROIT

BRAS MÉTALLIQUE - SOUS-ENSEMBLE DROIT

1 5/8 po [42 mm]

(LES DEUX BRAS)

REMARQUE : LOCALISEZ ET UTILISEZ LES TROUS DE MONTAGE DE L'ACCOUDOIR COMME GABARIT. MARQUEZ ET PERCEZ DES TROUS FIXANT LES ACCOUDOIRS MÉTALLIQUES AUX POTEAUX. UTILISEZ LE FORET DE 6 MM FOURNI DANS LE KIT DE MATÉRIEL POUR PERÇER DES TROUS PROFONDS DE 3/8 PO [10 MM]. UTILISEZ LE MATÉRIEL FOURNI.

Page 38: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

38

ÉTAPE 19 MONTAGE DE CABANE

RAIL

POTEAU

NOTEZ L’EMPLACEMENT DU TROU.

2 1/16 po [53 mm]

RAIL

POTEAU

POTEAU

PRISE CARRÉE À ENCLENCHEMENT RAPIDE

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

RAIL

RAIL

POTEAU

POTEAU

POTEAU

PRISE CARRÉE À ENCLENCHEMENT RAPIDE

BOULON - 1"

RAIL

HAUT

Page 39: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

39

ÉTAPE 20 MONTAGE DE CABANE

SOUS-ENSEMBLE DE BASE DE TABLE BRAS MÉTALLIQUES(DE L’ÉTAPE 19)

VIS PFH NOIRE

VOIR LA REMARQUE 1.

VIS - 2"

1 1/2 po[38 mm]

253/

4po

[655

mm

]

18 1

/2po

[470

mm

]10

1/8

po[2

57 m

m]

REMARQUE :1. MARQUEZ ET PERFOREZ UN TROU DE 3/16"[5 MM] DANS LES EMPLACEMENTS DES TROUS.2. UTILISEZ LE MATÉRIEL MONTRÉ POUR FIXERLE CADRE DE TABLE EN MÉTAL À LA CABANE.

Page 40: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

40

ÉTAPE 21 MONTAGE DE CABANE

RAIL

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

RAIL

TROUS AU HAUT.

BOULON - 1"

RAIL

Page 41: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

41

ÉTAPE 22 MONTAGE DE CABANE

RAIL ANGULAIRE

BOULON DE CARROSSERIE BLK

SUPPORT

RONDELLE PLATE ÉCROU DE VERROUILLAGE NOIR

REMARQUE : SERREZ LÉGÈREMENT LE CADRE DE SUPPORT DE SIÈGE POUR UNE FIXATION PLUS FACILE AU CADRE MÉTALLIQUE ET AUX RAILS DE LA CABANE!

ÉCROU - 5/16"

RONDELLE - 5/16"

BOULON - 1 1/2"

SUPPORT

RAIL ANGULAIRE

COMPLÉTEZ CETTE ÉTAPE DEUX FOIS.

Page 42: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

42

ÉTAPE 23 MONTAGE DE CABANE

SOUS-ENSEMBLE DE SUPPORT DE SIÈGE

BOULON À TÊTE MINCE NOIR

REMARQUE : 1. PERCEZ DES TROUS DANS LES RAILS EN BOIS À L'AIDE D'UN FORET DE 1/8 PO AVANT D'INSTALLER LE MATÉRIEL POUR ÉVITER LA SÉPARATION.

2. APRÈS L'INSTALLATION DES SOUS-ENSEMBLES DE SUPPORT DE SIÈGE, FINISSEZ LE SERRAGE DE TOUS LES BOULONS ET VIS DE L'ÉTAPE PRÉCÉDENTE.

BOULON - 1 po

VIS TIRE-FOND À TÊTE MINCE NOIRE

VIS TIRE-FOND - 1"

VIS TIRE-FOND - 1" (ARRIÈRE)

BOULON - 1" (FACE AVANT)

VIS TIRE-FOND ASSEMBLÉE SOUS LE CADRE DE SUPPORT DE SIÈGE. (HABITUELLEMENT DES DEUX CÔTÉS).

RÉPÉTEZ CE PROCESSUS POUR LES DEUX SIÈGES

SOUS-ENSEMBLES DE SOUTIEN.

Page 43: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

43

ÉTAPE 24 MONTAGE DE CABANE

ACCOUDOIR - W4L13038 VIS PWH NOIRE

VIS - 3/4"

VIS PWH NOIRE

VIS - 3"

ACCOUDOIR

PROCESSUS DE RÉPÉTITION POUR LES ACCOUDOIRS.

Page 44: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

44

ÉTAPE 25 MONTAGE DE CABANE

PLATEAU TABLE - W2A02918

VIS PWH NOIRE

DESSUS DE LA TABLE

VIS PWH NOIRE

SUPPORT EN L 90° - NOIR

REMARQUE : ASSEMBLEZ LES SUPPORTS EN L DE COIN ARRIÈRE EN PREMIER.

VIS - 3"

VIS - 5/8"

Page 45: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

45

ÉTAPE 26 MONTAGE DE CABANE

PIQUET DE TERRE 16 PO ANCRAGE DE VIS EN BÉTON

REMARQUE :1. POUR L’INSTALLATION SUR UNE TERRASSE, VOUS DEVEZ ASSURER LA PRÉSENCE D’UNSUPPORT STRUCTUREL AMPLE SOUS LA TERRASSE. EN UTILISANT LE SUPPORT DE BASE DEPOTEAU COMME GABARIT, PERCEZ DES TROUS DE 3/16 PO POUR LE MATÉRIEL DANS LESENDROITS ILLUSTRÉS CI-DESSOUS.2. POUR LE MONTAGE SUR DU BÉTON, UTILISEZ LE SUPPORT DE BASE DE POTEAU COMMEGABARIT ET PERCEZ DES TROUS À L'AIDE D'UN FORET À BÉTON 3/16 PO POUR LE MATÉRIEL.

PIQUET DE TERRE 16 "

RONDELLE PLATE NOIRE

VIS - 2"

RONDELLE - 8x19

REMARQUE :DES PIQUETS DE TERRE SONT UTILISÉS LORS DE L’UTILISATION DE LA PERGOLA SUR DU GAZON.

OU

Page 46: INS-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, …...fabriqué en chine | ins-2004511, 2004535, 2004566, 2004559, 2004542, 2004528-a-cabana- )5 12/31/19 avant de commencer pour un

46

ÉTAPE 27 MONTAGE DE CABANE

COUSSIN DE SIEGE

COUSSIN DE SIEGE

COUSSIN ARRIÈRE COUSSIN DE

SIEGECOUSSIN ARRIÈRE

COUSSIN ARRIÈRE

ARDOISE MOULÉE SPECTRUM INDIGO

OU


Recommended