541

Click here to load reader

Em Swedenborg Arcanes Celestes Tome Cinquieme Genese Xxii Xxvi Numeros 2760 3485 Le Boys Des Guays 1847 1891

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Tome 5 ... ... ... Swedenborg, Lutte Culturelle,Philosophie, Philosophie Spirituelle,

Citation preview

  • 1.ARCANES CLESTES DBL'&RITURR SAINTBou PAROLE DU SRIGNBURDVOILSAIKSI QuaLES MERVEILLES QOl OIT ~T~ VUES DANS LE MONDE DES ESPRITS ET DANS LE CIEL DES ANGES.OUVRAGE , D'ElDM.&NIJE~SWEDENBORGl'UBLlK 11Il LATIN DB n49 n56 BT TIlADUIT PAR ~. F. E. LE BOYS DES GUAYSTOME CINQUIEMEGENSECHAPITRBS 1111 - UVI SAINT-AMAND (CHER) A la Librairie de LA. NOUVELLE JERUSA.LEM, chez Porle libraire.PARI SCh } M. MINOT, rue Gungaud, 1. l ez TREUTTEL el WURTZ, libraires, rue de Lille, n.18i7 - 91.

2. rn ~ ~ rn ~ ~ "~I o (fJ ~ ~ < o ~ < 3. ARCANES CLESTES DE L'CRITURE SAINTE OU PAROLE DU SEIGNEURDVOILS AINSI QUE LES MERVEILLES QUI ONT T VUES DANS LE ~IONDE DES ESPRITS ET DANS LE CIEL DES ANGES. OUVRAGED'EltIltIA.l"~EL SWEDE~BOnG(lunL[~: EN r.A'1'l:'< DE 1149 A 1156 ET TR.WUlTPAR J. F. E. LE BOYS DES GUAY8TOME CINQUIEMEGENI~SE CHAPITRES XXII - XlVI SAINT-AMAND (CHER) A la Librairie de LA NOUVELLE JERUSALEM, chez Porte libraire.PA RISCh ~ M. MINOT, rue Gungaud, 7. l ez TREUTTEL et WURTZ, libraires, rue de Lille, 17.t84.7 - 91. 4. ~ 5. PRFACEDans quelle erreur sont ceux qui s'arrtent au seul sens de la lettre, sans chercher le Sens Interne par d'autres pssagsde la Parole o le premier est expliqu! On peut trouver unepreuve vidente de cette erreur dans ce grand nombre d' Hrsies, dont chacune confirmesondogmepar leSens Littral dela Parole'; et surtout dans cette grande Hrsie que l'~lrava g~Qtl;l!Dfernal amo~~_Q~~oi etl_u ~onde a tire de ces parolesdu Seigneur Pierre: Toije te disque tues Pierre, t sur cette pierre je btimi 7Jwn Eglise, et les portes de l'enfer 'I1;ep~'vaudront point contre elle,. et je te donnerai les clefs 1 Royaume des cieux,. ettout ceque tu lieras surta terreserali~dans les cieux, et tout ce que tu dlieras surla terre sera dlidans les cieux. - ir/atth. XVI. i5, i6, 17, i8, t9. -Ct qui pressentIe Sens de la lettre, pensent que ces paroles s'ap pliquent Pierre, et qu'un pouvoir si grand lui a t donn; quoiqu'ils sachent bien que Pierre a t un homme tout--fait simple, qu'il n'a jamais exerc un tel pouvoir, et que l'exer cel', c'est agir contre le Divin; cependant, comme par l'!,!!:avag~ll! eUl!f~1'!1p'J.._tmQurde soi et dU_I!!-0n_~_e, ils veulent s'arroger un souverain pouvoir sur la terre et dans le ciel, et sc faire dieux, ils expliquent ce passage selon la lettre et soutiennent avec force leur explication; lorsque cependant le ( Sens Internedeces Paroles est que lafoi au Seigneur, laquelle ) est seulement chez ceux qui sont dans l' amour pourleSeigneur '1 et dans la charit envers le prochain, a ce pouvoir, et encore appartient-il non la Foi, mais au Seigneur de Qui procde la Foi; par la Pierre ici est entendue cette Foi, comme partoutV. t 6. -11 ailleurs dans la Parole; sur Elle est btie l'glise, et contre Elle les portes de l'enfer ne prvalent point; cette Foi ap p artiennent les Clefs du Royaume des Cieux, c'est Elle qui ferme le Ciel pour que les maux dies fauxn'entrentpoint, et c'est elle qui ouvre le ciel pour les biens et les vralS; tel est leSens Interne de ces paroles: lis Douze Aptres, ainsi que les ) Douze Tribus d'Isral, n'ont pas reprsent autre chose que ( tout ce qui appartient une telle Foi, N> 077,2089,2129, 2130 f; Pierre a reprsent laFoi elle-mme, Jacques la cha rlt, et Jean les biens de la charit, Voit la Prface du XVIIIe Chap. de la Gense. Il en est de mme de Ruben, de SImon et de Lvi, les trois premiers ns de Jacob, dans l'glise Re prsentative Juive et Isralite, ainsi qu'on le voit par mille passages de la Parole; et parce que Pierre reprsentait la ( Foi, c'est lui que ces paroles onttadresses. D'aprscequi ! vient d'tre dit) on voit clairement dans quelles tnbres ( se jettent) et jettent les autres avec eux, ceux qui expliquent toutes choses selon la lettre) comme ceux qui appliquent Pierre ces paroles, par lesquelles ils enlvent au Seigneur et s'arrogent eux-mmes lepouvoirdesauverle Genre humain. 7. ARCANES CLESTES TROISIME PARTIE LIVRE DE LA GENSECHAPITRE VINGT-DEUXIltME.2760. LI Parole quant son Sens Interne est ainsi dcrite dansJean; (l Je vis le ciel ouvert, et voici un CHEVAL BLANC, et Celui qui tait mont dessus se nommait fidle et vritable, et ilj uqe et il combat en justice: ses yeux (taien t) comme une flamme de feu, etsu1' sa tte (taient) beaucoup de diadmes,. ay.ant un nom crit que personne ne connat que Lui-mme. Et il tait revtu d'un habit teint de sanq, et son Nom est appel la PAROLE DE DlEU.Et les armes qui (sont) dans le Ciel, Le suivaient sur des chevaux . blancs, vtues de fin lin blanc pur. Et il a sur son vhement et Sur sa cuisse (ce) Nom crit: ROI DES ROIS et SEIGNEUR DES SE1 NEURS. -Apocalypse, XIX. 1.1, 12, i3, 14,16 : - personnene peut savoir ce que chacune de ces paroles renferme, si ce n'estpar le Sens interne; il est vident que chaque expression est quelque reprsentatif et quelque significatif, savoir le ciel qui a touvert, le Cheval qui est blanc, Celui qui tait mont dessus en ce 8. 4ARCANES CLESTES. qu'il est fidle et vritable et qu'il juge et comhat en justice, queses Yeux taient comme une flamme de feu, qu'il avait sur la ttebeaucoup de diadmes, qu'il avait un nom que personne ne connat que Lui-mme, qu'il tait revtu d'un habit teint de sang,que les armes qui sont dans le ciel Le suivaient sur des chevauxblancs, que ces armes taient vtues de fin Jin blanc pur, et qu'ilavait sur son vtement et sur sa cuisse, un nom crit; il est dit entermes formels que c'est la Parole, et que c'est le Seigneur qui estla Parole, car il est dit: Son nom est appel la Parole de Dieu. Il(jEt ensuite: ( Il a sm' son vlement et sU?' sa cuisse (ce) nom crit: Roides rois et Seigneur des Seignezt1's. D'apl's l'interprtation de chacune de ces expressions, il est vident que c'est la Parole qlliest ici dcrite quant au sens interne; le ciel ouvert reprsente et signifie que le Sens Interne de la Parole n'est vu que dans le Ciel,et par ceux auxquels le ciel est ouvert, c'est-il-dire, par ceux qui sont dans l'amour et par suite dans la foi au Seigneur; le Cheval qui est blanc reprsente et signifie l'entendement de la Parole quant ses intrieurs; que ce soit l ce que le Cheval Blanc reprsente et signifie, on le verra par ce qui sui t ; Celui qui est mont dessus, c'est la Parole et le Seignour qui est la Parole; d'aprs le bien Il est nomm fidle et jugeant en justice, et d'aprs le vrai Il est nomm vritable et combattant en justice; beaucoup de diadmes sur sa tte signifien t tou tes les choses' qui appartiennent la foi; ayan t un nom crit que personne ne connat que Lui-Mme, signifie que personne autre que Lui-Mme, et celui qui Ille rvle, ne voitquelle est la Parole dans le sens interne; revtu d'un habit teintde sang, signifie la Parole dans la lettre; les armes qui, dans lesCieux, Le suivaient sur des chevaux blancs, signifien t ceux qui sontdans l'entendement de la Parole quant aux intrieurs; vtues d'unfin lin blanc pur, signifie les mmes dans l'amour et par suite dansla foi; le nom crit sur son vtement et sur sa cuisse signifie le vrai et le bien: d'aprs ces paroles, et d'aprs celles qui les prcdent et q!1i les suivent, il est vident que vers le dernier temps le Sens interne de la Parole sera ouvert; quant ce qui arrivera alors, cela y est aussi dcrit, Vers. 17,18,19,20,2'1.2i61. Que le Cheval Blanc soit l'entendement de la Parole quant ses intrieurs, ou, ce qui est la mme chose, le Sens Interne de 9. GENSE, ClIAP. VINTDEUXIElIE. R la Parole, on le voit par la signification du Cheval, en ce que c'estl'Intellectuel; le Cheval et le Cavalier sont trs-souvent nommsdans les Prophtiques de la Parole, mais personne n'a su jusqu'prsent que le Cheval signifie l'Inlellectuel, et le cavalier l'Intelligent; ainsi, dans la Prophtie de Jacob, alors Israel, au sujet d,e Dan: Dan sera un serpent sur le c11emin, un craste sur le sen tier, mordan t les talons du Cheval, et son Cavalier tombera la Il renverse; j'attends ton salut, Jhovah! Il -Gen. XLIX. 17, 18 ; - on peut voir que le serpent est celui qui raisonne d'aprs le~sensuels et les scientifiques sur les arcanes Divins, N 195; que lechemin et le sen tier, c'est le vrai N' 627, 2333 ; que le talon estl'infime naturel, N 259 ; que le Cheval est l'entendement de la Pa l'ole, et le Cavalier celui qui enseigne; de l, on voit clairement ceque signiftent ces paroles prophtiques, savoir, que celui. qui raisonne d'aprs les sensuels et les scientifiques sur les vrais de l'afoi, s'attache seulement aux infimes de la nature, et par consquentne croit rien, ce qui est tomber la renverse, aussi estil ajout:J'attends ton salut, Jhovah! - dans Habakuk: CI Dieu, tu montesIl sur tes Chevaux, tes chars (sont) le salut; tu as fait marcher dans la mer tes Chevaux.)) - III, 8,15 j - l, les Chevaux sont.JesDivins Vrais qui sont dans la Parole, les chars sont la doctrine qu'onen lire, la mer signifie les con naissances, Ns 28, 2120 ; et commeces phoses appartiennent l'enlendement de la Parole procJantde Dieu, il est dit: tu as fait marcher dans la mer les chevaux; l,comme ci dessus dans l'Apocalypse, les chevaux son t attribues Dieu; s'ils ne signifiaient pas de seoJblables choses, ils ne pourraient pas lui tre attribus. Dans David: Chantez Dieu, clbrez son nom, exaltez celui qui est ri cheval sur les nues, dans Jah (est) son Nom. )) Ps. LXVIII. 5; - lre cheval sur les nues est pris pour l'entendement de la Parole quant aux intrieurs, ou pour le sens interne; quc la Nue soit la Parole dans la lettl'e, dans laquelle est le sens interne, c'e..t ce qu'on voit dans la Prface du Chap. XVIIl de la Gense, o il est expliqu ce que signifie le Sei gneur devant venil' dans les nues des cieux avec puissance et gloire. ' nans le Mme : Jhol'ah inclina les cicux et il dcscendit. et l'obs (C curil (tait) sous ses pieds; el il tait ri Cheval sJlr un Chru " bin. - Ps. XVIII, 10, t t ; -l, l'obscurit remplace les nues; 10. 6ARCANES CLESTES.tre cheval sur un Chrubin signifie la Providence du Seigneur :pour que l'homme n'entre point par lui-mme dans les mystres dela foi, qui sont dans la Parole, N 308. Dans Zacharie: l( En ce" jour-l, il y aura (inscrit) sur les sonnettes du Cheval: Sain tet Jhovah. - XIV. 20; les sonnelles du Cheval sontl'entendement des Spirituels de la Parole, qui sont des chosessaintes. Dans Jrmie: IC Ils entreront par les portes de celte citIl les rois et les Princes; s'asseyant sur le trne de David, montant II dans un Char et sur des Chevaux, eux, et leurs Princes, l'hommeIl de Juda et les habitants de Jrusalem; et cette cit sera habite Il pour l'ternit. II -XVII. 20, 26, XXII. 4 ; - la cit de Jrusa lem, c'est le Royaume et l'glisespirituels du Seigneur; les Roissignifient les vrais, N' 1672,2815, 2069 ; les Princes, les princi paux prceptes du vrai, N' i482, 2089; David, le Seigneur, N 1888; l'homme de Juda et les habitants de Jrusalem, ceux qui sont dans le bien de l'amour, de la charit et de la foi,Nol 2268, 2401,2712; ainsi monter dans un char et sur des chevaux, c'est tre instruit de la doctrine du vrai d'aprs J'entende ment interne de la Parole. Dans sae: Alors tu te plairas enIl Jhovah, et je te ferai aller cheval sur les lieux levs de la Il terre, et je te ferai manger l'hritage de Jacob, Il LVIII. 14 ; aller cheval sur les lieux levs de la terre, signifie l'Intelligence. Dans D~vid : Cantique des amours: ceins ton pe sur la cuisse,Il Homme puissant, ta gloire et ta magnificence, et avance dans ta magnificence: sois Cheval sur la Parole de vrit et de man Il sutude de justice, et ta droite t'enseignera des merveilles. Il Ps. XLV. f, 4, 5; -l videmment tre cheval sur la parole de vrit, c'est l'intelligence du vrai; et sur la parole de mansutude de justice, c'est la sagesse du bien. Dans Zacharie: En ce jour Cl II l, parole de Jhovah,je frapperai de stupeur tout Cheval et de folie le Cavalier,. et j'ouvrirai mes yeux sur la maison de Juda, et Il je frapperai d'aveuglement tout Cheval des peuples. Il -XII. 4, [) : -l encore videmment le Cheval est l'entendement qui serait frapp de stupeur et d'aveuglement, et le Cavalier est l'intelligent qui serait frapp de folie, Dans Hosche : Ote toute iniquit, et Il prends le bien, et nous ofthrons les vux de nos lvres; Aschur ne nous sauvera point, nous ne monterons point Cheval, 11. GENSE. CHAp. VINGT-DEUXIME. "1 Ilet nous ne dirons plus l'uvre de nos mains: (tu es) notre Il Dieu. ) - XIV. 3, 4 ; - Aschur est le raisonnement, Ns H9, H86; le Cheval est la propre intelligence: outre ces passages il enest encore beaucoup d'autres. 2762. Si le Cheval signifie l'intellectuel, cela ne vient uniquemen( que des reprsentatifs dans l'autre vie, o trs souvent dansle monde des Esprits on voit des Chevaux, et cela avec beaucoup devarit, et aussi des cavaliers sur des chevaux, et toutes les fois qu'ils apparaissent, ils signifient l'Intellectuel: il y a continuellement chez les Esprits de tels Reprsentatifs: c'est parce que leCheval est le reprsentatif de l'Intellectuel, que, quand il est faitmention de Chevaux dans la Parole, les Espri ts et les Anges qui sont chez l'homme savelJt aussitt que c'est de l'Intellectuel qul estquestion: de l vient au~si que des Chevaux brillants comme dufeu' apparaissen t certains Esprits appartenant un autre globe, quand, imbus d'intelligeuce et de sagesse, ils sont levs du monde des esprits dans le ciel; ces chevaux furent aussi vus par moi,tandis que ces esprits taient enlevs; par l j'ai pu voir ce qui esl signifi pal' le Char de Feu et les Chevaux de Feu qui furent vus par lise, quand lie monta dans les cieux au milieu d'un tour billon; et encore ce qui est signifi par l'exclamation que fit alors lise: Mon Pre! mon Pre, char d'Isral et ses Cavaliers. - II. Rois, II, i1, 12; - et par les mmes paroles que Joas Roi d'Isral dit lise quand celui-ci mourut: Mon Pre! mon Pre, Chm' d'Isral et ses Cavaliers. - II. Rois, XIII.:l4 ; ailleurs, par la Divine Misricorde du Seigneur, il sera dit que le Seigneur quant la Parole, a t reprsent par lie et par lise, savoir, la Doctrine de l'Amour et de la Ckarit tire de la Parole, par le Char de Feu, et la Doctrine de la foi qui en procde, par les Chevaux de Feu,. la Doctrine de la foi est la mme chose que l'entendement de la Parole quand aux intrieurs, ou le sens interne. Que dans les Cieux il apparaisse des Chars et des Chevaux chez les Esprits et chez les Anges, la preuve en est non-seulement en ce que des chars et des chevaux furent vus par des Prophiltes; par exemple, par Zacharie, - Chap. I. 8, 9, '10; VI. 3, 4, Q, 6,7, et par d'autres, mme par le serviteur d'imse, dont il.est dit dans le Livre des Rois: Jhovah ouvrit les yeux du serviteur d'lise, 12. "~ ARCArjES CLES1ES. JI et il vit, et voici, la montagne (tait) pleine de Chevaux, et des~ )hars de feu (taient) tout autour d'se. - II. Rois, VI. i7 ; - mais en outre en ce que, dans le Monde des Espri ts, il ap parlt conlinuellement des chars et des chevaux dans la parlie o demeure!!t les intelligents elles sages, et cela comme il a t dit, p:W~fque les 'Chars et les Chevaux reprsentent les choses qui ap partiennent la sagesse et l'intelligence: qu'aprs la mort, les rssscits qui entrent dans J'autre vie voient nn jeune homme qui leur 'est reprsent montant Cheval et ensuite descendant de Cheval, et que par l il soit signifi qu'ils doivent tre instruits desconnassances du bien el du vrai, avant qu'ils puissent venir dansle ciel, c'est ce qu'il a t dit dans la Premire Partie NS 187, 188.On sahit trs-bien d.ans l'glige Ancienne que les Chars et les Chevaux avaient de semblables significations, comme on peut le voiraussi par le Livre de Job, qui est un Livre de l'Ancianne glise; ony trouV6 ces paroles; Dieu lui a fait oublier la Sagesse et ne lui a point dparti d'Intelligence; selon le temps, elIe s'est leve en haut, elle se moque d.u Cheval et de son Cavalier. - XXXIX.20, 2L - La signification du Cheval, en ce qu'il est l'intellectuel,passa de l'Ancinne glise chez les sages d'alentour, mme dans laGrce: de l vient que 10l'squ'ils dcrivirent le Soleil, par lequel est signifi l'Amour, NS 2441, ~495, ils y placren t le dieu de leur sagesse et de leur intelligence, et lui attriburent un char et quatre Chevaux igns; et que lorsqu'ils dcrivirent le dieu de la mer, la Mer signifiant les sciences dans le commun, NS 28, 21.20, ils lui donnrent aussi des chevaux; et que lorsqu'ils dcrivirent l'origine des sciences qui procdent de l'Intellectuel, ils suppos rent un Cheval all qui, d'un coup de pied, a fait jaillir une fontaine prs de laquelle habitaient des vierges qui sont les sciences; et par le cheval de Troie, il n'a non pIns t signifi autre chose que les ruses suggres par leur entendement pour renverser desmurailles: aujourd'hui mme, lorsqu'on dcrit l'Intellectnel, on ]e reprsente communment, d'aprs la coutume reue de ces An ciens, par le cheval volant 011 Pgase, et l'on dsigne l'rudition par une font~ine; mais peine estil quelqu'un qui sachent que ]e Cheval, dans le sens mystique signifie l'entendement, et la fontaine, le vrai; on sait encore moins que ces significatifs ont par driva tion pass de l'glise Ancienne aux Gentils. 13. GEN~:SE, CHAP. VINGT-DEUXIME. 9 2763. D'aprs ce qui prcde, on voit maintenant d'o viennent les Reprsentatifs et les Significatifs qui sont dans la Parole, c'est -dire qu'ils viennent des Reprsenta@, qui existent dans l'autre vie; c'est de l'autre vie qu'ils sont parvenus aux hommes de la Trs Ancienne glise, qui taient Clestes et qui, lorsqu'ils vivaient, taient en mme temps avec les Esprits et les Anges; ces Reprsent~tifs passrent de ces hommes leurs descendants, et enfin des hommes qui ne savaient pas qu'ils avaient une signification, mais qui les vnrrent et les regardrent comme saints, parce qu'ils dataient des temps les plus reculs et qu'ils taient dans leur culte Divin, Outre les Reprsentatifs il y a encore les correspondauts, quiexpriment ct aussi signifient toute autre chose dans le Monde Naturel que dans le IIonde Spirituel; par exemple, le Cur qui exprimeet signifie l'affection du bien, les Yeux l'Entendement, les Oreillesl'Obissance; les Mains la puissance; sans parler des autres dont le nombre est indfini; ces choses ne sont pas ainsi reprsentes dansle Monde des Esprits, mais elles correspondent comme le Naturelcorrespond au spirituel; c'est de l que, dans la Parole, chaque mot jusqu'au moindre iota, renferme des spirituels et des clestes,et que la Parole a t inspire d'une telle manire, que les Espritset les Anges, quand elle est lue par l'homme, la peroivent aussittspirituellement felon les reprsentations et les correspondances.Mais cette Science, qui tait si bien cultive et si estime par lesAnciens aprs le Dluge, et par laquelle ils pouvaient penser avecles Esprits et les Anges, est aujourd'hui entirement perdue, au point qu' peine veut-on croire qu'elle existe; et ceux qui croient son existence ne la prennent que pour une chose mystique qui n'est d'aucun usage; et cela, parce que l'homme est deves:Ju tout--fait mondain et corporel, de sorte que, quand on parle du spirituel et du cleste, il sent de la rpuguance et parfois du dgot, mme un soulvement de cur; que fera-t-il donc dans l'autre vie, qui dure terllellemcn t, o il n'y a rien de mondain ni rien de corporel, mais oit il y a seulement le spi ri Wei et le cleste qui constituent la vie dans le ciel? 14. fO ARCANES CLESTES.CHAPITRE XXII. 1. Et il arriva aprs ces paroles, et DIEU tenta Abraham, et il lui dit: Abraham! Et il di t : lUe voici. 2. t il dit: Prends, je te prie, ton fils, ton unique, que tuaimes, Iischak, eL va-t'en vers la terre du Moriah, et otTre-le l en holo causte sur l'une des montagnes que je te dis. 3. Et de bon matin se leva Abraham au matin, ct il sella son ne, et il prit deux de ses garons avec lui, et Iischak son fils; et il fen dit des bois d'holocauste; et il se leva, et il alla vers le lieu que DIEU lui avait dit.4. Au troisime jour, et Abraham leva ses yeux, et il vit le lieu de loin. 5. Et Abraham dit il ses garons: Restez, vous, ici, avec l'ne, et moi et le jeune garon nous irons jusque.l, et nous nous pros ternerons, et nous reviendrons vers vous. 6. Et Abraham prit les bois de l'holocauste, et il (les) mit sur Iischak son fils; el il prit dans sa main le feu et le couteau, et ils allrent eux deux ensemble. .7. Et Iischak dit Abraham son pre, et il dit: Mon pre! Et ildit: Me voici, mon fils. Et il dit: Voici le feu et les bois, et o est la bte pour holocauste? 8. Et Abraham dit: DIEU verra pour soi la bte pour holocauste, mon fils! Et ils allrent eux deux ensemble. 9. Et ils vinrent au lieu que DIEU lui avait dit, et Abraham btitl un autel, et il disposa les bois, et il lia lischak son fils, et il le mit sur l'autel au-dessus des bois. 10. Et Abraham tendit sa main, et il prit le couteau pour immo 1er son fils. H. Et vers lui cria un Angede JHOVAH du ciel, et il dit: Abra ham! Abraham! Et il dit: Me voici. 12. Et il dit: Ne tends point ta main sur le jeune garon, et nelui fais rien, parce que maintenant j'ai connu que tu crains DIEU,toi; et (u n'as point dfendu ton fils, Lon unique, conU'e Moi. 15. GENSE, CHAP. VINGT-DEUXIME. fi i 3. Et Abraham leva ses yeux, el il vit, et voici un blier derrire retenu dans le touffu par ses cornes, et Abraham (y) alla, et il prit le blier et il l'offrit en holocauste la place de son fils. 14. Et Abraham appela le nom de ce lieu, JHOVAH verra, ce qui se dit aujourd'hui: En la montagne JHOVAH verra. HS. El un Ange de JHOVAH cria Abraham une seconde fois du ciel. Hi. Et il dit: Moi j'ai jur, parole de JHOVAH, que puisque tu as fait celte chose, et que tu n'as point dfendu ton fils, ton unique.17. Qu'en bnissant je te b~nirai, et en multipliant je multiplie rai ta semence, comme les toiles des cieux, et comme le sable qui (est) sur le bord de la mer; el ta semence hritera la porte de tes ennemis. 18. Et seront bnies dans ta semence toutes les nations de laterre, parce que tu as cout ma voix. 19. El Abraham retourna vers ses garons, et ils se levrent, et ils allrent ensemble Berschbah: el Abraham habita en Bers chbah. 20. Et il arriva aprs ces paroles, e~ l'on annona Abraham en disant: Voici, Milkah a enfant anssi, elle, des fils Nachor, tonfrre. 21. Dz son premier n, et Buz son frre, et Kmuel, pre d'Aram. 22. Et Ksed, et Chazo, et Pildasch, et Iidlaph, et BthueI. 23. Et Bthuel a engendr Rbecca; lIilkah a enfant ces huit Nachor, frre d'Abraham. 24. Et sa concubine, et son nom (est) Rumah ; et elle a enfantaussi, elle, Thbach, et Gacham, et Thachasch, et Maachah.CONTENU.2764. Dans ce Chapitre, il s'agit, dans le sens interne, des trs 16. 12 ARCANES CLESTES. graves et intimes Tentations dn Seigneur, par lesquelles il a uni l'Essence Humaine l'Essence Divine; et de la salvation de ceux qui constituent l'glise spirituelle du Seigneur; salvation opre par cette union.2785. il s'agit des Tentations trs-graves el intimes du Seigneur, - Vers. -1,3,4,0,6,9,10,11. - Del'union del'essenceHumaine avec l'Essence Divine, ou de la Glorification par ces tentations, Vers. 2; H, 12, {U. - De la salvaLion des Spirituels par le Bivin Humain du Seigneur; de la salvation de ceux qui, au-dedans de l'glise, sont dans la charit et clans la foi, - Vers. 2, 7, 8,13,14, 15, 16, 17, 18, 19; - et de la salvation de ceux qui, horsde l' glise, sont dans le 'bien, - Vers. 20, 21, 22,23, 24. SENS INTERNE. 2766. Vers. 1. Et il m'riva aprs ces paroles, et Dieu tentaAbraham, etittui dit: Abrahum! Etildit : Me voici. -Ilan'iva aprs ces paroles, signifie les choses passes: Et Dieu tenta Abra ham signifie les trs graves et intime.., tenlalionsdu Seignenr: et il lui dit: Abraham! signifie )a perception du Seigneur d'aprs leDivin Vrai: et il dit: iVe voici, signifie la pense et la rflexion. 2767.11 m'riva apl's ces paroles, signifie les c1wsespasses: on le voit sans explication. Les choses, dout il a t qnestion, concer nent Abimlech et Abraham, et consistent en ce qu'ils ont trait alliance en Berschbah ; et en dernier lieu en ce qu'Abraham a plant un bocage en Bcl'schbah, ce qui signifiaient que les ration nels humains avaient t, adjoints la Doctrine de la foi qui en soi est Divine; ici maintenant il s'agit de la tentation du Seigneur quant au Rationnel, qui est signifi pal' Isac; cal' pal' les Tentations le Seigneul' a rendu Divin son Humain, pal' consquent le Rationnel dans lequel commence l'humain, NS 2106, 2194; il l'a rendu Divin en chtian t et chassant tout ce qui dans le Rationnel tait purement 17. GENSE. CHAP. VINGT-DEUXIME.13 humain, ou humain maternel. Ici est l'enchanement des choses du Chapitre prcdent avec celle qui sont dans ce Chapitre, c'est de l qui est dit: il arriva aprs ces paroles, et Dieu ten ta Abraham.2768. Et Dz'eu tenta Abraham, signifie les t,'s-gravesetintimes tentations du Seignew': on en trouve la preuve dans ce quisuit; que le Seigneur soit reprsent par Abraham et dsign parlui dan's le sens interne, on le voit par toutes les choses qui prcdent, o il a t question d'Abraham: que le Seigneur ait eu desTenta,1Iions trs-graves et intimes qui, dans le sens interne, sontdcrites dans ce Chapitre, c'est ce qui va tre expliqu, Quant cequ'il est dit que Dieu tenta, c'est selon le sens de la lettre, danslequel les tentations et plusieurs autres choses sont attribues Dieu; mais d'aprs le sens interne Dieu ne tente personne, dlivrantalors sans cesse des tentations, autant qu'il est possible ou autantqne la dlivrance ne cause pas de mal, et considl'allt alors continuellement le bien dans lequel il conduit celui qui est dans les tentations; Dieu, en effet, ne concourt jamais autrement aux tentations; et bien qu'il soit dit de Lui qu'il permet, toujours est-il que6e n'est point selon l'ide que l'homme a de la permission, savoir,qu'il ,concourt en permettant; car l'homme ne peut comprendreautrement, sinon que celui qui permet, veut aussi; mais c'estle mal chez l'homme qui fait la tentation, et mme qui induit en tentation; et Di'eu n'est en aucune manire la cause de la tentation, lion plus qu'un Roi ou un Juge n'est cause que l'homme fait le mal et porte les peines dues ce mal, car celui qui se spare des lois de l'ordre Divin, qui toutes tenden t au Bien et par le Bien au Vrai, se prci pite dans les loi& opposes l'ordre Divin, qui tendent au mal et au faux, et par l aux punitions et aux tourments. 2769. Et il lui dit: Abraham 1 sz'gnifie la perception du Sei gneurd'aprs le Divin V,'ai: on le voit par la signification dedire dansles historiques dela Parole, cn ce que c'est percevoir, NS 1898, 1919,2080,2619; et par la reprsentation d'Abraham, en ce qu'il est le Seigneur. Que la perception ait eu lieu d'aprs le Divin Vrai, c'est ce qu'ou peut voir en ce que c'est DIEU, et non JHOv.H, qui est nomm; car dans la Parole, lorsqu'il s'agit du Vrai, c'est Dieu qui est nomm, tandis que lorsqu'il s'agit du bien, c'est Jhovah,Voir N 2086 i de l viem que dans ce Verset et dans les suivants 18. 14ARCANES CLESTES. ,jusqu'au Verset 1t, il est dit: Dieu, parce qu'il y est question de la tentation; et si dans le Verset 11 et dans ceux qui suivent, il estdit Jhovah, c'est parce qu'il y est question de la dlivrance; eneffet, toute tentation et toute damnation viennent du Vrai, tandisque toute la dlivrance et toute salvation viennent du Bien; que leVrai damne et que le Bien sauve, on le voit N' 1685,2258,2335.2770. Et il dit: Me voici, signifie la pense et la rflexion: onle voit par la signification de dire, en ce que c'est percevoir, N 2769,mais ici penser et rflchir, parce que dire s'applique la rplique;en effet, toute pense et toute rflexion qui en procde, viennent dela perception, N' 2919,2515,2552. 2771. Vers. 2. Et il dit: Prends, jeteprie, ton fils, ton uni que, que tu aimes, fischak, et va-t'en vers la terre du Moriah, etoffre-le la en holocauste, SUl' une des montagnes que je te dis.-ll dit.' Prends, je te prie, ton fils, signifie le Divin Rationnel engen dr par Lui; ton unique que tu aimes, signifie le seul dans l'univers par lequel il doit sauver le genre humain: Iischak, signifie sa qua lit: et va-t'en vers la terra du Moriah, signifie le lieu et l'tat de la tentation: et ottre-le la en holocauste, signifie de Je sanctifier par le Divin: sur L'une des montagnes, signifie l'amour Divin: que je te dis, signifie comme il le doit percevoir. 2772. Il dit.' Prends, je te prie, ton fils, signifie le RationnelDivin engendr par Lui: on le voit par la signification du fils, en ce qu'il est le Rationnel. N i 623 ; ici le Rationnel Divin, parce que par le fils on entend lischak, qui reprsente le Rationnel Divin duSeigneur, ainsi qu'il a t montr, NS f 893,2066, 2082,2630; etcomme le Seigneur par la propre puissance a rendu Divin son Rationnel, ainsi qu'il a t dj souvent dit, par ton fils, il est aussisignifi que ce Rationnel a t engendr par Lui, Voir NS 1893,2093, 2625.2773. Ton unique que tu aimes, signifie le seul dans l'universpar lequel il doit sauver le genre humain: on le voit par la signification d'unique, en ce que c'est le seul, et mme dans l'univers,parce qu'il s'agit du Seigneur qui seul quant tout l'Humain estDieu ou a t fait Divin.2774. Iischak, signifie sa qualit, savoir en ce qu'elle est le bien du vrai et le vrai du bien, c'est--dire le Mariage Divin quant 19. GENSE. CHAP. VINGT-DEUXIME. 15 l'Humain du Seigneur: cela est vident par la dnomination de Iischak, Voir ci-dessus Chapitre XXI, Vers. 6, 7.2775. Et va-t'en vel'S la terre du IYJoriah, signifie le lieu et l'tat de la tel/talion: on peut le voir par la signification de la terre du Moriah; que la. terre du Moriah soit le lieu de la tentation, c'est ce qui devient vident, en ce que Abraham reut 0 rdre d'y aller, et d'y offrir son fils en holocauste, et par consquent de su bir le dernier (degr) de la tentation: dans cette terre a t b,Hie Jrusalem, o le Seigneur Lui-mme a subi le dernier (degr) de la tentation, comlfie on peut le voir, en ce que c'est sur la montagne du lIoriah que David leva un Aulel, et que Salomon ensuite btil le Temple, ainsi qu'il est dit clairement dans le Livre des Chroni ques: Schlomoh commena de btir la maison de Jhovah dans Jrusalem; sur la Montagne du Moria1z, qui avait t montre ) David son pre, dans le lieu que David avait prpar dans l'aire d'Arnan (Arafna)Jbusite. - II. Chron. Ill. 1. Confr. I. Chron. XXI, 16 28, avec Il Sam. XXIV, 16 25 : - par l on peutsuf fi~amment voir que les choses qui sont dites sur l'immolation de Iischak sont des reprsentatifs du Seigneur, autrement cela aurait pu tre fait dans le lieu o rsidait Abraham, et il ne lui aurait pas t ordonn de partir de chez lui pour faire un chemin de prs de trois jours. 2776. Of/re-le en holecauste, signifie de le sanctifier par le Divin: cela est vident par la reprsentation de l' holocauste chez la nation des Hbreux et dans l'glise des Juifs, en ce qu'il tait la chose la plus sainte de leur culte; il Yavait des holocaustes, et il y avait des sacrifices, l'on voit N' 922, 923, 1823,2180, ce que les uns et les autre::; reprsen'taient; c'est par eux que se faisaient leurs sanctifications; de l vient qu'ici of/l'il' en holocauste signifie tre sanctifi par le Divin, car le Seigneur lui-mme S'est sanctifi par le Divin, c'est--dire qu'il a uni l'humain au Divin par les combats et les victoires des tel'ltations, Voir Ns 1663, 1690, 1691 f. 1692, 1737, 1787,1812,1813,1820. Aujourd'huila croyance commune est que les Holocaustes et les sacrifices ont signifi la Passion du Seigneur, et que le Seigneur par cette passion a expi les iniquits de tous, qu'HIes a mme attires sur Lui, et s'en est par consquent charg; ainsi ceux qui ont cette opinion croient tre justifis et 20. 16ARCANES CLESTES. sauvs, pourvu qu'ils pensent, quand ce ne serait qu' la dernire heure de la mort, que le Seigneur a souffert pour eux, de quelque manire qu'ils se soient conduits pendant tout le cours de leur vie; mais il n'en est pas ainsi, la Passion de la croix a t le dernier (degr) de la tentation du Seigneur; par elle il a pleinemen t uni l'Humain au Divin et le Divin l'Humain, et s'est par consquent glorifi; c'est par celte union elle-mme que peuvent tre sauvs ceux qui ont la foi de la charit en Lui; en effet, le Suprme Divin lui-mme !le pouvait plus parvenir jusqu'au genre humain, qui s'tait tellement loign des clestes de l'amour et des spirituels de lafoi, qu'il ne les l'econnaissait mme plus et les percevait encoremoins; c'est pourquoi, afin que le Suprme D'iu pt descendre jusqu' l'homme devenu tel, le Seigneur est 'enu dans le monde, et auni en Soi l'Humain au D'in: cette union n'a pu se faire autrementque par les plus graves combats des tentations et par des victoires,et enfin pal' la dernire, qui tait celle de la croix: de IiI vient quele Seigneur peut clairer par son Divin Ilumain les mentaIs mmeles plus loigns des clestes de l'amour, pourvu qu'ils soient dansla foi de la charit: le Seigneur, en effet, dans l'autre vie apparat aux Anges Clestes comme Soleil, et aux Anges Spirituels commeLune, NS i053, U;2i, i529, i530, 2441,2495, toute lumire duciel vient de l ; la Lumire du ciel est telle, que, quand elle claire la vue des Esprits et des Anges, elle claire en mme temps leurentendement; cette lumire a cela de particulier, qu'autant quel qu'un dans le ciel a de lumire externe, autant il a de lumire in terne, c'est--dire autant d'entendement, d'o l'on voit en quoi la lumire du ciel differe de la' lumire du monde; le Divin Humain du Seigneur est ce qui claire et la vue et l'en tendemen t des Spiritu els, ce qui n'aurait pas lieu si le Seigneur n'avait pas hni l'Essence Humaine l'Essence Divine; et s'il ne les avait pas unies, il n'y aurait plus eu aucun intellectuel ni aucun perceptif du bien et duvrai pour l'homme dans le monde, ui mme pour l'Ange spiritueldans le ciel; ansi il n'y aurait eu pour eux rien de ce qui constituela batitude et la flicit, ni par consquent rien de ce qui constitue le salut; d'o il devient vident que le genre Humain n'auraitpu tre saur, si le Seigneur n'et pris l'Humain et ne l'et glorifi.De l chacun peut maintenant voir ce qU"il en est de la croyance 21. GENSE, CHAP. VINGT-DEUXIME.t7 de ceux qui se flattent d'tre sauvs, pourvu qu'ils pensent, d'aprs une sorte de mouvement intrieur, que le Seigneur a souffert pour eux et s'est charg de leurs pchs, de quelque manire qu'ils aient vcu, lorsque cependant la lumire du ciel procdant du Divin Hu main du Seigneur nc peut parvenir d'autres qu' ceux qui vivent dans le bien de la foi, c'est-dire dans la charit, ou, ce qui e~t la mme chose, qui ont la conscience; le pl:lO mme sur lequel cette lumire peut oprer, ou le rceptacle de cette lumire, est le bien Ile la foi, ou la charit, par consquent la conscience: que les Spirituels aient le salut par le Divin Humain du Seigneur, on levoit N 1043, 266i, 27i6, 2718.r2777. Sur l'une des montagnes, signifie amour Divin: celaest vident par la signification de la montagne, en ce qu'elle estl'Amour, N' 795, 796, 1430, ici, l'Amour Divin, parce qu'il s'agitdu Seigneur, voir quel est cet amour; N' i690, i69i f: 1789, i8i2, i820, 2500, 2077, 2253, i572: comme ce fut par l'AmourDivin que le Seigneur a combattu et vaincu dans les tentations, etque ce fut par cet amour qu'il est sanctifi et glorifi, il est dit ici Abraham, d'offrir lischack en holocauste sur une des montagnesdans la terre du Moriah. Ce Reprsentatif devient plus vident en ce qu'un Autel fut dress par David et que le Temple fut bti parSalomon sur la Montagne du Moriah, N 2775; en effet, l'Autel sur lequel on offrait les holocaustes et les sacrifices fut le principal reprsentatif du Seigneur, et ensuite ce fut le Temple: quant l'Au tel, on le voit N 921, et cela est constant dans David: .ElIes me conduiront vers la montagne de ta saintet et vers tes babi l) tacles, et j'en trerai vers l'A utel de Dieu, vers Dieu, l'allgresseII de mon ravissement. )) -Ps. XLlH. 3, 4. - Quant au Temple, on le voit dans Jean: Jsus dit: Dtruisez ce Temple, et en trois jours je le relverai: il parlait, Lui, du Temple de son corps. Il Il. i9, 2t. 2778. Que je te dzs, signifie comme il le doit percevoir: on le voit par la signification de dire, en ce que c'est percevoir, N 2769. 2779. Vers. 3. Et de bon matin se leva Ahraham au matin, etil sella son dne, et il prit deux de ses garonsaveclui, et lischakson fils; et iljendit des bois aholocauste; et il se leva, et il allavers le lieu que Dieu lui avait dit. - De hon matin se leva Ahra yi 22. 1.8 ARCA-NES Cl:.ESTES.h,a1'(,/,.au matin, signifie l'tat de paix et d'innocence: et il sellaS9n ne, signi~e l'homme naturel qu'il a prpar: et il prit deuxgarons, signifie le rationnel antrieur qu'il a adjoint; et lisclzak~on fils, signifie le Rationnel Divin engendr par lui: et il fenditdes bois d' holocauste, signifie le mrite de la justice: et il se leva,signifie l'lvation: et il alla vers te lieu que Dieu avait dit; signifiel'tat alors selon la perception.2780. De bon matinse leva Abraham au matin, signifie l'tatde paix et d'innocence: on le voit par la signil1cation du matin,et de se lever de bon matin, quand il s'agit du Seigneur, qui iciest Abraham: le Matin, dans le sens universel, signifie le Seigneur et par suite son Royaume, consquemment le cleste de l'amourdans le com,mun et dans le particulier, comme il a t montr,N 2333; et parce qu'il signifie ces clestes, il signifie aussi l'tatm~me dans lequel ils sont, tat qui est celui de paix et d'innocence;il en est de l'tat de Paix dans les cieux comme de l'tat de l'au rore sur les terres; tous les clestes et les SpiriLuels se prsentent dans les cieux dans l'tat de Paix, et tirent de l tout leur bonheur, toute leur batitude et toute leur flicit, de mme que dans l'tat de l'aurore sur les terres, toutes choses se prsentent devantl'homme comme agrables et rian tes, en effet, les choses particulires tirent de l'affection commune commo la proprit d'tre telles,voir N' 920,2684: il en estde mmede l'tat d'innocence; celui-ci existe dans l'tat de Paix, et est un commun affectant tontes les 'choses qui appartiennent l'amour et la foi; si ces choses n'ontpoint en elles l'innocence, elles manquent de leur essentiel; c'estde l que personne ne peut venir dans le ciel, s'il n'a quelque chosede l'innocence, - Marc. X. 1t>; - on voit d'aprs cela ce que signifie le matin dans le sens interne, et surtout lorsqu'il est dit de bon mat~n il se leva au matin; et comme, dans le sens SUprll1c,le Matin est le Seigneur, et que c'est de Lui que procde l'tat quipro(luit et affecte les choses appartenant son Royaume, le matin et se lever de bon matin signifient aussi plusieurs choses qui exis tent dans cet tat, et cela comme attributs de celles qui suivent dans le sens interne.2781. Et il sella son ne,signifiel'lwmme naturel qu'il a prpar: on le v,Qit par la signification ,de,l'Ane, de laquelle il va tre 23. GENSE, GRAP. VINGT-DEUXIME. i9parl: chez l'homme il y a les volontaires et ily a les intellectuels;aux volontaires appartiennent les choses qui concernent le bien, etaux. intellectuels, celles qui concel'llent le vrai ~ il ya des btes d~diverses espces, par lesquelles sont signifis lS volontaires qui -concernent le bien, comme les Agneaux, les Brebis, les' Boucs, leschvres, les Veaux, les Bufs, Vo' Ns 1823, 2t 79, 2180 ; et il fa aussi des betes par lesquelles sont signifis les intellectuels qui 'cotteernent le vrai, savoir, les Chevaux, les Mulets, les Onagres"les Chameaux, les Anes, et en outre les Oiseaux; il a dj tmontr que le Cheval signifie l'intellectuel, N! ~761, 2762; l'O-nagre, le vrai spar d'avec le bien, N 1949 ~ le Chameau, le scien-tifique dans le commun, et l'Ane le scientifique dans le particulier,N 1486: il y a deux choses qui constituent le Naturel chezl'bomme, ou, ce qui e.st la mme chose, l'homme Naturel, savoir,le bien naturel et le vrai naturel; le bien naturel est un plaisir quidcoule de la charit et de la foi, le vrai naturel est leur scienti-tifique: que le Vrai naturel soit ce qui est signifi par l'ne, etle vrai rtionnel ce qui est signifi par le Mulet, on peut revoir par ces passages; dans sae: Prophtie Sul' les htes d,u midi: dans la terre d'angoisse et de dtresse, le Lion et le Tigre, et d'aprs eux la Vipre et le Dipsade volant porterontIl sur l'paule des Anons leurs richesses, et sur la hosse des Cha- ri meaux leurs trsors, vers un peuple (auquel) ils ne s~ront pas utiles; et les gyptiens donneron t vainement et inutilement du J) secours. -XXX. 6, 7; - sont appels btes du midi ceux qui -sont dans les connaissances du bien et du vrai, mais qui s'en ser- ;yent nort pour la vie, mais pour la science; il est dit leur sujetqu'ils portent sur l'paule des nons leurs richesses et sur la boS&e des chameaux leurs trsorsJ parce que les nons signifient les scien-tifiques dans le pariculier, et les chameaux les scientifiques dans le commun; les gyptiens sont les sciences, NS H64, H6o, 1186, dequelles il est dit qu'elles donneront vainement et inutilement du secours: il est vident pour chacun que cette prophtie a un sens interne, et que sans ce sens elle n'est comprise par qui que ce soit; car, sans le sens interne on ne peut savoir ce que c'est que la prophtie surIes btes du midi, ,ce que c'esLque le lion et letigre, la vipre et le dipsade volant, ni pourquoi il eS,t dit que ceSbtes porteront sur l'paule des nons leur richesses et sur la 24. 20 ARCANES CLESTES.bosse des chameaux leurs trsors, ni pourquoi immdiatementaprs, il est dit que les gyptiens donneront vainement et inutilement du secours. L'Ane a une semblable signification dans la prophtie d'Isral concernant Iisaschar, dans Mose: lisaschar. ne" ossu, qui se couche entre les bagages. - Gen. XLIX. 14. Dans Zacharie: Ce sera ici la plaie dont Jhovah frappera tous" les peuples qui combattrout contre Jl'Usalem; il y aura la plaie du Cheval, du Mulet, du Chameau etde l'Ane, et de toutebte.- XIV. 12, io; - que le cheval, le mulet, le chameau et l'nesignifien t chez l'homme les intellectuels qui seron t fl'apps de plaies,on le voit d'aprs tout ce qui prcde et toutce qui suit ce passage,car il y est question des plaies qui prcderont le jugement derniel'ou la consommation du sicle, plaies dont Jean a aussi parl dansl'Apocalypse en bien des endroits, et que les autres Prophtes onttrs-frquemment mentionnes; ceux qui alors doivent combattrecontre Jrusalem, c'est--dire, contl'e l'glise spirituelle du Seigneur et contre ses vrais, sont signifis par ces animaux, ceux-l seront frapps de plaies quant aux intellectuels. Dans sae:"Heureux vous qui semez auprs de toules les eaux, qui (y) en II voyez le pied du Buf et de l' Ane. -XXXII. 20 ; - ceux qui sment auprs de toutes les eaux sont ceux qui se laissent instruire dans les spirituels; que les eaux soient les spirituels, par cons quent les intellectuels du vrai) on le voit, NS 688, 739, 2702; ceux qui y envoient le pied du buf et de l'ne, ce sont les naturelsqui doivent servir; que le buf soit le naturel quant au bien, ou levoit Ns 2t80, 2566; l'Ane est le naturel quant au vrai. DansMose: Il attache au cep son Anon, et au noble cep le /ils de son dnesse; il a lav dans le vin son vtement, et dans le sang)) des raisins son manteau. " - Gen. XLIX. 11; - c'est l la prophtie de Jacob, alors Isral, sur le Seigneur: le cep et le noblecep dsignent l'glise spirituelle externe et interne, N i 069; l'nonest le vrai naturel, le fils de l'nesse est le vrai rationnel; si le filsde l'nesse est le vrai rationnel, cela vient de ce que l'nesse si gnifie l'affection du vrai naturel, N i486, dont le t1lsest le vrai ra tionnel, ainsi qu'on le voit, Fos 1895, 1896, 1902, 1910. Autrefois le Juge avait pour monture une Anesse, et ses fils, des Anons; e cela, parce que les Juges reprsentaient les biens de l'glise, et 25. GENSE, CHAP. VINGT-DEUXIME.2fleurs fils les vrais qui en procdent: maisle Roi avait pour monture une Mule, et ses fils, des mulets; et cela, parce que les Rois et leurs fils reprsentaient les vrais de l'glise, voir Nost672, t727, 20t5. 2069: que le Juge, ait eu pour monture une Anesse, on le voit dans le Livre des Juges: Mon cur (est) pour les lgislateurs d'Isral," qui sont de bonne volont parmi le peuple, bnissez Jhovah, " (vous) qui montez sllr des Anesses blanches, qui tes assis sur Il lfiddin. - V. 9, tO : - on y voit aussi que les fils des Jugesavaient pour monture des Anons: Jar, juge sur Isral, eutlrenteIl fils, qui montaient sur trente Anons. - Jug. X. 3, 4: - etailleurs: '( Abdon, juge d'Isral, eut quarante (ils, et trente fils de " fils, qui montaient SUI' soixante-dix Anons. Jug. XII. 1.4: il est constant que le Roi avait pour monture une Mule: ( David leur dit: prenez avec VOLIS les serviteurs de votre Seigneur, et faites Monter Salomon mon flls sur la Mule, qui (est) moi. Et Il ils firent monter Salomon Slll' la Mule du Roi David; et Sadoch le sacrificateur et Nathan le prophte l'oignirent pour roi dans Guichon. -I.Rois, I. 33, 38,44, 1.5 ;-el queles fils du Roi montaient sur tles Mulets: ( Tous les fils du Roi David se levrent, et Il monlrent chacun slIr son Mulet, et ils s'enfuil'ent de devant Absalon. - II. Sam. XIII. 29; - d'aprs cela, il est vident quemonter sur une Anes~e tait une prrogative du Juge, et monter sur une Mule une prrogative du roi; et que monter sur un Anon tait une prrogative des fils du Juge, et sur un Mulet une prro gative des fils du Roi; et cela, comme il a t dit, parce que l'Anessereprsentait et signifiait l'affection du bien et du vrai naturels, la )Iule l'affection du vrai rationnel, l'Ane ou l'Anon le vrai naturel lui-mm6, et le Mulet ainsi que le Fils de l' Anesse le vrai rationnel: de l on voit ce qui est entendu par les Prophties sur le Seigneur, dans Zacharie: Tressaille, fille de Sion; fais retentir tes cris, fille de Jrusalem; voici, tfln Roi viendra toi, juste et sauv~"lui, Il humble et Mont sur un Ane, et sur un Anan fils d'Anesses;Il sa domination (s'tendra) de la mer la mer, et du fleuve jus1) qu'aux extl'rnits de la terre. -IX. 9, to; - on sait par les vanglistes que le Seigneur a voulu monter sur ces animaux, lorsqu'il vint dans Jrusalem; il en est ainsi parl dans Mauhieu.: Jsus envoya deux disciples, leur disant: alle:t dans le village, 26. ~2ARCANES CLESTES. Ilqui est vis--vis de vous, et aussitt vous trouverez une Anesseatta che,et un Poulain avec elle; dtachez-les et amenez-les MoI: tout Il cela se fit, afin que ft accompli ce qui avait t prononc par le Prophte, disant: dires la fille de Sion; voici, ton Roi vient toi, dbonnaire et mont SUI' une Anesse et sur un poulain fils de celle qui est sous le joug. Et ils amen~ren t l'A nesse et le Pou )) Iain, et ils mirentdessusleurs vtements, et ils L'assirent dessus ... - XXI. 2, 4, 7; - tre mont sur un Ane tait une marque que le Naturel avait t subordonn, et tre mont sur un Poulain filsd'une nesse tait une marque que le Rationnel avait t subordonn; que le fils de .l'nesse ait la mme signification que le Mu let, c'est ce qui a t montr plus haut sur le passage de la Gense,XLIX. i i j de l, et comme il appartenait au grand Juge et au Roide monter sur ces animaux, et afin qu'en mme temps les repr sentatifs de l'glise fussent accomplis, il a plu au Seigneur demonter dessus; cela est rapport ainsi dans Jean: Le lendemain une foule nombreuse, qui tait venue la fte, ayant appris que )) Jsus venait Jrusalem, pt'irent des branches de palmes, et allrent au devant de Lui; et ils criaient: Osanna! bni soit celui Il qui vient au Nom duSeigneur, le Roi d'Isral! mais Jsus,)) trouvant un Anan, s'assit dessus, selon qu'il est crit: ne crainsIl point. fille de Sion; voici, ton Roi vient assis sur le Poulain.. d'une dnesse. Et ses disciples ne connaissaient pas d'abord ces .. choses, mais quand Jsus fut glorifi, alors ils se souvinrent que .. ce!i choses avaient t crites de Lui, et qu'on les Lui avaitJOfai,tes. )) - XII. 12. 13. 14, 14, 16. Marc, XI. t 12. Luc,XIX. 28 41. - Il est donc vident, d'aprs ce qui vient d'tredit, que toutes choses en gnral et en particulier dans l'glise dece temps, ont t des reprsentatifs du Seigneur, et par consquent des reprsentatifs des Clestes et des Spil'ituels qui sont dans sonRoyaume; et cela, jusqu' l'Anesse et au Poulain de l'nesse, parlesquels tait reprsent l'homme Naturel quant au bien et au "l'ai; la raison de cette reprsentation tait qpe l'homme Naturel doit tre au service de l'homme Rationncl, celui- ci au service del'homme Spirituel, celui-ci ail service. de l'homme Cleste, etl'homme Cleste au service du Seigneur; leI est l'ordre de la subor- dination. Comme le Buf et l'A ne signifiaient l'homme Naturel 27. GENSE, CHAP. VINGT-DEUXI~IE.23quant au bien et au vrai, voil pourquoi il a t tabli plusieurslois) dans lesquels il est parl de Bufs et d'An es, Lois qui, aupremier aspect, ne semblent pas dignes d'tres insres dans la Parole Divine; mais quand elles sont dveloppes quant au sens inlerne, le spirituel qu'elles renferment parat d'une trs-grandeimportance; par exemple, ces lois dans Mose: Lorsque quel )1 qu'un aura ouvert une fosse, ou lorsque quelqu'un aura creus une fosse, et ne l'aur:! point couverte, et qu'i! yse ra tomb un Buf ou un Ane, le matre de la fosse rendra l'argent au mattre, et ce qui est mort sera pour lui. 1) -Exod. XXI. 33, 34. Quand tu rencontreras le Buf de ton ennemi, ou son Ane, l) gar,en le ramenant tu le lui ramneras. Quant tu verras ) l'Ane de celui qui te hait couch sous sa charge, et que tu auras Il manqu de la remuer, en la remuant tu la remueras de dessus i Il lui.Exod. XXIII. 4, 5. Deutr. XXII. 1,3. - Tu ne verras point l'Ane de ton frre ou son Buf, to mbs dans le chemin etIl en te cachant d'eux, en les relevant tu les relveras.)) - Deutr.XXII. 4. - Tu ne laboureras point avec un Bufet lin Ane enl) semble. Tu ne terevtiras point d'un tissu de laine et de lin)) mls ensemble. " - Deutr. XXII. 10, 11. - ( Durant sixjoursIl tu fet'astes ouvrages, et le septime jour tu te reposeras, afin que se repose ton Buf, et ton Ane, et le fils de ta servante, et l')l tranger. -Exod. XXI!I.12; - Ill, le Buf et l'Ane, dans lesens spirituel, ne signifient rien autre chose que le bien et le vrainaturels.2782. Et il prit deux garons, signifie le Rationnel antrieurqu'il a adjoint: on le voit par la signification des garons; le garon (puer) et les garons ont. dans la Parole, diffrentessigni fications, parce qu'ils se disent aussi bien des fils de la maison que des fils de l'tranger, et mme des serviteurs; ici ils g'enlendent des serviteurs: que les serviteurs, dans la Parole, signifient aussi les naturels de l'homme qui doivent tre au service du Rationnel; on le voit NS 1486, 1i13, 2541, 25'67; mais ici, comme il est dit non des serviteurs, mais des garons, par l est signift le Rationnel antrieur on purement humain, qui doit tre au service du Ra lionnel D'in ; c'est aussi ce qu'on peut voir par la srie mme des choses. 28. 24ARCANES CLESTES. 2783. Et Iischak son fils, signifie le Rationnel Divin engendr par Lui: cela est viden t par la reprsentation de Iischak, en ce qu'il est le Rationnel Divin du Seigneur, ainsi qu'i! a t dj sou vent dit; par son fils on entend qu'il a t engendr par Lui, comme ci-dessus, N 2772. 2784. Et il lendit des bois d'holocauste, signifie le mrite de la justice: on le voit par la signification des bois et de lendre des bois: que des bois signifient les biens qui appartiennent aux u vres et ceux qui appartiennent la justice, et que fendre des bois signifie placer le mrite dans les biens qui appartiennent aux u vres, et tendre des bois d'holocauste, le mrite de la justice, ce sont l des significations qui paraissent trop loignes pour qu'elles puissent tres connues sans rvlation: que fendre des bois, ce soit placer le mrite dans les biens qui appartiennent aux uvres, c'estce dont j'ai pu avoir la preuve d'aprs les choses que j'ai vlles etqui ont t dcrites dans la Premire Partie, N i 110, sur les Fendeurs de bois, en ce que ce sont ceux qui, par les biens qu'ils ontfaits, ont voulu mriter le salut; en outre, il yen a aussi d'autres,par devant en haut un peu vers la droite, ayant appartenu uncertain globe, qui ge sont pareillement altribu tout bien et apparaissent galement couper et fendre des bois; parfois ceux-ci,quand il leur semble travailler. ont le visage brillant d'un certainfeu follet, ce qui est le bien du mrite qu'ils s'attribuent; celteapparence vient de ce que le Bois est le reprsentatif du bien,comme tait tout Bois employ dans l'Arche et dans le Temple,ainsi que tout Bois plac sur l'Autel, quand on faisait des holo caustes et des sacrifices; et mmes ceux qui s'attribuent le bien et le fonL mritoire, sont dits dans la Parole, adorer le bois, ou une image taille de bois. 2785. Et il se leva, signifie l'lvation: on le voi t par la signi fication de se lever, en ce que ce mot, partout o on le rencontre dans la Parole, renferme quelque lvation. i 786. Et il alla vers le lieu que Dieu lui avait dit, signifie Ntatalors selon la perception: on le voit par la signification du lieu,en ce que c'est l'tat, NS 1273 -1277,1377 1381, 2625; et parla signification de dire, quand c'est Dieu qui dit, en ce que c'estpercevoir par le Divin, NS 2769, 27i8. Quant ce qui concerne 29. GENSE. CHAP. VINGT-DEUXIl~iIE.2!)l'tat lui-mme, cet tat est dcrit dans ce Verset, savoi l', l'tat que le Seigneur a pris quand il subissait les tentations, et ici celui qu'il a pds quand il subissait les tentations trs-graves ct ilitimes; la premire prparation cet tat a consist en ce qu'il s'est revtu de l'tat de Paix et d'Innocence, puis en ce qu'il a prpar chez Lui l'homme Naturel ainsi que l'homme Rationnel afin qu'ils fus sent au service du Rationncl Divin, et en ce qu'il a adjoint le ru rite de la justice, et qu'il s'est ainsi lev: ces choses ne peuvent nullement tre mises la porte ou prsentes l'ide de quelqu'un qui ignore qu'il existe en mme temps plusieurs tats, et que ces tats sont distincts entre eux, et qui ignore ce que c'est que l'tat de paix et d'innocence, ce que c'est que l'homme naturel, ce que c'est que l'homme ,'ationnel, et ce que c'est que le mrite de la justice; car il faut d'abord qu'il ait une ide distincte de toutes ces choses; et qu'il sache aussi que le Seigneur a pu par le Divin se revtir des tats quelconques qu'il Lui a plu, et qu'il s'est prpar aux tentations par plusieurs tats dont il s'est revtu. Bien que ces choses soient chez les hommes dans IIne obscurit comme celle de la nuit, toujours est-il qu'elles sont dans une clart comme celle du jour chez les Anges, qui, tant par le Seigneur dans la lumire du ciel, voient distinctement en elles ct en d'autres de ce genre des choses innombrables, et peroivent alors une joie ineffable par l'af fection qui influe: d'aprs cela, on peut voir combien l'intellectuel et le perceptif humains sont loigns de l'intellectuel et du perceptif angliques. 2787. Vers. 4. Au troisime jow', et Abraham leva ses yeux, et il vit le lieu de loin. - Au troisime jour, signille le complet et le commencement de la sanctification: et A bl'aham leva sesyeux, et il vit, signifie la pense et l'intuition par le Divin: le lieude loin, signifie l'tat qu'il a prvu.2788. Au troisime jon""', si.r;nifie le complet et le commencement de la sanctification: on le voit par la signification dutroisime jour; le jour, dans la Parole, signifie l'tat, N' 23, 487,488,493, 893, de mme aussi l'anne, et en gnral tous les temps,comme l'heure, le jour, la sem3ine, le mois, 1'1nne, le sicle, comme aussi le matin, le midi, le soir, la nuil, et le printemps,l't, l'automne, l'hiver; et quand il y est ajout la troisime ou le 30. 26ARCANES CLESTES. troisime, ils signifient la' fin de cct tat et tout la fois le commen cement de l'tat suivant. Ici, comme il s'agit de la sanctification du Seigneur, qui s'est faite par les tentations, le troisime jour signifie le complet et tout la fois le commencement de la sanctification, ainsi qu'il rsulte aussi des choses qui l)('cdent. La raison de cettesignification, c'est que le Seigneur, aprs qu'il aurait accompli toutes choses devait ressusciter le troisime jour, car les chosesqui ont t failes par le Seigneur, quand il vcut dans le monde, ou qui devaient l1'e faites, taient dans les reprsentatifs de l'glise,comme si elles eussen tt fai tes, et il en tai t aussi de mme dansle sens in terne de la Parole, car en Dieu devenir et tre, c'est.lamme chose; bien plus, toute l'ternit Lui est prsente. De l vien t que le nombre ternaire fut repr~entatif, non-seulement dans l'Ancienne glise et dans l'glise Juive, mais m'me chez diffrentes .nations, voir ce qui a t dit de ce nombre, NS 720, 901,1825; on trouve une preuve de cette origine, dans Hosche : (( RetournonsJJ Jhovah, parce que, Lui nous a blesss, et il nous gurira; il nous a frapps, et il nous pansera. Il nous vivifiera dans deux )) jonrs, au t1'oisirne jour, il nous lvera, atin que nous vivions devant Lui. - VI. 1. 2 ; -l, le troisime jour, c'est l'avnement du Seigneur et sa rsurrection. On en a aussi la preuve par Jonas, en ce qu'il fut Trois jours et Trois nuits dans les entl'ailles du Il poisson. 1) -Jon. II. 1; - le Seigneur en parle ainsi dans Mat thieu : (( Comme fut Jonas dans le ventre de la baleine T7'ois jow's " et Trois nuits, de mme sera le Fils de l'homme dans le cur de " la terre Tl'ois jours et Tl'ois nuits. - XIL 40. - Il faut qu'on sache que, dans le sens interne de la Parole, Trois jourset le Troi sime jour signifient la mme chose, comme aussi Trois et Troi sime dans les passages suivanls : dans Jean: Jsus dit aux Juifs : dt,'ui~ez ce temple, et en Trois jours je le relverai; il parlait, Lui, du Temple de son corps. " - II. 19, 20, 2L lIatth. XXVI. 61. Marc, XIV. 58. XV. 29 ; - que le Seigneur soit res suscit le Troisime jour, cela est bien connu; aussi est-ce pour cela que le Seigneur a distingu les Lemps de sa vie en trois) dans Luc: En vous en allant, dites ce renard: voici, je chasse les dmons, et j'achve les gurisons aujourd'hui et demain, mais le )) TToisime jour je suis consum.}) -- XIII. 32; - ( c'est au'ssi 31. GENESE, CHAP. VINGT-DEUXIME.2,7 la Troisime Heure du jour que le Seigneur a soutenu la derniretentation, qui tait celle de la croix, ) - Marc, XV. 20; - " et T1'ois hem'es aprs, Ol! la Sixime Heure, il y eut des tnbres sur toute la terre; Il - Luc, XXIII. 44 ; - (1 et Trois Heures aprs, ou la Neuvime Hem'e, ce fut la fin. " --Marc, XV. 33, 34,37; - (1 mais le matin du Troisime jour' il ressusci ta, ) - Mare, XVI.f, 2, 3, 4. Luc, XXIV. 7; voir lUatth. XVI. 2t. XVII, 22, 23. XX. 18, 19. lIarc. IX. 3t. VIII. 31. X. 33, 34. Luc, XVnI. 33. XXIV. 46. - De l et surtout en raison de la Rsurrection du Sei gneur le Troisi~me jour, le nombre Temaire fut reprsentatif et significatif; qu'il l'ait t, c'est ce que peuvent prouver ces passage de la Parole: Lorsque Jhovah descendait sur la montagne de Sina, il dit Mose: " sanetifie le peuple aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vtements, et qu'ils soient prts pour le Troi sime jour, parce que le Troisime jour Jhovah descendra. Exod. XIX. 10, H, 15,16. - Lorsqu'ils partirent de la mon- tagne de Jhovah par uue marche de Trois jours, l'Arche de J hovah partait devan t eux par une marche de Trois jours afin de leur chercher un repos. - Nomb. X. 3d; - en outre il y eutl des tnbres dans toute la terre d'gypte pendant Trois jours, ell'homme ne vit pas son frre pendant trois jours, mais il y eut de lalumil'e pour les fils d'Isral. -Exod. X. 22,23. - Lachairdu sacrifice votif et spontan devait tre mange le premier et lesecond jour', il n'en devait rieu l'ester le Troisime jour, mais le , reste devait tre brl, parce que c'tait une abom ination ; il entait de mme de la chair du s:lCrifice Eucharistique, el si l'on en mangeait le T1'oime jour, il n'tait pas agr, mais l'me portaitson iniquit. Il - Lvil, VII. 16, -17, 1S. XIX. 6, 7. - " Celui qui touchait un mort devait se purifier le troisime jour, et le septime jour il tait pur; sinon, celle me tait retranche d'Isra.el: et c' tait le T1'oisime jour et le septime jour que celui qui tait pur rpandait de l'eau sur celui qui tait impur. - Nomb. XIX. 12, -13, 19. -(lCeux' qui dans le comhat avaient tu une me et ceux qui avaient touch un homme transperc, se purifiaient le Troi sime jour et le septime jour. " - Nomb. XXXI. t9. - Aprs que les fils d'Isral seraient entrs dans la telTe de Canaan, le fruit devait tre illcircancis pendant Trois ans, et ils ne devaient pa:a le 32. 28 ARCANES CLESTES.manger. Lvit. XIX. 23. - A la fin des Trois annes ils de vaient tirer toutes les dmes du produit de cette anne l, et les mettre dans leurs pertes, afin que le lvite, l'tran ~'er, l'orphelin, et la veuve, en mangeassent. - Deutr. XIV. 28. 29. XXVI. 12.- Trois fois dans Canne on clbrait des ftes Jhovah; ettrois fois dans l'anne tout mle se prsentait devant la face du Sei gneur Jhovah. - Exod. XXIII. '14, 17. Deutr. XVI. 16. cc Josu dit au peuple, que dans Trois jours ils passeraient le Jour dain, et hriteraient la terre. ~ Jos. 1. H. III. 2. - (cJhovah cria Samuel par Trois fois, et celui-ci rpondit il la Troiszme fois. - 1Sam. III. 8. - Quant Sal voulait tuer David, David se cacha dans un champ jusqu'au Troisime soir: Jonathan dit David, je sonderai mon pre au temps du Troisime jour : Jonathan lana Trois flches au ct de la pierre; et David devant Jonathan tomba alors sur sa face en terre, et se prosterna par Trois jois. - I.Sam, XX. 5,12,19,20,35,36,4'1. - David choisit une de ces Trois plaies; ou sept annes de famine dans la terre; ou de fuir pendant Trois mois devant les ennemis; ou la peste pendant Trois jours dans la terre, " -II. Sam, XXIV. 12,13.- Dans les jours de David, il y eut une famine pendant Trois annes, anne aprs al1lle. - Il. Sam. XXI. '1. - lie s'tendit Trois fois sur l'enfant qui tait mort, et il lui rendit la vie. 1. Rois, XVII. 2'1. - lie, ayant hti un autel il Jhovah, dit de rpandre des eaux sur l'holocauste et sur les bois par Trois fois. Il -1. Rois, XVIII. 34. - Le feu consnma les chefs de cinquante hommes envoys contre lie par deux jais, mais non celui qui fut envoy la Troisimefois,)) -II. Rois,I. 13. - Lesignedonnau Roi Chiskias tait qu'ils mangeraient cette anne ce qui natrait de soi-mme, dans la seconde anne, ce qui crotrait de soi-mme, mais que la troisime anne ils smeraient, moissonneraient, plan teraient des vignes, et en mangeraient le fruit. - Il. Rois, XIX. 29. - (' Daniel entra dans sa maison, et les fen~tres de sa chambre tan t ouvertes du ct de Jrusalem, l Trois fois dans le jour Il bnissait genoux et il priait. -Dan. VI. 11, 14. - Daniel fut dans le deuil pendan t Trois semaines de jours, ne mangeant pain t du pain des dsirs, ne buvant point e vin, et ne se parfumant point, Jusqu' ce que les Trois semaines de jours fussent accom 33. GENSE, CHAP. VINGT-DEUXIME.29 plies. Il - Dan. X. 2, 3. - CI sae alla nu et dchauss pendant Trois annes, pour tre un signe et un prodige sur l'gypte et sur Kusch. - sae, XX. 3. - li Du Chandelier sortaient Trois bran ches de chaque ct, et il y avait Trois Calices en forme d'amande dans chaque branche. - Exod. XXV. 32, 33. - c:Dans l'Urim et le Thumim, il Y 3vai t Trois pierres prcieuses chaque rang. Exod. XXVIII. 'li, 18, '18. - Dans le Nouveau Temple il y aura les chambres de la porte, Tl'ois d'un ct, et Trois de l'autre, une mme mesure pour elles Trois: au portique de la maison, la largeur de la porte tait de Tl'ois coudes d'un ct, et de Tl'ois coudes de l'autre. - zech. XL. 10, 21, 48. - Dans la nouvelle Jrusalem, il y aura Trois portes au septentrion, Trois l'orient, Trois au midi, et Trois l'occident. - zech. XLVIII, iH,32, 33, 34. Apoc. XXI. 13. Par les passages qui suivent, on voit pareillement que le nombre trois a t reprsentatif et signifioatif: c( Pierre a reni Trois fois Jsus.)l -lIalth. XXVI. 34, 69et suiv. - l( Le Seigneur a dit Trois fois Pierre: M'aimes-tu?-- Jean, XXI. 17. - l( Dans la parabole de l'homme qui avait plan tune vigne, il est dit qu'il envoya par Trois fois ses serviteurs versles vignerons, et enfin son fils. Il - Luc, XX. n.lIarc, XII. 2, 4,5, 6. - Ceux qui travaillaient la vigne furent lous la Tl'oi(1 sime heure, la Sixime heure, la IVeuvime heure, et laonzime heure. Il -- Mauh. XX. 1 17. - Et au sujetdu figuier, il est dit qu'il serait coup, parce qu'il ne portait pas de fruit depuis Tl'ois annes. Il - Luc, XIII. 0, i. - De mme que le Trineet le Troisime taient reprsentatifs, la Troisime partie l'tait aussi; par exemple: ( pour le gteau deux diximes de fleur de farine taient mls avec la Troisime pm'lie d'un !lin d'huile; et pour l'aspersion c'tait le Tiers d'un hin de vin. - Nomb. XV. 6,7, zch. XLVI. 14. -Dans Ezchiel: CI Il lui fut ordonn de passer un rasoir sur sa tte et sur sa barbe, et ensuite de partager les cheveux, et de brler au feu une Troisime partie, d'eu frapperune troisime avec l'pe tout autour, et d'en disperser une b'oi sime au vent. - V. 1, 2,11. - Dans Zacharie, il est dit, que dans toute la terre, deux parties seraient retranches, et que laTroisime serait laisse, mais que cette troisime serait p3sse parle feu, et serait prouve.)l -.' XIII. 8, 9. - Dans Jean: l( Lorsque 34. ( , 30ARCANES. CELESTES. le premier Ange sonna de la trompetle. il se forma de la grle et du feu, ml de sang, et ils tombrent Sl,lr la terre, de sorte que la Troisime partie des arbres fut brle. Le second Ange sonna de la trompette, et (il parut) comme lIne grallde montagne ardente de feu, (qui) fut jete dans la mer, et la ll'oisime partie de la mer de vint du sang; et il mourut la Troisime partie des cratures qui avaient des mes dans la mer; et la Troisime pal~tie des navires prit. Le troisime Ange sonna de la trompette, et il tomba du ciel une grande toile ardente comme une lampe, et eUe tomba sur laTroisime partie des fleuves; le nom de l'toile est absinthe. Le quatrime Ange sonna de la trompette, et la Troisime partie du soleil fut frappe, ainsi que la Troisime partie de la lune, et laTro isime paltie des toiles, de sorte que leur troisime partietait obscurcie, et que le jour fut priv de sa lumire, dans sa Troisime partie, et la nuit pareillement. - Apoc. VIII. 7,8,9,10,i 1., 12. - Les quatre Anges furent dlis, afin de luer la Troisime partie des hommes." - Apoc. IX. HL - (cLa Troisimepartie des hommes fut tue par ces Tl'ois choses: par le feu, lafume, et le soufre qui sortaient de la bouche des chevaux. Apoc. IX. 18. - Le dragon entrana avec sa queue la Troisimepartie des toiles du ciel et les jeta i'>ur la terre. " - Apoc. XII.4.- Toulefois la Troisime partie signifir. quelque chose non encore~ntirement complet, tandis que le Troisime et le Trine signifientce qui est complet; et cela, pour les mchants le mal, et pour lesbons le bien.2789. Et A bmham leva les yeux et il vit, signifie la pense et fintuition par le Divin: cela est viden t par la signification des yeux, en ce que c'est l'intelligence, N. 2701, et en ce que par suite lever les yeux, c'est lever l'intelligence, par consquent penser; et par la sigification de voir, en ce que c)est contempler par le Divin, parce que cela se dit du Seigneur.2790. Le lieu de toin, signifie dans l'tat quril a prvu: on le voit par la signification du lieu, en ce qne c'est l'tat. NS 1273 1277,1376 1381, 262n , et par la signification de voir de loin, ence que c'est prvoir. 2791. Vers. n. Et Abraham dit ses garons: Restez, vous,ici avec l'ne, et moi et le jeune garon nous z'rons jusque.l, et 35. GENSE, CHAP. VINt}ff-DEUXIME.3i.nous nousprosternerons, et nous reviendrons vers vous.-A bra.ham dit d ses garons: Restez, vous, ici avec l'ne, signifie la sparation du Rationnel antrieur d'avec le naturel d'alors: et moi et le jel1ne gm'on nous irons jusque-l, signifie le Divin Rationnel dans l'tat du vrai et dispos aux combats trs-graves et intimes des ten tations ; le jeune garon est le Rationnel Divin dans un tel tat: et nous nousP?'OS ternerons, signifie 1 soumissi 0 n : et nous reviendronsa vers vous, signifie la conjonction ensuite. 2792. Abraham dit ses garons: Restez, vous, ici avec l'ne,signifie la spal'ation du Rationnel antrieur d'avec le natureld'a lors: on le voit par la signification de l'estez, vous, ici, en ce quec'est tre spar pendant tout le temps; par la signification des ga.rons, en ce qu'ils sont le Rationnel antrieur, N 2781 ; et par lasignification de l'A ne, en ce qu'il est l'homme naturel ou le naturel, N 2781. 2793. Et .moi et le jeune garon nous irons jusque-l, signifie le D,ivin Rationnel dans l'tat du vrai et dispos aux combats trs graves et intimes des tentations; - et le jeune-garon est le Ra tionnel Divin dans un tel tat: on peut le voir par la reprsentation de Iischak, en ce qu'il est le Rationnel I1ivin ; mais ici comme il n'est pas dit Iischak, ni mon fils, ainsi qu'auparavant, ma,is le jeune garon, c'est le Rationnel Divin dans un t~l tat; il va en tre bientt parl. 2794. Et nous nous prostemerons, signifie la soumission: on peut le voir sans explication. 2790. Et nous reviendrons vers vous, signifie la conjonction en suite: on peut aussi le voir sans explication. Comme il s'agit, dans ce Chapitre, des tentations trs-gra'es et intimes du Seigneur, il y a une description de tous les tats qu'il a pris, quand illes a subies: le premier tat est dcrit, vers, 3 ; le second, dans ce Verset; le troi sime, dans le Verset suivant; et les autres, ensuite: mais ces tats ne peuvent tre exposs de manire tre compris par la concep tion ordinaire, si l'on ne sait auparavant plusieurs choses, non-seu lement sur le Divin du Seigneur, Divin qui est ici reprsent par , Abraham, mais aussi sur son Humain Divin qui l'est par Iischak, et sur l'tat de ce Rationnel, lorsqu'il entreprenait et suLissait les combats des tentations, Rationnel qui est ici le jeune garon; en 36. 32ARCANES CLESTES. outre il faut savoir ce que c'est que le Rationnel antrieur et quelle est sa qualit, et aussi ce que c'est que le Naturel qui est ce ra tionnel, puis quel est l'tat quand l'un est adjoint l'autre et quel est l'tat quand ils sont spars plus ou moins; il faut encore savoir plusieurs choses sur les Tentations, par exemple, ce que c'est que les Tentations extrieures et les Tentatons intrieures, et de l ce que c'est que les Tentations intimes et trs-graves que le Seigneur a suhies, et dont il s'agit dans ce Chapitre; tant que ces choses sont ignores, il est tout--fait impossible de dcrire, de manire tre compris, celles qui sont dans ce Verset; et si elles taient dcrites,mme trs-clairement, elles paratraient toujours obscures; les Anges tant par le Seigneur dans la lumire du Ciel, toutes ces choses pour eux sont videntes et claires: bien plus, elles leur procurent de la batitude, parce que ce sont les choses les plus clestes. Ici, il sera seulement dit que le Seigueur n'a jamais pu tre tentquand il tait dans le Divin mme, car le Divin est infiniment au dessus de toute tentation, mais il a pu l'tre quant l'Humain; c'est cause de cela que, pour subir les tentations trs-graves et intimes,il s'adjoignit d'abord l'humain, savoir, le rationnel et le naturel del'humain, ainsi qu'il est dcrit dans le Vers. 3, et qu'ensuite il s'enspara, comme il est dit dans ce Verset; mais que nanmoins il enretint quelque chose par quoi il pourrait tre tent; et c'est pourcelle raison qu'il n'est pas dit ici lischak mon fils, mais le jeunegaron, par lequel on entend le Rationnel Divin dans un tel tat,savoir, dans l'tat du vrai ct dispos aux combats trs-graves et intimes des tentations, Voir N 2793: que le Divin mme et le DivinHumain ne pussent tre tents, c'est ce que chacun peut voir parcela seul que les Anges ne peuvent pas mme approcher du Divin; plus forle raison les esprits qui introduisent les tentations ne peuvent-ils pas en approcher, et plus forte raison encore les enfers,On voit par l avec vidence pourquoi le Seigneur est venu dans le monde, et s'est revtu de l'tat humain mme avec ce qu'il a defaible, car ainsi il a pu tre tent quant l'humain, ct par les ten tations subjugul~r les enfers, replace.' toules choses en gnral et en particulier sous l'obissance et dans l'ordl'e, et sauver le genre hu~ main qui s'tait tant loign du suprme Divin.2796. Quant ce qui concerne les diffrents tats dont le Sei 37. GENSE. CHAP. VINGT-DEUXIME.33 gncur s'est revtu, et dontil s'agit ici, il est impossible que ces tats soient connus de l'homme, parce qu'il ne rflchit jamais sur les changements d'tats, tandis que cependant ces changements sont continus, tant quant aux intellectuels ou aux penses, que quant aux volontaires ou aux affections; ce qui fait qu'il ne rflchit pas sur ces changements, c'est qu'il croit que chez lui tout en gnral et en particulier s'enchane par un ordre naturel, et qu'il n'y a rien de suprieur qui dirige. tandis que cependant la vrit est que tout en gnral et en particulier est dispos par les espI'ts et par les anges qui sont chez lui, et que tous les tats et tous les changements d'tats proviennent de l et sont ainsi dirigs par le Seigneur pour l' ternit vers des fins que le Seigneur Seul prvoit; une exprience de plusieurs annes jusqu' ce jour m'a fait parfaitementconnattre que les choses se passent ainsi; il m'a aussi t donn de savoir et d'observer quels esprits et quels anges taient chez moi, et quels tats ils introduisaient en moi, et je peux infirmer que tous les tats jusque dans les plus petits dtails viennent de l, et qu'ils sont ainsi dirigsparle Seigneul'; il m'aencore t donnde savoir et d'observerque dans chaque tat, il y a un trs-grand nombre d'autres tats qui ne se montrent pas, et qui pris ensemble se montrent comme un 'seul tat commun} et que ces tats ontt disposs pour des tatsqui suivent par ordre dans leur srie: chez l'homme ces choses ~efont par le Seigneur; mais chez le Seigneur Lui -Mme, lorsqu''ilvivait dans le monde, elles se faisaient par Lui, parce qu'il taitDivin, et que l'tre mme de sa vie ta.it Jhovah. Savoir les cha.n gements d'tat quant aux intellectuels et aux volontaires ch~z l''homme, dans quel ordre ils se suivent, et par quelles sries ils pas sent, et ainsi de quelle manire le Seignenr les diri~e, autant qu'il est possible, vers le bien} c'est l une prrogative anglique; telle est la sagesse des Anges, qu'ils peroivent les plus petites de,ces choses: de l vient que tout ce qui a t rvl dans le sens in terne sur les changements d'tat chez le Seigneur, est clairement et dis tinctement perceptible pour les anges, parce qu'ils sont dans la lu mire du Ciel par le Seigneur} et mme quelque peu in telligiblePQurl'homme qui vit dans le bien simple, mais seulement obscur et comme nul pour ceux qui vivent dans le mal, ainsi ~ue pour ce,uxqui sont dans les dlires de leur sagesse, car ceux-ci ont obscurci ety~3 38. 34ARCA~ES CLESTES. teint leur lumire naturelle et rationnelle par plusieurs choses qui ont rllandu les tnbres, encore bien I(u'ils se croient plus que les autres dans la lumire. 2797. Vers. 7. Et Abraham prit les bois de l'holocauste, etil (les) mit sur Iischak son fils, et il prit dans sa main le (eu et les couteaux, et ils allrent eux deux ensemble. - A braham prit les bois de l'holocauste signifie le mrite de la juslice: et il (les) mitsur Iischak signifie qu'il l'adjoignit au Rationnel Divin: etil pritdans sa main le (eu et le couteau, signifie le bien de l'amour ellevrai de la foi: et ils allrent eux deux ensemble, signifie l'unionautant qu'il est possible. 2798. Ahraham prit les bois der holocauste, signifie le mritede la justice : cela est vident d'aprs ce qui a l dit et expliquci-dessus, N 2784, ainsi sans autre explication. - I l (le8) mit surlischak signifie qu'il!'adjoignit au Rationnel Divin, savoir, le mrite de la justice: c'est ce qu'on pellt voir par la reprsentation deIischak, en ce qu'il eslle Rationnel Divin du Seigneur, ainsi qu'il at dj souven t dit; et par la significalion de mettre sur lui, en ceque c'est adjoindre; il est dit son fils, parce que le Di vin Humai n duSeigneur non-seulement a l conu, mais mme est n de Jhovah; que le Seigneur ait t conu de Jhovah, c'est ce qni est bien connu par la Parole du Seigneur; de l il est appel Fils du Trs-Haut, Fils de Dieu, et Fils unique du Ple. - Mallh. Il. 15. III. 17,17. XVI. 13, 14, 15, 16. 1.i. XVI[. 5. XXVII. 43, 54. Marc, 1. 10. IX. 7,9. XIV. 61,62. Luc, I. 31 ::12, 35. III, 21,22. IX. 35. X. 22. Jean, I. 14, 18, 50. Ill. 13, 16, 17, 18. V. 20 27. VI. 69. IX. 34, 35, 38. X. 35, 36. XX. 30, 31. - outre plusieurs aulrcs passages, o il nomme Jhovah sou pre; qu'il soi t n de la vierge Marie, c'est ce qui est conuu galement, mais il est n d'elle comme un autre homme; toutefois, lorqu'il naquit de nouveau ou lorsqu'il fut fait Divin, il naquit de Jhovah qui lait dans Lui-Mme, et qui tait LuiMme quant l'lre mme de la vie; l'union de l'Essence Divine el de l'Essence Humaine a t faite muluellement el rcipro quement, de sorte qu'il a uni l'Essence Divine l'Essence Humaine, et l'Essence Humaine l'Essence Divine, Voir NS 1921, 1999,2004,2005, 2018, 2025, 2083, '2508, 2022,2618,2628, 2632,2728, 2729; de l il devient vident qne le Seigneur en Lui par sa 39. GENSE. CHAP. VINGT-DEUXIME.3~ propre puissance a fait Divin l'Humain, et qu'ainsi il est devenu Justice: le Mrite de la Justice fut ce qui a t adjoint, lorsqu'il su bissait les tentations intimes, au Rationnel Divin, d'aprs lequel alors il combattit, et contre lequel combattirent les mauvais gnies, jus qu' ce qu'il l'et aussi glorifi. Voil les choses qui sont signifies dans le sens interne par Abraham mit le~ bois de l'holocauste sur Iischak son fils,et ce sont elles que les Anges peroivent, quand on lit ces paroles. 2799. Et il prit dans sa main le feu et le couteau, signifie lebien de l'amow'et le vrai de la foi: on le voit par la signification dujeu, en ce qu'il est bien de l'amour, N 934; et par la significa tion du couteau, en ce qu'il est le vrai de la foi: que le couteau, dont on se servait dans les sacrifices pour immoler les victimes, ait signifi le vrai de la foi, c'est ce qu'on peut voir par la signification de l'pe ou de la courte pe dans la Parole, car au lieu de cou teau il est dit courte pe; l'un et l'autre a la mme signification, mais avec cette diffrence, que le couteau qui servait immoler les victimes signifiait le vrai de la foi J tandis que l'pe signifiait le vrai qui combat; et comme le couteau est rarement nomm dans la Pa role, par une raison ~ecrte, dont il sera parl plus bas, il m'est permis de montrer ce que signifie l'pe. Dans le sens interne l'pe signifie le Vrai de la foiquicombat, puis laVastation du vrai,et, dans le sens oppos, le Faux qui combat, puis la Punition du faux. I. L'pe signifie le Vrai de la Foi qui combat: on peut le voir par ces pas~ages. Dans David: ( Ceins-toi de ton pe surla )) cuisse, puissant, prospre par ta gloire et par ton honneur; sois Il cheval sur laparolede vritJ et ta droite t'enseignera desmer_)) veilles. --Ps. XLV. 4,5 ;-l, il s'agildu Seigneur, l'pe est pour le vrai qui combat. Dans le Mme: ct Les misricordieux bondiront dans la gloire, ils chanteront sur leurs lits; les louanges de Dieu Il (seront) dans leur gosier, et l'pe deux tranchants dans leur main. -Ps.CXLIX. 5, 6.-Danssae: n Jhovah M'a appel ds Il l'utrus, ds les entrailles de ma mre il a mentionnmonnom,etIl il a plac ma bouche comme une pe aigu, et il M'a placen flche polie. Il - XLIX. 1, 2; -l'pe aigu est pour le vrai qui combat, et la flche polie pour le vrai de la doctrine, Voir NOB 2686, 2709. Dans le Mme: .. A1)chur tombera par l'pe, non d'un 40. 36ARCANES CLESTES.homme (viri), l'pe, non de l'homme (hominis) tedvore1'a, etIlil s'enfuira de devant l'pe. et ses jeunes gens seront rendus tri bulaires. Il -XXXI. 8; - Aschnr eslle raisonnement dans leschoses Divines, NS 119, t 186; l'pe, non d'un homme (vin) et nonde l'homme (h ominis) estle faux, l' ~pe de devan llaquelle il s'enfuiraest le vrai qui combat. Dans Zacharie: Il H.elournez au retranche') ment, captifs daus l'allente; mme aujourd'hui je l'annonce que je te rendrai le double, (moi) qui me suis tendu Juda (comme)II un arc, qui ai rempli phram, et ai excit tes fils, Sion! con li tre tes fils, Javan ! et.je te mettrai comme l'p.e du (Ol't, et Jhov.ah apparatra sur eux, et son javelot sortira comme l'clair.-IX. 1.2. 13, 1.4; - l'pe du fort est le vrai qui combat. DansJean: Il Au milieu des sept chandeliers (quelqu'un) semblable au Fils de l'homme avait dans sa main droite sept toiles, ct de sa bouche sortait une pe aigu deux tranchants, et SOli visage)1 tait comme le Soleil brillant dans sa force.- Apoc. 1. 13, 16; - et ensuite: lt Voici ce que dit celui qui a l'pe aigu deuxII tranchants: Je viendrai toi bientl, et jecombattmicontreeux avec,l'pe de ma bouche. Il -Apoc. II. 12, f6 ;-l'peaigu deux tranchants est videmmen t le vrai qui combat, lequel est en ~ons~quence reprsent comme une pe qui sort de la bouche. Dans le Mme: De la bouche de celui qui tait mont SUI' le heIl val blanc sortait unI! pe aigu, pour en frapper les nations. Et Il ils furent tus par l'pe sortant de la bouche d celui qui tait Il mont sur le cheval. li - Apoc. XIX. 15, 21 ;-l, il est videntque l'pe sorlantde la bouche est le vrai qui combat: on voit, cidessus, NS 2760. 2i61, 2i62, 2663, que celui qui est mont sur lecheval blanc est la Parole, et par consquent le Seigneur, quiest1aParole: c'est de l que le Seigneur dit dans lUaLlhieu. Il Ne pensezIl donc pas que je sois enu pour mettre la paix sur la tene; je suis venu mettre non la paix, mais l'pe. ~ -X. 34; - et dans Luc: Il Mainlenant que eelui qui a une bourse la prenne, de mme aussi)1 un sac, mais que celui qui n'en a pas vende ses vtements elqu'il Il achte une pde. Et ils dirent: Sei~netlr, voici deux pies ici;Il mais Jsus dit: Cela suffit. Il - XXII. 46,37,38; -l, par l'pe pn n'entend autre chose que le Vrai d'apr.3 lequel et pour lequelils devaient combattre. Dans Hosche: Il Je trailerai pour eux al 41. GENSE. CHAP. VINGT-DEUXIlIE. .0,37.11Illiance en ce jour-l avec les btes froces du champ, et avec l'oi seau des cieux, et reptile de ['humus, et je bl'serai de dessus la terre l'arc et l'pe et la guerre, et je les ferai coucher en s- . 1) ret. Il - II, 18; - l, il s'agit du Royaume du Seigneu r; par brioser l'arc, l'pe et la gnerre, il est signifi qu'il n'y a l aucun combat au sujet de la doctrine et du vrai. Dans Josu: Josu I~va sesIl yeux, et il vit, et voici, un homme se tenait d~bout vis-':"vis de JI lui, et son pe dgane dans sa main. Il dit Josu: ~19i, (je Il suis) le chef de l'arme de Jhovah. Et Josu tomba sur sa faceIl terre. -V. 13,14; - Cela arriva quand Josu entraaveclesfils d'Isral dans la terre de Canaan, et par l est entendue l'introduction des fidles dans le Royau;ne du Seigneur; le Vrai combattant, qui appartient l'glise, est l'pe dgaine dans la main duchef de l'arme de Jhovah .. Quant aux courtes pes ou couteaux,la preuve qu'ils signifient le vrai de la foi peut se tirer de ce qu'ilstaient employs non-seulement dans les Sacrifices, mais aussi dansla Circoncision, pour laquelle ils tlient de pierre et nomms coutea14X de pierres, comme on le voit dans Josu: Jhovah dit Il Josu: Fais toi des couteaux de pie1'res, et recommence, circon cis les tils d'!sralune seconde fois; et Josu se fit desouteaux Il depierres, etilcirconcit les fils d'Isral la colline des prpuce~.- V. 2,3; - que la circoncision ait t~ Jereprsentatifde la pur!fi-' cation de l'amour de soi et du monde, on le voit NS 20::W, 26;)2; et comme celle purification se fait par les vrais de la foi, c'est pour' cela qu'on elIllJ10yait des couteaux de pierres, NS 2039, f. 2046; f: - II. L'pe signifie la vastation du m'ai: on le voit par ces pas sages: Dans sae: Ces deux cho~cs t'arriveront, qui te plaindra? II la vastation et le Brisement, et la fami ne et l'pe, qui te conso" lera? tes fils sont tombs en rlfaillance et sont rests teudus II la tte de toutes les places. )) - LI. {9, 20; - la famine est la va'llalion du hien, et l'pe la vastation du vrai; rester tendus il la tte detoutes les plaees, c'esttre priv de tout vrai; la p.lace estle vrai, N 2336 ; quan t il la vaslation, Voir ceque c'est NS 30 l, 302, 303,374,407,408,410, 4U. DansleMme: Jevouscompterai Il par l'pe, et vous tous vous vous courberez pOli r tre gorgs, parce que j'ai appel, et vous n'avez point rpondu; j'ai parl et Il vous n'avez point cout. Il - LXV. 12. -Dans le Mme: (( Dans 42. 38 ARCANES CLESTES, Dle feu Jhovah contestera, et par son pe avec toute chai r, et ilsIl seront en grand nombre les transpercs de Jhovah.) - LXVI.16; - les transpel'cs de Jhovah, ce sont ceux qui ont t dvasts,I)ans Jrmie: Sur toutes les collines dans le dsert sont venusIl les dvastateurs, parce que l'pe de Jhovah dvore depuis l'ex Il trmit de la terre jusqu' l'extrmil de la terre, point de paix pour aucune chair; ils ontsem des froments, et ils ont moissonn Il des pines. -XII. i2, 13 ; -l'pe de Jhovah est videmmentla vastation du vrai. Dans le Mme: Ils ont menti contre Jhovah,Il et ils ont dit: ce n'est poin t Lui; et le mal ne viendra poin t sur II nous, et nous ne verrons ni l'pe, ni la famine: etles prophtes II deviendront du vent, et la parole point en eux. - V. 1~, 13: dans le Mme: ce Moi, je vais les visiter; les jeunes gens mourront .. par l'pe, leurs fils et leurs filles mourrontpar lafamine. XI. 23: dans le Mme:,. Quand ils offriront l'holocauste et la minc!la, Moi je ne les recevrai pas favorablemeFlt, parce que par .. l'pe et par la Famine et par la Peste, Moi je les consumerai. Et je dis; Ah! Ah! Seigneur Jhovih, voici, les prophtes leur disent: vous ne verrez point l'pe, et la famine ne sera point Il parmi vous -XIV. 12, 13: -DanslelIme: La villeatII livre dans la main des Chaldens qui combattent contre elle, deIl devant l'pe et la Famine et la Peste. )l XXXII. 24, 36 :-dansle Mme: J'enverrai sur eux l'pe, la Famine et la Peste jus II qu' les consumer de dessus l'humus que j'ai donn eux el Il leurs pres. )) - XXIV, 10; - dans ces passages, la Vaslation est dcrite par l'pe, par la famine et par la peste; par l'pe, lavastation du vrai; par la famine, la vastation du bien; et pr la peste, le pillage jusq1l' la consommation, Dans zchiel: Fils tle Il l'homme, prends une pe tranchante, un rasoir des barbiers, .. prends-le toi, et faiil-Ie passer SUI' ta tle et sur ta barbe, et Il prends-toi des balances peser, el fais-en le parIage; brle uneIl troisime partie au feu dans le milieu de la ville, frappe une lroi1) sime partie par l'pe autour d'elle, el disperse une lroisime Il partie au vent, et je tirerai l'pe aprs eux. Une lroisime parII tie mourront de la peste, et seron t consums par la famine au Il milieu de loi, et une troisime partie tombera par l'Epe tout autour, et je disperserai une troisime partie tout venl, ct je 43. GENSE. CHAP. VINGT-DEUXIME. 39 ) tirerai fEpe apl'seux. - V. 1,2,12,17; -l, il s'agitde la vastation du Vrai naturel, qui est ainsi dcrite: dans le Mme; L'Epe au dehors, et la peste et la famine audedans; celui qui Il est dans le champ mourrapm' l'pe, et celui qui est dans la ville, la famine et la peste le dvoreron t. " -VII. 15: dans le Mme: ,. Dis l'humus d'Isral: Ainsi a dit Jhovah: lUe voici vers toi, et J) je tirerai mon Epe de son fourreau, et je ferai retrancher de toiIl Je juste et le mchant; parce quejeferai retrancher de toi lejuste et le mchant, cause de cela mon Epe sortira de son four 'l'eau; elle n'y retournera plus. La parole de Jhovah (fut) vers Il moi, en disant: Fils de l'homme, prophtise et dis: Ainsi a dit)) Jhovah: Dis: L'Epe, l'Epe aiquise, et mme fourbie; pour Il faire le carnage elle a t aiguise, pour que l'clair soit en elle)) elle a t fOlo'bie. Fils de l'homme, prophtise et dis: Ainsi a dit le Seigneur Jhovih touchant les ms d'Ammon, et touchant leur opprohre : Etdis: l'Epe, l'Epe dgane pour le carnage et four)) bie pour consumel' cause de l'clair, pendant qu'on voit pour toi la vanit, pendant qu'on devine pour toi le mensonge. - XXI.8,9,10,13, 14, 15, 33, 34; .1, par l'pe il n'est signifi autre chose que la vastation, comme on le voit par chaque mot dans le sens interne: dans le Mme: LeRoideBabel dtruira les tourspar ses Epes ; canse de la niultitude de ses chevaux leur poussire te couvrira; cause de la voix du cavalier, et de la roue, et du chariot, tes murailles seront branles; sous les sabots de ses ) chevaux il foulera tJutes tes rues. - XXVI. 9, 10, 11; - Onvoit N 1320, ce que c'est que Babel, et N 1327, qu'elle dvaste: dans David: S'ilue se convertit pas, Dieu aiguisera son Epe, il tendra son arc, et il le prparera. - P~. VIL 13: - dansJl'mie: J'ai dit: A.h! Ah! Seigneur, vritablement en abusant tu)) as abus ce peuple et Jrusalem, en disant: vous aurez la paix; et l'Epe atteint jusqu'a l'me. IJ -IV. 10: - dansldIme: {( Annoncez en gypte, et faites entendl'e dans Migdol; Arrte-toil) et prpare-loi, parceqlJe l'Epe dvorera tes circuits. ) - XLVI. 14: - dans le Mme: L'Epe (est) sur les Chaldens et sur les habitants de Babel, et sur ses prfets et sur ses sages: l'Epe sur les conteurs, el ils seront insenss: l'Epe sur ses forts, et ils se " ront consterns: l'Epe sur ses chevaux, et sur son char, et sur la foule ple-mle qui est au milieu d'elle, et ils seront comme des 44. 40ARCANES CLESTES. Il femmes; l'Epe sur ses trsors, et ils seront pills; la scheresse sur ses eaux, et elles tariront. - L. 3a, 36,37, 38; - l'pe est videmment la vastation du vrai; car il est ditl'Epe sur les sa ges, sur.les contents, sur les forts, sur les chevaux et le char, sur les trsors, et la scheresse sur les eaux et elles tariront: dans le lI.me: Il Nous avons donn la main l'gypte, Ascbur pour nous rassasier de pain; des esclaves ont domin sur nous, personne II ne nous dlivre de leur main; au pril de notre me nous ame nions notre pain, de devant l'Epedu dsert. )-Lament. V.6,8,9: - dans Hosche: Il ne retournera pas vers la terre d' gypte; et Ascliur, lui, (sera) son Roi, parce qu'ils ont refus de revenir Moi; et l' bpe sera suspendue dans ses villes, et clle conIl sumera ses barres, et elle dvorera, c