INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'OPERATION
COMMANDE D'ENTRAINEMENT
Converteur de Frequence UST1-FU / UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
UST1-FU
UST 9
Ajustement interrupteur
de fin de course
RESET
1
2
3
4
5
K5Sw1 Sw2
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F
RA
NÇ
AIS
2
Contenu
page 3 Generalités
4 Instructions de sécurité
5 , Emploie conforme à la disposition
6 Déscription Platine (photo)
7 Déscription, Connexions (400V)+FU
8 Contrôle sens de rotation, Connexion interrupteur fin de course
9 Connexionrail de sécuritée optoélectronique- et pneumatique
10 Rail - Connexion elements de commande
11 Connexion porte intégrée, bouton poussoir
12 Barrage photo électrique
13 Fermeture
14
15
16
17
18
19 Déclaration
20 Accesoires
21
22
23 Ajustage
24
25
26 Changer des
27 Ajustage
28
29
30 Ajustage des positions finalesavec
31
page
page Instructions de sécurité
page
page
page
page
page DW, OSE,
page
page
page automatique,
page Légende, feu rouge et Signalisation des positions finales
page Plan de câblage UST1-FU
page Ajustage de la vitesse
page Ajustage des paramètres-FU
page Détection et élimination des défauts FU
page du producteur,
page optionelles
page Connexion interrupteur fin de course
page Module K5
page Paramètres K5
page Ajustage Paramètres K5
page Fonvtions K5
page paramètres
page Service PIN
page Paramètre 29
page Paramètre 29
page K5
page Déscription des fautes K5 /Donées techniques
Ajustage automatique sur niveau du sol
Détection et élimination des défauts FU
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
3
La commande de portail UST1-FU convient à commander des portails
industriels comme par ex.: les portails sectionnés, coulissants,
pliants et des rideaux de fer roulants.
E M P L O I E C O N F O R M E A L A D I S P O S I T I O N
C A R A C T E R I S T I Q U E D E C A P A C I T E
Les caractéristiques les plus importants de l'UST1-FU sont:
opération et ajustement facile4
modèles résistants aux intempéries IP 54 (IP 65 optionnel)4
grande place de connexions pour câblage4
Une sécurité élevée grâce à:
radio télécommande 433 MHz / 868 MHz (optionnel)4
conformité aux directives et normes en vigueurs 4
variétés d'éléments de sécurité connectables4
La UST1-FU est une commande de portails pour des portails coulissants
et sectionnelless avec des moteurs triphasés ou monophasé avec
converteur de fréquence. Tous les autres éléments de sécurité sont
connectables.
Des possibilités d'usage additionnelles sont possibles par l'équipage
avec différentes cartes enfichables.
Pour ouvrir ou fermer un portail, il suffit d'activer la touche du
couvercle ou/et la touche extérieure correspondante.
En mode d'opération automatique, le portail peut aussi être ouvert et
fermé par radio.
G E N E R A L I T E S
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F
RA
NÇ
AIS
4
La compagnie de montage est responsable de la totalité de
l'installation. Elle doit s'occuper du respect des normes et directives
(comme DIN 1986, EN 12050) importants. Il est responsable de
l'établissement de la documentation de toute l'installation qui doit y
être joint.
I N S T R U C T I O N S D E S E C U R I T E
Ce symbole dans la description de la commande indique
un danger possible qui est expliqué en détails dans
cette description.
L'installation, la mise en service et l'opération de la commande
contraire à ces instructions d'opération ou aux spécifications
techniques qui y figurent mènent à des dommages corporels et entraînent
une exclusion de tout recours en garantie et une exonération de la
responsabilité.
Les règlements nationaux et locaux et les normes pour l'installation
aussi bien que les prescriptions sur la lutte contre les accidents du
travail selon l'association professionnelle allemande sont à respecter.
Durant des travaux aux portails, ils sont absolument à mettre hors
circuit.
Les travaux d'installation et de maintenance des portails ne doivent se
faire que par des spécialistes qui sont formés dans le domaine.
Le mode d'opération homme mort n'est admissible que quand le portail
est visible des appareils d'instruction.
Si les instructions de sécurité suivantes ne sont pas
respectées durant le montage et la mise en marche, la
compagnie de montage est responsable des dommages
corporels et dégâts matériels qui en résultent.
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
5
Vous vous êtes décidés pour un produit de qualité technique supérieure.
Lors de la production, nous avons appliqué les plus grands soins
possibles pour expédier le contrôle dans un état impeccable.
Dorénavant, si vous avez des raisons de vous plaindre, veuillez nous
envoyer le contrôle directement à notre adresse en notant brièvement la
description de l'erreur.
L'étendue de garantie ne s'applique qu'à l'élimination gratuite des
erreurs de fonction à l'installation, qui résultent d'erreur de
production ou/et de matérielle dont la preuve peut être fournie, les
pièces de rechange inclus.
C H E R C L I E N T !
Veuillez lire attentivement ces instructions d'opération
avant de commencer l'installation du contrôle.
Connecter le câble d'alimentation à la borne K1 (L1, L2, L3,N)
et à la borne PE de la platine de base.
Le câble d'alimentation doit être assuré par un coupe-circuit
fusible 1x10A (16A à UST1-FU3).
La valeur de coupe-circuit fusible doit être choisie de telle
que la commande branchée déclanche le coupe-circuit en
cas de blocage.
ATTENTION !
Le contrôle ne doit pas être mis en service à l'extérieure.
Nous sommes exclus de tout recours en garantie et de la responsabilité
du fabricant si des changements à la construction ont été fait ou des
installations incorrectes contraire aux directives de montage indiquées
auparavant ont été fait ou/et fussent faire sans notre accord
préliminaire à l'écrite.
La compagnie qui monte l'installation doit veiller à ce que les
directives EMV, les règlements de basse tension, les directives de
machines et les directives de construction de produits soient
respectés.
ATTENTION !
Conecter un disjoncteur différentiel il faut réspecter,
qu’un disjoncteur différentiel avec “Allstromerkennung”
est affecter !!
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F
RA
NÇ
AIS
6
D E S C R I P T I O N
Borne à insérerpour moteur
Rail à bornepour réseau
Borne à insérerpour contactes
libre de potentiel
Réglette à fiche pour radio
Borne à insérer pourinterrupteurfin de course
Rail à bornespour élémentsde sécurité
Borne à vis PE
Interrupteurde mise aupoint OUVERT
Interrupteurde mise aupoint FERMEE
Réglette à fichepour interrupteur
à clé
Réglette pourinterrupteur
triple
Réglette à fiche pour freinage relais
Borne à vispour antenne
LED (rouge) circuit de sécurité STOP, OFF en cas d'erreur
LED (vert) interrupteur fin de courseDESCENTE,s'allume en cas d'erreur
LED (vert) interrupteurfin de course MONTEE,s'allume encas d'erreur
LED (vert) portail MONTEE,s'allume en activant
l'interrupteur à touche
LED (rouge) barrière photoélectrique,OFF en cas d'erreur
LED (vert) portail DESCENTE,s'allume en activant
l'interrupteur à touche
LED (jaune) impulse,s'allume en activant
l'interrupteur à touche
DIP-switch
Borne à insérerpour barrière
photoélectriquede passage
POTI 2vitesse max.porte OUVERT
POTI 3vitesse max.porte FERMEE
POTI 1vitesse max. .cours de glisser
Borne à vis FU
Module K5
Borne à vis LED de service
Rail à bornemoteur
Borne à vis elements de
commande
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
7
ELEMENT D ' O P ER A T IO N
Le portail est OUVERT ou FERME avec le bouton-poussoir se trouvant sur le couvercle en mode d'opération auto-verouillage ou/et homme mort. Si le portail marche en auto-verouillage, le portail peut être stoppé à tout moment par la touche STOP.
Pour l'opération de l'extérieure, des éléments d'opération additionnels comme les boutons-poussoirs triples sont connectables.
Un interrupteur à traction (bouton-poussoir de traction de plafond) installé à l'intérieur ou à l'extérieur commande le portail dans la fonction MONTEE-STOP-DESCENTE.
Dans le cas d'un récepteur radio inséré optionnel, arrêter le portail est toujours possible par radio émetteur à main.
D E S C R I P T I O N D E L ' I N S T A L L A T I O N
C O NNEX IO N C onv e r t e u r T R IP H A S EE
La commande triphasée est branchée aux bornes U, V, W et PE. Dans le cas où la commande est équipée d'un conducteur du type N, ceci est branché au conducteur de type N libre de la ligne de réseau.
Exemple: pour un frein qui est opéré à 230V sur un redresseur.
La conexion du reseau vers UST1-FU peut aussi se faire avec un interrupteur principal triphasé optionnel.
Dans ce cas, l'interrupteur CEE est enlevé durant le montage.
C O NNEX IO N C onv e r t e u r 1 - phase
Un interrupteur Schuko est branché aux bornes L1, N et PE.
La connexion du réseau vers UST1-FU peut aussi se faire avec un interrupteur principal triphasé optionnel.
Dans ce cas, l'interrupteur Schuko est enlevé durant le montage.
A t t e n t i on
Avec le Converteur 1-phase Il faut changer au coffret des interrupteurs fin de course à 3x230V (montage en triangle) (0,75kW, 1,5kW, 2,2kW)!
Avec le Converteur 3-phase Il faut changer au coffret des interrupteurs fin de course à 3x400V (montage en étoile) (3kW, 4kW, 5kW, 75kW)!
Ligne d'alimentation
PE
NK1
L1
B2
U
K2
B1
VW
J11
J10
PEL2L1 L3
7 8 9
FU
3x400V1x230V
M
U V W
3~
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F
RA
NÇ
AIS
8
C O NT R O LE D E S ENS D E R O T A T IO N
Après le raccordement de la commande, le sens de rotation doit être vérifié avec les touches MONTEE et DESCENTE en mode d'opération homme mort.
Si le sens de rotation ne correspond pas à direction de la flèche de la touche poussée, l'interrupteur CEE doit être retiré et les prises U et V doivent être échangées (changeur de phase).
Attention tenir compte de l'interrupteur fin de course!
R A C C O R D EMENT D E L ' INT ER R U P T EU R F IN D E C O U R S E
Pour UST1-FU, l’interrupteur fin de course est
branché suivre des instructions page 26!!
Les ajustages des interrupteurs fin de course sont à faire en mode d'opération
homme mort!
D E M I O U V E R T
Pour cete fonction le module K3 resp. K3A est nécessaire.
Un commutateur additionell pour cette fonction est nécessaire aussi.
On peut l’instaler p.ex. aux cofret du commande.
+ B A
J35 J34K7
JAUNE
BLANC (-)
MARON (+)
VERT (B)
ROSE (A)
GRIS
GRIS*
VERT*
-
J29 J28 J27 J26
* avec des bornes séparée pour moteurs avec EES !
12V DC RS485Thermo PréFERMEE
-IC STOPTOUTOUVERT
STOPFERMEE
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
Rail de commutation optoélectronique OSE
Connexion à la borne tripolaire sur le module additionnel K2
Emetteur Récepteur
marron
vert
blanc
marron
vert
blanc
Un rail de sécurité optoélectronique est construit de telle qu'en activant le rail de commutation, un rayon de lumière est interrompu sur toute la longueur. Pour qu'ici le rail de sécurité soit contrôlé sur toute la longueur, un récepteur doit être branché au bout du rail de commutation.
Dans le cas où le rail de commutation doit être serré, la fonction de réversion est neutralisée en branchant un interrupteur fin de course préliminaire (interrupteur fin de course additionnel -IC) aux bornes J21 du bloc de bornes x5. Pour cette fin, l'interrupteur de fin de course préliminaire est ajusté à 5 cm au-dessus du sol.
Pré
C O NNEX IO N D ' U N R A IL D E C O MMU T A T IO N O P T O ELEC T R O NIQU E ou 8 , 2 K O H M
C O NNEX IO N D ' U N R A IL D E C O MMU T A T IO N 8 , 2 K O H M
+SIG-K6
C O NNEX IO N D ' U N R A IL D E S EC U R IT E A VEC 8 , 2 kO hm O U P NEU MA T IQU E
Un rail de sécurité électrique ou/et pneumatique peut être directement
branché à UST1-FU.
Le logique d'interprétation pour le rail de commutation est déjà
intégré. Pour pouvoir surveiller tout le circuit électrique du rail de
sécurité, le rail de commutation doit être branché avec une résistance
(8,2 kOhm).
Rail Électrique (SKS) avec 8,2kOhm résistance Branchez la SKS avec les bornes J32 (S/+) sur K6 et le résistance au fin arrière du SKS. Dans la position finale en haut le rail de sécurité SKSv est testé. Après le teste avec succès le LED rouge clignote une fois, en cas d’erreur le LED rouge clignote permanent et le commande change au mode homme mort.
Par l’ajustage de la position du l’interrupteur pré-fin de course la
fonction de réversement couple sur “STOP”. La fonction “seulement STOP”
est permis jusq’a une hauteur de 5cm au-dessus du sol. Ce point doit
être controler et resp. a corrigé avec le module K5.
+SIG-8,2kW
9
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F
RA
NÇ
AIS
10
CONNEXION DE L 'EMETTEUR D ' INSTRUCTION OUVERT, STOP , FERME
Pour l'opération de l'extérieur, un interrupteur triple peut être branché au bloc de bornes K4. Dans ce cas, les deux interrupteurs pour MONTEE et DESCENTE sont à réaliser comme fermeur.
Comme l'interrupteur de STOP du circuit de sécurité est occupé, il faut qu'il soit branché comme ouvreur.
Pour la connexion d'un interrupteur de STOP au bloc de bornes K4, retirer le pont
sur la borne J15 et brancher l'interrupteur de STOP (ouvreur)!
1 3 5 72 4 6 8
STOP Imp
K4 J15 J16 J17 J18
3 5 74 6 8
STOP Imp
K4 J15 J16 J17 J18
1 2
3 5 74 6 8
STOP Imp
K4 J15 J16 J17 J18
1 2
Connexion des éléments d'opérationMONTEE, STOP, DESCENTE et IMPULSE
Connexion d'un interrupteur à clé
Connexion d'un interrupteur triple avec un câble à quatre conducteurs
MONTEE FERME MONTEE FERME
MONTEE FERME
Jumper J1 et J241-2 connecté = Prêt pour rail DW
et SKS avec 8,2kOhm
résistance
2-3 connecté = Prêt pour rail OSE
En mode d’opération avec 8,2kOhm SKS et
OSE il ne faut pas connectér le Jumper 4!
Onde de pression avec Test (Jumper J4 embroché)4Connecter les pairs de la onde de pression avec des bornes
J32 (S/+) sur K6 et connecter le résistance en rang avec la onde
de pression.
Il faut que la porte touche le sol, afin que la onde de pression
donne un signal pour le test au commande.
Si’il n’y a pas un impuls le LED2 rouge clignote et la prochaine
descente est fait en mode homme mort.
Pour effacer le signal d’erreur il faut coupé la tension ou possé
le bouton STOP!
J1
8,2
k I o
pto
J2
8,2
k I o
pto
J1
J2
8,2
k I o
pto
8,2
k I o
pto
DW + 8,2kW
OSE
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
11
C O NNEX IO N P R O T EC T IO N D E LA P O R T E INT ÉGR ÉE
Dans le cas de portail avec porte intégrée, l'interrupteur de sécurité
est branché à la borne J10 du bloc de bornes K2.
Attention! Enlever les ponts (J10)!
Interrupteur du
câble lâche /
protection contre la
rupture du ressort
ou protection contre
le déroulement
C O NNEX IO N D U T R A NS MET T EU R D ' INS T R U C T IO NS P O U R BO U T O N-P O U S S O IR
Dans le cas de la commande UST1-FU, un bouton-poussoir de traction de
plafond peut être branché à la borne J17 du bloc de bornes K4, la
fonction de cette entrée correspond à une contrôle séquentielle FERME-
STOP-OUVERT-STOP.
Bouton-poussoir
de traction
MONTEE FERME
Connexion FU - 1-phasé Connexion FU - 3-phasé
PEK2
UVW
L1N
NL1
K1
J11 J12
M1
FU
PE
B2 B1
J10PE
K2
UVW
L1L3 L2
NL1 L2 L3
K1
J11 J12
M1
FU
PE
B2 B1
J10
1 3 5 72 4 6 8
STOP Imp
K4 J15 J16 J17 J18
R A D IO T ELEC O MMA ND E
Un point de fiche (x9) pour un récepteur radio à monocanal est situé
sur la commande UST 1FU. Veuillez trouver d'autre dans les instructions
d'utilisation de récepteur et d'émetteur à main AM 433 / AM 868.
Interrupteur du
câble lâche /
protection contre la
rupture du ressort
ou protection contre
le déroulement
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F
RA
NÇ
AIS
12
C O NNEX IO N D E LA BA R R IER E P H O T O ELEC T R IQU E D E F O NC T IO N
(op t i onne l , s e u l e me nt av e c modu l e add i t i onne l K 2 )
Une barrière photoélectrique (au bloc de bornes K5) pour assurer le
passage peut être branché directement à UST1. Si le rayon infrarouge de
la barrière photoélectrique est interrompu durant la DESCENTE, le
portail s'arrête et reverse vers la position finale en haut.
ATTENTION:
Dans le cas d'une barrière pour sens unique avec seulement trois points de
bornes de connexion, le contact de connexion et le côté plus de l'électronique de la
barrière photoélectrique sont branchés à la borne J30/1 avec le potentiel de plus.
Enlever le pont de J31 du bloc de bornes K5 en branchant la barrière
photoélectrique!
Barrière
photoélectrique
de sécurité
Alimentation
de tension
24V DC Contact
(ouvreur)
21 3 4
J30PhotoJ31
K5
Connexion barrière photoélectrique de réflexion
21 3 4
J30
S
PhotoJ31
E
S=émetteurE=récepteur
Connexion de l'émetteur et du récepteurde la barrière photoélectrique
K5
C onne x i on d ' i n t e r rup t e u rs de sé c u r i t é d i r e c t e s
Les éléments de sécurité qui interviennent directement dans
le déroulement de la commande sont branchés à la borne J10
et au bloc de bornes K2. Les éléments suivants y comptent:
élément d'arrêt d'urgence ou/et le mécanisme d'arrêt, la
protection de tirage et la protection pour portail glissant.
Ajustage automatique sur niveau du sol4
2 en position ON. Si une bare palpeuse opto électronique est connectée et un senseur SBA est intégré il n’est pas nécessaire de connecter des autres élements!Pour l’opération avec rail 8,2kW ou pour l’opération sans barre palpeuse,il faut enlever la résistance sur les bornes S et + sur K6 (ouvreur) du senseur - SBA.
Regarde les instructions de montage senseur - SBA!
Pour l’ajustage de cette fonction il faut mettre DIP-
Ajustage sur la platine base - affilez le module K5 !!!
Fermeture Automatique
Pour ajuster le fermeture automatique il faut affiler le module K5 de la platine ! Coupez le courant! Ajuster le temps désirer avec l’interupteur rotatif S2:
Si la fonction Fermeture automatique est activée la porte se ferme dans le temps ajusté avec l’interrupteur rotatif S2. En poussant le bouton STOP la fermeture automatique est arrêtée. Si la porte est dans la position finale en haut et la barrière photo électrique est traversée ou le bouton OUVERT est actioneé, le temps pour la fermeture automatique est réintialisé.
ON
1
SAB
2 3 4
54 6
3
7
2
8
1 90
Interrupteur rotatifS2
Dans la position 9 la “Fermeture automatique” est avancée par la fonction “Fermeture après passage”.
*
Position temps
0 fermeture automatique éteint
1 5 sec.
2 10 sec.
3 20 sec.
4 30 sec.
5 45 sec.
6 60 sec.
7 90 sec.
8 120 sec.
9 240 sec.
Avec cette fonction il est obligatoire utiliser un senseur - SBA , resp. il est nécessaire d’avoir un point débranchement définé sur le plan de la bare palpeuse au sol (position finale en bas)!!! Cette fonction est seulement possible avec des fin de course électronique !!
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
13
L É G E N D E
J11 Moteur
T6 Interrupteur de mise au point OUVERT
T5 Interrupteur de mise au point FERME
J33 Interrupteur fin de course additionnel OUVERT
(mi hauteur d'ouverture)
J27 Interrupteur fin de course OUVERT (Ouvreur)
J29 Circuit de sécurité (ouvreur)
J26 Interrupteur fin de course FERME (ouvreur)
J28 Interrupteur fin de course additionnel FERME (interrupteur fin de
course préliminaire)
J6 Contact pour portail intégré (ouvreur) / protection de tirage
J15 Interrupteur STOP (ouvreur)
J16 Interrupteur OUVERT (fermeur)
J17 Interrupteur IMPULSE (fermeur)
J18 Interrupteur FERME (fermeur)
J31 Barrière photoélectrique du passage (ouvreur)
J25 Protection des bouts fermants
J26 Interrupteur fin de course MI OUVERT (ouvreur)
T1 Transformateur
K1 Réglette à bornes réseau
K2 Bornes à insérer moteur
K3 Bornes à insérer contact libre de potentiel
K4 Bornes à insérer transmetteur d'instructions
K5 Borne à insérer barrière photoélectrique du passage
K6 Borne à insérer éléments de sécurité
K7 Borne à insérer interrupteur de fin de course
K8 Réglette à fiche pour relais de freinage
K9 Réglette à fiches pour interrupteur à clé
K10 Réglette à fiches pour interrupteur triple
J3 Réglette à fiche pour modules enfichables (déca polaire)
J37 Réglette à fiche pour récepteur radio
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F
RA
NÇ
AIS
14
PE
ZU
FUNK
K8
K10
AUF
ANTENNE
TRAFO
K7
-+
BA
J29
J28
J27
J26
J35
J34
ThermoVorend
ZU
STOP
Ganz AUF
STOP
ZU
12V DC
RS485
BREMSE
K9
K3
K10
32
1
K4
STOP
ZU
AUF
IMP
K5
-+ 24V DC
K6
-S
+1/2
UK-Leiste
LED4
LED6
LED5
LED7LED8
LED9
LED10
LED3 LED1LED2
T1
T2
J4
J2J1
J3
K2K11
UVW
L1N
NL120 E1 E3 9 8 7E2
K1
J36J37
J7
J10 J11 J12
J13
J6
J5
J30
J31
J15
J16
J17
J18
J32
J33
Relais 6
Relais 7
Relais 8
Relais 5
Rela
is 1
Rela
is 9
Rela
is 1
0
Relais 11
J49
FU/COM
FU/AUF
FU/AB
POT+
POT-
PS
FU/STOP
J48J50
-+
BA
(A) Rosa
(B) Grün
* Grün
(+) Braun
(-) Weiß
Gelb
Grau
*Grau
*Bei getrennten Kabeln, Für Antriebe mit EES !
M1FU
PE
Poti 1
Poti 2
Poti 3
RELAIS
Prozessor
98 0
7
1
6
2
5 34
J1Jumper J2
8,2
k I o
pto
8,2
k I o
pto
Connexion FU 3-phasé
Connexion FU 1-phasé
PE
UVW
L1L3 L2
NL1 L2 L3
J11 J12
M1
FU
PE
P L A N D E C Â B L A G E
15
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F
RA
NÇ
AIS
R É G L A G E D E L A V I T E S S E
Il y en a 3 Poti sur le commande UST1-FU. Avec le Poti 1 la vitesse OUVERT et avec le Poti 2 la vitesse FERMEE peut être reglée.Avec le Poti 3 la vitesse du cours de glisser peut être reglée..
UST1-FU POTI 2
POTI 3
POTI 1
FUCom
E1
E2
E3 9 78K11
+12V - Klemme 20 FU
K2/N
K2/L1
AUF - Klemme E1 FU
AB - Klemme E2 FU
STOP - Klemme E3 FU
+10V - Klemme 9 FU
AIN - Klemme 8 FU
COM - Klemme 7 FU
1
PE
3
10 9 8 7 6 5 4
B2U K2B1V
J11 J10
FU
Connexion FU 1-phasée
PEU V W
L1 L3L2
J11
FU
Connexion FU 3-phasée
B2B1
J10
16
C o n f i g u r a t i o n d e s p a r a m è t r e s C O N V E R T E U R D E F R É Q U E N C E
Messages d’état/messages défault Modification des paramètres
Au Converteur de Fréquence des différentes Paramètres peuvent être modifier !
Détection et élimination des défauts
Cause Solution
50,0Fréquence de sortie actuelle Fonctionnement normal
OFFArrêt (sorties U, V, W inhibées) Signal BAS sur la borne 28 Klemme 28 auf HIGH setzen
StPFréquence de sortie = 0 Hz(sorties U, V, W bloquées)
Arrêt rapide activé via entréenumérique
Désactiver l’arrêt rapide
CLCourant Limit atteint Surcharge voir code C22
LUSous-tension sur le bus CC Tension réseau trop faible Vérifiez la tension du réseau
dECSurtension sur le bus CC en coursde décélération (avertissement)
Temps de décélération C13 ou c03 trop court
Automatiquement si surtension <1s,
OU, si surtension > 1 s
nEdPas d’accès au code Peut être modifié uniquement
lorsque le variateur est à l’état OFF
Appliquez un signal BAS sur laborne 28.
rCTélécommande est activé On a essayer d'user des bouton sur le coffret
Les bouton sur le coffret sont désactiver si le télécomande est activer.
Ètat
17
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
c03
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
18
FR
AN
ÇA
IS
Cause Solution
AdErreur A/D Converteur Veuilez contacter Mtec
cF
Données non valides pour la commande.
Utilisez un EPM ayant des donnéesvalides.
CF Erreur de données. Chargez les réglages Lenze
GF Données OEM non valides.
FIDéfaut d’EPM EPM absent ou défectueux.
Mettez hors tension et remplacezl’ EPM.
E1 à E3 affectées avec les mêmes fonctions.
Chaque fonction ne peut êtreutilisé qu’une fois.
Utilisation uniquement de la fonction “+vite” ou “-vite”
Attribuez la fonction manquante àune deuxième borne.
dFDefault Bremschopper Bremswiderstände sind überhitzt Ablaufzeit erhöhen
EErDéfaut externe (TRIP set) Entrée numérique affectée “Mise enDéfaut”, active
Éliminez le defaut externe.
Veuilez contacter Mtec
Court-circuit. Kurzschlussursache suchen, Leitung prüfen
Courant de charge capacitif ducâble moteur trop élevé.
Kürzere Motorleitung mit niedrigerem Ladestrom verwenden
Temps d’accélération
(C12, c01) trop court.
Hochlaufzeit erhöhen Reglerauslegung prüfen
Câble moteur défectueux. Überprüfen Sie die MotorleitungDéfaut interne dans le moteur Motor prüfenSurcharge fréquente et longue. Reglerauslegung prüfen
Phase moteur mise à la terre.
Vérifiez le moteur et le câblemoteur.
Courant de charge capacitif ducâble moteur trop élevé.
Utilisez des câbles moteur pluscourts ou avec une capacité decharge plus faible
Moteur en surcharge thermique,pour l’une des raisons suivantes :
Vérifiez le dimensionnement del’entraînement
courant permanent inadmissible Vérifiez le réglage du code c20
accélérations fréquentes ou troplongues
Réduisez la charge du variateurAméliorez le refroidissementNettoyez le radiateur.
Tension réseau trop élevée. Vérifiez la tension du réseau.
Temps de décélérationexcessivement court ou moteur en mode générateur.
Augmentez le temps dedécélération ou utilisez l’optionfreinage dynamique.
Mise à la terre côté moteur.Vérifiez le moteur et le câblemoteur débranchez le moteur duvariateur.
5FDéfaut de phase réseau Perte d’une phase du réseau. Vérifiez la tension du réseau.
OHSurtempérature du variateur Température interne du variateurtrop élevée
0USurtension sur le bus CC
OC2Mise à la terre
OC6Surcharge moteur (surcharge I2t)
FC%5
F2...F0
Défaut interne
OC1Court-circuit ou surchargeen phase d’accélération
Défaut/Erreur
Données EPM non valides
CFGEntrées numériquesmal configurées
Détection et élimination des défauts
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
19
FR
AN
ÇA
IS
D É C L A R A T I O N D U P R O D U C T E U R S E L O N L A C E
selon les directives de machines de la Communauté Européenne 98/37/CE annexe
REMARQUE:
La mise en marche de l'installation de portail dans laquelle cette
commande doit être intégrée n'est pas autorisée jusqu'à ce que ce
soit assuré que l'installation de portail correspond aux dispositions
de la directive 98/37/CE.
(Lieu, date)
Billerbeck, Avril 2008
(Signature)
(Nom et fonction du signataire)
Peter Menke, Directeur-Gérant
Le producteur:
Mtec Gesellschaft für mbH
Friethöfer Kamp 23
D-48727 Billerbeck
déclare ci-dessous que le produit:
C O M M A N D E D ' E N T R A I N E M E N T U S T - 1 F U / U S T 1 - F U 3
correspond aux directives de la CE suivantes:
98/37/CE directive de machines (ancienne 89/392/CEE)
89/336/CEE directive EEC (avec les changements 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE)
73/23/CEE directive de basse tension (avec le changement 93/68/CEE)
et le certificat d'épreuve de conformité suivant:
numéro 78/781/551722 du TÜV Nord Anlagenbau / Systems
En particulier, les normes / les conceptions de normes européens sont appliqués:
EN 12445:2001 Sécurité d'utilisation de portails motorisés; procédé d'essais
EN 12453:2001 Sécurité d'utilisation de portails motorisés, demandes
prEN 12978:1997 Portails, équipements de sécurité, demandes et procédés d'essais
EN 954-1:1996 La sécurité de machines, des parties de commandes relatives à la sécurité
EN 60204-1:1997 La sécurité de machines, équipement électrique
EN 60335-1:1994 La sécurité d'appareils électriques, demandes générales
Antriebssysteme
FR
AN
ÇA
IS COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
20
FR
AN
ÇA
IS
A C C E S S O I R E S D ' O P T I O N
Module pour le contrôle de la circulation en sens inverse
K3
Module pour l'affichage du service
K5
433 ou 868 MHZ récepteur radio AM
Emetteur à main pour la 433 ou 868 MHZ récepteur radio AM
EK1-433 | EK1-868
K3A
Modul für Gegenverkehrs-steuerung, autom.Zulauf, Teilöffnung des Tores
K6
Module pour interrogation et opération des portes par Internet
K7-1 | K7-2
Module pour détection boucle d’induction 1 ou 2-canal (K7-1 / K7-2)
FSK1-K-M433 FSK4-K-M868
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
21
FR
AN
ÇA
IS
Possibilités de connexions pour des éléments de sécurités extérieuresExemples: chaîne de bobineuse, manivelle, capteur de température, accouplement débrayable.
7
2
4
6
9 108
1
3
5
11 12
Borne wago
Interrupteur AMP
7 .. 18V DC
Chaîne desécurité sortie
RS485 A
GND
Chaîne desécurité entrée
RS485 B
I N T E R R U P T E U R E T O C C U P A T I O N D E B O R N E S
O C C U P A T I O N D U C Â B L E D E M O T E U R
Contrôle
K2-J11/U
K2-J11/V
K2-J11/W
K2- J10
K7-J29
K7-J34/B
K7-J35/-
K7-J34/A
K7-J29
K7-J35/+
PE
Conducteur
1
2
3
Pont de fil
grise
vert
blanc
rose
jaune
marron
jaune/vert
Moteur
U
V
W
-
Interrupteur AMP 3
Interrupteur AMP 4
Interrupteur AMP 2
Interrupteur AMP 5
Interrupteur AMP 6
Interrupteur AMP 1
PE
1
3
5
2
4
6
7 9 108 11 12
25
F O N C T I O N S D U M O D U L E K 5
Dip 1 - 4 en position OFF (seulement avec fin de course électronique) 4Affichage de la position de la porte actuelle
Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position OFF,
la position de la porte actuelle est affichée.
Dip 1 - 4 en position OFF + poussez le bouton - OUVERT 4Affichage de la position DES FIN DE COURSE EN HAUT
Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position OFF, et
simultanément la touche OUVERT est enfoncée, l’affichage
montre la position finale en haut.
Dip 1 - 4 en position OFF + poussez le bouton - FERME 4Affichage de la position DES FIN DE COURSE EN BAS
Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position OFF,
et simultanément la touche FERMEE est enfoncée,
l’affichage montre la position finale en bas.
Dip 1 en position ON 4AFFICHAGE DU NUMÉRO DE PARAMÉTRE
Dip 1 en position ON + poussez le bouton - OUVERT 4
AJOUTER DU NUMÈRO PARAMÈTRE
Dip 1 en position ON + poussez le bouton - FERME4
BAISSER LE NUMÈRO PARAMÈTRE
Dip 1 en position ON + poussez le bouton - FERME et OUVERT4
REMETTRE LE NUMÈRO PARAMÈTRE VERS 1
Pour brancher ou/et tirer le module, il faut que
l'installation soit mis hors circuit!
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
22
Interrupteur DIP
Affichage- LED
Bouton Ferme
Bouton Ouvert
MODULE ADDITIONNEL K5 (UST1-FU)
(UST1-FU/UST1-FU3)Affichage de service
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST 1FUF
RA
NÇ
AIS
23
Liste de paramètre Module K5 Les fonctions importantes sont enregistrées dans le commande sous un numéro de paramètre. Les paramètres peuvent être regardé avec l’aide du module K5 et en cas échéant aussi modifiés!!! (* FCM= fin de course méchanique/ FCE= fin de course électronique)
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
Nr
Déscription Un
ité
Min
Max
Defa
ult
FC
M
FC
E
K2
K1E
K1
D
Ap
arti
rV
ers
ion
0
Affichage de la position de la porte et des fins de
courses
num ro - - - x x x x
Bouton-OUVERT: affichage interrupteur fin de course en haut
Bouton FERME: affichage interrupteur fin de
course en bas
Bouton OUVERT et FERME :affichage pré-fin de course
1 cycles de la porte num 0 9999 0 x x x x x 3.002 service de la porte num 0 9999 2000 x x x x x 3.003 fin de course en haut Inkr. 0 8191 Aus - x x x x 3.004 fin de course en bas Inkr. 0 8191 Aus - x x x x 3.005 fin de course demi ouvert Inkr. 0 8191 Aus - x x x x 3.006 distance pre-fin-de course Inkr. 1 200 50 - x x x x 3.007 distance fin de course de sécurié Inkr. 0 5000 200 - x x x x 3.008 distance FU-point de frein en haut Inkr. 0 5000 300 - x X x 3.009 distance FU-point de frein en bas Inkr. 0 5000 300 - x x x 3.00
10 marche sur l'erre en haut Inkr. ro - - - x x x x 3.0011 marche sur l'erre en bas Inkr. ro - - - x x x x 3.0012 période d'action temps moyenne de la porte 1/10 s ro - - x x x x x 3.00
Contrôle du temps d'action de la porte x
0 = OFF, 1 = Auto, 2 = Manuel
14 période d'action max.de la porte - OUVERT Sec 0 240 200 x x x x x 3.00
15 période d'action max. - demi ouvert Sec 0 240 200 x x x x x 3.00
16 périod d'action de la porte en dernier mesuré Sec ro - - x x x x x 3.00
UST1 options: x0 = Standard1 = quai2 = pas de barre palpeuse connecté. Ferme en homme mort seulement
3 = pas de barre palpeuse connecté, FERME aussi possible avec IMPULS
Option: disconnetion de fermeture automatique
apres barre palpeuse
x
0 = disconnection directe
1-5 = disconnection apres n attempts
19 Ajustement au niveau du sol max. Inkr 0 240 ½ P6 - x x - x 3.23
20 Temps d'attente: trafic en sens inverse Sec 0 240 0 x x X - - 3.09
Option signal radio: -
0 = mode normal avec buton Impuls
1 = Similair à poussoir OUVERT intérieur
2 = Similair à poussoir OUVERT extérieur
4 = Nice-radio Impuls
5 = Nice-radio OUVERT intérieur
6 = Nice-radio OUVERT extérieur
3.24
3.08
21 0 2 0 x x X -
3.05
18 0 5 0 x x x x
17 0 2 0 x x x -
13 0 2 1 x x x x
24
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F
RA
NÇ
AIS
Nr
Déscription Un
ité
Min
Max
Defa
ult
FC
M
FC
E
K2
K1E
K1
D
Ap
arti
rV
ers
ion
Option K4-Relais comme autorisation fin de
course de sécurité
-
P22 = 1:Le relais pour le feu rouge est fermé, tant que les fins de courses de sécurités sont pas écrasésOption sortir libre de potentiel K3 position finale
en bas
x
0 = affichage de la position final en bas
1 = faute static sortie2 = faute clignotante sortie3 = Impuls sortie porte commence mouvement
23 Différentes au UST2-K1D 0 2 0 X X - - x 3.12
0 = Sans fonction (Sortie OFF)
1 = affichage position finale en haut
2 = affichage position finale en bas
Option sortir libre de potentiel K3 position finale
en haut 0 = affichage de la position final en haut
1 = faute static sortie2 = faute clignotante sortie3 = Impuls sortie porte commence mouvement
Option Ajustement au niveau du sol x
0 = limitation position finale en bas seulement
1 = correction aussi possible descendre
26 Limitation automatic bottom-adjustment at the
bottom
Inkr. 0 8191 0 - x x - x 3.21
27 Temps d'avertissement feu porte ferme 1/10 Sec 0 240 (24 Sec)
40 x x x - - 3.25
28 Prolongation temps de fermeture de la porte Facteur 1 240 1 x x x x x 3.34
29 Option affichage d'opération sur K5 0 2 0 x x x - - 3.390 = Affichage standard1 = Fin de course en forme écriteAffichage addit ionelle des entrés2 = Affichage du mouvement de la porte en forme écrite
30 Option détécteur de boucle (K7) 0 3 0 x x x - - 3.420 = pas de détecteur de boucle conecté1 = Premier canal est connecté2 = 2 canals avec boucle de sécurité 3 = 2 canals avec boucle de sécurité - les 2 directions
4 = 2 canals mit supression du trafic en travers
31 Temps de blocage lors de trafic en travers Sek. 0 240 0 x x x - - 3.42
32 Option Entrée 1 sur K3 0 1 0 x x x - - 3.420 = fermeture autom. débloquer1 = opération home mort
- 3.21
- 3.12
25 0 1 0 - x x
3.12
24 0 3 0 x x X
3.10
23 0 3 0 x x X -
22 0 1 0 - x X -
26
Changer de paramètres sélectionés (scrolling)
Dip 1 + 4 en position ON 4Affichage du paramètre sélectioné
Dip 1+ 4 en position ON + poussez bouton OUVERT 4CHOISIR AJOUTER LE VALEUR DU PARAMETRE !
Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position ON, et
simultanément la touche OUVERT est enfoncée, le valeur
du paramètre est ajouté p.ex. P14 (temps maximale du
période d’action de la porte).
Dip 1+ 4 en position ON + poussez bouton FERMEE 4CHOISIR BAISSER LE VALEUR DU PARAMETRE !
Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position ON, et
simultanément la touche FERMEE est enfoncée, le valeur
du paramètre est baissé p.ex. P6
(distance d’interrupteur fin de course de sécurité).
Dip 1+ 4 en position ON + poussez bouton FERMEE et OUVERT 4DÈCHARGER PARAMETRE !
Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position ON, et
simultanément les touches FERMEE et OUVERT sont
enfoncées, le valeur du paramètre choisi est décharger.
Sélection des numéros de pin de service C1 ou C2
Avec le pin de service le changement des paramèttres peut être évité. Simultanément les DIP et les touches sur les modules 936000020 et 936000025 sont évités.
Dip 2 en position ON 4AFFICHAGE DES PARAMÈTRES C 1
Si les DIP 2 est poussé dans la position ON,
l’affichage montre le paramètre du pin de service C1.
Dip 2 en position ON + poussez bouton OUVERT 4 AJOUTER le PARAMETRE DE SERVICE DE C1 VERS C2
SI L’AFFICHAGE MONTRE C0 LE COMMANDE EST PROTÉGÉ PAR 4LE PIN DE SERVICE.
POUR DÉBLOCAGE POUSSEZ DIP 2+4 EN POSITION ON ET 4ENTRER LE PIN DE SERVICE SECRET PAR DES TOUCHES OUVERT
ET FERMEE .
MAINTENANT DIP 4 EN POSITION OFF ET L’INSTALLATION EST 4DE NOUVEAU DÈBLOQUÉ.
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST 1FUF
RA
NÇ
AIS
Changer le PIN de Service
Dip 2 en position ON 4L’affichage montre C1
Maintenant Dip 4 aussi en Position ON 4Si il n’y a aucune nombre est programmé il faut entrer
un pin avec la touche MONTEE!
Ajouter et baisser le PIN de Service
Dip 2 + 3 en position ON + poussez la touche MONTEE 4Changer le PIN de SERVICE par endroits
Si les Dip 2+3 sont poussés en position ON, et
simultanément la touche MONTEE est poussé, le N° du
PIN est ajouté conformément.
Enregistrer le PIN de SERVICE et les Paramètres
Dip 1- 4 en position ON 4Indication du PIN C2 !
Dip 1- 4 en Position ON + poussez les touches 4MONTEE+DESCENTE Enregistrer le nouveau PIN de Service C2 !
Si les Dip 1-4 sont poussés en position ON , et
simultanément les touches MONTEE et DESCENTE sont
possés aussi, le PIN sélectioné est enregisté.
Poussez les touches jusque l’affichage clignote!
Effacer Eprom
(Reset - rétablir à configuration d’origine)
Dip- 1- 3en Position ON 4L’affichage montre _EE_
Poussés les touches MONTEE et DESCENTE!
Après 2 secondes le Eprom est complètement affacer!!
(configuration d’origine)
Ensuite la commande fait un redémarrage ! 27
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
Affichage de mode d’opération
Ajustage des positions finales - affiché clignotant!
Position finale en haut 4
Position finale en bas4
Demi ouvert 4
P29 = O
Affichage des positions finales - STANDARD!
Position finale en haut4
Position finale en bas4
Demi ouvert 4
P29 = 1
Affichage des positions finales - en forme écrite!
Position finale en haut4
Position finale en bas4
Demi ouvert 4
P29 = 2
Affichage du mouvement de la porte - en forme écrite!
Porte vers là-haut 4
Porte vers en bas428
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST 1FUF
RA
NÇ
AIS
Affichage de mode d’opération
Les ètats des entrées sont affichés comme suit:
P29 = 1
Bouton DESCENTE4
Bouton OUVERT4
Bouton Impuls ou bouton poussoir4
Barrage photo-électrique 4
Signal radioélectrique4
Entrée arrêt d’urgence 4
Rail de sécurité4
Remarque: Les options en P17, 18 et 19 sont seulement activés après nouveau démarrage! L’annulation des paramètres c’est-à-dire enregister le valeurminimal.Ajoutez resp. baisser les paramètres (scrolling) c’est-à-dire:Rattrapez la touch pour 1 sec. = Changer la valeur en pas de 10.Rattrapez la touch plus long que 3 sec.= Changer la valeur en pas de 100.Rarapez la touch plus long que 6 sec. = Changer la valeur en pas de 1000.
29
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS
30
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST 1FUF
RA
NÇ
AIS
DIP3 = OFF DIP3 = ON P17 = 0,1 P17 = 2 P17 = 2 UST1 Ampelvorwarnung Barre palpeuse
connecter. Direction en bas en mode d’impulsion.
Pas de barre palpeuse connecter. Direction en bas en mode homme mort.
Pas de barre palpeuse connecter. Direction en bas en mode d’impulsion.
UST2 (K1D) Direction en bas en mode homme mort. Pas de barre palpeuse connectée.
Direction en bas en mode d’impulsion. Contrôler la barre palpeuse.
DIP3 a priorité Pas de barre palpeuse connecter.
Pas de barre palpeuse connecter.
K1E Direction en bas mode homme mort.
Direction en bas en mode d’impulsion.
P17 n’existe pas.
Différentes paramètres homme mort et barre palpeuse (valable à partir Version 3.37)
_Eu_ Position finale en bas
~Eo~ Position finale en haut (~ = barre en haut)
-E1- Position finale demi ouvert
Les états des entrées sont affichés comme suit:
E.101 Bouton FERME
E.102 Bouton OUVERT
E.103 Bouton d’impulsion ou corde à tirer
E.104 Barrage photoélectrique à passage
E.105 Détecteur en boucle 1
E.106 Détecteur en boucle 2
E.107 Signal radiol
E.161 Entrée arrêt d’urgence
E.360 Barre palpeuse
Affichage mode d’opération après FEIG: P29=1Les positions finales en haut, en bas et au milieu sont affichées en forme de texte:
Les indications d’erreur F01 (arrêt d’urgence) et F03 (barre palpeuse) sont freinées dans ce mode.
31
N° Déscription Effacer0 Faute interrupteur fin de course
électronique
Automatiquement, si l’interrupteur fin de course est o.k. de nouveau
1 Circuit de sécurité Automatiquement si fermécircuit de sécurité
2 Rai de sécurité en panne En cas d’une malfonctionnement électrique et nouveau test. En cas d’une malfonctionnement du rail de sécurité avec nouveau test sur le sol.
avec bouton STOP
-
3
Rai de sécurité adresser
Automatiquement, si rai de sécurité ne réagit plus
4
Position finale en bas pasaccédé (Limit de temps)
Bouton STOP
5
Position finale en haut pasaccédé Limit de temps( )
6
Sens de rotation faut (entraînement)
7
Erreur Test bariere photo-électrique
Avec bouton STOP et nouveau TEST
8
Interrupteur fin de course de sécurité augmenté
Automatique, si la porte se trouve en dehors des interupteur fin de course de sécurité.
9
libre
10
Identique avec faute 0
11
Frei, à cause de danger de confusion avec 1
12
Test K4-Relais manqué
Avec bouton STOP et Test13
Signal radioélectrique par ondes
Bouton STOP
14
Faute de somme de contrôle au Eeprom
Effacer Eeprom complètement
15
EZ- a réagit
barriere photoélectrique
Avec bouton STOP après la porte est fermée en mode homme mort et après un test de la bariere photoélectrique
16 Porte trop vite Bouton STOP
D É S C R I P T I O N S D E S F A U T E S K 5
Bouton STOP
Bouton STOP
Modèle
Alimentation de tension
Connexion du moteur par converteur de fréquence
Bornes de raccordement
Tension de contrôle 24V DC
UST 1FU
1x230V AC 50Hz (10A protégé)3x400V AC 50Hz (16A protégé)
Regarde le fil des dates separé
1,5 mm² mas.
-20°C jusqu'à +60°CTempérature ambiante
Protection par fusible secondaire 0,8A à action retardée
D O N N E E S T E C H N I Q U E S
Genre de protection IP 54 (IP 65 optionel)
Dimensions 255 x 120 x 180mm (LxHxP)
COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3
FR
AN
ÇA
IS