97
Adaptateurs de réseau pour imprimantes page: Utilitaires et environnements

Adaptateurs de réseau pour imprimantes page: Utilitaires et … · 2007-11-14 · Traitement de tâches d’impression NetWare ... Installation de l’utilitaire ... imprimantes

  • Upload
    hahuong

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Adaptateurs de réseau pour imprimantes page: Utilitaires et environnements

Ethernet C, D Utilitaires et environnements

A utiliser sur:

Les réseaux

TCP/IP

Les systèmes d'exploitation

Windows 95 / NT

Les réseaux

Novell NetWare

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Le contenu du présent manuel peut être modifié sans préavis et sans que nous soyons pour autant obligé d'intégrer ultérieurementdans des produits déjà livrés, des changements et améliorations ainsi documentés.Malgré tout le soin apporté à l'élaboration de ce document, nous ne pouvons garantir l'exactitude et l'exhaustivité des informationsqu'il contient et ne peut être tenu responsable ni des erreurs qu'il pourrait comporter ni d'éventuelles omissions.

Copyright Lexmark International Inc. 1994, 1996

Printed in Spain. Tous droits réservés. Toute reproduction, traduction ou enregistrement dans des banques de données ou des systèmes d'extraction ou transmission par quelque procédé que se soit, électronique, mécanique, photographique, magnétique ou autre, est strictement interdite sans l'autorisation préalable et par écrit de Lexmark International Inc.C145-E207-02FR, juin 1997

Marques déposées

Lexmark, MarkVision sont des marques déposées de Lexmark International, Inc.

Autres marques déposées utilisées dans la présente notice:

Novell, Inc.: NetWare

Contenu

Chapitre 1 Sommaire des utilitaires, de l‘Adaptateur Réseau et de MarkVision ......................1-1

Introduction .............................................................................................................................. 1-1Dans quels environnements ces utilitaires tournent-ils? ................................. 1-1De quels niveaux de logiciel et de firmware dois-je disposer ? ..................... 1-1Qu'est-ce que MarkVision?............................................................................. 1-2L'adaptateur fonctionne-t-il sous Windows 95 ? ............................................ 1-2Quels protocoles supportent quels environnements ? ..................................... 1-2Est-il possible de désactiver des protocoles non utilisés ?.............................. 1-2Est-il possible de définir un mot de passe pour cet adaptateur ? .................... 1-3Les adaptateurs acceptent-ils des tâches d'impression en provenance de ............

plusieurs serveurs ? ................................................................................. 1-3Comment accéder à des informations de dernière minute ? ........................... 1-3Où puis-je trouver de l'aide ? .......................................................................... 1-3

Chapitre 2 Utilisation des réseaux TCP/IP ...................................................................................2-1

Introduction .............................................................................................................................. 2-1A qui s’adresse ce présent chapitre................................................................. 2-1But du présent chapitre ................................................................................... 2-1Pour plus d’informations ................................................................................ 2-2

Préparation ............................................................................................................................ 2-21: Vérification des connexions physiques ....................................................... 2-32: Impression d’une page d’installation ......................................................... 2-33: Réglage de l’adresse IP, du masque réseau et de la passerelle ................... 2-54: Vérification de l’installation ................................................................ 2-125: Réglage d’un nom communautaire (community name) ou

modification d’informations TCP/IP .................................................... 2-13

Utilisation des protocoles .................................................................................................. 2-14Envoi de tâches d’impression ....................................................................... 2-15Utilisation d’un programme LPR (Line Printer Remote) ............................. 2-16Utilisation de la commande telnet ................................................................ 2-18Utilisation du TFTP (Trivail File Transfer Protocol) .............................. 2-18Utilisation du FTP (File Transfer Protocol) .................................................. 2-19Vérification de l’état de l’imprimante........................................................... 2-22Modification des informations TCP/IP ......................................................... 2-25

Solutions aux problèmes ..................................................................................................... 2-25Tâches en attente dans la queue ................................................................. 2-26L’imprimante ne reçoit pas de tâches d’impression...................................... 2-27Voyants lumineux prévus sur l’adaptateur .................................................... 2-28Service après-vente (S.A.V.) pour l’adaptateur ........................................... 2-28

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements i

Chapitre 3 Utililisation du système d’exploitation Windows 95 ................................................ 3-1

Introduction...............................................................................................................................3-1Conditions préalables ..................................................................................... 3-1

Installation de l’utilitaire MarkVision pour imprimantes ......................................................3-1Installation de l’utilitaire ................................................................................ 3-2

Configuration de l’adaptateur..................................................................................................3-2Traitement de tâches d’impression NetWare .................................................. 3-2Traitement de tâches d’impression TCP/IP .................................................... 3-5Traitement de l’impression point à point (LexIP) ........................................... 3-8Traitement de l’impression Peer to Peer ....................................................... 3-11

Solutions aux problèmes .....................................................................................................3-13 L’adaptateur ne trouve pas l’imprimante réseau .......................................... 3-13Les tâches d’impression restent dans la queue.............................................. 3-14Les tâches d’impression se terminent prématurément ................................. 3-14Voyants lumineux prévus sur l’adaptateur .................................................... 3-15Service après-vente (S.A.V.) pour l’adaptateur ............................................ 3-16

Chapitre 4 Utilisation avec les systèmes d‘exploitation Windows NT...................................... 4-1

Introduction...............................................................................................................................4-1Comment imprimer ......................................................................................... 4-1Préparation ...................................................................................................... 4-1

Imprimer sous Windows NT 3.51.............................................................................................4-1Ce qu‘il vous faut ............................................................................................ 4-2Comment créer une imprimante utilisant le protocole lpr .............................. 4-2

Imprimer sous Windows NT 4.0...............................................................................................4-4Ce qu‘il vous faut ............................................................................................ 4-4Comment créer une imprimante utilisant le protocole lpr .............................. 4-4

Chapitre 5 Utililisation des réseaux NetWare.............................................................................. 5-1

Introduction...............................................................................................................................5-1Travaux préparatifs.......................................................................................... 5-1Conditions préalables ................................................................................... 5-1

Installation de l’utilitaire...........................................................................................................5-2

Lancement de l’utilitaire pour imprimantes réseau...............................................................5-3

Utilisation de l’utilitaire ...........................................................................................................5-4Utilisation de la liste des adaptateurs .............................................................. 5-4Sélection d’éléments dans les menus .............................................................. 5-5

Installation de l’adaptateur ......................................................................................................5-6

ii Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Fonctions de l’installation............................................................................... 5-6Utilitaires à utiliser ......................................................................................... 5-6Décision entre les modes NRPINTER/RPRINTER et PSERVER ............... 5-7NPRINTER contre PSERVER dans les services répertoire pour .........................

NetWare 4.x ............................................................................................ 5-8Vérification de l’installation de l’adaptateur ............................................... 5-11

Solutions aux problèmes ..................................................................................................... 5-12L’utilitaire ne trouve pas l’imprimante réseau ............................................ 5-12Les tâches d’impression restent dans la queue ............................................ 5-12Voyants lumineux prévus sur l’adaptateur .................................................... 5-15Service après-vente (S.A.V.) pour l’adaptateur ............................................ 5-16

Appendice A Utilisation du panneau de commande de l’imprimante........................................... A-1

Introduction ............................................................................................................................A-1Réglages du protocole IP par le panneau de commande de

l’imprimante.......................................................................................... A-2

Glossaire ......................................................................................................................................G-1

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements iii

iv Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Préface

Introduction Merci d'avoir acheté cet adaptateur de réseau multiprotocoles. A l'aide du présent guide vous apprendrez comment installer et configurer les utilitaires de façon à ce que votre imprimante supporte:

• les réseaux TCP/IP

• les systèmes d'exploitation Window 95

• les systèmes d'exploitation Window NT

• les réseaux Novell NetWare

Terminologie

Dans le présent manuel, le terme utilitaires se réfère aux fichiers se trouvant sur les disquettes (ou CD-ROM) qui font partie de la fourniture.

Le terme adaptateur se rapporte aux adaptateurs de réseau.

Le terme liste des adaptateurs se réfère à la liste d'adaptateurs installés sur votre réseau qui est affichée par l'utilitaire.

Conventions utilisées dans le présent manuel

• Tout point nécessitant une action sera repéré par des caractères gras.

• Tout mot et toute phrase devant être mis en évidence ou nécessitant une explication apparaîtront en caractères italiques.

• Le présent manuel ainsi que les informations d'aide en ligne utilisent des barres obliques (/) pour indiquer le chemin à suivre à travers les menus et commandes.

Supposons que vous souhaitiez sortir la liste des adaptateurs sur l'imprimante. Vous choisirez alors le menu File (Fichier), la commande Print (Imprimer) et l'option To Printer (Sur imprimante). Ce chemin sera représenté comme suit: File (Fichier)/Print (Imprimer)/To Printer (Sur imprimante).

Fourniture de l'utilitaire

L'utilitaire pour imprimante réseau (Network Printer Utility) sera livré sur disquettes (ou CD-ROM) avec les imprimantes.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements v

Préface

vi Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

ue sommaire

tiliutiutil

CHAPITREVu1 Sommaire des utilitaires, de l´Adaptateur Réseau et de MarkVision

Introduction Merci d'avoir acheté cet adaptateur de réseau multiprotocoles. Comme pour la plupart des nouvelles acquisitions vous aurez sans doute quelques questions. Nous répondrons à quelques-unes dans la présente introduction.

Dans quels environnements ces utilitaires tournent-ils?

Chaque environnement étant différent, veuillez vous référer au chapitre approprié de ce manuel pour plus d’informations sur les versions ou les niveaux des systèmes d’exploitation fonctionnant avec ces utilitaires. Les utilitaires fonctionnent sous les environnements suivants :

• Réseaux Novell NetWare (Windows 95 ou Windows 3.1)

• Réseaux TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)

• Système d'exploitation Windows 95

• Système d'exploitation Windows NT

De quels niveaux de logiciel et de firmware dois-je disposer ?

Avec l´imprimante, vous avez reçu le dernier niveau d’utilitaires disponibles lors de la constitution du paquet.

Un firmware réside sur l’adaptateur lui-même. Ce firmware communique entre l’imprimante, l’utilitaire, l’adaptateur et le réseau. Le firmware constitue donc la "colonne vertébrale" du présent produit. Le firmware réside dans la mémoire flash de l’adaptateur, une sorte de mémoire morte (ROM) pouvant être effacée électroniquement et reprogrammée.

Pour vérifier le niveau de firmware installé, veuillez vous adressez à votre revendeur.

Pour déterminer le niveau de révision du firmware utilisé par votre adaptateur, imprimez une page d’installation. Vous trouverez une description de la procédure à la page 2-3, "2: Impression d’une page d’installation".

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 1-1

Introduction

Qu'est-ce que MarkVision?

MarkVision est un utilitaire permettant aux administrateurs de commander les imprimantes installées dans leurs réseaux et d’en afficher les états. Il permet en outre aux administrateurs de réseau d’effectuer les tâches suivantes:• Configuration automatique des pilotes d’impression. La configuration des nouveaux

pilotes bidirectionnels à capacité de réseau PCL et PostScript Windows est automatique sur de nombreuses imprimantes. Cette caractéristique garantit aux utilisateurs le paramétrage correct de leur pilote d´application.

• Installation de MarkVision et des pilotes d'impression via le réseau. Vous pouvez copier l’utilitaire d’installation MarkVision ainsi que MarkVision sur un lecteur et un répertoire de réseau. Les utilisateurs du réseau pourront alors installer les pilotes d’impression et MarkVision via le réseau.

Vous pouvez utiliser MarkVision sans ralentir l’impression, car MarkVision commande directement l’imprimante et non le dispositif de file d’attente et de l’impression en différé du réseau.

L’adaptateur fonctionne-t-il sous Windows 95 ?

Oui. Voir le chapitre sur Windows 95 dans le présent manuel pour plus d’informations.

Quels protocoles supportent quels environnements ?

Les protocoles sont résidents dans le micrologiciel de l´adaptateur. L’adaptateur utilise ces protocoles pour obtenir des tâches d’impression du réseau. Les adaptateurs supportent les protocoles suivants:• NetWare, utilisé pour supporter les réseaux Novell NetWare.

• TCP/IP, utilisé pour les réseaux TCP/IP dans beaucoup d'environnements UNIX.

Est-il possible de désactiver des protocoles non utilisés ?

Oui. L’adaptateur de réseau est livré avec tous les protocoles activés. A l’aide de l’utilitaire Network Printer Utility pour Windows 3.1 ou Mark Vision pour Windows 95, vous pouvez toutefois désactiver les protocoles dont vous n'avez pas besoin.

Chaque protocole consomme des ressources sur l’adaptateur et sur le réseau. Si vous désactivez un protocole, les ressources correspondantes seront libérées. Afin d’accroître le débit de l’adaptateur il est donc recommandé de désactiver les protocoles non utilisés. Si vous n’utilisez pas le protocole TCP/IP, vous pouvez donc le désactiver réduisant ainsi le trafic sur le réseau.

1-2 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Introduction

ue sommaire

VEst-il possible de définir un mot de passe pour cet adaptateur ?

Les mots de passe sur l’adaptateur de réseau fonctionnent comme suit:

• Le mot de passe protège les paramètres de l’adaptateur (p.ex. sobriquets, noms de queues, serveurs de fichiers) contre toute modification.

• Les mots de passe permettent d’éviter que quelqu’un puisse changer un paramètre par inadvertance ou par mégarde. L’algorithme de codage des mots de passe n’est pas conçu pour une protection contre le piratage.

• Un mot de passe est assigné à chaque adaptateur. Ce mot de passe est reconnu par tous les protocoles. Si vous définissez un mot de passe dans le protocole NetWare, il sera donc reconnu par TCP/IP.

Les adaptateurs acceptent-ils des tâches d'impression en provenance de plusieurs serveurs ?

Oui. L’adaptateur de réseau accepte des tâches d'impression en provenance de NetWare et TCP/IP à raison d’une tâche à la fois. L’adaptateur accepte les tâches d'impression dans l’ordre dans lequel elles sont reçues: premier venu, premier servi.

Comment accéder à des informations de dernière minute ?

Chaque disquette (ou CD-ROM) contient un fichier README (LISEZMOI). Ce fichier contient des informations de dernière minute ainsi que des tuyaux que nous n’avons peut-être découverts qu'après l’impression du présent manuel. Veuillez lire ce fichier et l’utiliser comme aide.

Où puis-je trouver de l’aide ?

Différentes sources d’aide sont à votre disposition.

• Utilisez les menus déroulants. Chaque entrée dans les menus déroulants de l’utilitaire est pourvue d’aide. Pour l’afficher, procéder comme suit:

a Mettez en surbrillance le menu pour lequel vous souhaitez de l’assistance.

b Appuyez sur F1.

Les informations d’aide en ligne sont approfondies comportant des informations plus complètes que celles offertes dans le présent guide.

• Chaque chapitre du présent manuel contient des informations destinées à résoudre d’éventuels problèmes. Ci les utilitaires ne tournent pas, voir la section "Solutions aux problèmes" prévue à la fin de chaque chapitre.

• Si vous avez besoin d'aide supplémentaire pour l’installation et la mise en service des utilitaires, adressez-vous à votre revendeur.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 1-3

Introduction

1-4 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

éseauxCP/IP

CHAPITRE

RT2 Utilisation des réseaux TCP/IP

Introduction Merci d’avoir acheté cet adaptateur de réseau multiprotocoles.

Le présent chapitre explique l’installation et l’utilisation de votre imprimante sur un réseau TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol).

A qui s’adresse ce présent chapitre

Ce chapitre s’adresse à des techniciens tels que des programmeurs TCP/IP et des administrateurs de réseau expérimentés. Il présume que vous connaissiez bien votre matériel et logiciel TCP/IP.

Ce chapitre présume p.ex. que vous connaissiez déjà des termes et acronymes TCP/IP tels que FTP (File Transfers Protocol).

But du présent chapitre

Cette section vous donne des informations relatives à l’utilisation de l’adaptateur sur un réseau TCP/IP.

Elle explique d’abord comment installer une adresse IP, un masque réseau et une passerelle à l’aide d’un serveur BOOTP. Il vous montre comment régler l’adresse, le masque réseau, la passerelle et d’autres informations sur le panneau de commande de l’imprimante.

Si vous installez l’adaptateur sur un réseau complexe et que vous installez également l´environnement NetWare, il importe de procéder d’abord à l’installation de cet environnement. Les utilitaires livrés avec ces environnements peuvent en outre s’avérer utiles pour TCP/IP.

Ensuite, ce chapitre décrit le firmware intégré dans l’adaptateur et vous explique comment cet utilitaire implante les protocoles TCP/IP standard tels que :

• LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon)

• FTP (File Transfer Protocol)

• TFTP (Trivial File Transfer Protocol)

• Finger

• BOOTP (BOOTstrap Protocol)

• Telnet

Ce chapitre explique comment utiliser les protocoles TCP/IP standard avec cet adaptateur. Quelques exemples de programmation sont également donnés. Si vous êtes habitué à écrire vos propres scripts Exéc, le présent chapitre pourra vous être utile.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-1

Préparation

Pour plus d’informations

Nous avons implémenté les protocoles TCP/IP standard. Des informations sur ces protocoles standard sont disponibles dans les RFCs (Request For Comments). Ces RFCs contiennent des informations TCP/IP non spécifiques à cet adaptateur.

Pour obtenir un RFC, délivrez une commande FTP anonyme sur l’Internet à:

nic.ddn.mil

Cherchez alors le RFC dans le répertoire /rfc.

Pour des informations détaillées sur TCP/IP nous recommandons la lecture du livre de Douglas Comer intitulé Internetworking with TCP/IP, Volume I: Principles, Protocols, and Architecture.

Préparation Avant d’utiliser l’adaptateur vous devez l’installer. L’installation comprend les étapes suivantes:

1 Vérification des connexions physiques.

2 Impression d’une page d’installation destinée à être utilisée lors de l’installation de l’adapateur.

3 Réglage de l’adresse IP, du masque réseau et de la passerelle pour l’adaptateur.

4 Vérification de l’installation.

5 Réglage d’un nom communautaire (community name).

Ces étapes sont décrites en détail dans le restant de cette section relative à l’installation.

2-2 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Préparation

éseauxCP/IP

RT

1: Vérification des connexions physiques

Assurez-vous tout d’abord que votre imprimante et son adaptateur sont installés et fonctionnent correctement. Vérifiez les points suivants:

• Assurez-vous que l’imprimante que vous souhaitez utiliser est installée sur le réseau local avec le câble Ethernet approprié.

• Assurez-vous que l’adaptateur est installé dans l’imprimante. Les instructions relatives à l’installation de l’imprimante et des adaptateurs sont livrées avec l’imprimante.

• Assurez-vous que l’imprimante est connectée au réseau local avec le câble Ethernet approprié.

2: Impression d’une page d’installation

Il vous faut alors imprimer une page d’installation. Conservez bien cette page d’installation car vous aurez ultérieurement besoin des informations qu’elle contient.

Impression d’une page d’installation

1 Appuyez sur le bouton TEST situé sur l’adaptateur jusqu’à ce que le voyant TEST s’allume.

Le voyant DATA s’allume et l’adaptateur envoie une page à l’imprimante ressemblant à celle représentée à la page 2-4.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-3

Préparation

Page d’installation type

La page d’installation ressemble à celle représentée ci-dessous.

Network Card Type: Ethernet EOJ Timeout: 90 UAA: 00200008A803 0004001015C0 LAA: 000000000000 000000000000 Part Number, EC: 1381603, MN_XL_E Firmware Revision: 4.124.1

LPT 1 NPAP Active, NPAP Mode: Yes, Auto Busy Timeout: 90 Printer Type, Port Type: PP14, Enhanced

LexLink (Active) Nickname: 00200008A803

NetWare (Active) Login Name: !LEX00200008A803 NetWare Mode: PSERVER

IP (Active) BOOTP & RARP Enabled: No Address: 157.184.8.86 Netmask: 255.255.255.0 Gateway: 157.184.8.30

2-4 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Préparation

éseauxCP/IP

RT

3: Réglage de l’adresse IP, du masque réseau et de la passerelle

Vous avez plusieurs possibilités pour régler l’adresse IP, le masque réseau et la passerelle pour cet adaptateur.

La façon la plus simple consiste à régler les informations en question directement par le panneau de commande de l’imprimante. Les informations relatives aux réglages à effectuer par le panneau de commande de l’imprimante se trouvent à la page 2-8, „Réglage des informations sur le panneau de commande de l’imprimante“.

Vous pouvez:

• Utiliser un protocole TCP/IP d’amorçage (BOOTP) si un serveur BOOTP tourne sur votre réseau. Pour plus d’informations à ce sujet, veuillez voir la page 2-6, „Réglage des informations à l’aide d’un protocole d’amorçage“.

• Exécuter l’utilitaire pour imprimante réseau (Network Printer Utility) si vous installez l’adaptateur sur un réseau complexe sur lequel vous installez également NetWare. Vous pourrez alors régler l’adresse, le masque réseau et la passerelle via cet environnement.

Vous pouvez également:

• Régler l’adresse à l’aide d’un serveur RARP (Remote Address Resolution Protocol) tournant sur votre réseau. Pour plus d’informations, voir la page 2-10, „Réglage des informations à l’aide d’un serveur RARP et de Telnet“:

• Régler l’adresse en modifiant la table ARP (Address Resolution Protocol) se trouvant sur un de vos ordinateurs hôte qui se trouve sur le même réseau local que votre adaptateur. Pour plus d’informations, voir la page 2-11, „Réglage des informations par édition d’une table ARP et en utilisant Telnet“.

Si les méthodes décrites ci-dessus ne fonctionne par sur votre réseau, contactez votre revendeur.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-5

Préparation

Réglage des informations à l’aide d’un protocole d’amorçage

Vous pouvez régler l’adresse IP, le masque réseau et la passerelle à l’aide d’un protocole BOOTP (bootstrap protocol) si un serveur BOOTP tourne sur votre réseau.

Assurez-vous que le serveur BOOTP tourne sur le même segment de réseau local que l’adaptateur. (Quelques routeurs passent les paquets, beaucoup ne le feront toutefois pas. Si le serveur BOOTP se trouve sur un autre segment du réseau local, vérifiez la documentation de votre routeur pour être sûr que les paquets seront passés.)

Pour régler l’adresse IP, le masque réseau et la passerelle à l’aide d’un protocole d’amorçage TCP/IP, procéder comme suit:

1 Cherchez l’adresse matérielle pour l’adaptateur. Celle-ci est indiquée sur la page d’installation de l’adaptateur sous UAA and LAA.

• Si vous utilisez un adaptateur Ethernet il importe d’utiliser l’adresse figurant dans la colonne de droite. Il s’agit-là de la forme canonique de l’adresse figurant sur la page d’installation type représentée à la page 2-4.

Choisissez la LAA (Locally Administered Address), à moins qu’elle ne soit 000000000000. Si la LAA est 000000000000, choisissez la UAA (Universally Administered Address).

2 Installez le serveur BOOTP. Pour ce faire, modifiez le fichier BOOTP se trouvant sur l’ordinateur hôte sur lequel le serveur BOOTP tourne. Ce fichier se trouve normalement dans le sous-répertoire /etc/bootptab.

Le fichier contient des informations tels que le nom de l’hôte et l’adresse IP. Un enregistrement bootptab se présenterait p.ex. comme suit:

jdlprt:\ht=ether:\ha=08005A09E610:\ip=9.51.8.212:\sm=255.255.255.128:\gw=9.51.8.132

où:

jdlprt désigne le nom de l’hôte.ht=ether désigne le type de matérielha=08005A09E610 désigne l’adresse du matériel.ip=9.51.8.212 désigne l’adresse IP.sm=255.255.255.128 désigne le masque réseau.gw=9.51.8.132 désigne la passerelle. Si vous avez besoin d’assistance pour modifier le fichier BOOTP, essayez la man page livrée avec votre logiciel UNIX. La plupart des stations de travail UNIX populaires contiennent des man pages destinées à assister l’utilisateur dans de telles tâches. Essayez man bootp ou man bootptab. Si cela ne marche pas, consultez la documentation de votre système.

2-6 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Préparation

éseauxCP/IP

RT

3 Assurez-vous que BOOTP est activé.

Ceci est possible via le panneau de commande de l’imprimante.

Pour activer BOOTP via le panneau de commande de l’imprimante, procédez comme suit:

a Mettez l’imprimante en marche (I).

b Cherchez le point de menu SETUP NETWORK MENU (menu d’installation réseau) à l’aide du panneau de commande de l’imprimante. Consultez la documentation relative à votre imprimante pour connaître le chemin de menu pour votre imprimante spécifique ou faites défiler les menus du panneau de commande jusqu’à ce que vous trouviez le menu voulu.

c Sélectionnez SETUP NETWORK MENU.

d Sélectionnez Enable BOOTP (activer BOOTP).

e Sélectionnez Yes (oui)

Mettez l’imprimante hors service lorsqu’on vous y invite.

f Une fois ces travaux terminés, sélectionnez Ready (prêt).

4 Installer le nom hôte (nom réseau) de l’imprimante dans l’ordinateur. Pour ce faire, il suffit de définir le nom et l’adresse IP de l’imprimante dans le fichier /etc/hosts ou sur le serveur de noms.

Cette adresse IP ainsi que le nom hôte doivent correspondre à ceux réglés auparavant dans le fichier BOOTP. Il peut être utile d’utiliser un nom hôte significatif à l’intérieur de votre environnement (p.ex. un nom identifiant l’emplacement de l’imprimante).

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-7

Préparation

Réglage des informations par le panneau de commande de l’imprimante

Si vous connaissez déjà l’adresse IP, le masque réseau et la passerelle de l’imprimante, vous voulez peut-être les régler par le panneau de commande de l’imprimante. Ce processus règle uniquement l’adresse, le masque réseau et la passerelle pour l’imprimante donnée et ne met pas à jour des enregistrements BOOTP que vous avez dans votre serveur.

1 Réglez l’adresse IP, le masque réseau et la passerelle en utilisant le pan-neau de commande de l’imprimante. Si vous avez besoin d’aide, procédez comme suit:

a Mettez l’imprimante en marche (I).

b Cherchez le point de menu SETUP NETWORK MENU (menu d’installation réseau) à l’aide du panneau de commande de l’imprimante. Consultez la documentation relative à votre imprimante pour connaître le chemin de menu pour votre imprimante spécifique ou faites défiler les menus du panneau de commande jusqu’à ce que vous trouviez le menu voulu.

c Sélectionnez SETUP NETWORK MENU

d Sélectionnez Set IP ADDRESS (régler adresse IP) et appuyez sur ENTER (entrée). L’écran alors affiché se présente à peu près comme suit:

e Utilisez le bouton MENU pour placer le curseur en-dessous de la partie de l’adresse IP que vous souhaitez régler. Utilisez alors les touches plus (+) et moins (-) pour régler l’adresse.

f Appuyez sur ENTER.

g Sélectionnez Set IP NETMASK (régler masque réseau IP) et appuyez sur ENTER.

h Réglez le masque réseau IP tout comme vous avez réglé l’adresse IP.

i Appuyez sur ENTER.

j Sélectionnez Set IP GATEWAY (régler passerelle IP) et appuyez sur ENTER.

k Réglez la passerelle IP tout comme vous avez réglé l’adresse IP

l Appuyez sur ENTER.

m Appuyez sur READY (prêt). Vos réglages entreront en vigueur lorsque vous retournerez à l’écran Ready.

Si un message d’erreur est affiché sur le panneau de commande de l’imprimante, référez vous à la page A-1, „Utilisation du panneau de commande de l’imprimante“.

IP ADDRESS 000.000.000.000

2-8 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Préparation

éseauxCP/IP

RT

2 A l’aide du panneau de commande de l’imprimante, assurez-vous que BOOTP est activé. Nous recommandons de laisser BOOTP désactivé si vous ne l’utilisez pas pour régler les adresses IP. Si vous avez besoin d’aide, procédez comme suit:

a Mettez l’imprimante en marche (I).

b Cherchez le point de menu SETUP NETWORK MENU (menu d’installation réseau) à l’aide du panneau de commande de l’imprimante. Consultez la documentation relative à votre imprimante pour connaître le chemin de menu pour votre imprimante spécifique ou faites défiler les menus du panneau de commande jusqu’à ce que vous trouviez le menu voulu.

c Sélectionnez SETUP NETWORK MENU.

d Sélectionnez Enable BOOTP (activer BOOTP).

e Sélectionnez No (non).

Mettez l’imprimante hors service lorsqu’on vous y invite.

f Une fois ces travaux terminés, sélectionnez Ready (prêt).

3 Installer le nom hôte (nom réseau) de l’imprimante dans l’ordinateur. Pour ce faire, il suffit de définir le nom et l’adresse IP de l’imprimante dans le fichier /etc/hosts ou sur le serveur de noms.

Cette adresse IP doit correspondre à celle réglée auparavant sur le panneau de commande de l’imprimante. Il peut être utile d’utiliser un nom hôte significatif à l’intérieur de votre environnement (p.ex. un nom identifiant l’emplacement de l’imprimante).

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-9

Préparation

Réglage des informations à l’aide d’un serveur RARP et de Telnet

Vous pouvez régler l’adresse IP à l’aide de RARP (Remote Address Resolution Protocol). Vous devez vous assurer que vous travaillez sur le même réseau physique que l’adaptateur.

Vous pouvez alors régler le masque réseau et la passerelle avec Telnet:

1 Regardez la page d’installation. Cherchez l’adresse matérielle. Elle s’intitule UAA and LAA.

• Si vous utilisez un adaptateur Ethernet il importe d’utiliser l’adresse figurant dans la colonne de droite. Il s’agit-là de la forme canonique de l’adresse figurant sur la page d’installation type représentée à la page 2-4.

• Choisissez la LAA (Locally Administered Address), à moins qu’elle ne soit 000000000000. Si la LAA est 000000000000, choisissez la UAA (Universally Administered Address).

2 Regardez la page d’installation. Assurez-vous que BOOTP et RARP sont activés.

3 Installez le serveur RARP en suivant les instructions livrées par votre système d’exploitation hôte.

4 Ensuite, mettez l´imprimante hors tension puis sous tension pour remettre à zéro l´adaptateur.

L’adaptateur envoie une demande RARP et le serveur répond.

5 Réglez le masque réseau à l’aide de la commande telnet en entrant le texte suivant:

telnet ip.address -p 9000

où ip.address désigne l’adresse IP que vous utilisez p.ex. 9.51.8.231.

6 Suivez les instructions données à l’écran pour régler le masque réseau et la passerelle.

Si vous souhaitez ultérieurement modifier l’adresse, le masque réseau, la passerelle ou le nom communautaire (community name), cette fonction Telnet peut s’avérer utile.

2-10 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Préparation

éseauxCP/IP

RT

Réglage des informations par édition d’une table ARP et en utilisant la commande telnet

Vous pouvez régler l’adresse IP en éditant une table ARP (Address Resolution Protocol). Vous devez vous assurer que l’ordinateur sur lequel la table ARP est éditée se trouve sur le même réseau physique que l’adaptateur. L’adaptateur ne pourra envoyer ces informations à travers un routeur qu’une fois configuré.

Vous pourrez alors utiliser Telnet pour régler le masque réseau et la passerelle.

Pour régler l’adresse IP, le masque réseau et la passerelle à l’aide d’un fichier ARP et de la commande telnet, procédez comme suit:

1 Regardez la page d’installation. Cherchez l’adresse matérielle. Elle s’inti-tule UAA and LAA.

• Si vous utilisez un adaptateur Ethernet il importe d’utiliser l’adresse figurant dans la colonne droite. Il s’agit-là de la forme canonique de l’adresse figurant sur la page d’installation type représentée à la page 2-4.

Choisissez la LAA (Locally Administered Address), à moins qu’elle ne soit 000000000000. Si la LAA est 000000000000, choisissez la UAA (Universally Administered Address).

2 Editez la table ARP en y ajoutant une adresse IP. Veillez à utiliser la forme de l’adresse IP avec des points p.ex. 9.51.8.231. Utilisez les commandes appropriées pour le système d’exploitation hôte. Sur la plupart des ordinateurs, vous entrerez une ligne telle que la suivante:

arp -s 9.51.8.231 08:00:5A:09:E6:10

Si vous avez besoin d’aide et que vous utilisez un système UNIX, essayez la man page.

3 Envoyez une commande ping à l’adaptateur. Ceci règle la nouvelle adresse sur l’adaptateur. Vous pouvez p.ex. entrer une ligne telle que la suivante:

ping 9.51.8.231

4 Réglez le masque réseau et la passerelle à l’aide de la commande telnet. Vous pouvez p.ex. entrer une ligne telle que la suivante:

telnet 9.51.8.231 -p 9000

5 Suivez les instructions données à l’écran pour régler la masque écran et la passerelle.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-11

Préparation

4: Vérification de l’installation

Vous pouvez vérifier que l’imprimante est correctement installée. Pour ce faire, procédez comme suit:

1 Assurez-vous que votre ordinateur se trouve sur le même réseau phy-sique que l’adaptateur.

2 Imprimez une page d’essai pour vérifier vos paramètres. Si vous avez besoin d’aide, référez-vous à la page 2-3, 2: Impression d’une page d’installation.

3 Emettez une commande ping de votre ordinateur, telle que:

ping hostname

où hostname désigne le nom de l’hôte que vous avez réglé dans le fichier /etc/hosts sur le serveur de noms.

Si la commande ping ne donne pas les résultats voulus, assurez-vous que:

• vous utilisez une adresse unique.

• l’entrée dans la table ARP est correcte.

• toutes les connexions physiques fonctionnent correctement.

• tous les ponts et routeurs fonctionnent correctement.

• le nom hôte que vous avez indiqué avec la commande ping correspond à celui que vous avec réglé dans le fichier /etc/hosts ou sur le serveur de noms

• si vous réglez l’adresse, le masque réseau et la passerelle à l’aide de BOOTP, assurez-vous que:

– votre serveur BOOTP est correctement configuré.– l’adresse IP et le nom hôte sont correctement réglés dans le fichier

BOOTP .• si vous réglez l’adresse, le masque réseau et la passerelle via le panneau de

commande de l’imprimante, assurez-vous que:

– l’adresse IP est correctement réglée sur le panneau de commande de l’imprimante. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, référez-vous à la page 2-8, „Réglage des informations sur le panneau de commande de l’impri-mante“.

• Si vous réglez l’adresse IP, le masque réseau et la passerelle à l’aide d’un serveur RARP ou des commandes ARP et telnet, procédez à un double contrôle de tous vos travaux. Si l´un de ces paramètres est faux, votre connexion sera interrompue.

2-12 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Préparation

éseauxCP/IP

RT

5: Réglage d’un nom communautaire (community name) ou modification d’informations TCP/IP

Une fois que vous avez réglé les informations TCP/IP vous pouvez les modifier en utilisant un procédé quelconque de ceux venant d’être décrits pour le réglage des informations. Vous pouvez également utiliser des procédés décrits ci-dessous. Procédez de même pour le réglage d’un nom communautaire (community name).

• Indiquez le port 9000 pour la commande telnet pour changer les informations.

1 Entrez le texte suivant au niveau de l’invite:

telnet ip.address -p 9000

où ip.address désigne l’adresse IP que vous utilisez, p.ex. 9.51.8.231

2 Suivez les instructions données à l’écran.

• A l’aide de la commande FTP, envoyez un fichier vers le répertoire des paramètres. Il s’agit-là d’un répertoire spécial dans lequel vous pouvez modi-fier des paramètres spéciaux relatifs à TCP/IP.

Le format de ce fichier devrait se présenter comme suit:

PASSWORD: 00000000ADDRESS: 9.51.8.50NETMASK: . GATEWAY: 9.51.8.30COMMUNITY: paulEND

• Vous devez insérer un espace après les deux points et les en-têtes doivent apparaître en majuscules.

• Si vous voulez qu’un paramètre reste tel quel, entrez un point pour ce paramètre (comme pour NETMASK dans l’exemple ci-dessus).

• Si vous avez réglé un mot de passe pour l’adaptateur, vous devez l’inclure dans le fichier afin de pouvoir changer cette information par la suite. Si vous n’avez pas réglé de mot de passe pour l’adaptateur, remplacez le paramètre pour le mot de passe par un point.

• Le nom communautaire (community name) ne doit pas excéder 30 caractères.

• Vous devez envoyer le fichier en mode ASCII (non binaire).

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-13

Utilisation des protocoles

Pour envoyer une commande ftp vers le répertoire, procédez comme suit:

1 Entrez le texte suivant au niveau de l’invite:

ftp ip.address

où ip.address désigne l’adresse IP que vous utilisez, p.ex. 9.51.8.231.

2 Entrez:

cd param

3 Entrez:

put config -file

où config -file désigne le nom du fichier contenant la configuration que vous souhaitez utiliser.

4 Quittez le programme.

Que faire ensuite

Vous avez installé votre adaptateur et êtes prêt à l’utiliser. Continuez à la page 2-14, „Utilisation des protrocoles“.

Utilisation des protocoles

La présente section explique l’utilisation des protocoles TCP/IP standard pour envoyer des tâches vers l’imprimante et vérifier l’état des tâches d’impression. Elle explique comment nous avons implémenté des protocoles TCP/IP standard tels que:

• programmes LPR (Line Printer Remote)

• FTP (File Transfer Protocol)

• TFTP (Trivial File Transfer Protocol)

• Finger

• Telnet

Remarque: Le firmware (micrologiciel) installé dans l’adaptateur contient du firmware supportant d’autres adaptateurs. L’adaptateur de réseau ne dispose toutefois que du PORT 1. Le firmware inclus est conçu pour 2 ports mais ne supporte que le PORT 1, c´est-à-dire que seul un port peut être actif bien que deux ports soient affichés dans le menu correspondant.

2-14 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Utilisation des protocoles

éseauxCP/IP

RT

Envoi de tâches d’impression

Vous disposez des quatre possibilités suivantes pour envoyer des tâches à l’imprimante:• Utilisation d’un programme LPR (Line Printer Remote) que vous avez déjà

installé. Pour plus d’informations à ce sujet, veuillez continuer à la page 2-16, „Utilisation d’un programme LPR (Line Printer Remote)“.

• Utilisation du TFTP (Trivial File Transfer Protocol). Pour plus d’informations à ce sujet, veuillez continuer à la page 2-18, „Utilisation du TFTP (Trivial File Transfer Protocol)“.

• Utilisation du FTP (File Transfer Protocol). Pour plus d’informations à ce sujet, veuillez continuer à la page 2-19, „Utilisation du FTP (File Transfer Protocol)“.

• Ecrire un programme profitant des ports TCP/IP de l’adaptateur. Pour plus d’informations relatives aux ports, veuillez vous référer à la page 2-22, „Vérification de l’état de l’imprimante“.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-15

Utilisation des protocoles

Utilisation d’un programme LPR (Line Printer Remote)

Vous utilisez peut-être déjà des programmes LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon) pour envoyer des tâches d’impression. Le programme LPR tourne en général sur l’ordinateur hôte. Il envoie des tâches d’impression et des fichiers de commande au programme LPD tournant sur le serveur d’impression.

L’adaptateur TCP/IP comporte un LPD qui sert à imprimer des fichiers de données venant d’être mis en forme tel qu’il les reçoit en ignorant le fichier de commande. Vous pouvez utiliser votre programme LPR/LPD pour envoyer des tâches au LPD de l’adaptateur.

Utilisation de la commande LPR

Lorsque vous utilisez les options suivantes avec votre commande LPR, veillez aux points suivants:

• server (serveur) désigne l’adresse (le nom hôte) du présent adaptateur

• queue name (nom de queue) ou remote queue name (nom de queue décentralisée) désigne le nom de la queue que vous avez installée pour l’adaptateur. (Quelques implémentations de LPR s’y réfèrent en tant que printer name [nom d’imprimante]). La table suivante montre des exemples de suffixes que vous pouvez ajouter au nom de queue:

• Si votre programme vous permet d’envoyer la tâche comme fichier binaire (p.ex. avec un indicateur -b ou -v), profitez-en. Il est recommandé d’envoyer toutes les tâches d’impression sous forme binaire. L’envoi de tâches binaires assure que tous les points du code sont interprétés sans ambiguïté.

Le présent adaptateur ignore tout fichier de commande qu’on lui envoie. Toute option prévue dans le fichier de commande (telle que celle relative à la banner page, des retraits de ligne ou tout message envoyé avec la tâche) n’aura donc pas d’effet.

Remarque: un nom de file d’attente peut se terminer par n’importe quel caractère sauf "2". Si vous avez utilisé un "2" à la fin d’un nom de file d’attente, vos travaux d’impression ne seront pas imprimés. Sous Windows, vous pouvez éviter cette erreur en faisant l’une des opérations suivantes:1. Tapez "_cr" à la fin d’un nom de file d’attente dans Windows NT, ou2. Sélectionnez le mode Retour de chariot et Avancement d’un interligne dans « Paramétrages des options Ipd » dans le menu principal de l’Adaptateur sous le programme Telnet.Ainsi l’adaptateur ajoutera automatiquement les codes de Retour de chariot et d’Avancement d’interligne à vos travaux d’impression.

Exemple Fonction

printer_cr Envoie des tâches d’impression vers le port et force l’adaptateur à ajouter un retour chariot (ou un saut de ligne, le cas échéant) à la fin de chaque ligne de texte.

printer Envoie des tâches d’impression vers le port.

2-16 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Utilisation des protocoles

éseauxCP/IP

RT

Délai d’attente prédéterminé LPR et périodicités de nouveaux essais

Quelques programmes LPR attendent seulement une période de temps déterminée pour envoyer leurs fichiers d’impression. Si vous recevez un message de délai d’attente prédéterminé (timeout) en provenance de votre hôte, l’adaptateur était sans doute en train d’imprimer une longue tâche. Procédez à un nouvel essai d’impression pour la tâche d’impression en question.L’adaptateur supporte un nombre fini de connexions LPR simultanées. Si on essaie de réaliser un nombre de connexions supérieur à cette valeur limite les essais allant au-delà du nombre limite échoueront. Beaucoup de programmes UNIX procèdent à un nouvel essai de réalisation d’une tâche d’impression au bout d’un délai d’attente prédéterminée. Si vous voulez utiliser plusieurs connexions LPR actives, il est recommandé de régler une courte période de nouvel essai (retry period) de façon à ce que les tâches d’impression ne soient envoyées que lorsqu’elles ont été acceptées.Certains systèmes UNIX sont peut-être préréglés sur une période de nouvel essai de 15 minutes. Nous recommandons alors l’utilisation de la commande lpsystem pour régler une période de nouvel essai plus courte pour ces ordinateurs. Vous pouvez également entrer une commande telnet pour le port 9000 et suivre les instructions affichées à l’écran.

Commandes LPSTAT et LPQ

La plupart des commandes LPSTAT (Line Printer STATus, état d’imprimante ligne) fonctionnent comme d’habitude avec le présent adaptateur.

Il est recommandé d’utiliser la commande finger pour obtenir l’état de l’imprimante au lieu d’une commande LPQ (line printer query, requête imprimante ligne). Finger livre beaucoup plus d’informations utiles que la commande LPQ.

Si vous avez besoin d’informations relatives à l’utilisation de la commande finger pour obtenir l’état de l’imprimante, référez-vous à la page 2-22, „Utilisation de la commande finger“.

Utilisation de la commande telnet pour ajouter des retours chariot ou des sauts de ligne à toutes les tâches d’impression LPD

A l’aide de la commande „telnet“ vous pouvez modifier le protocoles LPD de façon à ce qu’il ajoute automatiquement des retours chariot ou des sauts de ligne à toutes les tâches d’impression. Ceci peut s’avérer utile lorsque vous imprimez des fichiers texte sans éléments graphiques.

1 Entrez la ligne suivante au niveau de l’invite:

telnet ipaddress -p 9000

où ip.address désigne l’adresse IP que vous utilisez, p.ex. 9.51.8.231.

2 Sélectionnez la commande Set lpd options (régler options LPD) dans le menu alors affiché.

3 Suivez les instructions affichées à l’écran.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-17

Utilisation des protocoles

Utilisation de la commande telnet

Vous pouvez utiliser la commande telnet pour votre adaptateur. Elle vous offre un moyen facile de régler les paramètres de l’adaptateur.

1 Installez l’hôte comme suit pour pouvoir utiliser l’adaptateur avec le protocole Telnet: mode ligne, écho local et conversion cr/lf (retour cha-riot/saut de ligne). (La plupart des hôtes utilisent cette configuration par défaut).

2 Si un mot de passe a été préréglé pour votre adaptateur, vous devez vous le procurer.

3 Entrez la ligne suivante au niveau de l’invite:

telnet ip.address -p 9000

où ip.address désigne l’adresse IP que vous utilisez, p.ex. 9.51.8.231.

4 Suivez les instructions affichées à l’écran. Vous pouvez travailler avec beaucoup de paramètres de l’adaptateur. Avec l´adaptateur vous pouvez p.ex.:

• régler l’adresse, le masque réseau et la passerelle

• régler le nom communautaire (community name)

• régler un mot de passe

• régler les options LPD (comme des retours chariot automatiques, une banner page etc.)

• assigner des noms de queue LPD

• activer ou désactiver BOOTP, RARP, FTP et TFTP

• définir la taille maximale de transmission

• installer une liste de serveurs restreints

Utilisation du TFTP (Trivail File Transfer Protocol)

Vous pouvez utiliser TFTP pour envoyer une tâche à l’imprimante comme d’habitude en tenant compte, toutefois, que TFTP est plus lent que FTP.

Les adaptateurs de réseau reconnaissent uniquement le nom du fichier cible TFTP:/prt1

Example

Pour utiliser TFTP, entrez une commande telle que:

tftp>put <printfile> /prt1

où <printfile> désigne le nom de la tâche d’impression que vous envoyez et prt1 désigne le fichier cible.

2-18 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Utilisation des protocoles

éseauxCP/IP

RT

Délai d’attente prédéterminée (time-out period)

Le protocole TFTP comprend un délai d’inactivité prédéterminée de 30 secondes.

Si il n’y a pas réception de données en provenance de l’hôte durant 30 secondes, l’adaptateur clôturera la session TFTP et attendra une nouvelle session. Le port d’entrée/sortie vers l’imprimante ainsi que la tâche d’impression seront également clôturés. Ce délai d’attente sert à empêcher que des tâches d’impression non accomplies bloquent l’imprimante en empêchant l’impression d’autres tâches.

Utilisation du FTP (File Transfer Protocol)

Vous pouvez utiliser FTP pour envoyer une tâche à l’imprimante comme d’ordinaire. FTP envoie des fichiers à travers le réseau de façon fiable.

L’implémentation du FTP accepte tout nom utilisateur sans qu’un mot de passe ne soit nécessaire.

Les adaptateurs ont la destination /prt1 par défaut.

Vous pouvez également utiliser la commande cd avec le nom d’un fichier cible. Vous pouvez p.ex. entrer les lignes suivantes.

ftp>cd /prt1ftp>put <printfile>

où <prt1> désigne le nom de la destination et <printfile> le nom de la tâche d’impression que vous émettez.

Emission d’un fichier vers le répertoire des paramètres

Avec la commande ftp, vous pouvez également envoyer un fichier à une destination spécifique: le répertoire /param. Il s’agit-là d’un répertoire spécial où vous pouvez régler des paramètres spéciaux relatifs à TCP/IP. Ce fichier a le format suivant:

PASSWORD: 00000000ADDRESS: 9.51.8.50NETMASK: . GATEWAY: 9.51.8.30COMMUNITY: paulEND

Vous devez prévoir un espace après les deux points et les en-têtes doivent apparaître en majuscules. Si vous souhaitez qu’un paramètre reste tel quel, entrez un point pour ce paramètre (comme pour NETMASK dans l’exemple ci-dessus). Le mot de passe ne doit pas excéder huit caractères. Le nom communautaitre (community name) ne doit pas excéder 30 caractères. Vous devez envoyer le fichier en mode ASCII (non binaire).

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-19

Utilisation des protocoles

Délais d’attente prédéterminés

Deux délais d’attente prédéterminés peuvent se produire en FTP: un sur la connexion de commande et un sur la connexion de données.

Le délai d’attente sur la connexion de commande est de 60 secondes. Si la connexion de commande est démarrée et qu’aucune autre commande n’est émise durant 60 secondes, la session de commande sera clôturée. L’adaptateur enverra alors le code réponse 421 (service not available, closing control connection = service non disponible, clôture de la connexion de commande).

Le délai d’attente par défaut sur la connexion de données est de 90 secondes.

S’il n’y a pas de réception de données en provenance de l’hôte durant ce délai d’attente prédéterminé, l’adaptateur clôturera la session de données FTP et attendra une nouvelle session. Le port d’entrée/sortie vers l’imprimante ainsi que la tâche d’impression seront également clôturés. Ce délai d’attente sert à empêcher que des tâches d’impression non accomplies bloquent l’imprimante en empêchant l’impression d’autres tâches.

Ecriture d’un script Exéc pour FTP

Si vous avez écrit des scripts Exéc FTP pour envoyer des tâches vers l’imprimante, pour pouvez les éditer en vue d’une utilisation avec l’adaptateur. Vous pouvez envoyer des tâches d’impression à /prt1. L’adaptateur répondra aux différentes commandes par les codes réponse FTP standard.

Le script Exéc type présenté à la page 2-21 montre les possibilités offertes. Nous ne pouvons toutefois garantir que ce script sera utilisable sur votre ordinateur; il est uniquement cité à titre d’exemple.

Ce script Exéc agit comme protocole de transfert de fichiers ASCII spécifiés dans la ligne de commande et s’adresse à l’hôte identifié dans les variables. Cet Exéc prend des données de stdin ou du fichier impression spécifié dans la ligne de commande.

Vous pouvez spécifier plusieurs fichiers sur la ligne de commande. L’option -b entraîne un transfert en binaire.

2-20 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Utilisation des protocoles

éseauxCP/IP

RT

sss#1 /bin/shmodule = $0

USAGE=”usage: $module [-b] f1 [f2..fn]”

HOST=”silver”PRT=”/prt1” # écraser le périphérique par défaut avec prt1,

# à modifier pour entrer l’imprimante voulue# ou laisser vide pour la valeur par défaut

USER=”printer”

if [ ”`echo $1 | fgrep ’7’`” |= ”” ] # afficher de l’aide s’il y a un 7 dans le paramètre 1 then echo $USAGE exit 1fi

set -- `getopt b $*` # vérifier la variable ’b’if [ $? |= 0 ] then echo $USAGE exit 1fi

XFER=”ascii” # type de transfert par défaut = ASCII

for i in $* do case $i in -b) XFER=”binary”,shift,, # changer type de transfert en binaire --) shift,break,, case done

FileList=$*PutCmds=’’

if [ -z “$FileList” ] # pas de fichiers spécifiés then echo reading standard input 1 >&2 cat <&0 >/tmp/p$$ # mettre entrée standard dans un fichier PutCmds=”put /tmp/p$$ SPRT” # ces doubles quotes DOIVENT figurer dans cette ligneelse

for i in $FileList # générer liste des définitions (puts) do FileName=$1 if [ -f $FileName ] # vérifier que le fichier existe then PutCmds=”${PutCmds}put $FileName $PRT” # ces doubles quotes DOIVENT figurer dans cette ligne else echo ”$module: file $FileName does not exist - cannot print” fi done

fi

ftp -n $HOST <<endofdata 1>/dev/null #démarrer FTP en remettant les paramètres à l’entrée standard (stdin)user $USER $pw$XFER$PutCmdsbyeendofdata

rm -f /tmp/p$$ >/dev/null 2>/dev/null # effacer le fichier s’il existe

exit

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-21

Utilisation des protocoles

Vérification de l’état de l’imprimante

Utilisation de la commande finger

Finger désigne un protocole TCP qui affiche des informations utilisateur sur un hôte local ou accessible. L’adaptateur utilise finger pour vous indiquer l’état de l’imprimante ainsi que la tâche d’impression en cours.

Vous pouvez p.ex. entrer la ligne suivante:

finger info@name

où:

info est optionnel. Si vous utilisez cet élément, l’adaptateur livrera des informa-tions étendues.

name désigne l’adresse IP ou le nom mémorisé sur le serveur de noms ou dans le fichier /etc/hosts. Attention: Dans quelques environnements UNIX vous devrez utiliser le nom de l’adaptateur au lieu de son adresse IP.

Par défaut, finger livre l’état de tous les ports.

2-22 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Utilisation des protocoles

éseauxCP/IP

RT

Réponses du protocole Finger

L’adaptateur envoie une réponse en anglais (voir ci-dessous).

Exemple 1

Cet exemple montre la réponse que vous obtenez d’un adaptateur lorsque vous utilisez l’option info avec finger. Cet exemple particulier montre qu’une tâche est imprimée au niveau du port parallèle 1.#finger [email protected]

[9.51.8.211]

Printer Type: LaserPrinter

Print Job Status for ser:NPA is supported, NPA mode is set to autoNo Job Currently ActivePrinter Status: 0 OK

Print Job Status for prt1:NPA is supported, NPA mode is set to autoPrintingPrint Job Name: TEST.PRTUser Name: PaulQueue/LPT Name: /PRT1Server: 9.51.8.30Network Operating System: FTPPrinter Status: 0 OK

Adapter InformationAdapter Type: EthernetFirmware Revision: 139.44.1Adapter Part Number: 1418622Adapter EC: 543053Adapter Address: 10005A101348IP Address: 9.51.8.211IP Netmask: 255.255.255.128IP Gateway: 9.51.8.132BOOTP Server: 0.0.0.0

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-23

Utilisation des protocoles

Mise à jour du firmware de l’adaptateur

Pour mettre à jour le firmware de l’adaptateur, vous envoyez un fichier à la mémoire flash de l’adaptateur écrasant la mémoire flash existante. Ce processus est également appelé flashing the adapter (flashage de l’adaptateur). Vous pouvez mettre à jour le firmware en utilisant TFTP . Si vous utilisez TFTP, procédez comme suit:

1 Procurez-vous le fichier flash voulu en vous adressant à votre revendeur.

2 Ne procédez EN AUCUN CAS à une mise hors service ou une réinitialisation de l’adaptateur ou de l’imprimante durant le processus de flashage. L’adaptateur pourrait s’en trouver endommagé. L’adaptateur se réinitialisera lui-même une fois le processus de flashage terminé.

3 Dirigez le fichier vers la destination /dev/flash à l’aide d’une commande TFTP .

2-24 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Solutions aux problèmes

éseauxCP/IP

RT

Modification des informations TCP/IP

Une fois que vous avez réglé les informations TCP/IP, vous pouvez utiliser une quelconque des méthodes que vous avez utilisé pour régler les informations pour leur modification. Vous disposez en outre des possibilités suivantes:

• Utiliser la commande telnet pour modifier les informations.

1 Entrez la ligne suivante au niveau de l’invite:

telnet ip.address -p 9000

où ip.address désigne l’adresse IP que vous utilisez tel que 9.51.8.231.

2 Suivez les instructions affichées sur l’écran.

• Envoyer un fichier au répertoire des paramètres à l’aide de la commande FTP.

Le répertoire des paramètres est un répertoire spécial dans lequel vous pouvez modifier des paramètres spéciaux relatifs à TCP/IP. Ce fichier a le format suivant:

PASSWORD: 00000000ADDRESS: 9.51.8.50NETMASK: . GATEWAY: 9.51.8.30COMMUNITY: paulEND

• Vous devez insérer un espace après les deux points et les en-têtes doivent apparaître en majuscules.

• Si vous voulez qu’un paramètre reste tel quel, entrez un point pour ce paramètre (comme pour NETMASK dans l’exemple ci-dessus).

• Si vous avez réglé un mot de passe pour l’adaptateur, vous devez l’inclure dans le fichier afin de pouvoir changer cette information par la suite. Si vous n’avez pas réglé de mot de passe pour l’adaptateur, remplacez le paramètre pour le mot de passe par un point.

• Le nom communautaire (community name) ne doit pas excéder 30 caractères. Vous devez envoyer le fichier en mode ASCII (non binaire).

Solutions aux problèmes

La présente section doit vous aider à résoudre des problèmes pouvant se produire lors de l’utilisation de l’adaptateur sur un réseau TCP/IP.Les problèmes suivants sont abordés :

• Tâches d’impression en attente dans la queue et

• L’imprimante ne reçoit pas de tâches d’impression

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-25

Solutions aux problèmes

Tâches en attente dans la queue

Le serveur ne semble pas envoyer de tâches à l’imprimante réseau spécifiée. Il y a des tâches en attente dans la queue mais le temps d’attente semble trop long.

Solution

L’imprimante est probablement occupée à recevoir des tâches en provenance d’autres serveurs ou liaisons.

1 Effectuez un double contrôle de l’imprimante pour vous assurer qu’elle fonctionne correctement.

2 Imprimez une page d’installation à partir de l’adaptateur.

• Appuyez sur le bouton TEST jusqu’à ce que le voyant lumineux TEST s’allume. Le voyant DATA s’allumera alors et l’adaptateur enverra une page d’installation à l’imprimante.

Si la page est imprimée, la connexion entre l’adaptateur et l’imprimante fonctionne correctement. Si la page n’est pas imprimée, vérifiez toutes les connexions physiques.

3 Regardez la page d’installation. Assurez-vous que le protocole IP est activé.

2-26 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Solutions aux problèmes

éseauxCP/IP

RT

L’imprimante ne reçoit pas les tâches d’impression

L’imprimante ne reçoit pas les tâches d’impression.

Solution

1 Assurez-vous que l’adaptateur est installé et se trouve en état de service.

2 Assurez-vous que l’adaptateur est correctement installé dans l’imprimante. Pour ce faire, imprimez une page d’essai (la page que vous avez sortie sur l’imprimante lors de la première installation de l’imprimante). L’adaptateur doit figurer dans la liste des connexions sur la page d’essai. Les instructions relatives à l’impression de la page d’essai figurent dans la documentation livrée avec votre imprimante.

3 Imprimez une page d’installation à partir de l’adaptateur.

• Appuyez sur le bouton TEST sur l’adaptateur jusqu’à ce que le voyant TEST s’allume. Le voyant DATA s’allumera alors et l’adaptateur enverra une page d’installation à l’imprimante.

Si la page est imprimée, la connexion entre l’adaptateur et l’imprimante fonctionne correctement. Si la page n’est pas imprimée, vérifiez toutes les connexions physiques.

4 Utilisez la commande ping pour votre adaptateur.

5 Assurez-vous que le câble de réseau local est enfiché dans l’imprimante et connecté au réseau local et que le réseau fonctionne correctement.

6 Assurez-vous que les queues d’impression sont convenablement définies et que le serveur d’impression fonctionne correctement. Si vous avez besoin d’aide, référez-vous à la documentation relative à votre système d’exploitation.

7 Utilisez la commande ping pour votre adaptateur.

• Si PING fonctionne, envoyez la commande finger qui devrait livrer le nom de l’imprimante avec les informations correctes. Si PING ne fonctionne pas, vérifiez l’adresse IP, le masque réseau et la passerelle pour assurer que ces informations sont correctes. (Vous pouvez vérifiez l’adresse, le masque réseau et la passerelle sur le panneau de commande de l’imprimante ou via d’autres utilitaires pour imprimantes réseau).

• Si PING ne fonctionne par, vérifiez si le protocole IP est bien activé (à l’aide de l´utilitaire MarkVision). Vérifiez également si les ponts et routeurs fonctionnent correctement. Vérifiez finalement toutes les connexions physiques entre l’adapateur, l’imprimante et le réseau.

Si le protocole IP est activé, vérifiez que l’adresse IP, le masque réseau et la passerelle sont correctes. (Vous pouvez vérifiez l’adresse, le masque réseau et la passerelle sur le panneau de commande de l’imprimante ou via d’autres utilitaires pour imprimantes réseau). Vérifiez également toutes les connexions physiques entre l’adapateur, l’imprimante et le réseau local.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 2-27

Solutions aux problèmes

Voyants lumineux prévus sur l’adaptateur

Différentes configurations des voyants lumineux peuvent apparaître sur l’adaptateur. Ces configurations vous indiquent différents problèmes pouvant se produire vous facilitant ainsi le diagnostic.

Cherchez la configuration de voyants lumineux affichée apparaîssant sur votre adaptateur dans le tableau suivant et procédez à l’action décrite. Si vous devez appeler le S.A.V., veuillez noter la configuration des voyants lumineux avant d’appeler.

Service après-vente (S.A.V.) pour l’adaptateur

Veuillez tenir compte des points suivants lorsque vous vous adressez au S.A.V.:

• Prenez note de la configuration des voyants lumineux avant de contacter votre revendeur. L’adaptateur ne comporte pas de pièces de rechange et doit éventuellement être retourné.

• Assurez-vous de ne pas envoyer des tâches d’impression à un adaptateur non existant. Ceci bloquerait l’imprimante.

• Si votre adaptateur est défectueux et que vous devez le remplacer, veiller à effacer ou arrêter toutes les queues avant de retirer l’adaptateur du réseau local.

Test Status Data Description/Actionéteint allumé éteint En état de service.éteint allumé clignote Traitement. Opération normale. Réception de données en prove-

nance de l’hôte ou émission de données vers l’imprimante.allumé éteint éteint Contrôle automatique. La première configuration des voyants

lumineux indique que vous avez appuyé sur le bouton TEST.éteint allumé clignote La seconde configuration indique qu’une page d’installation est

envoyée de l’adaptateur à l’imprimante.éteint allumé clignote Mise à jour du code flash. La première configuration des voyants

lumineux indique que le code flash est chargé dans l’adaptateur.clignote clignote clignote La seconde configuration apparaît lors de la mise à jour du code

flash par l’adaptateur. Veillez à ne pas débrancher l’adaptateur durant ce processus.

Une fois les contrôles automatiques du démarrage effectués, l’adaptateur se remet en état de service.

éteint clignote allumé Erreur de réseau. Vérifiez toutes les connexions vers le réseau. Assurez-vous p.ex. que les câbles réseau sont bien enfichés.

éteint clignote éteint Erreur de logiciel. Mettez l´imprimante hors tension puis sous ten-sion pour remettre à zéro l´adaptateur. Essayez alors à nouveau d’ envoyer la tâche d’impression. Si l’erreur persiste, appelez le S.A.V.

allumé clignote allumé Erreur flash. Mettez l´imprimante hors tension puis sous tension pour remettre à zéro l´adaptateur. Si l’erreur persiste, appelez le S.A.V.

2-28 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

ndows95

CHAPITRE

Wi3 Utililisation du système d’exploitation Windows 95

Introduction Merci d’avoir acheté cet adaptateur multi-protocoles. Les informations fournies dans le présent chapitre sont destinées à vous assister dans l’installation de vos utilitaires dans le but de pouvoir imprimer vers un adaptateur.

Remarque : il n’est pas possible d’imprimer à partir du DOS.

Conditions préalables

Pour installer les utilitaires les conditions suivantes doivent être remplies:

1 Le système d’exploitation Windows 95 doit être installé sur votre ordi-nateur.

2 Vous devez disposer de l’utilitaire d’imprimante (Printer Utility) MarkVision pour Windows 95. Les utilitaires MarkVision contiennent l’assistance pour les adaptateurs de réseau. Vous n’avez pas besoin d’autres utilitaires pour imprimante réseau; tout ce dont vous avez besoin est compris dans MarkVision. L‘utilitaire MarkVision pour Windows 95 est livré sur CD-ROM ou sur disquettes pour de nombreuses imprimantes.

3 Un des éléments suivants doit être installé sur votre réseau:

• Assurez-vous que l’adaptateur est installé dans l’imprimante et que le câble réseau est enfiché. Si vous avez besoin d’aide, consultez la documentation relative à votre imprimante.

Pour vérifier le niveau effectif de firmware, adressez-vous à votre revendeur.

Pour vérifier votre niveau de firmware référez-vous à la page 2-3, „2: Impression d’une page d’installation“.

Installation de l’utilitaire pour imprimantes MarkVision

Si MarkVision tourne déjà sous Windows 95, vous pouvez sauter cette section. Continuez alors à la page 3-2, „Configuration de l’adaptateur“.

.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement 3-1

Configuration de l’adaptateur

Installation de l’utilitaire

Si vous avez reçu l’utilitaire MarkVision avec votre imprimante suivez les instructions figurant sur l’étiquette de la disquette ( ou CD-ROM) pour l’installer. Veillez à lire le fichier README.TXT [LISEZMOI.TXT] (à l’aide de WORDPAD ou de la commande DOS edit) pour obtenir des informations de dernière minute sur votre utilitaire.

Configuration de l’adaptateur

Vous devez installer l’adaptateur de façon à ce qu’il soit capable de traiter des tâches d’impression de Windows 95. Les informations fournies dans la présente section sont destinées à vous aider en la matière. Veuillez en plus consulter l’aide en ligne pour les dernières informations disponibles.

L’adaptateur de réseau peut traiter des tâches en provenance de beaucoup d’environnements différents (p.ex. de réseaux NetWare et de réseaux TCP/IP).

Traitement de tâches d’impression NetWare

Vous pouvez utiliser NetWare dans un environnement Windows 95.

Remarque: Pour les réseaux exclusivement NDS (serveurs NetWare 4.x avec émulation bindary désactivée) les utilitaires WIN95 initiaux découvriront les adaptateurs. Ces adaptateurs devront être mis en mode RPRINTER et assignés à une connexion à PSERVER. Les utilitaires Novell existants (NWADMIN, PCONSCOLE etc.) seront alors utilisés pour créer des queues et définir le PSERVER.

Conditions préalables

Assurez-vous que votre machine de type Desktop avec Windows 95 est installée de façon à pouvoir exécuter des tâches NetWare.

Pour ce faire, procédez comme suit à partir du Panneau de configuration:

1 Sélectionnez Network (réseau).

2 Assurez-vous qu’un des programmes suivants est exécuté:

a Client Microsoft pour réseaux NetWare

b Client Microsoft avec mise à jour NDS

c Client Novell 16 bits

d Client Novell 32

3-2 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement

Configuration de l’adaptateur

indows95

W

1: Ouvrez la session et démarrez MarkVision

1 Ouvrez la session en tant qu’administrateur ou opérateur d’impression

2 Démarrez MarkVision.

MarkVision cherche des imprimantes bidirectionnelles et affiche les résultats de la recherche dans sa fenêtre principale.

2: Assurez-vous que le protocole NetWare est activé

Le protocole NetWare doit être activé dans l’adaptateur pour que l’adaptateur puisse traiter des tâches NetWare.

1 Dans la fenêtre d’imprimante MarkVision, cliquez deux fois sur le port d’adaptateur que vous souhaitez configurer pour NetWare.

2 Regardez les onglets alors affichés. Si vous voyez l’onglet NetWare Settings (Paramètres NetWare), le protocole est activé. Si l’onglet NetWare Settings (Paramètres NetWare) n’apparaît pas ou qu’il est estompé, vous devez activer le protocole.

• Utilisez l’aide en ligne pour plus d’informations à ce sujet.

3: Réglez (ou vérifiez) les paramètres généraux de l’adaptateur

1 Dans la fenêtre d’imprimante MarkVision, cliquez deux fois sur le port d’adaptateur que vous souhaitez configurer.

2 Cliquez sur l’onglet Adapter Settings (Paramètres adaptateur)

3 Réglez ou vérifiez tous les paramètres généraux pour l’adaptateur et son port (tels que l’adresse etc.).

4 Si vous souhaitez que votre adaptateur soit également capable de traiter des paramètres TCP/IP, vous souhaitez peut-être régler l’adresse TCP/IP, le masque réseau et la passerelle via l’onglet Adapter Settings (Paramètres adaptateur). Cliquez simplement sur le bouton Advanced Settings (autres paramètres) et réglez les informations TCP/IP dans la boîte de dialogue alors affichée.

5 Lorsque vous avez terminé vos travaux, sélectionnez Apply (appliquer).

4: Désactivez le port de l’adaptateur

Vous devez désactiver le port de l’adaptateur pour empêcher des interférences avec les tâches NetWare entrantes.

1 Cliquez sur l’onglet NetWare Settings (Paramètres NetWare).

2 Désactivez le port en vous assurant que la case Port Enabled (Port activé) n’est pas cochée.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement 3-3

Configuration de l’adaptateur

5: Réglez les informations spécifiques à NetWare

1 Sur l’onglet NetWare Settings (Paramètres NetWare), réglez le mode d’impression sur PSERVER ou NPRINTER/RPRINTER. Si vous avez besoin d’aide pour savoir quel mode choisir, référez-vous à la page 5-7, „Décision sur le mode à utiliser: NPRINTER/RPRINTER ou PSERVER“.

2 Remplissez les autres champs de la boîte de dialogue pour configurer le port pour des tâches d’impression NetWare. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, cliquez sur le point d’interrogation avant de cliquer sur le champ voulu.

3 Lorsque vous avez rempli tous les champs de l’onglet, cliquez sur Apply (appliquer).

4 Sur l’onglet NetWare Settings (Paramètres NetWare), cliquez sur Manage Queues (gestion des queues). Vous allez installer les queues que l’adaptateur devra desservir.

5 Dans la boîte de dialogue Queue Manager (gestionnaire de queues), sélectionnez des queues existantes ou créez des nouvelles queues que l’adaptateur devra desservir. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, cliquez sur le point d’interrogation avant de cliquer sur le champ voulu.

6 Lorsque vous avez terminé l’installation des queues, cliquez sur OK.

7 Si vous utilisez l’adaptateur cliquez sur Advanced Settings (autres paramètres) sur l’onglet NetWare Settings (Paramètres NetWare). Remplissez les champs. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, cliquez sur le point d’interrogation avant de cliquer sur le champ voulu.

8 Lorsque vous avez terminé vos travaux dans la boîte de dialogue Advanced Settings (autres paramètres), cliquez sur OK .

6: Activez le port de l’adaptateur

1 Sur l’onglet NetWare Settings (Paramètres NetWare), activez le port de l’adaptateur en cochant la case Port Enabled (Port activé).

2 Cliquez sur Apply (appliquer) pour activer vos modifications.

3 MarkVision vous demande si vous souhaitez procéder à une réinitialisation. Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez dès maintenant utiliser votre adaptateur pour des tâches d’impression NetWare.

Félicitations! Votre adaptateur est prêt à traiter des tâches d’impression NetWare.

3-4 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement

Configuration de l’adaptateur

indows95

W

Traitement de tâches d’impression TCP/IP

Vous pouvez utiliser TCP/IP dans un environnement Windows 95.

Conditions préalables

Assurez-vous que votre machine de type Desktop avec Windows 95 est installée de façon à pouvoir exécuter des tâches TCP/IP.

Pour ce faire, procédez comme suit à partir du Control Panel (Panneau de configuration):

1 Sélectionnez Network (réseau).

2 Assurez-vous que TCP/IP est exécuté. Si ce n’est pas le cas, procédez comme suit:

a Sélectionnez Add (ajouter).

b Sélectionnez Protocol (protocole).

c Sélectionnez l’option Microsoft TCP/IP.

1: Démarrez MarkVision et vérifiez le nom communautaire (community name)

1 Assurez-vous que vous connaissez le nom communautaire (community name) de l’adaptateur. Le nom par défaut est public.

2 Démarrez MarkVision.

3 Dans la fenêtre d’imprimante MarkVision, cliquez deux fois sur le port d’adaptateur que vous souhaitez configurer.

2: Réglez l’adresse TCP/IP, le masque réseau et la passerelle pour l’adaptateur

1 Si vous utilisez le protocole NetWare en plus de TCP/IP, vous pouvez rapidement régler ces informations à l’intérieur de MarkVision.

a Cliquez sur l’onglet Adapter Settings (Paramètres adaptateur).

b Cliquez sur le bouton Advanced Settings (autres paramètres).

c Réglez les informations TCP/IP dans la boîte de dialogue alors affichée.

d Une fois vos travaux terminés, sélectionnez Apply (appliquer).

2 Si vous n’utilisez pas NetWare, référez-vous à la page 2-5, “3: Réglage de l’adresse IP, du masque réseau et de la passerelle“ ou utilisez l’aide en ligne de MarkVision pour vous procurer les instructions pertinentes.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement 3-5

Configuration de l’adaptateur

3: Ajoutez l’adaptateur à la fenêtre MarkVision

Si vous utilisez la version 1.06 suivez les étapes décrites ci-dessous, ou référez- vous au Manuel MarkVision fourni avec l’imprimante que vous avez achetée.

Les périphériques TCP/IP sont conçus de façon à ne pas signaler leur présence (comme le font, p.ex., les objets NetWare). Pour cette raison MarkVision n’a pas la possibilité de détecter automatiquement un adaptateur et de le surveiller. Vous devez donc indiquer à MarkVision quels adaptateurs vous souhaitez afficher dans la liste.

Pour ajouter un adaptateur IP à la liste dans la fenêtre MarkVision, procédez comme suit:

1 Dans la fenêtre d’imprimante MarkVision, cliquez sur Configure (Confi-gurer) dans les menus déroulants.

2 Cliquez sur TCP/IP Settings (paramètres TCP/IP).

La liste des adaptateurs TCP/IP dont vous souhaitez que MarkVision énumère est affichée. (La boîte est vide jusqu’à ce que vous y ajoutiez le premier adaptateur TCP/IP).

3 Cliquez sur Add Adapter (ajout d’adaptateur).

4 Entrez l’adresse IP que vous avez préalablement définie.

5 Entrez le nom communautaire (community name). Le nom que vous indiquez doit correspondre au nom mémorisé dans l’adaptateur. Le nom communautaire d’origine est public.

6 Entrez un nom quelconque dans le champ pour le nom d’hôte. Il s’agit du nom que vous utilisez pour vous référer à l’adaptateur.

7 Cliquez sur OK.

MarkVision mémorise les modifications dans un fichier ASCII qui porte le nom !MVNETIP.INI.

4: Réglez les paramètres généraux de l’adaptateur

1 Dans la fenêtre d’imprimante MarkVision, cliquez deux fois sur le port d’adaptateur que vous souhaitez configurer.

2 Cliquez sur l’onglet Adapter Settings (Paramètres adaptateur).

3 Réglez ou vérifiez tous les paramètres généraux pour l’adaptateur et son port (tels que l’adresse etc.).

4 Cliquez sur Apply (appliquer).

3-6 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement

Configuration de l’adaptateur

indows95

W

5: Vérifiez si le protocole IP est activé

Le protocole IP doit être activé dans l’adaptateur. Sinon, l’adaptateur ne reconnaîtra ou ne traitera pas de tâches d’impression IP.

a Cliquez sur Advanced Settings (autres paramètres) sur l’onglet Adapter Settings (Paramètres adaptateur).

b Dans la boîte de dialogue Advanced Settings (autres paramètres), regardez le groupe Set Active Protocols (régler protocoles actifs). Assurez-vous que la case TCP/IP est cochée.

c Une fois vos travaux terminés, sélectionnez Apply (appliquer).

Félicitations! L’adaptateur est prêt à traiter des tâches d’impression TCP/IP. Pour plus d’informations relatives à la modification de la liste des adaptateurs, veuillez vous référer à la page 3-8, “Traitement de l’impression point à point (LexIP)“.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement 3-7

Configuration de l’adaptateur

Traitement de l’impression point à point (LexIP)

Point à point (Point to Point) constitue un moyen d’impression simple, d’une station de travail Windows 95 à une imprimante reliée au réseau. Ce mode s’avère particulièrement utile dans de petites organisations ou département car il permet une impression sans qu’un serveur ou système d’exploitation pour réseau (tel que NetWare) soient installés.

L’illustration suivante démontre le chemin suivi par les tâches d’impression à partir d’une station de travail lors d’une liaison point à point.

MarkVision vous fournit un moyen d’imprimer sur une imprimante réseau lorsque votre réseau utilise Microsoft TCP/IP. Si vous exécutez TCP/IP sur votre réseau, vous pouvez procéder à une installation point à point avec MarkVision. Vous pourrez alors imprimer sur une imprimante réseau à partir d’applications Windows. Les liaisons point à point sont supportées par les adaptateurs. MarkVision peut surveiller l’imprimante réseau.

Conditions préalables

1 MarkVision doit être installé sur votre station de travail.

Remarque: Il n’est pas nécessaire d’exécuter MarkVision pour pouvoir imprimer.

2 La DLL TCP/IP de Microsoft doit être installée sur votre station de travail. Si le fichier n´est pas installé, utilisez l’option Custom install (installation personnalisée) pour sélectionner Network Support.

3 Le protocole TCP/IP doit être lié à la carte interface réseau dans votre ordinateur à Windows 95. Consultez l’aide en ligne de Windows 95 pour relier un adaptateur à un protocole (cherchez Binding dans l’index de l’aide) ou référez-vous à la section “Traitement de tâches d’impression TCP/IP“ à la page 3-5.

Printer Attached tonetwork with internalNetwork adapter card.

Windows 95Workstation

Station de travail Windows 95

Imprimante attachée au réseau avec une carte interne

Réseau

3-8 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement

Configuration de l’adaptateur

indows95

W

Comment effectuer la configuration pour le protocole TCP/IP :

1 1. Assignez une adresse TCP/IP, un masque de réseau et une passerelle à l'adaptateur.

a Si un NetWare est installé sur votre réseau, l'initialisation de l'adresse TCP/IP, du masque de réseau et de la passerelle du nouvel adaptateur peut se faire très rapidement. Dans le cas contraire, utilisez BOOTP.

2 Ajoutez l'adaptateur à la liste d'adaptateurs TCP/IP devant apparaître dans la fenêtre d'imprimante MarkVision.

a Dans la fenêtre d'imprimante MarkVision, cliquez dans les menus déroulants sur Configure (Configurer).

b Cliquez sur TCP/IP Settings (paramètres TCP/IP). La liste des adaptateurs TCP/IP devant être gérés par MarkVision s'affiche. (La boîte reste vide jusqu'à ce que vous ajoutiez le premier adaptateur TCP/IP).

c Cliquez sur Add Adapter (ajout d‘adaptateur).

d Dans le champ d'adresse IP, entrez l'adresse TCP/IP définie auparavant (étape 1).

e Entrez dans le champ pour le nom d‘hôte (Host Name) le nom de votre choix, qui sera le nom utilisé ultérieurement pour désigner l'adaptateur. (Chaque utilisateur peut attribuer un nom d'hôte différent au même adaptateur).

f Entrez le nom communautaire (Community name). Ce nom devra correspondre au nom communautaire présent dans l'adaptateur. Le nom communautaire d'origine est public, il tient compte des majuscules et minuscules.

g Cliquez sur OK.

3 Déterminez (ou vérifiez) les paramètres indépendants du protocole.

a Dans la fenêtre d'imprimante MarkVision, double-cliquez sur le port d'adaptateur que vous désirez configurer.

b Cliquez sur l'onglet Adapter Settings (paramètres adaptateur).

c Entrez les informations requises dans les différents champs afin de déterminer les paramètres indépendants du protocole.

4 Vérifiez que le protocole TCP/IP est activé dans l'adaptateur.

a Toujours sous l'onglet Adapter Settings (paramètres adaptateur), cli-quez sur Advanced Settings (autres paramètres).

b Assurez-vous que la case TCP/IP du groupe Set Active Protocols (régler protocoles activés) est bien cochée.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement 3-9

Configuration de l’adaptateur

Pour l’impression point à point, procédez comme suit:

1 Pour l’impression point à point, procédez comme suit:

a Dans Windows 95, cliquez sur Start (Démarrer), ensuite sur Settings (Paramètres) puis sur Printers (Imprimantes).

b Cliquez deux fois sur Add Printer (Ajout d’imprimante) pour définir l’imprimante que vous souhaitez utiliser.

c Choisissez l’option LOCAL (Imprimante locale) et non pas NETWORK (Imprimante réseau).

d Sélectionnez le fabricant et l’imprimante appropriés.

e Choisissez un port quelconque (LPT ou COM ou FILE [Fichier]).

2 Associez l’objet imprimante à l’imprimante physique.

a Après avoir ajouté l’objet imprimante à votre conteneur d’impri-mantes, mettez son icône en surbrillance. Vous pouvez également double cliquer sur l’icône avec le bouton droit de la souris.

b Cliquez sur File (Fichier), ensuite sur Properties (Propriétés), sur l’onglet Details (détails), puis sur Add Port (Ajout de port).

c Cliquez sur Others (autres), ensuite sur Network Printer Monitor, puis sur OK.

d Sélectionnez l’imprimante que vous souhaitez utiliser. La liste des imprimantes a été dressée à l’aide de MarkVision.

e Spécifiez un nom de port logique pour l’associer à l’imprimante. Utilisez une phrase remplie de sens pour vous. Cliquez sur OK.

3 Imprimez

a Pour l’impression d’une page d’essai, utilisez Windows 95, cliquez sur Start (Démarrer), puis sur Settings (Paramètres), sur Printers (Impri-mantes), puis File (Fichier), ensuite sur l’onglet General (général) et finalement sur Print Test Page (Imprimer page d’essai).

b Pour l’impression à partir d’une application Windows, sélectionnez Print (Imprimer) comme d’habitude.

Remarque: Vous ne pouvez pas imprimer à partir du niveau DOS.

3-10 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement

Configuration de l’adaptateur

indows95

W

Traitement de l’impression Peer to Peer

Peer to peer désigne un procédé simple permettant d’imprimer à partir d’une station de travail avec Windows 95 sur une imprimante locale connectée à un PC relié au réseau. Un réseau peer to peer est constitué de PCs reliés entre eux de façon à permettre à un ordinateur d’utiliser les ressources matérielles et logicielles des autres ordinateurs dans le réseau. L’environnment Windows 95 supporte l’impression peer to peer.L’illustration suivante montre le chemin suivi par les tâches d’impression à partir d’une station de travail lorsqu’on utilise la méthode peer to peer.

MarkVision vous permet d’imprimer sur une imprimante locale connectée à un ordinateur relié au réseau lorsque votre station de travail utilise Windows 95 comme système d’exploitation. Pour cela il faut que l’option Print sharing (Partage) soit activée sur l’ordinateur auquel l’imprimante est connectée et l’imprimante doit être partagée. Peer to peer doit être installé pour que MarkVision puisse surveiller l’imprimante.

Conditions préalables

1 Le client standard Windows 95 pour les réseaux Microsoft doit être installé afin de pouvoir ouvrir une session sur le réseau peer to peer. Il s’agit-là de la configuration par défaut.

Remarque: Il n’est pas nécessaire que MarkVision soit exécuté pour que vous puissiez imprimer.

2 Les services standard Windows 95 de partage de fichier et d’imprimante pour les réseaux Microsoft doivent être installés et configurés afin que la station de travail puisse partager ses imprimantes à travers le réseau.

3 Pour que MarkVision puisse surveiller l’imprimante, on doit avoir procédé à une installation personnalisée avec, comme minimum, les composantes suivantes:a MarkVision Printer Utility (utilitaire d’imprimante MarkVision).b MarkVision Sound and Default Setup files (fichiers son et

d’installation par défaut MarkVision).c MarkVision peer to peer Client Support (support de clients à rapports

d’égalité).d MarkVision Server Support (support de serveurs MarkVision)

Réseau

Station de travail Windows 95

Station de travail Windows 95

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement 3-11

Configuration de l’adaptateur

Pour l’impression peer to peer, procédez comme suit:

Comment partager votre imprimante:

1 Pour partager votre imprimante locale avec d’autres stations de travail, cliquez sur le bouton Start (Démarrer) sur l’écran Windows 95.

2 Pointez sur Settings (Paramètres), puis cliquez sur Printers (Imprimantes).

3 Dans la fenêtre Printers (Imprimantes), cliquez sur l’imprimante que vous souhaitez partager.

4 Dans le menu File (Fichier), cliquez sur Sharing (Partage).

5 Cliquez sur les options voulues.

Comment activer le partage d’impression:

1 Si votre station de travail est installée de façon à utiliser un réseau, l’icône Network Neighborhood (Voisinage réseau) est affiché. Dans Net-work Neighborhood (Voisinage réseau) localisez et cliquez deux fois sur l’ordinateur auquel est connectée l’imprimante que vous souhaitez utiliser.

2 Cliquez deux fois sur l’icône imprimante dans la fenêtre alors affichée.

3 Pour installer l’imprimante, suivez les instructions données sur l’écran.Remarque: Vous pouvez résoudre des problèmes d’imprimante en utilisant le Print Troubleshooter (Dépanneur pour l’impression) prévu dans l’aide.

Comment configurer MarkVision pour peer to peer:

1 Dans la fenêtre d’imprimante MarkVision cliquez sur Configure [Confi-gurer] (menu déroulant).

2 Cliquez sur Peer to Peer Settings (Paramètres peer to peer).3 Dans le dialogue alors affiché vous pouvez spécifier les groupes de

travail et ordinateurs Peer to Peer qui vous intéressent. Les imprimantes locales rattachées dans ces groupes de travail/ordinateurs seront alors affichées dans la fenêtre d’imprimante MarkVision.

4 Si vous souhaitez que MarkVision intègre votre groupe de travail par défaut dans le prochain cycle de rafraîchissement, assurez-vous que la case correspondante est cochée.

5 S’il existe d’autres groupes de travail ou ordinateurs en dehors de votre groupe de travail par défaut que vous souhaitez voir inclus dans le prochain cycle de rafraîchissement, spécifiez-les dans les champs prévus à cet effet. Si vous avez besoin d’aide relative à un champ, cliquez sur le champ avec le bouton droit de la souris.

6 Cliquez sur Done (terminé) pour mémoriser vos modifications.7 Vérifiez si des imprimantes Peer to Peer sont affichées dans la fenêtre

d’imprimante MarkVision. Regardez si une chaîne de caractères telle que LPT2\\OrdinateurPierre\Q25 (p.ex.) apparaît dans la colonne CONNECTION (connexion).

3-12 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement

Solutions aux problèmes

indows95

W

Solutions aux problèmes

Cette section est destinée à vous assister dans la résolution de problèmes pouvant se produire lors de l’utilisation d’adaptateur réseau.

Cherchez d’abord un Symptome décrivant votre problème, puis conformez-vous aux instructions données comme Solution.

L’adaptateur ne trouve pas l’imprimante réseau

Durant la configuration de l’adaptateur, l’utilitaire n’est pas capable de trouver l’imprimante réseau (c’est-à-dire l’imprimante réseau n’apparaît pas dans la liste des adaptateurs).

Solution

1 Assurez-vous que l’imprimante est allumée et en état de service.

2 Assurez-vous que l’adaptateur est correctement installé.

Pour ce faire, imprimez une page d’essai. (Il s’agit de la page d’essai que vous avez sorti sur imprimante lors de l’installation initiale de votre imprimante). L’adaptateur doit apparaître dans la liste des attaches sur la page d’essai. Pour des instructions relatives à l’impression de la page d’essai, veuillez vous référer à la documentation livrée avec votre imprimante.

Assurez-vous que le protocole que vous utilisez est activé.

a Dans l’onglet Adapter Settings (Paramètres adaptateur), cliquez sur Advanced Settings (autres paramètres).

b Dans la boîte de dialogue Advanced Settings (autres paramètres), regardez le groupe Set Active Protocols (régler protocoles actifs) Assurez-vous que la case TCP/IP est cochée.

c Une fois vos travaux terminés, sélectionnez Apply (Appliquer).

3 Assurez-vous que le voyant lumineux STATUS est allumé au niveau de l’adaptateur.

4 Assurez-vous que tous les routeurs sont correctement configurés.

Symptome Solution

Utilitaire incapable de trouver imprimante réseau

“L‘adaptateur incapable de trouver imprimante réseau“ dans cette page

Tâches d’impression restent dans la queue

Page 3-13, “Tâches d’impression restent dans la queue“

Tâches d’impression se termi-nent prématurément

Page 3-14, “Tâches d’impression se terminent prématurément“

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement 3-13

Solutions aux problèmes

Les tâches d’impression restent dans la queue

Le serveur ne semble pas envoyer de tâches à l’imprimante réseau que vous avez spécifiée.

Solution

1 L’imprimante est probablement occupée à recevoir des tâches en prove-nance d’autres serveurs ou liaisons. Vérifiez si l’imprimante fonctionne correctement.

2 Assurez-vous que l’adaptateur est correctement installé.

Pour ce faire, imprimez une page d’essai. (Il s’agit de la page d’essai que vous avez sorti sur imprimante lors de l’installation initiale de votre imprimante). L’adaptateur doit apparaître dans la liste des attaches sur la page d’essai. Pour des instructions relatives à l’impression de la page d’essai, veuillez vous référer à la documentation livrée avec votre imprimante.

3 Imprimez une page d’installation à partir de l’adaptateur. Si la page est imprimée, la connexion entre l’adaptateur et l’imprimante fonctionne correctement. Si la page n’est pas imprimée vérifiez toutes les connexions physiques.

• Appuyez sur le bouton TEST de l’adaptateur jusqu’à ce que le voyant TEST s’allume. Le voyant DATA s’allume et l’adaptateur envoie une page à l’imprimante.

4 Regardez la page d’installation. Assurez-vous que le protocole est activé.

5 Assurez-vous que vous avez correctement configuré l’adaptateur. Si vous avez besoin d’aide, regardez à nouveau les sections pertinentes dans le présent chapitre.

6 Assurez-vous que le câble du réseau local est connecté au serveur tant que la tâche d’impression est active.

Les tâches d’impression se terminent prématurément

Les tâches d’impression sont seulement imprimées en partie; l’imprimante s‘arrête au milieu d‘une page.

Solution

L’adaptateur n’a plus reçu de données parce qu’il pensait avoir atteint la fin de la tâche d’impression.

• Si vous utilisez une imprimante PostScript, vérifiez la configuration du pilote d’imprimante. Augmentez la valeur réglée pour le délai d’attente pour les tâches d’impression.

a Essayez à nouveau votre tâche d’impression.

3-14 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement

Solutions aux problèmes

indows95

W

Voyants lumineux prévus sur l’adaptateur

Différentes configurations des voyants lumineux peuvent apparaître sur l’adaptateur. Ces configurations vous indiquent différents problèmes pouvant se produire vous facilitant ainsi le diagnostic.

Cherchez la configuration de voyants lumineux affichée apparaîssant sur votre adaptateur dans le tableau suivant et procédez à l’action décrite. Si vous devez appeler le S.A.V., veuillez noter la configuration des voyants lumineux avant d’appeler.

Test Status Data Description/Action

éteint allumé éteint En état de service.

éteint allumé clignote Traitement. Opération normale. Réception de données en prove-nance de l’hôte ou émission de données vers l’imprimante.

allumé éteint éteint Contrôle automatique. La première configuration des voyants lumineux indique que vous avez appuyé sur le bouton TEST.

éteint allumé clignote La seconde configuration indique qu’une page d’installation est envoyée de l’adaptateur à l’imprimante.

éteint allumé clignote Mise à jour du code flash. La première configuration des voyants lumineux indique que le code flash est chargé dans l’adaptateur.

clignote clignote clignote La seconde configuration apparaît lors de la mise à jour du code flash par l’adaptateur. Veillez à ne pas débrancher l’adaptateur durant ce processus.

Une fois les contrôles automatiques du démarrage effectués, l’adaptateur se remet en état de service.

éteint clignote allumé Erreur de réseau. Vérifiez toutes les connexions vers le réseau. Assurez-vous p.ex. que les câbles réseau sont bien enfichés.

éteint clignote éteint Erreur de logiciel. Mettez l´imprimante hors tension puis sous ten-sion pour remettre à zéro l´adaptateur. Esseyez à nouveau d’envoyer la tâche d’impression. Si l’erreur persiste, appelez le S.A.V.

allumé clignote allumé Erreur flash. Mettez l´imprimante hors tension puis sous tension pour remettre à zéro l´adaptateur. Si l’erreur persiste, appelez le S.A.V.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement 3-15

Solutions aux problèmes

Service après-vente (S.A.V.) pour l’adaptateur

Veuillez tenir compte des points suivants lorsque vous vous adressez au S.A.V.:

• Prenez note de la configuration des voyants lumineux avant de contacter votre revendeur. L’adaptateur ne comporte pas de pièces de rechange et doit éventuellement être retourné.

• Assurez-vous de ne pas envoyer des tâches d’impression à un adaptateur non existant. Ceci bloquerait l’imprimante.

• Si votre adaptateur est défectueux et que vous devez le remplacer, veiller à effacer ou arrêter toutes les queues avant de retirer l’adaptateur du réseau local.

3-16 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnement

indows NT

CHAPITRE

W

4 Utilisation avec les systèmes d‘exploitation Windows NT

Introduction Merci d'avoir choisi cet adaptateur multiprotocoles.

Ce chapitre vous explique comment configurer et utiliser votre imprimante sous les systèmes d'exploitation Windows NT. Ceci présume que vous disposez de quelques connaissances concernant le fonctionnement de Windows NT.

Comment imprimer

Il existe différentes méthodes pour imprimer dans l'environnement Windows NT.

Windows NT 3.51:

(1) impression avec le protocole lpr

Windows NT 4.0:

(1) impression avec le protocole lpr(2) impression avec port réseau (ports TCP/IP)

Préparation

Avant d'utiliser l'adaptateur, vous devrez tout d'abord le configurer. La configuration comprend les étapes suivantes :

1. Vérification des connexions physiques.2. Impression d'une page d'installation destinée à être utilisée lors de

laconfiguration de l'adaptateur.3. Réglage de l'adresse IP de l'adaptateur, du masque de réseau (netmask)

et de la passerelle (gateway).4. Vérification de la configuration.Si vous avez besoin d'aide, reportez vous à la rubrique “Utilisation des réseaux TCP/IP” à la page 2-1.

Imprimer sous Windows NT 3.51

Ce chapitre vous explique comment créer votre imprimante sous les systèmes d'exploitation Windows NT 3.51.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 4-1

Imprimer sous Windows NT 3.51

Ce qu‘il vous faut

Si vous désirez utiliser le protocole lpr pour imprimer, vous devrez installer “TCP/IP Network Printing Support“ sur Windows NT.

Comment créer une imprimante utilisant le protocole lpr

1. Dans le Gestionnaire de programmes de Windows NT, sélectionnez le Groupe principal.

2. Sélectionnez Print Manager (Gestionnaire d‘imprimantes).3. Sélectionnez Printer (Imprimantes).4. Dans le menu Printer (Imprimantes), sélectionnez Create Printer (Créer

une imprimante). La boîte de dialogue de Créer une imprimante s'affiche.

a. Dans le champ Nom de l'imprimante, entrez le nom que vous désirez attribuer à l'imprimante.

b. Dans le champ Pilote d'impression, choisissez le pilote que vous désirez utiliser avec cette imprimante.

c. Dans la boîte de liste Imprimer vers, sélectionnez Autre. La boîte de dialogue Moniteurs d'impression disponibles s'affiche.

4-2 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Imprimer sous Windows NT 3.51

indows NT

W

5. Dans Moniteurs d'impression disponibles, sélectionnez LPR Port. La boîte de dialogue Ajout d'une imprimante compatible LPR apparaît.

a. Dans le champ Nom ou adresse de l'hôte fournissant le lpd, entrez le nom de l'hôte ou l'adresse IP correspondant à l'adaptateur.

b.Dans le champ Nom de l'imprimante sur cette machine, entrez le nom que vous désirez donner à l'imprimante.

6. Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Créer une imprimante apparaît.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 4-3

Imprimer sous Windows NT 4.0

7. Si vous désirez partager cette imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante sur le réseau et entrez le Nom de partage et l'Emplacement dans ces champs.

8.Cliquez sur OK. Votre imprimante est à présent créée et apparaît dans le Gestionnaire d'imprimantes de Windows NT.

Imprimer sous Windows NT 4.0

Ce chapitre explique comment créer une imprimante sous les systèmes d'exploitation Windows NT 4.0.

Ce qu‘il vous faut

Si vous désirez utiliser le protocole lpr pour imprimer, vous devrez installer “Microsoft TCP/IP Printing” (Impression TCP/IP Microsoft) sur Windows NT.

Si vous désirez imprimer avec le port réseau, vous devrez installer “MarkVision for Windows NT 4.0” (MarkVision pour Windows NT) sur Windows NT.

Comment créer une imprimante utilisant le protocole lpr

1.Sous Windows NT, cliquez sur Démarrer, puis sur Paramètres et enfin sur Imprimantes.

2.Double-cliquez sur Ajouter d'imprimante.

4-4 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Imprimer sous Windows NT 4.0

indows NT

W

3. Sélectionnez Poste de travail et cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Assistant d‘ajout d‘une imprimante s'affiche.

4. Cliquez sur Ajouter un port.

5. Dans Ports imprimantes disponibles, sélectionnez LPR Port, puis cliquez sur Nouveau port.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 4-5

Imprimer sous Windows NT 4.0

a. Dans le champ Nom ou adresse du serveur fournissant le lpd, entrez le nom de l'hôte ou l'adresse IP attribuée à l'adaptateur.

b. Dans le champ Nom de l'imprimante ou de la file d'attente sur ce serveur, entrez le nom que vous désirez attribuer à cette imprimante.

Remarque: un nom de file d’attente peut se terminer par n’importe quel caractère sauf "2". Si vous avez utilisé un "2" à la fin d’un nom de file d’attente, vos travaux d’impression ne seront pas imprimés.

6. Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Ports d'imprimante réapparaît.

7. Cliquez sur Annuler. La boîte de dialogue Assistant d‘ajout d‘une imprimante réapparaît.

4-6 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Imprimer sous Windows NT 4.0

indows NT

W

8. Assurez-vous que le port que vous venez de créer est sélectionné (coché) pour cette imprimante. Cliquez sur Suivant.

9. Choisissez le pilote correspondant à l'imprimante que vous désirez utiliser. Suivez les instructions à l'écran.

Comment créer une imprimante au moyen du port réseau (ports TCP/IP)

Veuillez consulter les fichiers sur le CD-ROM ou bien les disquettes fournies avec l'imprimante.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 4-7

Imprimer sous Windows NT 4.0

4-8 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

éseauetWare

CHAPITRE

RN

5 Utililisation des réseaux NetWare

Introduction Merci d’avoir acheté cet adaptateur multi-protocoles. Les instructions suivantes se rapportent aux adaptateurs de réseau.

Remarque: Si vous utilisez un réseau multiprotocoles et que vous souhaitez utiliser cet utilitaire NetWare pour régler l’adresse IP, le masque réseau et la passerelle, commencez ici.

Travaux préparatifsSuivez les étapes décrites ci-dessous pour préparer l’installation.

1 Regardez le fichier README.1ST (LISEZMOI.1ST) se trouvant sur les disquettes NetWare Network Adapter: Network Printer Utility (Adaptateur pour réseau NetWare: Utilitaire pour imprimantes réseau) avant d’installer l’utilitaire. Ce fichier contient éventuellement des infor-mations de dernière minute concernant la configuration nécessaire ou des procédures non encore disponibles lors de la publication du présent guide.

2 Faites des copies de sauvegarde de vos nouvelles disquettes. Si vous avez besoin d’aide, référez-vous aux manuels livrés avec votre système d’exploitation.

Conditions préalables Pour que vous puissez installer l’utilitaire, les conditions suivantes doivent être remplies:

1 Un des programmes suivants doit être installé• Novell NetWare, version 3.11 (ou supérieure).

• Novell NetWare, version 4.01 (ou supérieure). L’adaptateur supporte les NDS (NetWare Directory Services = services répertoire pour NetWare); vous n’avez pas besoin d’avoir recours à l’émulation bindary.

2 Les disquettes (ou CD-ROM) NetWare Network Adapter: Network Printer Utility (Adaptateur pour réseau NetWare: Utilitaire pour imprimantes réseau).

3 Un des éléments suivants doit être installé sur votre réseau: • L‘adaptateur de réseau. Assurez-vous que l’adaptateur est installé dans

l’imprimante et que le câble réseau est connecté. Les instructions relatives à l’installation de l’adaptateur se trouvent dans la documentation livrée avec votre imprimante.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 5-1

Installation de l’utilitaire

5

Installation de l’utilitaire

Vous pouvez installer l’Utilitaire pour Imprimante Réseau (Network Printer Utility) sous Windows 3.1 (voir ci-après) ou Windows 95 (voir Chapitre 3).

Suivez les instructions suivantes pour installer l’utilitaire dans un environnement Windows 3.1. Vous pouvez installer l’utilitaire comme produit autonome dans un groupe de programmes de votre choix.

Pour installer l’utilitaire, procédez comme suit:

1 Insérez la disquette Netware Network Adapter Network: Network Printer Utility (Adaptateur pour réseau NetWare: Utilitaire pour imprimantes réseau) pour Windows 3.1 dans le lecteur A.

2 Depuis la fenêtre du Program Manger (gestionnaire de programmes), sélectionnez File (Fichier) dans la barre de menus, puis Run (Exécuter). La boîte de dialogue Run (Exécuter) s’ouvre alors.

3 Entrez le texte suivant dans la zone de texte (installation à partir d´une disquette):

a:\instwin

4 Sélectionnez OK.

La boîte de dialogue Installer s’ouvre. Elle se présente comme suit:

5 Suivez les instructions données à l´écran.

-2 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Lancement de l’utilitaire pour imprimantes réseau

éseauetWare

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 5-3

RN

Lancement de l’utilitaire pour imprimantes réseau

Avant de pouvoir envoyer des tâches d’impression à l’adaptateur, vous devez lancer l’utilitaire et configurer l’adaptateur.

Vous pouvez démarrer l’Utilitaire pour Imprimante Réseau (Network Printer Utility) depuis l’endroit où vous l’avez installé sous Windows 3.1.

La capture d’écran suivante vous indique la façon de procéder.

Lancement de l’utilitaire pour imprimantes réseau Pour démarrer l’utilitaire, procédez comme suit:

1 Ouvrez une session NetWare en tant qu’utilisateur disposant des pri-vilèges d’un administrateur.

2 Démarrez l’utilitaire.

• Allez au groupe des programmes et cliquez deux fois sur l’icône Network Printer Utility (voir ci-dessus).

Utilisation de l’utilitaire

5

Utilisation de l’utilitaire

Lorsque vous démarrez l’utilitaire, la liste des adaptateurs est affichée. Cette liste montre tous les adaptateurs répondant à un appel. Vous ne pouvez pas encore imprimer via les adaptateurs puisque vous ne les avez pas encore installés de façon à ce qu’ils puissent recevoir des tâches. Pour configurer et surveiller les adaptateurs, vous utiliserez l’utilitaire pour imprimantes réseau [Network Printer Utility] (et PCONSOLE, si vous préférez).

Utilisation de la liste des adaptateurs

La liste des adaptateurs se présente comme suit:

Pour travailler avec l’utilitaire, procédez comme suit:

1 Sur la liste des adaptateurs mettez en surbrillance l’adaptateur avec lequel vous souhaitez travailler.

• Pour mettre en surbrillance une série d’adaptateurs, maintenez enfoncée la touche des majuscules et cliquez une fois au niveau du début et une seconde fois à la fin de la série d’adaptateurs que vous souhaitez utiliser.

• Pour sélectionner des adaptateurs individuels , maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez une fois sur chaque adaptateur que vous souhaitez utiliser.

2 Utilisez alors la barre de menus pour travailler avec cet adaptateur. Notez qu’il y a six éléments sur la barre de menus lorsque la liste est affichée: File (Fichier), View (Visualizer), Setup (Configuration), Printer Status (Etat d’imprimante), Options et Help (Aide).

Ainsi, pour installer un adaptateur, vous le mettrez d’abord en surbrillance et sélectionnerez ensuite Setup (Configuration) dans la barre de menus.

L’utilitaire dispose de six menus déroulants situés sur la barre de menus. Quelques fonctions apparaîssant dans ces menus déroulants ne seront disponibles que pour des adaptateurs spécifiques. Les fonctions non disponibles sont estompées à l’écran.

-4 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Utilisation de l’utilitaire

éseauetWare

RN

Les menus comprennent les fonctions suivantes:

Sélection d’éléments dans les menusVous disposez des possibilités suivantes pour accéder à des éléments de menu:• Pour sélectionner un élément via la souris, déplacez le pointeur vers l’élément

voulu et cliquez une fois avec le bouton de la souris gauche.• Pour sélectionner un élément via le clavier, maintenez enfoncée la touche Alt et

tapez le caractère souligné ou de couleur différente dans le mot.• Vous pouvez également sélectionner un élément en utilisant les touches curseur

pour déplacer le curseur vers l’élément voulu et en appuyant sur Enter (Entrée).• Des touches de raccourci sont également disponibles pour accéder à beaucoup

d’éléments dans les menus déroulants. Pour une liste des fonctions associées aux différentes touches, voir le menu déroulant Help/Keyboard.

File (Fichier) View (Visualizer)

Setup (Configuration)

Printer Status (Etat d´imprimante) Options Help (Aide)

Vous permet de:

• mémoriserdes para-mètres pour l’utilitaire

• imprimer la liste des adapta-teurs

• quitter l’utilitaire

Vous permet de:

• chercher des adaptateurs affichés dans la liste des adaptateurs

• modifier la commande de recherche vous permettant d’afficher différents genres de listes d’aptateurs

• mémoriser les résultats de la recherche dans un fichier

• modifier l’apparence de la liste des adaptateurs

• rafraîchir l’écran

• trier la liste des adaptateurs par adresse, numéro de réseau ou nom de connexion

• filtrer la liste des adaptateurs

Vous permet de

• procéder à une installation rapide de l’adaptateur

• modifier les paramètres de l’adaptateur

• configurer les ports

• régler les LAA (Locally Administered Addresses, adresses à gestion locale)

• réinitialiser les adaptateurs

• activer/désactiver des ports

• régler un mot de passe

• activer ou désactiver d’autres protocoles

• régler des informations TCP/IP

Vous permet de:

• voir un message d’état pour l’impri-mante connectée à l’adaptateur

• voir une description détaillée de l’état d’une imprimante

• modifier l’intervalle d’interro-gation

Vous permet de:

• afficher une liste d’informations relatives à l’installation et à la configuration de l’adaptateur

• voir une liste des serveurs avec lesquels l’adaptateur communique

• mettre à jour la mémoire flash sur l’adaptateur

Vous permet de sélectionner diverses sortes d’informa-tions d’aide.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 5-5

Installation de l’adaptateur

5

Installation de l’adaptateur

Maintenant que vous avez installé et demarré l’utilitaire, vous devez installer l’adaptateur afin de pouvoir lui envoyer des tâches d’impression.

Fonctions de l’installation

L’installation de votre adaptateur a pour but:

• de créer les composants ou objects que NetWare doit utiliser avec l’adaptateur

• de configurer l’adaptateur de façon à ce qu’il fonctionne dans le mode voulu (PSERVER ou NPRINTER/RPRINTER) et de fournir à l’adaptateur les informations requises sur les composantes réseau

Notez que NetWare 3.x utilise le terme RPRINTER pour l’installation d’une imprimante dans le mode imprimante déportée (R = remote). Ce même mode est appelé NPRINTER dans NetWare 4.x.

Utilitaires à utiliser

Pour installer l’adaptateur, vous pouvez utiliser:

• L’utilitaire pour imprimantes réseau (Network Printer Utility) tout seul.

Cet utilitaire fournit toutes les fonctions dont vous avez besoin pour installer les adaptateurs dans un environnement NetWare. L’utilitaire est conçu de sorte à remplir les besoins d’un administrateur de réseau et ne peut être démarré que par une personne disposant des droits de supervision pour le réseau.

Des fonctions que vous connaissez peut-être déjà de PCONSOLE (telle que l’installation de queues d’impression), peuvent être exécutées à partir de Network Printer Utility.

• PCONSOLE ou NWADMIN et Network Printer Utility.

Si vous êtes habitué à utiliser PCONSOLE ou NWADMIN pour installer des composants ou objets NetWare, vous pouvez continuez à les utiliser. N’utilisez alors l’utilitaire pour imprimantes réseau (Network Printer Utility) que pour configurer l’adaptateur.

Pour installer l’adapteur, procédez comme suit:

1 A partir de la barre de menus de l’utilitaire pour imprimantes réseau (Network Printer Utility), sélectionnez Help [Aide] (même si vous voulez installer l’adaptateur à l’aide de PCONSOLE et de cet utilitaire).

2 Dans la table des matières (Table of Contents) de l’Aide (Help), sélectionnez Configuring the Adapter (Configuration de l’adaptateur).

3 Sélectionnez la section pertinente pour vous.

Il y a des sections dédiées à NetWare 3.x et 4.x qui comprennent des informations relatives aux méthodes PCONSOLE pour installer l’adaptateur.

-6 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Installation de l’adaptateur

éseauetWare

RN

Si vous avez besoin d’aide pour vous décider entre PSERVER et NPRINTER/RPRINTER, référez-vous à la section „Décision entre les modes NRPINTER /RPRINTER et PSERVER“ dans cette page.

4 Imprimez ces instructions et suivez-les pour installer votre adaptateur.

Que faire ensuite

Une fois que vous avez terminé l’installation de votre adaptateur, continuez à la page 5-11, „Vérification de l’installation de l’adaptateur“.

Décision entre les modes NRPINTER/RPRINTER et PSERVER

Lorsque vous configurez votre adaptateur, vous devrez l’installer en mode NPRINTER/RPRINTER ou en mode PSERVER.

Fonctionnement du mode NRPINTER/RPRINTER

Un adaptateur de réseau configuré en mode NPRINTER/RPRINTER agit comme imprimante déportée (R = remote). Cette imprimante déportée reçoit des tâches d’impression en provenance d’un serveur d’impression. Le serveur d’impression, un programme appelé PSERVER.NLM exécuté sur un serveur NetWare, reçoit des tâches d’impression d’une queue et les envoie à l’imprimante déportée.

Le diagramme suivant montre le fonctionnement du mode NPRINTER/RPRINTER.

Station de travail

Station de travail

Serveur NetWare

(utilisant le protocole SPX)Serveur d’impression

(PSERVER.NLM)

Imprimante à distance

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 5-7

Installation de l’adaptateur

5

Fonctionnement du mode PSERVER

Un adaptateur installé en mode PSERVER agit en tant que serveur d’impression relié à des serveurs NetWare. Cet adaptateur reçoit des tâches d’impression en provenance de queues se trouvant sur un ou plusieurs serveurs. Des adaptateurs PSERVER ouvrent en fait une session dans des serveurs NetWare en tant que clients NetWare. Pour cette raison, ils nécessitent un slot à license utilisateur NetWare par équipement PSERVER.

Le diagramme suivant montre le fonctionnement du mode PSERVER.

NPRINTER contre PSERVER dans les services répertoire pour NetWare 4.x (NDS)

Les adaptateurs sont entièrement supportés dans les NDS (NetWare Directory Services) pour NetWare 4.x que ce soit en mode NPRINTER ou en mode PSERVER. Dans aucun des modes vous n’avez besoin d’utiliser une émulation bindary.

Mode NPRINTER dans les services répertoire pour NetWare 4.x

Avantages d’une utilisation du mode NRPINTER pour les NDS:

• Ne nécessite pas de license utilisateur pour serveur NetWare

Inconvénients de l’utilisation du mode NPRINTER pour les NDS:

• Peu d’informations sont disponibles sur la tâche d’impression. Lorsqu’une tâche quitte la queue d’un serveur d’impression, elle est effacée de la queue même si elle n’est pas imprimée. Ceci pourrait entraîner la perte d’une tâche d’impression si l’imprimante est éteinte en plein milieu d’une tâche d’impression. Ceci fait partie de la construction de NetWare et n’est pas un problème dû à l’adaptateur.

Station de travail

Remet une tâche d’impres-sion à la queue

Serveur de fichiers

Queue d’impres-sion

Imprime des don-

nées en provenance

de la queue (à l’aide

du protocole IPX)

Demande d’être ap-

provisionnée en

tâches d’impression

-8 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Installation de l’adaptateur

éseauetWare

RN

Remarques relatives à la performance d’impression:

• Par habitude, beaucoup de gens configurent leurs adaptateurs de réseau en mode PSERVER. Ceci vient sans doute des premières versions de NetWare où la performance de PSERVER était encore nettement supérieure à celle de NPRINTER/RPRINTER.

Cette différence en matière de performance est moins prononcée pour NetWare 4.x. Le débit effectif de tâches d’impression est influencé par beaucoup de facteurs tels que la topologie, la taille d’une tâche et les paramètres de l’adaptateur de réseau. Dans beaucoup de circonstances, le mode NPRINTER constitue une solution excellente pour les NDS de NetWare 4.x.

Mode PSERVER pour les NDS de NetWare 4.x

Avantages de l’utilisation du mode PSERVER pour les NDS:

• Il n’est pas nécessaire que PSERVER.NLM soit installé sur le serveur NetWare.

• Performance. Bien que le débit total en tâches d’impression soit fonction de beaucoup de facteurs, la transmission de fichiers sur le réseau peut être plus rapide en mode PSERVER pour les raisons suivantes:

– En mode NPRINTER/RPRINTER, NetWare utilise SPX pour le transfert de paquets. La taille des paquets pour les données transmises est de 512 octects en SPX.

– En mode PSERVER, NetWare utilise IPX pour le transfert de paquets. La taille des paquets pour les données transmises en IPX peut atteindre jusqu’à 1 kilooctet pour les réseaux Ethernet.

A cause de cette différence en taille de paquets, le mode PSERVER peut être plus rapide que le mode NRPINTER/RPRINTER. Veuillez noter, toutefois, que la taille de paquet effective en IPX est négociée par l’application cliente. Cette taille de paquet effective est souvent inférieure à la valeur maxi dû à des restrictions imposées par des passerelles et routeurs.

Si l’impression constitue une partie significative de la circulation sur votre réseau, et si la circulation sur réseau constitue un point essentiel de votre réseau, vous préférerez peut-être le mode PSERVER pour vos adaptateurs.

Inconvénient de l’utilisation du mode PSERVER pour les NDS:

• Une licence utilisateur NetWare est nécessaire pour chaque périphérique PSERVER.

RPRINTER contre PSERVER sous NetWare 3.x

Les adaptateurs sont entièrement supportés par NetWare 3.x, soit en mode RPINTER soit en mode PSERVER.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 5-9

Installation de l’adaptateur

5

Mode RPRINTER sous NetWare 3.x

Avantages de l’utilisation du mode RPRINTER sous NetWare 3.x:

• Une licence utilisateur pour serveur NetWare n’est pas nécessaire.

Inconvénients de l’utilisation du mode RPRINTER sous NetWare 3.x:

• Peu d’informations sont disponibles sur la tâche d’impression. Lorsqu’une tâche quitte la queue d’une serveur d’impression, elle est effacée de la queue même si elle n’est pas imprimée. Ceci pourrait entraîner la perte d’une tâche d’impression si l’imprimante est éteinte en plein milieu d’une tâche d’impression. Ceci fait partie de la construction de NetWare et n’est pas un problème dû à l’adaptateur.

Mode PSERVER sous NetWare 3.x

Avantages de l’utilisation du mode PSERVER sous NetWare 3.x:

• Il n’est pas nécessaire que PSERVER.NLM soit installé sur le serveur NetWare

• Il n’est pas nécessaire de décharger PSERVER.NLM ou de réinitialiser votre ordinateur après l’installation.

• Performance. Bien que le débit total en tâches d’impression soit fonction de beaucoup de facteurs, la transmission de fichiers sur le réseau peut être nettement plus rapide en mode PSERVER.

– En mode NPRINTER/RPRINTER, NetWare utilise SPX pour le transfert de paquets. La taille des paquets pour les données transmises est de 512 octects en SPX.

– En mode PSERVER, NetWare utilise IPX pour le transfert de paquets. La taille des paquets pour les données transmises en IPX peut atteindre jusqu’à 1 kilooctet pour les réseaux Ethernet.

A cause de cette différence en taille de paquets, le mode PSERVER peut être plus rapide que le mode NRPINTER/RPRINTER. Veuillez noter, toutefois, que la taille de paquet effective en IPX est négociée par l’application cliente. Cette taille de paquet effective est souvent inférieure à la valeur maxi dû à des réstrictions imposées par des passerelles et routeurs.

Si l’impression constitue une partie significative de la circulation sur votre réseau, et si la circulation sur réseau constitue un point essentiel de votre réseau, vous préférerez peut-être le mode PSERVER pour vos adaptateurs.

• Il est possible d’établir des connexions avec plusieurs serveurs de fichiers et beaucoup de queues sont supportées:

– L‘adaptateur de réseau peut être connnecté à 16 serveurs de fichier maxi, 32 queues maxi étant supportées par adaptateur, ces queues pouvant être distribuées d’une manière quelconque parmi les serveurs.

Inconvénients de l’utilisation du mode PSERVER sous NetWare 3.x:

• Une licence utilisateur pour serveur NetWare est nécessaire pour chaque périphérique PSERVER.

-10 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Installation de l’adaptateur

éseauetWare

RN

Que faire ensuite

Félicitations! Votre adaptateur est prêt à être mis en service. Vous avez terminé son installation. Pour être sûr de pouvoir imprimer via l’adaptateur, il est recommandé de le tester.

Vérification de l’installation de l’adaptateur

Ceci vous permettra de vous assurer que tout a été correctement exécuté et que vous pouvez imprimer avec l’adaptateur et l’utilitaire :

1 Réinitialisez l’adaptateur. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, procédez comme suit: a Dans la liste des adaptateurs affichée par l’utilitaire, sélectionnez

l’adaptateur dont vous souhaitez vérifier l’installation.b Dans la barre de menus de l’utilitaire, sélectionnez Setup/Customized

(Installation/Personnalisée).c Sélectionnez Reset Adapter (réinitialiser l’adaptateur).

2 Vérifiez la liste des serveurs affichée sous Options pour être sûr que les serveurs que vous avez installés y figurent. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, procédez comme suite:a Dans la liste des adaptateurs affichée par l’utilitaire, sélectionnez

l’adaptateur dont vous souhaitez vérifier les serveurs.b Dans la barre de menus de l’utilitaire, sélectionnez Options. c Sélectionnez Show Adapter’s Servers (Afficher serveurs de

l’adaptateur). d Vérifiez la liste des serveurs de réseau. Assurez-vous que le serveur

devant desservir votre adaptateur figure dans la liste.• Si vous utilisez le mode PSERVER, assurez-vous que vous avez

sélectionné un serveur de fichiers à relier et que vous avez configuré des queues pour ce serveur de fichiers.

• Si vous utilisez le mode RPRINTER, assurez-vous que vous avez sélectionné un serveur d’impression et configuré des queues.

3 Imprimez une page sur une queue. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, procédez comme suit:

a Dans la barre de menu de l’utilitaire, sélectionnez File (Fichier). b Sélectionnez Print (Imprimer). c Sélectionnez To Queue (Sur queue).Dans la boîte de dialogue Print List

to Queue (Imprimer liste sur queue), sélectionnez le serveur de fichier, sélectionnez la queue, puis choisissez Print Adapter List (Imprimer liste adaptateurs).Si la page n’est pas imprimée, revoyez cette section. Assurez-vous que l’adaptateur est correctement configuré, qu’il est activé et que toutes les queues sont correctement installées. Assurez-vous que vous avez ouvert une session sur le serveur.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 5-11

Solutions aux problèmes

5

Solutions aux problèmes

Cette section vous aide à corriger, en fonction de leurs symptômes, les problèmes que vous pourriez rencontrer en utilisant l‘adaptateur réseau :

• L‘utilitaire ne trouve pas l‘imprimante réseau

• Les tâches d’impression restent dans la queue

L’utilitaire ne trouve pas l’imprimante réseau

Durant la configuration de l’adaptateur, l’utilitaire n’est pas capable de trouver l’imprimante réseau (c’est-à-dire l’imprimante réseau n’apparaît pas dans la liste des adaptateurs).

Solution

1 Assurez-vous que l’imprimante est allumée et en état de service.

2 Assurez-vous que:

a L’adaptateur est correctement installé. Pour ce faire, imprimez une page d’essai. (Il s’agit de la page d’essai que vous avez sortie sur imprimante lors de l’installation initiale de votre imprimante). L’adaptateur doit appa-raître dans la liste des attaches sur la page d’essai. Pour des instuctions rela-tives à l’impression de la page d’essai, veuillez vous référer à la documentation livrée avec votre imprimante.

3 Assurez-vous que:

• Le voyant d’état (Status) prévu au niveau de l’adaptateur est allumé.

• L’adaptateur est bien connecté au réseau local.

4 Assurez-vous que tous les routeurs sont correctement configurés.

5 Assurez-vous que les pilotes réseau de la station de travail sont à jour.

6 Dans le menu de l’utilitaire d’imprimantes réseau, sélectionnez View/Search for Adapters by/Entire Network (Afficher/Chercher adaptateurs via/Réseau entier).

Les tâches d’impression restent dans la queue

Le serveur ne semble pas envoyer de tâches à l’imprimante réseau que vous avez spécifiée.

-12 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Solutions aux problèmes

éseauetWare

RN

Solution

1 L’imprimante est probablement occupée à recevoir des tâches en prove-nance d’autres serveurs ou liaisons. Vérifiez si l’imprimante fonctionne correctement.

2 Assurez-vous que l’adaptateur est correctement installé. Pour ce faire, imprimez une page d’essai. (Il s’agit de la page d’essai que vous avez sortie sur imprimante lors de l’installation initiale de votre imprimante). L’adaptateur doit apparaître dans la liste des attaches sur la page d’essai. Pour des instructions relatives à l’impression de la page d’essai, veuillez vous référer à la documentation livrée avec votre imprimante.

3 Imprimez une page d’installation à partir de l’adaptateur. Si la page est imprimée, la connexion entre l’adaptateur et l’imprimante fonctionne correctement. Si la page n’est pas imprimée vérifiez toutes les connexions physiques.

• Appuyez sur le bouton TEST de l’adaptateur jusqu’à ce que le voyant TEST s’allume. Le voyant DATA s’allume et l’adaptateur envoie une page à l’imprimante.

4 Regardez la page d’installation. Assurez-vous que le protocole NetWare est activé et que les types de cadres appropriés sont réglés.

5 Vérifiez l’utilitaire d’imprimantes réseau pour vous assurer que vous avez:

a configuré l’adaptateur. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, référez-vous à la page 5-6, „Installation de l’adaptateur“.

b activé le port. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, utilisez l’aide en ligne de l’utilitaire.

6 Si vous utilisez le mode PSERVER, assurez-vous que vous avez:

a défini l’adaptateur en tant que serveur d’imprimante. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, référez-vous à la page 5-6, „Installation de l’adaptateur“.

b défini les noms des queues d’impression. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, utilisez l’aide en ligne de l’utilitaire.

c assigné le nom d’ouverture de session de l’adaptateur pour desservir la queue d’impression. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, utilisez l’aide en ligne de l’utilitaire.

d utilisé l’utilitaire PCONSOLE de Novell pour être sûr que la queue n’est pas bloquée.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 5-13

Solutions aux problèmes

5

7 Si vous utilisez le mode RPRINTER, assurez-vous que vous avez:

a défini un serveur d’impression Novell pour asservir l’adaptateur. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, utilisez l’aide en ligne de l’adaptateur.

b défini des noms de queues d’impression. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, utilisez l’aide en ligne de l’adaptateur.

c défini l’adaptateur en tant qu’imprimante déportée (remote). Si vous avez besoin d’aide ce faisant, utilisez l’aide en ligne de l’adaptateur.

d utilisé l’utilitaire PCONSOLE de Novell pour vous assurer que la queue n’est pas bloquée.

e déchargé le serveur d’impression ou réinitialisé l’ordinateur après avoir configuré l’utilitaire. (Après la configuration, vous serez invité à décharger PSERVER.NLM ou à réinitialiser votre ordinateur. N’oubliez pas de le faire.) Cette démarche est nécessaire et une fonction normale pour le mode RPRINTER de Novell. Si vous avez besoin d’aide ce faisant, référez-vous à la documentation relative à RPRINTER.

8 Si des fichiers sont restés dans les queues sans être imprimés, le câble du réseau local a probablement été déconnecté du serveur tant que la tâche d’impression était encore active. Reconnectez le câble, réinitialisez l’adaptateur et procédez à un nouvel essai.

-14 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Solutions aux problèmes

éseauetWare

RN

Voyants lumineux prévus sur l’adaptateur

Différentes configurations des voyants lumineux peuvent apparaître sur l’adaptateur de réseau. Ces configurations vous indiquent différents problèmes pouvant se produire vous facilitant ainsi le diagnostic.

Cherchez la configuration de voyants lumineux affichée apparaîssant sur votre adaptateur dans le tableau suivant et procédez à l’action décrite. Si vous devez appeler le S.A.V., veuillez noter la configuration des voyants lumineux avant d’appeler.

Test Status Data Description/Action

éteint allumé éteint En état de service.

éteint allumé clignote Traitement. Opération normale. Réception de données en prove-nance de l’hôte ou émission de données vers l’imprimante.

allumé éteint éteint Contrôle automatique. La première configuration des voyants lumineux indique que vous avez appuyé sur le bouton TEST.

éteint allumé clignote La seconde configuration indique qu’une page d’installation est envoyée de l’adaptateur à l’imprimante.

éteint allumé clignote Mise à jour du code flash. La première configuration des voyants lumineux indique que le code flash est chargé dans l’adaptateur.

clignote clignote clignote La seconde configuration apparaît lors de la mise à jour du code flash par l’adaptateur. Veillez à ne pas débrancher l’adaptateur durant ce processus.

Une fois les contrôles automatiques du démarrage effectués, l’adaptateur se remet en état de service.

éteint clignote allumé Erreur de réseau. Vérifiez toutes les connexions vers le réseau. Assurez-vous p.ex. que les câbles réseau sont bien enfichés.

éteint clignote éteint Erreur de logiciel. Mettez l´imprimante hors tension puis sous ten-sion pour remettre à zéro l’adaptateur. Essayez alors à nouveau d’envoyer la tâche d’impression. Si l’erreur persiste, appelez le S.A.V.

allumé clignote allumé Erreur flash. Mettez l´imprimante hors tension puis sous tension pour remettre à zéro l’adaptateur. Si l’erreur persiste, appelez le S.A.V.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements 5-15

Solutions aux problèmes

5

Service après-vente (S.A.V.) pour l’adaptateur

Veuillez tenir compte des points suivants lorsque vous vous adressez au S.A.V.:

• Prenez note de la configuration des voyants lumineux avant de contacter votre revendeur. L’adaptateur ne comporte pas de pièces de rechange et doit éventuellement être retourné.

• Assurez-vous de ne pas envoyer des tâches d’impression à un adaptateur non existant. Ceci bloquerait l’imprimante.

• Si votre adaptateur est défectueux et que vous devez le remplacer, veiller à effacer ou arrêter toutes les queues avant de retirer l’adaptateur du réseau local.

-16 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

nneau demmande de

mprimante

APPENDICE

Pacol´i

A Utililisation du panneau de commande de l’imprimante

Introduction Vous pouvez, à votre convenance, afficher ou modifier quelques informations concernant l’adaptateur par le panneau de commande de l’imprimante.

A l’aide du panneau de commande de l’imprimante, vous pouvez p.ex.:

• Régler l’adresse IP, le masque réseau et/ou la passerelle pour des réseaux TCP/IP.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements A-1

Introduction

Réglages du protocole IP par le panneau de commande de l’imprimante

1 Mettez l’imprimante en marche (I).

2 A l’aide du panneau de commande de l’imprimante effectuez un des choix décrit ci-dessous. Consultez la documentation relative à votre imprimante pour apprendre le chemin de menu pour votre imprimante spécifique ou faites défiler les menus sur le panneau de commande jusqu’à ce que vous trouviez le point voulu.

Pour plus d´information sur le panneau de commande de l´imprimante, veuillez vous référer au chapitre correspondant dans le Manuel de l´Utilisateur de l´imprimante.

3 Appuyez sur READY [Prêt] (ou Return [Retour] pour retourner au menu précédent) pour retourner à l’état de service.

Table A.1 IP Protocole

Elèment de menu Valeurs Description

Enable BOOTP (activer BOOTP)

Yes (oui)No (non)

A l’aide de cet élément de menu vous pouvez activer ou déactiver BOOTP.Sélectionnez No si vous avez réglé l’adresse IP, le masque réseau et/ou la passerelle au niveau du panneau de commande de l’imprimante et que vous voulez que ces paramètres soient toujours valables pour votre adaptateur. Sélectionnez Yes si vous voulez que l’adaptateur trouve son serveur BOOTP pour obtenir son adresse IP, son masque réseau et/ou sa passerelle.

Set IP Address (régler adresse IP)

IP Address (adresse IP)

A l’aide de cet élément de menu vous pouvez régler l’adresse IP directement par le panneau de commande de l’imprimante. Ce faisant, veillez à régler la valeur No pour Enable BOOTP. Si Enable BOOTP est réglé sur Yes et que vous eteignez puis rallumez l’imprimante, l’adaptateur cherchera un serveur BOOTP et utilisera l’adresse mémorisée dans ce fichier au lieu de l’adresse IP donnée. *REMARQUE

Set IP Netmask (régler masque réseau IP)

IP Netmask (masque réseau IP)

A l’aide de cet élément de menu vous pouvez régler le masque réseau IP directement par le panneau de commande de l’imprimante. Ce faisant, veillez à régler la valeur No pour Enable BOOTP. Si Enable BOOTP est réglé sur Yes et que vous éteignez puis rallumez l’imprimante, l’adaptateur cherchera un serveur BOOTP et utilisera le masque réseau mémorisé dans ce fichier au lieu du masque réseau donné. *REMARQUELe masque réseau IP par défaut est: 255.255.255.0

Set IP Gateway (régler passerelle IP)

IP Gateway (passerelle IP)

A l’aide de cet élément de menu vous pouvez régler la passerelle IP directement par le panneau de commande de l’imprimante. Ce faisant, veillez à régler la valeur No pour Enable BOOTP. Si Enable BOOTP est réglé sur Yes et que vous éteignez puis rallumez l’imprimante, l’adaptateur cherchera un serveur BOOTP et utilisera la passerelle mémorisée dans ce fichier au lieu de la passerelle donnée. *REMARQUEL’adresse IP Gateway par défaut est: 0.0.0.0

A-2 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Introduction

anneau deommande deimprimante

Pcl´

Remarque 1: Si vous n’utilisez pas de serveur d’amorçage (boot server), vous pouvez désactiver la fonction bootp de l’adaptateur.

Remarque 2: Si un serveur bootp est disponible et si l’adresse Mac de l’adaptateur a été entrée dans le serveur, alors ces valeurs sont paramétrées à l’aide de bootp, et non du panneau de configuration de l’imprimante.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements A-3

Glossaire

GLOSSAIRE

G Glossaire

Le présent glossaire contient des termes spécifiques aux réseaux locaux ainsi qu’à l’utilisation des adaptateurs de réseau.

A Adresse de l’adaptateur. Identification d’un adaptateur livrée par le fabricant ou définie par l’utilisateur. Parfois également utilisée comme sobriquet ou nom standard utilisé pour l’ouverture d’une session.

AppleTalk. Un protocole de réseau utilisé pour les ordinateurs Apple.

B BOOTP. Voir Protocole BOOTstrap.

D demandeur (requester). Une station de travail demandant accès à des ressources partagées telles que des imprimantes ou des traceurs de manière à ce qu’elles semblent être exécutées sur la station de travail de l’utilisateur alors qu’elles sont éventuellement exécutées à un endroit quelconque du réseau local.

E Ethernet. Un réseau à topologie de bus et CSMA/CD (Carrier Sense Multiple Access with Collision Detection, accès multiple dans le sens des porteurs avec détection de collisions). Les systèmes de câblage suivants peuvent être utilisés pour l’installation d’un réseau Ethernet: Ethernet 10BASE-T (à paires torsadées), Ethernet 10BASE2 (à câbles coaxiaux RG-58; également désigné de Cheapernet ou Thinnet); Ethernet 10BASE5 (à câbles AUI).

F File Transfer Protocole (FTP, protocole de transfert de fichiers). Un protocole TCP/IP servant à transférer des fichiers d’un ordinateur vers un autre. Généralement implémenté dans des programmes d’application. A utiliser de préférence par rapport à TFTP (Trivial File Transfer Protocol) du fait qu’il utilise TCP au lieu de UDP.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements G-1

Finger. Un protocole TCP/IP qui affiche en général des informations utilisateur sur un ordinateur hôte. Lorsqu’il est utilisé avec Integrated Network Option, il affiche l’état de l’imprimante ainsi que la tâche d’impression en cours.

firmware (micrologiciel). Logiciel résidant dans l’adaptateur.

Flux de données. Données d’impression et informations de commande d’un système hôte (ordinateur) vers l’imprimante, depuis le début jusqu’à la fin sans interruption.

FTP. Voir File Transfer Protocole.

H Hôte. L’ordinateur principal dans un réseau permettant aux stations de travail d’utiliser les fichiers de données ou les programmes.

I ICMP. Voir Internet Control Message Protocol.

IEEE 802.3. Un standard développé par IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) pour un réseau local qui utilise la méthode d’accès CSMA/CD. Il a été généralisé par les réseaux locaux Ethernet.

imprimante réseau. Une imprimante utilisée dans un réseau. Dans le présent manuel ce terme se rapporte à une imprimante connectée à un adaptateur et recevant les tâches émises par l’adaptateur.

Integrated Network Option. L’adaptateur de réseau et ses utilitaires. Cet adaptateur est destiné à être installé dans diverses imprimantes laser. Pour cette raison, il est parfois désigné comme adaptateur de réseau interne (Internal Network Adapter).

Internet. Connexions réseaux mondiales par les routeurs Internet pour le partage des informations et des services.

Internet Control Message Protocol (ICMP, protocole des messages de commande Internet). Partie importante du protocole de communication propre à l’Internet servant à décrire et gérer des messages de commande.

Internet Protocol (IP). Un standard spécifiant la transmission de paquets à travers les réseaux. Il identifie le format d’un paquet et décrit le meilleur moyen de transmission. Bien qu’il s’agisse d’un protocole séparé du TCP il est souvent désigné de TCP/IP du fait que ces deux protocoles sont souvent utilisés ensemble.

IP. Voir Internet Protocol.

G-2 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

lossaire

G

L LAA. Voir Locally Administered Address.

Locally Administered Address (LAA). Une adresse assignée par un administrateur de réseau à un adaptateur de réseau sur le réseau local. Les administrateurs peuvent assigner toute adresse voulue (avec, toutefois, certaines restrictions) à l’adaptateur. Beaucoup d’administrateurs utilise la LAA pour donner une adresse significative à l’adaptateur dans leur place de travail (en lui assignant, p.ex. une adresse qui identifie son emplacement).

lpd (line printer daemon). Permet l’utilisation des fonctions d’impression à distance sous TCP/IP. Ce logiciel attrape le document d’impression étant transmis par un ordinateur hôte. Il s’agit d’un processus s’exécutant à l’arrière-plan en permanence.

lpd print service (service d’impression LPD). Utilitaire UNIX recevant des tâches d’impression de hôtes TCP/IP déportés.

LPT. Représentation d’un des ports logiques (p.ex. LPT1) sur un PC.

M Management Information Base (MIB). Une base de données servant à gérer un réseau et les machines sur ce RFC 1213 sont un exemple d’une MIB. La base de données de gestion (MIB) décrit l’information spécifique à l’adaptateur réseau et aux imprimantes.

masque réseau (netmask).Un masque de bits spécifiant la portion réseau local d’une adresse IP et permettant une subdivision logique d’un réseau.

mémoire flash. Sorte de mémoire morte (ROM) utilisée sur tous les adaptateurs MarkNet. La mémoire flash peut être effacée électroniquement et reprogrammée sans que vous ayez à démonter l’adaptateur de l’imprimante ou à y accéder mécaniquement.

MIB. Voir Management Information Base.

N NetWare. Une famille de systèmes d’exploitation pour réseau local pouvant s’installer sur des PCs et des ordinateurs Apple Macintosh. Elle supporte un grand nombre de topologies, l’Ethernet inclus.

NLM (Novell Netware Loadable Module). Processus optional utilisé par Novell NetWare 3.11 pour ajouter des fonctions à un serveur de fichiers.

O OS/2. Abréviation pour Operating System/2. Un système d’exploitation à traitement multitâche disponible chez IBM.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements G-3

P Packet Internet Grouper (PING). Logiciel servant à tester si une destination IP peut être atteinte en y envoyant une demande d’echo ICMP et attendant une réponse.

Passerelle (gateway). Connexions réseaux mondiales par les routeurs Internet pour le partage des informations et des services.

PCONSOLE. Logiciel Print Console de Novell Netware. PCONSOLE permet de commander l’impression sur réseau, de créer des serveurs d’impression et d’installer des queues d’attente pour l’impression.

PING. Voir Packet Internet Grouper.

port de réseau. Le port se trouvant physiquement sur l’adaptateur et permettant de connecter l’imprimante dans laquelle ce dernier est installé sur un réseau local sans avoir à utiliser les ports parallèle et série à cet effet. Voir aussi port intégré.

port intégré. Sur l‘adaptateur de réseau le port se trouve physiquement sur l’adaptateur. Voir aussi port réseau.

Print Monitor Utility (utilitaire de surveillance d’impression). Sert à diriger des tâches d’impression en provenance du programme Print Manager (Gestionnaire d’Impression) du serveur vers une imprimante dans un environnement Windows NT. Redirige les tâches d’impression du réseau vers l’adaptateur dans un environnement OS/2. Cet utilitaire comprend les informations fondamentales permettant d’installer et de configurer vos adaptateurs.

Protocol BOOTstrap (BOOTP). Un protocole TCP/IP permettant à une station de travail de trouver son adresse IP.

protocole. Une série de règles gouvernant la communication et le transfert des données entre deux périphériques ou plus dans un système de communication.

Protocole DLC (Data Link Control, commande de la liaison de données). Une série de règles utilisées par deux noeuds d’une liaison de données et destinées à permettre un échange d’informations sans faille.

PSERVER. Un service d’impression de Novell NetWare prenant une tâche d’impression pour l’envoyer à une imprimante assignée à cette queue. L’adaptateur en mode PSERVER prend la place du processus Novell PSERVER et dirige les tâches d’impression d’une queue de serveur de fichiers vers une imprimante reliée à l’adaptateur.

G-4 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

lossaire

G

Q queue d’impression. Répertoire dans le serveur où les travaux d’impression sont stockés en attente d’impression.

R répertoire protégé. Un répertoire gardé par un logiciel de sécurité. L’accès est uniquement autorisé avec le mot de passe approprié.

RPRINTER. Un programme TSR (Terminate-and-Stay-Resident) tournant sur une station de travail Novell. Ce programme permet à une imprimante reliée localement à la station de travail (et non pas au serveur de fichiers) d’être utilisée en tant qu’imprimante partagée à l’intérieur du réseau.

En mode RPRINTER, l’adaptateur émule le TSR qui tournerait normalement sur la station de travail Novell. L’adaptateur en mode RPRINTER est utilisé en conjonction avec l’utilitaire Novell PSERVER pour diriger des tâches d’impression vers une imprimante reliée à l’adaptateur. Cette méthode n’utilise pas de licence utilisateur Novell.

réseau local. Un réseau d’ordinateurs se trouvant dans une rayon géographique limité (quelques centaines de mètres).

S SAP. Voir Service Access Point.

segment de réseau local. Toute portion d’un réseau local à fonctionnement autonome relié au réseau par des ponts ou routeur.

server. Un périphérique permettant aux utilisateurs de stations de travail dans un réseau local de partager des ressources telles que des imprimantes ou traceurs sur le réseau.

Serveur de fichiers. Un ordinateur sur votre réseau qui exécute le système d’exploitation. Le logiciel commande la communication entre les ordinateurs reliés au réseau et gère les ressources partagées.

serveur d’impression. Matériel ou logiciel (ou une combinaison de matériel et de logiciel) prenant des informations d’une queue d’impression pour les envoyer à une imprimante.

Service Access Point (SAP). Dans l’architecture OSI (Open Systems Interconnections) le point au niveau duquel les services d’une couche sont mises à disposition par une entité de la couche supérieure.

Simple Network Management Protocol (SNMP). Un protocole TCP/IP définissant la façon dont des ordinateurs communiquent des informations de gestion.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements G-5

SNMP. Voir Simple Network Management Protocol.

sobriquet (nickname). Nom qu’un administrateur réseau affecte à l’adaptateur. Il est utilisé pour identifier l’imprimante.

spooler. Programme d’interception qui empêche l’interférence à la sortie entre différentes sources ou postes de travail.

T TCP. Voir Transmission Control Protocol.

TCP/IP. Voir Transmission Control Protocol/Internet Protocol.

TFTP. Voir Trivial File Transfer Protocol.

Transmission Control Protocol (TCP). Protocole standard résidant au niveau de la couche de transport. Une fois que deux ordinateurs ont établi une connexion entre eux, TCP livre un service de flux de données fiable en duplex intégral permettant à un ordinateur d’envoyer des données vers un autre ordinateur.

Pour cette raison, beaucoup de systèmes d’exploitation implémentent TCP. Ils implémentent aussi le protocole IP pour envoyer des données à travers l’Internet. Bien que TCP désigne un protocole séparé de IP, il est souvent désigné par TCP/IP. Ces deux protocoles étant souvent utilisés en commun.

Transmission Control Protocol/Internet Protocol (TCP/IP). Les protocoles TCP et IP utilisés en commun.

Trivial File Transfer Protocol (TFTP). Un protocole TCP/IP servant au transfert de fichiers avec un minimum d’informations de commande (overhead) et sans garantie de livraison.

U UAA. Voir Universally Administered Address.

UDP. Voir User Datagram Protocol.

Universally Administered Adress (UAA). La UAA d’un adaptateur est son adresse standard réglée en usine. Les administrateurs de réseau peuvent décider de régler une adresse gérée sur place (LAA) pour l’adaptateur afin de lui assigner une adresse plus significative par rapport à leur station de travail.

G-6 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

lossaire

G

User Datagram Protocol (UDP). Protocole permettant à un ordinateur d’envoyer une unité de données (datagram) à un autre ordinateur. Le protocole IP est utilisé pour la livraison des datagrams. Les datagrams UDP comprennent un numéro port de protocole afin de permettre à l’ordinateur de départ de différencier parmi différentes destinations sur l’ordinateur déporté.

utilitaire. Logiciel livré avec les disquettes ou CD-ROM avec ce manuel.

utilitaire de connexion pour réseau local (LAN Connection Utility). Un utilitaire OS/2 résidant sur un serveur de réseau et destiné à dirigier des données d’impression ou de traceur de leur destination prévue vers une imprimante ou un traceur sur un adaptateur relié à un réseau local.

utilitaire pour imprimantes réseau (Network Printer Utility). Une interface utilisateur permettant de configurer des serveurs d’impression ainsi que les paramètres des adaptateurs reliés au réseau.

V VAP (value added process). Processus optionnel utilisé par Novell NetWare 2.2 pour ajouter des fonctions à un serveur de fichiers.

Z zone. Dans AppleTalk le regroupement de périphériques de réseau d’une manière logique de façon à faciliter leur accès par l’utilisateur.

Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements G-7

G-8 Adaptateur de réseau pour imprimantes page : Utilitaires et environnements

Bureaux Fujitsu

Veuillez envoyer vos commentaires relatifs au présent manuel ou aux produits Fujitsu aux adresses suivantes:

FUJITSU COMPUTER PRODUCTS OF AMERICA, INC.2904 Orchard Parkway, San JoseCA 95134-2022, U.S.A.TEL: (1-408) 432-6333FAX: (1-408) 894-1709

FUJITSU CANADA INC.2800 Matheson Boulevard EastMississauga, Ontario L4W 4X5, CANADATEL: (1-905) 602-5454FAX: (1-905) 602-5457

FUJITSU AUSTRALIA LIMITED475 Victoria Avenue, ChatswoodN.S.W., 2067, AUSTRALIATEL: (61-2) 410-4555FAX: (61-2) 411-8603

FUJITSU DEUTSCHLAND GmbH.Frankfurter Ring 21180807, München, F.R. GERMANYTEL: (49-89) 32378-0FAX: (49-89) 32378-100

FUJITSU ESPAÑA, S.A.Almagro 40, 28009 Madrid, SPAINTEL: (34-1) 581-8400FAX: (34-1) 581-8125

FUJITSU EUROPE LTD.2 Longwalk Road, Stockly Park, Uxbridge Middlesex UB11 1AB, ENGLANDTEL: (44-81) 573-4444FAX: (44-81) 573-2643

FUJITSU FRANCE S.A.1, place des Etats-Unis Silic 310 94588 RUNGIS CedexTEL: (33-1) 41-80-38-80FAX: (33-1) 41-80-38-66

FUJITSU HONG KONG LIMITEDRoom 2521, Sun Hung Kai Centre30 Harbour Road, HONG KONGTEL: (852) 827-5780FAX: (852) 827-4724

FUJITSU ICIM LTD.Nagar Road, Pune 411 014, INDIATEL: (91-212) 681-528FAX: (91-212) 680-238

FUJITSU ITALIA S.p.A.Via Nazario Sauro, 38, 20099 Sesto Sau Giovanni (MI), ITALYTEL: (39-2) 26294-0FAX: (39-2) 26294-201

FUJITSU KOREA LTD.9th Floor, Korean Reinsurance Bldg.80, Susong-Dong, Chongro-GuSeoul Special City, Republic of KOREATEL: (82-2) 739-3281FAX: (82-2) 739-3294

FUJITSU NORDIC ABKung Hans Väg 12S-191 76 Sollentuna, SWEDENTEL: (46-8) 626-6000FAX: (46-8) 626-6711

FUJITSU (SINGAPORE) PTE. LTD.75 Science Park Drive#02-06 CINTECH II, SINGAPORE 0511TEL: (65) 777-6577FAX: (65) 777-8794

FUJITSU SYSTEMS BUSINESS(MALAYSIA) SDN. BHD.Fujitsu Plaza, 1A, Jalan Tandang 204P.O. Box 636 Pejabat Pos Jalan Sultan46770 Petaling JayaSelangor Darul Ehsan, MALAYSIATEL: (60-3) 793-3888FAX: (60-3) 793-0888

FUJITSU SYSTEMS BUSINESSTHAILAND LTD.12th Floor, Olympia Thai Tower444 Rachadapisek Road, SamsennokHuaykwang, Bangkok 10310, THAILANDTEL: (662) 512-6066FAX: (662) 512-6068

FUJITSU TAIWAN LTD.8th FL., NO. 170, Hung Tai CenterTun Hwa N. RD., Taipei, TAIWAN, R.O.C.TEL: (886-2) 545-7700FAX: (886-2) 717-4644

FUJITSU LIMITEDComputer Products Business Group1015, Kamikodanaka, Nakahara-kuKawasaki-shi 211, JAPANTEL: (81-44) 754-8633FAX: (81-44) 754-8510

6