37
PORTFOLIO MARIE CARTALLAS

Book Marie Cartallas

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Architecture Urbanisme Eco-Conception

Citation preview

Page 1: Book Marie Cartallas

PORTFOLIO MARIE CARTALLAS

Page 2: Book Marie Cartallas

Marie CARTALLAS 26 ans Permis B 23 place des mimosas 69290 CRAPONNE 06 06 86 44 44 [email protected] Cartallas

DIPLÔMES

Diplômée de l’Ecole Nationale Supérieure d’Architecture de Saint-Etienne, urbanisme, mention bien PSC1 Attestation de formation aux premiers secoursBAFA (qualification séjours à l’étranger)Baccalauréat série scientifique avec mention

CoMPéTENCES

ACTIvITéS LoISIRS

ExPéRIENCES

2015201320102009

Règlementation

Analyse Cartographie

Conception 3DConcertation

Travail d’équipe

Gestion chantier

Présentation Communication

Adobe CS6 Revit / ArchicadAutocad / SketchupArtlantis Qgis

Anglais Allemand

Architecte Diplômée d’Etat Architecte - Urbaniste Constance (All.), mobilité citadine

Architecte CAUE du Rhône

Projet urbain conçu à partir du plan de déplacements urbains 2020,Requalification du quartier Am SeeRhein : 30 ha. Définition des espaces publics, voiriesProgrammation bâtie : logements, commerces, bureaux, équipements : santé, éducationConception de la Gare multimodale (tramway, vaporetto, vélos, stationnements).

1 an

3 mois

2 sem.

1 mois

étude urbaine et paysagère réalisé en collaboration avec le syndicat mixte du Beaujolais, pour obtenir la labellisation Géopark® UNESCo.Cartographie thématique à différentes échelles : valorisation du patrimoine bâti viticole, impact de l’habitat récent sur l’expansion des villages.

Suivi de chantier : plâtrerie, peinture, faux-plafond.Réponse à appel d’offres, métré, évaluation/estimation des travaux.

Suivi de chantiers, synthèse de PLU Anse (69), Projets paysagers en collaboration avec la Compagnie Nationale du Rhône, Aménagement intérieur et croquis d’ambiance crèche de Tence (43).

1 mois Constitution dossier permis de construire logement individuel Messimy (69), Phase APD : rénovation du poste d’entrée de l’usine Danone (38).

Architecte Agence Rémi Fourmaux

1 mois Phase EXE réalisation de détails au 1/10e, suivi de chantier Saint-Etienne (42), Liban : Projet du ministère de l’éducation, étude préalable pour la construction de nouvelles écoles primaires sur tout le territoire.

Architecte Agence NovAE

Architecte Agence 2BR

Ouvrière Etablissement LARDY

Chorale, Vélo, Aérobic, Zumba, ScoutismeVoyages : Ecosse, Irlande, Antilles, Canada, Ile de la Réunion, Crète, USA.

Erasmus Glasgow Strathclyde university

Biennale Internationale du Design de Saint Etienne

Scénographie de l’exposition infrastructures positives,

mobilité citadine en Suisse.

Service civiqueChargée d’animation en

résidences étudiantes CROUS de Saint-Etienne.

Animatrice bilingueBoston (USA)

Brighton, Sheffield (UK).

Architecte-Urbaniste L’espace urbain qui vous va bien

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

Page 3: Book Marie Cartallas

CHAPITRE 1. ANALYSES Villa Gadelius Passerelle Simone de Beauvoir

CHAPITRE 2. ECO-CONCEPTION Young adult hospice Bathhouse in a park

CHAPITRE 3. PROJETS DE RENOUVELLEMENT URBAIN Voie verte à Montélimar Mobilités citadines à Constance (All)

CHAPITRE 4. RECHERCHES ET DOSSIERS D’URBANISME L’éco-auto-construction : construire sa maison, un projet de famille La maison individuelle et la place de l’architecte Candidature Géopark Beaujolais Les J.O. : D’un urbanisme événementiel à un urbanisme durable

CHAPITRE 5. MAQUETTES Planche contact

SOMMAIRE

Page 4: Book Marie Cartallas
Page 5: Book Marie Cartallas

ANALYSES SPATIALES & TECHNIQUES

CHAPITRE 1

Page 6: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

VILLA GADELUIS RALPH ERSKINE1961 LIDINGÖ, SUÈDE

Plan masse : une villa ouverte sur le paysage

Elévation Sud : Côté Jardin

Elévation Nord : Entrée

Analyse structurelle & découverte des principes d’éco-conception des années 60.Maquettes réalisées au 1/200ème

AN

AL

YS

ES

6

Page 7: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

Plan RDC : 100ème

Coupe CC

Maquettes d’analyse

AN

AL

YS

ES

7

Page 8: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

PASSERELLE SIMONE DE BEAUVOIRFEICHTINGER ARCHITECTES2006 PARIS

Passerelle habitée au centre de la lentilleRelier Le parc de Bercy et la Bibliothèque F. Mitterand

Concours ConstruirAcier

2ème place

Eclairage inclu dans la main courante Axonométrie structurelle

Analyse technique et comprehension structurelleMaquette réalisée au 1/200ème Présentation en équipe devant jury

AN

AL

YS

ES

8

Page 9: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

Passerelle principale statique

Plan de la passerelle

Quai F. Mauriac

Parvis bibliothèque

Detail Boomerang rive gauche

Les obélisques, partie centrale de la lentille

Maquette 3D

Quais de Bercy

La Seine

Coupe transversale de la lentille

Coupe transversale Rive droite

Structure tendue

La lentilleConsole rive Gauche Console rive Droite

Structure Comprimée

L’arc comprimé

La catène tendue

Liaisons en tripodes entre les deux

Ancrage au sol

Répartition des efforts dans le solfonctionement en double encastrement

AN

AL

YS

ES

9

Page 10: Book Marie Cartallas
Page 11: Book Marie Cartallas

ECO-CONCEPTION

CHAPITRE 2

Page 12: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

YOUNG ADULT HOSPICE KELVINGROVE PARK2013 GLASGOW

Type : Centre de soin pour jeunes adultes en soins palliatifsSurface : 1 600 m2

Contraintes : bâtiment passif aux normes Écossaises

Site plan : Kelvingrove Park, West-side

Life is a never ending process

From public to very private

Ground floor : entrance, administration, therapy rooms, emergency First floor : bedrooms, resting aera, staff zone

EC

O-C

ON

CE

PT

ION

12

Page 13: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

Section through administration, bedrooms & Social space

Section through medical area, staff room & common spaces

Main entrance

Teenage bedroom

Folded Shutters

- Invisible completely folded

- Protect from direct sun

- Reduce heat loss during the night

- Highly manoeverable from a wheelchair

EC

O-C

ON

CE

PT

ION

13

Page 14: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

TO CARE - BATH HOUSE KELVINGROVE PARK2014 GLASGOW

Site plan: Kelvingrove Park

Plan

Two shifted levels

Light canopy

Digging the ground

Repeating gaps: mews, stairs, corridor

Continuing the radial pattern

Training Leisure

Wet

Dry

Care

Type : Spa, salle de sport, thermesSurface : 3 200 m2

Contraintes : bâtiment passif aux normes Écossaises

Multi activity room

Gym

Entrance

Staff offices

Gift Shop

Male FemaleUtility room

Sauna Hammam steam room

Treatment & Massage

Restaurant

Main Pool

Learning Pool

Bar

Baths

Resting area Waiting area

Kitchen

Terrace

changing room

changing room

1: 200

Organization

EC

O-C

ON

CE

PT

ION

14

Page 15: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

Bath and therapy section

Longitudinal section

Cascading baths under the canopy

Perspective section

Translucent cushions catch daylight Post and roof connection

GSEducationalVersion

1 2 3

4

5

6

6

7

GSEducationalVersion

1 - Three-layer inflated ETFE cushion

2 - Aluminum clamping strip

3 - Aluminum panel gutter with sealing sheet

4 - Thermal insulation

5 - 6mm Sheet steel bend to shape

6 - Tubular steel member 150mm, welded

7 - Tubular diagonal member

EC

O-C

ON

CE

PT

ION

15

Page 16: Book Marie Cartallas
Page 17: Book Marie Cartallas

PROJETS DE RENOUVELLEMENT URBAIN

CHAPITRE 3

Page 18: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

PROMENADE URBAINE INTÉGRER LA VOIE FERRÉE2012 - MONTÉLIMAR

Type : Projet urbain, requalification & mobilitéÉchelle : Commune de MontélimarContraintes : Intégration infrastructures dans le tissus urbain

LE ROUBION FRACTURE LA VILLE EN UN NORD ET UN SUD.

CONSTATS

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

LA VILLE EST DESÉQUILIBRÉE AU NORD ET AU SUD.

LA VILLE SE DÉVELOPPE VERS LE SUD.

LA VILLE EST PONCTUÉE DE VIDES.

LE CHEMIN DE FER EST UNE RUPTURE DANS LA VILLE.

INTENTIONS PROMENADE URBAINE

PROJET URBAIN :RÉÉQUIL IBRER LA V ILLE EN RÉDUISANT LA RUPTURE DE LA VOIE FERRÉE

Création d’une promenade le long de la voie ferrée, afin de préparer son absorption dans le tissu urbain.

Repérer les vides, lieux présentant des problématiques particulières : la promenade permet de réutiliser ces sites en difficulté et de faire réapparaître leurs qualités.

Mise en place de transversalités, au départ de ces vides.

0 200 400m

Franchir le Roubion.

Permettre l’accessibilité des berges.

Ouvrir en direction de Pracomtal.

DÉAMBULER : LE ROUBION

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

0 10 20m

0 2,5 5m

1

1

Promenade le long des berges.

Accès aux berges depuis le vieux pont

Franchir le Roubion.

Permettre l’accessibilité des berges.

Ouvrir en direction de Pracomtal.

DÉAMBULER : LE ROUBION

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

0 10 20m

0 2,5 5m

1

1

Promenade le long des berges.

Accès aux berges depuis le vieux pont

LE ROUBION FRACTURE LA VILLE EN UN NORD ET UN SUD.

CONSTATS

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

LA VILLE EST DESÉQUILIBRÉE AU NORD ET AU SUD.

LA VILLE SE DÉVELOPPE VERS LE SUD.

LA VILLE EST PONCTUÉE DE VIDES.

LE CHEMIN DE FER EST UNE RUPTURE DANS LA VILLE.

INTENTIONS PROMENADE URBAINE

PROJET URBAIN :RÉÉQUIL IBRER LA V ILLE EN RÉDUISANT LA RUPTURE DE LA VOIE FERRÉE

Création d’une promenade le long de la voie ferrée, afin de préparer son absorption dans le tissu urbain.

Repérer les vides, lieux présentant des problématiques particulières : la promenade permet de réutiliser ces sites en difficulté et de faire réapparaître leurs qualités.

Mise en place de transversalités, au départ de ces vides.

0 200 400m

Montélimar 2030 : Absorber la voie SNCF

Offre de service déséquilibrée

Entrée Nord de la ville

Entrée Sud de la ville

La gare TER

Franchissement du Roubion

Le Roubion :un obstacle

Un développement orienté vers le sud

Ville ponctuée de vides

Le chemin de fer fracture la ville

Aménagement paysager le long du Roubion Promenade le long des berges

P

RO

JE

TS

UR

BA

INS

18

Page 19: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

Marquer l’entrée de ville.

Nouveau quartier plurifonctionnel.

Début de la promenade.

L’ENTREE DE VILLE : NORD

Logements collectifs

Logements individuels

Construction le long de la départementale

Bureaux

Commerces

ERPEmplacement d’une future gare

AVANT

APRÈS

1

2

2

1

0 25 50m

0 7,5 15m

0 7,5 15m

0 7,5 15m

Centre commercial.

Chemin de fer Voie Centre commercial Musée

Palais et musée du Nougat de part et d’autre de la Via Agrippa.

Chemin de fer Voie Logements et Commerces en RDC

Jardins en terrasses le long de la voie de chemin de fer et de la promenade.

Via AgrippaNouvelle gare

Mener les visiteurs vers les curiosités de la ville (vestiges, château...).

Ouvrir l’Ouest de la gare grâce à un nouvel accès aux quais.

Réhabiliter les halles pour la promenade et le stationnement des voitures.

DE LA GARE AU CHÂTEAU

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

0 20 40m

1

2

1

2

0 5 10m

0 5 10m

Chemin de fer Halles pour le stationnement et parvis de GareVoie

Halles de gare réhabilitées et son parvis

VoieChemin de fer

Parvis de la gare en rapport avec le parc. Les halles abritent des commerces.

Mener les visiteurs vers les curiosités de la ville (vestiges, château...).

Ouvrir l’Ouest de la gare grâce à un nouvel accès aux quais.

Réhabiliter les halles pour la promenade et le stationnement des voitures.

DE LA GARE AU CHÂTEAU

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

0 20 40m

1

2

1

2

0 5 10m

0 5 10m

Chemin de fer Halles pour le stationnement et parvis de GareVoie

Halles de gare réhabilitées et son parvis

VoieChemin de fer

Parvis de la gare en rapport avec le parc. Les halles abritent des commerces.

Mener les visiteurs vers les curiosités de la ville (vestiges, château...).

Ouvrir l’Ouest de la gare grâce à un nouvel accès aux quais.

Réhabiliter les halles pour la promenade et le stationnement des voitures.

DE LA GARE AU CHÂTEAU

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

0 20 40m

1

2

1

2

0 5 10m

0 5 10m

Chemin de fer Halles pour le stationnement et parvis de GareVoie

Halles de gare réhabilitées et son parvis

VoieChemin de fer

Parvis de la gare en rapport avec le parc. Les halles abritent des commerces.

PROPOSER PLUSIEURS GARES LE LONG DE LA VOIE DE CHEMIN DE FER POUR FAVORISER LES CONNEXIONS NORD/SUD.

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

NOUVELLE PERSPECTIVE

Le projet urbain permettra d’étendre les transversalités jusqu’à

de nouveaux vides, afin de pouvoir travailler au-delà des limites

de la ville de Montélimar.

0 200 400m

Possibilté d’un tram-train traversant la ville.

Passerelle permettant de relier les deux rives du Roubion vers Pracomtal.

RELIER LES VIDES RÉPARTIS DANS LA VILLE GRÂCE AUX TRANSVERSALITÉS AMORCÉES PAR LA PROMENADE URBAINE.

CRÉER DES INTERACTIONS ENTRE PRACOMTAL ET LE RESTE DE LA VILLE.

LIER LA VILLE AU TERRITROIRE ARDÊCHOIS ET AU RESTE DE LA VALLÉE DU RHÔNE PAR LA VIA RHONA.

PROPOSER PLUSIEURS GARES LE LONG DE LA VOIE DE CHEMIN DE FER POUR FAVORISER LES CONNEXIONS NORD/SUD.

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

NOUVELLE PERSPECTIVE

Le projet urbain permettra d’étendre les transversalités jusqu’à

de nouveaux vides, afin de pouvoir travailler au-delà des limites

de la ville de Montélimar.

0 200 400m

Possibilté d’un tram-train traversant la ville.

Passerelle permettant de relier les deux rives du Roubion vers Pracomtal.

RELIER LES VIDES RÉPARTIS DANS LA VILLE GRÂCE AUX TRANSVERSALITÉS AMORCÉES PAR LA PROMENADE URBAINE.

CRÉER DES INTERACTIONS ENTRE PRACOMTAL ET LE RESTE DE LA VILLE.

LIER LA VILLE AU TERRITROIRE ARDÊCHOIS ET AU RESTE DE LA VALLÉE DU RHÔNE PAR LA VIA RHONA.

PROPOSER PLUSIEURS GARES LE LONG DE LA VOIE DE CHEMIN DE FER POUR FAVORISER LES CONNEXIONS NORD/SUD.

S5ENSASE 2012-2013B A U V E N T M a r i o n - B O U H I E R J e s s i c a - C A R TA L L A S M a r i e - C é c i l e - C O F F Y P a u l i n e - M E T G E - T O P P I N S i b y l l e - N É E L A m é l i e - T I D I È R E S a l o m é PROJET URBAIN: UNE PROMENADE URBAINE

NOUVELLE PERSPECTIVE

Le projet urbain permettra d’étendre les transversalités jusqu’à

de nouveaux vides, afin de pouvoir travailler au-delà des limites

de la ville de Montélimar.

0 200 400m

Possibilté d’un tram-train traversant la ville.

Passerelle permettant de relier les deux rives du Roubion vers Pracomtal.

RELIER LES VIDES RÉPARTIS DANS LA VILLE GRÂCE AUX TRANSVERSALITÉS AMORCÉES PAR LA PROMENADE URBAINE.

CRÉER DES INTERACTIONS ENTRE PRACOMTAL ET LE RESTE DE LA VILLE.

LIER LA VILLE AU TERRITROIRE ARDÊCHOIS ET AU RESTE DE LA VALLÉE DU RHÔNE PAR LA VIA RHONA.

Montélimar 2050 : Créer des transversalités Est/Ouest

Centre Commercial

Parvis de la gare orienté vers le parc

Palais et musée du Nougat de part et d’autre de la Via Agrippa

Les halles abritent le marché couvert

Le tram-train traverse la ville

Nouvelle passerelle piétonne sur le Roubion

L’entrée de ville

- Développer les services

- Mise en valeur du patrimoine

- Créer un seuil

La Gare TER de Montélimar

- Travail de l’accessibilité du

bâtiment

- Création d’un marché couvert

- Ouvrir le parcours vers le

centre ville

P

RO

JE

TS

UR

BA

INS

19

Page 20: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

MULTI-MOBILITÉ CITADINE2015 - CONSTANCE

Type : Projet urbain, requalification & mobilitéEchelle : Internationale & localeContraintes : Pression foncière, franchissements

Les centres anciens des villes du lac sont tous tournés et ouverts vers le lac, avec un port de plaisance et des rives aménagées pour la promenade. Pour conserver les alternances de ville et de campagne sur les bords du lac, les centres urbains doivent se renouveler pour contenir l’étalement urbain. La saturation du réseau routier peut être compensée par la mise en place d’une mobilité transfrontalière dont le lac serait le support. Ces lignes de transport fluvial permettent de relier les gares suisses, allemandes et autrichiennes de part et d’autre du lac. Ainsi se mettrait en place un territoire multinational grâce à un trafic maritime dense. Le développement de ce type de mobilité est donc vu comme le moteur de l’urbanisme sur le territoire.

Le Rhin Le Lac

Corridors écologiques à préserver

Contourner : Le lac comme obstacle Lier : Le lac comme support

ConstanceConstance

Étendue de l’urbanisation autour du lac

Relier les villes du littoral par le lac

Développer le transport lacustre

Limiter l’urbanisation le long des rives

Redensifier les centres villes

CONSTAT

CONSTAT

PROJET

PROJET

P

RO

JE

TS

UR

BA

INS

20

Page 21: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

Am Seerhein

Sternenplatz

Staad

Egg

Petershausenhtwg

Altstadt

Gottlieben

0 400 m 600 m

CONSTAT PROJET

Constance

La forme des réseaux est déterminée par les ponts sur le Rhin

Relier les entités urbaines du littoral grâce au transport fluvial

Constance dispose d’une ressource qui fait son caractère unique : Le lac et le kilomètre zéro du Rhin, cette position stratégique de la ville doit rester un atout. Actuellement le Rhin est un obstacle à franchir. Les trois ponts de la ville ne sont pas suffisants. En attendant La construction d’un nouveau pont, l’eau qui borde la ville doit devenir l’espace de la mobilité citadine. La ressource est déjà présente, l’exploiter pour développer la mobilité en ville est aussi un moyen d’affirmer l’identité de Constance ; ville sur l’eau.

Masterplan du projet 1/20 000ème : Entre le quai et gare ou la station, requalification urbaine

Station Tram Halte vaporettoRequalification urbaine

P

RO

JE

TS

UR

BA

INS

21

Page 22: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

Quartier orienté vers le Rhin

Esplanade

Parc habité

Parc urbain

Jardins partagésRuelle

Logements R+4Ruelle Patio - cour de récréation École Allée du tram

Parc urbainAvenue

Reichenaustrasse Halte fluviale

École

Quai wasserbus

Esplanade palais des congrès

Plage

Logements

Parc urbain

Parcstationnement

Parcstationnement

Logementspers. âgées

Halle de sport

Arrêt du tramway

Arrêt du tramway

Marché couvert

Skate park

Place

Commerces

BureauxAteliers d’artistes

Atelier bateaux

Clinique

Roselière

A

A

B

B

0 20 m 50 m

Plan directeur du quartier Am See Rhein 1/500ème

Hiérarchie des accès

1

Marché couvert1

2

Place bordée de commerces2

34

Logements traversants avec

point de vue sur le Rhin

Espace poreux pour mobilités

douces

Gestion flexible du parc de

stationnement

Limitation imperméabilisation

des sols (Evergreen®)

Coupe AA : Du Wasserbus vers le tramway

Coupe BB La nature au coeur des ilots

P

RO

JE

TS

UR

BA

INS

22

Page 23: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

Coursive Frontages privés

Frontages publics

Logements en duplex

2 225m 222 5m3m

Arrêt du tramwayHalle de sport

Place bordée de commercesLogements type Baugruppen

3

4

Frontages publics

Maquette réalisée au 1/1000èmeCoeurs d’ilots aménagés

Voirie intérieure à partager

Frontages privés

Frontages publics

P

RO

JE

TS

UR

BA

INS

23

Page 24: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

Parc vélos

Promenade sur l’eau

Constructionnautique

Place du marché

Marché couvert

Roselière

Miroir d’eau

Esplanade

kiosques, cafés

Arrêt dutramway

Gare fluviale

Palais des congrès

0 10 m 20 m

Requalification de le rive du Rhin

La rive du Rhin un nouvel espace public

Espace baignade coupe 1/500ème

La plage est aménagée de mobilier urbain fixe Eclairage de nuit

ESPLANADE KIOSQUES PLAGE PONTONALLÉE

5

5

6

6 6

P

RO

JE

TS

UR

BA

INS

24

Page 25: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

Gare fluviale Coupe AA

Quai du Vaporetto

RESTAURANT TERRASSESAVENUE PISTE CYCLABLE

QUAI WASSERBUSVESTIAIRES

Gare fluviale Plan RDC Point de vue sur le Rhin

0 5 m 10 m

7

8

8

7

P

RO

JE

TS

UR

BA

INS

25

Page 26: Book Marie Cartallas
Page 27: Book Marie Cartallas

RECHERCHES ET DOSSIERS D’URBANISME

CHAPITRE 4

Page 28: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

L’ AUTO-CONSTRUCTION CONSTRUIRE SA MAISON : UN PROJET DE FAMILLE

Dossier de 40 pages Licence 2, 2011/2012 Durée des recherches et rédaction : 4 mois

Nous avons suivi des familles d’eco-auto-constructeurs en cours de projet et d’autres ayant déjà investis les lieux. Questionnés sur leurs motivations de construire leur propre habitat, ce projet autogéré par le couple est aussi une expérience familiale. La création du foyer familial sans l’aide de professionnels du bâtiment est éprouvant pour le couple et le noyau familial. Nous avons essayé de comprendre comment ces chantiers de famille se passent d’architectes. Ils utilisent un réseau d’autoconstructeurs pour glaner les informations et la main d’oeuvre dont ils ont besoin pour mener à bien leur chantier. Nous avons été surpris par la qualité des espaces créés, autant dans leurs dimensions, que pour la polyvalence des usages. Par exemple, la salle à manger est aussi l’espace de répétition des musiciens. La place du poêle à bois incarne très bien la notion du foyer qui est chaud, qui rassemble les membres de la famille. Les jeunes couples ayant abouti sont prêts à renouveler l’expérience lorsque leurs enfants seront en âge de prendre part au projet. Mais pour l’instant ils souhaitent profiter pleinement de leur nouveau chez-eux, oeuvre de leurs mains.

R

EC

HE

RC

HE

S

28

Page 29: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

LA MAISON INDIVIDUELLE, LES LOTISSEMENTS, ET LA PLACE DE L’ARCHITECTE

Dossier de 40 pages Licence 3, 2012/2013 Durée des recherches et rédaction : 4 mois

Après avoir posé la définition, l’étymologie et l’historique sur la notion de lotir. Je me suis intéressée à ce qui fait de la maison individuelle le rêve de tant de foyers français, et la marge d’action des architectes. Illustration d’une certaine réussite sociale les maisons individuelles se vendent désormais sur catalogue. Traduisant un véritable « exode rural à l’envers », le jardin devient une pièce de la maison. Les communes rurales situées à moins d’une heure d’une agglomération urbaine, subissent l’explosion de la construction de ce type d’habitat, or, les équipements ne suivent pas cette expansion rapide. Pourquoi les architectes sont-ils réservés à une élite qui peut s’offrir une «maison d’architecte» et complètement absents du marché ? La loi est peu favorable à l’investissement des architectes dans la construction de lotissements. Si les professionnels de l’espace étaient plus concernés nos périphéries urbaines seraient-elles aussi monotones ? Désormais face à l’étalement urbain, la loi et les urbanistes instaurent des règlement qui tentent de limiter l’expansion de ces nappes pavillonnaires. Les architectes sauront-ils reprendre leur place au sein de l’organisation du tissus périurbain.

R

EC

HE

RC

HE

S

29

Page 30: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

MISSION CAUE : LE BEAUJOLAIS CARNETS DE TERRITOIRE

Dossier interactif sur la plateforme SPASS Master 1, été 2014 Durée de la mission : 3 mois

Etude urbaine et paysagère réalisée en collaboration avec le Syndicat mixte du Beaujolais, pour obtenir la labellisation Géopark® délivrée par l’UNESCO. Le travail mené s’inscrit dans le cadre du programme “nouvelles ruralités” engagé par le CAUE du Rhône en 2013. Ce programme est destiné à promouvoir l’approche urbaine, paysagère et architecturale dans les projets de développement du territoire. La mission consiste plus particulièrement à dresser un panorama qualitatif, outil de connaissance, des enjeux de l’habitat individuel sur le secteur des coteaux du Beaujolais et du Val de Saône. Cartographie thématique à différentes échelles : valorisation du patrimoine bâti viticole, impact de l’habitat récent sur l’expansion des villages. Elle comprend une phase d’analyse puis la rédaction de recommandations écrites et illustrées (notamment à l’aide de schémas et de représentations cartographiques). Elle prendra la forme d’un “carnet de territoire” : un outil de conseil et de sensibilisation permettant d’encourager les dispositions vertueuses en matière d’habitat dans les futurs documents d’urbanisme locaux.

R

EC

HE

RC

HE

S

30

Page 31: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

JEUX OLYMPIQUES :D’UN URBANISME ÉVÉNEMENTIEL À UN URBANISME DURABLE

Dossier de 70 pages Master 1, 2014/2015 Durée des recherches et rédaction : 9 moisDocumentation principalement en anglais

Au-delà de l’évènement sportif international qu’ils représentent, les Jeux olympiques constituent un véritable catalyseur des mutations urbaines. Ils peuvent être perçus comme un outil d’organisation, d’aménagement et d’équipement des villes hôtes. «Les Jeux Olympiques, d’un urbanisme événementiel à un urbanisme durable» est l’étude de l’impact des jeux sur les villes organisatrices. La structure de cette étude suit la chronologie du processus olympique, avant, pendant et après l’événement. L’histoire d’un siècle de villes olympiques permet d’évaluer la portée de l’événement dès sa mise en place par le Baron Pierre de Coubertin en 1896. De la candidature d’une ville, à la mise en place du projet urbain, on évalue la complexité du projet, mais aussi toutes les opportunités qui lui sont liées. La candidature londonienne est évoquée afin de comprendre les motivations d’une ville à devenir ville olympique. Les études de cas sur les éditions de Barcelone 1992, Sydney 2000 et Athènes 2004 présentent les différentes stratégies urbaines mises en place pour les JO. Mais ces gigantesques projets sont l’occasion de grandes perturbations dans la ville, et d’oppositions fortes qui entachent la réputation du mouvement olympique. Cependant la notion d’héritage qui a toujours été présente dans l’esprit des jeux devient un concept clé. La programmation et la planification du legs olympique sont anticipées dès la phase de candidature. Quelques exemples réussis ont démontré qu’il est possible de profiter du bénéfice des jeux après leur clôture et des décennies plus tard.

R

EC

HE

RC

HE

S

31

Page 32: Book Marie Cartallas
Page 33: Book Marie Cartallas

PLANCHE CONTACT MAQUETTES

CHAPITRE 5

Page 34: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

MAQUETTESWORKSHOPS

Planche contact conception 3D

200 Logements, Lyon 6ème, 2013

Abbaye du Thoronet, Fragment, 2009

Annexe de l’école primaire, place Paul Painlevé, Saint-Etienne, 2013

Coupe intérieure Sauna, 2010

34

Page 35: Book Marie Cartallas

AN

AL

YS

ES

E

CO

-CO

NC

EP

TIO

N

PR

OJE

TS

UR

BA

INS

R

EC

HE

RC

HE

S

MA

QU

ET

TE

S

Tracé du tramway, Constance, 2014

Sauna 100ème et 50ème

Maison de quartier, La cartonnerie, Saint-Etienne, 2010

Grenier de lecture, Saint-Etienne, 2011

35

Page 36: Book Marie Cartallas
Page 37: Book Marie Cartallas

MARIE CARTALLAS

[email protected] 06 86 44 44