Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
2017
/10EAN CODE : 3276000353010
Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej / Original Instructions
FR
ES
IT
PL
EN
Notice de Montage - Utilisation - Entretien Instrucciones de Montaje, Utilización y Mantenimiento Istruzioni per il Montaggio, l'Uso e la Manutenzione Instrukcja Montażu, Użytkowania i Konserwacji Assembly - Use - Maintenance Manual
WATER AND DUST VACUUM CLEANER
VQ1525SWDC
BRAND LOGOTYPEGUAR
2
10’PZ
B
D
A
G H
I J
K
N
C
E
P
L
M
O
X6
X2 X2
F
Not HEPA
X2
3
Observez / Atención / Osservare / Przestrzegać / Observe
Raccordé / Conectado / Connesso / Podłączone / Connected
Mise sous tension / Puesta en tensión / Messo sotto tensione / Włączenie zasilania / Power up
Nettoyage / Limpieza / Pulizia / Czyszczenie / Cleaning
Hors tension / Apagado / Fuori tensione / Odłączenie zasilania / Power o�
Mentions légales & consignes de sécurité / Instrucciones legales y de seguridad / Istruzioni legali e di sicurezza / uwagi prawne I instrukcja bezpieczeństwa / Legal & safety instructions
Correct / Correcto / Corretto / Dobrze / Correct
Attention danger / Atención: Peligro / Attenzione pericolo / Uwaga niebezpieczeństwo / Caution danger
Notes / Observaciones Note / Notatki /Notes
Aspirateur / Aspirar / Aspiratore / Odkurzacz / Vacuum
Porter une protection auditive / Utilice protección auditiva / Indossare protezioni acustiche / Noś nauszniki ochronne / Wear hearing protection
Lire les instructions de fonctionnement / Lea el manual de instrucciones detenidamente / Leggere attentamente le istruzioni di sicurezzz / Przeczytaj uważnie instrukcję użytkowania / Read the operating instructions carefully
Porter une protection pour les yeux / Utilice protección ocular / Indossare protezioni per gli occhi / Noś okulary ochronne / Wear eye protection
Porter des gants de protection / Utilice guantes protectores / Indossare guanti protettivi / Noś rękawice ochronne / Wear protective gloves
Porter une protection respiratoire / Utilice protección respiratoria / Indossare protezioni respiratorie / Noś środki ochrony dróg oddechowych / Wear breathing protection
Mise en marche de l'aspirateur / Encienda la aspiradora / Accendere l'aspiratore / Włącz odkurzacz / Switch on the vacuum cleaner
Mise en marche du sou�eur / Encienda el aparato eléctrico / Accendere l'apparecchio / Włącz urządzenie elektryczne / Switch on electrical appliance
3B
1
4
Préparation Preparación PreparationPreparazione PrzygotowanieFR ES IT PL ENA
3B
1
2
G
5
A
3
Préparation Preparación PreparationPreparazione PrzygotowanieFR ES IT PL EN
A
C
A
O
X2
C
X2
X2
OX2D
B
D
BDX2
O
X2
4
6
A Préparation Preparación PreparationPreparazione PrzygotowanieFR ES IT PL EN
66
M
M
M
BE
X2
O
X2
X2
X2O
E
B
5
A
7
67
Préparation Preparación PreparationPreparazione PrzygotowanieFR ES IT PL EN
L
8
NA
A
N
L
8
A
9
10
Préparation Preparación PreparationPreparazione PrzygotowanieFR ES IT PL EN
H K
H
K
A
9
11
12
Préparation Preparación PreparationPreparazione PrzygotowanieFR ES IT PL EN
K
P
I
J
J P
I
F
F
B
10
Utilisation Utilización Uso UżytkowanieFR ES IT PL UseEN
1
1
17 KpA
0 KpA
ON
2
J
B
11
3
Utilisation Utilización Uso UżytkowanieFR ES IT PL UseEN
4
P P
Utilisation Utilización Uso UżytkowanieFR ES IT PL UseEN
12
B
5
<2180W
6
13
1
2
Entretien Mantenimiento Manutenzione KonserwacjaFR ES IT PL Maintenance EN C
1
OFF
14
Entretien Mantenimiento Manutenzione KonserwacjaFR ES IT PL Maintenance ENC
4
M
3
15
D
1
Hivernage Durante el invierno Rimessaggio PrzechowywanieFR ES IT Winter storageENPL
* Garantie 2 ans / 2 años de garantía / Garanzia 2 Anni / 2 lata gwarancji /
2-year guarantee
N° de série/N.º de serie/N. di serie/Nr seryjny Serial No:204505 00 DDMMYY XX PPPPPP
FR ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 0000159790 RONCHIN - France
Made in P.R.C 2017