KOLLEKTION / COLLECTION 2013/2014
Pentel Papeteriewaren AGGewerbestrasse 208132 Egg bei ZürichTel. + 41 44 984 28 88Fax + 44 44 984 19 [email protected]
PM/Katalog
KO
LLEK
TIO
N /
CO
LLEC
TIO
N 2
013/
2014
… Ce principe faisant foi pour Pentel depuis
plus de 65 ans. Avec plus de 20 filiales au
monde, Pentel livrais à tous les continents.
Pentel peut faire référence non seulement
pour écrire, mais aussi pour le dessin, dé-
coration, marquage, corriger, effacer, peintu-
re, dessin, collage et beaucoup plus. Pour un long plaisir avec
nos produits, Pentel désigne une qualité supérieure. Jusqu‘ici,
nous sommes le seul fabricant de l‘écriture, qui a été honoré par
le prix japonais «Deming», l’honeur pour la qualité du produit.
Laissez-vous inspirer par le catalogue actuel avec environ 900
articles.
De maintenir une bonne qualité avec succès, signifie de se sentir tou-
jours au pouls de nos consommateurs. Innovation et orientée sur la
tendance jouent un rôle important. Avec un réseau mondial, nous
sommes équipés avec les « outils » nécessaires. Les prestations de
service complets créent aussi une proximité à la clientèle qui arrondit
notre stratégie.
Attacher à cette philosophie, Pentel s‘engage fortement dans la fa-
brication de produits écologiques. La série RECYCOLOGY est une
gamme de produits qui protège les ressources naturelles du monde.
Un environnement sain est une richesse, nous sommes obligés de le
conserver. Aussi nos enfants et petits-enfants devraient avoir une vie
plus insouciante. Notre philosophie de base est:
« Les ressources sont la propriété de l‘humanité.
Avec les réserves si peu, nous devons conserver
et produire des marchandises qui valent la peine.
» Dans cette optique, une série de produits réutilisables et recharge-
ables a été établi. Sélectifs des matériaux bruts sans l‘utilisation de
substances nocives, elles contiennent un pourcentage de recyclage
de plus de 50 %. Si vous cherchez un produit de qualité que vous
pouvez acheter en toute bonne conscience, chercher le logo RECY-
COLOGY.
Notre site Internet www.pentel.ch donne des aperçus plus intéres-
sants.
EINLEITUNGINTRODUCTION
IMMER ETWAS NEUES, IN SUPER QUALITÄT, DAS IST PENTEL…
TOUJOURS QUELQUE CHOSE DE NOUVEAU EN SUPER QUALITÉ, ÇA C’EST PENTEL…
…dieser Grundsatz gilt für Pentel seit über
65 Jahren. Mit mehr als 20 Landesgesell-
schaften beliefert Pentel alle Kontinente.
Der Name Pentel steht nicht nur für Schrei-
ben, sondern auch für Zeichnen, Dekorie-
ren, Markieren, Korrigieren, Radieren, Malen,
Skizzieren, Kleben und vieles mehr. Damit der Spass an unseren
Produkten lange anhält, steht Pentel mit seinem Namen für Spit-
zenqualität. Wir sind bisher der einzige Schreibgerätehersteller,
der mit dem japanischen «Deming-Preis» ausgezeichnet wurde,
die ultimative Auszeichnung für Produktqualität. Lassen Sie sich
vom aktuellen Katalog mit rund 900 Artikeln inspirieren.
Erfolgreich einen hohen Qualitätsanspruch zu halten, bedeutet stets
am Puls unserer Konsumenten zu fühlen. Innovation und Trendori-
entierung spielen dabei eine wichtige Rolle. Mit einem weltweit an-
gelegten Netz sind wir dafür mit den nötigen «Werkzeugen» ausge-
rüstet. Umfangreiche Dienstleistungen schaffen darüber hinaus eine
gesunde Kundennähe, was unsere Strategie abrundet.
Angeknüpft an diese Philosophie setzt sich Pentel bei der Herstel-
lung von Produkten stark für die Umwelt ein. Die RECYCOLOGY-Serie
ist eine Produktlinie, welche helfen soll, die natürlichen Ressourcen
der Welt zu schützen. Eine gesunde Umwelt ist ein Gut, das wir ver-
pflichtet sind zu erhalten. Auch unsere Kinder und Kindeskinder sol-
len noch unbeschwert leben können. Unsere
Grundphilosophie ist: «Ressourcen sind gemein-
schaftliches Eigentum der Menschheit. Mit den
wenigen Vorräten müssen wir haushalten und
Güter produzieren, die es wert sind.» Mit diesem Hintergedanken ist
eine ganze Serie von wiederverwertbaren und nachfüllbaren Produk-
ten entstanden. Aus selektiven Rohmaterialien ohne Einsatz schäd-
licher Substanzen enthalten sie einen Recyclinganteil von mehr als
50%. Wenn Sie ein Qualitätsprodukt suchen, das Sie mit gutem Ge-
wissen kaufen können, schauen Sie nach dem RECYCOLOGY-Logo.
Unsere Website www.pentel.ch gibt Ihnen weitere Interessante
Einblicke.
Pentel Papeteriewaren AG
Gewerbestrasse 20, 8132 Egg bei Zürich
Tel. +41 44 984 28 88, Fax +41 44 984 19 21
[email protected], www.pentel.ch
2
LEGENDENLÉGENDES
DAMIT SIE SICH IM KATALOG ZURECHT FINDEN!AFIN DE VOUS Y RETROUVER DANS LE CATALOGUE!
FARBCODE / CODE COULEUR
A -
Schwarz Noir
B -
Rot Rouge
C -
Blau Bleu
D -
Grün Vert
E -
Braun Brun
F -
Orange Orange
G -
Gelb Jaune
GA -
Carbon Carbonifère
K -
Hellgrün Vert clair
N -
Grau Gris
P -
Rosa Rose
S -
Hellblau Bleu Clair
SP -
Sepia Sépia
V -
Violett Violet
W -
Weiss Blanc
X -
Gold Or
Y -
Ocker Ocre
Z -
Silber Argent
MERKMALE / CARACTERISTIQUES
Nachfüllbar Rechargeable
Farbtinte mit hoher Dichte Encre très intense
L Flüssigtinte Encre liquide
LO
Geruchsarm Faible odeur
Pigmenttinte, die nach dem Trocknen wasserfest und lichtbeständig wird.
Encre pigmentée, qui, après séchage, résiste à l’eau et à la lumière.
50 %
Hergestellt mit einem Anteil von mehr als 50% Recycling-Materialien im Vergleich zum Gesamtgewicht des Produktes. Basierend auf dem Gesamtgewicht des Produktes ohne Tinte, Refill, Minen, Radierer und Band.
Fabriqués à partir de plus de 50% de matériaux recyclés par rapport au poids total. Pourcentage calculé sur le poids total du produit sans les consommables.
EIGENSCHAFTEN / PROPRIÉTÉS
0.7
Roller und KugelschreiberRollers et Stylos à bille
Die Zahl kennzeichnet den Kugeldurchmesser (mm).Ce chiffre indique le diamètre de la bille (mm).
0.7
DruckbleistifteAutomatic Pencils
Die Zahl kennzeichnet den Minendurchmesser (mm).Ce chiffre indique le diamètre de la mine (mm).
2.5 5.0
MarkerMarqueurs
Die Zahl kennzeichnet die Spitzengrösse (mm).Ce chiffre indique le diamètre de la plume (mm).
1.0
Faser- und Federschreiber, FüllhalterFeutres, Feutres à plume plastique, Porte plumes
Die Zahl kennzeichnet die Spitzengrösse (mm).Ce chiffre indique le diamètre de la plume (mm).
4.0
KorrekturbandCorrecteur sec à bande
Die Zahl kennzeichnet die Bandbreite (mm).Ce chiffre indique la largeur de la bande (mm).
Das Pentel Sortiment wird laufend weiter entwickelt. Daher behalten wir uns Produkt- und Programmänderungen ohne vorherige Ankündigung ausdrück-lich vor. Schreib- und Gehäusefarben können aus drucktechnischen Gründen vom Originalprodukt abweichen. Für eventuelle Satzfehler übernehmen wir keinerlei Haftung.
La gamme de Pentel est constamment développée. Pour cette raison, nous nous gardons changements de produit et de programme sans annonce précé-dente exprès devant. Couleurs d‘écrire et de boîtier peuvent pour des raisons typographiques différer du produit original. Nous déclinons pour des fautes de phrase éventuelles toute responsabilité.
3
PENTEL UND DER SCHUTZ DER UMWELT
PENTEL ET LE DEVELOPPEMENT DURABLE
ENERGEL ROLLER
ROLLERS ENERGEL
GEL-TINTENROLLER
ROLLERS ENCRE GEL
TINTENROLLER
FEUTRES A BILLE
KUGELSCHREIBER
STYLOS BILLE
FASER- UND FEDERSCHREIBER
FEUTRES, FEUTRES TRADIO, PORTE PLUMES
DRUCKBLEISTIFTE UND FEINMINEN
PORTE-MINES ET MINES
MARKER
MARQUEURS
KORREKTURMITTEL
CORRECTEURS
PENTEL ARTS
PENTEL ARTS
LANCELOT
LANCELOT
PRÄSENTATIONSSYSTEME
SYSTÈME DE PRÉSENTATION
4
DER SCHUTZ DER UMWELTLA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Die Recycology-Familie umfasst alle Kategorien moderner Schreib-
geräte und Präsentationssysteme und wird allen Bedürfnissen an-
spruchsvoller Kunden gerecht.
Vom ersten Moment der Konzeptionierung neuer Produkte denkt
Pentel auch an die Umweltverträglichkeit. Wenn Produkte entwik-
kelt werden, muss sicher gestellt sein, dass diese auch ökologisch
vertretbar sind. So optimiert Pentel die sinnvolle Verwaltung der
natürlichen Ressourcen und ökonomische Energienutzung in allen
Arbeitsabläufen.
Um die Aktivitäten zum Umweltschutz darzustellen, arbeitet
Pentel mit dem Prinzip der drei R‘s:
Anhand folgender Massstäbe wird deutlich,
dass Pentel besonders viel Wert auf die Kontrolle
der Auswirkungen auf Mensch und Natur legt.
Wir sind für die Nutzung von recycelten Materialien, für die Re-
duzierung und den Austausch von PVC und die Verwendung
von weniger problematischen Materialien wie ABS, AS, PP, POM
Wir nutzen Lösungsmittel, die die Umwelt nicht schädigen
Wir reduzierten und ersetzten Xylol und Toluol in unseren
Markern und Trichloroethane in unseren Korrekturflüssigkeiten
Wir produzieren langlebige und qualitativ hochwertige
Produkte, um den Verbrauch an Rohstoffen zu reduzieren
Wir vermeiden Abfallvolumen, indem wir nachfüllbare
Stifte entwickeln
La famille Recycology comprend toutes les catégories d‘instruments
d‘écriture et de systèmes de présentation modernes et couvre tous
les besoins de clients exigeants.
Dès la conception du produit, nous pensons déjà à l’impact qu’il
peut avoir sur l’environnement. Au moment de son développement,
nous veillons à ce qu’il soit « écologique ». En somme, nous faisons
campagne pour une gestion adéquate des ressources naturelles
et de l’économie d’énergie par le biais d’opérations menées dans
l’ensemble de la société.
Afin de promouvoir nos actions en matière de protection de l’envi-
ronnement, nous appliquons la méthode des 3R :
Au moyen des critères suivants, il devient évident que
Pentel place particulièrement beaucoup de valeur sur
le contrôle des effets sur l‘homme et la nature.
Choix prioritaire de matériaux recyclés, réduction voire
bannissement du PVC au profit d’autres matériaux
(ABS/AS/PP/POM..)
Utilisation de solvants non défavorables à l’environnement
Réduction voire banissement du xylène et du toluène dans nos
marqueurs et trichloroéthane dans nos correcteurs
Privilégier la qualité et la durabilité de nos produits afin de
réduire l’utilisation des ressources naturelles
Contribuer à la réduction des déchets en développant des
produits rechargeables.
REDUCE
REUSE
RECYCLE REDUCE
REUSE
RECYCLE
5
Automatic Pencil 62 % AS305 / AS307
JOLTDruckbleistiftPorte-minesSeite / Page 41
87 % BG208
Slicci Gel-Tintenroller MetallicSlicci Rollers encre Gel métalliséesSeite / Page 18
50 % BL57 / BL60
EnerGel Xm Seite / Page 12
72 % BLN25 / BL27
EnerGel Roller Plus Seite / Page 12
74 % AZ135
RollyDruckbleistiftPorte-minesSeite / Page 40
78 % BK130
.e-ballKugelschreiberStylo billeSeite / Page 27
54 % BLN75 / BL77
EnerGel Xm Rétractable Seite / Page 11
92 % C273 / C275 / C277 / C279
Nachfüllmine / Recharge 0,3 mm / 0,5 mm 0,7 mm / 0,9 mmSeite / Page 44 / 45
87 % BG207
Slicci Gel-TintenrollerSlicci Rollers encre GelSeite / Page 18
53 % BL17
EnerGel OriginalSeite / Page 12
84 % BLN105 / BL107 / BL110
EnerGel Roller XSeite / Page 13
100 % C505
Nachfüllmine / Recharge 0,5 mm Seite / Page 46
RECYCOLOGY ÜBERSICHTAPERÇU RECYCOLOGY
6
Die RECYCOLOGY-Serie von Pentel ist eine Produktlinie von
Schreibgeräten, die durch ihren Einsatz helfen soll, die natürli-
chen Ressourcen der Welt zu schützen. Durch die Verwendung
von Recycling-Materialien werden bei diesen Produkten noch
weniger kostbare Rohstoffe verbraucht. Wenn Sie ein Quali-
tätsprodukt suchen, das Sie mit gutem Gewissen kaufen kön-
nen, schauen Sie nach dem RECYCOLOGY-Logo.
FÜR IHRE UMWELT!POUR NOTRE ENVIRONNEMENT!
La gamme RECYCOLOGY écriture de Pentel est une gamme de
produits de classement respectant l‘environnement et con-
tribuant au développement durable des ressources de notre
planète. Fabriqués à partir de plus de 50% de matériaux recy-
clés, ils utilisent peu de ressources naturelles. Si vous souhai-
tez un produit de qualité à un coût compétitif, nous vous con-
seillons de rechercher le logo RECYCOLOGY.
7
PORTRAIT / LANDSCAPE50 %
DCD64
Dokumenten-Umschläge Document enveloppeSeite / Page 80
VIVID50 %
DCF343
Präsentationsmappe Présentation des dossiersSeite / Page 78
SIDE50 %
DCF642
Präsentationsmappe Présentation des dossiersSeite / Page 79
72 %
ERT45
Klebeband-RollerRoller de colleSeite / Page 72
SUPERIOR50 %
DCF132
Präsentationsmappe Présentation des dossiersSeite / Page 78
WING50 %
DCF442
Präsentationsmappe Présentation des dossiersSeite / Page 79
HEFTER 50 %
DCP1407
Präsentations-Hefter Présentation FileSeite / Page 80
57 % KL257
Gelroller HyperGRoller encre gel HyperGSeite / Page 18
CLEAR50 %
DCF242
Präsentationsmappe Présentation des dossiersSeite / Page 78
FRESH50 %
DCF542
Präsentationsmappe Présentation des dossiersSeite / Page 79
81 %
ERD40 / XERR408
Kokuyo/Pentel KlebrollerKokuyo/Pentel dérouleur de colle
Nachfülleinheit/RechargeSeite / Page 72
50 %
MWL5M / MWL6
White Board MarkerMarqueur p. tableaux blancsSeite / Page 52
8
ENERGEL
89 %
NMS50
Permanent MarkerMarqueur PermanentSeite / Page 51
66 %
NX50
Permanent MarkerMarqueur PermanentSeite / Page 50
83 % S520
FaserschreiberFeutreSeite / Page 30 + 69
70 %
XSFW33B
Pentel - Twin Brush Pen im Blister Pentel - Twin Brush Pen en BlisterSeite / Page 68
89 %
NMS51
Permanent MarkerMarqueur PermanentSeite / Page 50
84 %
PL105 / PL107
EnerGize X DruckbleistiftEnerGize X porte-minesSeite / Page 40
80 % SES15C
Brush Sign Pen Pinselstift Stylo pinceauSeite / Page 31 + 69
84 %
ZT54
KorrekturbandRuban correcteurSeite / Page 59
85 %
NN50 / NN60
Permanent MarkerMarqueur PermanentSeite / Page 50
77 % R50 / R56
TintenrollerRoller encreSeite / Page 24
54 %
SXS15
Textmarker mit MinenrückzugSurligneur rétractableSeite / Page 55
89 %
ZT304
Korrekturband mitDruckmechanikRuban correcteur rétractableSeite / Page 59
RECYCOLOGY ÜBERSICHTAPERÇU RECYCOLOGY
9
Avec son encre révolutionnaire d’une fluidité très souple, la série En-
ergel offre un confort d’écriture unique et un séchage plus rapide
que les encres traditionelles. Grâce à ces caractéristiques, les rollers
Energel sont aussi des instruments d‘écriture idéaux pour les gau-
chers. Différents des rollers avec un système « free ink », les rollers
Energel ne nécessitent pas de régulateur. La pointe est alimentée
directement depuis le réservoir d’encre. Les produits de la famille En-
ergel vous offre le plaisir d ’écriture ultime !
Mit der revolutionären Low-Viscosity-Tinte bietet die EnerGel-Serie
ein extrem weiches Schreibgefühl und eine ultrakurze Trockenzeit
– anders als herkömmliche Gel-Tinte. Diese Tinteneigenschaften
machen die EnerGel-Roller auch interessant für Linkshänder. Im Un-
terschied zu Tintenrollern mit Free-Ink benötigt EnerGel keinen Re-
gulator zum Einspeisen und Kontrollieren des Tintenflusses – die Tin-
te fliesst direkt aus dem Reservoir in die Schreibspitze. Die Produkte
der EnerGel-Familie bieten Ihnen das ultimative Schreibgefühl!
ENERGEL
Trendiger Metall-Look, Komfortgriff-zone und Metallclip. Schreibt bis zu dreimal länger als herkömmliche Gel-Tinte.
Ligne métallique tendance, grip con-fort et clip métallique. Ecrit jusqu‘à trois fois plus longtemps que l‘encre gel traditionnelle.
Zeitgemässes Design in Metall-Optik, Schreibfarbenkennung und Metall-clip, nachfüllbar.
Conception actuelle en aspect mé-tallique, identification de la couleur d‘écriture, clip métallique, recharge-able.
Diese EnerGel-Serie mit Druckme-chanik ist nachfüllbar und erhältlich mit Nadel- oder Metallspitze.
Cette série EnerGel rétractable est re-chargeable et disponible avec pointe aiguille ou pointe en métal.
Sportliches Design mit Voll-Kunststoffgehäuse. Druckmechanik, Komfort-Griffzone und nachfüllbar.
Design sportif avec corps complet en plastique. Rétractable, grip caoutchouc confort et rechargeable.
10
ENERGEL
0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BL625 EnerGel Roller Sterling EnerGel Sterling roller0,5 mm
A • Schaft aus gebürstetem Edelstahl• Eleganter Roller mit Kappe• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend
• Corps en acier inoxydable brossé• Roller élégant avec capuchon• Encre gel liquide, séchage rapide
LRN5 Nachfüllmine / Recharge 0,5 mm A B C • zu / pour BL625
0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BL600 EnerGel Roller Sterling EnerGel Sterling roller0,7 mm
A
• Eleganter Roller mit Kappe• Schaft aus gebürstetem Edelstahl• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Schaftfarbe silber • Roller élégant avec capuchon• Corps en acier inoxydable brossé• Encre gel liquide, séchage rapide• Couleur du corps argenté
BL600A EnerGel Roller Sterling EnerGel Sterling roller0,7 mm
A
• Schaftfarbe Schwarz• Couleur du corps noire
BL600W EnerGel Roller Sterling EnerGel Sterling roller0,7 mm
A
• Schaftfarbe perlmutt• Couleur du corps nacre
LR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C D F
P S V
• zu / pour BL600
11
0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BL407 EnerGel Sterling Roller 0,7 mm
Schreibfarbe Schwarz
Couleur d’écrire noir
A B P Z • Druckmechanik• Eleganter Metallschaft• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Nachfüllmine LR7
• Rétractable• Corps élégant en métal• Encre gel liquide, séchage rapide• Recharge LR7
LR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C D F
P S V
• zu / pour BL407
0.5 0.7 54 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BLN75 EnerGel Xm Rétractable Nadelspitze extra-feinPointe aiguille extra fine
0,5 mm
A B C • Druckmechanik• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Gummierte Komfort Griffzone
• Rétractable• Encre gel liquide, séchage rapide• Grip caoutchouc confort
LRN5 Nachfüllmine / Recharge 0,5 mm A B C • zu / pour BLN75
BL77 EnerGel Xm Rétractable Metallspitze feinPointe en métal fine
0,7 mm
A B C D V • Druckmechanik• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Gummierte Komfort Griffzone
• Rétractable• Encre gel liquide, séchage rapide• Grip caoutchouc confort
LR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C D F
P S V
• zu / pour BL77
12
ENERGEL
0.7 | 1.0 50 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BL57 EnerGel Xm 0,7 mm
A B C D • Kappe mit Metallclip• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Gummierte Komfort Griffzone
• Capuchon avec clip en métal• Encre gel liquide, séchage rapide• Grip caoutchouc confort
LR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C D F
P S V
• zu / pour BL57
BL60 EnerGel Xm 1,0 mm
A B C • Kappe mit Metallclip• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Gummierte Komfort Griffzone
• Capuchon avec clip en métal• Encre gel liquide, séchage rapide• Grip caoutchouc confort
LR10 Nachfüllmine / Recharge 1,0 mm A B C • zu / pour BL60
0.5 0.7 72 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BLN25 EnerGel Roller Plus EnerGel Plus roller0,5 mm
A B C • mit Kappe• Gummierte Komfort Griffzone• Liquid-Geltinte, schnelltrocknend
• Avec capuchon• Grip caoutchouc confort• Encre gel liquide, séchage rapide
BL27 EnerGel Roller Plus EnerGel Plus roller0,7 mm
A B C D V
0.5 0.7 53 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BLN15 EnerGel Original NadelspitzePointe aiguille
0,5 mm
A B C • Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Gummierte Komfort Griffzone
• Encre gel liquide, séchage rapide• Grip caoutchouc confort
BL17 EnerGel Original Metallspitze feinPointe en métal fine
0,7 mm
A B C D V • Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Gummierte Komfort Griffzone
• Encre gel liquide, séchage rapide• Grip caoutchouc confort
13
0.5 84 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BLN105 EnerGel Roller X Nadelspitze Pointe aiguille 0,5 mm
A B C • mit Druckmechanik• Gummierte Komfort Griffzone• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend
• rétractable• Grip caoutchouc confort• Encre gel liquide, séchage rapide
LRN5 Nachfüllmine / Recharge 0,5 mm A B C • zu / pour BLN105
0.7 84 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BL107 EnerGel Roller X 0,7 mm
A B C D F P S V
• mit Druckmechanik• Gummierte Komfort Griffzone• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend
• rétractable• Grip caoutchouc confort• Encre gel liquide, séchage rapide
LR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C D F
P S V
• zu / pour BL107
BL107-5 EnerGel Roller X 0,7 mm
A B C D V
1.0 84 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BL110 EnerGel X Roller mit Druckmechanik EnerGel X roller rétractable 1,0 mm
A B C • mit Druckmechanik• Gummierte Komfort Griffzone• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend
• rétractable• Grip caoutchouc confort• Encre gel liquide, séchage rapide
LR10 Nachfüllmine / Recharge 1,0 mm A B C • zu / pour BL110
Hochwertiges Schreibgerät in klassisch-elegantem Design, erhältlich
als Kugelschreiber, Gelroller und Druckbleistift. Für einen besonderen
Glanz sorgt der edel geschliffene Metallring in der Mitte des Gehäu-
ses. Das Gewicht ist über den gesamten Schaft verteilt und daher gut
ausbalanciert. Das Schreibgerät liegt so besonders sicher in der Hand.
Instrument d‘écriture de qualité dans une ligne classique élégante,
disponible en stylo bille, roller encre gel et porte-mine. Un anneau
métallique en acier poli au milieu du boîtier procure une brillance par-
ticulière. Le poids est réparti sur toute la tige et est ainsi bien balancé.
L‘instrument d‘écriture se tient particulièrement bien en main.
STERLING
KLASSISCH-ELEGANTES DESIGNLIGNE CLASSIQUE ÉLÉGANTE
15
0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
TRLCH Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Eleganter Roller mit Kappe• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Schaftfarbe Karminrot • Roller élégant avec capuchon• Encre gel liquide, séchage rapide• Couleur du corps carmin
LR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C D F
P S V
• zu / pour TRLCH
0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
TRL91B Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Eleganter Roller mit Kappe• Gummierte Oberfläche• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Schaftfarbe Karminrot • Roller élégant avec capuchon• Surface en caoutchouc• Encre gel liquide, séchage rapide• Couleur du corps carmin
TRL91G Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Schaftfarbe Zitronengelb• Couleur du corps citron
TRL91K Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Schaftfarbe Apfelgrün• Couleur du corps pomme
TRL91S Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Schaftfarbe Azurblau• Couleur du corps azur
LR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C D F
P S V
• zu / pour TRL91
16
ENERGEL
0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
TRL92E Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Eleganter Roller mit Kappe• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Schaftfarbe Erde • Roller élégant avec capuchon• Encre gel liquide, séchage rapide• Couleur du corps terre
TRL92W Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Schaftfarbe Sand• Couleur du corps sable
TRL92N Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Schaftfarbe Stein• Couleur du corps pierre
LR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C D F
P S V
• zu / pour TRL92
0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
TRL93B Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Gehäuse/Oberfläche im Lederlook• Eleganter Roller mit Kappe• Liquide Gel-Tinte, schnell trocknend• Schaftfarbe rot • Boîtier/Surface en cuir-look• Roller élégant avec capuchon• Encre gel liquide, séchage rapide• Couleur du corps rouge
TRL93E Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Schaftfarbe braun• Couleur du corps brun
TRL93F Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Schaftfarbe orange• Couleur du corps orange
TRL93Y Tradio EnerGel 0,7 mm
A • Schaftfarbe ocker• Couleur du corps ocre
LR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C D F
P S V
• zu / pour TRL93
ROLLERS ENCRE GEL
GEL-TINTENROLLER
17
La série de rollers à gel hybrid de Pentel offre une encre à pigments
résistante à l’eau et à la lumière. Elle présente la solution idéale pour
l’écriture de fantaisie ainsi que pour le travail d’écriture quotidien.
L’encre gel, mélange d’huile et d’eau, procure un réel plaisir d’écrire
grâce à son écoulement parfait jusqu’à la dernière goutte. Cette série
comporte une multitude d’articles différents.
Die Hybrid Gel-Tintenroller-Serie von Pentel besitzt eine auf Pigmen-
ten basierende Tinte, die wasserfest und lichtecht ist. Perfekt zum
Dekorieren oder zum täglichen Schreiben. Die Tinte fliesst weich und
gleichmässig bis zum letzten Tropfen. Zu dieser Serie gehören viele
unterschiedliche Produkte.
ROLLERS ENCRE GEL
Fantastisch für stressfreies, weiches Schreiben. In 25 Farben erhältlich – von den alltäglichen Schreibfar-ben über glitzernde Metallicfarben bis hin zu fei-nen oder fluoriszierenden Pastellfarben.
Parfait pour une écriture souple et sans stress. Dis-ponible en 25 couleurs d’encre différentes – des couleurs traditionnelles en passant par les couleurs métalliques scintillantes aux couleurs pastel fines ou fluorescentes.
GEL-TINTENROLLER
Die DeLuxe-Serie der Hybrid-Familie hat ein ele-gantes Design mit Gummigriffzone und Metallgriff für den Eigenbedarf.
La série DeLuxe de la famille Hybrid a une ligne élégante avec grip en caoutchouc et clip en métal pour les besoins personnels.
Leuchtend oder Metallicfarben, kommen Slicci Gel-tintenroller gerade auf farbigem Papier durch ihre starke Deckkraft hervorragend zur Geltung. Ideal für den gesamten kreativen Bereich.
Couleurs brillantes ou métalliques, ont Slicci Rollers encre Gel excellemment sur papier coloré grâce à leur forte opacité. Idéal pour le domaine créatif ensemble.
18
GEL-TINTENROLLERROLLERS ENCRE GEL
0.7 57 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
KL257 Gelroller HyperGRoller encre gel HyperG0,7 mm
A B C D F
P S V
• Extra weiches Schreibgefühl• Liquid-Geltinte, schnelltrocknend • Wasser- und Lichtecht • Sentiment d’écriture extra doux• Encre gel liquide, séchage rapide• Résistante à l’eau et lumière
KLR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C V • zu / pour KL257
0.7 87 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BG207 Slicci Gel-TintenrollerSlicci Rollers encre GelNadelspitzePointe aiguille
0,7 mm
A B C D F
P S V
• Leuchtende Farben• Liquid-Geltinte, schnelltrocknend • Geriffelte Griffzone • Couleurs lumineuses• Encre gel liquide, séchage rapide• Grip à rayures
0.8 87 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BG208 Slicci Gel-Tintenroller MetallicSlicci Rollers encre Gel métallisées NadelspitzePointe aiguille
0,8 mm
MB MC MD ME MP
MV X Z
• Leuchtende Metallicfarben• Deckende Pigmenttinte• Geriffelte Griffzone • Couleurs métallisées lumineuses• Encre à pigments• Grip à rayures
BG208M-6 Slicci Gel-Tintenroller Metallic 6er SetPochette de 6 Slicci Rollers encre Gel métal-lisées NadelspitzePointe aiguille0,8 mm
MB MC MD MV
X Z
• Leuchtende Metallicfarben• Deckende Pigmenttinte• Geriffelte Griffzone • Couleurs métallisées lumineuses• Encre à pigments• Grip à rayures
19
0.7 | 1.0 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
K227 Gel-TintenrollerRoller encre gel0,7 mm
A B C • elegantes Design• Gummierte Komfort Griffzone• Wasserfeste, lichtechte Pigmenttinte • Design élégante• Grip caoutchouc confort• Encre à pigments résistante à l’eau et à la lumière
KFR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C • zu / pour K227
K230-W Gel-TintenrollerRoller encre gel1,0 mm
W • Weisse Tinte zum Einsatz auf farbigen Papieren• Gummierte Komfort Griffzone• Deckende Pigmenttinte
• Encre blanche pour papier couleur• Grip caoutchouc confort• Encre à pigment
KFR10-W Nachfüllmine / Recharge 1,0 mm W • zu / pour K230-W
1.0 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
K230M Gel-TintenrollerRoller encre gel1,0 mm
MB MC MD ME MP
MV X Z
• Leuchtende Metallicfarben• Gummierte Komfort Griffzone• Ideal zum Schreiben und Dekorieren auf hellen und farbigen Papieren
• Couleurs métallisées lumineuses• Grip caoutchouc confort• Idéal pour écrire et décorer sur papier clair et couleur
K230M-4 Gel-Tintenroller 4er SetPochette de 4 Rollers gel1,0 mm
MB MC MD MV
K230M-4XZ Gel-Tintenroller 4er SetPochette de 4 Rollers gel1,0 mm
MC MD X Z
K230M-6 Gel-Tintenroller 6er SetPochette de 6 Rollers gel1,0 mm
MB MC MD MV
X Z
KFR10M Nachfüllmine / Recharge 1,0 mm MB MC MD ME MP
MV X Z
• zu / pour K230M
20
Wer etwas fürs Auge sucht, ist mit dem HyperG genau richtig.
Durch sein trendiges Gehäuse mit Hologramm-Effekten, überzeugt
der HyperG nicht nur auf dem Papier sondern auch mit seiner Op-
tik und strahlenden Lichteffekten. Die praktische Druckmechanik
sowie die gummierte Griffzone vereinfachen die Handhabung und
unterstützen das angenehme Schreibgefühl. Dazu kommt, dass die
Geltinte des HyperG lichtecht, wasser- und säurefest ist und zudem
ultra-schnell trocknet. Ein verwischen der Schrift wird somit auf ein
Minimum reduziert.
Celui qui recherche quelque chose pour les yeux, tombe juste avec
HyperG.
Par son boîtier tendance avec effet hologramme, le HyperG con-
vainc non seulement sur le papier, mais également par son aspect
et son effet lumière rayonnant. Le mécanisme rétractable pratique,
ainsi que le grip en caoutchouc facilitent le maniement et offrent un
confort d‘écriture. En outre, l‘encre gel du HyperG est résistante à la
lumière, à l‘eau et aux acides et sèche ultra rapidement. L‘effacement
de l‘écriture est ainsi réduit au minimum.
GEL-TINTENROLLERROLLERS ENCRE GEL
HYPER G – DIE DISCOQUEEN UNTER DEN GEL ROLLER!HYPER G – LA REINE DISCO SOUS UN ROLLER GEL!
21
Retractable0.7
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
K157 Gel-TintenrollerRoller encre gel0,7 mm
A B C • Druckmechanik• Gummierte Komfort Griffzone• Wasserfeste, lichtechte Pigmenttinte • Rétractable• Grip caoutchouc confort• Encre à pigments résistante à l’eau et à la lumière
KFR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C • zu / pour K157
0.8 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
K118 Gel-TintenrollerRoller encre gel0,8 mm
A B C • Gummierte Komfort Griffzone• Wasserfeste, lichtechte Pigmenttinte • Grip caoutchouc confort• Encre à pigments résistante à l’eau et à la lumière
0.8 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
K118L Gel-TintenrollerRoller encre gel0,8 mm
LF LG LK LP LS
LV
• Fluoreszierende Pastellfarben zum Dekorieren auf hellen und farbigen Papieren• Gummierte Komfort Griffzone• Deckende Pigmenttinte
• Couleurs pastel fluorescentes pour écrire et décorer sur papier clair et couleur• Grip caoutchouc confort• Encre à pigments
K118L-6 Gel-Tintenroller 6er SetPochette de 6 Rollers gel0,8 mm
LF LG LK LP LS
LV
K118 Gel-TintenrollerRoller encre gel0,8 mm
W • Weisse Tinte zum Einsatz auf farbigen Papieren• Gummierte Komfort Griffzone• Deckende Pigmenttinte
• Encre blanc pour papier couleur• Grip caoutchouc confort• Encre à pigment
22
FEUTRES À BILLE
TINTENROLLER0.8
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
K118M Gel-TintenrollerRoller encre gel0,8 mm
MB MC MD ME MP
MV X Z
• Leuchtende Metallicfarben• Gummierte Komfort Griffzone• Deckende Pigmenttinte
• Couleurs métallisées lumineuses• Grip caoutchouc confort• Encre à pigments
K118M-6 Gel-Tintenroller 6er SetPochette de 6 Rollers gel0,8 mm
MB MC MD ME MP
MV
K118M-6W Gel-Tintenroller 6er SetPochette de 6 Rollers gel0,8 mm
MB MC MD MV X
Z
K118M-8 Gel-Tintenroller 8er SetPochette de 8 Rollers gel0,8 mm
MB MC MD ME MP
MV X Z
0.3 | 0.4 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
KN103 Gel-TintenrollerRoller encre gelNadelspitze feinPointe aiguille fine
0,3 mm
A B C • Nadelspitze für präzise Linien• Gummierte Komfort Griffzone• Wasserfeste, lichtechte Pigmenttinte• Ideal zum skizzieren
• Pointe pour lignes précises• Grip caoutchouc confort• Encre à pigments résistante à l’eau et à la lumière• Idéal pour les ébauches
KN104 Gel-TintenrollerRoller encre gelNadelspitze feinPointe aiguille fine
0,4 mm
A B C
GEL-TINTENROLLERROLLERS ENCRE GEL
23
Pentel a développé le premier feutre original à bille. Souvent copié,
jamais égalé! Le premier feutre à bille BallPentel dans son boîtier uni-
que vert. Son encre légèrement fluide et sa pointe en plastique sont
devenus au fil des ans une marque pour un confort d‘écriture. Nos
feutres à bille sont équipés d‘encre à base d‘eau. Il a une longueur
d‘écriture d‘environ 2‘200 mètres. La pointe en plastique est idéale
pour tout type d‘écriture.
Pentel entwickelte den ersten original Tintenroller. Oft kopiert, nie er-
reicht! Der original Kult-Roller BallPentel in seinem unverwechselbar
grünem Gehäuse. Seine weich fliessende Tinte und die plastikgefe-
derte Schreibspitze wurden über die Jahre ein Markenzeichen für
angenehmen Schreibkomfort. Unsere Tintenroller sind ausgestattet
mit wasserbasierender Tinte. Er hat eine Schreiblänge von ca. 2.200
Metern. Die plastikgefederte Spitze ist ideal für jeden Schrifttyp.
FEUTRES À BILLE
TINTENROLLER
24
TINTENROLLERFEUTRES À BILLE
0.6 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BH16 Tintenroller/Roller encre0,6 mm
A B C • Metallspitze, grosser Tankinhalt
• Pointe en métal, grand réservoir
0.6 | 0.8 | 1.0 77 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
R50 Tintenroller/Roller encre 0,8 mm
A B C D V • Kult-Tintenroller – das Original• Plastikgefederte Spitze • Le premier feutre à bille• Pointe plastiqueR56 Tintenroller/Roller encre
0,6 mmA B C D
R510 Tintenroller/Roller encre 1,0 mm
A B C D
0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
MR205E Tintenroller/Roller encre0,5 mm
A C • Wasserfeste, lichtechte Pigmenttinte• Metallspitze und Metallclip • Encre à pigments résistante à l’eau et infalsifiable • Pointe et agrafe en métal
0.6 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
R460 Tintenroller/Roller encre0,6 mm
A • Gebürstetes Edelstahlgehäuse• Plastikgefederte Spitze
• Boîtier en acier inoxydable brossé• Pointe plastique
MG6S Nachfüllmine / Recharge 0,6 mmKunststoffspitze / Pointe plastique
A B C D • zu / pour R460
R50/R56 A B C D
STYLOS BILLE
KUGELSCHREIBER
25
Notre gamme de stylos bille offre différentes variantes – de la série
exclusive Sterling jusqu’au modèle Superb pour l’usage au bureau.
Chaque modèle se distingue par un design caractéristique et son
encre à base d’huile lui confère toujours un confort très apprécié. Si
jamais vous cherchez soit un stylo rechargeable, un cadeau typique
ou un stylo pour vos besoins de tous les jours, vous le trouvez chez
Pentel.
Unsere grosse Auswahl an Kugelschreibern bietet verschiedene
Ausführungen – von der exklusiven Sterling-Serie bis zum Superb
für den Büroalltag. Jeder Kugelschreiber hat sein eigenes unver-
wechselbares Design, enthält ölbasierende Tinte und bietet weiches,
stressfreies Schreiben. Wann immer Sie einen nachfüllbaren Stift
suchen, ein aussergewöhnliches Geschenk oder ein Schreibgerät für
jeden Tag, finden Sie dieses bei Pentel.
STYLOS BILLE
KUGELSCHREIBER
26
KUGELSCHREIBERSTYLOS BILLE
0.8 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
B810 SterlingKugelschreiberStylo bille0,8 mm
C • Gebürstetes Edelstahlgehäuse• Gummierte Komfort Griffzone • Nachfüllbar mit Grossraummine• Schaftfarbe silber • Boîtier en acier inoxydable brossé• Grip caoutchouc confort • Rechargeable avec cartouche jumbo• Couleur du corps argent
• Schaftfarbe schwarz• Couleur du corps noir
B810A SterlingKugelschreiberStylo bille0,8 mm
C
B810W SterlingKugelschreiberStylo bille0,8 mm
C • Schaftfarbe perlmutt• Couleur du corps nacre
KFLT8 Nachfüllmine / Recharge 0,8 mm A C • zu / pour B810, B810A, B810W• Grossraummine nach DIN 16554/2• Mine cartouche jumbo
0.8 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
B460 SterlingKugelschreiberStylo bille0,8 mm
C • Gebürstetes Edelstahlgehäuse• Gummierte Komfort Griffzone • Nachfüllbar mit Grossraummine• Schaftfarbe silber • Boîtier en acier inoxydable brossé• Grip caoutchouc confort • Rechargeable avec cartouche jumbo• Couleur du corps argent
KFLT8 Nachfüllmine / Recharge 0,8 mm A C • zu / pour B460, B800• Grossraummine nach DIN 16554/2• Mine cartouche jumbo
27
AGENDA0.5
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Schaftfarbe
Couleur du corps
BS55 Agenda-KugelschreiberStylo bille minipour agenda0,5 mm
E P S V Y • ideales Format für Agenden• Schaft aus eloxierten Aluminium • Schreibfarbe schwarz
• Taille idéale pour agendas • Corps en aluminium anodisé• Couleur d‘écriture noir
KFS7 Nachfüllmine / Recharge 0,5 mm A B C • zu / pour BS55
0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BK77 Superb Fine PointKugelschreiberStylo bille0,7 mm
A B C D P
V
• Transparentes Gehäuse für Tintenstandkontrolle
• Boîtier transparent pour contrôle du niveau d’encre
BKL77 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A C • zu / pour BKL77• 2 Stück in Klarsichtfolie• 2 pièces en film transparent
BK77S Kugelschreiber Superb MINIStylo à bille Superb MINI0,7 mm
A B C D P
V
• Transparentes Gehäuse für Tintenstandkontrolle
• Boîtier transparent pour contrôle du niveau d’encre
1.0 78 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
BK130 .e-ballKugelschreiberStylo bille1,0 mm
A B C • Druckmechanik• Gummierte Komfort Griffzone
• Rétractable• Grip caoutchouc confort
BKL10 Nachfüllmine / Recharge 1,0 mm A B C • zu / pour BK130
28
Sind Sie stets auf der Suche nach interessanten Artikeln und Ideen
für Werbegeschenke? In unserem umfangreichen Sortiment findet
sich sicherlich auch das richtige Produkt, um Ihre Firma präsent zu
machen. Sprechen Sie uns an! Gerne unterstützen wir Sie in der Ide-
enfindung.
Êtes-vous toujours à la recherche d‘articles et idées intéressants pour
vos cadeaux publicitaires? Dans notre vaste assortiment se trouve
sûrement le produit approprié pour rendre votre entreprise présente.
Parlez-nous en! Nous vous assisterons pour trouver l‘idée qui convient.
IMPRINT
DIE IDEE FÜR IHRE WERBUNG!L‘IDÉE POUR VOTRE PUBLICITÉ!
Für weitere Infomationen
kontaktieren Sie uns noch heute.
Pour de plus amples informations,
contactez-nous aujourd‘hui encore.
FEUTRES
FASER- UND FEDERSCHREIBER
29
Il y a plus de 50 ans Pentel a lancé le premier feutre au monde –
le fameux SignPen. Cet article ainsi que d’autres produits comme
par exemple le feutre à plume plastique sont à la base du succès
énorme de cette catégorie d’instruments d’écriture.
Pentel entwickelte den weltweit ersten Faserschreiber – den
SignPen – vor über 50 Jahren. Dieses Produkt sowie weitere,
wie der Tradio Federschreiber, haben diese Produkt-Kategorie auf
dem Markt etabliert.
FEUTRES
FASER- UND FEDERSCHREIBER
30
FASER- UND FEDERSCHREIBERFEUTRES
2.0 83 %
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
S520 FaserschreiberFeutre2,0 mm
A B C D E
F G N P S
V Y
• Erster Faserschreiber der Welt• Leichtes, sanftes Schreiben • Formstabile Acrylspitze • Premier feutre du monde• Grande douceur d’écriture • Acrylique pointe très résistanteS524 Faserschreiber 4er Set
Feutre Pochette de 4 pièces2,0 mm
A B C D
S527 Faserschreiber 7er SetFeutre Pochette de 7 pièces2,0 mm
A B C D E
F G
2.0 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
SW380-12 Twin Color Pen Fine Point Faserschreiber 2-farbig6er Set
Twin Color Pen Fine Point, feutre 2-couleurPochette de 6 pièces2,0 mm
B - H
P - V
G - F
D - K
C - S
A - E
• 2-farbig• Leichtes, sanftes Schreiben • Formstabile Acrylspitze • 2-couleur• Grande douceur d’écriture • Acrylique pointe très résistante
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
JM20 Federhalter mit PlastikspitzePorte-plume plastique
A B C • Flexible Plastik-Federspitze• Individuelle Strichstärke • Feutre à plume plastique• S’adapte à votre écriture
0.6 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
SD570 FinelinerFeutre pointe fine0,6 mm
A B C D • Widerstandsfähige Kunststoffspitze• Metallclip
• Pointe résistante fine• Agrafe en métal
A B C D
31
80 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
SES15C Brush Sign Pen Pinselstift Stylo pinceau
A B C D E
F G N P S
V
• Mit weicher Pinselspitze• Ideal zum Zeichnen und Skizzieren
• Pointe pinceau souple• Idéal pour esquisses et dessiner
SES15C-4 Brush Sign Pen Pinselstift 4er SetStylo pinceau Pochette de 4 pièces
A B C D
SES15C-7 Brush Sign Pen Pinselstift 7er SetStylo pinceau Pochette de 7 pièces
E F G N P
S V
32
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
TRJ50 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A B C • Flexible Plastik-Federspitze für individuelle Strichstärke • Kapillarsystem für gleichmässigen Tintenfluss• Gehäusefarbe schwarz
• Feutre à plume plastique flexible• Système capillaire pour parfaite fluidité de l’encre• Couleur du boîtier noire
TRJ60 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäusefarbe carbon• Couleur du boîtier carbonifère
TRJ74 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäusefarbe silber• Couleur du boîtier argenté
TRJM80 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäusefarbe gold• Couleur du boîtier doré
TRJM81 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäusefarbe metallic-violett• Couleur du boîtier violet métallisé
TRJM82 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäusefarbe metallic-blau• Couleur du boîtier bleu métallisé
TRJM83 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäusefarbe metallic-grün• Couleur du boîtier vert métallisé
TRJM85 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäusefarbe metallic-olive• Couleur du boîtier olive métallisé
TRJM87 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäusefarbe metallic-bronze• Couleur du boîtier bronze métallisé
TRJM88 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäusefarbe metallic-magenta• Couleur du boîtier magenta métallisé
TRJM90 Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäusefarbe metallic-pink• Couleur du boîtier lila rosé métallisé
MLJ20 Nachfüllmine / Recharge A B C
FASER- UND FEDERSCHREIBERFEUTRES
33
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
TRJ93B Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Gehäuse/Oberfläche im Lederlook• Flexible Plastik-Federspitze für
individuelle Strichstärke• Kappillarsystem für gleichmässigen
Tintenfluss• Schaftfarbe rot
• Boîtier/Surface en cuir-look• Feutre à plume plastique flexible• Système capillaire pour parfaite
fluidité de l’encre• Couleur du corps rouge
TRJ93E Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Schaftfarbe braun• Couleur du corps brun
TRJ93F Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Schaftfarbe orange• Couleur du corps orange
TRJ93Y Federhalter flüssigtintePorte-plume encre liquide
A • Schaftfarbe ocker• Couleur du corps ocre
MLJ20 Nachfüllmine / Recharge A B C
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
TRF91B FüllhalterStylo plume
C • Gehäuse vollflächig gummiert für angenehmes Schreibgefühl• Iridiumspitze• nachfüllbar mit handelsüblichen Patronen• Gehäusefarbe Karminrot
• Boîtier complet en caoutchouc pour un confort d’écriture• Pointe en iridium• Rechargeable avec les cartouches courantes du commerce • Couleur du boîtier carmin
TRF91G FüllhalterStylo plume
C • Gehäusefarbe Zitronengelb• Couleur du boîtier citron
TRF91K FüllhalterStylo plume
C • Gehäusefarbe Apfelgrün• Couleur du boîtier pomme
TRF91S FüllhalterStylo plume
C • Gehäusefarbe Azurblau• Couleur du boîtier azur
34
PORTE-MINES & MINES
DRUCKBLEISTIFTE & MINEN
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
TRF92E FüllhalterStylo plume
C * • naturbelassene Oberfläche• Iridiumspitze• Gehäusefarbe Erde
• Surface à l’état naturel• Pointe en iridium• Couleur du boîtier terre
TRF92W FüllhalterStylo plume
C * • Gehäusefarbe Stein• Couleur du boîtier pierre
TRF92N FüllhalterStylo plume
C * • Gehäusefarbe Sand• Couleur du boîtier sable
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
TRF93B FüllhalterStylo plume
C * • Gehäuse/Oberfläche im Lederlook• Iridiumspitze• Schaftfarbe rot
• Boîtier/Surface en cuir-look• Pointe en iridium• Couleur du corps rouge
TRF93E FüllhalterStylo plume
C * • Schaftfarbe braun• Couleur du corps brun
TRF93F FüllhalterStylo plume
C * • Schaftfarbe orange• Couleur du corps orange
TRF93Y FüllhalterStylo plume
C * • Schaftfarbe ocker• Couleur du corps ocre
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
TRF100 FüllhalterStylo plume
C * • Hochwertige Feder bi-color medium mit Iridiumspitze • Gehäusefarbe black pearl • Plume bi-colore medium haute qualité avec pointe iridium moyenne• Couleur du boîtier black pearl
TRF101 FüllhalterStylo plume
C * • Gehäusefarbe Chrom glanz• Couleur du boîtier chrome brillant
TRF160 FüllhalterStylo plume
C * • Gehäusefarbe carbone gemustert• Couleur du boîtier noir carbone
FASER- UND FEDERSCHREIBERFEUTRES
* nachfüllbar mit handelsüblichen Patronen / Rechargeable avec les cartouches courantes du commerce
* nachfüllbar mit handelsüblichen Patronen / Rechargeable avec les cartouches courantes du commerce
* nachfüllbar mit handelsüblichen Patronen / Rechargeable avec les cartouches courantes du commerce
35
Les porte-mines et les mines Pentel font partie de la tradition depuis
bien des années. Cette gamme est reconnue pour sa qualité et sa
diversité et elle répond aux attentes de chaque consommateur exi-
geant. Cette catégorie est complétée par un large choix de mines de
première qualité avec une excellente résistance.
Bleistifte mit Feinminen sind eine Entwicklung von Pentel. Unsere
grosse Vielfalt an Produkten bietet für jeden Anwendungsbereich
etwas – ob für professionellen Einsatz, Büro oder private Nutzung. Die
Produktkategorie wird komplettiert durch die Feinminen von Pentel.
Diese sind extrem bruchstabil und halten länger als herkömmliche
Minen.
PORTE-MINES & MINES
DRUCKBLEISTIFTE & MINEN
P200
Ein trendiger Druckbleistift mit ergo-nomischer Griffzone – vom Design her passend zur Serie Energel XM Rétractable.
Un porte-mines chic avec grip caoutchouc confort et un canon ren-trant. Le design moderne est identi-que à la série Energel Xm rétractable.
Die Serie 200 ist die erste Wahl für viele Künstler und Designer sowie techni-sche Zeichner.
La série 200 est le premier choix des artistes et des dessinateurs techni-ques.
Ein hochwertiger Druckbleistift in klassischer Metalloptik mit gummier-ten Griffnoppen.
Un porte-mines prestigieux avec corps en métal et picots caoutchouc confort. Canon entièrement rétractable.
Die neuen Bleistiftminen von Pentel «Stein» sind dank Keramik-Zell-Struk-tur noch stärker und somit bruch- fester.
Les nouvelles mines de crayon de Pentel « Stein » sont, grâce à une structure de cellule en céramique, encore plus fortes et ainsi plus rési-stantes aux brisures.
36
DRUCKBLEISTIFTE & MINENPORTE-MINES & MINES
P2000.3 | 0.5 | 0.7 | 0.9
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
P203 P200Druckbleistift / Porte-mines0,3 mm
E • 4 mm Führungsrohr für perfektes Zeichnen• Präzise Minenvorschubmechanik• Härtegrad HB• Ersatzradierer Z2-1N • Le canon fixe de 4 mm est idéal pour le dessin • Avance de la mine très précise• Gradation HB• Gomme de rechange Z2-1N
P205 Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A B D W
P207 Druckbleistift / Porte-mines0,7 mm
C
P209 Druckbleistift / Porte-mines0,9 mm
G
P205T-GA Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Farben
Couleurs
P225 SharpDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A
• Geriffelter Schaft• 2 mm Minenführungsrohr• Härtegrad HB• Ersatzradierer Z2-1N • Embase à rayures• Canon de 2 mm• Gradation HB• Gomme de rechange Z2-1N
0.3 | 0.5 | 0.7 | 0.9 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
PG1013 Graphgear 1000Druckbleistift / Porte-mines0,3 mm
Z - E • Metallgriffzone• Vollversenkbare 4 mm Minenführung• Gummierte Griffnoppen• Härtegrad HB• Härtegradindikator• Ersatzradierer Z2-1N
• Grip métal• Canon de 4 mm entièrement rétractable• Embase avec picots caoutchouc• Gradation HB• Indicateur de gradation• Gomme de rechange Z2-1N
PG1015 Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
Z - A
PG1017 Druckbleistift / Porte-mines0,7mm
Z - C
PG1019 Druckbleistift / Porte-mines0,9 mm
Z - G
GA
37
0.3 | 0.5 | 0.7 | 0.9 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
PG1003 Graph 1000Druckbleistift / Porte-mines0,3 mm
A - E • Metallgehäuse mattschwarz• 4 mm Minenführung• Farbcode für Minendurchmesser• Abnehmbarer Clip• Härtegradindikator• Ersatzradierer Z2-1N • Corp metal noir, finition mat • Canon de 4 mm• Code couleur pour le diamètre des mines• Clip amovible• Indicateur de gradation• Gomme de rechange Z2-1N
PG1005 Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A - A
PG1007 Druckbleistift / Porte-mines0,7mm
A - C
PG1009 Druckbleistift / Porte-mines0,9 mm
A - G
0.5 | 0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Farben
Couleurs
PG605 Graph 600Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A F S • Härtegradindikator HB• Ersatzradierer Z2-1N • Indicateur gradation HB• Gomme de recharge Z2-1N
PG607 Druckbleistift / Porte-mines0,7 mm
C W
20.3 | 0.5 | 0.7 | 0.9
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
PG523 Graphgear 520Druckbleistift / Porte-mines0,3 mm
E • Metallgriffzone• 4 mm Minenführung• Härtegrad HB• Ersatzradierer Z2-1N
• Grip métal• Canon de 4 mm• Gradation HB• Gomme de rechange Z2-1N
PG525 Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A
PG527 Druckbleistift / Porte-mines0,7mm
C
PG529 Druckbleistift / Porte-mines0,9 mm
N
38
DRUCKBLEISTIFTE & MINENPORTE-MINES & MINES
0.5 | 0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
P1035 KerryDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A C • Gehäuse mit Chrom-Details• Härtegrad HB • Ersatzradierer Z2-1N
• Boîtier avec détails chromés• Gradation HB • Gomme de rechange Z2-1N
P1037 Druckbleistift / Porte-mines0,7 mm
C
0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
A810 SterlingDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
Z • Gehäuse aus gebürstetem Edelstahl• Vollversenkbare Minenführung• Härtegrad HB• Ersatzradierer Z2-1N • Boîtier en acier inoxydable brossé• Canon long entièrement rétractable• Gradation HB• Gomme de rechange Z2-1N
A810-A Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A
A810-W Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
W
0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
SS465 SterlingDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
Z • Gehäuse aus gebürstetem Edelstahl• Gummierte Komfort Griffzone• Vollversenkbare Minenführung• Härtegrad HB• Ersatzradierer Z2-1N • Boîtier en acier inoxydable brossé• Grip caoutchouc confort• Canon long entièrement rétractable• Gradation HB• Gomme de rechange Z2-1N
A800 Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
Z
39
AGENDA0.5
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
Q505 Sharp-MiniDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
Z
• Ideales Kleinformat für Agenden• Schaft aus Edelstahl• Ersatzradierer Z2-3
• Taille idéale pour agendas • Corps en acier inox• Gomme de rechange Z2-3
AGENDA0.5
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
QS55 AgendaDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
E P S V X • Ideales Kleinformat für Agenden• Schaft aus eloxiertem Aluminium • Ersatzradierer Z2-3
• Taille idéale pour agendas • Corps en aluminium anodisé• Gomme de rechange Z2-3
40
DRUCKBLEISTIFTE & MINENPORTE-MINES & MINES
0.5 | 0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
PL75 EnerGizeDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A P • Modernes Design• Gummierte Komfort Griffzone und Metallclip• Härtegrad HB• Ersatzradierer Z2-1N
• Design moderne • Grip caoutchouc confort avec clip en métal• Gradation HB• Gomme de rechange Z2-1N
PL77 Druckbleistift / Porte-mines0,7 mm
S V
0.5 | 0.7 84 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
PL105 EnerGize X Druckbleistift /Porte-mines0,5 mm
A P S • mit Druckmechanik• Gummierte Komfort Griffzone• Härtegrad HB• Ersatzradierer Z2-AZ • rétractable• Grip caoutchouc confort• Gradation HB• Gomme de rechange Z2-AZ
PL107 EnerGize X Druckbleistift /Porte-mines0,7 mm
C K P
0.5 74 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
AZ135 RollyDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A F K P S • Mit Minenmaximierer• Ergonomische Komfort Griffzone• Härtegrad HB• Ersatzradierer Z2-AZ
• Avec lead Maximizer• Grip confort economique• Gradation HB• Gomme de rechange Z2-AZ
41
Automatic Pencil 0.5 | 0.7 62 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
AS305 Twist EraseDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A / K W / F • Mit Minentransport zum Schütteln• Härtegrad HB• Ersatzradierer E10-0
• Avec avancement des mines par mouvement• Gradation HB• Gomme de rechange E10-0
AS307 Druckbleistift / Porte-mines0,7 mm
A / C W / P
0.3 | 0.5 | 0.7 | 0.9 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
A313 Druckbleistift / Porte-mines0,3 mm
B • Ergonomische Komfort Griffzone• 4 mm Minenführungsrohr• Robuster Metallclip• Härtegrad HB• Ersatzradierer Z2-1N • Grip ergonomique confort• Canon de 4 mm• Clip métallique robuste• Gradation HB• Gomme de rechange Z2-1N
A315 Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A N
A317 Druckbleistift / Porte-mines0,7 mm
C
A319 Druckbleistift / Porte-mines0,9 mm
Y
0.5 | 0.7 | 0.9 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
A125 Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A D G P S
V W
• 2 mm Minenführung• Abnehmbarer Clip• Härtegrad HB• Ersatzradierer Z2-1N
• Canon de 2 mm• Clip amovible• Gradation HB• Gomme de rechange Z2-1N
• Mattes Oberflächenfinish• Finition mate
A127 Druckbleistift / Porte-mines0,7 mm
C
A129 Druckbleistift / Porte-mines0,9 mm
E
A125M Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A W
42
DRUCKBLEISTIFTE & MINENPORTE-MINES & MINES
0.5 | 0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
AX105 FiestaDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A B C D • Geriffelte Griffzone• Integrierter Jumbo-Radierer• Härtegrad HB• Ersatzradierer PDE-1
• Grip à rayures • Gomme Jumbo intégrée• Gradation HB• Gomme de rechange PDE-1
AX107 Druckbleistift / Porte-mines0,7 mm
A B C
0.5 | 0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
QE515 Twist EraseDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A C • Extragrosser, rausdrehbarer Radierer• Weiche gummierte Komfort Griffzone und Metallclip• Härtegrad HB• Ersatzradierer E10-0
• Gomme géante rétractable• Grip caoutchouc confort avec clip en métal• Gradation HB• Gomme de rechange E10-0
QE517 Druckbleistift / Porte-mines0,7 mm
A
0.5 | 0.7 | 0.9 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
PD275 Twist-Erase ClickDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A B • Extragrosser, rausdrehbarer Radierer• Ergonomische Griffzone mit Minenvorschubtaste• Härtegrad HB• Ersatzradierer E10-0
• Gomme géante rétractable• Grip ergonomique avec bouton poussoir latéral• Gradation HB• Gomme de rechange E10-0
PD277 Druckbleistift / Porte-mines0,7 mm
C D P
PD279 Druckbleistift / Porte-mines0,9 mm
F V
43
0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
PD105T TechniclickDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A C D P • Seitlich angebrachte Schnelldrucktaste• Transparentes Gehäuse• Härtegrad HB• Ersatzradierer PDE-1 • Bouton poussoir latéral• Corp transparent• Gradation HB• Gomme de rechange PDE-1
0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
PD305T Techniclick GDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A B C • Seitlich angebrachte Schnelldrucktaste• Gummierte Komfort Griffzone und Metallclip• Härtegrad HB• Ersatzradierer PDE-1 • Bouton poussoir latéral• Grip caoutchouc confort avec clip en métal• Gradation HB• Gomme de rechange PDE-1
0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Schaftfarben
Couleurs du corps
PD345RG Jet ClicDruckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A C • Seitlich angebrachte Schnelldrucktaste• Gummierte Komfort Griffzone und Metallclip• Härtegrad HB• Ersatzradierer PDE-1 • Bouton poussoir latéral• Grip caoutchouc confort avec clip en métal• Gradation HB• Gomme de rechange PDE-1
44
DRUCKBLEISTIFTE & MINENPORTE-MINES & MINES
ERSATZMINEN / MINES DE RECHANGE
92 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
C273 Nachfüllmine / Recharge 0,3 mm15 St. / 15 pces
• Standardmine, für alle Druckbleistifte• Hohe Stabilität• Härtegrad 2B, B, H, HB
• Mines standard utilisées pour tous les porte-mines• Excellente résistance• Gradation 2B, B, H, HB
92 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
C275 Nachfüllmine / Recharge 0,5 mm40 St. / 40 pces
• Standardmine, für alle Druckbleistifte• Hohe Stabilität• Härtegrad 2B, 2H, 3B, 4B, B, H, HB
• Mines standard utilisées pour tous les porte-mines• Excellente résistance• Gradation 2B, 2H, 3B, 4B, B, H, HB
0.3 mm
0.5 mm
45
92 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
C277 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm40 St. / 40 pces
• Standardmine, für alle Druckbleistifte• Hohe Stabilität• Härtegrad 2B, B, H, HB
• Mines standard utilisées pour tous les porte-mines• Excellente résistance• Gradation 2B, B, H, HB
92 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
C279 Nachfüllmine / Recharge 0,9 mm36 St. / 36 pces
• Standardmine, für alle Druckbleistifte• Hohe Stabilität• Härtegrad 2B, B, HB
• Mines standard utilisées pour tous les porte-mines• Excellente résistance• Gradation 2B, B, HB
0.7 mm
0.9 mm
Die neuen Bleistiftminen von Pentel «Stein» sind dank
Keramik-Zell-Struktur noch stärker und somit bruchfester.
Les nouvelles mines de crayon de Pentel « Stein » sont,
grâce à une structure de cellule en céramique, encore plus
fortes et ainsi plus résistantes aux brisures.
46
DRUCKBLEISTIFTE & MINENPORTE-MINES & MINES
100 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
300 Hi-Polymer SuperNachfüllmine / Recharge 0,3 mm12 St. / 12 pces
• Standardmine, für alle Druckbleistifte• Härtegrad HB, B, H, 3H, 4H
• Mines standard utilisées pour tous les porte-mines • Gradation HB, B, H, 3H, 4H
C505 Nachfüllmine / Recharge 0,5 mm12 St. / 12 pces
• Härtegrad 2B, B, HB, F, H, 2H, 3H, 4H, 5H, 6H• Gradation 2B, B, HB, F, H, 2H, 3H, 4H, 5H, 6H
50 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm12 St. / 12 pces
• Härtegrad HB, F, 3H, 4H• Gradation HB, F, 3H, 4H
50-9 Nachfüllmine / Recharge 0,9 mm15 St. / 15 pces
• Härtegrad 2B, HB, H• Gradation 2B, HB, H
C25 Nachfüllmine / Recharge 0,5 mm30 St. / 30 pces
• Härtegrad HB• Gradation HB
120
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
C323 Hi-Polymer 120Nachfüllmine / Recharge 0,3 mm12 St. / 12 pces
• Hohe Stabilität• Härtegrad B, HB, H, 2H
• Excellente résistance• Gradation B, HB, H, 2H
C525 Nachfüllmine / Recharge 0,5 mm12 St. / 12 pces
• Härtegrad 2B, B, HB, H, 2H• Gradation 2B, B, HB, H, 2H
C727 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm12 St. / 12 pces
• Härtegrad 2B, B, HB, H, 2H• Gradation 2B, B, HB, H, 2H
C929 Nachfüllmine / Recharge 0,9 mm12 St. / 12 pces
• Härtegrad 2B, B, HB, H• Gradation 2B, B, HB, H
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Farben
Couleurs
PPR-5 Farbmine / Mine de couleursNachfüllmine / Recharge 0,5 mm12 St. / 12 pces
B • Für alle handelsüblichen Druckbleistifte mit passender Strichstärke
• Pour tous les porte-mines avec diamètre convenable
PPB-5 Nachfüllmine / Recharge 0,5 mm12 St. / 12 pces
C
PPR-7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm12 St. / 12 pces
B
PPB-7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm12 St. / 12 pces
C
MARQUEURS
MARKER
nur / seule C505HB
47
La gamme de marqueurs Pentel comporte un grand choix pour diverses
applications. Par leur qualité et leur technique innovative ils offrent
un plaisir d’usage exceptionnel.
Pentel bietet eine grosse Auswahl an Markern für jeden Anwendungs-
bereich. Qualität und innovative Techniken machen das Arbeiten mit
Markern von Pentel zum Erlebnis.
MARQUEURS
MARKER
MARKER
Robuster Permanentmarker für fast alle Oberflächen. Erhältlich mit konischer oder abgeschrägter Spit-ze ist er seit Jahren unsere Nummer 1 des Marker-Sortiments. Das stabile Aluminiumgehäuse sowie die formstabile Acrylspitze machen ihn besonders langlebig.
Marqueur permanent robuste il est utilisable sur pres-que tous les matériaux et surfaces. Disponible avec une pointe conique ou biseautée ces marqueurs comptent depuis des années parmi les plus deman-dés de la gamme. Le corps en aluminium et la pointe acrylique solide assurent une longue utilisation.
Free-Ink Marker mit einzigartigem Pumpsystem zur Kontrolle des Tintenflusses. Als Boardmarker ist er ideal für alle Whiteboards und glatt beschichteten hellen Tafeln. Mit einem Lappen oder Tafelschwamm ist er trocken abwischbar. Als Permanentmarker ist er perfekt für jede Anwendung geeignet. Erhält-lich mit feiner oder mittelstarker Spitze in konischer oder abgeschrägter Form. Rund drei mal mehr Schreiblänge als Standard-Marker.
Marqueur « free ink » avec un bouton poussoir pour ré-encrage instantané de la pointe. Ce marqueur est disponible en pointe conique et biseautée en diffé-rentes largeurs ! Il existe en version permanente et en version effaçable à sec pour tableaux blancs. Par la combinaison de l’encre liquide et du bouton-poussoir les marqueurs Maxiflo offrent une longueur d’écriture environ trois fois supérieure aux marqueurs standard.
Dieser Marker mit Ventiltechnik und Pigmenttinte mit weissem China-Ton ist perfekt für nicht saugen-de Oberflächen.
Ce marqueur avec technique à valve et encre pig-mentée blanche opaque est parfait pour les diffé-rentes surfaces non poreuses.
48
MARKERMARQUEURS
4.5 2.0 | 4.5 L LO Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
NLF50 Permanent MarkerMarqueur Permanent4,5 mm
A B C D • Druckknopfsystem• Freifliessende Tinte• Konische Spitze• Hohe Ausgiebigkeit • Système du bouton-pression• Encre liquide• Pointe conique• Longue durée d’écriture
NLF60 Permanent MarkerMarqueur Permanent2,0 mm / 4,5 mm
A B C D • Abgeschrägte Spitze• Pointe biseautée
6.0 L LO Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
NLM50 Permanent MarkerMarqueur Permanent6,0 mm
A B C D • Druckknopfsystem• Freifliessende Tinte• Breite, konische Spitze• Hohe Ausgiebigkeit • Système du bouton-pression• Encre liquide• Pointe large, conique• Longue durée d’écriture
49
4.3 3.9 | 5.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
N50 Permanent MarkerMarqueur Permanent4,3 mm
A B C D E
V
• Konische Spitze• geeignet für fast alle Oberflächen• Metallgehäuse • Pointe conique• Idéal pour presque toutes les • surfaces• Boîtier métallique
N60 Permanent MarkerMarqueur Permanent3,9 mm / 5,5 mm
A B C D • Abgeschrägte Spitze• Pointe biseautée
4.2 1.8 | 4.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
N850 Permanent MarkerMarqueur Permanent4,2 mm
A B C D • Kunststoffgehäuse• Konische Spitze • Boîtier plastique• Pointe conique
N860 Permanent MarkerMarqueur Permanent1,8 mm / 4,5 mm
A B C D • Abgeschrägte Spitze• Pointe biseautée
3.6 0.6
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
N65W Permanent Markermit zwei SpitzenMarqueur Permanentavec deux pointes 0,6 mm / 3,6 mm
A B C • 2 Spitzen: eine konische Spitze und eine feine Faserspitze in einer Metallführung• Gummierte Griffzone an beiden Seiten• Kappen können ineinander gesteckt werden • 2 pointes : une pointe conique et une pointe fibre fine dans un canon métallique • Grip en caoutchouc des deux côtés • Les capuchons peuvent être mis l’un dans l’autre
50
MARKERMARQUEURS
4.5 LO 66 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
NX50 Permanent MarkerMarqueur Permanentmit Druckmechanik / Rétractable4,5 mm
A B C • Druckmechanik• Konische Spitze • Rétractable• Pointe conique
NR2 Nachfüllmine / Recharge A B C • zu / pour NX50/60
5.0 3.9 | 5.8 LO 85 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
NN50 Permanent MarkerMarqueur Permanent5,0 mm
A B C D • Kunststoffgehäuse• Kappe mit Clip• Breite, konische Spitze • Boîtier plastique• Capuchon avec agrafe• Pointe large, conique
NN60 Permanent MarkerMarqueur Permanent3,9 mm / 5,8 mm
A B C • Abgeschrägte Spitze• Pointe biseautée
2.0 89 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
NMS51 Permanent MarkerMarqueur Permanentfür / pour CD-R / DVD-R2,0 mm
A B C • Weiche, formstabile Faserspitze• Auch für Glas, Holz, Metall, für / pour CD-R / DVD-R Kunststoff etc. geeignet• Kunststoffgehäuse • Pointe fibre, souple et résistante• Convient également pour le verre, le bois, le métal, pour CD-R / DVD-R, plastique, etc.• Boîtier plastique
51
0.6 LO Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
NMF50 Permanent MarkerMarqueur Permanent0,6 mm
A B C • Extrafeine metallgefasste Spitze• Kunststoffgehäuse
• Pointe super fine, prise en métal• Boîtier plastique
2.0 LO 89 %
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
NMS50 Permanent MarkerMarqueur Permanent2,0 mm
A B C • Feine Acrylspitze• Kunststoffgehäuse
• Pointe acrylique fine• Boîtier plastique
2.0 LO
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
NM10 Markierstift für TextilienMarqueur pour tissus2,0 mm
A • Ausgezeichnete Haftung auf Textilien• Feine Spitze
• Excellente adhérence sur les textiles• Pointe fine
M10 Textile Marker2.0
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
M10 Permanent Marker für TextilienMarqueur Permanentpour tissus2,0 mm
B C • Konische Spitze• Geeignet für Textilien und fast alle Oberflächen• Kunststoffgehäuse
• Pointe conique• Idéal pour tissus et presque toutes les surfaces• Boîtier plastique
52
MARKERMARQUEURS
WHITEBOARDMARKER
6.0 2.0 | 6.0 4.0 L 50 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
MWL5M White Board MarkerMarqueur p. tableaux blancs6,0 mm
A B C D E
F G V
• Druckknopfsystem • Freifliessende Tinte• Sehr hohe Ausgiebigkeit• Konische Spitze
• Système du bouton-poussior• Encre liquide• Très longue durée d’écriture• Pointe conique
MWL5M-4 Etui mit 4 MarkerPochette avec 4 Marqueurs
A B C D
MWL5M-4 Box
Wischbox magnetisch mit 4 MarkerBrosse magnétique avec 4 Marqueurs
A B C D
MWL6 White Board MarkerMarqueur p. tableaux blancs2,0 mm / 6,0 mm
A B C D E
F G V
• Abgeschrägte Spitze • Pointe biseautée
MWL6-4 Etui mit 4 MarkerPochette avec 4 Marqueurs
A B C D
MWL5S White Board MarkerMarqueur p. tableaux blancs4,0 mm
A B C D E
F G V
• Konische Spitze • Pointe conique
MWL5S-4 Etui mit 4 MarkerPochette avec 4 Marqueurs
A B C D
MWL5S-4 Box Wischbox magnetisch mit 4 MarkerBrosse magnétique avec 4 Marqueurs
A B C D
2.0 L Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
MW85 White Board MarkerMarqueur p. tableaux blancs2,0 mm
A B C D • Konische Spitze• Trocken abwischbar• Auch für Flip charts geeignet • Pointe conique• Effaçable à sec• Approprié au paperboard
MWL5MMWL6 A B C D
WHITEBOARDMARKER
53
SPEZIALITÄTENSPÉCIALITÉS
4.0 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
MMP20 Permanent Paint MarkerMarqueur peinture Permanent4,0 mm
A B C D E
F G K N P
S V W X Z
• Konische Spitze• Deckend auf nicht saugenden Flächen• Kunststoffgehäuse • Pointe conique• Opaque sur des surfaces non drainantes • Boîtier plastique
2.0 | 4.0 10.0 | 15.0 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
SMW26 Kreide Marker für Glas etc.Marqueur Craie pour surfaces vitrées etc.2,0 mm / 4,0 mm
A B C D F
G V W
• Nass abwischbar• Für Glas, White- und Blackboards geeignet• Abgeschrägte Spitze • Effaçable avec un chiffon humide• Convient pour verre, tableau blanc et noir etc.• Pointe biseautée
SMW56 Kreide Marker für Glas etc.Marqueur Craie pour surfaces vitrées etc.10,0 mm / 15,0 mm
A B C D F
G V W
• Extra breite, abgeschrägte Spitze• Pointe biseautée, extra large
54
MARKERMARQUEURS
6.5 3.5 | 6.5 3.9 2.0 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
X100-W Weisser MarkerMarqueur blanc permanent6,5 mm
W • Schnell trocknende, wasserfeste, deckende Tusche• Breite, konische Spitze • Séchage rapide, résistant à l’eau, forte couverture d’encre• Pointe conique, large
X100W-L Weisser MarkerMarqueur blanc permanent5,5 mm / 6,5 mm
W • Breite, abgeschrägte Spitze• Pointe biseautée, large
X100W-M Weisser MarkerMarqueur blanc permanent3,9 mm
W • Mittelfeine, konische Spitze• Pointe conique, moyenne
X100W-S Weisser MarkerMarqueur blanc permanent2,0 mm
W • Feine, konische Spitze• Pointe conique, fine
55
TEXTMARKERSURLIGNEUR
1.0 | 4.5 54 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
SXS15 Textmarker mit MinenrückzugSurligneur rétractable1,0 mm / 4,5 mm
F G K P S
V
• Druckmechanik• Rétractable
1.0 | 3.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
SLW8 Twin Checker Textmarker 2-farbigTwin Checker surligneur 2-Couleur1,0 mm / 3,5 mm
G - F
G - K
G - P
G - S
• 2 verschiedenfarbige Spitzen• Abgeschrägte Spitze • Pointe 2 couleurs différentes• Pointe biseautée
56
CORRECTEURS
KORREKTURMITTEL
MARKERMARQUEURS
ANWENDUNGSGUIDEGUIDE D‘UTILISATION
Permanent Marker auf Lösungsmittelbasis
Marqueurs permanents à solvants
Permanent Marker auf Alkoholbasis
Maruqueurs permanents à base d’alcool
Permanent Lackmarker
Marqueurs peinture permanents
Marker trocken abwischbar
Marqueurs effaçables à sec
Marker nass abwischbarMarqueurs
effaçables à l‘eau
N50 N60 NX50 NN50NN60N850N860
NMF50NMS50N65W
NLF50NLF60NLM50
NMS51 NM10M10
100W100WS100WM100WL
MMP20 MSP5MSP60
MWL5S MWL5M MWL6 MW85 SMW26 SMW56
GummiCaoutchouc 3 3 3 3 3 3 3 3
HolzBois 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
KartonCarton 3 3 3 3 3 3 3 3 3
LederCuir 3 3 3 3 3 3 3 3
MetallMétal 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
GlasVerre 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
PorzelanPorcelaine 3 3 3 3 3 3 3
Putz Plâtre 3 3 3 3 3 3 3 3
Papier / FlipchartPapier / Paperboard 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
PlastikPlastique 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Polyethylen Polyéthylène 3 3 3 3 3 3 3 3
Styrofoam Polystyrène expansé 3
CD / DVD 3
Stoff Tissu 3
WhiteboardTableau blanc 3 3 3 3 3 3
Für glatte, nicht poröse OberflächenSurface lisse non poreuse
3 3
W
hiteboard / Tableau blanc
Holz / Bois Metal / Métal Glas / Verre CD / DVD
Styr
ofoam / Polystyrène expansé
Porzelan / Porcelaine
Karton / CartonGummi / Caoutchouc
Po
lyethylen / Polyéthylène
Schaufenster / Vitrine
57
Grand, petit, longue, point d‘aiguille, ruban ou très traditionnelle des
gommes à effacer avec une usure très faible, ainsi notre assortiment
de correction se présente. Toujours au premier plan : l‘environnement
impact et en même temps une excellente qualité et une haute sécu-
rité dans la fonction.
Gross, klein, lang, Nadelspitze, Band, oder ganz traditionell Radier-
gummis mit geringem Abrieb, so präsentiert sich unser Korrektursor-
timent. Dabei stets im Vordergrund: die Umweltverträglichkeit und
gleichzeitig eine ausgezeichnete Qualität und eine hohe Funktions-
sicherheit.
CORRECTEURS
KORREKTURMITTEL
Das Korrekturband mit Druckmecha-nik ist so einfach zu handhaben wie ein Stift und schnell einsatzbereit. Die Korrektur bringt saubere Ergebnisse – und es ist nachfüllbar und somit auch ökologisch ein Highlight.
Le correcteur rétractable est aussi facile à utiliser qu’un stylo et permet une correction rapide. Le résultat est impeccable et la bande est rechar-geable, c’est donc aussi une solution parfaite sous l’aspect écologique.
Mit 25 Metern ist das Korrekturband XXL von Pentel das längste auf dem Markt. Einfach im Gebrauch durch kompakte Form. Die Korrekturbe-schichtung kann exakt platziert wer-den und hält sehr gut.
Avec ces 25m de ruban, cette cassette de correction XXL contient la plus lon-gue disponible sur le marché. En plus elle est très pratique à l’utilisation par son format compact. Elle permet des corrections précises avec un excellent recouvrement.
Das Original unter den Korrekturstiften besitzt eine Ventilspitze, die ex-aktes Dosieren ermög-licht und den Inhalt bis zum letzten Tropfen aufbraucht. Er ist geruchsarm und trichlorethanfrei.
L‘original parmi les stylos correcteurs possède une pointe à valve, qui per-met un dosage exact et l‘utilisation du contenu jusqu‘à la dernière goutte. Il est sans trichloréthane et à faible odeur.
Super Hi-Polymer Radierer entfernen Bleistiftminentexte perfekt ohne star-ken Abrieb und ohne Beschädigung des Untergrundes.
Gomme Hi-Polymer de haute qualité conçue pour effacer facilement des textes écrits avec mines graphites avec un minimum de résidus et sans endommager la surface.
Neue Formel
Nouvelleformule
58
KORREKTURMITTELCORRECTEURS
Fein / Fine Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
ZLC31-WG FeinkorrekturstiftStylo correcteur à pointe fineFein / Fine (12 ml)
W • Feine Spitze• 4 mm Führungsrohr
• Pointe fine• Gaine métallique de 4 mm
Fein / Fine Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
ZL63-W TaschenkorrekturstiftStylo correcteur de pocheFein / Fine (7 ml)
W • Stiftmodell mit feiner Spitze• Kappe mit Clip
• Format stylo avec pointe fine• Capuchon avec agrafe
Fein / Fine Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
ZLE53-W Korrekturstift Correct ExpressCorrecteur Correct ExpressFein / Fine (7 ml)
W • schnell trocknend • eben auftragend• sofortiges Überschreiben
• sèche très vite• couche uniforme• réécriture immédiate
Extra Fein / Fine Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
ZL103-W Mini-KorrekturflascheMini-bouteille de correctionExtra Fein / Extra Fine (4,2 ml)
W • Extra feine Nadelspitze• Leicht zu dosieren
• Pointe aiguille extra fine• Facile à doser
Neue Formel
Nouvelleformule
59
25 m Länge25 m
longeur
KORREKTURBANDRUBAN CORRECTEUR
4.2 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
ZTN14 KorrekturbandRuban correcteurBreite / Largeur 4.2 mmLänge / Longueur 10 m
W • Reissfestes Filmband• ergonomisches Korrigieren dank seitlicher Abrolltechnik
• Bande plastique très résistante• Correcteur ergonomique grâce à la technique de déroulage latéral
4.0 89 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
ZT304 Korrekturband mitDruckmechanikRuban correcteur rétractableBreite / Largeur 4 mmLänge / Longueur 4 m
W • Mit Druckmechanik und Clip• Praktische Stiftform
• Rétractable et avec clip• Forme stylo pratique
ZTR34 Nachfülleinheit / Recharge W • zu / pour ZT304
4.2 84 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
ZT54 KorrekturbandRuban correcteurBreite / Largeur 4,2 mmLänge / Longueur 25 m
W • Extra langes Korrigieren dank 25 Meter Länge• Integrierte Schutzkappe
• La bande la plus longue du marché : 25 m • Capuchon de protection intégrée
60
KORREKTURMITTELCORRECTEURS
5.0 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
XZTTH5 Dual System Korrekturband mit RadiererDouble fonction ruban correcteur et gommeBreite / Largeur 5 mmLänge / Longueur 5 m
W • Reissfestes Filmband mit hoher Deckkraft
• Bande plastique très résistante et parfaitement blanche
XZTTRH5 Nachfülleinheit / Recharge W • zu / pour XZTTH5
RADIERERGOMMES
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
ZEH05/48 Hi-Polymer Radierer Gomme Hi-Polymer43 x 17,5 x 11,5 mm (standard)
• Durch nur ganz leichten Druck äusserst saubere Radierergebnisse • Avec très légère pression un résultats très propre
ZEH10 65 x 24,5 x 12,5 mm (standard)
ZEL05/48 43 x 17,5 x 11,5 mm (light)
ZEL08/36 43 x 24,5 x 12,5 mm (light)
ZES05/48 43 x 17,5 x 11,5 mm (soft)
ZES08/36 43 x 24,5 x 12,5 mm (soft)
ZEH20/12 Hi-Polymer Radierer Jumbo-size Hi-Polymer gomme à effacer jumbo-size 73 x 33 x 13.5 mm (standard)
• Durch nur ganz leichten Druck äusserst saubere Radierergebnisse • Avec très légère pression un résultats très propre
Black
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
ZEAH06 Hi-Polymer Radierer Ain Gomme Hi-Polymer Ain43 x 17,5 x 11,5 mm
• Durch leichten Druck äusserst saubere Radierergebnisse• Wenig Abrieb
• Avec une pression légère un résultat très propre• peu abrasion
61
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
ZE32 Hyperaser Radierstift Hyperaser Porte Gomme
• Für Kugelschreiber und Schreibmaschinentinte• schlankes rechteckiges Gehäuse
• Efface le trait de stylo à bille et machine à écrire• Corps mince et rectangulaire
ZER4-1 Nachfülleinheit / Recharge • zu / pour ZE32• 1 Radierer in Folie / 1 gomme par unité
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
ZE11T Clic Eraser2Radierstift Porte Gomme
A B C D • Transport der Radiermine durch Vorschub des Taschen-Clips
• Transparentes Gehäuse• Gehäusefarben A, B, C, D
• Système d’avance par curseur à l’aide de l’agrafe
• Corps transparent• Couleur du boîtier A, B, C, D
ZER-2 Nachfülleinheit / Recharge • zu / pour ZE11T
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
PDE-1 Ersatzradierer Gomme de rechange
• zu / pour Techniclick, .e-sharp, .e-clic, Fiesta, Fiesta II• 5 Radierer pro Etui / 5 gommes par unité
Z2-1N Ersatzradierer Gomme de rechange
• zu / pour P200, A125, EnerGize, Flexfit, Kerry, GraphGear, Sharplet, A255A, Ergonomix, Pentel120 (A313 – A319)• 4 Radierer pro Röhrchen / 4 gommes par tube
Z2-3 Ersatzradierer Gomme de rechange
• zu / pour Q505, QS55• 4 Radierer pro Röhrchen / 4 gommes par tube
Z2-AZ Ersatzradierer Gomme de rechange
• zu / pour AZ135 (Rolly)• 4 Radierer pro Röhrchen / 4 gommes par tube
E10-0 Ersatzradierer Gomme de rechange
• zu / pour QE505, QE515, QE517• 3 Radierer pro Packung / 3 gommes par emballage
ERSATZRADIERER FÜR DRUCKBLEISTIFTEGOMME DE RECHANGE POUR PORTE MINES
62
PENTELARTS
63
Des pastels à l’huile de première qualité jusqu’aux pinceaux de cou-
leurs aquarelles, une vaste gamme d’articles est mise à la disposition
des professionnels et des amateurs.
Von hochwertigen Ölpastellkreiden bis hin zu Wasserfarben bietet
Pentel ein breites Spektrum und hat so für jeden Bedarf im professio-
nellen und privaten Bereich etwas zur Auswahl.
Ein geruchsneutrales Gel zum Kleben von Papier und Karton. Ungiftig, sicher, sauber und abwasch-bar. Ausserdem sehr sparsam und genau dosierbar durch die Auftragrolle.
Une colle liquide inodore pour le travail sur papier et carton. Application facile et propre ainsi que lava-ble. Rouleau applicateur pour usage économique et dosage précis.
Der Color Brush ist nur ein Produkt von vielen, das un-sere innovative Technologie bei Pinseln zeigt.
Le Brush Pen est un article parmi toute une série de produits qui font preuve de notre technologie inno-vative en matière de pinceaux.
Ölpastellkreiden sind ideal für Stoff, Holz oder Papier. Unser Produktsortiment bietet eine Vielzahl an Far-ben und Grössen.
Les pastels à l’huile sont idéaux pour l’utilisation sur toile, bois ou papier. Notre gamme vous offre un choix de différentes couleurs et grandeurs.
ÖlpastellkreidenPastel à l’huileBrush Pen
PENTELARTS
64
PENTELARTS
ÖLMALEREIPEINTURE À L‘HUILE
Oil Pastels
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
PHN4-12 ÖlpastelkreidePastel à l’huille
12 Farben assortiert12 couleurs assorties
• Ölpastellkreide, handlich, leicht aufzutragen• Zu zarten Schattierungen vermischbar• Mit Terpentin wie Ölfarbe vermalbar
• Pastel l’huile maniable, facile à appliquer • Possibilitéa de mélanges• Avec térébenthine à utiliser comme peinture à l’huile
PHN4-16 ÖlpastelkreidePastel à l’huille
16 Farben assortiert16 couleurs assorties
PHN4-25 ÖlpastelkreidePastel à l’huille
25 Farben assortiert25 couleurs assorties
PHN4-36 ÖlpastelkreidePastel à l’huille
36 Farben assortiert36 couleurs assorties
PHN4-50 ÖlpastelkreidePastel à l’huille
50 Farben assortiert50 couleurs assorties
65
STOFFMALEREIPEINTURE À TISSUS
Fabric Fun
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
PTS-7 StoffmalkreidePastel pour Tissus
7 Farben assortiert7 couleurs assorties
• Zum Bemalen von Naturstoffen• Eingebügelt sind die Farben kochfest • Application sur tissu naturel• Résiste au lavage après fixation au fer à repasser (sans vapeur)
PTS-15 StoffmalkreidePastel pour Tissus
15 Farben assortiert15 couleurs assorties
0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Farben
Couleurs
BN15 Gel-Tintenroller für TextilienRoller encre gel pour tissus 0,5 mm
A B C • säurefreier Textilstift mit Gel-Tinte• sofort permanent • waschmaschinenfest • Stylo pour tissu sans acide avec mine gel • Encre permanente immédiate• Encre résistante au lavage
66
PENTELARTS
AQUARELLMALEREIPEINTURE À L‘AQUARELLE
Pinsel / Pinceau Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
GSK1-10 AquashAquarellkreiden-SetSet Aquarelle
10 Farben assortiert10 couleurs assorties
• Aquarell Set bestehend aus: Aquarellkreiden, Pinsel mit Wassertank, Anspitzer, Mischpalette und Schwämmchen
• Le set Aquarelle se compose de : aquarelle, pinceau à réservoir d’eau, pointe de dessin, palette de mélange et petite éponge
Aquash Brush Pinsel / Pinceau Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
XFRH-F Aquash BrushPinsel mit WassertankPinceau à réservoir d’eaufein / fine
• Ideal für Unterwegs: Malen mit Aquarell- oder Wasserfarbe sofort und überall möglich• robuste Nylonspitze • mit 10 ml Wassertank
• Idéal pour les déplacements : la peinture à l’aquarelle ou à l’eau est possible tout de suite et partout• Poils synthétiques résistants• Avec réservoir d’eau de 10 ml
XFRH-M Pinsel mit WassertankPinceau à réservoir d’eaumittel / medium
XFRH-B Pinsel mit WassertankPinceau à réservoir d’eaubreit / large
Water Colours Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
WFRS-12 WasserfarbenPeinture à l’eau
12 Farben assortiert12 couleurs assorties
• lichtresistent und säurefrei• perfekt geeignet für Spachtel- technik und Aquarelleffekte• in praktischen Plastiktuben
• Résistante à la lumière et sans acide • Convient parfaitement pour la technique à la spatule et les effets à l’aquarelle • En tubes pratiques en plastique
WFRS-15 WasserfarbenPeinture à l’eau
15 Farben assortiert15 couleurs assorties
WFRS-18 WasserfarbenPeinture à l’eau
18 Farben assortiert18 couleurs assorties
WFRS-24 WasserfarbenPeinture à l’eau
24 Farben assortiert24 couleurs assorties
67
Colour Brush Pinsel / Pinceau
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
GFL-T Colour Brush PinselstiftStylo Pinceau
101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 109, 110, 111, 114, 115, 116, 117, 137, 140, 141, 150
• Nylon-Pinselspitze• Erzeugt transparente Aquarelleffekte
• Pinceau pointe nylon• Procure un effet d’aquarelle
FR-T Nachfülleinheit / Recharge 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 109, 110, 111, 114, 115, 116, 117, 137, 140, 141, 150
• zu / pour GFL-T
ZEICHNEN & GESTALTENCROQUIS ET DESSINS
Pocket Brush Pinsel / Pinceau
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
GFKP3 Pocket Brush Pinselstift Stylo Pinceau
A • Langlebiges Patronensystem mit pigmentierter Tinte • Feinste, synthetische Borsten• inkl. 4 Ersatzpatronen
• Système de cartouches longue durée avec une encre à pigments• Poiles synthétiques fins• y.c. 4 cartouches de rechange
XGFKP/FP10
Pocket Brush Blister A • geblistert• inkl. 2 Ersatzpatronen
• Emballé sous blister• y.c. 2 cartouches de rechange
FP10 Nachfülleinheit / Recharge A • zu / pour GFKP-3 / XGFKP/FP10
68
PENTELARTS
Pinsel / Pinceau 0.7 70 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
XSFW33B Pentel - Twin Brush Pen im Blister Pentel - Twin Brush Pen en Blister0,7 mm
A • Grosse, weiche pinselähnliche Spitze• Kleine, harte Kunststoffspitze• Wasserlösliche Tinte• Geeignet für Kalligraphie • Grande pointe pinceau souple• Petite pointe synthétique dure• Encre soluble à l’eau• Idéal pour la calligraphie
Mehrfarb-Zeichenstift / Crayon Auto 2.0
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de mine
Farben
Couleurs
PH158 Mehrfarb-Zeichenstift Crayon Auto2,0 mm
B C E F G
K P S
• 8 verschiedene Farben durch Drehen des Clips anwählbar • Die grosse Arbeitserleichterung für Graphiker, Designer und Layouter • 8 couleurs différentes sélectionnables en tournant le clip • Facilite grandement le travail de graphistes, designers et artistes
CH2 Nachfülleinheit / RechargePH158-ST1Farbmine / Mine de couleurs Mines 2,0 mm 2 St. / 2 pces
A B C D E
F H G K P
S V
• zu / pour GFKP-3
0.5 – 2.0 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
S360-6 Colour PenFaserschreiber / Feutre0,5 – 2,0 mm
6 Farben assortiert6 couleurs assorties
• Faserschreiber mit satten Farben• haltbare, formstabile Spitz• auch für Kinder geeignet – CE Gütesiegel
• Feutres avec couleurs franches• pointe solide, très résistante• convient également pour les enfants – Label de qualité CE
S360-12 Colour PenFaserschreiber / Feutre0,5 – 2,0 mm
12 Farben assortiert12 couleurs assorties
S360-24 Colour PenFaserschreiber / Feutre0,5 – 2,0 mm
24 Farben assortiert24 couleurs assorties
S360-36 Colour PenFaserschreiber / Feutre0,5 – 2,0 mm
36 Farben assortiert36 couleurs assorties
69
2.0 83 %
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
S520 FaserschreiberFeutre2,0 mm
A B C D E
F G N P S
V Y
• Erster Faserschreiber der Welt• Leichtes, sanftes Schreiben • Formstabile Acrylspitze • Premier feutre du monde• Grande douceur d’écriture • Pointe très résistante acryliqueS524 Faserschreiber 4er Set
Feutre Pochette de 4 pièces2,0 mm
A B C D
S527 Faserschreiber 7er SetFeutre Pochette de 7 pièces2,0 mm
A B C D E
F G
Pinsel / Pinceau Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
SES15 Brush Sign Pen Pinselstift Stylo pinceau
A N • Mit weicher Pinselspitze• Ideal zum zeichnen und skizzieren
• Pointe pinceau souple• Idéal pour esquisses et dessiner
80 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
SES15C Brush Sign Pen Pinselstift Stylo pinceau
A B C D E
F G N P S
V Y
• Mit weicher Pinselspitze• Ideal zum Zeichnen und Skizzieren
• Pointe pinceau souple• Idéal pour esquisses et dessiner
SES15C-4 Brush Sign Pen Pinselstift 4er SetStylo pinceau Pochette de 4 pièces
A B C D
SES15C-7 Brush Sign Pen Pinselstift 7er SetStylo pinceau Pochette de 7 pièces
F G N P S
V Y
A B C D
70
PENTELARTS
MARKERMARQUEURS
1.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
MSP5 Paint Marker mit runder Spitzeavec pointe ronde1,5 mm
X Z • Leuchtende Metallicfarben• Deckende Pigmenttinte
• Couleurs métallisées lumineuses• Encre à pigments
2.0 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
MSP60 Outline Marker2,0 mm
A - Z
C - Z
D - Z
P - Z
V - Z
• Lackmarker mit zweifarbigem Strich• Tolle Effekte: breiter, silberner Strich umrandet mit farbiger Kontur • Marqueur peinture permanent• 2 couleurs de tracé avec une seule pointe! Un contour de couleur encadre le tracé argent
71
2.0 | 4.0 10.0 | 15.0 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /SpitzeDésignation de l’article /Pointe
Farben
Couleurs
SMW26 Kreide Marker für Glas etc.Marqueur Craie pour surfaces vitrées etc.2,0 mm / 4,0 mm
A B C D F
G V W
• Nass abwischbar• Für Glas, White- und Blackboards geeignet• Abgeschrägte Spitze • Effaçable avec un chiffon humide• Convient pour verre, tableau blanc et noire etc.• Pointe biseautée
SMW56 Kreide Marker für Glas etc.Marqueur Craie pour surfaces vitrées etc.10,0 mm / 15,0 mm
A B C D F
G V W
• Extra breite, abgeschrägte Spitze• Pointe biseautée, extra large
72
KLEBSTOFFECOLLES
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
ER153 RollkleberColle à rouleau30 ml
• Einmalige Auftragetechnik durch Gummirolle• Leichte Handhabung
• Rouleau applicateur en caoutchouc• Application propre et facile
ER501 RollkleberColle à rouleau55 ml
ER-S Nachfülleinheit / Recharge300 ml
• zu / pour ER153 / ER501
8.4 72 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
ERT45 Klebeband-RollerRoller de colleBreite / Largeur 8,4 mm Länge / Longueur 25 m
• Extra langes Band• Säurefrei – Ideal auch für Fotos• Permanenter Klebefilm
• Ruban extra long• Sans acide - Idéal aussi pour les photos• Colle permanente
8.4 81 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
ERD40 Kokuyo/Pentel KlebrollerKokuyo/Pentel dérouleur de colle8,4 mm x 16 m
• Säurefrei – Ideal auch für Fotos• Permanenter Klebefilm,
perforiert
• Sans acide – Idéal aussi pour les photos • Colle permanente, perforée
• zu/pour ERD40XERR408 Nachfülleinheit/Recharge
25 m Länge25 m
longeur
73
La légende de noblesse et d‘honneur
Quatre séries merveilleuses pour des besoins classiques et moder-
nes. Une combinaison de variations de feutres, stylos bille, rollers et
portes-mines dans différentes nuances de couleurs.
Die Legende von Ritterlichkeit und Ehre
Vier wunderschöne Serien für klassische und moderne Bedürfnisse.
Eine Kombination von Variationen aus Füllhaltern, Kugelschreibern,
Rollern und Druckbleistiften in verschiedenen Farbnuancen.
74
LANCELOT
SERIE 2 0.8 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
LCB20A Kugelschreiber / Stylo bille0,8 mm
C • Hochwertiger Messing-Schaft mit Lackbeschichtung • Nachfüllbar mit Grossraummine • Schaftfarbe schwarz • Corps luxe en laiton, couverture laquée • Rechargeable avec recharge Jumbo• Couleur du corps noire
LCB20Z Kugelschreiber / Stylo bille0,8 mm
C • Schaftfarbe silber• Couleur du corps argenté
LCB20K Kugelschreiber / Stylo bille0,8 mm
C • Schaftfarbe hellgrün• Couleur du corps vert claire
LCB20P Kugelschreiber / Stylo bille0,8 mm
C • Schaftfarbe pink• Couleur du corps rose
LCB20S Kugelschreiber / Stylo bille0,8 mm
C • Schaftfarbe hellblau• Couleur du corps bleu claire
KFL8 Nachfüllmine / Recharge 0,8 mm A C • zu / pour LCB20
SERIE 2 0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de la mine
Farben
Couleurs
LCP20A Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A • Hochwertiger Messing-Schaft mit Lackbeschichtung • Nachfüllbar mit 2B B HB H 2H • Schaftfarbe schwarz • Corps luxe en laiton, couverture laquée • Rechargeable avec 2B B HB H 2H• Couleur du corps noire
LCP20Z Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A • Schaftfarbe silber• Couleur du corps argenté
LCP20P Druckbleistift / Porte-mines0,5 mm
A • Schaftfarbe pink• Couleur du corps rose
75
SERIE 2 0.7 0.5 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /MinendurchmesserDésignation de l’article /Diamètre de la mine
Farben
Couleurs
LCW20A Multifunktionsstift: Kugelschreiberschwarz/rot 0,7 mm
Druckbleistift0,5 mm
Stylo multi-fonction:Stylo billenoir/rouge 0,7 mm
Porte-mines0,5 mm
A B • Hochwertiger Messing-Schaft mit Lackbeschichtung • Schaftfarbe schwarz
• Corps luxe en laiton, couverture laquée • Couleur du corps noire
LCW20Z Multifunktionsstift / Stylo multi-fonction
A B • Schaftfarbe silber• Couleur du corps argenté
LCW20K Multifunktionsstift / Stylo multi-fonction
A B • Schaftfarbe hellgrün• Couleur du corps vert claire
LCW20P Multifunktionsstift / Stylo multi-fonction
A B • Schaftfarbe pink• Couleur du corps rose
LCW20S Multifunktionsstift / Stylo multi-fonction
A B • Schaftfarbe hellblau• Couleur du corps bleu claire
KFS7 Nachfüllmine für KugelschreiberRecharge pour Stylo bille0,7 mm
A B C • zu / pour LCW20
Edel von Gemüt –stark in der Leistung
Noble de courage – fort en performance
76
SERIE 3 0.7 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung /KugeldurchmesserDésignation de l’article /Bille
Farben
Couleurs
LCBL30A EnerGel0,7 mm
A • Hochwertiger Messing-Schaft mit Lackbeschichtung • Schaftfarbe schwarz • Corps luxe en laiton, couverture laquée • Couleur du corps noire
LCBL30Z EnerGel0,7 mm
A • Schaftfarbe silber• Couleur du corps argenté
LCBL30P EnerGel0,7 mm
A • Schaftfarbe pink• Couleur du corps rose
LR7 Nachfüllmine / Recharge 0,7 mm A B C D F P S V
• zu / pour LCBL30
SERIE 3 Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
LCF30A Füllhalter / Stylo plumeFeder / Bec: medium
C • Hochwertiger Messing-Schaft mit Lackbeschichtung • Schaftfarbe schwarz • Corps luxe en laiton, couverture laquée • Couleur du corps noire
LCF30Z Füllhalter / Stylo plumeFeder / Bec: medium
C • Schaftfarbe silber• Couleur du corps argenté
LCF30P Füllhalter / Stylo plumeFeder / Bec: medium
C • Schaftfarbe pink• Couleur du corps rose
www.pentel.ch
LANCELOT
77
Les fourres de présentation et instruments d‘écriture de la série
Recycology sont composés de produits écologiques qui sur la base
de leur fabrication, ont une longue durée de vie et sont rechar-
geables économiquement avec des ressources du monde. Fabriqués
avec une part de plus de 50% de matériaux recyclés en comparaison
avec le poids total du produit, moins de matières premières coûteu-
ses sont utilisées, tandis qu‘aucune atteinte à la qualité n‘est visible.
Die Recycology Präsentationsmappen und Schreibgeräte-Serien
bestehen aus umweltfreundlichen Produkten, die aufgrund ihrer
Herstellung, der langen Lebensdauer sowie der Nachfüllbarkeit mit
den Ressourcen der Welt sparsam umgehen. Hergestellt mit einem
Anteil von mehr als 50% Recycling-Materialien im Vergleich zum Ge-
samtgewicht des Produktes, werden weniger kostbare Rohstoffe ver-
braucht, während keine Beeinträchtigung der Qualität bermerbar ist.
78
RECYCOLOGY FILES
SUPERIOR 50 %
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
DCF132 Präsentationsmappe Présentation des dossiersFormat A320 Taschen / 20 pochettes
A • Nichtreflektierendes, mattes Finish, Innentasche mit geringer statischer Aufladung• Klare Taschen für beidseitig leichtes Betrachten
• Pochettes finition antireflets et mate, à niveau statique bas• Couverture transparente pour une observation avant et arrière facile
CLEAR 50 %
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
DCF242 Präsentationsmappe Présentation des dossiersFormat A420 Taschen / 20 pochettes
C F K P T • Transparenter Deckel in subtilen Schattierungen• Nichtreflektierendes, mattes Finish, Innentasche mit geringer statischer Aufladung
• Couverture transparente aux nuances subtiles• Pochettes finition antireflets et mate, à niveau statique bas
VIVID 50 %
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
DCF343 Präsentationsmappe Présentation des dossiersFormat A430 Taschen / 30 pochettes
C D G P V • Rückseitige Einstecklasche für leichte Kennzeichnung• Nichtreflektierende, matte Ober- fläche, Anti-Statik-Prospekthüllen
• Espace d’identification sur le dos pour une consultation plus facile• Pochettes finition antireflets et mate, à niveau statique bas avec feuille de protection
79
WING 50 %
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
DCF442 Präsentationsmappe Présentation des dossiersFormat A420 Taschen / 20 pochettes
A C • Nichtreflektierende, matte Ober- flächen, Innentaschen mit Trennpapier • Neue “flügelförmige” Taschen erleichtern das Einsetzen und Entnehmen von Blättern
• Pochettes finition antireflets et mate, à niveau statique bas avec feuille de protection• La nouvelle découpe “Wing” facilite l’insertion ou l’enlèvement du document
FRESH 50 %
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
DCF542 Präsentationsmappe Présentation des dossiersFormat A420 Taschen / 20 pochettes
C F K P • Nichtreflektierende, matte Ober- flächen, Innentaschen mit Trennpapier • Neue “flügelförmige” Taschen erleichtern das Einsetzen und Entnehmen von Blättern
• Pochettes finition antireflets et mate, à niveau statique bas avec feuille de protection• La nouvelle découpe “Wing” facilite l’insertion ou l’enlèvement du document
SIDE 50 %
Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
DCF642 Präsentationsmappe Présentation des dossiersFormat A420 Taschen / 20 pochettes
A C • Vielseitiger Ordner - geeignet für Format A4 (Einzeltasche) und A3 (Doppeltaschen)• Rückseitige Einstecklasche für leichte Kennzeichnung
• Porte documents souple - approprié pour l’usage du format A4 (pochette simple) et l’usage du format A3 (doubles pochette)• Espace d’identification sur le dos pour une identification facile
80
RECYCOLOGY FILES
HEFTER / FILE 50 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
DCP1407 Präsentations-Hefter Présentation FileFormat A47 Taschen / 7 pochettes1 Pack = 5 Stück 1 Pack = 5 pièces
C • Leicht, flexibel und einfach zu handhaben• Stecken Sie ein Deckblatt in die erste Tasche, um eine leicht wiedererkennbare Optik zu erhalten
• Porte-documents souple – facile à transporter• Glisser une image dans la première poche pour obtenir une couverture facilement identifiable
PORTRAIT / LANDSCAPE 50 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
DCD64 Dokumenten-Umschläge Document enveloppeFormat A4 hochformat / format portrait1 Pack = 10 Umschläge 1 Pack = 10 enveloppes
T • Nimmt Dokumente bis zu 240 x 310 mm Maximalgrösse auf• Umschlag-Design verhindert Herausfallen von Dokumenten• Hergestellt aus flecken- und feuchtigkeitsresistentem Polyplopylen
• Accepte des documents jusqu’au format maximum de 240 x 310 mm• Fermeture très simple par languette• Matière en polypropylène résistante à l’humidité
50 % Artikel-Nr.
Référence
Produktbezeichnung
Désignation de l’article
Farben
Couleurs
DCD14 Dokumentenmappe Recycology Dossier de classement Recycology
A C T • Stabile, wasserfeste Mappe• Ideal für Ablage nach Monat• inkl. vorgedruckte Indexkarten • Dossier stable, imperméable• Idéal pour classement par mois• y. c. cartes d’index pré-imprimées
81
50.................................................46300...............................................4650-9 .............................................46
A125 ............................................41A125M .........................................41A127 ............................................41A129 ............................................41A313 ............................................41A315 ............................................41A317 ............................................41A319 ............................................41A800 ............................................38A810 ............................................38A810-A ........................................38A810-W .......................................38AS305 ..........................................41AS307 ..........................................41AX105 ..........................................42AX107 ..........................................42AZ135 ..........................................40
B460 ............................................26B810 ............................................26B810A ..........................................26B810W .........................................26BG207 .........................................18BG208 .........................................18BG208M-6 ...................................18BH16 ...........................................24BK130 ..........................................27BK77 ............................................27BK77S .........................................27BKL10 ..........................................27BKL77 ..........................................27BL107 ..........................................13BL107-5 .......................................13BL110 ..........................................13BL17 ............................................12BL27 ............................................12BL407 ..........................................11BL57 ............................................12BL60 ............................................12BL600 ..........................................10BL600A ........................................10BL600W .......................................10BL625 ..........................................10BL77 ............................................11BLN105 .......................................13BLN15 .........................................12BLN25 .........................................12BLN75 .........................................11BN15 ...........................................65BS55 ............................................27
C25 ..............................................46C273 ............................................44C275 ............................................44C277 ............................................45C279 ............................................45C323 ............................................46C505 ............................................46C525 ............................................46C727 ............................................46C929 ............................................46CH2 .............................................68
DCD14 .........................................80DCD64 .........................................80DCF132 .......................................78DCF242 .......................................78DCF343 .......................................78DCF442 .......................................79DCF542 .......................................79DCF642 .......................................79DCP1407 .....................................80
E10-0 ...........................................61ER153 ..........................................72ER501 ..........................................72ERD40 .........................................72ER-S ............................................72ERT45 ..........................................72
FP10 ............................................67FR-T .............................................67
GFKP3 .........................................67GFL-T ..........................................67GSK1-10 ......................................66
JM20 ............................................30
K118 ............................................21K118L ..........................................21K118L-6 .......................................21K118M .........................................22K118M-6 ......................................22K118M-6W ..................................22K118M-8 ......................................22K157 ............................................21K227 ............................................19K230M .........................................19K230M-4 ......................................19K230M-4XZ .................................19K230M-6 ......................................19K230-W .......................................19KFL8 ............................................74KFLT8 ..........................................26KFR10M ......................................19KFR10-W .....................................19KFR7 ............................................19KFS7 ............................................27KL257 ..........................................18KLR7 ............................................18KN103 ..........................................22KN104 ..........................................22
LCB20A .......................................74LCB20K .......................................74LCB20P .......................................74LCB20S .......................................74LCB20Z .......................................74LCBL30A .....................................76LCBL30P .....................................76LCBL30Z .....................................76LCF30A ........................................76LCF30P ........................................76LCF30Z ........................................76LCP20A .......................................74LCP20P .......................................74LCP20Z .......................................74LCW20A ......................................75LCW20K ......................................75LCW20P ......................................75LCW20S ......................................75LCW20Z ......................................75LR10 ............................................12LR7 ..............................................10LRN5 ...........................................10
M10 .............................................51MG6S ..........................................24MLJ20 ..........................................32MMP20 ........................................53MR205E .......................................24MSP5 ...........................................70MSP60 .........................................70MW85 ..........................................52MWL5M .......................................52MWL5M-4 ....................................52MWL5M-4BOX ............................52MWL5S ........................................52MWL5S-4 ....................................52MWL5S-4BOX .............................52MWL6 ..........................................52MWL6-4 .......................................52
N50 ..............................................49N60 ..............................................49N65W ...........................................49N850 ............................................49N860 ............................................49NLF50 ..........................................48NLF60 ..........................................48NLM50 .........................................48NM10 ...........................................51NMF50 .........................................51NMS50 ........................................51NMS51 ........................................50NN50 ...........................................50NN60 ...........................................50
NR2 .............................................50NX50 ............................................50
P1035 ..........................................38P1037 ..........................................38P203 ............................................36P205 ............................................36P205T-GA ....................................36P207 ............................................36P209 ............................................36P225 ............................................36PD105T ........................................43PD275 ..........................................42PD277 ..........................................42PD279 ..........................................42PD305T ........................................43PD345RG ....................................43PDE-1 ..........................................61PG1003 .......................................37PG1005 .......................................37PG1007 .......................................37PG1009 .......................................37PG1013 .......................................36PG1015 .......................................36PG1017 .......................................36PG1019 .......................................36PG523 .........................................37PG525 .........................................37PG527 .........................................37PG529 .........................................37PG605 .........................................37PG607 .........................................37PH158 ..........................................68PHN4-12 ......................................64PHN4-16 ......................................64PHN4-25 ......................................64PHN4-36 ......................................64PHN4-50 ......................................64PL105 ..........................................40PL107 ..........................................40PL75 ............................................40PL77 ............................................40PPB-5 ..........................................46PPB-7 ..........................................46PPR-5 ..........................................46PPR-7 ..........................................46PTS-7 ..........................................65PTS-15 ........................................65
Q505 ............................................39QE515 ..........................................42QE517 ..........................................42QS55 ...........................................39
R460 ............................................24R50 ..............................................24R510 ............................................24R56 ..............................................24
S360-6 .........................................68S360-12 .......................................68S360-24 .......................................68S360-36 .......................................68S520 ............................................30S520 ............................................69S524 ............................................30S524 ............................................69S527 ............................................30S527 ............................................69SD570 ..........................................30SES15 ..........................................69SES15C .......................................31SES15C .......................................69SES15C-4 ....................................31SES15C-4 ....................................69SES15C-7 ....................................31SES15C-7 ....................................69SLW8 ...........................................55SMW26 ........................................53SMW26 ........................................71SMW56 ........................................53SMW56 ........................................71SS465 ..........................................38SW380 .........................................30SXS15 ..........................................55
TRF100 ........................................34TRF101 ........................................34TRF160 ........................................34TRF91B .......................................33TRF91G .......................................33TRF91K ........................................33TRF91S ........................................33TRF92E ........................................34TRF92N .......................................34TRF92W .......................................34TRF93B .......................................34TRF93E ........................................34TRF93F ........................................34TRF93Y ........................................34TRJ50 ..........................................32TRJ60 ..........................................32TRJ74 ..........................................32TRJ93B ........................................33TRJ93E ........................................33TRJ93F ........................................33TRJ93Y ........................................33TRJM80 .......................................32TRJM81 .......................................32TRJM82 .......................................32TRJM83 .......................................32TRJM85 .......................................32TRJM87 .......................................32TRJM88 .......................................32TRJM90 .......................................32TRL91B ........................................15TRL91G .......................................15TRL91K ........................................15TRL91S ........................................15TRL92E ........................................16TRL92N .......................................16TRL92W .......................................16TRL93B ........................................16TRL93E ........................................16TRL93F ........................................16TRL93Y ........................................16TRLCH .........................................15
WFRS-12 .....................................66WFRS-15 .....................................66WFRS-18 .....................................66WFRS-24 .....................................66
X100-W ........................................54X100W-L ......................................54X100W-M ....................................54X100W-S .....................................54XERD40 .......................................72XERR408 .....................................72XFRH-B .......................................66XFRH-F ........................................66XFRH-M .......................................66XGFKP/FP10 ...............................67XSFW33B ....................................68XZTTH5 .......................................60XZTTRH5 .....................................60
Z2-1N ..........................................61Z2-3 .............................................61Z2-AZ ..........................................61ZE11T ..........................................61ZE32 ............................................61ZEAH06 .......................................60ZEH05/48 ....................................60ZEH10 ..........................................60ZEH20/12 ....................................60ZEL05/48 .....................................60ZEL08/36 .....................................60ZER-2 ..........................................61ZER4-1 ........................................61ZES05/48 .....................................60ZES08/36 .....................................60ZL103-W ......................................58ZL63-W ........................................58ZLC31-WG ..................................58ZLE53-W .....................................58ZT304 ..........................................59ZT54 ............................................59ZTN14 ..........................................59ZTR34 ..........................................59
AP
T
B
C
D
E
M
Q
S
W
R
INHALTCONTENU
G
J
K
L
N
X
Z
F
82
Pentel bietet ausgewählte Produkte auf Blisterkarten für den Verkauf
im Regal an. Die Blisterverpackungen erlauben es dem Kunden, das
Produkt direkt zu betrachten und gehen auf produktspezifische In-
formationen ein.
Pentel propose des produits spécifiques emballés sur carton et pel-
liculés destinés à la vente sur présentoir. Les emballages pelliculés
permettent au client de considérer directement le produit et les
informations spécifiques.
GEBLISTERTE PRODUKTEPRODUITS EMBALLÉS SOUS BLISTER
FÜR EINE ÜBERSICHTLICHE PRÄSENTATION!POUR UNE PRÉSENTATION CLAIRE !
83
IHRE ANSPRECHPARTNER BEI PENTELVOTRE INTERLOCUTEUR CHEZ PENTEL
Ihr Ansprechpartner für folgende Kantone:
Aargau, Appenzell - Innerrhoden, Appenzell - Ausserrhoden,
Glarus, Graubünden, Luzern, Nidwalden, Sankt Gallen, Schaffhausen,
Schwyz, Thurgau, Uri, Zug, Zürich, (+ Liechtenstein)
Kontakt
Markus Knaus
Telefon +41 79 722 19 78
Fax +41 71 845 36 77
Ihr Ansprechpartner für folgende Kantone:
Bern, Basel-Landschaft, Basel-Stadt, Freiburg, Genf, Jura, Neuenburg,
Obwalden, Solothurn, Tessin, Waadt, Wallis
Kontakt
Daniel Jacobi
Telefon +41 79 639 91 10
Fax +41 32 753 82 19
Verkaufsinnendienst:
Monika Brand & Marlies Knill
Telefon +41 44 984 28 88
Fax +41 44 984 19 21
Votre interlocuteur pour les cantons suivants :
Argovie, Appenzell Rhodes intérieur, Appenzell Rhodes extérieur,
Glaris, Grison, Lucerne, Nidwald, Saint-Gall, Schaffhouse, Schwyz,
Thurgovie, Uri, Zoug, Zurich, (+ Liechtenstein)
Contact
Markus Knaus
Téléphone +41 79 722 19 78
Téléfax +41 71 845 36 77
Votre interlocuteur pour les cantons suivants :
Berne, Bâle Campagne, Bâle Ville, Fribourg, Genève, Jura, Neuchâtel,
Obwald, Soleure, Tessin, Vaud, Valais
Contact
Daniel Jacobi
Téléphone +41 79 639 91 10
Téléfax +41 32 753 82 19
Service interne de vente
Monika Brand & Marlies Knill
Téléphone +41 44 984 28 88
Téléfax +41 44 984 19 21
84
25
26
5
6
7
8
9 1011
12
13
18 17
16
1520
19
14
21
PENTEL WORLDWIDE OFFICES DIRECTORY
PENTEL CO., LTD.WORLD HEADQUARTERS7-2, Koami-cho, Nihombashi, Chuo-ku Tokyo, Japan Tel. +81 (03) 3667-3333 Fax +81 (03)3249-6083 www.pentel.co.jp
PENTEL OF AMERICA, LTD.CORPORATE HEADQUARTERS2715 Columbia St., Torrance, California 90503 U.S.A. Tel. +1 (310) 320-3831 Fax. +1 (310) 533-0697 www.pentel.com
CHICAGO bRANCH1250 Arthur avenue, Elk Grove Village, Illinois 60007 U.S.A. Tel. +1 (847) 640-7570 Fax +1 (847) 640-7590
PENTEL STATIONERy OF CANADALTD. HEADQUARTERS140-5900 No. 2 Road, Richmond, B.C. V7C 4R9, Canada Tel. +1 (604) 270-1566 Fax +1 (604) 270-1769
PENTEL DE LATINOAMERICA S.A.Edificio Comercial PH PROCONSA 1Planta Baja Avendida Manuel Maria Jcaza Corregimiento
de Bella Vista APDO República de Panamá APDO.POSTAL 0819-07890 EL DORADO, PANAMA Tel. +507 264-0134, 264-3755 Fax. +507 264-3759 [email protected]
PENTEL DO bRASIL IMP., ExP., INDE COM.LTDARua Dona Maria Fidélis, 130 CEP.09950-350-Diadema, SP., Brasil Tel. +55 (0xx11) 4072-1423 Fax +55 (0xx11) 4072-1562 [email protected] www.pentel.com.br
PENTEL DE MExICO, S.A. DE C.v.General Mariano Arista No. 54, Nave 15 Col. Argentina Pte. C.P.11230, Mexico, D.F. Mexico Tel. +52 55-5399-3889, +52 55-5527-7395/8771 Fax +52 55-5527-6233 [email protected] www.pentel.com.mx
EURO PENTEL S.A.S.43, rue François de Troy, 94360 Bry-Sur-Marne, France Tel. +33 (01) 48820088 Fax +33 (01) 48821085 SALES DEPARTEMENTZ. I. du Mandinet 10, rue des Campanules-LOGNES 77437 MARNE-LA-VALLEE Cedex 2, France Tel. +33 (01) 6411 2244 Fax +33 (01) 6411 0041 [email protected] www.pentel.fr
PENTEL (STATIONERy) LTD.Hunts Rise, South Marston Park, Swindon, Wilts SN3 4TW, U.K. Tel. +44 01793-823333 Fax +44 01793-820055 823366 [email protected] www.pentel.co.uk www.penteleurope.com
PENTEL GMbHLademannbogen 143, 22339 Hamburg, Germany Tel. +49 (040) 538-0910 Fax +49 (040) 538-5587 [email protected] www.pentel.de
PENTEL PAPETERIEWAREN AGGewerbestrasse 20, Postfach, 8132 Egg/ZH Switzerland Tel. +41 (0)44 984-2888 Fax +41 (0)44 984-1921 [email protected] www.pentel.ch
PENTEL ITALIA S.P.A.Viale Famagosta 75 20142 Milano-Italy Tel. +39 (02) 6764251 Fax +39 (02) 66714800 [email protected] www.pentel.it
PENTEL POLAND SP. z.o.o.Ul. Ziotowa 1 86-031 Osielsko k. Bydgoszczy, Poland Tel. +48 (052) 32 35 500 Fax +48 (052) 32 35 555 [email protected] www.pentel.pl
PENTEL STATIONERy (TAIWAN) CO., LTD.2nd Fl., No. 152, Sec. 4, Cheng-de Rd., Taipei Taiwan Tel. +886 (02) 2883-7502 Fax +886 (02) 2883-7509 www.pentel.com.tw
PENTEL (HONG KONG) LTD.Unit A2 & B, 23/F,
Unimix Industrial Centre No.2 Ng Fong Street, San Po Kong Kowloon Hong Kong
Tel. +852 28072262 Fax +852 28072495 [email protected] www.pentel.com.hk
PENTEL (THAILAND) CO., LTD.75/23-24 11th Fl., Richmond Bldg., Sukhumvit Soi 26, Klongton, Klongtoey, Bangkok 10110, Thailand Tel. +66 (02) 261-8285/8286/8287 Fax +66 (02) 261-1418
PENTEL (SINGAPORE) PTE. LTD.8 Pandan Crescent #03-05/06 UE Tech Park Singapore 128464 Tel. +65 65-6354-3100 Fax +65 65-6354-3122
PENTEL (MALAySIA) SDN. bHD. Suite 2.01, 2F, Bangunan BKA, Lot 10, Jalan Astaka U8/84, Seksyen U8, Bukit Jelutong Business and Technology Central, 40150 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan, Malaysia Tel. +60 03-7845-8698 Fax +60 03-7845-8697 [email protected]
PENTEL STATIONERy (TIANJIN) CO., LTD.No. 6 Taishan Road Hexi District Tianjin, China P.C.: 300211 Tel. +86 (022) 2826-2188/2388/2588 Fax +86 (022) 2826-1288 [email protected]
PENTEL STATIONERy (SHANGHAI) CO., LTD.Room H, 4th Floor, XinHua Building I, No. 543 XinHua Road, Shanghai, China P.C.: 200052 Tel. +86 (021) 62942251/62942257/62942261 Fax +86 (021) 62942267 www.pentel.com.cn
PENTEL AUSTRALIA PTy, LTD.Unit 4/7-9 Orion Road, Lane Cove, N.S.W. 2066, P.O.Box 306, North Ryde, Australia Tel. +61 1300 88 87 86 / (02) 9425-4800 Fax +61 1300 76 55 44 / (02) 9418-7311 www.pentel.au
PENTEL SOUTH AFRICA (PTy) LTD.Stand 96, Corner of Shaft St. and Ratchet Ave. Stromil Ext. 3, Roodepoort. P.O.Box 202, Crown Mines 2025, Johannesburg Republic of South Africa Tel. +27 (011) 474-1427 Fax +27 (011) 474-5563
CAPE TOWN bRANCH1st Floor, 2A Montague Drive, Montague Gardens, Milnerton 7441, P.O.Box 36923, Chempet 7442 Republic of South Africa Tel. +27 (021) 556-9302 Fax +27 (021) 556-9304
www.pentel.co.za
DURbAN bRANCHOffice No. 3, 585 Berea road Berea 4001, P.O.Box 38026, Point 4069 Republic of South Africa Tel. +27 (031) 202-3413 Fax +27 (031) 368-1097
PENTEL RUS LLC.125373, Moscow,
Pokhodny proyezd, 14 Tel. +7 (495)640-13-96 Fax +7 (495)640-13-96 w ww.pentel-rus.ru
INDO JAPAN PEN MFG. CO., PvT. LTD63, B/C, GOVERNMENT INDUSTRIAL ESTATE,
CHARKOP, KANDIVALI - WEST, MUMBAI PIN - 400 067, MAHARASHTRA, INDIA Tel. +91 (022) 42030405 Fax +91 (022) 28689318
KOLLEKTION / COLLECTION 2013/2014
Pentel Papeteriewaren AGGewerbestrasse 208132 Egg bei ZürichTel. + 41 44 984 28 88Fax + 44 44 984 19 [email protected]
PM/Katalog
KO
LLEK
TIO
N /
CO
LLEC
TIO
N 2
013/
2014
Recommended