17
International Tourism Fair, Madagascar 2 juin 2012 Ramin Granfar Administrateur en promotion commerciale Centre du commerce international (ITC) Le tourisme inclusif, l’approche du Centre du commerce international (ITC)

Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Embed Size (px)

DESCRIPTION

International Tourism Fair Madagascar 2012 (ITM)Le tourisme inclusif, l’approche du Centre du commerce international (ITC) par Ramin Granfar Administrateur en promotion commerciale - Centre du commerce international (ITC)

Citation preview

Page 1: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

International Tourism Fair, Madagascar

2 juin 2012

Ramin GranfarAdministrateur en promotion commercialeCentre du commerce international (ITC)

Le tourisme inclusif, l’approche du Centre du commerce international (ITC)

Page 2: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

• Introduction: le Centre de commerce international (ITC) et le comité directeur des Nations Unies sur le Tourisme;

• La réduction de la pauvreté et le développement par le tourisme;

• Etudes des cas: Brésil et Kenya

Apercu

Page 3: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Institution créée en 1964.Agence conjointe de coopération technique de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) et des Nations Unies (ONU), pour ce qui a trait aux aspects opérationnels du développement du commerce.

• 100% Assistance technique liée au commerce (ATLC).

• Focalisation sur le secteur privé.

Qu'est-ce que le Centre du commerce international (ITC)?

3

www.intracen.org

Page 4: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Stratégie d’exportation

Compétitivité à l’export

Secteur privé et Politique commerciale

Renforcement des institutions d’appui au commerce

5 Domaines de compétences du CCI

Information commerciale

Page 5: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Qu'est-ce que le Comité directeurs des Nations Unies sur le tourisme pour le développement (CDTD)?

•Un comité de 9 agences des Nations Unies pour coordonner leurs travaux liés aux tourisme:

OMT, CIC, CNUCED, OIT, OMC ONUDI, PNUD, PNUE, UNSECO

•Portfolio des services CDTD:

1. Renforcer la bonne gouvernance et la durabilité du développement touristique;

2. Promouvoir l’investissement dans l’économie du tourisme;

3. Favoriser l’impact du tourisme pour réduire la pauvreté;

4. Encourager le développement des ressources humaines dans le tourisme.

Page 6: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

•Le tourisme est le secteur avec la plus forte croissance au niveau mondial;

•2008: 924 millions, ou l’équivalent de 100,000 personnes par heure;

•Représente 9% du PNB mondial en 2011;

•La part de l’Afrique dans le tourisme mondial est plus importante que celle du commerce mondial;

•Les dépenses des touristes sont 3 fois supérieures au flux de l’aide au développement (ODA);

•Le tourisme représente la principale exportation de 1/3 de tous les pays en voie de développement ;

•Le tourisme a permis la création de 258 million d’emplois en 2011.

Secteur du Tourisme:

Page 7: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Opportunités créées par le tourisme

•Création des emplois: l’emploi dans le secteur ne nécessite pas de qualifications avancées;

•Le tourisme est une des principales sources de la croissance des PMA;

•Le tourisme représente un secteur ou l’Afrique peut être concurrentielle vis-à-vis d’autres régions;

• Encourager des investissements et la croissance;

•Tester les produits locaux sur les marchés du tourisme en vue de les exporter ultérieurement.

Page 8: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Les défis liés au tourisme•Jusqu'a 85% des bénéfices générés par le tourisme s'échappent des pays les moins avancés (PMA);

•Les emplois liés au tourisme sont peu rémunérés et sont imprévisibles. Cela est dû a leur dépendance aux saisons;

•Les personnes à faibles revenus sont les plus vulnérables au effets négatifs (par exemple le climat) que le tourisme peut engendrer;

•Forte propension des hôtels à importer au lieu de se provisionner par les fournisseurs locaux;

•Faible connaissance des affaires et du marketing;

•Les revenus générés ne sont pas répartis de manière équitable;

•Offre inadéquate de produits et de services en terme de qualité et consistance

Page 9: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Chaine de valeur du tourisme et reduction de la pauvretéRéduire la pauvreté par l'intégration des communautés pauvres dans les chaînes de valeur du commerce national et international ainsi que dans l'industrie du tourisme

Hébergements

Hotels/Lodges/camps/etc.

Alimentation

Restaurant, Marché,

Producteur, transformateurs

Artisanat

Biens Culturelle

Souvenir shops, markets, sellers

Craftsmen, local producers

Transport

Regional & Local

Bus, taxi, location de voiturel, etc.

Excursions

Guides, oprateurs des tour, agence

de voyage

Page 10: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Tourisme Inclusif•S'appuyer sur les capitaux entrepreneuriaux et humains qui existent dans la communauté;

•Renforcer les capacités techniques des producteurs et fournisseurs locaux;

•Travailler avec les destinations touristiques existantes;

•Créer des liens commerciaux entre les acteurs, en particulier les femmes, notamment dans les sous-chaîne de valeur comprenant:

1) l’agriculture

2) l’artisanat

3) les service d’accueil

4) les biens (spectacles) artistiques et culturels

5) le transport

•Toutes les interventions relatives à l’approche du tourisme inclusif sont précédées par la préparation d’une étude d’opportunité qui identifie les produits, les population et les sites appropriés permettant d’avoir un résultat optimal en terme de réduction de la pauvreté

Page 11: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Tourisme inclusif•Formation fournie selon les besoins/priorités identifiés dans l’étude d’opportunité afin que les produits du tourisme et des services soient conformes aux exigences internationales (acheteurs/hôtels);

•MODULE DE FORMATION DE BASE;

•GUIDE POUR LA REALISATION D’ETUDES

D’OPPORTUNITE;

•MODULE DE FORMATION POUR L’AGRICULTURE;

•MODULE DE FORMATION ARTISANAT;

•MODULE ARTISTICO-CULTUREL;

•MODULE DE FORMATION À LA GESTION DE L’ACCUEIL.

Page 12: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

-Etude de cas-TPRP au Brésil

Page 13: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Objectif: Intégrer les communautés pauvres le long des 200 kilomètres de la côte de Coconut Coast au Brésil dans la chaîne de valeur du tourisme, créer des emplois et des revenus pour les communautés locales

TPRPTechnical

Inputs

Communautés locales

7 municipalités le long de la côte (193Km)

Institutions de l’Appui de CommerceBanco Santander

Lien commercial Hotels Internationaux

Le projet: • Des accords ont été signés avec les grands hôtels

pour favoriser l’utilisation des produits et services locaux;

• Deux stations touristiques « Costa do Sauipe » et « Reserva Imbassaí» ont reçu l’assistance technique de ITC:

• Développement du secteur d’agriculture (entreprise de produits organiques et de recyclage);

• Le renforcement des capacités dans le secteur de l'hôtellerie (formation);

• Développement du secteur artisanal (un centre communautaire et une boutique artisanale).

L’Instituto Imbassaí a été créé pour développer et gérer des projets orientés vers le renforcement des capacités et l'amélioration des compétences pour l'emploi direct dans les hôtels et restaurants locaux.

Page 14: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

14.

Impact sur foyers à faibles revenuesNouveaux emplois:

2000 nouveaux emplois dans les hôtels grâce à la politique d'embauche préférentielle pour les membres de la communauté40 nouveaux emplois à l'usine de traitement des déchets;Note: le taux de chômage local a chuté de 30% à 5%

Nouveaux marchés:500 agriculteurs, grâce aux engrais organiques subventionnés, offrent leurs fruits et légumes sur les marchés touristiques;Augmentation de la production: plus de ventes dans les restaurants, hôtels, etc.

Des salaires plus élevés:Une augmentation de 3 à 10 fois des revenus des artisans

Page 15: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Étude de cas: La mode éthique

1 500 bidonvilles exécutent d’importantes commandes émanant de maisons de couture et de distributeurs internationaux (dont le Groupe Max Mara et Unicoop Firenze).

De nouvelles façons de travailler fondées sur les règles du commerce.

L’opportunitéUtiliser l’Aide pour le commerce pour traduire les opportunités commerciales liées à la responsabilité sociale des entreprises en relations commerciales durables: par exemple, les producteurs africains du secteur de la mode deviennent des fournisseurs réguliers.

15

Page 16: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Mot de fin

Les populations locales ne bénéficient pas automatiquement du tourisme. Il faut qu’elles soient des protagonistes actifs dans la planification et la mise en œuvre des initiatives relatives au tourisme.

La croissance par le tourisme qui réduit la pauvreté mène au développement, sinon il n'est que croissance.

Page 17: Le tourisme inclusif, l'approche du Centre International du Commerce

Merci pour votre attention!

Site web: www.intracen.org/exporters/tourism

Contact: Ramin GranfarEmail: [email protected]: +41 22 730 0318