3
CFG Carregadores Frontais 4 Cilindros Duplo Efeito Montagem Compacta Cargadores Frontales 4 Cilindros Doble Efecto Montaje Compacto Chargeurs Fronteaux 4 Cylindres Double Eet Montage Compact Frontal Loaders 4 Cylinders Double Eect Mount Compact

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTÉRISTIQUES …293162000 Pinça p/fardos redondos / Pinza fardos redondos / Fourchette pour balles rondes / Fork to cylindrical bales. CARREGADORES

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTÉRISTIQUES …293162000 Pinça p/fardos redondos / Pinza fardos redondos / Fourchette pour balles rondes / Fork to cylindrical bales. CARREGADORES

CFGCarregadores Frontais4 Cilindros Duplo EfeitoMontagem Compacta

Cargadores Frontales4 Cilindros Doble EfectoMontaje Compacto

Chargeurs Fronteaux4 Cylindres Double EffetMontage Compact

Frontal Loaders4 Cylinders Double EffectMount Compact

GALUCHO - Indústrias Metalomecânicas, S.A.Av. Central, Nº 42705-737 S.João das LampasSintra - PortugalTel. (351) 21 960 85 00Fax. (351) 21 960 85 99www.galucho.com

Gravuras e dados técnicos a título indicativo, sujeitos a alteração sem aviso.Grabados y datos técnicos a título indicativo y sujeitos a alteración sin previo aviso.Illustrations et données techniques à titre informatif et soummisses à alteration sans pré avis.Prints and techinal data in an indicative quality subject to change without notice.

Distribuidor Agent Deal

CARREGADORES FRONTAISCARGADORES FRONTALESCHARGEURS FRONTEAUX

FRONTAL LOADERS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL FEATURES

CÓDIGOCODE

MODELOSMODÈLESMODELS

ALTURA MÁXIMAHAUTEUR MAX.

MAXIMUM HEIGHT

NÚMERO DE CILINDRONOMBRE CYLINDERS

N. OF CYLINDERSLARGURA ENTRE BRAÇOSANCHURA ENTRE BRAZOS

DISTANCE ENTRE BRASDISTANCE BETWEEN TINES

POTÊNCIA RECOMENDADAPUISSANCE RECOMMANDÉE

RECOMMENDED POWER

(m)

ELEV.ÉLEV.

LIFTING

BASC.OSCILACIÓN

TILTING (m) (CV)

293620002 CFG 100-45 3,30 2x60 2x60 0,840 50-70

293650002 CFG 150-45 3,50 2x70 2x70 0,920 60-100

293660002 CFG 180-45 3,75 2x90 2x80 1,040 80-120

293620003 CFG 100-70 3,30 2x60 2x60 0,840 50-70

293650003 CFG 150-70 3,50 2x70 2x70 0,920 60-100

293660003 CFG 180-70 3,75 2x90 2x80 1,040 80-120

293620004 CFG 100 LS* 3,30 2x60 2x60 0,840 50-70

293650004 CFG 150 LS* 3,50 2x70 2x70 0,920 60-100

293660004 CFG 180 LS* 3,75 2x90 2x80 1,040 80-120

*LS: Linha Sensora / Línea Sensora / Ligne Sensorielle / Sensor Line

EQUIPAMENTO OPCIONAL / EQUIPO OPCIONAL / ÉQUIPEMENT OPTIONNEL / OPTIONAL EQUIPMENT

293141071 Forquilha 1250 / Horquilla 1250 / Fourchette 1250 / Fork 1250

293143060 Forquilha 1500 / Horquilla 1500 / Fourchette 1500 / Fork 1500

293143200 Forquilha 1750 / Horquilla 1750 / Fourchette 1750 / Fork 1750

293161001 Forquilha / Horquilla p/fardos gigantes / Fourchette pour balles rectangulaires / Fork for giant loads

293145000 Patolas ajustáveis / Horquilla ajust-patol / Fourche lève-palettes réglables / Adjustable patol

293146000 Patolas com dentes / Horquilla con dientes / Fourche avec dents / Fork with teeth

293155201 Grifa hidráulica 1250 / Garra Hidráulica 1250 / Griffe hydraulique 1250 / Hydraulic Grip 1250

293159100 Grifa hidráulica 1500 / Garra Hidráulica 1500 / Griffe hydraulique 1500 / Hydraulic Grip 1500

293618002 Balde 1250 / Benne 1250 / Bucket 1250

293618302 Balde 1250 c/6 dentes aparaf. / Balde 1250 / 6 dientes atorn. / Benne 1250 avec 6 dents / Bucket 1250 w/ 6 teeth

293617003 Balde 1500 / Benne 1500 / Bucket 1500

293617402 Balde 1500 c/7 dentes aparaf. / Balde 1500 / 7 dientes atorn. / Benne 1500 avec 7 dents / Bucket 1500 w/ 7 teeth

293624002 Balde 1750 / Benne 1750 / Bucket 1750

293624302 Balde 1750 c/8 dentes aparaf. / Balde 1750 c/ 8 dientes atorn. / Benne 1750 avec 8 dents / Bucket 1750 w/ 8 teeth

293625002 Balde 2000 / Benne 2000 / Bucket 2000

293625302 Balde 2000 c/9 dentes aparaf. / Balde 2000 c/ 9 dientes atorn. / Benne 2000 avec 9 dents / Bucket 2000 w/ 9 teeth

293626001 Balde 2250 / Benne 2250 / Bucket 2250

293626300 Balde 2250 c/10 dentes aparaf. / Balde 2250 c/ 10 dientes atorn. / Benne 2250 avec 10 dents / Bucket 2250 w/10 teeth

293128000 Peso / Poids / Weight

293621000 Kit da 3ª função / Kit de la 3ª función / Soupape de la 3ème fonction / Kit from 3rd function

293621600Engate rápido da tubagem / Enganche rápido de la tubería / Attelage rapide du systéme hydraulique / Fast coupling of the tube

293621650 Engate rápido da tubagem (c/cabina) / Enganche rápido de la tubería (c/ cabina) / Attelage rapide du systéme hydraulique (avec cabine) / Fast coupling of the tube (with cabine)

293162000 Pinça p/fardos redondos / Pinza fardos redondos / Fourchette pour balles rondes / Fork to cylindrical bales

Page 2: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTÉRISTIQUES …293162000 Pinça p/fardos redondos / Pinza fardos redondos / Fourchette pour balles rondes / Fork to cylindrical bales. CARREGADORES

CARREGADORES FRONTAIS4 CILINDROS DUPLO EFEITO

MONTAGEM COMPACTA

• Braços em perfil duplo C em aço de alta resistência.• Reforço dos braços para maior resistência à torção.• Nova geometria da biela de accionamento do acessório para reduzir o esforço do tractor e do carregador.• Casquilhos cementados nas articulações.• Sistema de engate rápido do acessório, manual de série.• Comando multi-funções para todos os modelos.• Cilindros hidráulicos de bascula-mento de dupla câmara permite rapidez de movimentos em ambos os sentidos.• Escoras robustas e funcionais.• Engate rápido das mangueiras como opção.• Circuito hidráulico totalmente integrado.• Pontos de lubrificação exterior.

• Brazos en perfil doble C en acero de alta resistencia• Refuerzo de los brazos para mayor resistencia a la torsión• Nueva geometría de la biela de accionamiento del accesorio para reducir el esfuerzo del tractor y del cargador• Manguitos cementados en las articulaciones• Sistema de enganche rápido del accesorio, manual estánder• Comando multi-funciones en todos los modelos• Cilindros hidráulicos de oscilación de doble cámara, que permiten rapidez de movimientos en ambos sentidos• Puntales robustos y funcionales• Enganche rápido de las mangue-ras como opción• Circuito hidráulico totalmente integrado • Puntos de lubrificado exterior

• Bras de profile double « C » en acier de haute résistance.• Renfort des bras pour une meilleure résistance des articulations à torsion.• Nouvelle géométrie du composant de mis en place des accessoires pour réduire l'effort du tracteur et chargeur. • Baguées cémentées dans les articulations.• Système d'attelage rapide des accessoires.• Commande multifonctions pour touts les modèles.• Cylindres hydrauliques du basculement de double chambre permet des mouvements rapides dans les deux directions. • Ancrage robustes et fonction-nels.• Attelage rapide du systéme hydraulique.• Extérieur points de lubrification.

• Arm with double C profile in steel of rise resistance.• Reinforcement of the arms for bigger resistance to bend.• New geometry of the connec-ting rod to reduce the effort of the tractor and Loader.• Cemented bushings on articulations.• Quick coupling system of accessory, serie manual.• Control multi-functions for all models.• Tipping hydraulic cylinders of dual chamber allows rapid movements in both directions.• Robust and functional parking legs.• Fast linkage hose system.• Robust and functional parking legs.• Hydraulics, hidden inside the load arm.• Exterior lubrication points.

ESPECIFICAÇÕES PRINCIPAIS - ESPECIFICACIONES PRINCIPALES - SPÉCIFICATIONS PRINCIPALES - MAIN SPECIFICATIONS PRINCIPAIS VANTAGENS - PRINCIPALES VENTAJAS - PRINCIPALES AVANTAGES - MAIN ADVANTAGES

• Fácil engate do carregador.• Pontos de lubrificação exteriores permitem uma fácil manutenção.• Robustez e elevada capacidade de carga com peso reduzido.• Grande visibilidade do operador.• Montagem compacta para melhorar a estabilidade do conjunto tractor/carregador.• Reforço às baínhas traseiras, conforme modelo de tractor.• Montagem e desmontagem rápida do acessório.• Vasta gama de acessórios.

• Fácil enganche del cargador.• Puntos de lubrificado exteriores que permiten un fácil manteni-miento.• Robustez y elevada capacidad de carga con peso reducido.• Gran visibilidad del operador.• Montaje compacto para mejorar la estabilidad del conjunto tractor/cargador.• Refuerzo a las vainas traseras, dependiendo del modelo de tractor.• Montaje y desmontaje rápido del accesorio.• Amplia gama de accesorios.

• Attelage facile du chargeur.• Points de lubrification extérieurs pour permettre un entretien facile.• Robustesse et capacité de charge très élevée avec une structure de construction de poids réduit.• Bonne visibilité pour l'opérateur.• Montage compact pour améliorer la stabilité du Tracteur/Chargeur.• Renfort des supportes arrières d'accord avec le modèle du Tracteur.• Verrouillage et déverrouillage vite des différents accessoires.• Large gamme d´accessoires.

• Easy coupling front loader.• External lubrications points to an easy maintenance.• Strength and high load capacity with a low weight construction structure.• High visibility to the operator.• Compact assembling to improve the stability Tractor/-Front loader.• Reinforced rear brackets in accordance with the different Tractor models.• Fast assembly and disassembly of accessory.• Wide range of accessories.

CARGADORES FRONTALES4 CILINDROS DOBLE EFECTO

MONTAJE COMPACTO

CHARGEURS FRONTEAUX4 CYLINDRES DOUBLE EFFET

MONTAGE COMPACT

FRONTAL LOADERS4 CYLINDERS DOUBLE EFFECT

MOUNT COMPACT

Indicador de nivelamento do acessório.Indicador de nivelado del accesorio.Indicateur de nivelllement de l’accessoire.Exterior lubrication points.

Escoras robustas e funcionais.Puntales robustos y funcionales.Ancrage robustes et fonctionnels.Robust and functional parking legs.

Pontos de lubificação exterior.Puntos de lubrificado exterior.Extérieur points de lubrification.Exterior lubrication points.

Grifa hidráulica de 1,25 m a 1,50 m.Griffe hydraulique de 1,25 m à 1,50 m.Hydraulic grip 1from 1,25 m to 1,50 m.

Baldes com dentes de 1,25 m a 2,25 m.Baldes con dientes de 1,25 m a 2,25 m.Bennes avec dents de 1,25 m à 2,25 m.

Buckects with teeth from 1,25 m to 2,25 m.

Patolas ajustáveis.Patas ajustables.

Fourche léve-palettes réglabes.Adjustable fork lift arms.

Patolas com dentes.Patas con dientes.

Fourche avec dents. Fork lift arms with teeths.

Forquilha p/fardos gigantes.Horquillas para balas gigantes.

Fourchette pour balles rectangulaires .Fork for rectangular bales.

OPCIONAIS - OPCIONALES - OPTIONNEL - OPTIONAL

Page 3: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTÉRISTIQUES …293162000 Pinça p/fardos redondos / Pinza fardos redondos / Fourchette pour balles rondes / Fork to cylindrical bales. CARREGADORES

CFGCarregadores Frontais4 Cilindros Duplo EfeitoMontagem Compacta

Cargadores Frontales4 Cilindros Doble EfectoMontaje Compacto

Chargeurs Fronteaux4 Cylindres Double EffetMontage Compact

Frontal Loaders4 Cylinders Double EffectMount Compact

GALUCHO - Indústrias Metalomecânicas, S.A.Av. Central, Nº 42705-737 S.João das LampasSintra - PortugalTel. (351) 21 960 85 00Fax. (351) 21 960 85 99www.galucho.com

Gravuras e dados técnicos a título indicativo, sujeitos a alteração sem aviso.Grabados y datos técnicos a título indicativo y sujeitos a alteración sin previo aviso.Illustrations et données techniques à titre informatif et soummisses à alteration sans pré avis.Prints and techinal data in an indicative quality subject to change without notice.

Distribuidor Agent Deal

CARREGADORES FRONTAISCARGADORES FRONTALESCHARGEURS FRONTEAUX

FRONTAL LOADERS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL FEATURES

CÓDIGOCODE

MODELOSMODÈLESMODELS

ALTURA MÁXIMAHAUTEUR MAX.

MAXIMUM HEIGHT

NÚMERO DE CILINDRONOMBRE CYLINDERS

N. OF CYLINDERSLARGURA ENTRE BRAÇOSANCHURA ENTRE BRAZOS

DISTANCE ENTRE BRASDISTANCE BETWEEN TINES

POTÊNCIA RECOMENDADAPUISSANCE RECOMMANDÉE

RECOMMENDED POWER

(m)

ELEV.ÉLEV.

LIFTING

BASC.OSCILACIÓN

TILTING (m) (CV)

293620002 CFG 100-45 3,30 2x60 2x60 0,840 50-70

293650002 CFG 150-45 3,50 2x70 2x70 0,920 60-100

293660002 CFG 180-45 3,75 2x90 2x80 1,040 80-120

293620003 CFG 100-70 3,30 2x60 2x60 0,840 50-70

293650003 CFG 150-70 3,50 2x70 2x70 0,920 60-100

293660003 CFG 180-70 3,75 2x90 2x80 1,040 80-120

293620004 CFG 100 LS* 3,30 2x60 2x60 0,840 50-70

293650004 CFG 150 LS* 3,50 2x70 2x70 0,920 60-100

293660004 CFG 180 LS* 3,75 2x90 2x80 1,040 80-120

*LS: Linha Sensora / Línea Sensora / Ligne Sensorielle / Sensor Line

EQUIPAMENTO OPCIONAL / EQUIPO OPCIONAL / ÉQUIPEMENT OPTIONNEL / OPTIONAL EQUIPMENT

293141071 Forquilha 1250 / Horquilla 1250 / Fourchette 1250 / Fork 1250

293143060 Forquilha 1500 / Horquilla 1500 / Fourchette 1500 / Fork 1500

293143200 Forquilha 1750 / Horquilla 1750 / Fourchette 1750 / Fork 1750

293161001 Forquilha / Horquilla p/fardos gigantes / Fourchette pour balles rectangulaires / Fork for giant loads

293145000 Patolas ajustáveis / Horquilla ajust-patol / Fourche lève-palettes réglables / Adjustable patol

293146000 Patolas com dentes / Horquilla con dientes / Fourche avec dents / Fork with teeth

293155201 Grifa hidráulica 1250 / Garra Hidráulica 1250 / Griffe hydraulique 1250 / Hydraulic Grip 1250

293159100 Grifa hidráulica 1500 / Garra Hidráulica 1500 / Griffe hydraulique 1500 / Hydraulic Grip 1500

293618002 Balde 1250 / Benne 1250 / Bucket 1250

293618302 Balde 1250 c/6 dentes aparaf. / Balde 1250 / 6 dientes atorn. / Benne 1250 avec 6 dents / Bucket 1250 w/ 6 teeth

293617003 Balde 1500 / Benne 1500 / Bucket 1500

293617402 Balde 1500 c/7 dentes aparaf. / Balde 1500 / 7 dientes atorn. / Benne 1500 avec 7 dents / Bucket 1500 w/ 7 teeth

293624002 Balde 1750 / Benne 1750 / Bucket 1750

293624302 Balde 1750 c/8 dentes aparaf. / Balde 1750 c/ 8 dientes atorn. / Benne 1750 avec 8 dents / Bucket 1750 w/ 8 teeth

293625002 Balde 2000 / Benne 2000 / Bucket 2000

293625302 Balde 2000 c/9 dentes aparaf. / Balde 2000 c/ 9 dientes atorn. / Benne 2000 avec 9 dents / Bucket 2000 w/ 9 teeth

293626001 Balde 2250 / Benne 2250 / Bucket 2250

293626300 Balde 2250 c/10 dentes aparaf. / Balde 2250 c/ 10 dientes atorn. / Benne 2250 avec 10 dents / Bucket 2250 w/10 teeth

293128000 Peso / Poids / Weight

293621000 Kit da 3ª função / Kit de la 3ª función / Soupape de la 3ème fonction / Kit from 3rd function

293621600Engate rápido da tubagem / Enganche rápido de la tubería / Attelage rapide du systéme hydraulique / Fast coupling of the tube

293621650 Engate rápido da tubagem (c/cabina) / Enganche rápido de la tubería (c/ cabina) / Attelage rapide du systéme hydraulique (avec cabine) / Fast coupling of the tube (with cabine)

293162000 Pinça p/fardos redondos / Pinza fardos redondos / Fourchette pour balles rondes / Fork to cylindrical bales