Upload
french-kanban-user-group
View
177
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
7:15 pm Soat, Paris
FRENCH KANBAN USER GROUPPrésenté par Couthaïer Farfra
Meetup #10 ScrumBan projet pilote X
ScrumBan : Enjeux
FRENCH KANBAN USER GROUP
A
C D
BQualité
Améliorer la qualité des produits réalisés, via l’intégration de pratiques d’ingénierie Agile, permettant une réduction de la dette technique
S’adapter aux nouveaux marchés émergents
Mettre en place les best-practices Agile, permettant une meilleure adaptation aux nouveaux marchés émergents, sans compromis sur la qualité
Time To Market
Mettre en place les indicateurs de prédictibilité et les pratiques de priorisation Agile, permettant un respect du Time To Market.
Concilier la complexité des produits avec une plus forte réactivité
Professionaliser le développement des releases en conservant une forte capacité d’adaptation et une qualité sans faille
ScrumBan : Démarche
FRENCH KANBAN USER GROUP
Notre démarche est organisée en 4 volets. Le volet cadrage est un pré-requis, les autres volets seront organisés conjointement en fonction des résultats du cadrage.
Cadrage
Identifier et prioriser les chantiers
Mise en places des pratiques
Mettre en place les pratiques Agiles de gestion de projets
Transition ScrumBan
Mettre en place les pratiques Kanban de
gestion d’une chaine de création de valeur, ainsi
que les KPI et la Prédictibilité
Ingenierie Agile
Mettre en place les best-pratices
d’ingénierie Agile, garantissant un
augmentation du niveau de qualité des
produits
ScrumBan : Phase 1 - Cadrage
FRENCH KANBAN USER GROUP
Initialisation de la mission (Sprint 0)
‣ Formation Scrum et démarche de mise en oeuvre ;
‣ Audit de l'équipe, des personnes et de l'organisation, afin d'identifier les contraintes et les efforts à mettre en oeuvre permettant un passage à l'Agilité ;
‣ Formation du Product Owner sur écriture des Users Stories et initialisaton du Product Backlog ;
‣ Mise en place de l'environnement de travail (postes, organisation, processus, intégration continue, automatisation des tests, localisation) ;
‣ Mise en place d'un management visuel PO & Equipe ;
‣ Utilisation d’ateliers Ludiques Management 3.0 (Meddlers et Poker Delegation), afin de définir le mode d'organisation du projet et le niveau de délégation attribué à chaque acteur ;
‣ Mise en place des outils de suivi du Backlog.
ScrumBan : Phase 1 - Cadrage
FRENCH KANBAN USER GROUP
Story Mapping & priorisation en MMFMMF : Minimal Marketable Feature
ScrumBan : Phase 2 - Mise en place des pratiques
FRENCH KANBAN USER GROUP
Stabilisation & Adhésion aux pratiques
‣Accompagnement de l’équipe sur le Sprint 1 au Sprint 4 ;
‣Suivi de la montée en maturité Agile (Scrum) des acteurs projet & réajustement des pratiques ;
‣Accompagnement sur la Gestion des obstacles ;
‣Démonstrations des incréments du produit ;
‣Rétrospectives et mise en place des actions d’améliorations ;
‣Suivi des KPI et de la prédicitiblité ;
ScrumBan : Phase 2 - Mise en place des pratiques
FRENCH KANBAN USER GROUP
Board scrum TeamBoard protoKanban PO
ScrumBan : Phase 2 - Mise en place des pratiques
FRENCH KANBAN USER GROUP
2 boards, 2 méthodes, Plusieurs objectifs : Qualité/Prédictibilité (TTM)/TeamBulding/Réactivité/Feedback
Board PO. Maturation des stories
Board Team. Réalisation du produit
ScrumBan : Phase 2 - Mise en place des pratiques
FRENCH KANBAN USER GROUP
Mesure de la maturité Scrum
Rétrospectives
ScrumBan : Phase3 - Transition vers ScrumBan
FRENCH KANBAN USER GROUP
Passage des acteurs vers un mode ScrumBan
‣Rassembler le Management visuel PO et Equipe ;
‣Former les acteurs aux pratiques Kanban ;
‣Poser des limites en tenant compte des mesures réalisées ;
‣Gérer les sprints en mode ScrumBan ;
‣Appliquer les notions de KPI et de prédictibilité Agile ;
ScrumBan : Phase3 - Transition vers ScrumBan
FRENCH KANBAN USER GROUP
Création d’une VSM (Value Stream Mapping) et limitation du WIP
ScrumBan : KPI & Prédictibilité
FRENCH KANBAN USER GROUP
• Règles de mesures définies lors du Sprint 0 : • Mesure du niveau d’effort des user stories via les tailles de T-shirt (XS, S, M, L, XL) • Seules les Stories de taille XS à L sont éligibles au backlog de sprint • Mesure du cycle time des stories sur un sprint (temps de passage d’une story, du « Coding » jusqu’au « Done »)
• Mesure du débit moyen de cartes (User Story, Technical Story, Defect) « Done », par semaine et par sprint.
ScrumBan : KPI & Prédictibilité
FRENCH KANBAN USER GROUP
• 6 sprints plus tard • Seules les stories en XS et S deviennent éligibles aux critères INVEST • Stabilisation du Cycle time moyen et du débit moyen des cartes « Done » • Prédictibilité améliorée, avec prise en compte de l’impact des anomalies sur la création de valeur et du temps de passage complet d’une story, de sa création à sa validation.
ScrumBan : KPI & Prédictibilité
FRENCH KANBAN USER GROUP
0"
20"
40"
60"
80"
100"
120"
140"
160"
S1" S2" S3" S4" S5" S6" S7" S8" S9" S10" S11" S12" S13" S14" S15"
JCDecaux)*)Post*It):)Cumula3ve)Flow)Diagram))
Done" Tests" Coding" TODO"Dev" Ready" FR&BDD" Backlog"
ScrumBan : KPI & Prédictibilité
FRENCH KANBAN USER GROUP
0,00#1,00#2,00#3,00#4,00#5,00#6,00#7,00#8,00#9,00#10,00#11,00#12,00#13,00#14,00#15,00#16,00#17,00#18,00#19,00#20,00#21,00#22,00#23,00#24,00#25,00#26,00#27,00#28,00#29,00#30,00#31,00#32,00#33,00#34,00#35,00#36,00#37,00#38,00#39,00#40,00#41,00#42,00#43,00#44,00#45,00#46,00#
S# M# XS# XS# S# XS# M# M# S# L# L# L# S# S# M# XS# XS# M# S# XS# M# S# XS# XS# M# S# S# S# XS# S# M# XS# XS# XS# M# L# L# S# S# S# XS# M# M#
Titre&de
&l'axe&
JCDecaux&1&Post1It&:&Cartes&de&contrôle&1&Situa:on&au&01&Juillet&2014&
LT#
CT#
Moyenne#CT#
Ecart#type#
Ecart#type#*#2#
ScrumBan : KPI & Prédictibilité
FRENCH KANBAN USER GROUP
0"5"10"15"20"25"30"35"40"45"50"55"60"65"70"75"80"85"90"95"100"105"110"115"120"125"130"135"140"145"150"155"160"165"170"175"180"185"190"195"200"205"210"215"220"225"230"235"240"245"250"
S1" S2" S3" S4" S5" S6" S7" S8" S9" S10" S11" S12" S13" S14" S15" S16" S17" S18" S19" S20" S21" S22" S23" S24" S25" S26" S27" S28" S29" S30" S31" S32"
JCDecaux)*)Post*It):)Débit)cartes))
Projec3on"
Débit"Anos"
Débit"Story"
MMF1"
Objec3f"Projec3on"
MMF2"
MMF3"
MMF4"
ScrumBan : Apports Scrum & Kanban
FRENCH KANBAN USER GROUP
Scrum Kanban
• CADRE ORIENTÉ PILOTAGE FACILEMENT ASSIMILABLE • RÔLES ET RESPONSABILITÉS • CADRAGE DES CEREMONIALS • ARTEFACTS • AMÉLIORATION CONTINUE
• VISION DE L’ENSEMBLE DU FLUX DE CRÉATION DE VALEUR (VALUE STREAM MAPPING)
• NOTION DE TEAM BUILDING PAR L’INTERVENTION DE TOUS LES ACTEURS SUR LE MÊME MANAGEMENT VISUEL
• PRÉDICTIBILITÉ, BASÉE SUR DES MESURES FACTUELLES • MISE EN OEUVRE PLUS SOUPLE - ON COMMENCE OU ON EST, ON
GARDE LES RÔLES ET RESPONSABILITÉS • LIMITATION DU WIP (WORK IN PROGRESS) A LA CAPACITÉ À FAIRE DE
L’ÉQUIPE • AMÉLIORATION CONTINUE • CÉRÉMONIALS DÉCOUPLÉS - JUSTE À TEMPS
L’équipe est aujourd’hui efficiente sur la qualité de son produit, le respect de son Time To Market, l’adaptation aux feedback, avec une forte amélioration de la relation client.