Lerreur C. Tardieu 2008-9. Quest ce que lerreur? Erreur : du latin error. Opinion, jugement...

Preview:

Citation preview

L’erreur

C. Tardieu 2008-9

Qu’est ce que l’erreur?

• Erreur : du latin error. Opinion, jugement contraire à la vérité, faute, méprise, maladresse. Différence entre la valeur exacte d’une grandeur et la valeur donnée par la mesure.

• Notion de vérité, de faute, d’écart

Erreur et apprentissage des langues

• Erreur ou faute?

• Erreur et norme

• Accuracy/fluency

Evolution historique

• Le statut de l’erreur

Causes de l’erreur

• L’objet d’apprentissage

• La situation d’apprentissage

• L’articulation didactique-pédagogie

Types d’erreur

• Existence de plusieurs typologies

• Typologie de D. Larson Freeman et M. long citée par K. Julié dans Enseigner l’anglais

Les erreurs interlinguistiques

Les erreurs intralinguistiques

Les erreurs extralinguistiques

Mais toutes les erreurs ne sont pas linguistiques…

Selon l’approche actionnelle du Cadre les erreurs peuvent concerner les domaines :

• linguistique

• sociolinguistique (et socioculturel)

• Pragmatique

Exemples

• Erreur linguistique*John has eight years old• Erreur socio-linguistiqueBye! Au lieu de Yours sincerely à la fin d’une lettre

à son banquier, see you later….• Erreur pragmatiqueNe pas percevoir l’ironie d’un propos, réaliser une

autre fonction langagière que celle prévue (par exemple: I like chocolate au lieu de I’d like chocolate)

Le traitement de l’erreur

• Qui?

• Quoi?

• Quand?

• Comment?

• Pourquoi?

Essai de réponses

• Qui?- le professeur, l’élève, les autres élèves• Quoi? L’erreur écrite, l’erreur orale, types

d’erreurs• Quand? Pendant, après.• Comment? Correction simple, explication• Pourquoi? Permettre à l’élève de rectifier une

représentation et donc une pratique. Permettre à la classe de rectifier, etc.

Ce que le CECRL dit:4 attitudes possibles :

a) les fautes et les erreurs sont la preuve de l’échec de l’apprentissageb) les fautes et les erreurs sont la preuve de l’inefficacité de

l’enseignementc) les fautes et les erreurs sont la preuve de la volonté qu’a l’apprenant

de communique malgré les risquesd) les erreurs sont inévitables ; elles sont le produit transitoire du

développement d’une interlangue par l’apprenant. Les fautes sont inévitables dans tout usage d’une langue, y compris par les locuteurs natifs.

7 manières de traiter l’erreur• a) toutes les fautes les erreurs doivent être corrigées immédiatement par l’enseignant• b) la correction mutuelle immédiate devrait être systématiquement encouragée pour

faire disparaître les erreurs• c) toutes les erreurs devraient être relevées et corrigées lorsque cela n’interfère pas

avec la communication (par exemple, en séparant l’objectif de correction de celui d’aisance)

• d) les erreurs devraient non seulement être corrigées mais aussi analysées et expliquées en temps opportun

• e) les fautes qui ne sont guère que des lapsus doivent être ignorées mais les erreurs systématiques doivent disparaître

• f) on ne devrait corriger que les erreurs qui interfèrent avec la communication• g) les erreurs devraient être acceptées comme « langue transitoire » et ignorées. »[1]•

[1] P. 118

Exemples de banqoutils

• Contrôler une production/ le traitement de l’erreur:

• Corriger le devoir d’autrui« Voici un extrait de devoir d’élève de 2nde. Corrigez les

fautes de l’élève en vous aidant des annotations faites par le professeur. »

« Un élève avait à rendre compte de la lecture du récit de l’explorateur Keith Nyitray. Corrigez et ponctuez »

• Comprendre la métalangue de la correction:Voici les appréciations que le professeur a porté sur les copies, pouvez-vous dire à quelle copie correspond chaque appréciation?

Conclusion

Ne pas stigmatiser l’erreur

Adopter une vision positive de l’erreur

Doit-on encore parler d’erreur ? (Selinker, Corder, Narcy-Combes)

Recommended