26
ROAD BOOK 2 VERSION FRANÇAISE

Road Book pour la Mini Transat 2015

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Road Book pour la Mini Transat 2015

ROAD BOOK 2

VERSION FRANÇAISE

Page 2: Road Book pour la Mini Transat 2015

SOMMAIRE

• CONTACTS

• RENDEZ-VOUS IMPORTANTS p.5

• DOUARNENEZ p.6

• PUERTO CALERO p.13

• POINTE-A-PITRE p.17

3

Page 3: Road Book pour la Mini Transat 2015

CONTACTS TEAM MINI TRANSAT

ASSOCIATION DOUARNENEZ COURSES

59 Quai de l’Yser – 29100 Douarnenez

+33 9 72 34 01 31 - [email protected]

Bertrand Nardin Président [email protected]

Gwen Chapalain Manager Général [email protected]

Delphine Largention Coordinateur Général [email protected]

Camille Croguennec Relations Coureurs [email protected]

Chantal Muller Hébergements [email protected]

Solène Rennuit Relations Presse [email protected]

Denis Hugues Directeur de Courses [email protected]

Camille Croguennec Label Bleue [email protected]

4

Page 4: Road Book pour la Mini Transat 2015

DATES

Prologue :

Dimanche 6 octobre

Puerto Calero / Lanzarote :

Arrivée estimée du 1er concurrent :

Remise des prix de la 1ère étape: Samedi 2

novembre

Départ de la seconde étape : samedi 9 novembre

Pointe-à-Pitre / Guadeloupe:

Arrivée estimée du 1er concurrent :

Grand Prix de Pointe à Pitre : 30 novembre et 1er

décembre

Remise des prix de la seconde étape : 3 décembre

5

Page 5: Road Book pour la Mini Transat 2015

DOUARNENEZ

6

Page 6: Road Book pour la Mini Transat 2015

Le pays de Douarnenez, situé sur l’une des plus belles baies d’Europe, dans le département du Finistère (Pen Ar Bed), est

célèbre pour ses paysages maritimes et champêtres.

Douarnenez, la ville aux 3 ports :

Le port de pêche, ou Rosmeur, autrefois premier port sardinier est aujourd’hui actif avec sa criée et ses installations portuaires.

Avec ses venelles, ses ruelles et escaliers débouchant sur la mer, c’est un quartier pittoresque, plein de charme et d’authenticité qui nous rappelle l’âme sardinière de la Bretagne.

Le Port-Rhu, haut lieu du cabotage du 19ème siècle, regroupe aujourd’hui sur ses rives un grand nombre d’activités liées au patrimoine maritime.

Le bassin à flot du Port-Rhu permet de faire escale en plein cœur du port musée et au pied du centre ville.

Le port de plaisance, à Tréboul, niché derrière l’île Tristan est accessible par toutes conditions et toute l’année, de jour comme de nuit.

Bien abrité, le bassin bénéficie de la proximité des commerces, des services du port de Tréboul et des activités nautiques.

7

Page 7: Road Book pour la Mini Transat 2015

VOUS DEPLACER DANS DOUARNENEZPOUR ARRIVER AU VILLAGE DE LA COURSE MINI TRANSAT 2013 :

Par le train :

TGV en provenance de Paris – gare SNCF de Quimper (23km)

3635 – www.sncf.com

Liaisons vers Douarnenez par autocar (durée 35min) : Conseil Général du Finistère

0 810 810 029 – www.viaoo29.fr

Par les airs :

Aéroport Quimper Cornouaille (18km)

02 98 94 30 30 - www.quimper.aeroport.fr

Aéroport Brest Bretagne (80km)

02 98 32 86 00 - www.brest.aeroport.fr

Aéroport Lorient Bretagne Sud (100km)

02 97 87 21 50 - www.lorient.aeroport.fr

8

Page 8: Road Book pour la Mini Transat 2015

INFOS UTILES SUR DOUARNENEZ

Capitainerie du bassin à flot du Port-Rhu :

+ 33 2 98 92 00 67

Fax : +33 2 98 92 47 87

VHF : Channel #9

Email : [email protected]

Douches et WC de la capitainerie : 24/24h

Port du Rosmeur :

+33 2 98 92 14 85

Fax : +33 2 98 11 19 06

VHF : Channel #12

Email : [email protected]

Numéros d’urgence

Cross Corsen : + 33 2 98 89 31 31

Depuis un téléphone mobile : 112

VHF : Channel #16

Numéro européen d’urgence : 112

SAMU : 115

Hopital :

83 rue Laennec

+33 2 98 75 10 10

Fire station : 18

Gendarmerie Douarnenez : 17

9

Page 9: Road Book pour la Mini Transat 2015

BANQUES A PROXIMITÉ

Crédit Mutuel de Bretagne (CMB):

4 rue Jean Bart– 29100 Douarnenez

+ 33 2 98 75 31 10

LCL – Le Crédit Lyonnais :

10 rue Duguay Trouin – 29100 Douarnenez

+33 2 98 92 24 33

BNP Paribas :

12 rue Jean Bart – 29100 Douarnenez

820 820 001

Crédit agricole :

8 rue Duguay Trouin – 29100 Douarnenez

+33 9 80 98 29 29

Crédit maritime de Normandie :

17 rue Duguay Trouin – 29100 Douarnenez

+ 33 2 98 92 33 74

Société Générale :

2 rue Jean Bart – 29100 Douarnenez

+33 2 98 92 27 00

Banque Populaire Atlantique :

9 rue Duguay Trouin – 29100 Douarnenez

+ 33 2 72 96 09 02

CIC :

8 rue Centre – 29100 Douarnenez

+33 2 98 76 76 90

10

Page 10: Road Book pour la Mini Transat 2015

INFORMATIONS UTILES SUR DOUARNENEZ

OFFICE DU TOURISME

1 rue du Docteur Mevel

29100 Douarnenez

+ 33 2 98 92 13 35

Email : [email protected]

www.douarnenez-tourisme.com

MAIRIE DE DOUARNENEZ

16 rue Berthelot – 29100 Douarnenez

+33 2 98 74 46 00

POSTE

14 rue Berthelot – 29100 Douarnenez

+33 2 98 92 49 85

LAVERIE LIBRE SERVICE

Maison du nautisme Tréboul : 59 quai de l’Yser – 29100 Douarnenez

Port-Rhu

Laverie « le lavoir » :

6 boulevard Allende – 29100 Douarnenez

+ 33 2 98 92 84 47

CENTRES COMMERCIAUX

Carrefour City : 1 rue du Docteur Mével – 29100 Douarnenez

Leclerc : Toubalan (Tréboul) – 29100 Douarnenez

Intermarché : ZI Chem Drevez (sortie vers Quimper) – 29100 Douarnenez

Lidl : Boulevard Jean Moulin (Tréboul) – 29100 Douarnenez

Leader Price : 12 rue Etienne Kernours (Rond point Pouldavid) –29100 Douarnenez

11

Page 11: Road Book pour la Mini Transat 2015

ADRESSES UTILES POUR VOTRE BATEAUPlein Mer Charpente marine : 13 bis bd Général de Gaulle - + 33 2 98 92 85 66

SCOP navale de Douarnenez : Place Victor Salez - + 33 2 98 74 33 03 ou + 33 6 08 05 50 93

Iroise Accastillage : Place Victor Salez - + 33 2 98 74 29 38

Chantier Tanguy : ZI de Pouldavid – quai du grand port - + 33 2 98 92 11 01

Chantier naval Glehen : Terre-plein du port - +33 2 9 8 92 15 60

Voilerie Fiacre : Place Victor Salez - + 33 2 98 74 38 39

Entreprise Boulic : 1 quai des langoustiers - +33 2 98 92 20 34

SARL Poënot : Terre-plein du Port - + 33 2 98 92 02 98

Marine Service Port de Plaisance – Place Victor Salez - + 33 2 98 74 26 65

MP2E Electricité électronique marine : +33 6 18 87 32 73

Coopérative maritime : Terre-plein du port du Rosmeur - +33 2 98 92 45 26

12

Page 12: Road Book pour la Mini Transat 2015

PUERTO CALERO

13

Page 13: Road Book pour la Mini Transat 2015

LANZAROTESituée à l’extrémité nord-est de l’archipel des Canaries, à 1000 km de la péninsule ibérique et à 140 km des côtes africaines,

Lanzarote se distingue par une grande quantité de volcans et un fantastique champ de laves pétrifiées, las Montañas del

Fuego.

Lanzarote, la plus orientale des îles de Canaries, s’étend sur une superficie de 845 km². Elle possède de magnifiques étendues

sablonneuses au sud et un arrière pays planté de figuiers de barbarie.

Arrecife

Arrecife, la capitale de Lanzarote, est le centre administratif et commercial de l’île. Elle regroupe près de la moitié de la

population insulaire.

Son nom provient de l’ensemble des récifs, d’îlots et de petits rochers volcaniques qui prédominent tout au long de sa ligne

côtière et qui rendent difficile l’accès à terre.

Sa condition de ville marine se reflète clairement dans ses ruelles et sa vieille ville. L’un des attraits touristiques de cette ville

est le Charco de San Ginés, un petit lac formé par l’apport d’eau de mer entouré de maisons de pêcheurs et au bord duquel fur

construit l’ancien ermitage de San Ginés.

Du côté de la mer, les plages d’Arrecife sont superbes et les installations nautiques de qualité.

Climat

Lanzarote bénéficie d’un climat agréable toute l’année, avec une température autour de 22°C et plus de 3000 heures

d’ensoleillement par an.

14

Page 14: Road Book pour la Mini Transat 2015

FORMALITÉS D’ENTRÉE

Lanzarote est un territoire espagnol, les formalités d’entrée sont donc identiques à celle de l’Espagne.

Carte nationale d’identité ou passeport pour les ressortissants d’un pays de l’Union Européenne

Assurance et permis de conduire si location de voiture envisagée

Santé : aucune vaccination exigée, carte européenne d’assurance maladie (anciennement formulaire E 111) à ne pas oublier

Monnaie : euro

Heure locale : même horaire GMT toute l’année sauf entre avril et octobre GMT+1

Téléphone : appel vers la France 0033

Eau : provient de la désalinisation, potable

Langue : Espagnol (castillan)

Energie : courant électrique 220 V

HORAIRES D’OUVERTURE DES COMMERCES :

En règle générale, les commerces sont ouverts du lundi au vendre de 9h à 13h et de 16h à 20h et le samedi de 9h à 13h

Banques : du lundi au vendredi de 9h à 14h

Poste : du lundi au samedi de 9h à 14h (dans les grandes villes, les bureaux principaux ouvrent aussi de 16h à 18h du lundi au vendredi)

15

Page 15: Road Book pour la Mini Transat 2015

NUMEROS UTILES :

Vers l’Espagne 0034

Police: Urgences – 091

Oficinas - 928.597107

Guardia Civil: Urgences – 062

Oficinas - 900.101062

Circulation: 928.811886

Urgences hôpital (SMUM): 112

Hôpital général de Lanzarote: 928 595 000

Pompiers : 080

Sauvetage en mer: 928.467757 ou 928467955 / Canal VHF : 16-10

Consulat de France : 928292371

Office du tourisme :

Calle Triana, 38, CP 35500, Arrecife de Lanzarote, (Las

Palmas) España - 0034 928 811 762

Email: [email protected] -www.turismolanzarote.com

TRANSPORTS

Aéroport : www.aena-aeropuertos.es

Bus : www.arrecifebus.com

Taxis : Radio Taxi à Lanzarote – Aéroport : 0034 928 520 176

Arrecife : 0034 928 800 806

Location de voiture : Liens disponibles sur le site de l’office du tourisme

www.turismolanzarote.com/alquilerdecoches.jsp

Vitesse maxi autorisée 90km/h et 60km/h en ville

16

Page 16: Road Book pour la Mini Transat 2015

GUADELOUPE

17

Page 17: Road Book pour la Mini Transat 2015

GUADELOUPEPosée sur l’arc des Petites Antilles, la Guadeloupe reste, vue d’avion, l’île la plus étendue et la plus belle peut-être aussi

de l’archipel. Elle est à la fois battue par l’Atlantique et bercée par la mer des Caraïbes.

La Guadeloupe, c’est en réalité plusieurs groupes d’îles, à commencer par Karukera, comme on la nomme en créole, l’île

principal qui a la forme d’un curieux et gigantesque papillon végétal, et ses dépendances : Les Saintes, Marie Galante

et la Désirade.

Climat

Beaucoup de soleil, de la pluie, du vent, des crépuscules tièdes et des nuits suaves : il fait bon vivre aux Antilles.

Le soleil tape fort. La température de la mer peut dépasser 29°C de juillet à octobre ne descend jamais en dessous de

24°C durant la saison sèche. Pourtant, la fraicheur existe dans les hauteurs.

En gravissant la Soufrière, vous découvrirez plusieurs étages climatiques, chacun avec sa végétation spécifique. Battu par

les vents, le sommet est frisquet. Là-haut, l’humidité se condense en nuages, lesquels partent arroser les plaines…

18

Page 18: Road Book pour la Mini Transat 2015

LE CLIMAT (SUITE)

La nuit tombe tôt : toute l’année le soleil se lève entre 5h et 6h et se couche entre 17h30 et 18h30. Il n’y a presque pas de

crépuscule, le soleil disparaît à l’ouest comme une énorme boule rouge avalée par les flots.

Il y a 2 saisons en Guadeloupe :

De décembre à avril, la saison sèche appelée le carême, est la saison la plus agréable. C’est la haute saison. Le

thermomètre avoisine les 27°C, la météo est au beau fixe malgré quelques averses orageuses.

De juillet à octobre, c’est la basse saison également appelée l’hivernage. L’air est lourd (30°C), voire étouffant lorsque les

alizés, heureusement fréquents, ne rafraichissent pas l’atmosphère. Les après-midis sont souvent pluvieux.

Les touristes sont moins nombreux et, dans les hôtels, les prix sont plus doux.

Si vous partez aux Antilles pendant la saison humide, sachez que les côtes orientales sont plus arrosées que les côtes

occidentales, dites « sous le vent ». Cela étant, vous pouvez avoir une relative sécheresse en « été » et des grains

fréquents en « hiver ». De plus, la présence de microclimats peut donner un temps resplendissant au nord de Grande-

Terre ou à Saint François tandis qu’il pleut à Pointe à Pitre.

Mai, juin et novembre sont des mois agréables, pas trop chauds, pas trop chers et peu fréquentés. Mai et juin sont, de plus,

des mois propices pour découvrir la Guadeloupe en fleurs.

19

Page 19: Road Book pour la Mini Transat 2015

FORMALITES D’ENTREE

La Guadeloupe est un département français ; une carte d’identité suffit aux Européens. Un passeport en cours de validité est

parfois nécessaire pour se rendre dans les îles voisines et, dans ce cas, il faudra théoriquement avoir avec vous un billet de

retour ou de continuation de voyage.

Pour les Suisses : passeport valide

Pour les Canadiens : la carte d’identité est suffisante pour un séjour de moins de 3 mois. Sinon passeport obligatoire.

Douanes : Attention, les contrôles sont fréquents mais nettement plus pour ceux qui reviennent des ports-francs comme Saint Martin ou

Saint Barthelemy (attention aux appareils photos et autres gadgets électroniques)

Langues : Créole et français

Santé : Aucun vaccin n’est exigé. Protection obligatoire : crème solaire, anti-moustique

Energie : Courant électrique 220 V

Eau : Eau du robinet potable

Heure locale : GMT-4 toute l’année (En hiver, décalage horaire avec l’Europe continentale de 5 heures et en été de 6 heures. Avec la

côte est américaine, décale de 1 heure)

Indicatif téléphonique : 00590. Depuis l’étranger, composer l’indicatif international +590 suivi du numéro à 9 chiffres (ex : +590 5 90 21 04 32

(poste fixe)). Depuis le département de Guadeloupe, de la métropole ou d’un autre DROM, il suffit de composer le numéro à 10 chiffres du

correspondant (ex : 05 90 .. .. .. )

20

Page 20: Road Book pour la Mini Transat 2015

BANQUES

Les principales banques françaises sont

représentées en Guadeloupe, elles sont ouvertes

en général du lundi au vendredi de 8h à 16h.

Les chèques « hors place », c'est-à-dire émis par une

banque de la métropole, sont très souvent refusés,

ce qui explique le recours très important à la carte

bleue.

La monnaie officielle est l’euro.

Cartes de paiement

Les cartes de paiement sont acceptées dans la

plupart des commerces, sauf dans certains petits

restaurants, hôtels et magasins.

Distributeurs automatiques :

Très nombreux et aucune commission de retrait.

Penser toutefois à prendre ses précautions avant de

rejoindre les îles de la Guadeloupe, mais aussi en

début de weekend end, car les distributeurs se

vident à la vitesse grand V.

Avec les chèques postaux et la carte de dépannage,

retraits possibles dans les bureaux de poste : 305€

maximum par semaine. Avec le Livret Caisse

d’Epargne et une pièce d’identité, retraits à la Caisse

d’Epargne centrale de département.

Chèques de voyage : ne sont pas toujours acceptés

Chèques vacances : parfois acceptés, renseignez

vous lors de la réservation

21

Page 21: Road Book pour la Mini Transat 2015

NUMEROS UTILES

INFORMATIONS TOURISTIQUES Office départemental de tourisme : 05 90 82 09 30 - Fax: 05 90 83 89 22

Office du tourisme de Basse-Terre : 05 90 81 61 54 - Fax: 05 90 81 18 10

Office du tourisme de Marie Galante : 05 90 97 56 51 - Fax: 05 90 97 56 54 E-mail : [email protected]

Office du tourisme – syndicat d’initiative du Moule : 05 90 23 89 03 - Fax: 05 90 23 03 58 E-mail : [email protected]

Office municipal du tourisme des Saintes : 05 90 99 58 60 – E-mail : [email protected]

Office de tourisme de Saint-Martin : 05 90 87 57 23- Fax: 05 90 87 56 43 E-mail : [email protected]

NUMEROS UTILES

Police : 17

Pompiers : 18 – Fire station

Gendarmerie : 05 90 82 00 89

SAMU : 05 90 87 65 43

Hôpital : 05 90 89 10 10 - Hospital

Services vétérinaires : 05 90 82 06 89 – Veterinary services

Sauvetage en mer : 05 90 71 92 92 – Rescue at sea

Météo : 08 92 68 08 08 - Weather

Aéroport départs : 05 90 90 34 34 – arrivées : 05 90 90 32 32 – Airport departures and arrivals

Port autonome : 05 90 91 63 13

22

Page 22: Road Book pour la Mini Transat 2015

HEBERGEMENTSQuelques adresses :

Hôtel « La formule économique »

112/120 Lot. Gisors – Montauban –

97190 LE GOSIER

05 90 84 54 91

[email protected] -www.laformuleeconomique.com

Hôtel Serge Hélène (Petit relais créole en face de l’îlet du Gosier)

Impasse Fréderick l’Houezel –

97190 LE GOSIER

05 90 84 10 25 ou 05 90 84 23 45

E-mail : [email protected]

Hôtel Village Soleil

Bas-du-Fort La Marina –

97190 LE GOSIER

05 90 90 85 76

E-mail : [email protected] -www.hotel-village-soleil.com

Hôtel Saint-John Perse

Quai des croisières – 97190 LE GOSIER

05 90 82 51 57

E-mail : [email protected] -http://fr.saint-john-perse.com

Hôtel Karibéa « Le Prao »

Pointe de la Verdure - 97190 LE GOSIER

05 90 82 64 64

E-mail : [email protected] -www.hotel-prao-gosier.aux-antilles.fr

Hôtel les Bananiers (petit relais créole)

Périnette – Chemin des phares et balises -97190 LE GOSIER

05 90 84 10 91

E-mail : [email protected] ou [email protected] - www.les-bananiers.com

Hôtel Karibéa Clipper + Hôtel Salako (même groupe hôtelier)

Pointe de la Verdure - 97190 LE GOSIER

05 90 82 64 64

E-mail : [email protected] -www.karibea.com

Hôtel la Maison Créole

Montauban - 97190 LE GOSIER

05 90 84 36 48

E-mail : [email protected] - www.lamaisoncreole.com

Hôtel La Toubana

Fonds Thézan – BP 63 – 91180 SAINT ANNE

05 90 88 25 57

E-mail : [email protected] -www.toubana.com

Creole Beach Hotel

Pointe de la Verdure - 97190 LE GOSIER

05 90 90 46 46

E-mail : [email protected] -www.creolebeach.com

Canella Beach Hotel

Pointe de la Verdure - 97190 LE GOSIER

05 90 90 44 00

E-mail : [email protected] -www.canellabeach.fr

Hôtel Fleur d’Epée

Bas du Fort - 97190 LE GOSIER

05 90 90 04 00

E-mail : [email protected] -www.hotel-fleur-depee.com

Village Pierre & Vacances

Domaine de L’Anse à la Barque – Le Helleux -91180 SAINT ANNE

05 90 47 00 00

E-mail : [email protected] -www.pierreetvacances.com

23

Page 23: Road Book pour la Mini Transat 2015

RESTAURATION

L’idéal est de trouver à se restaurer… hors restaurant traditionnel, souvent assez cher et

longuet côté service, sauf exceptions.

Au restaurant, compter au minimum 12 à 15€ pour un plat.

Le plus économique est de faire ses courses et de cuisiner dans le gîte loué pour la semaine.

Sinon, il existe souvent des camions-bars ou de petits vendeurs de sandwichs sur les plages.

Et puis, il y a les fameux lolos, ces petits restaurants locaux où l’on peut manger

correctement pour 10-15€.

Les produits de consommation courante sont en général plus chers qu’en métropole (sauf

les parfums et le rhum), surtout les produits laitiers et la viande.

24

Page 24: Road Book pour la Mini Transat 2015

TRANSPORTS

Location de voiture

La location de voiture est la meilleure solution pour découvrir l’île, surtout

si on voyage à plusieurs. Attention, en haute saison il est recommandé de réserver

longtemps à l’avance.

Les loueurs sont nombreux, les prix débutent autour de 40€ par jour en basse

saison, avec kilométrage illimité. Prévoir des frais de surcharge à l’aéroport

(20-25€) avec certaines agences. En plus des loueurs classiques, on trouve des

particuliers et des petites entreprises qui proposent des locations. Mais gare aux

surprises !

Les voitures, même bas de gamme, sont très souvent climatisées. Si possible,

essayez de louer une voiture un peu faute sur pneu.

L’essence est un peu plus chère qu’en métropole et son prix est le même dans

toute la Guadeloupe.

Il est recommandable d’enlever les enjoliveurs afin d’éviter tout vol, et donc

facturation de la part du loueur. Les dommages causés aux pneumatiques sont toujours à la

charge de celui qui loue, quelle que soit l’assurance souscrite. Vérifiez que la voiture louée

dispose bien d’une roue de secours.

Evitez de vous garer dans les recoins sombres, voire sur des places de parking d’hôtel peu

ou mal éclairées afin d’écarter tout risque de vandalisme.

Il ne faut jamais garer sa voiture sous… un cocotier ! Ni même sous un manguier.

Routes

La Guadeloupe se place dans le peloton de tête des départements les plus dangereux quant

aux accidents de la route. Connaître les habitudes locales en matière de conduite peut

s’avérer utile. En effet, malgré un tempérament paisible, les Antillais se métamorphosent

parfois derrière un volant. A cela il faut ajouter les surprises du réseau routier : une double

voie qui se resserre en plein virage, des routes de montagne n’offrant la place qu’à un

véhicule, des fossés profonds sur les côtés pour évacuer l’eau des pluies, des

panneaux de signalisation trop peu nombreux et des routes secondaires souvent dans un

état lamentable.

Malgré tout, la voiture est encore de loin le meilleur moyen de transport pour découvrir la

Guadeloupe. Rouler doucement, ouvrir l’œil et avoir de bons réflexes.

N’oubliez jamais dans vos calculs du temps de trajet le facteur embouteillage !

25

Page 25: Road Book pour la Mini Transat 2015

LIAISONS MARITIMES

Départ des ferries pour les Saintes, Marie Galante, la Désirade, la Dominique, la Martinique de la gare maritime de Pointe à

Pitre.

De Saint François : départs pour Marie Galante et la Désirade

De Trois-Rivières : départs pour Les Saintes

Liaisons régulières entre St Martin, Saba et St Barth au départ de Marigot et Gustavia.

Compagnies

L’Express des îles : Gare maritime Bergevin 97110 Pointe à Pitre

05 90 91 98 27 – N° Indigo: 0 825 35 90 00 - Fax: 05 90 91 11 05

Caribbean Spirit: Gare maritime Bergevin 97110 Pointe à Pitre

05 90 574 574

Il est préférable de prendre son billet la veille ou d’arriver à l’ouverture du guichet. Les derniers servis courent le risque de se

retrouver debout, coincés à l’arrière du pont, là où c’est le moins confortable.

Même s’il n’y parait pas, la mer est souvent agitée au large. Et si vous voyez que les locaux ont mis un k-way, ne souriez pas ;

même si le soleil tape, vous risquez de vite comprendre pourquoi au premier grain !

26

Page 26: Road Book pour la Mini Transat 2015

LIAISONS AÉRIENNES

Air Caraïbes propose des liaisons avec certaines îles des Antilles, mais pour l’heure, il n’y a

plus de vols pour les îles de l’archipel guadeloupéen (Marie-Galantes, Les Saintes et la

Désirade)

Compagnies :

Transatlantiques : Air Canada, Air France, American Airlines, Corsair, Air Caraïbes desservent la

Guadeloupe

Inter-îles : Air Caraïbes, Air Antilles Express, Liat assurent les liaisons entre les îles de la

Guadeloupe et de la Caraïbe

TRANSPORTS TERRESTRES Autobus : plusieurs compagnies privées partant de Pointe à Pitre ou de Basse-Terre desservent

toutes les communes. Horaires variables et arrêts à la demande.

Taxis : Tarifs fixés par arrêté préfectoral, assez chers dès que l’on sort de la zone urbaine

27