32
Cahier des Clauses Techniques Particulières d’un Marché de travaux pour la fourniture et la pose de lignes de vie à l’AccorHotels Arena

Cahier des Clauses Techniques Particulières...NF EN ISO 15614-1/A1 Mai 2008 Amendement A1 NF EN ISO 15614-1/A2 Mai 2012 Amendement A2 NF EN 1011-1Mai 2009 Recommandations pour le

  • Upload
    others

  • View
    75

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Cahier des Clauses Techniques Particulières d’un Marché de travaux pour la fourniture et la pose de lignes de vie

à l’AccorHotels Arena

1. Définitions

Les termes et expressions commençant par une majuscule non définis dans le présent cahier des clauses techniques particulières (le

« CCTP ») ont le sens qui leur est attribué dans le règlement de la consultation pour la passation du Marché (le « Marché ») de travaux

pour la fourniture et la pose de lignes de vie à l’AccorHotels Arena (l’« AccorHotels Arena »), ainsi que dans le cahier des clauses

administratives particulières (le « CCAP »).

2. Objet du marché

Les stipulations du présent Cahier des Clauses Techniques Particulières (C.C.T.P) ont pour objet de définir la fourniture, la fabrication et

le montage des dispositifs d’ancrage des lignes de vie sur l’ossature de couverture de l’AccorHotels Arena (les « Prestations »).

3. Description et activités à l’AccorHotels Arena

L’AccorHotels Arena est la plus grande Arena en France. Elle est classée dans le top 5 des Arenas mondiales grâce à sa fréquentation qui

avoisine les 1,5 millions de spectateurs par an. C’est une salle polyvalente et totalement modulable, qui permet aux organisateurs de

manifestations de passer très rapidement d’une configuration à une autre pour accueillir salons, concerts, spectacles et évènements

sportifs allant jusqu’à 22 412 spectateurs.

Depuis sa création, ce sont 30 millions de personnes qui sont venues à l’AccorHotels Arena à l’occasion de plus de 3 500 manifestations.

L’accorHotels Arena est classée établissement recevant du Public (« ERP » de 1ère catégorie, destiné à accueillir des activités de type

L.N.X.T et PS.

4. Généralités

4.1 Qualification du Titulaire

Le Titulaire reconnaît avoir une parfaite connaissance du projet et de ses contraintes de fonctionnement et de site, au

travers des documents qui lui sont fournis.

Il assure donc en conséquence être capable d'apprécier toutes difficultés susceptibles de se présenter concernant le projet,

sans que cette liste soit limitative :

• les prescriptions liées à l'application des règlements, recommandations, spécifications techniques, etc. ;

• les prescriptions liées aux équipements de l'ouvrage et à leur mode opératoire ;

• les prescriptions de fabrication, transport, montage ;

• les conditions d'approvisionnement des matériaux ;

• l 'établissement des notes de calculs et justificatifs associés ;• l 'établissement des notes de calculs et justificatifs associés ;

4.2 Documents de référence

4.2.1 Règlement et norme applicable

4.2.1.1 Calculs des structures

Les règles applicables pour le calcul de la charpente métallique sont les suivantes :

• EUROCODE 3, et les recommandations du CTICM

• Norme acier NF EN 1090-2 pour l’exécution des structures en acier.

4.2.1.2 Fabrication et montage

Pour la fabrication et le montage, les normes françaises et Européennes en vigueur dont les prescriptions sont

compatibles avec les règles citées ci-dessus. En particulier les normes suivantes seront applicables sans que cette liste

soit limitative.

•NF EN 10025 Mars 2005 Produits laminés à chaud en aciers de construction non alliés.

•NF EN 10163 Mai 2005Conditions de livraison relatives à l'état de surface des tôles, larges-plats et profilés en

acier laminés à chaud.

•NF EN 10204 Janv. 2005 Produits métalliques - Types de documents de contrôle.

•NF EN ISO 9606-1 Déc. 2013 Épreuve de qualification des soudeurs - Soudage par fusion. Partie 1 :

acieracier

•NF EN ISO 9692-1 Nov. 2013 Soudage et techniques connexes – Types de préparation de joints –

Partie 1 : soudage manuel à l’arc avec électrode fusible sous protection gazeuse, soudage aux gaz, soudage TIG et

soudage par faisceau des aciers

•NF EN ISO 9692-2 Fév. 1999 Soudage et techniques connexes – Préparation de joints – Partie 2 :

soudage à l’arc sous flux en poudre des aciers

•NF EN ISO 15614-1 Fév. 2005 Descriptif et qualification d’un mode opératoire de soudage pour les

matériaux métalliques – Epreuve de qualification d’un mode opératoire de soudage – Partie 1 : Soudage à l’arc et

aux gaz des aciers et soudage à l’arc des nickels et alliages de nickel

NF EN ISO 15614-1/A1 Mai 2008 Amendement A1

NF EN ISO 15614-1/A2 Mai 2012 Amendement A2

NF EN 1011-1 Mai 2009 Recommandations pour le soudage des matériaux métalliques – Partie 1 : Lignes

directrices générales pour le soudage à l’arc

NF EN ISO 14732 Oct. 2013 Personnel en soudage – Epreuve de qualification des opérateurs

soudeurs et des régleurs en soudage pour le soudage mécanisé et le soudage automatique des matériaux

métalliques (remplace NF EN 1418)

NF EN ISO 14731 Oct. 2007 Coordination en soudage - Tâches et responsabilités

NF EN ISO 15609-1 Jan. 2005 Descriptif et qualification d’un mode opératoire de soudage pour

les matériaux métalliques – Descriptif d’un mode opératoire de soudage – Partie 1 : soudage à l’arc

NF EN ISO 15609-2 Nov. 2001 Descriptif et qualification d’un mode opératoire de soudage pour NF EN ISO 15609-2 Nov. 2001 Descriptif et qualification d’un mode opératoire de soudage pour

les matériaux métalliques – Descriptif d’un mode opératoire de soudage – Partie 2 : soudage au gaz

NF EN ISO 3834 Avril 2006 Exigences de qualité en soudage par fusion des matériaux

métalliques – Partie 1 : critères pour la sélection du niveau approprié d’exigences de qualité – Partie 2 :

exigences de qualité complète – Partie 3 : exigences de qualité normale – Partie 4 : exigences de qualité

élémentaire – Partie 5 : documents auxquels il est nécessaire de se conformer pour déclarer la conformité aux

exigences de qualité de l’ISO 3834-2, -3 ou -4 (septembre 2015)

FD CEN ISO/TR 3834-6 Déc. 2009 Exigences de qualité en soudage par fusion des matériaux

métalliques – Partie 6 : lignes directrices pour la mise en application de l’ISO 3834

NF E 25-007 Nov. 1982 Eléments de fixation – Conditions de commande et de livraison

NF EN ISO 4042 Nov. 1999 Eléments de fixation – Revêtements électrolytiques

NF EN ISO 10684 Déc. 2004 Eléments de fixation – Revêtements de galvanisation à chaud

NF EN ISO 4014 Juin 2011 Vis à tête hexagonale partiellement filetées – Grades A et B

NF EN ISO 4017 Oct. 2014 Vis à tête hexagonale entièrement filetées – Grades A et B

NF EN ISO 4032 Mars 2013 Ecrous hexagonaux, style 1 – Grades A et B

NF EN 15048-1 Nov. 2016 Boulonnerie de construction métallique non précontrainte – Partie

1 : Exigences générales

NF EN 15048-2 Oct. 2016 Boulonnerie de construction métallique non précontrainte – Partie

2 : Essai d’aptitude à l’emploi2 : Essai d’aptitude à l’emploi

NF EN 1090-2 Févr. 2009 Exécution des structures en acier et des structures en aluminium - Partie 2 :

exigences techniques pour les structures en acier

4.2.2 – Documents particuliers

•Note de faisabilité JARO_POPB_NDC-10_A du 24-04-2018

•Plan de détail des ancrages JARO_POPB_DET-20_A du 23-04-2018

5. Prestations et travaux à fournir par le Titulaire

Un dispositif de lignes de vies sera installé au sein de l’Accorhotels Arena, afin de sécuriser le cheminement des travailleurs à 24

mètres du sol, pour effectuer les taches d’accrochage d’éléments scéniques, en dehors des passerelles, qui, elles , disposent de

protections collectives de type garde corps.

Le dispositif de lignes de vie, devra respecter la norme EN 795, et permettre une utilisation régulière, par une ou plusieurs personnes,

au maximum 5 personnes sur un même tronçon. Des pièces intermédiaires devront être installées afin de minimiser l’effet de flèche

en cas de chute et de ne pas entraver la circulation au niveau des passerelles.

La ligne de vie devra être accessible depuis les passerelles sécurisées, à une hauteur permettant le passage d’une personne en

dessous, mais permettant d’être atteinte sans autre moyen d’accès (hauteur comprise entre 2 m et 2,10 m de hauteur).

La conception du dispositif doit permettre de pouvoir, même si une personne a fait une chute, d’utiliser la ligne de vie sans devoir La conception du dispositif doit permettre de pouvoir, même si une personne a fait une chute, d’utiliser la ligne de vie sans devoir

changer de pièces, afin de ne pas mettre en péril la continuité du montage ou du démontage en cours.

Exemple d’interfaces d’ancrage pour la fixation des intermédiaires et renvois d’angle, de la ligne de vie, sur les tubes métalliques des éléments dits en « V » de la charpente. Le système d’ancrage avec la ligne de vie devra répondre à la norme EN 795.Les schémas si dessous sont diffusés à titre d’information.

Afin de répondre à l’appel d’offre, les candidats devront composer leur dossier suivant les critères suivants :-Les hypothèses de travail en prenant en compte que chaque ligne doit supporter le travail de 5 personnes simultanément ;-Les caractéristiques des équipements ( Procès verbal d’essais, conformité aux normes…) ;-Les notices d’instructions correspondant à l’installation des équipements ;-Les plans d’implantations.

Les dossiers non conformes ou incomplets seront rejetés.

Une fois le Titulaire désigné, celui-ci devra compléter son dossier avec les éléments suivants :- Les notes de calcul ;- La nomenclature des pièces ;- Les tensions de réglages des câbles ;- Les charges d’exploitation .

L’installateur devra notamment fournir au Maître d’ouvrage, les charges appliquées à chaque dispositif d’ancrage, afin que le bureau

d’études missionné par le Maitre d’ouvrage puisse vérifier la capacité des éléments de la structure de la charpente retenus par

l’installateur, à résister aux efforts de tractions, sur une base en utilisation, de 6KN pour le premier utilisateur et 1 KN pour chaque

utilisateur supplémentaire.

Pour ce faire, l’installateur devra fournir, les charges à chaque extrémité et les charges intermédiaires, la section des éléments de

charpente utilisés pour ce faire et le type de dispositif d’ancrage prévu.

Le bureau d’étude, missionné par le Maitre d’ouvrage, tiendra compte des valeurs données par l’installateur, et prendra en compte

les charges complémentaires d’exploitation de la charpente (accroche des éléments scéniques, neige…).

L’installateur devra fournir, préalablement à la pose et à la commande du matériel, un dossier d’exécution comprenant :

- un procès-verbal d’essais de l’ensemble des composants de la ligne de vie, effectué par un laboratoire répondant aux exigences de- un procès-verbal d’essais de l’ensemble des composants de la ligne de vie, effectué par un laboratoire répondant aux exigences de

la Directive 89/686/ CEE (organise notifié) ;

- une note de calcul des interfaces intermédiaires, correspondant au double de la sollicitation maximale de 6KN pour une personne ;

- Cette sollicitation est fonction du cahier des charges correspondant au produit (ligne de vie, stop chute), des paramètres du site et

du nombre d’intervenants.

- une note de calcul des ancres structurelles, définie suivant le cahier des charges du fabricant.

S’il ne dispose pas de compétence interne pour constituer ce dossier, il devra faire appel à un bureau d’études qui devra être déclaré

dès la candidature. Il devra être en mesure d’apporter la preuve de ses compétences techniques dés la présentation du dossier de

candidature.

- Le bureau d’études, missionné par le maitre d’ouvrage, sera présent sur le site, durant la phase d’installation, afin de vérifier que les

dispositifs d’ancrage sont conformes aux plans et notices délivrés lors de l’examen du dossier d’exécution.

Un bureau de contrôle indépendant missionné par le maitre d’ouvrage se rendra sur place afin de contrôler la conformité de la

mise en œuvre des équipements.

En cas de doute, le maitre d’ouvrage pourra demander à l’installateur d’effectuer à sa charge un essai de traction sur les

ancres structurelles dans les conditions ci-dessous avant l’installation du produit :

Conformément à l’annexe A de la norme EN 795, un essai de traction pourra être effectué à une valeur de 5KN durant 15

secondes. Aucune fissure, glissement ou déformation ne doit être constaté. L’appareil de mesure sera constitué de points

d’appui qui devront se situer en dehors de la zone de rupture éventuelle du support défini par le fabricant de l’ancre

structurelle.

Emplacements lignes de vie et stop chute AHAPour les opérations de cheminement hors passerelles

11

12

13

14 15 16 17

18

19

20

1 – LIGNES DE VIE

1

2

3

4567

8

9

10

A1: arrière salle A2: centre salle A3: côté scène

D

C

B

Q

V JP

K

ABCDEFGHIJKL

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 140 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 140 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 180 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

A1: arrière salle AD

11

12

13

14

Ancre structurelle intermédiaire:

AE

F

G

H

IL

N

T

X

RO

MS

UW

LMNOPQRSTUVWX

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 180 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 180 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 160 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 180 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 200 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 180 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 200 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 180 mm

7

8

9

10

A

B

CE

F

G

ABCDEF

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

A2: centre salle

6 15

Ancre structurelle de renvois d’angle:

C

D

G

H

FGH

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

5 16

ABCDEFGHIJKLM

F

G

H

M

N

S

T

X

A3: côté scène BC

Ancre structurelle intermédiaire et renvois d’angle:

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 140 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 140 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 140 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 140 mm

17

18

19

20

MNOPQRSTUVWX

A

B

C

D

EI

J

K

LO

P

Q

RU

V

W Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 140 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 140 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 180 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 140 mm

Intermédiaire poteau V de charpente rond diam 180 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 180 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 160 mm

Renvois d’angle poteau V de charpente rond diam 180 mm

1

2

3

4

Lignes de vie pour rideaux de jauge sur V de charpente secteur virage B

1

A

B

A

B

C

D

Intermédiaire V de charpente diam 160 mm

Intermédiaire V de charpente diam 140 mm

Intermédiaire V de charpente diam 180 mm

Intermédiaire V de charpente diam 160 mm

2

D

C

Longueur 40 m

Lignes de vie pour rideaux de jauge sur V de charpente secteur virage C

A

B

C

D

Intermédiaire V de charpente diam 160 mm

Intermédiaire V de charpente diam 140 mm

Intermédiaire V de charpente diam 180 mm

Intermédiaire V de charpente diam 160 mm

C

B

Lignes de vie pour rideaux de jauge sur V de charpente secteur virage D

A

B

C

D

Intermédiaire V de charpente diam 160 mm

Intermédiaire V de charpente diam 140 mm

Intermédiaire V de charpente diam 180 mm

Intermédiaire V de charpente diam 160 mm

C

B

C

Lignes de vie pour rideaux de jauge sur V de charpente secteur virage A

A

B

C

D

Intermédiaire V de charpente diam 160 mm

Intermédiaire V de charpente diam 140 mm

Intermédiaire V de charpente diam 180 mm

Intermédiaire V de charpente diam 160 mm

A

B

Longueur 40m

4D

C

2-Stop chutes pour la maintenance des rideaux de jauge

Stop chutes à élingue en point fixe pour les rideaux de jauge secteur AB et CD

6 – Exécution des travaux6 – Exécution des travaux

6.1 – Matériaux6.1.1 - aciers

Les aciers de construction entrant dans la composition des ouvrages devront satisfaire aux normes de l'AFNOR en

vigueur à la date de signature du marché.

D’une manière générale, elles seront conformes à la norme NF EN 10025.

Les qualités et nuances d’acier devront être, au minimum : S235 JR

Les conditions de contrôle et réception seront conformes aux exigences de la norme NF EN 1090-2 en fonction des

classes d’exécution.

6.1.2 - boulons

Les boulons ordinaires seront conformes aux normes NF EN 27 005. Seuls les boulons de classe 4-6, 6-6 ou 8.8 seront admis.

Tous les boulons seront commandés chez des fabricants de bonne réputation et livrés avec certificat de contrôle qualité.

6.1.3 – matériaux de soudage

Ils seront de provenance de fabricants de renom comme SAF, ESAB, LINCOLN ou équivalent, et livrés avec certificat de contrôle

de la qualité, en accord avec les procédures de soudage et qualification des modes opératoires.

Tous les matériaux seront stockés dans un local fermé étanche, dans lequel la température et l'humidité seront contrôlées avec

relevés périodiques archivés.

6.2 – Fabrication

6.2.1 – généralités

La construction de l'ossature métallique sera organisée de la manière suivante :

•approvisionnement des matières ;

•façonnage, soudage et assemblage des sous-structures en atelier ;

•contrôles géométriques, fabrication, soudage et reprises éventuelles ;

•traitements de surface, peinture 2 premières couches (couche de finition au chantier); un rapport de mesure d’épaisseur

devra être fourni après l’application de chaque couche

•stockage/colisage avant expédition ;

•transport ;

•assemblage réglages ,

•retouches de peinture éventuelles sur site ;

•contrôles permanents ;

•nettoyage ;

•Réception de l’ouvrage.

6.2.2. Classes d’exécution

Les éléments de structure sont classés comme en EXE2, par référence à la norme NF EN 1090-2.

6.2.3. Préparation des éléments

•Défauts et réparations

•L'Entrepreneur sera tenu de s'assurer que les tôles assemblées par soudure ne présentent ni défaut de surface, ni défaut interne

susceptibles d'engendrer des risques de décohésion lamellaire ou de dédoublage franc par un sondage aux ultrasons.

•Les contrôles aux ultrasons seront effectués en appliquant les prescriptions des normes NF EN ISO 17640 et NF EN ISO 11666

•Les réparations destinées à masquer un défaut quelconque seront interdites et entraîneront le refus de la fourniture

correspondante.

•Les tranches de pièces devront présenter une surface plane, sans déchirure ni manque de matière. Dans les jonctions bout à bout,

elles devront être soigneusement exécutées de manière à assurer le contact sur toute la surface du joint.

•Toutes pièces ou tous assemblages ayant subi des déformations seront rebutées et devront être remplacés par l'Entrepreneur.•Toutes pièces ou tous assemblages ayant subi des déformations seront rebutées et devront être remplacés par l'Entrepreneur.

•Celui-ci devra en outre prendre toutes précautions nécessaires pour que les produits ne subissent pas de détériorations pendant

leur stockage, manutention et transport.

•Règlements des cas litigieux

•En cas de contestation sur des points particuliers concernant la qualité de la fourniture ou la validité des essais et contrôles, ces

points litigieux seront soumis à l'expertise d'un laboratoire officiel, désigné avec la Maîtrise d'Œuvre.

•Si des anomalies inacceptables apparaissent à l'atelier ou au chantier lors des opérations de préfabrication ou de mise en œuvre,

le remplacement total ou partiel du produit ou des pièces pourra être exigé par le Maître d'Œuvre. Les frais de contrôle, réparation

ou remplacement des pièces seront intégralement supportés par l'Entrepreneur.

•En aucun cas, celui-ci ne pourra prétendre, de ce fait, à des reports de délais.

6.2.4. Assemblages soudés

•Dispositions générales - Mode d'exécution des soudures

•Tous les travaux de soudage seront exécutés en atelier. Les parties à souder seront soigneusement nettoyées de tout corps

étranger, rouille, poussières, huile, peinture, etc. Sauf spécification contraire, pour les cordons exécutés manuellement : gorge

minimale : 4 mm en S 235, longueur minimale 60 mm

•Programme de soudage

•L'Entrepreneur établira et soumettra à l'accord du Maître d'Œuvre, avant le début des travaux, un Programme de soudage

détaillé, établi suivant les directives de la norme NF EN 287, mentionnant en particulier :

•L'énumération des équipements de soudage

•Les préparations effectuées

•Les séquences de soudage prévues

•Les types d'électrodes, files et flux envisagé

•Le mode opératoire de soudeurs

•La nature et l'étendue des contrôles, des préparations et soudures en respectant les directives du présent CCTP

•La qualification des soudeurs

•Agrément des procédés

•L'agrément des procédés est obligatoire, notamment en soudage automatique ou semi-automatique.

•Pour l'exécution des soudures, les procédés suivants prévus par la norme NF EN 1090-2 pourront être utilisés en particulier :

•Procédé 111 : Soudage à l'arc avec électrode enrobée

•Procédé 114 : Soudage à l'arc avec fils fourrés

•Procédé 121 : Soudage à l'arc sous flux en poudre avec fil électrode

•Procédé 136 : Soudage à l'arc sous protection de gaz actif avec fil électrode fourré

avec les précisions suivantes

avec les précisions suivantes

•Procédé 111 : Uniquement avec électrodes basiques pour des qualités d'acier supérieures ou égales à J0

•Procédé 114 : Procédé INNERSHIELD de LINCOLN ou équivalent

•Procédés 135 (MAG) ou 121 (MIG) : Ces procédés sont interdits

•D'une manière générale, les électrodes utilisées seront du type basique étuvées (par ex. : électrodes basiques

enrobées type E 51B). Elles devront présenter une parfaite compatibilité avec les gammes d'aciers prévues, et

notamment une limite élastique garantie supérieure à celle du métal de base.

•Le martelage des soudures ne sera utilisé que pour les passes intérieures. Il sera interdit pour l'exécution de la dernière

passe.

•Le gougeage à l'ARC-AIR est autorisé, à condition d'être suivi d'un meulage.

•Qualification des soudeurs

•Tous les soudeurs désignés pour une opération de soudage manuel ou à la machine devront être agréés selon la norme•Tous les soudeurs désignés pour une opération de soudage manuel ou à la machine devront être agréés selon la norme

NF EN ISO 9606 pour les différentes gammes d'assemblages, positions et épaisseurs à souder, ainsi que pour le degré

d'aptitude exigé selon classification des soudures.

•Classification des soudures - Défauts - Tolérances - Réparations

•Les critères d’acceptation relatifs aux défauts seront fonction du niveau de qualité des soudures correspondant à la

classe d’exécution selon NF EN 1090-2.

•Le Maître d'Œuvre sera, dans tous les cas, avisé des difficultés rencontrées, en particulier :

•Fissures ou criques

•Rupture fragile

•Feuilletage donnant lieu à réparation

•L'Entrepreneur devra soumettre obligatoirement à l'accord du Maître d'Œuvre le processus de réparation envisagé, qui

sera conforme aux directives de la norme NF EN 1090-2.

En cas de mise au rebut, le transport et l'évacuation des pièces refusées seront entièrement à la charge de l'Entrepreneur.

Contrôle des soudures

L'Entrepreneur sera responsable de la bonne organisation des contrôles à tous les stades qu'il estimera nécessaires à la réalisation

des travaux, puis de l'exécution et de l'interprétation de ces contrôles.

L’étendue des contrôles sera conforme aux prescriptions de la norme NF EN 1090-2

Examen visuel

Cet examen est applicable à toutes les soudures à 100 %, tant en ce qui concerne les préparations effectuées que la forme des

cordons, leurs dimensions et défauts de surface.

Contrôles non destructifs

Les méthodes suivantes doivent être employées, conformément aux principes de la norme NF EN ISO 17635 et aux exigences de la

norme applicable à chaque méthode :norme applicable à chaque méthode :

- contrôle par ressuage : NF EN ISO 3452-1

NF EN ISO 23277

- contrôle par magnétoscopie : NF EN ISO17638

NF EN ISO 23278

- contrôle par ultrasons : NF EN ISO 17640

NF EN ISO 11666

NF EN ISO 23279

- contrôle radiographique : NF EN ISO 17636

NF EN ISO 10675

6.2.5. Assemblages boulonnés

Ils seront réalisés conformément aux normes NFP 22-101-2 et NF EN 1090-2.

Les boulons et tiges filetées utilisés seront munis d’écrous garantissant l’assemblage contre tout desserrage éventuel (par exemple

écrou type PAL ou contre écrou)

6.2.6. Perçage - coupage

Les perçages et coupages des éléments de charpente seront conformes à la norme NF EN 1090-2.

6.3 – Protection anticorrosion

6.3.1. Généralités

Tous les produits utilisés devront recevoir l'agrément du Maître d'Œuvre.

Les produits et peintures seront désignés par :

•le nom du fabricant ;•le nom du fabricant ;

•la marque et l'appellation commerciale de chacun d'eux ainsi que ses références ;

•les fiches d'identification technique ainsi que les fiches d’identification rapides (FIR)

•leur famille d'appartenance.

Les produits de marque seront livrés sur le chantier dans leur conditionnement d'origine avec toutes les garanties de fermeture

nécessaires (cerclage, plombage…)

L'ouverture des emballages devra être en principe effectuée en présence d'un représentant du Maître d'Œuvre. Dans le cas contraire,

des prélèvements pourront être effectués afin de vérifier que le produit livré correspond à celui retenu.

Le Candidat remettra à l'appui de son offre une description des systèmes retenus par lui et les fiches d'homologation des garanties de

peinture industrielle.

Nota : d’une manière générale les travaux de préparation de surface et de mise en peinture devront être également conformes à

ceux préconisés dans le cahier des charges concernant les peintures des pylônes, (niveaux de certification, différentes couleurs entre

les couches...) le Titulaire devra également fournir les pièces demandées dans ce document

6.3.2. Système de protection

Description du système

Application manuelle d’un système 2 couches ou 1 couche de 120 µm certifié ACQPA, exemple :

2 couches de VITRAL 120 HS de 60 µ (ou système équivalent), appliquées humide/humide Glycéro modifié pigmenté au phosphate

de zinc

ou

1 couche de FREITANE 210 HS de 120 µ (ou système équivalent), primaire/finition polyuréthane bi-composant, haut extrait sec et

pigmenté au phosphate de zinc

Coloris : à définir par le maitre d’ouvrage

Garanties du système

Classe de durabilité :

H.selon norme ISO 12944-1

Corrosivité atmosphérique très faible C1Corrosivité atmosphérique très faible C1

Garantie anti corrosion :

7 ans RI3 selon la norme ISO 4628-3

Garantie d’aspect :

4 ans 3S3 selon la norme ISO 4628-2-4-5

Préparation des surfaces : (parties neuves en atelier, et parties existantes sur site)

Décapage à l'abrasif afin d'obtenir un état de surface DSa 2 ½ selon ISO 8501-1 et rugosité moyen G selon ISO8503-2, s’assurer

d’un bon état de propreté (soufflage minutieux pour éliminer l’abrasif et les particules de peintures…).

6.3.3. Protection des zones soudées, réservées et endommagées

Les zones devant être soudées ultérieurement à l'application des peintures seront réservées sur une largeur suffisante de part

et d'autre du cordon.

Elles seront soigneusement nettoyées, brossées, décapées, mises à nu après exécution des cordons de soudure.

6.3.4. Stockage des produits

Toutes les peintures seront stockées dans leur conditionnement d'origine, dans un local fermé où la température ambiante

sera toujours comprise entre 10° C et 35° C.

Les peintures conservées au-delà des délais limites de péremption ne seront pas utilisées.

7. Visite de site

Avant la remise de son offre, le prestataire devra se rendre sur le lieu d’installation afin de prendre connaissance de l’emplacement, Avant la remise de son offre, le prestataire devra se rendre sur le lieu d’installation afin de prendre connaissance de l’emplacement,

des accès et de toutes les conditions pouvant, en quelque manière que ce soit, avoir une influence sur l’exécution, ainsi que les délais

d’exécution.

8. Réception et mise en service de l’installation

Le Titulaire du marché se doit de réaliser l’ensemble des essais nécessaires au bon fonctionnement de son installation et

d’effectuer toutes modifications qui pourraient lui être demandées jusqu'à la levée totale des réserves.

Le Titulaire du marché devra assurer la mise en service de l’installation déployée.

9. Obligations des Candidats

Le bon déroulement du projet passe par une bonne organisation des études ainsi qu’une bonne organisation des travaux d’exécution

dont le Titulaire du marché est le garant jusqu'à l’achèvement des travaux.

Les candidats devront décliner leurs certifications ainsi que leurs qualifications et garantir qu’ils disposent des moyens humains et

techniques nécessaires pour la bonne exécution des travaux et participer à la sécurité des personnes et des biens de l’AccorHotels

Arena.

Le Titulaire devra fournir des études d’exécution qui permettront au Pouvoir Adjudicateur d’avoir une vue d’ensemble complète et

détaillée de la prestation avant travaux.