20
SpécialiSte ce Heger

Camping saint cyprien le calagogo

Embed Size (px)

DESCRIPTION

C’est un lieu unique où les Pyrénées plongent dans la Méditerranée. Directement sur la plage, le Cala Gogo vous accueille dans un cadre verdoyant, propice à des vacances réussies.

Citation preview

Page 1: Camping saint cyprien le calagogo

SpécialiSte ceHeger

Page 2: Camping saint cyprien le calagogo
Page 3: Camping saint cyprien le calagogo

C’est un lieu unique où les

Pyrénées plongent dans la

Méditerranée. Directement sur la

plage, le Cala Gogo vous accueille

dans un cadre verdoyant, propice à

des vacances réussies.

Uniek gelegen op de plek

waar de Pyreneeën in de

Middellandse Zee duiken. Le

Cala Gogo ligt direct aan het

strand, en de staanplaatsen hele-

maal zijn in het groen verscho-

len, precies wat u nodig hebt

voor een geslaagde vakantie.

www.camping-le-calagogo.fr

Page 4: Camping saint cyprien le calagogo
Page 5: Camping saint cyprien le calagogo

Envie de goûter aux joies de la

baignade? Perfectionnez votre

crawl dans le bassin natation ou

prélassez vous en famille dans la

piscine chauffée.

Envie de nature et de repos dans

de grands espaces? Posez vos

serviettes sur la plage ou flânez

dans la réserve naturelle du Mas

Larrieu (52 ha).

Hebt u zin in water?

Perfectioneer uw crawl of

dobber heerlijk met het hele

gezin in het verwarmde zwem-

bad.

Zin in natuur en rust en

ruimte? Spreid uw hand-

doek uit op het strand of wan-

del door het natuurreservaat van

Mas Larrieu (52 ha).www.camping-le-calagogo.fr

Page 6: Camping saint cyprien le calagogo
Page 7: Camping saint cyprien le calagogo

es animations pour tous !!!

Dilettante ou motivé, tout au long

de la journée vous trouverez une

activité adaptée à vos envies et une

équipe d’animation disponible et

dynamique.

Sourires, fou-rires sont au pro-

gramme.

D

Activiteiten voor iedereen!!!

Voor amateurs en fanaten

zijn er de hele dag door activi-

teiten die bij u in de smaak zul-

len vallen, en een energiek ani-

matieteam staat tot uw beschik-

king. Fun en lachen voor iede-

reen.

www.camping-le-calagogo.fr

Page 8: Camping saint cyprien le calagogo
Page 9: Camping saint cyprien le calagogo

ive les vacances

De l’aire de jeux à la piscine, tout

s’organise autour du sourire des enfants.

Pour les 6 à 12 ans, une équipe d’ani-

mation attentionnée accueille vos

enfants deux fois par jour pour des acti-

vités artistiques, sportives et ludiques.

V

eve de vakantie!

Van het speelterrein tot het

zwembad, alles draait

erom de kinderen blij te maken.

Voor kinderen van 6-12 jaar

heeft een attent animatieteam

tweemaal per dag artistieke,

sportieve en speelse activiteiten

in petto

L

www.camping-le-calagogo.fr

Page 10: Camping saint cyprien le calagogo
Page 11: Camping saint cyprien le calagogo

Comme un petit village Le Cala

Gogo vous permet de réaliser

toutes vos courses, sans prendre

votre véhicule. Une épicerie, une

boulangerie, un tabac-presse, un bar

et un restaurant, tout est réuni pour

que vous puissiez passer les meilleures

vacances possibles.

Net als in een dorpje is op

Le Cala Gogo alles wat u

nodigt hebt ter plaatse aanwezig

zodat u niet in uw auto hoeft te

stappen. Levensmiddelen, bak-

ker, sigaretten en kranten, bar,

restaurant, wat u maar wilt voor

een onbezorgde vakantie.

www.camping-le-calagogo.fr

Page 12: Camping saint cyprien le calagogo

Revenez dans nos campings en

Mai Juin et Septembre.

Découvrez les avantages du

“hors saison”.

Pas de bouchon sur la route,

des tarifs très avantageux, des

prestations identiques. Saint

Cyprien propose un riche pro-

gramme d’animations en

“hors saison”.

Bezoek onze campings in

mei, juni en september.

Ontdek de voordelen van het

laagseizoen. Geen files, zeer

voordelige tarieven en

dezelfde service. Saint

Cyprien heeft een uitgebreid

evenementenprogramma in

het laagseizoen.

Page 13: Camping saint cyprien le calagogo

Vacances pour tous

Tous les campeurs sont nos clients aussi nous avons réalisé des

aménagements spécifiques.

Les handicapés moteur :

Accès à l’ensemble des services aux personnes en fauteuil,

il y a un sanitaire adapté dans chaque bloc (clef indivi-

duelle à retirer à la réception). Pour la plage et la baigna-

de un fauteuil spécifique “TIRALO” est disponible à

l‘accueil.Pour la piscine un fauteuil “JOB” est dispo-

nible sur place.

Un mobil home approprié peut être réservé.

Les handicapés visuels :

Grace à des cheminements au sol, il est possible

de se déplacer de façon autonome dans le cam-

ping afin d’avoir accès à l’ensemble des servi-

ces (mise à disposition de mp3 et de plans en

relief à l’accueil).

D’avance merci de laisser la priorité et de ne

pas encombrer les endroits réservés aux déplace-

ments sur les bandes jaunes.

Vakantie voor iedereen

Alle kampeerders zijn bij ons te gast en daarom hebben

wij voor aangepaste inrichting gezorgd.

Voor lichamelijk gehandicapten:

Alle diensten zijn toegankelijk voor rolstoelen, in elk blok

is een speciaal sanitair (sleutel verkrijgbaar bij de recep-

tie). Voor het strand en om te zwemmen is een speciale

“TIRALO” stoel beschikbaar bij de receptie, In het

zwembad is de JOB, een speciale stoel voor gehandi-

capten beschikbaar.

Mobil-Home speciale gehandicapten.

Voor visueel gehandicapten

Door herkenningtekens op de grond is het

mogelijk zich autonoom op de camping te ver-

plaatsen naar de verschillende diensten (reliëf-

plattegrond en MP3 verkrijgbaar bij de receptie).

Geef voorrang en houd de stroken gereser-

veerd voor visueel gehandicapten vrij (gele

banen).

www.camping-le-calagogo.fr

Page 14: Camping saint cyprien le calagogo

Installez votre tente ou caravane

dans un parc aménagé de 10 ha

de verdure sur des emplacements

spacieux et entretenus.

L’esprit camping perdure, il est

notre culture.

Zet uw tent op of uw caravan op

de ruime, mooi onderhouden

staanplaatsen in een parkachtig

gebied van10 ha met volop

groen. Dikt is echt kamperen,

het zit in onze aard.

Page 15: Camping saint cyprien le calagogo

Vacances nature

En famille ou entre amis découvrez une

large gamme de logements en plein

air, tout equipés et fonctionnels. Le

mariage harmonieux du confort et de

l’esprit camping.

Natuurvakantie.

Ontdek met familie of vrienden

een grote keuze openlucht

accommodatie, uitstekend uitge-

rust en functioneel. Dat is com-

fortabel kamperen.

www.camping-le-calagogo.fr

Page 16: Camping saint cyprien le calagogo

climatiSé

tv

ancien

banyulS

nouveauté

climatiSé

Page 17: Camping saint cyprien le calagogo

www.camping-le-calagogo.fr

climatiSé

nouveauté

climatiSé

tv

Page 18: Camping saint cyprien le calagogo
Page 19: Camping saint cyprien le calagogo

Séparées de l'Espagne par les Pyrénées et bordées

à l'Est par la Méditerranée, les Pyrénées

Orientales déclinent une extraordinaire varié-

té de paysages, des plages du littoral aux monta-

gnes de Cerdagne.

Une terre réputée pour ses vignobles et ses ver-

gers, que veille un sommet mythique, le

Canigou. Une terre de lumière où l'art s'épa-

nouit au fil des chapelles romanes et des

citadelles, avec aussi Collioure, berceau

du fauvisme, Perpignan capitale des rois de

Majorque, Céret et son Musée d'Art

Moderne, Amélie-les-Bains et sa sta-

tion thermale… Autant de sites riches

d'histoire(s), que l'on peut découvrir en

une journée ou demi-journée.

www.camping-le-calagogo.fr

Het departement grenst in het zuiden

aan Spanje en ligt in het oosten aan de

Middellandse Zee en van de kust tot

aan de bergtoppen van Cerdagne-Capcir

(2921m), treft men buitengewoon afwisselen-

de landschappen aan. Het gebied is bekend

vanwege zijn wijn- en boomgaarden met op

de achtergrond zijn mythische bergtop: de

Canigou. Het is ook een gebied vol licht

waar de kunst tot bloei komt. Collioure,

bakermat van het Fauvisme, Perpignan,

hoofdstad van de koningen van

Mallorca, Céret en haar Museum van

Moderne Kunst, Amélie-les-Bains en

haar kuuroord…zoveel historische

bezienswaardigheden, die men in een

halve of hele dag kan bezichtigen.

Page 20: Camping saint cyprien le calagogo

CALA GOGO ★★★★★Avenue Armand Lanoux 66750 SAINT CYPRIEN

✆ 04 68 21 07 12 - FAX : 04 68 21 02 19www.camping-le-calagogo.fr

[email protected] Ouvert du 29/04 au 26/09

Latitude 42°35’57,9” Nord - Longitude 03°02’14,6” Est

Latour Bas Elne

➩ A9 Perpignan Sud

➩ Argelès sur mer

➩ St Cyprien

➩ St Cyprien Plage

➩ Grand Stade

➩ CALA GOGO

G975/1

4 M

yrt

ille C

om

munic

ation ✆

04 6

8 3

7 7

2 9

8 -

Cré

dit p

hoto

s :

Cam

pin

g L

e C

ala

-Gogo,

Cam

pin

g L

es L

acs

2 0 0 3

Membre de la chaine “Les pieds dans l’eau”

www.lespiedsdansleau.com