6
« Alors que les Anglos-Américains conçoivent leur langue comme un outil, les Français la considèrent comme une réalisation, une œuvre d’art même! Ils l’aiment et la chérisse de manière difficilement compréhensible pour les anglophones. Elle est leur monument national. » L’influence de Paris sur la reste de la France.

« Alors que les Anglos-Américains conçoivent leur langue comme un outil, les Français la considèrent comme une réalisation, une œuvre dart même! Ils laiment

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: « Alors que les Anglos-Américains conçoivent leur langue comme un outil, les Français la considèrent comme une réalisation, une œuvre dart même! Ils laiment

« Alors que les Anglos-Américains conçoivent leur langue comme un outil, les Français la considèrent comme une réalisation, une œuvre d’art même! Ils l’aiment et la chérisse de manière difficilement compréhensible pour les anglophones. Elle est leur monument national. »

L’influence de Paris sur la reste de la France.

Page 2: « Alors que les Anglos-Américains conçoivent leur langue comme un outil, les Français la considèrent comme une réalisation, une œuvre dart même! Ils laiment

L’ordonnance de Villiers-Cotterêts (1539)◦ François I a dit que le français était la langue

nationale.◦ Conflit entre le latin (Église) et le français

(Gouvernment).

Page 3: « Alors que les Anglos-Américains conçoivent leur langue comme un outil, les Français la considèrent comme une réalisation, une œuvre dart même! Ils laiment

La norme◦ En 1634, le cardinal Richelieu a proposé de fonder

l’Académie française.

◦ Le but: purifier le français.◦ La précision

« Ce qui n’est pas clair n’est pas français; ce qui n’est pas clair est encore anglais, italien, grec ou latin. » (Antoine de Rivarol).

Page 4: « Alors que les Anglos-Américains conçoivent leur langue comme un outil, les Français la considèrent comme une réalisation, une œuvre dart même! Ils laiment

« Malgré la prolifération de tous ces argots, l’idée de norme reste forte. En 1997, après la victoire du Parti socialiste aux élections législatives, un group de femmes ministres exigea qu’on les appelle madame LA ministre, ce qui était en rupture avec la tradition: la ministre est la femme du femme du ministre et la marie la femme du maire; une femme maire a toujours été appelée madame le maire. »

Page 5: « Alors que les Anglos-Américains conçoivent leur langue comme un outil, les Français la considèrent comme une réalisation, une œuvre dart même! Ils laiment

« Toute innovation linguistique est regardée avec suspicion. »

Page 6: « Alors que les Anglos-Américains conçoivent leur langue comme un outil, les Français la considèrent comme une réalisation, une œuvre dart même! Ils laiment

« Ce « complèxe » national de la langue correcte explique pourquoi les Français sont moins souvent bilingues que les autres Européens: ils transposent le perfectionnisme qu’ils appliquent au français dans l’apprentissage de toute une autre langue. Ils ne diront jamais qu’ils parlent une autre langue avant de la maîtriser. […] Indéniablement, leur perfectionnisme les rend modestes. »

« […] les anglophones tolèrent qu’on parle leur langue avec désinvolture. »