22
L’ ESPAGNOL L’ ESPAGNOL Fiche d’identité Fiche d’identité

L'espagnol, fiche d'identité

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Identidad de la lengua española para estudiantes de lengua francesa.

Citation preview

Page 1: L'espagnol, fiche d'identité

L’ ESPAGNOLL’ ESPAGNOLFiche d’identitéFiche d’identité

Page 2: L'espagnol, fiche d'identité

Fiche d’ identité de l’espagnolFiche d’ identité de l’espagnol

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le patrimoine ajouté Langue acquise: le patrimoine ajouté

Le labyrinthe linguistiqueLe labyrinthe linguistiquePrésent et futurPrésent et futur

Page 3: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurPrésent et futur

Les langues naissent comme les Les langues naissent comme les cellules, c’est à dire, par la cellules, c’est à dire, par la division d’autres langues. division d’autres langues.

Celle qui se multipliait à la Celle qui se multipliait à la naissance de l’espagnol était le naissance de l’espagnol était le latin.latin.

Les territoires voisins de cette Les territoires voisins de cette cellule mère était occupés par la cellule mère était occupés par la langue aragonaise et la langue aragonaise et la léonaise, et un peu plus loin le léonaise, et un peu plus loin le catalan, le galicien et le catalan, le galicien et le mozarabe. mozarabe.

Page 4: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurPrésent et futur

Il semblerait que le père de la Il semblerait que le père de la langue de Castille fut le langue de Castille fut le basque. basque.

Certaines habitudes phoniques Certaines habitudes phoniques des usagers du basque restent, des usagers du basque restent, lorsqu’ils apprennent le latin, lorsqu’ils apprennent le latin, comme une tâche. comme une tâche.

Page 5: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurPrésent et futur

Protection face aux maladies, Protection face aux maladies, capacité d’expansion, capacité d’expansion, convictions politiques de ses convictions politiques de ses dirigeants…dirigeants…

Personne n’aurait pu supposer Personne n’aurait pu supposer la fulgurante carrière qui lui la fulgurante carrière qui lui était réservée. (Et au latin? Et à était réservée. (Et au latin? Et à l’anglais?) l’anglais?)

Qui aurait pu alors supposer Qui aurait pu alors supposer qu’elle deviendrait l’une des qu’elle deviendrait l’une des langues les plus importantes du langues les plus importantes du XXIème siècle?XXIème siècle?

Page 6: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurPrésent et futur

Un aïeul d’importance qui perdit son Un aïeul d’importance qui perdit son acte de naissance et finit par acte de naissance et finit par s’appeler indoeuropéen. s’appeler indoeuropéen.

Fille de l’union plus ou moins Fille de l’union plus ou moins clandestine du latin et du basque, clandestine du latin et du basque, sœur du galicien, de l’asturien ainsi sœur du galicien, de l’asturien ainsi que de l’italien, du romanche, du que de l’italien, du romanche, du sicilien ou de langues oubliées sicilien ou de langues oubliées comme le dalmate et le mozarabe.comme le dalmate et le mozarabe.

Cousine germaine de l’anglais et du Cousine germaine de l’anglais et du suédois, ainsi que du russe, du suédois, ainsi que du russe, du biélorusse ou du biélorusse ou du létonléton, ou encore de , ou encore de l’hindou, du népalais et du bengali (la l’hindou, du népalais et du bengali (la langue la plus orientale). langue la plus orientale).

Page 7: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurPrésent et futur

Les langues apparaissent et Les langues apparaissent et disparaissent tellement dans disparaissent tellement dans la topographie de la planète la topographie de la planète que seule une carte que seule une carte extrêmement détaillée et extrêmement détaillée et changeante pourrait décrire le changeante pourrait décrire le paysage multicolore des paysage multicolore des langues de l’humanité. langues de l’humanité.

Elle a éclipsé les langues Elle a éclipsé les langues voisines.voisines.

Elle s’installa en Amérique, Elle s’installa en Amérique, mais ne s’y établit qu’au mais ne s’y établit qu’au début de l’indépendance de début de l’indépendance de ces pays au XIXème siècle, et ces pays au XIXème siècle, et de la meilleure manière de la meilleure manière d’accepter et d’installer les d’accepter et d’installer les langues, c’estlangues, c’est--àà--dire sans que dire sans que personne ne les impose. personne ne les impose.

Page 8: L'espagnol, fiche d'identité

Répartition de l’espagnol

Page 9: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurPrésent et futur

Le Le basque basque compte quelques compte quelques 700.000 locuteurs.700.000 locuteurs.

Il occupe en nombre d’ usagers Il occupe en nombre d’ usagers la 284la 284èmeème place parmi les place parmi les langues du monde. langues du monde.

Seulement une centaine de Seulement une centaine de langues du monde comptent langues du monde comptent plus de cinq millions de plus de cinq millions de locuteurs.locuteurs.

Seulement dix langues Seulement dix langues comptent plus de cent mille comptent plus de cent mille locuteurs, parmi celleslocuteurs, parmi celles--ci l’ ci l’ arabearabe, le , le bengalibengali, le , le portugaisportugais, , le le russerusse, et le , et le japonaisjaponais. .

Page 10: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurPrésent et futur

Les langues qui ont atteint Les langues qui ont atteint l’équivalent de l’ âge centenaire l’équivalent de l’ âge centenaire des personnes ne sont pas des personnes ne sont pas nombreuses: nombreuses:

Le Le grec grec (bien qu’à la moitié du (bien qu’à la moitié du XXème siècle il ait été soumis à XXème siècle il ait été soumis à une chirurgie esthétique)une chirurgie esthétique)

Le Le chinoischinois, audace dans son , audace dans son écriture, bien que fragmenté dans écriture, bien que fragmenté dans les variétés modernes. les variétés modernes.

L’ L’ hébreuhébreu qui est la seule, semblequi est la seule, semble--tt--il, a avoir le privilège de il, a avoir le privilège de résusciterrésusciter. .

L’ espagnol est déjà arrivé à son L’ espagnol est déjà arrivé à son premier millénaire. Un âge premier millénaire. Un âge fantastique. Quelques quarante fantastique. Quelques quarante ans dans l’ âge de l’homme. ans dans l’ âge de l’homme.

Page 11: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurPrésent et futur

Le besoin de fixer la pensée réside Le besoin de fixer la pensée réside dans la nature profonde de l’homme.. dans la nature profonde de l’homme..

L’humanité n’a pas écrit pendant la L’humanité n’a pas écrit pendant la plus grande partie de son histoire. plus grande partie de son histoire.

Seulement deux ou trois cents Seulement deux ou trois cents langues disposent d’un code pour langues disposent d’un code pour être écrites. être écrites.

IdéogrammesIdéogrammes comme le comme le chinoischinois Syllabaires Syllabaires comme le comme le japonaisjaponais ou l’ ou l’

ééthyopienthyopien alphabetsalphabets plus ou moins pratiquesplus ou moins pratiques

Page 12: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurePrésent et future

Une phase bilingue précède, Une phase bilingue précède, habituellement, le changement habituellement, le changement

de langue d’une région. de langue d’une région.

Le latin fut comme l’anglais d’aujourd’hui.Le latin fut comme l’anglais d’aujourd’hui.

L’anglais de nos jours a la même force que le latin d’avant.L’anglais de nos jours a la même force que le latin d’avant.

Page 13: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurPrésent et futur

La moitié de l’humanité parle une La moitié de l’humanité parle une langue indoeuropéenne.langue indoeuropéenne.

Ceux qui reçoivent l’anglais dès leur Ceux qui reçoivent l’anglais dès leur plus jeune âge se sentent plus jeune âge se sentent propriétaires d’un instrument si utile propriétaires d’un instrument si utile qu’ils n’ éprouvent pas le besoin qu’ils n’ éprouvent pas le besoin d’ajouter une autre langue à leur d’ajouter une autre langue à leur patrimoine culturel. patrimoine culturel.

Les anglophones ne font pas d’ Les anglophones ne font pas d’ efforts pour devenir bilingues parce efforts pour devenir bilingues parce que le reste de l’humanité s’intéresse que le reste de l’humanité s’intéresse fortement á la connaissance de fortement á la connaissance de l’anglais.l’anglais.

D’autres langues de grande diffusion D’autres langues de grande diffusion comme le français, l’espagnol ou le comme le français, l’espagnol ou le russe accompagnent l’anglais. russe accompagnent l’anglais.

La majorité des êtres humains sont La majorité des êtres humains sont obligés de connaître une seconde obligés de connaître une seconde langue de communication. langue de communication.

Page 14: L'espagnol, fiche d'identité

NaissanceNaissanceFiliationFiliation

Premières annéesPremières annéesParentéParentéDomicileDomicile

Utilisateurs Utilisateurs AgeAge

NormalisationNormalisationLangue acquise: le Langue acquise: le

patrimoine ajouté patrimoine ajouté Le labyrinthe Le labyrinthe

linguistiquelinguistiquePrésent et futurPrésent et futur

L’L’espagnol espagnol est en bonne santé et ne est en bonne santé et ne présente aucun symptôme de présente aucun symptôme de maladie.maladie.

Les différences lexiques du continent Les différences lexiques du continent américain ne sont pas plus éloignées américain ne sont pas plus éloignées que celles qui se produisent en que celles qui se produisent en Europe. Europe.

La syntaxe, la morphologie, et le La syntaxe, la morphologie, et le lexique fondamental coïncident. lexique fondamental coïncident.

Depuis 1999 les orthographes ont été Depuis 1999 les orthographes ont été unifiées. Et renouvelés en 2010.unifiées. Et renouvelés en 2010.

Les possibilités de fragmentation, qui Les possibilités de fragmentation, qui sont la façon de mourir des langues, sont la façon de mourir des langues, sont très faibles. sont très faibles.

Page 15: L'espagnol, fiche d'identité

Présent et futur 1/5Présent et futur 1/5

Généralité et uniformité de ses normesGénéralité et uniformité de ses normes

Solidité de ses structuresSolidité de ses structures

Tradition littéraireTradition littéraire

Diffusion de ses publicationsDiffusion de ses publications

Affection de ses usagersAffection de ses usagers

Page 16: L'espagnol, fiche d'identité

Présent et futur 2/5Présent et futur 2/5

SeraitSerait--il possible que il possible que l’espagnoll’espagnol devienne devienne une langue universelle avec une langue universelle avec l’anglaisl’anglais? ?

L’anglais peutL’anglais peut--ilil noircir l’expansion de noircir l’expansion de l’espagnoll’espagnol? ?

Page 17: L'espagnol, fiche d'identité

Présent et futur 3/5Présent et futur 3/5

Pour une bonne partie des territoires Pour une bonne partie des territoires linguistiques linguistiques l’ l’ ambilinguismeambilinguisme est est obligatoire.obligatoire.

Pour d’autres le Pour d’autres le bilinguismebilinguisme est exigé.est exigé.

De plus en plus le De plus en plus le plurilinguismeplurilinguisme fait partie fait partie de la formation des jeunes. de la formation des jeunes.

Parfois les raisons sont Parfois les raisons sont culturellesculturelles, , d’autres fois ce sont des besoins de d’autres fois ce sont des besoins de communicationcommunication, ou , ou administrativesadministratives. .

Page 18: L'espagnol, fiche d'identité

Présent et futur 4/5Présent et futur 4/5

Dans ce labyrinthe linguistique, les Dans ce labyrinthe linguistique, les grandes langues de communication, les grandes langues de communication, les langues universellement généralisées sont langues universellement généralisées sont très peu, à peine une douzaine.très peu, à peine une douzaine.

Et les langues véhiculaires, instruments de Et les langues véhiculaires, instruments de communication qui surpassent les trois communication qui surpassent les trois cent millions de locuteurs, ne sont que cent millions de locuteurs, ne sont que quatre. quatre.

Page 19: L'espagnol, fiche d'identité

Présent et futur 5/5Présent et futur 5/5

Le Le chinois mandarinchinois mandarin y et l’y et l’hindihindi voyagent sans voyagent sans amis, ils languissent quand ils se déplacent. amis, ils languissent quand ils se déplacent.

Les deux autres, Les deux autres, l’anglaisl’anglais et et l’espagnol,l’espagnol, avec avec leurs différences, s’éloignent du reste des leurs différences, s’éloignent du reste des langues du monde comme étant les plus langues du monde comme étant les plus importantes jamais mises au service de importantes jamais mises au service de l’humanité.l’humanité.

Les deux langues universelles ont fait de la Les deux langues universelles ont fait de la communication le trésor le plus cher.communication le trésor le plus cher.

Page 20: L'espagnol, fiche d'identité

Bibliographie 1/2

Bernárdez, Enrique, ¿Qué son las lenguas?, Madrid, 1999. Campbell, George L., Compendium of the World’s Languages,

Londres, 2000 (2 vols.) Cavalli-Sforza, L. y F., Genes, pueblos y lenguas, Barcelona, 1996. Conrie, B., S. Matthews, y M. Pllinsky, The Atlas of Languages, The

origin and development of languages throughout the world, Londres, 1996.

Conrie, Bernard, ed., The world’s major languages, Londres, 1989. Dalby, A., Dictionary of languages, Londres, 1998. Dixon, R.M.W., The Rise and Fall of Languages, Cambridge, 1998. Grenoble, L. A., y L.J. Whaley (eds.), Endangered Languages.

Current Issues and Future Prospects, Cambridge, 1998. Hagège, C., Halte à la mort des langues, París, 2000.

Page 21: L'espagnol, fiche d'identité

Bibliographie 2/2

Malherbe, M., Les langages de l’Humanité. Une encyclopédie des 3.000 langues parlées dans le monde, Paris, 1995.

Moral, Rafael del, Diccionario de Lenguas del mundo, Espasa-Calpe, Madrid, 2002.

—, Historia de las lenguas hispánicas, Ediciones B, Barcelena, 2009.

Moreau, Marie-Louise : Sociolinguistique. Les concepts de base, Belgique, Editions Mardaga, 1997.

Moseley, Ch. y R.E. Asher, eds., Atlas of the World’s Languages, London, New York, 1994.

Muller, S. H., The world's living languages, New York, 1964. Nettle, D. et S. Romaine, Vanishing Voices, Oxford, 2000. Nettle, D., Linguistic Diversity, Oxford, 1999. Ruhlen, M., A guide to the World’s languages, Stanford, 1991.

Page 22: L'espagnol, fiche d'identité

finfin