Solutions de bain Pour la zone de bain centrale
1 Le transfert d’hygièneLe transfert de bain fait partie intégrante du système de bain. Notre Mobilithèque (voir le verso) vous aide à choisir un transfert de bain adapté aux différents niveaux de mobilité de vos résidents.
2 Longueur de la baignoireLa capacité fonctionnelle des résidents et le transfert d’hygiène adapté constituent des facteurs décisifs dans le choix de la longueur de la baignoire – courte, standard ou extra-longue.
3 Forme de la baignoireNous proposons des baignoires droites traditionnelles ou en forme de trou de serrure conçues spécialement pour une intégration facile des transferts mobiles d’hygiène.
4 Options pour augmenter les bienfaits du bainIncorporer l’Hydromassage, l’Hydrosound et/ou le Sound & Vision à votre système peut permettre d’augmenter les bien-faits du bain pour vos patients ou résidents.
5 Sécurité et protection Une sélection de commandes situées aux pieds de la baignoire procure différents niveaux de contrôle du remplissage et de la température de l’eau.
6 DésinfectionIl existe une solution plus efficace que la désinfection et le nettoyage manuels de la baignoire. Un système de dés-infection intégré assure une protection maximale contre les infections croisées. Le panneau de contrôle P300 permet la désinfection et le lavage automatiques de tous les compo-sants de l’Hydromassage par le biais d’un seul bouton.
7 Les liquides de bain Une large gamme d’huiles de bain, de shampooings et de gels douche d’ArjoHuntleigh est conçue pour faciliter le lavage en douceur et favoriser de bons soins de la peau.
8 AccessoiresDes accessoires adaptés aux besoins de vos résidents permettent d’augmenter le confort et de faciliter les bains.
Les systèmes de bain ArjoHuntleigh assurent un environnement optimal pour étayer des soins de qualité supérieure et de bonnes conditions de travail tout au long du cycle de bain assisté. Nous fournissons des solutions modulables répondant aux exigences les plus élevées en matière de sécurité et de confort dans les salles de bains centrales.
Offrir des solutions adaptées à l’évolution des besoinsNos systèmes modulables peuvent s’adapter à l’évolution des besoins des patients et des résidents. Le choix de la longueur de la baignoire, de sa forme ainsi que les autres options vous permet d’optimiser et d’adapter nos systèmes de bain aux besoins actuels et futurs des divers établissements.
Augmenter les bienfaits du bainNos solutions sont destinées à maximiser les effets bénéfiques du bain pour l’esprit et le corps. Nos options complètent l’expérience du bain grâce aux effets relaxants profonds de l’Hydromassage, à l’efficacité de nettoyage de l’Hydrosound et à la douce stimulation sensorielle du Son et Lumière.
Assurer la désinfection et l’hygièneAvoir une méthode efficace pour lutter contre le risque permanent d’infections croisées et les micro-organismes nuisibles est extrêmement important. Nos systèmes de bain présentent des surfaces faciles à nettoyer et un système de désinfection intégré efficace et qui a fait ses preuves.
Sécurité et qualitéNos systèmes de bain sont certifiés ISO 9001 et ISO 13485 et portent la marque CE conformément à la Directive relative aux dispositifs médicaux. Afin d’obtenir une performance optimale de nos systèmes,l’installation et l’entretien sont effectués par nos techniciens.
Créer le système optimal
Un processus de sélection simple en 8 étapes
définit votre système de bain optimum :
Toujours disponible avec 2 batteries Tous les appareils sont livrés avec deux batteries à haute capacité. Une batterie étant toujours en charge, les transferts d’hygiène d’ArjoHuntleigh offrent une disponibilité maximale, puisqu’ils sont toujours prêts à l’emploi.
Télécommande Le contrôle efficace des fonctions électriques telles que la montée, la descente et le freinage centralisé par la télécommande, permet au soignant de travailler à proximité du patient en permanence, ce qui améliore le contact personnel et la qualité des soins.
1. La mobilité comme point de départ La capacité fonctionnelle de vos résidents constitue un fac-teur déterminant dans le choix du transfert d’hygiène. Notre Mobilithèque est un outil qui vous aide à identifier les niveaux de mobilité.
2. Quelle longueur de baignoire ? Toutes les longueurs des deux types de baignoires sont compatibles avec nos fauteuils élévateurs d’hygiène. Le brancard élévateur d’hygiène est compatible avec les cuves
de longueur standard Rhapsody/Primo et les cuves extra- longues Rhapsody.
3. Fauteuil élévateur d’hygiène ou brancard élévateur d’hygiène ? Nos fauteuils élévateurs d’hygiène sont conçus pour les résidents les moins dépendants, tout particulièrement Albert, Barbara et Carl, alors que nos brancards élévateurs d’hygiène offrent le maintien optimal pour Doris et Emma.
Comment choisir votre transfert d’hygiène ?
Les transferts d’hygiène font partie intégrante du système de bain. Ils apportent sécurité et confort pendant le bain, le levage, le transfert et le transport du patient. ArjoHuntleigh propose quatre types de transferts d’hygiène afin de mieux satisfaire vos différents besoins et exigences.
Un système de bain complet se compose d’une baignoire à hauteur réglable et d’un transfert d’hygiène à hauteur réglable intégré. Les fonctions de hauteur réglable du système assurent une bonne ergonomie, ce qui permet au soignant de régler l’équipement à une hauteur de travail confortable. Pour la sécurité et la mobilité du patient, le transfert d’hy-giène se doit d’offrir un bon équilibre entre maintien et mobi-lisation. Nos deux transferts d’hygiène – le fauteuil élévateur d’hygiène Alenti et le brancard élévateur d’hygiène Miranti – sont conçus pour des niveaux de mobilité bien spécifiques.
Ensemble, ces transferts d’hygiène couvrent tous les niveaux de mobilité de la Mobilithèque d’ArjoHuntleigh, allant d’Albert jusqu’à Emma.Les fonctions électriques de nos transferts facilitent considé-rablement le travail des soignants. Grâce aux fonctions élec-triques de montée et de descente du patient, le port manuel et le transfert sont éliminés du cycle du bain. Nos transferts d’hygiène électriques sont très faciles à utiliser, et permettent à un seul soignant de prendre en charge l’intégralité du cycle du bain en toute sécurité. Une fois installé sur le siège ou le brancard d’hygiène, le patient reste installé sur celui-ci pendant tout le cycle du bain, confortablement et en toute sécurité – du lit à la baignoire et vice versa – pendant les transferts, le transport et l’immersion dans la baignoire elle-même. Le patient pourra donc profiter pleinement de tous les bienfaits du bain grâce au support optimal du transfert pendant toutes les étapes de bain.
Transferts d’hygiène
Le système de bain propose deux formes de cuves : une baignoire traditionnelle Primo (voir ci-dessus) et une baignoire plus innovante en forme de trou de serrure Rhapsody. Cette forme spéciale améliore le confort du patient avec une immersion idéale et davantage d’espace pour les épaules et les bras.
Rhapsody et PrimoCes deux baignoires offrent des séances de bain au meilleur niveau de sécurité et de confort, et sont facilement adaptables pour répondre aux besoins de tout type d’éta-blissement de soin. Les baignoires Rhapsody et Primo d’ArjoHuntleigh sont non seulement réglables en hauteur, mais également d’une grande polyvalence. Nos systèmes de bain sont conçus pour être flexibles et sont compatibles avec une large gamme d’aides au transport et au levage. Ils couvrent ainsi tous les niveaux de mobilité des résidents. Ce système complet permet à un seul soignant de gérer tout le cycle de bain en toute sécurité. Les fonctions et options de la baignoire peuvent être combinées afin de créer des systèmes qui répondent aux besoins spécifiques des patients de votre établissement. Grâce à notre guide de sélection d’usage facile apparaissant sur les deux prochaines pages, vous pouvez choisir le panneau de contrôle, la forme et la longueur de la baignoire ainsi que les options et la couleur, afin d’optimiser la baignoire dont vous avez besoin.
Caractéristiques
• Hauteur ajustable.
• Distributeur de produits intégré.
• Capacité de remplissage de 100 l/min*.
• Arrêt automatique du remplissage si la bonde d’évacuation est ouverte.
• L’écoulement de la douche et du remplissage est immédiatement coupé si les températures dépassent les limites de sécurité.
• Mitigeur thermostatique sensible à la pression.
• La fonction de remplissage automatique arrête automatiquement le remplissage de la baignoire.
Rhapsody et Primo
P 300Le panneau propose les fonctions de sécurité et de confort les plus avancées, notamment :
• Hauteur ajustable.
• Fonction de remplissage automatique avec trois niveaux prédéfinis et possibilité de remplissage complémentaire.
• Protection contre les risques de brûlure à trois capteurs.
• Système de distribution préprogrammée de liquide.
• Réglage numérique de la température de l’eau.
• Réglage numérique de l’Hydrosound.
• Affichage de température numérique.
• Alerte de niveau bas du conteneur de désinfectant.La douchette peut être installée sur le côté gauche ou droit du panneau. Possibilité d’ajouter une deuxième douchette en option.
RhapsodyLa baignoire innovante en trou de serrure est conçue spécialement pour recevoir aisément les transferts d’hygiène et favoriser des conditions de travail ergonomiques.
PrimoSi une solution classique est préférée, Primo vous offre une forme de baignoire traditionnelle.
Petite cuveRhapsody et Primo• Longueur : entre baignoire inclinable et
baignoire sabot• Très bonne immersion pour une baignoire de
cette taille • Compatible avec Alenti• Niveau d’utilisation : niveaux de mobilité A-B-C
Baignoire de longueur standardRhapsody et Primo• Très bonne immersion • Compatible avec Alenti et Miranti• Meilleure solution pour A-B-C• Meilleure compatibilité avec Alenti
Baignoire extra-longueRhapsody• Immersion optimale • Compatible avec Alenti et Miranti • Meilleure solution pour D-E• Meilleure compatibilité avec Miranti
Panneau de contrôle
Quelle forme de baignoire ?
Quelle longueur de baignoire ?
1 970 mm 2 270 mm
970 mm 760 mm
2 520 mm
En plus du blanc traditionnel, nous offrons aujourd’hui des baignoires en quatre nouvelles teintes pastel – bleue, verte, rose et blanc crème – pour contribuer à l’atmosphère apaisante de la salle de bains.
Hydrosound™
L’Hydrosound offre la manière la plus douce de nettoyer les peaux fragiles. Cette technique de pointe aide à protéger la peau en offrant une solution plus agréable et relaxante que le lavage manuel. Un dispositif à ultrason intégré dans la baignoire produit des millions d’ondes ultrasonores. L’implosion des bulles enlève les particules étrangères de la peau tout en douceur.
Hydromassage™
Une unité d’Hydromassage intégrée génère des millions de petites bulles et une agitation de l’eau du bain, ce qui confère un effet massant doux qui stimule la circulation sanguine périphé-rique et atténue la tension musculaire. L’Hydromassage est une méthode efficace pour induire une relaxation plus profonde et vivre une expérience sensorielle agréable.
Choisir votre option thérapeutique
Choisir la couleur
Rhapsody et Primo
SonPendant les séances de bain, une clé USB contenant des fichiers MP3 diffuse de la musique douce.
LumièreDes lumières sous-marines sont installées à l’avant de la baignoire et alternent entre les couleurs rouge, verte, bleue, rose et jaune.
L’éclairage coloré de l’eau et la diffusion d’une musique douce augmentent les bienfaits du bain, apportant ainsi calme et relaxation aux patients et résidents stressés ou anxieux. Les patients plus calmes nécessitant moins d’accompagnement et de médication, Sound & Vision™ offre des avantages qui s’étendent audelà de la salle de bains.
L’expérience Sound & Vision peut être appréciée par des individus de tous âges qui pourraient bénéficier d’une plus profonde relaxation. Ce système vous permet de créer un environnement multisensoriel calme dans la salle de bains en harmonie avec la philosophie Snoezelen.
Le Sound & Vision peut être combiné à une baignoire simple, Hydrosound ou Hydromassage. Grâce à Sound & Vision et aux autres options proposées telles que l’Hydrosound ou l’Hydromassage, vous pouvez transformer la baignoire en un havre de paix pour la relaxation et l’hydrothérapie, augmentant ainsi les bienfaits du bain pour l’esprit et le corps.
Sound & Vision
Un système intégré permet de distribuer les liquides de manière plus efficace et plus appropriée. L’unité intégrée permet de distribuer les shampooings et gels douche ArjoClean, Arjo Oil et Arjo Care. Un système de distribution instantané et un système programmable avancé sont disponibles.
Arjo Oil™
Une nouvelle gamme d’huiles de bain d’ArjoHuntleigh de différents parfums garde la peau douce et lisse et procure plaisir et bien-être pendant les séances de bain.
Arjo Care™
Arjo Care est un savon et shampooing deux-en-un doux, formulé spécialement pour être utilisé comme shampooing et gel douche. Il prend soin des cheveux et protège et hydrate la peau.
ArjoClean™
Ce système de désinfection intégré offre une protection maximale contre les infections croisées, ce qui réduit le temps de nettoyage et assure une désinfection totale de la baignoire.
Distributeur de liquide intégré
Les systèmes de bain ArjoHuntleigh offrent une vaste gamme d’accessoires destinée à améliorer l’expérience des patients en augmentant leur niveau de confort et de sécurité et ainsi à transformer le bain en une expérience plus agréable et parfumée.
Coussin de tête L’oreiller est fixé à la baignoire par des ventouses. Une fois positionné pour le confort de la personne, le coussin reste fermement en place, mais est facile à déplacer en cas de besoin.
ReposepiedsLe repose-pieds amovible peut être positionné selon quatre positions pour garantir la sécurité des résidents et éviter tout glissement vers le fond de la baignoire.
Tuyau de traitementLe tuyau d’hydromassage est raccordé directement au système d’Hydromassage, permettant ainsi au soignant de localiser le massage sur un bras ou une jambe.
Plateau amovible de toilette Un plateau amovible pour accessoires de toilette facilite l’accès au shampooing, aux huiles de bain, aux nécessaires de toilette ainsi qu’aux autres objets personnels.
Huiles de bain Les huiles de bain et les parfums d’ArjoHuntleigh peuvent être utilisés afin de créer une ambiance particulière et de contribuer au bien-être des patients ou des résidents. L’utilisation de ces huiles de bain créée une atmosphère parfumée et agréable pendant les séances de bain.
Accessoires
Alenti – le fauteuil élévateur d’hygiène le plus performant L’Alenti est un élément essentiel du cycle de bain en toute sécurité et dans le confort. Ce fauteuil élévateur d’hygiène d’ArjoHuntleigh assure au résident un confort supérieur avec un sentiment de sécurité constant pendant les transferts, le déplacement et la séance de bain ellemême.
Alenti est actuellement le fauteuil élévateur d’hygiène le plus confortable pour répondre aux besoins des résidents semi- dépendants. Avec l’Alenti, un seul soignant peut gérer tous les aspects du cycle du bain en toute sécurité et adopter à tout moment des pratiques de travail ergonomiques. L’Alenti à batterie présente de nombreuses fonctions conçues pour favoriser des pratiques de travail ergonomiques sûres (p. ex. télécommande, poignées ergonomiques, freinage centralisé). En outre, ce système peut être utilisé comme fauteuil de douche.L’utilisation de l’Alenti à hauteur réglable combinée à une baignoire ArjoHuntleigh à hauteur variable constitue une combinaison parfaite pour une ergonomie optimale, car les soignants peuvent toujours effectuer leurs gestes à hauteur correcte.
Prise en charge au lit La prise en charge du résident au lit se fait de manière efficace et en toute sécurité, puisque le résident est simplement transféré dans le fauteuil Alenti.
Transfert et déplacementAprès le transfert, le fauteuil est élevé à hauteur optimale pour le déplacement.
Fauteuil élévateur d’hygiène – Alenti
Fonctions électriques : montée, descente et freinage centralisé électriqueCompatibilité de la baignoire : toutes les longueurs de Rhapsody et PrimoCompatibilité : niveaux de mobilité d’Albert, de Barbara et de Carl
Maîtrise totale La télécommande permet de contrôler efficace-ment les fonctions de montée, de descente et de freinage centralisé, tout en permettant au soignant de rester tout près du résident.
BassinL’Alenti peut également être utilisé pour la toilette. L’option bassin et support bassin offre une sécurité supplémentaire pour les patients incontinents.
Pèsepersonne intégréAvec l’option de pèse-personne électronique intégré, Alenti devient une solution plus pratique que les systèmes de pesée fixes.
Sangle de sécuritéLa sangle de sécurité confortable assure un soutien optimal au résident afin que celui-ci reste fermement en position et ne glisse pas du fauteuil pendant le bain.
Informations produit
Capacité de levage 182 kg
Poids 65 kg
Largeur totale (siège + châssis) 605 mm
Longueur totale 900 mm
Hauteur du fauteuil 475 mm – 1 060 mm
Amplitude de levage 585 mm
Miranti – le brancard élévateur d’hygiène le plus performantLe brancard élévateur d’hygiène électrique Miranti offre un niveau d’assistance incomparable en ce qui concerne le levage, le transfert et le bain des résidents très ou totalement dépendants. Avec la commande et le dossier réglable motorisés, le Miranti établit de nouvelles normes en matière d’ergonomie, de limitation des tâches, de confort et de sécurité du résident.
Le Miranti rend possible le bain du résident dépendant tout en favorisant le rapport un pour un. Pour le résident, être lavé par un seul soignant est moins stressant et importun que par une équipe. Les nombreuses fonctions électriques, la conception ergonomique, la facilité d’utilisation ainsi que le confort et la sécurité génèrent la confiance dans le système chez le soignant comme chez le résident. Le soignant dispose d’un meilleur environnement de travail et le résident peut se relaxer, profiter du bain et bénéficier pleinement de tous ses bienfaits. Le Miranti est conçu pour une utilisation intensive. Son système de batteries rechargeables lui permet d’être toujours prêt à l’emploi. Le temps gagné permet de donner des bains à plus de résidents, et le soignant n’a plus à demander l’aide d’un collègue, ce qui permet à ce dernier d’accomplir d’autres tâches. Les caractéristiques et fonctionnalités efficaces du Miranti donnent au soignant plus de temps pour s’occuper du résident et le laisser profiter de tous les bienfaits du bain.
Prise en charge au lit Le vérin situé sur un côté permet un transfert latéral efficace depuis le lit. Il suffit d’adapter la hauteur du brancard à celle du lit, puis de faire rouler doucement le résident sur le brancard.
Transfert et déplacementGrâce au Miranti, une infirmière peut emmener le résident du lit directement à la baignoire. La prise en charge ne nécessite qu’un minimum d’effort pour toute la procédure.
Brancard élévateur d’hygiène – Miranti
Fonctions électriques : montée, descente, freinage centralisé électrique, dossier réglable et commande motorisée. Compatibilité de la baignoire : avec Rhapsody/Primo (longueur standard) et Rhapsody (extra-longue) Compatibilité : niveaux de mobilité de Doris et d’Emma
Commande motoriséeContrôlée à l’aide d’un bouton-poussoir situé sur la poignée de guidage, la commande motorisée réduit l’effort physique nécessaire pour le transport du patient.
Pèsepersonne intégréPendant le transport sur le Miranti, la pesée du résident est simple grâce au pèse-personne intégré en option.
Sangles de sécurité Pour une sécurité optimale, deux sangles de sécurité sont disponibles afin de s’assurer que le résident est fermement positionné et ne glisse pas du brancard pendant le bain.
Cale siège et appuitêteIl est possible d’adapter le cale siège et l’appui-tête à cran dans différentes positions pour un confort personnalisé.
Informations produit
Capacité de levage 160 kg
Poids avec commande motorisée 103 kg
Largeur totale (brancard + châssis) 940 mm
Longueur totale 1 950 mm
Hauteur du fauteuil 450 mm – 1 035 mm
Amplitude de levage 585 mm
DA B C E
A
CourteA= 2 895 mm
StandardA= 3 195 mm
LongueA= 3 445 mm
Primo S & L*A= 2 895 mm,
3 195 mm
Mobilithèque
A Albert, qui peut se déplacer seul et est indépendant.
B Barbara, qui, dans une certaine mesure, peut se tenir debout toute seule.
C Carl, qui est assis dans un fauteuil roulant et ne peut que partiellement porter son poids.
D Doris, qui ne peut pas porter son poids, même partiellement.
E Emma, qui est pratiquement grabataire et complètement dépendante. Pour plus d’informations sur la Mobilithèque™, veuillez contacter ArjoHuntleigh.
Albert, Barbara, Carl, Doris et Emma
Espace requis
Caractéristiques du produit
La zone bleue indique la superficie de travail minimale requise pour que le personnel puisse utiliser les aides mécanisées de manière ergonomique à partir d’un seul côté.
La zone bleu clair indique le prolongement de la superficie de travail requis pour faciliter les activités à partir des deux côtés afin d’offrir un accès adéquat au résident, au verticalisateur et à l’aide-soignant(e).
*Standard et Longue
150
mm
1 100 mm
2 750 mm
800 mm
300 mm300 mm
800
mm
Informations produit
Rhapsody Primo Courte Standard Longue (Court et standard)
Poids total, kg 390 470 525 380
Consommation d’eau*, litre 185 260 310 180
Temps de remplissage à une pression dynamique de 300 kPa (eau chaude 80 °C)*, en minutes 3,00 4,50 5,15 3 ; 4,30
Durée du vidage, en minutes 3,00 4,50 5,25 3 ; 4,30
Hauteur min. du bord de la baignoire, en mm 835 835 835 835
Hauteur max. du bord de la baignoire, en mm 1 330 1 330 1 330 1 330
Longueur totale, en mm 1 970 2 270 2 520 1 979, 2 270
Largeur totale, en mm 970 970 970 850
*Complètement rempli avec le résident
Pour plus d’informations, veuillez visiter www.ArjoHuntleigh.com
Arjo Scandinavia AB
Hans Michelsensgatan 10, 211 20 Malmö, Sweden
Tel: 010-494 7760, [email protected]
ArjoHuntleigh SAS
2, Avenue Alcide de Gasperi, CS 70133, 59436 Roncq Cedex, France
Tel: 03 20 28 13 13, [email protected], www.arjohuntleigh.fr
ArjoHuntleigh NV
Evenbroekveld 16, BE-9420 ERPE-MERE, Belgium
Tel: +32 (0)53 60 73 80, Fax: +32 (0)53 60 73 81
E-mail: [email protected]
01.A
R.2
2.2.
FR.4
.AH
G
Seu
les
les
pièc
es A
rjoH
untle
igh,
spé
cial
emen
t co
nçue
s, d
oive
nt ê
tre
utili
sées
sur
les
équi
pem
ents
et
acce
ssoi
res
Arjo
Hun
tleig
h. N
otre
obj
ectif
est
de
pour
suiv
re le
dév
elop
pem
ent
de n
os p
rodu
its. N
ous
nous
rés
ervo
ns le
dro
it de
les
mod
ifier
san
s pr
éavi
s.
® e
t ™
son
t de
s m
arqu
es d
épos
ées
du g
roup
e de
soc
iété
s A
rjoH
untle
igh.
Sol
utio
ns d
e ba
in e
st u
n di
spos
itif
méd
ical
de
clas
se I,
fab
riqué
par
Arjo
Hun
tleig
h. Il
est
des
tiné
aux
soin
s d’
hygi
ène
assi
stés
dan
s de
s en
viro
nnem
ents
de
soin
s. L
isez
att
entiv
emen
t la
not
ice
d’ut
ilisa
tion.
© A
rjoH
untle
igh,
201
6.
www.getingegroup.com