3534
QUE
FAIR
E G
AST
RO
NO
MIE
planes gastronómicos
ADAM ET EVE FURENT CHASSÉS DU PARADIS POUR AVOIR MANGÉ DES FRUITS DE TOUS LES ARBRES. Ici, c’est justement le contraire qui se passe. Ici, vous allez manger des pintxos, puis vous entrez dans un petit bar de Gros ou de la Vieille Ville, ou bien vous vous asseyez à la table d’un restaurant populaire du centre, et vous entrez directement au ciel de la bonne chère. Et si vous visitez un des temples reconnus par le Guide Michelin, vous entrerez avec certitude au paradis gastronomique de Saint-Sébastien.
L’importance donnée dans cette ville à la cuisine, dans toutes ses manifestations, en ont fait en toute justice une icône universelle de la gastronomie. Il suffit de faire un tour dans la Vieille Ville de Saint-Sébastien pour percevoir l’omniprésence du Secteur hôtelier dans la ville. Il s’agit d’une offre très variée, si étendue et d’une telle qualité qu’on pourrait visiter la
ville des dizaines de fois sans retourner dans un restaurant et avoir toujours la même impression exceptionnelle.
Saint-Sébastien est la patrie des sociétés gastronomiques, des cidreries, des bars de pintxos, des restaurants de poissons et des restaurants de cuisine d’auteurs. Ne serait-ce que par son incroyable variété de pintxos, l’exubérance de la cuisine en miniature offerte dans les bars, Saint-Sébastien mange autrement. Mais qui plus est, la ville réunit une des plus grandes concentrations mondiales d’étoiles Michelin. Oui, cette ville est l’expression maximale du plaisir de manger. C’est le paradis de la créativité, de la beauté, de la magie, de l’harmonie. De toutes ces vibrantes émotions que transmet la bonne cuisine.
À Saint-Sébastien, la cuisine exprime ce que nous ne savons peut-être pas exprimer avec des mots. Chaque pintxo et chaque plat contient le
langage par lequel nous essayons de vous transmettre des émotions uniques que vous ne pourrez pas oublier. Ce n’est pas un hasard si
notre ville a été élue Meilleure Destination Gastronomique du monde en 2017.
L’ÉMOTION EST À SON COMBLE
SAINT-SÉBASTIEN MANGE AUTREMENT Vous pouvez manger au restaurant ou des pintxos, assis ou debout, dans un endroit chic ou dans le bistrot le plus populaire.
C’est la même chose. Dans cette ville, on mange bien. De toutes les façons possibles.
3736
QUE
FAIR
E G
AST
RO
NO
MIE
Ils vous mettent quelque chose sur la table (par exemple, cet “Œuf cassé”, du Restaurant Mugaritz), comme si c’était un cadeau que vous devez ouvrir. Il s’agit d’une création innovante, surprenante, et bien sûr très, très savoureuse. Vous ne savez pas très bien ce que c’est, mais vous ne l’oublierez jamais.
PRENEZ UN COMPAS ET METTEZ-LE SUR UNE CARTE DE SAINT-SÉBASTIEN. Piquez la pointe sur la Mairie et fixez un rayon de 25 kilomètres. Savez-vous combien y-a-t-il d’étoiles Michelin dans ce petit cercle, dont les limites se parcourent en à peine dix minutes en voiture ? Il y en a 17. Mieux encore, sur les onze restaurants avec 3 étoiles Michelin de tout l’État, 3 sont à Saint-Sébastien : Arzak, Akelarre et Martín Berasategui. Et quatre autres restaurants ont cette distinction : Mugaritz, qui en a deux, et Kokotxa, Mirador de Ulia, Zuberoa et Amelia, qui en ont une. Un peu plus loin, à Hondarribia, voici le restaurant Alameda, et à Getaria, el Elkano, tous les deux ont une étoile Michelin. C’est un fait extraordinaire. En réalité, à l’exception de Kyoto, au Japon, il n’y a pas un autre endroit dans le monde avec une telle concentration de restaurants étoilés au mètre carré. À Saint-Sébastien, nous avons fait de la cuisine un laboratoire d’idées et un atelier de créativité reconnu dans le monde entier. Nous avons fait de la gastronomie un art, une ingénierie, un signe d’identité. Mais cessons de parler. Il est l’heure de manger.
AMELIADonostia / San Sebastián T: 943 84 56 47www.ameliarestaurant.com
Dimanche, lundi et mardi
... ET LE DERNIER ARRIVÉ...
UNE PLUIE D’ÉTOILES
MICHELIN
AUTRES RESTAURANTS AVEC ÉTOILES MICHELIN
MIRADOR DE ULIADonostia / San Sebastián Tel.: 943 27 27 07www.miradordeulia.es
*Actualisé en novembre 2017
Dimanche soir, lundi et mardi toute la journée.
ZUBEROAOiartzun T: 943 49 12 28www.zuberoa.com
Novembre-Mai : dimanche, mardi soir et mercredi toute la journée / Juin-Octobre : dimanche et mercredi toute la journée
ALAMEDAHondarribia T: 943 64 27 89www.restaurantealameda.net
ELKANOGetaria T: 943 14 00 24 / 649 33 52 74www.restauranteelkano.com
Dimanche, mardi soir et lundi toute la journée.
KOKOTXADonostia / San Sebastián T: 943 42 19 04www.restaurantekokotxa.com
Dimanche et lundi
MUGARITZChef: Andoni Luis AdurizOtzazulueta Baserria / aldura aldea, 20 zk. ErrenteriaT: 943 51 83 43 / 943 52 24 55 www.mugaritz.com
50 à la carte 175 convenus
Dimanche soir, lundi toute la journée et mardi midi.
90
ARZAKChef: Juan Mari ArzakAvda. del Alcalde José Elosegi, 273 Donostia / San Sebastián · (G2) T. 943 28 55 93www.arzak.es
Dimanche et lundi.
50
MARTÍNBERASATEGUIChef: Martin BerasateguiLoidi kalea, 4. Lasarte-OriaT: 943 36 64 71www.martinberasategui.com
Dimanche soir, lundi et mardi toute la journée.
AKELARREChef: Pedro SubijanaPº Padre Orkolaga, 56 (Igeldo) Donostia / San Sebastián · (A2)T: 943 31 12 09www.akelarre.net
80 (événements 140)
De janvier à juin : dimanche soir, lundi et mardi. De juillet à décembre : dimanche soir et lundi. Et la première quinzaine d’octobre.
3938
QUE
FAIR
E G
AST
RO
NO
MIE
• S’il s’agit d’un pintxo froid, il est en général disponible au bar et vous le prenez directement.
• S’il s’agit d’un pintxo chaud, il faut le demander au serveur.
• Quand vous allez manger des pintxos, vous devez normalement prendre une consommation (pintxo et boisson) au bar, et ensuite vous allez à un autre bar.
• En général, on paye à la fin. La coutume quand on est en “cuadrilla”* est de payer par tournées ou de faire un pot commun avant de commencer (payer chacun sa consommation dans chaque bar ne se fait pas).
Vous pouvez apprécier cette cuisine dans les bars de la Vieille Ville, du centre, de Gros et d’autres quartiers de Saint-Sébastien. Il est recommandé de visiter 4 ou 5 bars et de déguster 1 ou 2 pintxos avec une boisson dans chaque établissement. Un conseil : n’oubliez pas le nombre de pintxos que vous avez mangé. On vous le demandera à la fin.
TRUC POUR LES DÉBUTANTS.
Chaque bar a son pintxo star. Si vous ne savez pas lequel, demandez quelque chose à boire et observez ce que prennent les habitués. Ensuite, demandez la même chose. Et sinon, nous vous aiderons >p.40-44
LEPINTXOPOTELe “pintxopote” est une heureuse initiative conçue par les hôteliers pour encourager les gens à préserver l’esprit du poteo (aller de bar en bar). Pour le prix d’une consommation, ils vous offrent le lot complet : le pintxo et la boisson, qui est normalement un verre de vin ou un demi de bière. Chaque quartier a son jour de « pintxopote », le mercredi, jeudi ou le vendredi, selon les cas, à des heures bien précises (de 19h00 à 22h00 approximatif en général)
Le centre du quartier de Gros, les quartiers d’Egia, d’Amarra et de l’Antiguo, ainsi que le Gastropote du marché de San Martín, sont des lieux particulièrement animés.
INTERPRÉTATION DE LA FICHE DES PINTXOS ET DES RESTAURANTS
Végétariens
Cœliaques
Diabétiques
Euskadi Gastronomika
Capacité
Cuisine ouverte toute la journée
Emplacement sur la carte (p.110)
Repos hebdomadaire
(2E)
*Cuadrilla: Groupe d’amis
PARFUMS GASTRONOMIQUES
PINTXOS
SI LES MENUS ET LES CARTES DES RESTAURANTS DE SAINT-SÉBASTIEN ÉTAIENT L’EAU DE COLOGNE, les pintxos seraient le parfum. L’essence. L’âme de notre cuisine. À l’origine, le pintxo était une tartine de pain sur laquelle on plaçait une ration de nourriture fixée par un cure-dent. Aujourd’hui, il y en a des simples mais imbattables, comme l’éternelle omelette de pommes de terre ou la géniale Gilda, une création de Saint-Sébastien : une banderille piquante de piment rouge, un anchois et une olive, un pintxo en hommage à Rita Hayworth.
Il y a évidemment des pintxos plus sophistiqués, des exemples de haute cuisine en miniature, des saveurs élaborées et concentrées en délicieuses petites doses.
Sortir pour s’alimenter de pintxos est un acte social et une façon de découvrir notre culture, un spectacle qui combine rires, conversation, mouvement et divertissement.
Bar-RestauranteCalle Bergara, 3 / 20005 San Sebastián - DonostiaGIPUZKOA (SPAIN) / T +34 943 429 815
www.antoniobar.com
s
dent
s.
l cle
nº 0
4140
QUE
FAIR
E G
AST
RO
NO
MIE
31 D
E AGOSTO
PLACE DE LA
CONSTITUCIÓN
FERMÍN
CALBETÓN
MAYO
R
ALDAMAR
BOULEVARD
PUERTO
SAN JUAN
S. JERONIM
O
LA BRETXA
4
21
76
3
85
SAN MARTIN
SAN MARCIAL
AVENIDA DE LA
LIBERTAD
BERGARA
ELKANO PLAC
E
DE
GIPUZKOA
REPÚBLICA ARGEN
TINA
URBIETA
6
7
5
1
2
3
4
8BOULEVARD
EASO
PLAGEDE LA
CONCHA
ITURRIOZ
San Martín, 30 · (3E)T: 943 42 83 16
SM CAFE BAR AVENIDA XXI CAFÉ VICTORIA
Avda. de la Libertad, 21 · (2E)T: 943 42 60 54 www.farfalle.es
República Argentina esq. Plaza Okendo · (2E) · T: 943 42 03 44www.victoriacafe.es
5 6 7 8
Morue confite Mini tourtes Avenida XXI
Mini galette de canard confit aux raisins, pignons de pin et pommes, accompagnée de choux et de pommes de terre
Bricks aux poireaux et gambas. (Troisième prix de pintxos en 2016)
A FUEGO NEGRO BAR BARTOLO ZUMELTZEGI HAIZEA
5 6 7 8
Olives gordal fourrées à la gelée de vermouth
Foie gras frais à la plancha
Brick de morue Brochette de baudroie
Lundi Ne ferme pas l’été. Le reste de l’année, ferme le mardi 80 Dimanche et jours feriées,
l’après-midi
Fermín Calbetón, 38 · (2E)T: 943 42 02 79 www.casabartoloetxea.com
31 de Agosto, 31 · (2D)T: 650 13 53 73 www.afuegonegro.com
Fermín Calbetón, 15 · (2E)T: 943 42 82 10 www.restaurantezumeltzegi.com
Aldamar, 8 · (2E)T: 943 42 57 10www.facebook.com/BarHaizea
Jeudi et dimanche soir en hiver 45
NOS PINTXOS SONT NES DANS LES BARS DE LA VIEILLE VILLE, ET C’EST ELLE QUI LEUR A DONNE UNE AME. DANS CETTE PARTIE DE LA VILLE, ON TROUVE LES INCONTOURNABLES, LES PLUS TRADITIONNELS, CEUX QUI ONT LE PLUS DE CARACTERE... MAIS AUSSI, ÇA ET LA, QUELQUES INNOVATIONS.
C’EST LA PARTIE DE LA VILLE LA PLUS ELEGANTE. UN STYLE QUI SE RETROUVE AUSSI DANS LES PINTXOS DE SES DIFFERENTS ETABLISSEMENTS. CES PINTXOS ACCORDENT UNE IMPORTANCE PARTICULIERE AUX PRODUITS, AVEC DES PREPARATIONS DELICATES ET SUBTILES. L’IDEAL POUR LES PLUS RAFFINES.
LE CENTRE VILLE
Dimanche - Dimanche et jours fériés -
LA VIÑA
Roulé de fromage et d’anchois
LA CEPA CASA GANDARIAS DAKARA BI
1 2 3 4
Brochette de filet, piments de Gernika et pommes de terre frites
Mini pavé de filet au foie gras frais et réduction de fruits des bois
Tartelette d’araignée de mer
Lundi Mardi Ne ferme pas 80 Lundi
31 de Agosto, 7 · (1E) T: 943 42 63 94 www.barlacepa.com
31 de Agosto, 3 · (1E)T: 943 42 74 95 www.lavinarestaurante.com
31 de Agosto, 23 · (2E)T: 943 42 63 62www.restaurantegandarias.com
31 de Agosto, 25 bajo · (2D)T: 607 27 96 45
ANTONIO BAR
Bergara, 3 · (2E)T: 943 42 98 15 www.antoniobar.com
ROJO Y NEGRO
San Marcial, 52 · (3E)T: 943 43 18 62 www.barrojoynegro.es
MESÓN MARTÍN
Elkano, 7 · (2E)T: 943 42 28 66 www.mesonmartin.com
CAFETERÍA IOMBI
1 2 3 4
Trainera : calmars et gambas à la plancha sur une base de jambon
Anchois du Cantabrique en salaison, guindilla et piment vert
Tempura de brochette de langoustines et emmental
Iombi : pintxo de foie gras frais et œuf de caille
Plaza de Gipuzkoa, 15 · (2E)T: 943 42 84 23www.facebook.com/barcafeteriaiombi/
Dimanche 30Dimanche et jours fériés (sauf le. 20/01) - Dimanche et jours fériés - Ne ferme pas 40
Dimanche et jours fériés (sauf le 20/01 et le 15/08)
120+36 (terraza)
Urbieta, 6 - Local 20 C.C. San Martín · (3E)T: 943 42 76 10
Ne ferme pas -
LES MEILLEURS PINTXOSDE CHAQUE QUARTIER
LA VIEILLE VILLE
4342
QUE
FAIR
E G
AST
RO
NO
MIE
BODEGA DONOSTIARRA
Peña y Goñi 13 · (2F)T: 943 01 13 80 www.bodegadonostiarra.com
2
AITZGORRI
Usandizaga 20 · (2F)T: 943 35 98 96www.restauranteaitzgorri.com
3
PLAGE DE ZURRIOLA
KURSAAL
AVDA. DE ZU
RRIOLA
PEÑA Y G
OÑI
2
PASE
O C
OLÓ
N
USANDIZAGA
3
RAMÓ
N M
ARÍA LILÍ
1
CAFÉ KURSAAL
Ramón Mª Lilí 2 · (2F)T. 943 35 93 21 www.cafekursaal.com
1
EL CAFÉ DE MARIO
Plaza Julio caro Baroja 2 · (4A)T: 943 31 50 77https:// es-es.facebook.com/CAfedeMario/
KUKUARRI
Vitoria- Gasteiz 1 · (4B)T: 943 21 67 26www.restaurantekukuarri.com
1
2
KIKI
Avda Tolosa , 79 · (5A)
T: 943 31 73 20
3
1
VITORIA-
GASTE
IZ
AVEN
IDA DE T
OLOSA
RESUR
RECCIÓ
N MAR
IA AZ
KUE
PLAZAJULIO CARO
BAROJA
2
AVEN
IDA DE Z
ARAU
TZ
PLAZAEUROPA
3
Les restaurants de Donostia/Saint-Sébastien sont une des principales motivations qui attirent les visiteurs de notre ville.Parce que nous sommes une référence gastronomique au niveau mondial. Nous avons élargi le concept de tourisme de la bonne table à l’authentique culture gastronomique, liée à notre territoire, nos paysages, nos gens et aux espaces de dégustation.
• Le txangurro est une araignée de mer (crabe) qui se sert après l’avoir cuite au four.
• Les kokotxas (joues) de morue ou de colin. C’est la partie inférieure du menton de la morue ou du colin. On les cuisine dans une casserole en terre cuite avec de l’huile d’olive et de l’ail.
• Colin à la koxkera. Il se fait dans une casserole en terre cuite avec des palourdes, des petits pois et du persil, et on le sert accompagné d’œufs durs coupés et d’asperges.
• L’omelette à la morue. Simple et délicieuse.
• La morue au pil pil, élaborée à base d’huile d’olive, d’ail et de piments rouges.
• La côte de bœuf. Le Pays basque a des viandes exceptionnelles, c’est pourquoi vous ne pouvez pas perdre l’occasion de goûter ce plat savoureux et tendre, fait au gril.
Horaires approximatifs des restaurants :
Le midi de 13 h 30 à 15 h 30. Le soir : de 20 h 30 à 22 h 30
Dimanche soir -
Dimanche -
Ne ferme pas -
Ne ferme pas -
Ne ferme pas -
Lundi -
GROS
ANTIGUO
LES ÉTABLISSEMENTS DE CE QUARTIER SONT TOURNÉS VERS L’INNOVATION, EN MATIÈRE D’INGRÉDIENTS ET DE RECETTES, LA FUSION DES STYLES ET DES ORIGINES. L’AMBIANCE EST CONTEMPORAINE ET TRÈS ANIMÉE, PARTICULIÈREMENT LES JOURS DE PINTXOPOTE.
LE QUARTIER D’ANTIGUO A UN CARACTERE BIEN PARTICULIER QUI FAIT LA FIERTE DE SES HABITANTS. IL NE POUVAIT EN ALLER AUTREMENT DES SPECIALITES QUE SES BARS ONT A VOUS PROPOSER. VOUS Y TROUVEREZ DES SAVEURS CARACTERISTIQUES ET DES OFFRES POUR TOUTE LA FAMILLE.
Cochon de lait pibil, tacos et guacamole
Indurain : mini pavé de bonite aux anchois, guindilla, ciboulette, olive et huile d’olive
Duo cantabrique : pain grillé, fine base de concombre à la plancha, anchois frais et anchois mariné, oignon frais, piment vert, piment rouge
Tartare de thon : thon, jus de citron, sauce de soja et huile de sésame. Accompagné de manioc frit et d’une petite tomate confite
Foie gras frais à la plancha et pomme
Faux ceviche : agrumes, gambas, saumon, anchois à l’huile, crème de fromage frais
PLATS TYPIQUES
QUI TE METTRONT L’EAU A LA BOUCHE
RESTAURANTS
4544
QUE
FAIR
E G
AST
RO
NO
MIE
ASADOR MESÓN (2D) PORTALETAS Spécialités de riz, viandes et poissons. Bar à pintxosMenu du jour : 22,50€ +TVA Carte: 40€Puerto, 21 · T. 943 43 47 23 www.mesonportaletas.com
Le jeudi, d’octobre à mai. 55-75
ASTELENA 1997 (1E)
Poissons et viandesMenu du jour:30€ / Carte: 60€Menu gastronomique: 42€Euskalerria, 3 bajo · T. 943 42 58 67 www.restauranteastelena.com
Lundi et dimanche soir 45-75
UBARRECHENA (2D)
Paellas et viandes cuites à la braiseMenu du jour: 16,95€ Le week-end : 19,95€Mayor, 16 · T. 943 42 83 52
Ne ferme pas 45 + 40 + 20
XIBARIS (2E)
Tempuras de gambas, calmars frits à l’aïoli noir, risotto aux champignonsMenu du jour: 15-27€ Carte: 18-30€ Menu gastronomique: 29€San Jeronimo, 20 ·T. 943 42 11 27 www.facebook.com/pg/Xibaris/posts/
Lundi soir et mardi soir.2 salles de
20 personnes
chacune
ZUMELTZEGI (2E)
Brochettes, grillades de viandes et poissonsMenu du jour: 27,5€ Carte: 35-45€ Menu gastronomique: 30€Fermin Calbeton, 15 · T. 943 42 82 10 www.restaurantezumeltzegi.com
Jeudi et dimanche soir en hiver. 45
BODEGÓN (2E) ALEJANDRO Plats de saisonCarte: 45€ Menu gastronomique : 46€Fermin Calbetón, 4 · T. 943 42 71 58 www.bodegonalejandro.com
Dimanche soir, lundi toute la journée, et mardi soir.
35-Salon privé 6 personnes.
CASA GANDARIAS (2E)
Charcuterie ibérique Joselito, poisson frais du jour à la plancha, côte et filet de bœufCarte: 40€ 31 de Agosto, 23 · T. 943 42 63 62 www.restaurantegandarias.com
Ne ferme pas 80
BOKADO AQUARIUM (2C) MIKEL SANTAMARIAPlats de saison et poissonsMenu du jour: 45€ +TVA Carte: + 45€ +TVAMenu gastronomique: 65€ +TVAPza. Jaques Cousteau, 1 · T. 943 43 18 42www.bokadomikelsantamaria.com
Lundi, mardi soir et dimanche soir.
120/ Privée: 20
LA BOULE (2E) (CASINO KURSAAL) Restaurant du casino Kursaal
Menu de la chance : de 0€ a 36€ Carte: 30€/paxMayor, 1 · T. 943 42 92 14www.casinokursaal.com
Du dimanche au mercredi. 20
JUANITO KOJUA (2D)
Spécialités de fruits de mer, de viandes et de poissons au grill.Vivier maisonMenu du jour : 33€ +TVA Carte: 60€ Menu gastronomique: 48€ +TVA boissons non comprisesPuerto, 14 · T. 943 42 01 80 www.juanitokojua.com
Dimanche soir. 110
LA FÁBRICA (2D)
Cuisine traditionnelle revisitée Menu du jour: 29,00€ Carte: 38-45€Menu gastronomique: 45€Puerto, 17 · T. 943 43 21 10www.restaurantelafabrica.es
Invierno: domingo noche / verano: ninguno 70
TSI-TAO (2E)
RamenMenu du jour: 14€ Carte: 30-35€Paseo de Salamanca, 1· T. 943 42 42 05 www.tsitao.com
Ne ferme pas 85
TXOKO (2D)
Riz au homard/poissons.Carte: 15/30€ Menu gastronomique: 27,50€Mari, 12 · T. 943 42 54 12 www.restaurantetxoko.com
Dimanche soir et lundi. 75
TXULETA (1D)
Croquettes de txuleta, côte de bœuf et poulpe grilléMenu du jour: 20€Carte: 35-40€Menu gastronomique: 35€Pza. de la Trinidad,2 · T. 943 44 10 07 www.txuletarestaurante.com
Lundi soir et mardi. 60
LA MURALLA (2E)
Fusion de saveurs traditionnelles et présentations créativesMenu du jour: 25€Embeltrán, 3 · T. 943 43 35 08 www.restaurantelamuralla.com
Dimanche soir. 50
RAVIOLINA (2D)
Pizzas et pâtes Menu du jour: 13,95€ Le week-end : 17,95€Puerto, 9 · T. 943 42 87 45 www.restauranteraviolina.com
Ne ferme pas 50 + 20
LA VIEILLE VILLECUISINE TRADITIONNELLE
CUISINE DU MARCHÉCUISINE REVISITÉE
OQUENDO (2E)
Bistrot ambiance cinéma.
Menu du jour: 17€ +TVA Carte: Media de 30€ Le week-end : 25€ +TVAOquendo, 8 · T. 943 42 07 36 www.cafeoquendo.com
Ne ferme pas 70
VIA FORA (4F)
Plats à base rizMenu du jour: 14€Carte: 30€Menu gastronomique: 32€P. Federico Garcia Lorca, 10, · T. 943 47 09 89 www.viaforadonostia.com
Ne ferme pas 60
NARRU (3D)
Secret ibérique, moutarde et pomme de la régionMenu du jour: 32€ +TVA Carte: 50€Zubieta, 56 · T. 943 42 33 49 www.narru.es
Dimanche soir et lundi. 56
CHINCHIN (2E)
Tataki de thon rouge à la tomate, avocat et edamamesMenu du jour:10,95€ Carte: Ticket medio de 19€ Menu gastronomique: 25€ Garibai, 5 · T. 943 32 46 09 www.chinchindonosti.com
Le 1er janvier et le 25 décembre 33
LE CENTRE VILLECUISINE D’AUTEUR
CUISINE DU MARCHÉ
CUISINE INTERNATIONALE
LA PERLA (3E)
Carpaccio de bœuf, œufs brouillés et pommes de terre à la truffe, merlu à la sauce verte, turbot, pain perdu à la vanilleMenu du jour: 22€ / Carte: 50€ Menu gastronomique: 49,50€Pº de la Concha s/n · T. 943 46 24 84 www.la-perla.net
60 (belvédère)
Hiver : lundi soir, mardi toute la journée
CUISINE REVISITÉE
Les prix indiqués sont approximatifs*
4746
QUE
FAIR
E G
AST
RO
NO
MIE
ASADOR PORTUETXE (6A) ERRETEGIA Côte de bœuf grillée ou poisson et légumes de saisonCarte: 55-60€Igara bidea, 71 · T. 943 21 50 18 www.asadorportuetxe.com
Vacances de Noël : du 23.12 au 05.01
40-140
TENIS ONDARRETA (3B)
Poisson et viandesMenu du jour: 19,00€ Carte: 40€-45€Paseo Eduardo Chillida, 9 · T. 943 31 11 50 www.tenisondarreta.com
Lundi 275
TXINPARTA Côtes de bœuf et poissonMenu du jour: 14,50€ Carte: 30€Illarra berri, 2 · T. 943 22 47 00 www.txinparta.com
Dimanche soir 40
BARKAIZTEGI Morue, poissons et viandes au gril, asperges farcies et produits de saisonCarte: À partir de 34€Camino Barkaiztegi, 42 · MARTUTENE T. 943 45 13 04 / www.barkaiztegi.com
Dimanche et jours fériésRestaurant 90
personnes, cidrerie 120 personnes
RESTAURANTS À PROXIMITÉ
BAR RESTAURANTE NARRUZUBIETA 56Pº DE LA CONCHA S/N SAN SEBASTIAN Telf: 943423349 www.narru.es
NI NEU (1F)
Pain perdu caramélisé et glace maison
Carte: 35€ Menu gastronomique: 38€Av. Zurriola, 1 · T. 943 00 31 62 www.restaurantenineu.com
Dimanche soir, lundi toute la journée, mardi soir et mercredi soir.
Rez-de-chaussée : 60-40 personnes. Étage 175 personnes.
REKONDO (4A) Riz aux palourdes, araignée de mer, côte de bœufCarte: 95-100€Pº de Igueldo, 57 · T. 943 21 29 07 www.rekondo.com
Mardi-mercredi 80
BEKO ERROTA Poisson au grillMenu du jour: 20€ Carte: entre 40 et 50€ Menu gastronomique: 50€Bº Jaizubia nº 3 HONDARRIBIA T. 943 64 31 94 · www.bekoerrota.com
Dimanche soir et lundi 750
MARINA BERRI Poissons au grill, fruits de mer, agneau de lait de SégovieMenu du jour: 10,50€ / Carte: a partir de 35€ / Menu gastronomique: jours ouvrés : 18€. Week-end et jours fériés: a partir de 30€Bº Santiago 1 - Puerto Deportivo ZUMAIA T. 943 86 56 17 · www.restaurantemarinaberri.com
Ne ferme pas 280 cidrerie150
GURUTZE BERRI Gibier (palombe en sauce)Menu du jour: 13€ Carte: entre 30 et 45€Plaza Bizardia, 7- OIARTZUN T. 943 49 06 25 / www.gurutzeberri.com
Dimanche soir et lundi 300
ZIABOGA BISTROT CalmarsMenu du jour: 30-35€ Carte: entre 8-35€Menu gastronomique: 40€Donibane Kalea 91- PASAI DONIBANE T. 943 51 03 95 / www.ziabogabistrot.com
Mardi 65 + 50 (Terrasse)
GROS
ANTIGUO ET IGELDO
TEDONE (2F)
Gousses bio al dente
Menu du jour: 11-18€ Carte: 20-28€ Menu gastronomique: 25-35€Corta,10, bajo · T. 943 27 35 61 www.tedone.eu
Ne ferme pas 38
CUISINE BIO
CUISINE D’AVANT-GARDE
LA PIAZZETTA (2F) DE GROS Pâtes, pizzas, desserts artisanauxMenu du jour: 15,95€ Carte: Media de 20-30€ Menu gastronomique: 34,90€Usandizaga 23/25 · T. 943 32 08 38 www.lapiazzettadegros.com
Ne ferme pas -
TOPA SUKALDERIA (2F)
Tacotalos
Carte: 25€Aguirre Miramon, 7 · T. 943 56 91 43 www.topasukalderia.com
Mardi 65
CUISINE INTERNATIONALE
CUISINE TRADITIONNELLE
CUISINE TRADITIONNELLE
ARAETA SAGARDOTEGIA Viandes et poissons au grill et au feu de bois (cochon de lait, agneau, chevreau)Menu du jour: 16,50€ Le week-end : 29€ Carte: 40-60€Berridi Bidea 22 · ZUBIETA T. 943 36 20 49 www.araeta.com
Hiver : lundi, mardi, mercredi soir 400-150
CUISINE REVISITÉE
49
QUE
FAIR
E G
AST
RO
NO
MIE
48
110150
GURUTZETAOialume Bidea, 63. ASTIGARRAGAT: 943 55 22 42 www.gurutzeta.com
Ouvert durant la saison du cidre
PETRITEGICamino de Petritegi, 6. ASTIGARRAGAT: 943 45 71 88www.petritegi.com
560
Ne ferme pas
410
IRETZATroia Ibilbidea, 25. ASTIGARRAGA T: 943 33 00 30 / 636 49 92 22 www.iretza.eus
Ne ferme pas
INTXAURRONDOZubiaurre, 72 DONOSTIA- SAN SEBASTIÁNT: 943 29 20 74 www.sidreriaintxaurrondo.com
Dimanche soir
110
BEHARRINarrika 22. DONOSTIA- SAN SEBASTIÁNT. 943 43 16 31www.sidreriabeharri.com
Ne ferme pas
SAIZARKalezar Auzoa 39. USURBILT: 943 36 45 97www.sidrassaizar.com
300
Ne ferme pas
MENU CIDRERIE
Un menu comprenant une omelette à la morue, des escalopes de bœuf, des noix, du fromage et une marmelade de coing. Et tout le cidre à volonté, bien sûr.
Le cidre est élaboré ici depuis des siècles et provient du jus fermenté de pommes selon des pratiques traditionnelles. Du mi-janvier à la fin du mois d’avril, le Rituel du txotx attire les Basques dans les cidreries, où ils peuvent déguster le cidre de la saison, avant qu’il soit embouteillé, ainsi que les typiques menus à base de morue et de côtes de bœuf. Les cidreries sont ouvertes toute l’année et ce sont des restaurants généralement situés dans les hameaux où le cidre est produit, entourés de pommiers. Dans certains cas, on maintient la coutume de manger debout et chaudement habillé pour se protéger du froid. Mais il y a aussi des cidreries modernes qui sont climatisées, dans lesquelles il est possible de manger assis à des longues tables en bois en compagnie d’autres habitués. L’ambiance est très spéciale.
À Hernani et à Astigarraga, à quelques kilomètres seulement de Saint-Sébastien, il y a plus de 100 cidreries. Et à Astigarraga, il est recommandé de visiter le Musée du Cidre, Sagardoetxea.
COEUR DE POMMECIDRE
N’importe quelle saison de l’année est idéale pour vivre l’expérience unique de déjeuner ou de dîner dans une cidrerie. Une certitude : vous adorerez.
Le rituel du cidre.
• Le cidrier, au cri de txotx!, invite à goûter le cidre d’une nouvelle barrique.
• Les convives se lèvent de table et s’approchent avec leur verre vide. Chaque personne, en respectant l’ordre d’arrivée, incline son verre jusqu’au cidre, qui sort par un petit orifice avec pression, tombe dans le verre, ce qui permet aux arômes de se dégager.
• Les différentes nuances du cidre se dégustent près des barriques et les sensations sont partagées avec les autres. Ensuite, on revient à table avec le verre vide.
• Cette opération est répétée plusieurs fois jusqu’au moment où l’on a dégusté toutes les barriques.
TXOTX!
Ce mot magique est plus qu’une tradition qui se développe de janvier à la mi-mai ; elle est devenue un vrai rite.
5150
QUE
FAIR
E G
AST
RO
NO
MIE
Bus 31 Départs depuis le Boulevard 13.
SOCIÉTÉS GASTRONOMIQUES POUR LES MEMBRES ET LES INVITÉS
LES SOCIÉTÉS GASTRONOMIQUES SONT UN ESPACE À MI-CHEMIN ENTRE NOTRE MAISON ET UN RESTAURANT. Leurs membres s’y réunissent pour déjeuner ou dîner dans un local aménagé avec une cuisine et dans une ambiance de grande cordialité. Pour pouvoir y accéder, il faut être nécessairement invité par un membre. La nourriture vient de l’extérieur et est cuisinée par une ou plusieurs des personnes qui sont présentes au repas. Ensuite, les dépenses sont calculées et partagées entre tous.
Si vous avez l’occasion d’y assister, ne la perdez pas. C’est une immersion profonde dans la culture de Saint-Sébastien.
BASQUE CULINARY CENTERL’UNIVERSITÉ DE LA CUISINE
UNE UNIVERSITÉ QUI PROPOSE DES HAUTES ÉTUDES DANS LES ARTS CULINAIRES SE DEVAIT D’ÊTRE ICI. Le Basque Culinary Center, qui a ouvert ses classes en 2011 dans le Parc technologique Miramón, répond aux besoins de la nouvelle cuisine, où les professionnels cherchent à créer des émotions dans tous les sens.
DES COURS POUR LES PASSIONNÉS.
L’Université des Arts culinaires offre également des cours pour les passionnés des fourneaux, autour de tous les plaisirs de la cuisine : apprendre, explorer, découvrir, s’amuser et diffuser la culture gastronomique.
Juan Avelino Barriola, 101 T: 902 54 08 66 www.bculinary.com
Vin d’une grande personnalité, le txakoli, doit se boire dans l’année, bien frais. Il est approprié pour accompagner n’importe quel plat et en particulier les fameux “pintxos”.
UNE REVOLUTION ŒNOLOGIQUETXAKOLI
CAVES DE TXAKOLIPour effectuer une visite guidée, appelez et demandez un rendez-vous.
REZABALItsas-Begi Etxea, 628. Asti Auzoa. ZARAUTZT: 943 58 08 99 www.txakolirezabal.com
TALAI BERRITalaimendi 728, Apdo 184 ZARAUTZT: 943 13 27 50 www.talaiberri.com
Notre ambassadeur, le txakoli. Il y a 30 ans, le txakoli était considéré comme une boisson de taverne, acide, sans intérêt. Aujourd’hui, c’est un des grands ambassadeurs de notre gastronomie. Un vin blanc sophistiqué, à la fraîcheur irrésistible, qui fait la conquête des tables les plus exigeantes du monde. Une route passant par les caves d’Aia, Zarautz et Getaria, les communes de Guipuscoa qui produisent le plus de txakoli, vous dévoilera les secrets de ce vin jeune et fruité, idéal pour accompagner des anchois salés ou du thon à l’huile. Vous pourrez apprécier en outre un parcours délicieux et beau qui passe par la côte, et vous serez gagné par le plaisir anticipé du txakoli que vous dégusterez quand vous arrêterez le moteur de votre véhicule.
DE CHEZ NOUS, DEPUIS TOUJOURS
Le txakoli (Appellation d’origin) est un vin lié depuis des siècles à la culture du peuple basque et un bon compagnon de notre cuisine.
5352
QUE
FAIR
E G
AST
RO
NO
MIE
PRODUITS MARCHÉS TRADITIONNELS ET BOUTIQUES DELICATESSEN, AU CHOIXÀ Saint-Sébastien, on a su préserver l’essence du commerce traditionnel. De fait, une grande partie du succès de notre gastronomie est due aux pro-duits de saison que les petits agriculteurs et éleveu-rs de l’environnement amènent à la ville pendant toute l’année. Ils font la même chose depuis des décennies. Sur les marchés de La Bretxa et de San Martín, vous pouvez voir les cuisiniers les plus
réputés sélectionner les meilleures matières pre-mières. Chaque jour, ils choisissent ici la viande, les légumes et le poisson qu’ils serviront ensuite dans leurs restaurants. Très près de Saint-Sébastien, les marchés de Tolosa et d’Ordizia sont également deux grandes options pour acheter des produits autochtones de qualité.
AUSSI POUR LES SYBARITES.
Et en même temps, cette ville dispose de cette touche chic et distinguée qui s’exprime aussi dans son offre commerciale, avec des boutiques spécialisées d’alimentation, où vous pouvez trouver des produits d’importation et d’excellences culinaires pour spécialistes et gourmets.
Des boutiques comme AITOR LASA, spécialiste en fromages et ARDOTEKA GOÑI qui est une fabuleuse œnothèque. Ou le MARCHÉ DE SAN MARTÍN, avec une offre énorme de plaisirs gustatifs.
VISITES POUR LES GOURMETS
# AITOR LASA # ARDOTEKA GOÑI # GOURMET
+ AUTHENTIQUES ET AUTOCHTONES L’environnement de Saint-Sébastien offre les meilleures matières premières pour apprécier la gastronomie basque : Haricots de Tolosa, les produits de la mer qui sont débarqués dans nos ports, Fromage Idiazabal (appellation d’origin), piments d’Ibarra...
Plus d’informations > p.86