36
MUSéE D’ART MODERNE – VILLE DE PARIS DOSSIER D’ACCUEIL ET D’INFORMATION à DESTINATION DES NOUVEAUX ARRIVANTS

AMA dossier accueil et information

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Dossier d'étude 2012

Citation preview

Page 1: AMA dossier accueil et information

musée D’art moDerne – ville De Paris

Dossier D’accueil et D’information

à Destination Des nouveaux arrivants

Page 2: AMA dossier accueil et information

en cas d’affluence excessive, de trouble, de grèves ou d’insuf-fisance de personnel et en toute situation de nature à com-promettre la sécurité des personnes ou des biens, il peut être procédé à la fermeture totale ou partielle du musée ou à la modification des horaires d’ouverture .le chef d’établissement ou son représentant peuvent prendre toute mesure imposée par les circonstances .

article 29tout enfant égaré est confié à un agent du musée qui l’ac-compagne à l’accueil . si cet enfant n’a pas été rejoint par ses proches à la fermeture du musée, il est conduit au commissa-riat de police le plus proche .

Dispositions relatives aux jardins, péristyles, coursarticle 30est interdit tout acte susceptible de menacer ou porter atteinte à la sécurité des personnes et des biens notamment :- escalader- se livrer à des courses-poursuites, bousculades, glissages, escalades ;- gêner la circulation des visiteurs ;- pratiquer des exercices ou jeux de nature à troubler la tran-quillité des lieux, à causer des accidents ou à dégrader les ouvrages et plantations ;- se déplacer en rollers ;- apposer des affiches ou écriteaux mobiles et effectuer des inscriptions ou graffitis de quelque nature que ce soit ;- se baigner ou patauger dans les bassins, marcher, courir sur les margelles ;- s’asseoir ou marcher sur les pelouses ;- détériorer les plantations, cueillir des fleurs, casser ou couper du feuillage, mutiler les arbres ou y monter ;- jeter à terre papier ou détritus ;- camper ou installer même quelques instants tout dispositif destiné au campement ;- abandonner, même quelques instants, des objets personnels .

Dispositions relatives aux groupes article 31les visites de groupes sont conduites par un responsable qui s’engage à faire respecter l’ensemble du présent règlement . il est l’interlocuteur unique du service d’accueil du musée .

article 32l’effectif de chaque groupe, déterminé par le chef d’établisse-ment en fonction des capacités d’accueil est au maximum de trente (30) personnes .Pour les groupes scolaires, il est exigé au minimum un accom-pagnateur pour 7 élèves de classes maternelles ou primaires et un pour 15 élèves du secondaire .les visiteurs en groupe doivent respecter la fluidité de visite pour le confort de l’ensemble des autres visiteurs . selon l’af-fluence, il pourra  être demandé aux groupes de se fractionner afin de faciliter la circulation des autres visiteurs .

article 33les groupes doivent réserver un horaire de visite . leur admis-sion dans le musée se fait sur présentation au contrôle du bul-letin de réservation envoyé au responsable du groupe .les groupes se présentant spontanément peuvent ne pas être accueillis si les capacités d’accueil sont atteintes .

la Ville de Paris ne détermine pas de catégories particulières de conférenciers ou d’accompagnateurs de groupes .

article 34la visite en groupe doit s’exercer dans le respect des condi-tions de visite fixées dans le présent règlement .

Dispositions relatives aux prises de vues et copiesarticle 35dans les salles des collections permanentes, les oeuvres peuvent être photographiées ou filmées  pour le seul usage privé de l’opérateur . le musée décline toute responsabilité au regard de tout usage public non déclaré .dans les salles où sont présentées des expositions tempo-raires, les prises de vues peuvent faire l’objet de restrictions signalées à l’entrée des salles ou à proximité des oeuvres .

article 36Pour la protection des oeuvres comme pour le confort  des visiteurs, l’usage des flashes, des lampes et autres dispositifs  d’éclairage est interdit .

article 37il est interdit de photographier ou de filmer les installations et équipements techniques .

article 38tout enregistrement, prise de vue ou prise de son dont le per-sonnel et le public pourraient faire l’objet nécessitent, outre l’autorisation du chef d’établissement, l’accord des intéressés .le musée décline toute responsabilité vis-à-vis des tiers en cas d’infraction à ces dispositions .

article 39sans préjudice des dispositions de l’article précédent, la pho-tographie professionnelle, le tournage de films, l’enregistre-ment d’émissions radiophoniques et de télévision sont soumis à une réglementation particulière .

article 40l’exécution de copies d’œuvres du musée nécessite une auto-risation du chef d’établissement . les bénéficiaires sont tenus de se conformer à la présente réglementation et aux pres-criptions particulières qui leur sont communiquées en ce qui concerne notamment la protection des œuvres à copier et les droits de reproduction éventuels .

article 41le personnel du musée et au premier chef les agents d’accueil et de surveillance est chargé de faire appliquer le présent règlement .

article 42la méconnaissance des prescriptions du présent règlement expose les contrevenants à l’expulsion de l’établissement et le cas échéant à des poursuites judiciaires .

article 43le présent règlement sera porté à la connaissance du public dans chaque musée de la Ville de Paris par voie d’affichage .

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 33 annexe : Le règlement de visite

MAM_dossier accueil et information.indd 33 13/07/12 17:39

Direction

Fabrice Hergott, directeur Hélène Doignies, assistante

Secrétariat général Lucie Marinier, secrétaire généraleMarie-Sarah Villeroy de Galhau, assistante

Secrétariat général adjoint affaires generales Catherine Alassimone, secrétaire générale adjointeBéatrice Edquist, Budget, suivi des commandesBich Le Menelec, rH-formation Audrey Dejter, événements, locations d’espaces, partenariats Josia Fabignon, suivi informatique et téléphonieMarc Bouyer : secrétariat

Secrétariat général adjoint tech-nique bâtiment-sécurité-accueil Michel Morin, secrétaire général adjointMarc Bouyer : secrétariat

Pôle sécurité/surveillance/accueil Michel Lounes: responsable du pôle Alice Le Gall : responsable adjoint, suivi de l’accueil du public

Agents Chefs Sandrine Le CoqVibichanaraw GuiryJulia Manchaud-BenjaminMireille LordelotJacqueline SeverinM. Cantacuzene

PC de sécurité responsable : Tony Patayintérim ssiaP 2

Équipe de surveillance et d’accueil

Standard et reprographie Emma NagouManola Lefevre Ramatoulaye Kouyate

Sous régie N’Guyen Van Su M. Voyron

Pôle batiment-expositionsresponsable du suivi du bâtiment, et des équipes techniques, suivi technique des expositions

Catherine Loïzzo, adjointe au responsable en charge de la maintenance du bâtimentCarmen Sokolenko, adjointe au responsable en charge de la production des expositions Eric Jumel, suivi bâtiment/maintenance/signalétique

Pôle technique équipe ouvriers professionnels Christian Anglionin, coordination des oPMarc CourronyThomas FrançoisChristophe Pancrassinélectriciens Moustapha Diop, électricienJean-Marie Prévost, électriciencarlos martinez, électricienPeintres Eric Jumel, peintreAlfred Visvanadane, peintrerégie des réservesCarmelo Garcia-Daviesservice audio visuel Jean Marie AlbetPatrick Broguières (remplaçant : Jacques Clayeux)Philippe Sasot

Service éducatif et culturelAnaël Pigeat, rersponsablePauline Ferre, assistante, connaissance et dév des publics

RéservationRobert Riano

Chargés d’action éducativeMarie-Josephe BerengierIsabelle MartinezLaurence Le Goistre

Intervenants culturelsJean-Paul DerocheMartine DeschildreMax KronovsekBénédicte LedruDinah NutttalSusane PowerStéphanie TouffetÉmilie Verger

Professeurs-relais Anne CharbonneauCatherine Soubise

Régie des œuvres

Régie des expositions et des collectionsJean-Christophe Paolini, régisseur en chefChristian Hubert, régisseur Mathilde Tilly

Communication

Ombline d’Avezac, responsableJacqueline Marques, assistante

Peggy Delahalle, attachée de presse Maud Ohana, attachée de presseSophie Charpentier, apprentieFanny-Alma Serée, fichiers, site internet, réseaux sociaux

Conservation

Marie-Sophie Carron de la Carrière, conservateur en chef, responsable des acquisitions

Dominique Gagneux, conservateur en chef, pôle prospective, responsable des restaurationsSophie Krebs, conservateur en chef, pôle collectionsJacqueline Munck, conservateur en chef, pôle expositionsLaurence Bardury, conservateur, suivi des archives exposChoghokate Kazarian, conservateur, suivi du recollement, signalétique Sébastien Gokalp, conservateur, pôle documentaire, nouvelles technologiesFrançois Michaud, conservateur, suivi du bâtiment, collections vidéo

Odile Burluraux, chargée d’études documentairesJessica Castex, chargée d’études documentairesEmmanuelle de l’Ecotais, chargée d’études documentaires, fonds photo

Marianne Sarkari, secrétaire de documentationBernadette Pordoy, secrétaire de documentationNadia Chalbi, secrétaire de documentation

ARCAngeline Scherf , conservateur en chef, pôle arcJulia Garimorth, conservateur, collections contemporainesAnne Dressen, chargée de projetVéronique Bérard Rousseau, secrétaire de documentationSylvie Moreau, secrétaire de documentation

Coordination éditoriale Anne Montfort , chargée d’études documentaires, responsable éditorialen, contrat aidé

SecrétariatColette Bargas, secrétaireSylvie Fallope, secrétaire

DocumentationFlorence Pustienne, bibliothécaire, pôle documentaire

Suivi base des collectionsClaude Wolf, chargée d’études documentaires, suivi de g coll et des dossiers de numérisationVéronique Rustici

Organigramme du Musée d’Art moderne

Page 3: AMA dossier accueil et information

Musée d’Art Moderne – Ville de PArisAcomme agent d’accueil et de surveillance - vacataire

nom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

exposition : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

dossier d’Accueil et d’inforMAtions à destinAtion des nouVeAux ArriVAnts

Extrait du Préambule du règlement de visite des musées de la Ville de Paris :

le personnel du musée a pour mission d’accueillir, de renseigner, de veiller au bon déroule-ment de la visite et des manifestations ainsi qu’à la sécurité des personnes, des biens et des bâtiments . il est chargé de faire respecter le présent règlement sous l’autorité du chef d’éta-blissement . Rappel du règlement Article 41

« la mission des agents de surveillance et d’accueil est celle d’un hôte qui reçoit des amis . »

Page 4: AMA dossier accueil et information

INDEX ALPHABETIQUE

A21 A comme AccessiBilite au public en

situation de handicap et aux personnes à mobilité réduite

21 A comme ActiVite et Aide à la visite

16 A comme Assurer la sécurité du public

B24 B comme accueil BilinGue

E10 e comme grille d’eVAluAtion :

14 e comme eMPecHer la dégradation des œuvres

25 e comme musées et services des enVirons

F13 f comme faciliter le confort du visiteur

H25 H comme heures d’ouverture au public

25 H comme 7 dates clés de l’Histoire du musée :

M3 M . comme MAM-VP

4 M . comme Musee de la Ville de Paris

N10 n comme necessite de serVice :

11 n comme nuMeros utiles : 01 53 67 …

O27 o comme 4 oeuVres MonuMentAles

11 o comme outils de travail

P27 P comme 3 Axes de ProGrAMMAtion

11 P comme PlAn des salles :

9 P comme Planning :

R6 r comme regles de travail :

S5 s comme service d’accueil et de surveillance

du MAM

T30 t comme tArifs

7 t comme temps de travail .

V30 V comme Venir au musée

11 V comme VestiAire :

Table des fiches techniques ou annexesle plan et la numérotation des salles p 12

l’extincteur p 18

l’évacuation p 19

l’aide à la visite des collections p 22

le plan des environs p 26

delaunay p 28

Matisse p 28

dufy p 29

Boltanski p 29

le règlement de visite du musée p 31

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants2 C comme mon Cadre de travail

Page 5: AMA dossier accueil et information

Mcomme MAM-VP

le Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris a été inauguré en 1961, dans l’aile est du Palais de tokyo, édifié par les architectes dondel, Aubert, Viard et dastugue à l’occasion de l’exposition internationale de 1937 .

dès ses origines, les donateurs, collectionneurs ou artistes ont constitués une source essentielle à l’enrichissement du musée . Ainsi, c’est au legs exceptionnel du docteur Maurice Girardin (plus de cinq cents œuvres) que l’on doit les points forts de l’actuelle collection avec un noyau de peintures fauves, un ensemble important d’œuvres de l’ecole de Paris . en 1954, l’electricité de france a fait don de la grande décoration de raoul dufy La Fée Electricité . les donations Amos (1955) puis Henry-thomas (1976, 1984, 1986) ont ensuite contribué de façon déci-sive à donner au musée son identité . le musée a également bénéficié des dons de nombreux artistes .

Par ailleurs, la Ville de Paris avait acquis dès 1937 des œuvres majeures telles que La Danse de Matisse . à partir d’une collection constituée autour de points forts (Bonnard, les arts décoratifs de l’entre deux-guerres, delaunay, dufy, fautrier, rouault, etienne Martin…), le Musée d’Art Moderne s’est enrichi de certains ensembles, illustrant des mouvements contemporains (nouveau réalisme, Arte Povera, supports/surfaces, figuration narrative, peinture allemande, jeune scène française…), en constituant des ensembles représentatifs de grandes figures de l’art contemporain et en soutenant la jeune création .

Pour en savoir plus :

Voir la fiche technique : L’aide à la visite des collections p 20Voir les chapitres suivants :

■ H comme 7 dates clés de l’histoire du musée  ■ O comme 4 œuvres monumentales ■ P comme 3 axes de programmation

C comme mon Cadre de travail

ChaPitrE i

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 3 C comme mon Cadre de travail

Page 6: AMA dossier accueil et information

Mcomme Musée de la Ville de Paris

Extrait du Préambule du règlement de visite des musées de la Ville de Paris :

Les musées de la Ville de Paris assurent une mission de service public qui consiste à conserver, exposer et enrichir par des acquisitions un patrimoine rare et précieux appartenant à la collectivité. Ils permettent à chacun d’accéder à la connaissance de ce patrimoine et au plaisir de sa découverte.

les musées de la Ville sont placés directement sous l’autorité et le contrôle de la Ville de Paris selon une organisation distincte de celle de l’état, mais inspirée par les mêmes principes :

Le MaM est régi par la loi 2002-5 du 4 janvier 2002 modifiée relative aux musées de France :

art. 1er – (Abrogé par Ordonnance 2004-178 du 20 février 2004, art. 7 23°, JORF 24 février 2004)

l’appellation « musée de france » peut être accordée aux musées appartenant à l’etat, à une autre personne morale de droit public ou à une personne morale de droit privé à but non lucratif .

est considérée comme musée, au sens de la présente loi, toute collection per-manente composée de biens dont la conservation et la présentation revêtent un intérêt public et organisée en vue de la connaissance, de l’éducation et du plaisir du public .

art. 2 – (Abrogé par Ordonnance 2004-178 du 20 février 2004, art. 7 23°, JORF 24 février 2004)

les musées de france ont pour missions permanentes de :

a) conserver, restaurer, étudier et enrichir leurs collections ;

b) rendre leurs collections accessibles au public le plus large ;

c) concevoir et mettre en œuvre des actions d’éducation et de diffusion visant à assurer l’égal accès de tous à la culture ;

d) contribuer aux progrès de la connaissance et de la recherche ainsi qu’à leur diffusion .

afin d’assurer ces missions permanentes, le musée s’est organisé en différents services et pôles.

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants4 C comme mon Cadre de travail

Page 7: AMA dossier accueil et information

Scomme Service d’accueilet de surveillance du MAM

Mission : le service d’accueil et de surveillance doit assurer l’ouverture des salles et l’exploitation du musée en toute sécurité pour les visiteurs et pour les œuvres .

Organisation : le service est constitué d’un chef de service, M . lounes, d’une adjointe au chef de service, Mme le Gall, d’une équipe encadrante de 6 agents principaux :

M . cantacuzene, M . Guiry, Mlle le coq, Mme lordelot, Mme Manchaud-Benja-min et Mme severin, et d’une équipe d’une centaine d’agents postés en salle, en Pc et à l’accueil .

■ l’équipe encadrante effectue différentes fonctions pour mener à bien la mis-sion du service . elle est en charge d’ouvrir et de fermer le musée (grilles, portes, éclairage…), de faire remonter les informations de terrain signalées par les

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 5 C comme mon Cadre de travail

Page 8: AMA dossier accueil et information

agents (problèmes techniques, dysfonctionnements, problèmes avec les visi-teurs…), d’intervenir en cas de conflit entre les agents ou avec les visiteurs… de donner les consignes, de rappeler le règlement, de superviser l’emplacement des agents en salle, de gérer toute la partie administrative concernant le temps de travail (pointage des retards, des absences, des congés, des pauses…) . enfin, elle participe à l’évaluation du travail et des comportements .

■ le Pc est en charge de la sécurité incendie du bâtiment . l’équipe postée au Pc veille au quotidien à la prévention de l’incendie par la formation du person-nel, les rondes, la vérification de l’état du matériel de sécurité… le matériel de sécurité est composé des moyens de premiers secours, d’un système de sécurité incendie qui détecte les débuts d’incendie et se charge de mettre le bâtiment en sécurité pour faciliter l’évacuation, faciliter l’intervention des pom-piers et limiter la propagation du feu .

■ les agents postés en salle assurent la surveillance des salles et des œuvres . ils participent à la protection de ces dernières . ils sont un élément essentiel du bon accueil et de l’information du visiteur . ils doivent aussi faire respecter le règlement et anticiper les conflits en restant calmes et courtois . ils préviennent le Pc et/ou l’équipe encadrante de tout élément qui leur parait suspect (départ d’un feu, manque d’un tableau, cartel tombé, extincteur dégoupillé…) . ils sont responsables de la bonne évacuation du public en cas d’alarme . Pour les aider, l’équipe encadrante intervient à leur demande afin de trouver une solution .R

comme Règles de travailVotre entrée à la Ville de Paris est lié à la signature d’un contrat d’engagement ou à la prise d’un arrêté ou d’une décision d’engagement .

en entrant au service de l’administration municipale, vous devez respecter cer-taines règles . Vous êtes responsable de la bonne exécution des tâches qui vous sont confiées .

1 . Vous êtes tenu à la probité (honnêteté) et à la discrétion professionnelle

2 . Vous devez vous abstenir de toute discrimination envers les usagers et vos collègues et respecter le principe de laïcité .

3 . ii est interdit aux agents des services municipaux, sous peine de sanctions disciplinaires, de solliciter des pourboires ou des étrennes .

4 . Vous devez satisfaire aux demandes d’information du public . s’il vous semble que l’information sollicitée est couverte par l’obligation de discrétion profes-sionnelle, vous devez en référer à votre chef de service .

5 . si vous êtes appelé à vous exprimer publiquement sur vos activités, vous êtes tenu à une obligation de réserve . cette disposition vous impose de vous expri-mer avec modération sur les questions relevant de votre activité professionnelle

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants6 C comme mon Cadre de travail

Page 9: AMA dossier accueil et information

ou de l’action de la Ville de Paris en général et en particulier sur les questions de sûreté .

6 . si vous commettez une faute, c’est-à-dire un manquement à vos obligations professionnelles, une sanction disciplinaire peut vous être infligée . il existe diverses sanctions, applicables selon l’importance des fautes commises .

les sanctions applicables aux agents non titulaires sont : l’avertissement, le blâme, l’exclusion temporaire de fonctions avec retenue de traitement le licen-ciement sans préavis ni indemnité .

7 . Vous bénéficiez, à l’occasion de vos fonctions, d’une protection contre les vio-lences, voies de fait, menaces, injures, outrages ou diffamations,…dont vous pourriez être l’objet .

8 . la liberté syndicale est garantie aux fonctionnaires et agents publics .

Tcomme Temps de travail

Le temps de travail effectif est défini comme le temps pendant lequel l’agent est à disposition de son employeur et doit se conformer à ses directives sans pouvoir vaquer librement à ses occupations personnelles.

Les horaires du service pour les vacataires recrutés à temps plein (147 heures

mensuelles) :

■ Pour une journée à temps plein :Arrivée à 9 h 40 au musée et surveillance dans les salles à partir de 9 h 55 .départ des salles à 18 h 00 et départ du musée à 18 h 10

■ lors des nocturnes, les horaires sont décalés :Arrivée à 15 h 10 au musée et surveillance dans les salles dès que l’agent princi-pal donne le numéro de salle où travailler .départ des salles à 22 h 00 et départ du musée à 22 h 10

La fermeture du musée. attention... Lors de la fermeture du musée, l’équipe encadrante est res-ponsable de la fermeture des espaces d’exposition. Vous devez conserver votre poste en salle jusqu’à l’arrivée de l’agent chef chargé de l’évacuation du public et de la fermeture des portes puis suivre l’agent chef jusqu’à la sortie de l’espace d’exposition. Vous devez ensuite attendre le signal de l’agent encadrant avant de descendre à vos vestiaires.

Les précisions à connaître pour les vacataires recrutés sur la base d’un temps

complet ou d’un temps partiel (16 h 00 hebdomadaires) qui travaillent la journée

entière.

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 7 C comme mon Cadre de travail

Page 10: AMA dossier accueil et information

■ les pauses, de 20 minutes (comptées à partir du départ de la salle jusqu’au retour en salle), sont données les après-midi à tour de rôle par l’agent principal chargé du planning des salles .

■ les pauses méridiennes :3 services afin d’assurer à tout moment les 2/3 des effectifs présents en salle .1er service : de 11 h 15 à 12 h 452e service : de 12 h 45 à 14 h 153e service : de 14 h 15 à 15 h 45

Les pauses. attention. La sécurité des œuvres et du public interdit de quitter son poste sans le signaler à un agent chef et nécessite d’être remplacé. Les pauses quelles qu’elles soient se font à l’extérieur des salles. L’agent en poste doit pouvoir veiller à préservation du patrimoine et à la sécurité du public sans que son attention ne soit détournée.

Les choses à savoir pour tous les vacataires concernant le temps de travail.

■ les absences :Vous devez faire parvenir vos souhaits d’autorisation d’absence au début du mois précédent afin que l’agent principal qui gère le planning mensuel intègre votre demande .Pour ce faire, vous devez remplir un papier de demande d’aménagement de planning disponible au bureau de l’équipe encadrante :

demande d’aménagement de planning VaCatairES (copie destinée à l’équipe encadrante)

Nom : . . . . . . . . . . . . . . . . . Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . Jour(s) demandé(s) : . . . . . . . . .

Rappel :

■ Vous devez faire parvenir vos souhaits d’autorisation d’absence au début du mois précédent la demande (jusqu’au 10) . Par ex. pour une demande de congé le 8 mars, vous devez le signaler au plus tard le 10 février.

■ de plus, nous n’accordons les jours demandés qu’à la condition de ne pas désorganiser le ser-vice (ce que l’on appelle : nécessité de service) . cela signifie qu’une demande peut être refusée .

Paris, le : Signature/précédé de la mention « lu et approuvé » :

En cas de refus, pour nécessité de service, l’agent vacataire ne peut prendre son jour et prévient de son absence. Si, toutefois, vous ne pouvez venir, ce jour ne vous sera pas payé.

■ En cas de retard ou d’impossibilité de venir au travail, prévenir les agents principaux avant 10 h 00, en téléphonant au Pc de sécurité au 01 53 67 40 55 .

■ Les maladies :Les certificats médicaux doivent être envoyés dans les 48 heures à l’adresse suivante :Bureau des agents chefs – Musée d’art Moderne de la Ville de Paris – 9, rue Gaston de Saint-Paul – 75016 PariS

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants8 C comme mon Cadre de travail

Page 11: AMA dossier accueil et information

Pcomme Planning

Le service organise la présence des vacataires et dispose les agents en salle.

Tous les jours, un planning journalier de présence en salles qui vous indique la

salle où vous devez travailler.

chaque jour, un agent principal est responsable du planning des salles . il l’affiche le matin et peut-être amené à le modifier en fonction d’impératifs de toutes sortes . Vous devrez donc consulter le planning le matin et après la pause repas . > affiché en face du réfectoire .

le planning des nocturnes est effectué par un autre agent principal .

Certains agents sont chargés d’effectuer les pauses

une fiche « Pause » ou « Pause déjeuner » renseignée par un agent d’encadre-ment de proximité vous est alors données .

Pauses déjeuner

Ex : Pour les pauses déjeuner,les agents vacataires recrutés de 11 h 00 à 16 h 00récupèrent la fiche sur le cahier de signature de présence.

agent:

11h15-12h45Salle :

11h15-12h45Salle :

11h15-12h45Salle :

raPPEL iMPOrtaNt Les pauses. attention. La sécurité des œuvres et du public interdit de quit-ter son poste sans le signaler à un agent chef et nécessite d’être remplacé. Les pauses quelles qu’elles soient se font à l’extérieur des salles. L’agent en poste doit pouvoir veiller à préservation du patrimoine et à la sécurité du public sans que son attention ne soit détournée.

Il existe un deuxième planning pour les vacataires recrutés sur la base du temps plein

Un planning mensuel qui renseigne les jours de présence et les jours de repos hebdomadaires . l’agent principal référent des agents vacataires établi ce planning de présence mensuel en fonction des nécessités de service.

ce planning est nominatif et renseigne pour chaque vacataire les jours de pré-sence et les jours de repos hebdomadaires .

lors de la réalisation du planning mensuel, nous tenons compte de certains élé-ments : nous essayions dans la mesure du possible de garantir au moins un samedi,

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 9 C comme mon Cadre de travail

Page 12: AMA dossier accueil et information

un dimanche, un repos de deux jours consécutifs (pas forcément le week-end) et un repos après la nocturne par mois et pour chaque vacataires .

une demande d’aménagement du planning peut-être demandé en début de mois pour le mois suivant . cette demande peut être refusée dans la mesure où le service ne peut s’organiser autrement . Pour plus de précision, voir T comme Temps de travail.N

comme Nécessité de serviceles vacataires sont recrutés pour palier à un manque de personnel lors d’un laps de temps déterminé par des manifestations temporaires . le musée en effet recrute des vacataires pour pouvoir présenter au public le plus large des expositions thé-matiques ou monographiques dans de bonnes conditions de mise en sécurité des personnes et de préservation du patrimoine .

l’agent principal référent des vacataires établi un planning de présence mensuel en fonction des besoins de personnels en salle . c’est ce que l’on appelle « néces-sité de service ».E

comme grille d’ÉvaluationVous avez choisi et signé un contrat de travail en tant que vacataire à la Ville de Paris . Vous devez respecter l’engagement moral que vous avez signé à la direction avant la signature de votre contrat de travail .

Votre travail donne lieu à un rapport final qui sera envoyé à la direction des affaires culturelles afin d’évaluer vos compétences et vos capacités professionnelles lors de cette vacation en particulier . elle ne juge en aucun cas vos orientations philo-sophiques religieuses ou sexuelles mais rends compte de votre comportement et du service rendu sur ce lieu de travail pendant le laps de temps de votre contrat .

les absences, les retards lors de l’arrivée au musée et lors de la prise de poste, les refus d’exécuter un ordre donné par l’équipe encadrante, l’utilisation du téléphone portable ou de la lecture en salle et en présence du public, la distraction par des pairs, la fréquence des abandons de postes (pauses toilettes récurrentes, circulation dans les salles, accompagnement d’une tierce personne…) l’utilisation des voies de circulation non autorisées, etc… sont pris en compte dans l’élaboration du rapport de fin de mission .

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants10 C comme mon Cadre de travail

Page 13: AMA dossier accueil et information

Vcomme Vestiaire

le personnel du musée, qu’il soit titulaire ou vacataire, a l’obligation de laisser ses affaires personnelles dans un vestiaire dédié à cet effet . Vous devez choisir un casier libre en utilisant un cadenas personnel pour le fermer . en fin de mission, vous restituez ce casier et le laissez vacant pour une autre personne . il est interdit d’occuper le vestiaire d’une tierce personne qu’elle soit titulaire ou pas, de votre connaissance ou pas pour des raisons d’organisation du service .O

Comme Outils de travaillorsque vous arrivez dans une salle, vous devez absolument faire l’état des lieux et vous assurer du bon état de marche des outils mis à votre disposition . signalez aux agents principaux tout élément qui vous paraîtraient suspect .

1 . le téléphone qui se trouve à proximité de chaque poste de travail en salle .

2 . l’extincteur : moyen de premier secours utilisable par tous y compris le public .

Ncomme Numéros utiles : 01 53 67…

PC de sécurité : 4055 - 7003Bureau des agents chefs : 4063 / 4064 / 4071 / 4079P

comme Plan des sallesVoir aussi la fiche technique page suivante : Le plan et la numérotation des salles, La numérotation des salles

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 11 C comme mon Cadre de travail

Page 14: AMA dossier accueil et information

Fiche technique

Le plan des sallesLa collection permanente se

compose de 23 salles

Salle 1 Fauvisme et cubisme

Salle 2 Abstraction création

Salle 3 Art décoratif

Salle 3 bis L’école de Paris

Salle 4 à 7 (rotonde) La sculpture des années 30

Salle 8 (bis et ter) Dada et surréalisme Legs de Chirico

Salle 9 Fautrier et Gruber

Salle 10 Abstraction des années 60, entre op’art et cinétisme

Salle 11 Étienne Martin/Nouveau réalisme

Salle 12 Bernard Buffet

Salle 12 bis Photos

Salle 13 Abstraction des années 1960-1970

Salle 14 Hantaï

Salle 14 bis Peter Doig

Salle 15 Accrochage contemporain

Salle 16 Ceryth Wyn Evans – Rotonde

Salle 17 Peinture allemande

Salle 17 bis

Salle 18 Salle 19 Vidéo

Salle 20 Vidéo

Salle Boltanski

Salle Matisse Salle Dufy

Les espaces d’expositions sont ré-agencés à chaque nouveau sujet d’exposition.

Une fiche des salles de ces espaces vous est fournie en supplé-ment.

M comme mes MissionsDossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants M comme mes MissionsDossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants12

Page 15: AMA dossier accueil et information

Le FEa Le Front d’Expertise de l’artF comme Faciliter le confort du visiteurE comme Empêcher la dégradation des œuvresA comme Assurer la sécurité du publicF

comme Faciliter le confort du visiteur

cette rubrique concerne l’accueil et le comportement de l’agent face au visiteur

Les agents d’accueil représentent le musée aux yeux du public. l’opinion que le public se fera du musée tient aussi de l’opinion qu’il se fera du personnel de surveillance et d’accueil .

une mauvaise qualité de la relation avec le public, ou de la surveillance des bâti-ments peut entraîner des conflits ; les manquements aux consignes peuvent avoir des conséquences gravissimes de plusieurs ordres : détérioration de l’image du musée, atteinte à la sécurité des personnes et des œuvres

1 . Avoir une tenue impeccable . chaussures de ville, pantalon ou jupe, chemisier ou chemise veste .

2 . Avoir une attitude courtoise : Votre courtoisie et votre discrétion, votre effica-cité en toutes circonstances inciteront les visiteurs à avoir eux aussi une atti-tude correcte et leur donneront envie de revenir avec autant de plaisir .

3 . etre discret . surveiller les objets qui peuvent abimer les œuvres . eviter d’épier ou de talonner de façon ostensible et pesante les personnes .

4 . s’asseoir en l’absence du visiteur, se lever pour répondre à une question

5 . circuler dans la salle en présence du visiteur

6 . ne pas manifester de signe d’ennui

7 . Garder le sourire

M comme mes Missions

ChaPitrE ii

M comme mes MissionsDossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 13 M comme mes MissionsDossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants

Page 16: AMA dossier accueil et information

8 . ne pas suivre un conférencier ou des visites de groupe . des visites organisées par les conservateurs ou responsables des expositions sont prévues pour les agents .

9 . ne pas apporter à boire ni à manger (une petite bouteille est tolérée si elle est bien récupérée à la fin du poste)

10 . ne pas utiliser son téléphone portable pendant la surveillance pour des mesures de sûreté des œuvres et d’accueil du visiteur .

Les conseils :

1 . les horaires doivent être respectés avec précision

2 . les remarques faites au visiteur doivent être faites de façon ferme mais pas agressive . en cas de conflit avec un visiteur, garder son sang-froid : n’entrez pas dans la discussion qui pourrait devenir longue et nuire à votre travail de surveillance . en cas de conflit avec un collègue, ne pas manifester de colère en public et faire intervenir un supérieur hiérarchique

3 . n’agissez pas seul et demandez de l’aide, faites intervenir le plus vite possible votre hiérarchie .

4 . soyez tolérant et gentil avec les enfants . ils méritent le respect autant qu’un adulte . si vous devez faire une remarque à un groupe, adressez-vous de préfé-rence à l’adulte qui les accompagne .

5 . ne pas adresser spontanément la parole au visiteur sauf si son comportement est contraire au règlement et répondre brièvement et aimablement aux ques-tions des visiteurs .

Rappel du règlement de visite : Article 17, 18, 20E comme Empêcher la dégradation des œuvres

Cette rubrique concerne la surveillance (lutte contre les dégâts involontaires et le vandalisme ou le vol)

Notre rôle au portique de contrôle

1 . inviter le visiteur à passer au détecteur de métaux en l’informant que nous appliquons le plan national ViGiPirAte rouge .

2 . Vérifier son sac et ses effets personnels .

3 . ne pas accepter d’armes ou d’objets interdits par le règlement . inviter le visi-teur à déposer les objets tranchants ou potentiellement dangereux à l’accueil . les armes ne peuvent être acceptées (proposition de dépôt au commissariat) .

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants14 M comme mes Missions

Page 17: AMA dossier accueil et information

de même pour les effets personnels que le visiteur trouve trop précieux pour le laisser au vestiaire comme par exemple un instrument de musique .

4 . informer tout de suite le visiteur de l’obligation de déposer son sac au ves-tiaire s’il fait plus de 40 cm ou si c’est un sac à dos

5 . ne pas oublier sourire et courtoisie : « Bonne visite »

Rappel du règlement de visite : Article 7, 10, 21, 22

Notre rôle au contrôle ticket

C’est un contrôle complémentaire

1 . Veiller à ce qu’aucun visiteur ne porte de sac trop grand, de manteau (il peut y avoir un risque de vol d’œuvres de petites tailles, selon l’exposition), de cape . . . renvoyer de façon ferme et courtoise le visiteur au vestiaire .

2 . si le visiteur persiste, éviter le conflit et prévenez tout de suite un agent princi-pal . informer le visiteur de l’arrivée du responsable . faites le patienter à l’écart en vous occupant des autres visiteurs .

3 . Vérifier la date du ticket .

Notre rôle en salle

1 . Ëtre attentif au comportement des visiteurs vis à vis des œuvres

2 . Prévenir les gestes involontaires et de distraction ou de trop grande curiosité

3 . ne pas se laisser distraire en bavardant avec un collègue ou un visiteur

4 . Parcourir son rayon de surveillance

5 . etre attentif au visiteur tardif (qui vient au moment de la fermeture)

6 . Veiller à ce qu’aucun visiteur n’accède aux parties interdites au public

7 . en cas de vol, ne pas poursuivre le coupable en abandonnant son poste mais noter soigneusement et immédiatement son signalement précis et isoler la salle

8 . en cas de vol ou d’acte de malveillance . . . ne rien toucher de l’œuvre ni de ses environs afin que le conservateur et les équipes d’intervention puissent utiliser les indices .

9 . en cas d’atteinte involontaire à une œuvre et si le visiteur responsable est encore présent, lui demander de rester sur place et appeler l’agent chef . Pour la sécurité de l’œuvre, assurer l’éloignement du public et ne rien toucher de l’œuvre ou de son environnement .

Rappel du règlement de visite : Article 19, 27, 36, 37

Les conseils :

1 . Connaître l’emplacement des postes téléphoniques et les numéros de télé-phones (4079-4063-4064. 4055-7003 pour donner l’alerte le plus rapidement possible

2 . Mémoriser les objets et œuvres qui sont sous sa surveillance

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 15 M comme mes Missions

Page 18: AMA dossier accueil et information

3 . informer immédiatement un responsable en cas de doute

4 . ne pas quitter son poste de travail sans être remplacé

5 . ne pas manipuler soi-même les objets (sauf en cas de danger imminent et avoir été autorisé par un agent principal)

6 . connaître le règlement de visite et les tarifs pratiqués .A comme Assurer la sécurité du public

cette rubrique concerne la sécurité (réaction en cas de malaise, lutte contre l’in-cendie ou l’alerte à la bombe)

Notre rôle face au malaise d’un visiteur

1 . Vous devez dans tous les cas isoler la zone de l’accident, faire appel à un col-lègue et donner l’alerte le plus rapidement possible au PC puis au bureau des agents principaux.

2 . si vous avez un certificat de sauveteur secouriste à jour, vous pouvez prodiguer les premiers gestes de mise en sécurité de la victime (Pls, massages . . .), sinon,

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants16 M comme mes Missions

Page 19: AMA dossier accueil et information

vous devez attendre l’intervention de l’équipe du Pc en rassurant les visiteurs et/ou la victime . ne restez pas seul, faites vous aider .

3 . les informations à transmettre au Pc :

■ le numéro de la salle où l’on se trouve

■ la nature de l’accident : malaise, chute…

■ si danger persistant (encombrement, flaque…)

■ la précision sur la victime : sexe, âge, corpulence

■ l’état de la victime

■ ne raccrocher que sur ordre de l’agent du Pc

Rappel du règlement Article 25

Notre rôle en cas de découverte d’un départ de feu

1 . conserver son calme, ne pas crier au feu

2 . alerter ou faire alerter le PC 4055 et le bureau des agents chefs 4063-4064

3 . si possible, mettre en œuvre les premiers moyens de lutte contre l’incendie (extincteurs) et prendre les mesures pour éviter la propagation du feu . Pour la mise en œuvre, voir la fiche technique : L’extincteurs p 17

Notre rôle en cas d’alarme : l’évacuation

En salle, notre rôle principal en tant qu’agent d’accueil et de surveillance

Procéder à la bonne évacuation du public

Veiller à sa sécurité dans les zones de rassemblement .

Pourquoi évacuer ? Pour mettre en sécurité les visiteurs, car le feu et les fumées sont dangereux et peuvent être mortel . Les fumées sont extrêmement dange-reuses : Elles sont toxiques, chaudes (risques de brûlures) et ôtent toute visibilité pour l’évacuation.

Rappel du règlement Article 24, 26

Les conseils :

1 . connaître la topographie des lieux et les plans d’évacuation avec les fléchages verts

2 . connaître l’emplacement des postes téléphoniques et les numéros de télé-phones (4079-4063-4064 . 4055-7003 pour donner l’alerte le plus rapidement possible

3 . connaître parfaitement sa mission et son rôle (serre file ou guide file)

4 . Veiller au déverrouillage des issues de secours

5 . travailler toujours dans un esprit d’équipe (prévenir toujours l’équipe en cas de déplacements)

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 17 M comme mes Missions

Page 20: AMA dossier accueil et information

Fiche technique

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants18

L’extincteur

L’extincteur : c’est un appareil mobile de première intervention utilisable par tous y compris par le public.

L’extincteur est muni :

1 . d’un mode d’emploi qui précise les classes de feu qu’il permet d’éteindre (A, B, c, d, f) pré-cédé de leur capacité d’extinction en chiffre

2 . de pictogrammes indiquant les modalités de sa mise en œuvre

3 . les dangers et restrictions éventuels d’utilisa-tion (voltage en électricité par exemple)

4 . d’un scellé et dispositif de verrouillage qui assure qu’il n’a pas servi

L’attaque du foyer, mesure pour éviter la propa-gation du feu :

1 . vérifier que l’extincteur fonctionne  par une brève pression sur la poignée d’éjection à dis-tance du foyer .

2 . s’approcher du feu en se baissant (afin d’éviter les fumées et vapeurs chaudes), se présenter de profil (afin de minimiser l’effet du rayonne-ment du feu) et de préférence le dos au vent

3 . attaquer la base des flammes . la distance minimale à laquelle on attaque le feu dépend du type de feu et de l’agent extincteur .

2 types d’extincteurs dans les salles :

extincteur à eau pulvérisée : distance d’attaque du feu 2 à 3 mètres .

extincteur à dioxide de carbone ( co2) : distance d’attaque du feu 1 mètre . on se rapproche ensuite quand les flammes ont baissé d’intensité, pour finir l’extinction .

Peut être utilisé en présence d’un courant élec-trique de moins de 1000 V .

Au niveau 1 exclusivement, il existe des extinc-teurs à poudre qui ont une distance d’attaque au feu de 3 à 4 mètres.

Page 21: AMA dossier accueil et information

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants

Fiche technique

19 M comme mes Missions

L’évacuation

Comment évacuer ?

1 . suivre l’éclairage de balisage (vert) qui indique les cheminements jusqu’aux sorties .

2 . Prendre le chemin le plus court et non pas le cheminement habituel (des plans d’évacuation sont disponibles à tous les étages)

3 . l’escalier 14 (B) est un escalier protégé des flammes et de la fumée . c’est véritablement la colonne vertébrale de l’établissement . en cas d’évacuation d’une personne en fauteuil roulant, gardez votre calme et un agent doit rester avec lui dans l’escalier 14 en attendant l’intervention des pompiers .

4 . Mener les visiteurs vers le point de rassemblement le plus proche puis rester dans la zone de sécurité et veiller à ne pas laisser rentrer de visiteurs (sûreté) . rassurer le public, rester attentif et garder à l’esprit que vous êtes responsable et professionnel .

Où sont les points de rassemblement ? Quelles sont les consignes particulières au MAM ?

Afin d’évacuer de façon organisée, les agents travaillant en salle ont un rôle particulier à jouer . selon leur emplace-ment, ils sont soit guides files, soit serre-files .

Les guides files : ils constituent les têtes de groupe .

■ ils montrent l’itinéraire d’évacuation

■ ils dirigent les occupants jusqu’au point de rassemblement

■ ils assistent les personnes à mobilité réduite

■ ils restent au point de rassemble-ment et attendent d’éventuelles ins-tructions

Les serres files : ils constituent les fins de groupe

■ ils ferment l’évacuation et dirigent les per-sonnes égarées jusqu’au point de rassemble-ment

■ ils n’autorisent aucun retour

■ ils rendent compte au responsable d’évacua-tion de l’évacuation partielle ou totale de leur secteur

■ ils restent au point de rassemblement et attendent d’éventuelles instructions

Page 22: AMA dossier accueil et information

6 . Garder son calme et son sang froid dans toutes les situations : se souvenir que l’on représente l’image du service public et du musée . les visiteurs, quant à eux, nous voient comme des professionnels .

7 . ne pas utiliser les ascenseurs . ne jamais revenir en arrière .

8 . dans la chaleur et la fumée, l’air frais est près du sol . se baisser en cas de fumée

Rappel de bonne pratique : au quotidien, chacun est responsable de la prévention par des gestes simples :

1 . faire respecter l’interdiction formelle de fumer .

2 . nettoyer et enlever les déchets de toutes sortes, éviter de constituer des dépôts de matériel inflammables (les gaines ne sont pas des poubelles, pen-sez à ceux qui les nettoient !)

3 . ne pas encombrer les dégagements, passages et sorties de secours .

Vous êtes le premier maillon de la chaine de secours

Quoi qu’il arrive, donner la priorité absolue à l’évacuation.

L’évacuation doit donc être immédiate et bien organisée pour être rapide, sûre et éviter tout effet de panique.

Comment évacuer ? voir la fiche technique : l’évacuation p 19

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants E comme mon EnvironnementE comme mon EnvironnementDossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants20

Page 23: AMA dossier accueil et information

Acomme Accessibilité au publicen situation de handicap et auxpersonnes à mobilité réduite

stationnement : trois emplacements GiG Gic devant l’entrée du musée .

■ Accès : entrée annexe en empruntant l’ascenseur, sous le péristyle à droite de l’entrée principale (une marche de 11 cm) .

■ Aide : un fauteuil roulant est à la disposition du public . il est possible de le réserver au 01 53 67 40 00

■ le service culturel et éducatif propose aussi des aides adaptées aux handicaps .

■ conditions de visite : le rez-de-chaussée est accessible, la plupart des salles sont de plain-pied ou reliées par des plates-formes élévatrices (aide du person-nel possible) . cet étage accueille les expositions temporaires . l’étage supérieur (expositions temporaires de l’Arc) est accessible partiellement . les espaces non accessibles sont : la librairie, les terrasses et le café du musée, les salles de « la danse » de Matisse et de la « fée electricité » de dufy, l’exposition Marc desgrandchamps ainsi que certaines salles des collections permanentes .

■ tarifs entrée gratuite pour la personne handicapée et son accompagnateur dans les collections permanentes et les expositions temporaires .A

comme Activité et Aide à la visiteLe Service culturel et éducatif met à la disposition du visiteur des livrets de visite famille sur internet et à l’accueil . il propose par ailleurs différentes activités pour les enfants, les adultes, les groupes scolaires et les personnes en situation de

E comme mon Environnement

ChaPitrE iii

Nous vous invitons à prendre connaissance du site Internet du musée : http://mam.paris.fr/

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 21 E comme mon EnvironnementE comme mon EnvironnementDossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants

Page 24: AMA dossier accueil et information

Fiche technique

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants22

Aide à la visite collections permanentes

La Fée Electricité – Salle Dufy (niveau 5)

la grande décoration raoul dufy, peinte à l’occa-sion de l’exposition internationale des arts et tech-niques, se déploie dans l’ancienne salle d’honneur du musée . elle décrit l’histoire de l’électricité à tra-vers ses applications et ses inventeurs .

La Danse – Salle Matisse (niveau 3)

la danse inachevée (1931) et la danse de Paris (1931-1933) constituent deux des trois versions de la déco-ration commandée à Matisse en 1930 par le docteur Albert c . Barnes pour sa fondation à Merion (Penn-sylvanie) . le Mur de peintures de Buren est installé en vis-à-vis . dans l’abside, ont lieu des présentations d’ensembles thématiques ou monographiques de la donation Henry-thomas .

Fauvisme et cubisme Salle 1 (Niveau 2)

Matisse, derain, Vlaminck et dufy introduisent le parcours de la collection permanente, avec des œuvres fauves datant de 1900 à 1907 . dans la même salle, des œuvres de Picasso, Braque, léger, Gris dia-loguent avec les autres tendances du cubisme repré-sentées par delaunay, Gleize et Metzinger .

L’abstraction en France entre les deux guerres – Salle 2 (Niveau 2)

Autour de rythmes n°1 de robert delaunay, diffé-rentes tendances de l’abstraction se développent en france, de l’art non-figuratif (Kupka), au cubisme abstrait (léger), et au biomorphisme (Arp) .

Les arts décoratifs en France entre les deux guerres – Salle 3 (Niveau 2)

des objets d’art et plusieurs ensembles mobilier classique ou moderniste sont présentés dans cette salle  : ruhlmann, Printz, chareau, dunand, Marinot (les sports, 1935 réalisé pour le paquebot norman-die) . ces objets décoratifs ont été acquis par la Ville de Paris à l’occasion de l’exposition internationale des arts et techniques de 1937 .

un choix d’œuvres majeures du musée est présenté sur la mezzanine  : le nu dans le bain de Bonnard, 30 ans ou la vie en rose de dufy, la femme aux yeux

bleus de Modigliani et le nu à la toile de Jouy de foujita .

La sculpture des années 30 Rotonde, salles 4 à 7 (Niveau 2)

des sculptures des années 30 sont exposées dans la rotonde, ancienne entrée monumentale du musée en 1937 . de style classicisant et naturaliste, ces œuvres sont un parfait exemple de la représentation du corps à cette époque . divers documents, notam-ment audiovisuels, montrent les étapes de la créa-tion du Musée d’Art moderne de la Ville de Paris lors de l’exposition internationale des arts et techniques de 1937 .

Dada et le Surréalisme / Legs Isabella Pakszwer-de Chirico – Salle 8 (Niveau 2)

les œuvres présentées dans cette salle sont issues du legs récent d’isabella Pakszwer-de chirico au Musée d’Art moderne . Giorgio de chirico, inventeur de la « Pittura metafisica », figure parmi les peintres qui ont marqué le mouvement surréaliste d’André Breton . il déjoue néanmoins les classifications pré-établies jusqu’à laisser planer le soupçon d’une régression antimoderne . cet ensemble exception-nel de la seconde partie de la carrière artistique de chirico comprend soixante et une peintures, sculp-tures, œuvres graphiques . un ensemble d’œuvres dada et surréalistes accompagnent cet accrochage .

Fautrier et Gruber - Salle 9 (Niveau 2)

l’œuvre de fautrier est particulièrement représen-tée dans les collections du musée, du réalisme des années 20 à l’art informel dont il est l’un des repré-sentants après la seconde Guerre Mondiale .

Autre figure du réalisme de l’entre-deux-guerres, Gruber est un fervent défenseur du beau métier, de l’artisanat et de la tradition classique . il s’oppose farouchement à l’art abstrait qu’il considère comme une double trahison de l’art du passé et des événe-ments contemporains .

Abstraction des années 60, entre op’art et cinétisme - Salle 10 (Niveau 2)

le musée d’Art moderne de la Ville de Paris est le théâtre d’importantes expositions consacrées à l’art

Page 25: AMA dossier accueil et information

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants

Fiche technique

23 E comme mon Environnement

lumino-cinétique en france dans les années 60 . des innovations technologiques permettent le dévelop-pement de l’art cinétique dont les moyens plastiques sont la lumière, le mouvement et la couleur . Vasarely, soto, cruz-diez, takis sont les représentants de ce mouvement .

Etienne Martin / Nouveau réalisme Salle 11 (Niveau 2)

A la suite d’une importante donation de l’oréal, des sculptures d’etienne Martin sont présentées dans cette salle . ces œuvres illustrent les grandes séries qui structurent la démarche de cet artiste singulier qui n’a cessé d’explorer ses « Mythologies individuelles », selon Harald szeemann : demeures, Jeux et racines, matériaux de récupération et polychromie .

dans la deuxième partie de la salle est rassemblée une sélection d’œuvres du nouveau réalisme qui tente de redéfinir la relation de l’art au réel : césar, raysse, Hains, Villeglé, deschamps .

Bernard Buffet - Salle 12 (Niveau 2)

les collections du Musée d’Art moderne se sont récemment enrichies de deux donations de Virginie, danielle et nicolas Buffet, et d’ida et Maurice Gar-nier . Bernard Buffet figure parmi les peintres les plus accomplis d’une génération d’artistes apparue après la guerre, en 1945, et qui, renonçant à l’abstraction, met en scène un univers désenchanté . sa peinture se caractérise par des décors frustes, des personnages solitaires, une absence de couleurs vives, un dessin où prédominent la ligne droite et l’angle aigu .

Abstractions des années 1960-1970 - Salle 13 (Niveau 2)

en contrepoint de l’abstraction américaine triom-phante au cours des années 1950 à 1970, se développe en france une autre abstraction, qui parfois trouve son origine dans le surréalisme . ces principaux représen-tants sont : Hartung, Hantaï, reigl, degottex, Barré la radicalité de la démarche de ces artistes singuliers mar-quera profondément des mouvements français des années 1960 et 1970 comme BMPt (Buren, Mosset, Parmentier et toroni) ou support/surface .

Hantaï - Salle 14 (Niveau 2)

Grâce à deux dons de l’artiste en 1998 et 1999, l’œuvre de simon Hantaï est particulièrement bien représentée dans la collection du musée . à partir de 1960, Hantaï développe une technique de pliage qui

lui permet de s’effacer et de réduire l’aspect subjec-tif de la pratique picturale, pour mettre en avant les seuls éléments constitutifs de la peinture : le support et la couleur .

Accrochage contemporain Salle 15 (Niveau 2)

une sélection d’œuvres d’artistes contemporains est présentée et sera régulièrement renouvelée au cours de l’année .

Cerith Wyn Evans Rotonde, Salle 16 (Niveau 2)

« la part maudite » par Georges Bataille (1949), de cerith Wyn evans, appartient à un ensemble de lustres imposants qui traduisent en morse, par des pulsations lumineuses, des textes défilant sur des écrans à plasma . c’est un extrait de Georges Bataille qui est ici présenté  ; ce texte aborde l’histoire de l’humanité sous l’angle de la production et de la consommation des richesses, une philosophie de l’histoire où triomphent les facteurs économiques .

Peinture allemande Salle 17 (Niveau 2)

Au début des années  1960, la peinture connaît un vif renouveau en Allemagne autour d’un groupe de jeunes artistes engagés, parmi lesquels Gerhard richter, sigmar Polke et Georg Baselitz . formés dans le contexte idéologique de la république démocra-tique allemande, ils s’intéressent aux contradictions implicites de la culture de masse . la distance cri-tique, qui vise aussi bien le pop’art alors triomphant que le réalisme socialiste, est caractéristique de l’es-prit de ces peintres .

Salle Boltanski (Niveau 1)

cette salle réunit un ensemble d’œuvres embléma-tiques de l’artiste : la réserve du Musée des enfants i et ii (1989), évocation de la fragilité de la mémoire et de la vie  ; le théâtre d’ombre (1984-1997), rap-pel poétique de la danse des morts du Moyen-âge, comme de l’univers nostalgique des marionnettes de l’enfance ; les Abonnés du téléphone (2000), ten-tative de répertorier l’ensemble de l’humanité à tra-vers les annuaires téléphoniques .

Salle 18 (Niveau 1)

Présentation temporaire de vidéos .

Page 26: AMA dossier accueil et information

handicap . les visiteurs peuvent se renseigner à l’accueil ou sur le site internet du sMAM-VP http://mam .paris .fr/

■ les Aides à la visite sont des petits dépliants proposés en début d’exposition pour accompagner la visite du public .

■ l’Aide à la visite des collections permanentes est un texte mis à disposition du visiteur pour l’accompagner dans la découverte des salles de la collection per-manente . Voir la fiche technique : Aide à la visite p 20B

comme accueil Bilingueun guide en bilingue se constitue au musée pour apporter des éléments de réponses concrètes . Voici déjà quelques formules en anglais :

hello, Goodbye, welcome, enjoy your visit

Collections permanentes Expositions temporaires

Permanent collections temporary exhibitions

Les horaires Opening hours

Nocturnes Evening opening

Nocturne le jeudi jusqu’à 21H45 et seulement pour les expositions temporaires.

Late Night opening every thursday until quarter to ten PM but only for temporary exhibitions.

Fermeture les lundis et les jours fériés Closed Mondays and public holidays

La visite de l’exposition prends environ 40 minutes. Vous devez vous assurez d’avoir assez de temps pour profiter de l’exposition. Autrement vous êtes les bienvenus demain.

the tour takes about forty minutes. So you need to be sure you will have time to enjoy yourselves. Otherwise you will be welcome tomorrow.

Les tarifs admissions

Gratuité sans ticket pour les collections Free admission without ticket to the collections

Réductions Concessions Senior over 60, teachers, unemployed

Gratuité pour les moins de 14 ans Free admission for visitors under 14

Vous avez d’autres caisses à côté du vestiaire et en bas

You can also buy tickets near the cloakroom or downstairs

Visites guidées Guided tours

La librairie the bookshop

La bibliothèque (ouverte seulement aux chercheurs et sur rendez-vous.)

library

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants24 E comme mon Environnement

Page 27: AMA dossier accueil et information

Hcomme Heures d’ouverture au public

les horaires d’ouvertures sont différentes des horaires du service .

■ du mardi au dimanche de 10 heures à 18 heures fermeture des caisses à 17 h 15 fermeture des salles à 17 h 45

■ nocturne : Jeudi jusqu’à 22 heures pour les expositions temporaires fermeture des caisses à 21 h 15 - fermeture des salles à 21 h 45

■ fermeture du musée le lundi et les jours fériés .

Rappel du règlement Article 2Ecomme musées et servicesdes Environs

À proximité Palais de tokyo, Musée Galliera (musée municipal), Musée Guimet et son Panthéon Bouddhique, fondation Pierre Bergé, Yves saint laurent, Mona Bismarck, American center of art and culture .

rive gauche Musée des égouts de Paris, Musée du quai Branly, tour eiffel .

Place du trocadéro Musée national de la Marine, Musée de l’Homme, cité de l’architecture et du patrimoine, Aquarium du trocadéro (cinéAqua) .

Ligne 72 (du MaM en direction de l’hôtel de Ville)… Palais de la découverte Grand Palais, Petit Palais (musée municipal), Musée du Jeu de Paume, Musée de l’orangerie, Musée d’orsay, louvre, Hôtel de Ville…

voir la fiche technique : le plan des environs p 23Hcomme 7 dates clésde l’Histoire du musée

1937 – le bâtiment a été conçu dans le cadre de l’exposition internationale des arts et des techniques de la vie moderne de 1937 . Avec le legs du docteur Maurice Girar-din à la Ville de Paris, le Petit Palais manque d’espace pour présenter les œuvres

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 25 E comme mon Environnement

Page 28: AMA dossier accueil et information

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants E comme mon Environnement

Fiche technique

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants26

!

@#

%

$^

&*(

BL

BM

BN

BO

! Panthéon bouddhique

@ Musée Galliera

# fondation Pierre Bergé, Yves saint-laurent

$ Palais de tokyo – MAM

% Mona Bismarck, American center of art and culture

^ Musée Guimet

& Aquarium du trocadéro

* cité de l’architecture et du patrimoine

( Palais de chaillot

BL Musée de l’Homme et Musée national de la Marine

BM tour eiffel

BN Musée du quai Branly

BO Musée des égoûts de Paris

Le plan des environs

Page 29: AMA dossier accueil et information

modernes . les activités du bâtiment tendent alors vers son ouverture et concernent l’organisation des espaces à des fins muséales . A l’origine, la Ville de Paris sou-haitait scinder les collections du Petit Palais pour créer un musée d’art moderne, dédié aux courants artistiques du xxe siècle .

1961 – le 6 juillet 1961, le Musée d’art moderne de la Ville de Paris inaugure ses salles au rez-de-chaussée bas “ouvertes et aménagées en vue de présenter une sélection des œuvres d’art moderne et contemporain des collections de la Ville de Paris . les salons professionnels et amateurs continuent parallèlement de se tenir au musée, parmi lesquels la Biennale de Paris, le salon de Mai…

1964 – le 4 juin, la fée électricité conçue par raoul dufy pour le Pavillon de l’elec-trcité et de la lumière lors de l’exposition de 1937 est installée dans l’ancienne “salle d’honneur” de l’exposition internationale .

1967 – la création de l’Arc se donne comme mission d’organiser des manifesta-tions d’art vivant

1991-1994 – réfection du système de conditionne ment d’air des salles d’exposi-tions temporaires du « rez-de-chaussée haut » et aménagement d’accès au public handicapé . l’acquisition, en 1993, de la version retrouvée de la danse inachevée de Matisse entraîne un nouveau réaménagement de la salle Matisse .

2005 – Au sous-sol, des espaces fermés ont été remis en état afin que le musée puisse disposer d’une salle obscure le salle 18 pour la diffusion de vidéos de la collection et puisse également retrouver la salle Boltanski reconfigurée .O

comme 4 Œuvres monumentalesVoir les fiches techniques : Delaunay p25, Matisse p26, Dufy p 27 et Boltanski p 28.P

comme 3 axes de ProgrammationAujourd’hui, le Musée propose aux visiteurs trois axes de programmation qui coïn-cide avec les trois étages :

L’étage des collections qui peut aussi accueillir des expositions (Marc desgrand-champs) .

la collection du Musée d’Art moderne de la Ville de Paris est présentée dans les espaces du rez-de chaussée bas, selon un parcours chronologique de 1901 à nos jours, où se succèdent salles thématiques et monographiques . elle se conclut par la visite de l’espace Boltanski et de la « salle 18 », un espace consacré à la projec-tion d’œuvres vidéos .

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 27 E comme mon EnvironnementDossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants

Page 30: AMA dossier accueil et information

Fiche technique

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants28

Salle 2 : Rythmes n° 1 de Robert Delaunay (1938)Date d’acquisition : ces compositions monumen-tales, exposées en 1939 à l’exposition du groupe des réalités nouvelles (considéré comme le premier salon d’Art abstrait, Galerie charpentier), furent ensuite données à la Ville de Paris .

Contexte de création : de grandes peintures sont commandées à sonia et robert delaunay pour décorer le hall de sculptures du salon des tuileries . delaunay, appuyé par l’activité de son épouse sonia terk, peintre et créatrice de meubles et de tissus « simultanés », pose depuis longtemps la question de l’abandon d’une peinture de chevalet au profit d’un art investissant tous les espaces de la vie quo-tidienne .

Moyen technique : A la suite de certains théoriciens de la couleur (Michel-eugène chevreul, ogden rood), delaunay poursuit, avant la première guerre mondiale la recherche d’une peinture fondée sur la loi des contrastes de couleurs se développant dans le temps et se percevant simultanément . ce cubisme particulier, dénommé « orphisme » par Apollinaire, donnant l’illusion du mouvement, se met au service d’une thématique d’un monde moderne en plein essor : tour eiffel, hélices d’avions en rotation, sport .

Méthode : les disques colorés entrent en mou-vement par la seule action physique du regard, et donnent leur rythme à la composition . Par un effet « synchromique », la vision est activée par les jeux de courbes et de contre-courbes, des disques aux cercles concentriques de diverses épaisseurs qui se contrarient, et surtout par les couleurs qui s’opposent en complémentaires (rouge/vert, bleu/orangé) et en dissonances (rouge/bleu ; rose/rouge, etc .) .

La salle Matisse : La Danse de MatisseDate d’acquisition : A l’occasion de l’exposition internationale des arts et des techniques dans la vie moderne en 1937 et grâce au budget d’acqui-sition dont disposent les organisateurs, raymond escholier, conservateur au Petit Palais des collec-tions du futur musée d’art moderne fait l’acquisi-tion pour 95 000 francs de l’œuvre et en 1993, la version retrouvée de la danse inachevée .

Contexte de création : la danse inachevée (1931) et la danse de Paris (1931-1933) constituent deux des trois versions de la décoration commandée à Matisse en 1930 par le docteur Albert c . Barnes pour sa fondation à Merion (Pennsylvanie) .

Moyen technique : Abandonnant la technique traditionnelle de l’huile sur toile de la première, l’artiste, à travers la seconde, invente la technique nouvelle des papiers découpés et colorés pour mettre au point sa composition .

Page 31: AMA dossier accueil et information

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants

Fiche technique

29 E comme mon Environnement

Salle Dufy : La Fée électricité de Raoul Dufy (1937)Date d’acquisition : donner par l’electricité de france, cette décoration monumentale fut instal-lée au musée en 1964 .

Contexte de création : dufy reçut pour l’exposi-tion de 1937 la commande de décorations monu-mentales, notamment celle du mur concave du hall du Palais de la lumière et de l’electricité, édi-fié par Mallet stevens sur le champs-de-Mars .

thème : dans cette composition de 10 mètres sur 60, se déploie de droite à gauche, sur deux registres principaux, l’histoire de l’électricité et de ses applications, depuis les premières obser-vations jusqu’aux réalisations technique les plus modernes .

Moyen technique : Huile sur contreplaqué, 250 panneaux . médium mis au point par le chimiste Jacques Maroger qui permettait de retirer au pig-

ment leur opacité et de retrouver « les secrets perdus de la peinture à l’huile des anciens, leurs couleurs brillantes, ductiles, transparentes » .

Méthode : rapidité d’exécution (10 mois depuis la conception à la réalisation) travail à partir d’études préparatoires sur des modèles peints nus puis en costumes, de dessins reportés au calque pour trouver la disposition des groupes puis projetés grandeur nature sur les panneaux à l’aide d’une lanterne magique .

Salle Boltanski : Réserve du Musée des Enfants I et II (1989) Les Abonnées du téléphone (2000)Contexte de création : la réserve du musée des enfants i et ii réalisée à l’occasion de l’exposition « Histoires de Musée » en 1989 . les Abonnées du téléphone conçu pour l’exposition « Voilà » en 2000, où des annuaires téléphoniques du monde entier sont présentés sur des étagères et peuvent être consultés .

thème : rappel des corps absents, souvenir d’une enfance à jamais enfuie, allusion aux tragédies de l’Histoire, reliques de petits disparus, autant d’in-terprétations possibles qui reprennent une des thématiques essentielles de l’œuvre de Boltanski, la fragilité de la mémoire et de la vie humaine .

les Abonnées du téléphone : la présence humaine étant réduite à sa plus simple expression : le patro-nyme .

Moyen technique :

réserve du Musée des enfants i : installation de vêtements d’enfants sur 6 rangs d’étagères métal-

liques dans l’ancienne réserve du Musée des enfants, située au sous-sol . l’éclairage est consti-tué de 28 lampes de bureau fixées au sommet des étagères, tissus, métal, lampes

réserve du Musée des enfants ii : installation de 55 photographies encadrées avec éclairage, Pho-tographie noir et blanc, lampes

les Abonnées du téléphone : installation com-portant environ 2 500 annuaires venant du monde entier disposés sur des étagères

Page 32: AMA dossier accueil et information

L’étage historique avec des rétrospectives ou des expositions modernes de grande envergure, en général des monographies : Bonnard, Van dongen, Bas-quiat, de chirico… il peut aussi accueillir des expositions d’artistes vivants très confirmés : Morellet, christopher Wool, Baselitz ou des projets thématiques de grande envergure : les Années quarante .

L’arC : la scène contemporaine internationale et française avec des expositions individuelles ou collectives de très jeunes artistes : dynasty, la scène mexicaine, Bertlle Bak ou des expositions individuelles d’artistes confirmés : Kara Walker, larry clark, roman ondak…

Tcomme Tarifs

il existe plusieurs tarifs et exonérations . le prix varie, selon les expositions, de 5 à 11 € .

Demi-tarif Jeunes de 14 à 26 ans inclus, titulaires des minima sociaux, allocation parents isolés, allocation personnalisée d’autonomie, aide sociale de l’etat pour les réfugiés

tarif réduit Personnes de plus de 60 ans, chômeurs, documentalistes des éta-blissements scolaires en activité, enseignants en activité, famille nombreuse, Paris-famille, sauvegarde de l’Art français, société de l’Histoire de l’Art français, société francaise d’archéologie, société nationale des Antiquaires de france, titu-laire de la carte Améthyste, titulaire de la carte emeraude .

Gratuité enfant de moins de 13 ans (inclus), personne titulaire de la carte handicapé et son accompagnant, fonctionnaire de la Ville de Paris, artistes adhérents de la Mai-son des artistes, sur présentation à la caisse de la carte de la maison des artistes ou de l’attestation de cotisant à la caisse de la sécurité sociale de la Maison des Artistes .

a savoir : les visuels des cartes sont disponibles à l’accueil .

Rappel du règlement de visite : Article, 4, 5.Vcomme Venir au musée

voir la fiche technique : le plan des environs p 23

Bus : lignes 32, 42, 72, 80, 82 et 92

Métro : ligne 9 - Arrêts Alma-Marceau ou iéna

rEr : ligne c - Arrêt Pont de l’Alma

Station Vélib’: 2 avenue Marceau

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants30 annexe : Le règlement de visite

Page 33: AMA dossier accueil et information

aNNExE : Le règlement de visiteLe règlement est affiché à l’entrée du musée et dispo-nible sur Internet dans la rubrique Informations pratiques > EXPOSITIONS TEMPORAIRES > Acheter votre billet coupe-file (accès en cliquant sur « Réserver »).

Préambule les musées de la Ville de Paris assurent une mission de ser-vice public qui consiste à conserver, exposer et enrichir par des acquisitions un patrimoine rare et précieux appartenant à la collectivité . ils permettent à chacun d’accéder à la connais-sance de ce patrimoine et au plaisir de sa découverte .tous les objets présentés dans les musées sont des objets uniques qui, pour beaucoup, ont traversé les siècles et qu’il est impératif de préserver dans leur intégrité pour les générations futures . les toucher, même très légèrement, porte atteinte à cette intégrité .le personnel du musée a pour mission d’accueillir, de rensei-gner, de veiller au bon déroulement de la visite et des mani-festations ainsi qu’à la sécurité des personnes, des biens et des bâtiments . il est chargé de faire respecter le présent règle-ment sous l’autorité du chef d’établissement .chaque visiteur est invité à respecter les mesures de protec-tion et de sécurité et à ne pas perturber les bonnes conditions de visite .

article 1le présent règlement s’applique :- aux visiteurs des musées de la Ville de Paris- aux personnes et aux groupes autorisés à occuper des locaux pour des réunions, des réceptions, des conférences, concerts, spectacles ou des manifestations diverses, sans préjudice des dispositions particulières qui peuvent leur être notifiées- à toute personne étrangère au service, présente dans l’éta-blissement même pour des motifs professionnels

Conditions d’accès

article 2les musées sont ouverts tous les jours de 10h . à 18h . sauf le lundi et les jours fériés sous réserve de dispositions particu-lières à certains établissements . le chef d’établissement peut décider, en accord avec le directeur des affaires culturelles, de modifier ces horaires pour des événements exceptionnels .

article 3l’accès aux collections permanentes est gratuit .toutefois, la gratuité ne s’applique pas :- au Palais Galliera - musée de la mode de la Ville de Paris où les collections sont présentées dans le cadre d’expositions temporaires et à Hauteville House, maison  d’exil de Victor Hugo à Guernesey, où les collections sont présentées dans le cadre de visites-conférences- aux catacombes et à la crypte archéologique du Parvis de notre-dame, musées de sites- dans les musées où une exposition temporaire occupe les espaces réservés aux collections

article 4l’accès aux expositions temporaires et aux activités pédago-giques et culturelles est payant . les différentes tarifications,

réductions ou exonérations applicables sont fixées par arrêté municipal .

article 5l’entrée et la circulation dans le musée sont subordonnées à la possession d’un titre d’accès en cours de validité :- ticket payant ou gratuit délivré par une caisse- carte délivrée par une autorité habilitée- attestation de réservation pour les groupes les visiteurs doivent rester en possession de ce titre dont la présentation pourra être exigée à tout moment .un laissez-passer établi par la direction du musée est néces-saire pour circuler dans les locaux non ouverts au public et en dehors des heures normales d’ouverture .

article 6 dans les musées adaptés en totalité ou en partie pour per-mettre la circulation de personnes dont la motricité est réduite, la visite peut s’effectuer en fauteuil roulant . le musée décline toute responsabilité pour les dommages causés à des tiers par ces véhicules ou leurs occupants .

article 7il est interdit d’introduire dans le musée des objets qui, par leur destination ou leurs caractéristiques, présentent un risque pour la sécurité des personnes, des œuvres ou du bâtiment, et notamment :- des armes et munitions - des substances explosives, inflammables ou volatiles- tous les objets lourds, encombrants ou nauséabonds- des animaux, à l’exception de ceux utiles à l’accompagne-ment des personnes reconnues handicapées  le refus de se conformer aux dispositions de cet article entraîne l’interdiction d’accès au musée .

article 8l’utilisation des téléphones portables, la consommation de nourriture de boisson et de tabac ne sont possibles  que dans les endroits spécifiquement signalés dans chaque établisse-ment .

Le vestiairearticle 9Pour le confort de la visite et sous réserve de la configuration particulière de certains musées, un vestiaire est mis gratuite-ment à la disposition des visiteurs . le dépôt au vestiaire donne lieu à la remise d’une contremarque . les pourboires sont inter-dits .le vestiaire est réservé aux seuls visiteurs du musée .

article 10l’accès des salles du musée est subordonné au dépôt obliga-toire :- des cannes et béquilles, sauf celles nécessaires aux per-sonnes âgées ou handicapées- des parapluies sauf s’ils peuvent être contenus pliés dans un vêtement ou dans un sac à main - de tout objet pointu, tranchant ou contondant- des sacs et objets dont l’une des dimensions excède 40 cen-timètres- des casques de motocycliste

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 31 annexe : Le règlement de visite

Page 34: AMA dossier accueil et information

- des pieds et supports d’appareils photographiques- des œuvres d’art ou fac-similé, des moulages et affiches- des poussettes-cannes en cas de grande affluence .

article 11ne doivent pas être déposés au vestiaire :- les sommes d’argent - les papiers d’identité- les chéquiers et cartes de crédit- les objets de valeur, notamment les bijoux, les appareils pho-tographiques et les caméras .

 article 12en cas de perte, vol ou dégradation d’un objet ou d’un ensemble d’objets déposé au vestiaire sous un numéro unique, le visiteur peut prétendre à indemnisation sous réserve de pro-duire les justificatifs nécessaires et conformément aux procé-dures en vigueur à la Ville de Paris .le musée décline toute responsabilité pour les vols d’objets non déposés au vestiaire .

article 13les agents reçoivent les dépôts dans la limite de la capacité du vestiaire . les objets de grande dimension peuvent être refusés temporairement en période d’affluence .

article 14Pour des raisons de sécurité, l’acceptation d’un sac ou d’un paquet au vestiaire peut être subordonnée à son ouverture par le visiteur . les agents peuvent refuser le dépôt des objets dont la présence ne leur paraît pas compatible avec la sécurité de l’établissement .

article 15tout dépôt au vestiaire doit être retiré le jour même avant la fermeture de l’établissement .en cas de perte de la contremarque, les objets ne pourront être récupérés qu’à la fermeture du musée . les objets non retirés à la fermeture sont considérés comme des objets trouvés .

article 16les objets trouvés dans le musée sont portés au vestiaire puis transférés à l’issue d’une durée d’un mois au service central des objets trouvés de la Préfecture de police, 36 rue des Moril-lons, 75015 Paris .

Du bon usage du muséearticle 17Afin de préserver le calme nécessaire à la visite du musée et de permettre le bon déroulement des manifestations qui y sont organisées, il est demandé aux visiteurs d’éviter de trou-bler les lieux par leur attitude, leur tenue ou leurs propos .

article 18il n’est pas permis de procéder à des quêtes dans l’enceinte de l’établissement ni de s’y livrer à tout commerce, publicité ou propagande . toute enquête, tout sondage d’opinion auprès des visiteurs doivent être soumis à une autorisation préalable du chef d’éta-blissement .

article 19toute action risquant de porter atteinte à la sécurité des per-sonnes, des biens et des bâtiments est rigoureusement pros-crite .Pour assurer la protection des collections, il est notamment interdit de :

- toucher aux œuvres et au décor, de s’appuyer sur les vitrines, socles et autres éléments de présentation- de franchir les obstacles destinés à protéger les œuvres et le décor- d’apposer des graffitis, affiches, marques ou salissures

article 20dans l’intérêt général, les visiteurs sont tenus de suivre les recommandations ou de se conformer aux instructions qui leur sont communiquées par le personnel . dans le cas contraire, ils pourront recevoir l’injonction de quitter le musée et s’y confor-meront sans délai .consignes liées à la sécurité des personnes, des biens et des bâtiments

article 21Pour des raisons de sécurité, le personnel peut être amené à tout moment à demander aux visiteurs d’ouvrir sacs et paquets et d’en présenter le contenu à l’entrée ou à la sortie comme en tout endroit du musée .

article 22les bagages, sacs ou colis fermés ainsi que tout objet parais-sant présenter un danger, abandonnés hors du vestiaire pour-ront, pour des raisons de sécurité, être détruits sans délai ni préavis par les services compétents .

article 23les visiteurs contribuent à la sécurité en signalant à l’agent d’accueil ou à l’agent de surveillance le plus proche tout acci-dent ou événement anormal .

article 24si l’évacuation du bâtiment est nécessaire, elle s’effectue dans l’ordre et la discipline sous la conduite du personnel du musée conformément aux consignes reçues de ce dernier .

article 25en cas d’accident ou de malaise, il est interdit de déplacer le malade ou l’accidenté, de le faire boire ou de lui administrer un médicament quelconque avant l’arrivée des secours .si, parmi les visiteurs, un médecin, un infirmier, un secouriste intervient, il lui est demandé de présenter sa carte profession-nelle ou d’habilitation et de demeurer auprès du malade ou de l’accidenté jusqu’à son évacuation . il est invité à laisser son nom et son adresse à l’agent du musée présent sur les lieux .

article 26en présence d’un début d’incendie, le sinistre doit être signalé immédiatement :1 . Verbalement à un agent de la surveillance2 . dans les établissements équipés, par l’utilisation des boî-tiers « bris de glace » répartis dans les espaces et reliés au Poste de contrôle .

article 27tout visiteur du musée est invité à donner l’alerte en cas de  déplacement ou d’enlèvement suspect d’une œuvre .conformément à l’article r . 642-1 du code pénal, chacun est tenu de prêter main-forte au personnel du musée lorsque le concours des visiteurs est requis .en cas de tentative de vol, des dispositions d’alerte peuvent être prises comportant notamment la fermeture des accès et le contrôle des sorties, le temps nécessaire pour se livrer aux investigations indispensables .

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants32 annexe : Le règlement de visite

Page 35: AMA dossier accueil et information

article 28en cas d’affluence excessive, de trouble, de grèves ou d’insuf-fisance de personnel et en toute situation de nature à com-promettre la sécurité des personnes ou des biens, il peut être procédé à la fermeture totale ou partielle du musée ou à la modification des horaires d’ouverture .le chef d’établissement ou son représentant peuvent prendre toute mesure imposée par les circonstances .

article 29tout enfant égaré est confié à un agent du musée qui l’ac-compagne à l’accueil . si cet enfant n’a pas été rejoint par ses proches à la fermeture du musée, il est conduit au commissa-riat de police le plus proche .

Dispositions relatives aux jardins, péristyles, coursarticle 30est interdit tout acte susceptible de menacer ou porter atteinte à la sécurité des personnes et des biens notamment :- escalader- se livrer à des courses-poursuites, bousculades, glissages, escalades ;- gêner la circulation des visiteurs ;- pratiquer des exercices ou jeux de nature à troubler la tran-quillité des lieux, à causer des accidents ou à dégrader les ouvrages et plantations ;- se déplacer en rollers ;- apposer des affiches ou écriteaux mobiles et effectuer des inscriptions ou graffitis de quelque nature que ce soit ;- se baigner ou patauger dans les bassins, marcher, courir sur les margelles ;- s’asseoir ou marcher sur les pelouses ;- détériorer les plantations, cueillir des fleurs, casser ou couper du feuillage, mutiler les arbres ou y monter ;- jeter à terre papier ou détritus ;- camper ou installer même quelques instants tout dispositif destiné au campement ;- abandonner, même quelques instants, des objets personnels .

Dispositions relatives aux groupes article 31les visites de groupes sont conduites par un responsable qui s’engage à faire respecter l’ensemble du présent règlement . il est l’interlocuteur unique du service d’accueil du musée .

article 32l’effectif de chaque groupe, déterminé par le chef d’établisse-ment en fonction des capacités d’accueil est au maximum de trente (30) personnes .Pour les groupes scolaires, il est exigé au minimum un accom-pagnateur pour 7 élèves de classes maternelles ou primaires et un pour 15 élèves du secondaire .les visiteurs en groupe doivent respecter la fluidité de visite pour le confort de l’ensemble des autres visiteurs . selon l’af-fluence, il pourra  être demandé aux groupes de se fractionner afin de faciliter la circulation des autres visiteurs .

article 33les groupes doivent réserver un horaire de visite . leur admis-sion dans le musée se fait sur présentation au contrôle du bul-letin de réservation envoyé au responsable du groupe .

les groupes se présentant spontanément peuvent ne pas être accueillis si les capacités d’accueil sont atteintes .la Ville de Paris ne détermine pas de catégories particulières de conférenciers ou d’accompagnateurs de groupes .

article 34la visite en groupe doit s’exercer dans le respect des condi-tions de visite fixées dans le présent règlement .

Dispositions relatives aux prises de vues et copiesarticle 35dans les salles des collections permanentes, les oeuvres peuvent être photographiées ou filmées  pour le seul usage privé de l’opérateur . le musée décline toute responsabilité au regard de tout usage public non déclaré .dans les salles où sont présentées des expositions tempo-raires, les prises de vues peuvent faire l’objet de restrictions signalées à l’entrée des salles ou à proximité des oeuvres .

article 36Pour la protection des oeuvres comme pour le confort  des visiteurs, l’usage des flashes, des lampes et autres dispositifs  d’éclairage est interdit .

article 37il est interdit de photographier ou de filmer les installations et équipements techniques .

article 38tout enregistrement, prise de vue ou prise de son dont le per-sonnel et le public pourraient faire l’objet nécessitent, outre l’autorisation du chef d’établissement, l’accord des intéressés .le musée décline toute responsabilité vis-à-vis des tiers en cas d’infraction à ces dispositions .

article 39sans préjudice des dispositions de l’article précédent, la pho-tographie professionnelle, le tournage de films, l’enregistre-ment d’émissions radiophoniques et de télévision sont soumis à une réglementation particulière .

article 40l’exécution de copies d’œuvres du musée nécessite une auto-risation du chef d’établissement . les bénéficiaires sont tenus de se conformer à la présente réglementation et aux pres-criptions particulières qui leur sont communiquées en ce qui concerne notamment la protection des œuvres à copier et les droits de reproduction éventuels .

article 41le personnel du musée et au premier chef les agents d’accueil et de surveillance est chargé de faire appliquer le présent règlement .

article 42la méconnaissance des prescriptions du présent règlement expose les contrevenants à l’expulsion de l’établissement et le cas échéant à des poursuites judiciaires .

article 43le présent règlement sera porté à la connaissance du public dans chaque musée de la Ville de Paris par voie d’affichage .

Dossier d’accueil et d’informations à destination des nouveaux arrivants 33 annexe : Le règlement de visite

Page 36: AMA dossier accueil et information

musée D’art moDerne – ville De Paris

Dossier D’accueil et D’information

à Destination Des nouveaux arrivants