19
Collection 2013 CREATEUR ET FABRICANT FRANÇAIS // FRENCH DESIGNER AND MANUFACTURER d’un jardin à l’autre d’un jardin à l’autre

Catalogue 2013

Embed Size (px)

Citation preview

  • Collection2013

    CREATEUR ET FABRICANT FRANAIS // FRENCH DESIGNER AND MANUFACTURER

    dun jardin lautre

    dun jardin lautre

  • La tendance est l'agencement des pices vivre dehors. L'extrieur devientl'extension de l'intrieur. On veut tre au coeur du jardin, l'amnager, l'quiper, lemeubler avec un objectif de liaison entre le dedans et le dehors. La douched'extrieur appartient cet amnagement du jardin qui est un art part entire.Au bord de la piscine, dans un coin de jardin, au retour de la plage, sur laterrasse... quelque soit le dcor, elle y trouvera toujours sa place.

    LA DOUCHE D'EXTRIEUR est notre spcialit. Nous dveloppons le travaildu mtal, notamment l'Inox Bross pour la prennit de son esthtique qui, seulou associ des matriaux aussi divers que le bois, le verre, la pierre ou le btons'harmonise lgamment avec les constructions contemporaines. Nous utilisonsexclusivement l'Inox 316 L (qualit marine) pour son excellente rsistance lacorrosion.

    Nous travaillons galement le Zinc et l'Acier galvanis avec des dclinaisons decouleurs et des effets de matire par thermolaquage. Les modles sontpersonnalisables pour les adapter des amnagements extrieurs spcifiques oupour les associer aux couleurs locales traditionnelles de certaines rgions. Nousn'oublions videmment pas la chaleur du bois qui ne sera jamais dmentie. Lesbois exotiques tels que le Teck et l'Iroko ou encore le Rondin de Pin du Nord sontau coeur de la collection.

    Avec une curiosit et une passion restes intactes, nous sommes guids parl'exigence des choses bien faites, l'envie de faire partager une certainephilosophie de la vie et surtout le respect d nos clients. Nous avons fait le choixde fabriquer en France et de faire quipe avec les talents de notre rgion. Tous lesmodles, labors partir de matriaux respectueux de l'environnement, sontimagins et fabriqus dans nos Ateliers de Normandie avec l'appui et le savoir-faire d'artisans avec lesquels nous partageons la mme dmarche.

    Modles dposs

    The trend is to arrange items for outdoor living. The outside has become anextension of indoors. People want to be at the heart of the garden, to create,equip and furnish the garden with objects linking the indoors with the outdoors.Outdoor showers are part of this garden creativity, which has become an art inits own right. Next to the pool, in the garden, near the beach, on the terrace...whatever the decor, there will always be a place for one.

    OUTDOOR SHOWER have been our speciality. We have paid particularattention to developing metal designs, especially Brushed Stainless Steel for itslasting attractiveness. It may be used on its own or combined with verydifferent materials such as wood, glass and concrete, and also looks veryelegant alongside contemporary constructions. We use only Stainless Steel 316L (marine grade) due to its excellent resistance to corrosion.

    We also work with Zinc and galvanised Steel, using different colours to obtainmaterial effects and thus adapt our products to a wide range of outdoordevelopments or combine them with traditional local colours linked to certaingeographical areas. Although metal is still, without doubt, the trend, we cannotignore the undeniable warmth of wood. The tropical woods as Teak and Irokoor the Northern Pine log still play a central role in the collection.

    With a permanent sense of curiosity and passion, we are inspired by our loveof well-made objects, our desire to share a certain philosophy on living and,above all, by the respect we owe to our customers. We have chosen tomanufacture in France and to create a team equipped with all the talents of ourregion. All our models, which are made from materials which respect theenvironment, are conceived and manufactured in our workshops located inNormandy, with the support and expertise of craftsmen who share ourapproach.

    Registered Design

    Christine AUCLAIRDun Jardin lAutre

    3

  • 54

    TROPIC EN IROKOLa caractristique de cette douche est sa lignersolument gomtrique. Le design est pur, lasilhouette raffine, les formes franches. Outre laqualit technique irrprochable, ses atoutsdcoratifs en font un meuble qui s'impose de lui-mme et qui accompagne les plus bellesralisations contemporaines extrieures. La structure est realise en Iroko, bois exotiqued'Afrique. L'Iroko est une essence de boisimputrescible trs dense qui aime le contact avecl'eau. Il est aussi appel "bois aquatique".

    La douche TROPIC est quipe d'une doublefonction : un robinet de tour poigne carrepour actionner la douche de tte et un quipementavec douchette main, fonction pratique pour unrinage rapide, utile aussi pour les enfants quisont sa porte. Recommande avec une pomme de douchecarre anticalcaire de 20 x 20 cm ( autres tailles etformes disponibles), la douche peut treaccessoirise avec des quipements supplmen-taires, tels que le robinet rince-pieds, unquipement 2 robinets pour eau chaude / eaufroide, un mitigeur ou un mitigeur/inverseur. La douche est livre quipe d'une querre defixation en inox fixer au sol par 3 pointsd'ancrage pour assurer la structure uneexcellente stabilit. Le caillebotis 75 cm x 83 cmest encastr dans la structure aprs installationmais il reste amovible. Raccordement la basearrire ou par le sol, au choix , avec un simpletuyau de jardin ou sur une installation deplomberie fixe. La douche sera prepare selonl'option choisie.

    Hauteur : 2m10 Poids sans caillebotis : 16 kg Poids avec caillebotis : 25 kg

    TROPIC IN IROKOThis shower is instantly recognizable by its pure,geometric shape. The design is sleek, with anelegant profile and simple, bold shapes. Asidefrom the impeccable technical quality, the visualappeal makes it a fixture that speaks for itself, andis perfectly matched to the very finestcontemporary household designs. The body is made of Iroko, an exotic wood fromAfrica. This is an extremely hard, resistant woodthat will stand up to exposure to water andhumidity, earning it the nickname "aquatic wood".

    The shower TROPIC is fitted with two showerfunctions: a turn faucet for the fixed showerhead and also a hand-held shower head. Thisworks wonders for quick rinsing, and is at aperfect height for children to use. We recommend the 20x20cm lime-resistantsquare shower head (other shapes and sizes areavailable), and you have the opportunity tooptimize your shower experience with our range ofaccessories, from a tap for rinsing your feet and adouble hot/cold tap to a mixer or mixer/reverser. Your shower comes with a 3-point floor stainlesssteel fixing bracket, giving your shower greatstability. The 75x83cm shower platform is builtinto the body of the shower, but is of courseremovable. The shower can be connected from behind orunderneath with a simple garden hose attachmentor an installed pipe system. The shower will beready prepared according to which installationoption you choose.

    Height: 2.10mWeight without shower platform: 16kgWeight with shower platform: 25kg

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    1// Pomme de douche carre anticalcaire 20 x 20 cm2// Caillebotis amovible 75 cm x 83 cm3// Poigne carre de tour4// Equipement douchette main avec robinet d'arrt5// Vue arrire quipement douchette main6// Vue avant avec poigne carre pour douche de tte et robinet d'arrt pour

    douchette main

    1// Lime-resistant square showerhead 20 cm x 20 cm2// Removable platform 75 cm x 83 cm3// turn square tap4// Hand-held showerhead and stop valve5// View of the back with the hand-held showerhead6// View of the front with with the square tap and the stop valve for the hand-held

    showerhead

    4

    3

    2

    1 5 6

  • 6PANAME ANTHRACITEEN ZINCStructure lisse et sculpturale en Zinc pr patinanthracite diamtre 100 mm pour la partie verticale,diamtre 60 mm pour la partie horizontale. Pour uneprotection optimum, la douche est dsormais traiteen thermolaquage couleur graphite, teinte gris foncsimilaire celle de l'ardoise, associe des acces-soires et finitions en inox. Zinc et Inox sont naturel-lement et durablement rsistants la corrosion,lentretien est minimum.

    Le modle standard est quip d'un robinet vannede type industriel et d'une pomme de douche de dia-mtre 12 cm (autres tailles et formes disponibles surdemande : diam.15cm, 20 cm, 30 cm) .Des quipe-ments complmentaires sont fournis en option : robi-net de tour, eau chaude/eau froide 2 robinets,mitigeur, robinet rince-pied, douchette main.Installation simple et rapide sur tous types de solsgrce aux lments d'ancrage qui l'accompagnent :"support visser" pour une installation sur un sol detype terrasse en bois, pierre,bton ou "ancre gazon "pour une installation sur sol meuble directementdans le jardin. Raccordement la base arrire ou par le sol, auchoix , avec un simple tuyau de jardin ou sur uneinstallation de plomberie fixe. La douche est prepa-re selon l'option choisie.

    Poids : 18 kg Fourniture de galets sur trame pour un caillebotis de80 cm x 80 cm en option (lot de 4 trames de 40 cmx 40 cm).

    Grce l'installation d'un "rgulateur d'eau chau-de", fourni sur demande, cette douche, comme tousles produits de la gamme, peut tre alimente direc-tement en eau mitige.

    PANAME ANTHRACITEIN ZINCDefinitely contemporary with its smooth sculptured,prepatinated-charcoal zinc structure, a 100 mmvertical diameter and a 60 mm horizontal diameter.The patina anthracite of the structure, dark grey tintsimilar to that some slate, is associated with acces-sories in stainless steel. Zinc and stainless steel arenaturally and durably resistance fighters in theatmospheric corrosion. For a maximal protection,the shower is treated from now by thermolacque-ring, color grey graphite. The blend of zinc and stain-less steel offers the great advantage of a very simplemaintenance. The standard model is equipped witha valve of industrial type and with a shower headdiameter 12 cm ( other sizes and forms available :15cm, 20 cm, 30 cm in diameter ). Additional equip-ments can be supplied optional : turn faucet, coldand warm water equipment, mixer, foottap equip-ment or hand-held shower.

    Simple and fast installation on every types ofgrounds thanks to the support to screw for wood,stone terrace or the anchor to embed for lawndirectly in the garden.The connection of the pipework can be installed atthe back base of the shower or underneath. Theshower will be prepared according to the chosenoption A 80 cm x 80 cm roller grating on frame (4frames of 40 x 40 cm) is proposed as an option.Because of a hot water regulator is installed, thisshower, like all the products of the range, can beeasily directly supplied with mixed water.

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    1// Pomme de douche Xplate diam. 20 cm2// Pomme de douche Xplate diam. 15 cm

    1// Xflat showerhead 20cm diam.2// Xflat showerhead 15cm diam.

    1

    1 2

    3 4 6 7

    5

    2

    1// Robinet de tour2// Eau chaude / eau froide

    de tour3// Robinet vanne standard4// Eau chaude / eau froide

    vannes standard5// Equipement avec mitigeur6// Raccordement arrire eau

    froide ou mitige7// Raccordement arrire eau

    chaude / eau froide

    1// turn faucet2// cold and warm water with

    turn faucets3// standard faucet4// cold and warm water with

    standard faucets5// equipment with a mixer6// connection at the back base

    with 1 pipe7// connection at the back base

    with 2 pipes

    7

  • 8PANAME ALU EN ZINCLa douche PANAME ALU est une variante en Zincralise dans un coloris gris aluminium par thermo-laquage, teinte trs actuelle dont l'aspect mtal semarie avec brio l'inox ou l'acier et offre unemagnifique opposition de matire avec le bois ou lapierre.

    Le thermolaquage est une application de poudre decouleur thermodurcissable ( cuisson au four hautetemprature ). Cette technique de traitement de sur-face cre un bouclier efficace contre la corrosion,garantit une protection de longue dure.

    D'une hauteur de 2m20, cette douche la structurelisse et sculpturale est quipe d'accessoires enInox, d'une pomme de douche de diamtre 15 cmde forme arrondie pour le format standard ( les taillesextra-plate de 15 cm, 20 cm ou 30 cm de diamtresont disponibles sur demande ). La version standardest quipe 1 robinet vanne mais des quipementscomplmentaires peuvent tre fournis : robinet detour, eau chaude/eau froide avec 2 robinets, mitigeur,robinet rince-pied, douchette main. Installationsimple et rapide sur tous types de sols grce aux l-ments d'ancrage qui l'accompagnent : "support visser" pour une installation sur un sol type terrasseen bois, pierre, bton ou "ancre enfoncer" pour uneinstallation sur sol meuble directement dans le jar-din.

    Raccordement la base arrire ou par le sol, auchoix , avec un simple tuyau de jardin ou sur uneinstallation de plomberie fixe. La douche est prpa-re selon l'option choisie.

    Poids : 18 kg Caillebotis de galets 80 cm x 80 cm sur trame (4trames de 40 x 40 cm) en option.

    PANAME ALU IN ZINCThe shower PANAME ALU is a variant realizedthere to grey aluminium finish, a shade that is cur-rently very popular and whose metallic appearancefits in beautifully with stainless steel or steel andcreates a superb contrast with wood and stone.The aluminium grey colour has been obtainedwhich is the application of a heat-hardening colou-red powder (high temperature kilning). This surfacetreatment makes an effective shield against corro-sion and guarantees long-lasting protection.With 2m20 high, this shower with its smoothsculptures is equipped in standard version with avalve of industrial type and with a shower headdiameter 12 cm ( other sizes and forms available :15cm, 20 cm, 30 cm in diameter ). Additionalequipments can be supplied optional: turn fau-cet, cold and warm water equipment, mixer, foot-tap equipment or hand-held shower.

    Simple and fast installation on every types ofgrounds thanks to the support to screw forwood, stone terrace or the anchor to embed forlawn directly in the garden.The connection of the pipework can be installed atthe back base of the shower or underneath. Theshower will be prepared according to the chosenoption.

    A 80 cm x 80 cm roller grating on frame (4 framesof 40 x 40 cm) is proposed as an option. Because of a hot water regulator is installed, thisshower, like all the products of the range, can beeasily directly supplied with mixed water.

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    1// Robinet de tour1// turn faucet

    2

    1

    3

    1

    1// Pomme de douche Xplate diam. 20cm anticalcaire

    2// quipement eau chaude / eau froiderobinets de tour

    3// quipement eau chaude / eau froiderobinets vanne

    1// Xflat showerhead 20 cm diameter2// Hot and cold equipment with 2 turn

    faucets3// Hot and cold equipment with 2 stan-

    dard faucets

    9

  • 10

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    11

    1// Robinet 1/4 de tour2// Robinet vanne standard3// Eau chaude Eau froide 1/4 de tour4// Eau chaude Eau froide vannes standard5// quipement rince-pied

    1// 1/4 turn faucet with crossbar2// Standard tap3// Cold/Warm turn faucet with crossbar4// Standard cold and warm water5// Rinse feet faucet

    PANAME PIERRELa douche PANAME PIERRE est une autre dclinaison de cou-leur pour la douche PANAME en Zinc avec un effet de matirede couleur Pierre ralis par thermolaquage. Le thermola-quage est une application de poudre de couleur thermodur-cissable (cuisson au four haute temprature). Cette tech-nique de traitement de surface cre un bouclier efficace cont-re la corrosion, garantit une protection de longue dure et nedemande un entretien minimum. La finition pierre de la structure, couleur blanche finementpigmente de noir granuleux, s'harmonise parfaitement auxambiances contemporaines et mditrrannnes. Le zinc etl'inox sont naturellement et durablement rsistants la corro-sion atmosphrique. La protection par thermolaquage aug-mente encore sa rsistance. L'association zinc/inox prsentele grand avantage de demander un entretien des plus sim-ples. Le modle standard est quip d'un robinet vanne detype industriel et d'une pomme de douche de diamtre 12 cm( autres tailles et formes disponibles sur demande :diam.15cm, 20 cm, 30 cm ). Des quipements complmen-taires peuvent tre fournis en option : robinet de tour, eauchaude/eau froide 2 robinets, mitigeur, robinet rince-pied ouencore douchette main. Installation simple et rapide sur toustypes de sols grce aux lments d'ancrage qui l'accompa-gnent : "support visser" pour une installation sur un sol detype terrasse en bois, pierre,bton ou "ancre gazon pour uneinstallation sur sol meuble directement dans le jardin. Raccordement la base arrire ou par le sol, au choix , avecun simple tuyau de jardin ou sur une installation de plomberiefixe. La douche sera prepare selon l'option choisie.

    Poids : 18 kgFourniture de galets sur trame pour un caillebotis de 80 cmx 80 cm en option (lot de 4 trames de 40 cm x 40 cm).Grce l'installation d'un "rgulateur d'eau chaude , fournisur demande, cette douche, comme tous les produits de lagamme, peut tre alimente directement en eau mitige.

    PANAME PIERREPaname Pierre is another variant of color with a refined andgraceful allure with an effect of surface which has beenobtained by white thermo-lacquering. Thermo-lacquering isthe application of a heat-hardening coloured powder (hightemperature kilning). This surface treatment makes aneffective shield against corrosion and guarantees long-las-ting protection.The finishing of the structure, white colourwith finely black pigmentation, fits perfectly withContemporary and Mediterranean style.

    With 2m20 high, this shower with its smooth sculptures isequipped in standard version with a valve of industrial typeand with a shower head diameter 12 cm ( other sizes andforms available : 15cm, 20 cm, 30 cm in diameter ).Additional equipments can be supplied optional : turnfaucet, cold and warm water equipment, mixer, foottapequipment or hand-held shower.Simple and fast installation on every types of groundsthanks to the support to screw for wood, stone terraceor the anchor to embed for lawn directly in the garden.The connection of the pipework can be installed at the backbase of the shower or underneath. The shower will be pre-pared according to the chosen option.

    A 80 cm x 80 cm roller grating on frame (4 frames of 40 x40 cm) is proposed as an option.Because of a hot water regulator is installed, this shower,like all the products of the range, can be easily directly sup-plied with mixed water. 1

    3

    2 5

    4

  • 1312

    LOTUS EN IROKO La douche LOTUS sduit par sa silhouettelongiligne. Les dimensions dlibrmentminimales lui procurent l'avantage de trou-ver naturellement sa place dans des environ-nements trs diversifis, sans encombre-ment et toujours avec charme.La structure est realise en Iroko, bois exo-tique d'Afrique. L'Iroko est une essence debois imputrescible trs dense qui aime lecontact avec l'eau. Il est aussi appel "boisaquatique".

    Au bout de ses 1m30 de hauteur, la structu-re bois est prolonge par une colonne dedouche en laiton chrome quipe d'unepomme de douche de 15 cm de diamtrepour le format standard. Pour un caractrecontemporain plus affirm, le pommeaustandard peut tre remplac par une pommede douche carre anticalcaire 20 cm x 20cm ( autres tailles et formes disponibles ). Ladouche de tte est actionne par un robinet de tour en faade. Des accessoires com-plmentaires sont proposs en option : robi-net rince-pieds ou douchette main.

    La douche est livre quipe d'un support defixation de 15 cm x 15 cm avec 4 pointsd'ancrage pour assurer la structure uneexcellente stabilit. Le caillebotis 75 cm x 85cm est encastr dans la structure aprsinstallation mais il reste amovible.Raccordement la base arrire ou par le sol,au choix , avec un simple tuyau de jardin ousur une installation de plomberie fixe. Ladouche sera prepare selon l'option choisie.

    Hauteur : 2m20Poids sans caillebotis : 9 kgPoids avec caillebotis : 17 kg

    LOTUS IN IROKOYou will fall in love with the long, sleek linesof the new LOTUS shower. Its minimalistshape and size make it a natural fit for anystyle of landscaping. Truly charming, yetmodest too. The body is made of Iroko, an exotic woodfrom Africa. This is an extremely hard, resis-tant wood that will stand up to exposure towater and humidity, earning it the nickname"aquatic wood". At a height of 1.30m, the wooden body isheaded with a chrome brass showercolumn, fitted with a 15cm wide circular sho-wer head for the standard model. For a moremodern finish, you can replace this headwith a 20x20cm lime-resistant square head(other shapes and sizes are available). Thefixed head is controlled by a turn faucetset into the wall. You can optimize your sho-wer experience with our range of accesso-ries: a tap for rinsing your feet, or a hand-held shower head. Your shower comes with a 15x15cm bac-king support with 4 anchor points, givinggreat stability to your installation. The75x85cm shower platform is built into thebody of the shower, but is of course remova-ble. The shower can be connected from behindor underneath with a simple garden hoseattachment or an installed pipe system. Theshower will be ready prepared according towhich installation option you choose.

    Height: 2.20mWeight (without shower platform): 9kgWeight (with shower platform): 17 kg

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    1// Pomme de douche Xplate diamtre 15 cm2// Caillebotis 75 x 85 cm3// Robinet de tour 1 branche4// Pomme de douche carre anticalcaire 20 x 20 cm5// Raccordement base arrire

    1// Xflat showerhead 15 cm diameter2// Grating 75 cm x 85 cm3// turn faucet4// Square scale showerhead 20 cm x 20 cm5// Connecting at the back base

    1 2

    3

    5

    4

    3

  • 14

    INOX SQUAREEN INOX BROSSE 316 L Inox Square est une douche en Inox bross de formerectangulaire 100 mm x 50 mm. Trs contemporaine,elle charmera les amateurs de luxe pur. L'aspectbross sublime la teinte et les reflets naturels de l'i-nox. Une structure en acier inoxydable offre unemagnifique opposition de matire avec le bois ou lapierre et un mariage lgant avec les ambiances desconstructions contemporaines.

    Nous avons fait le choix d'utiliser un acier inoxydablede type 316L qui a la proprit de rsister aux intem-pries marines et d'exclure ainsi tout risque de corro-sion par piqures. Le modle standard est quip d'unrobinet de tour et d'une pomme de douche de dia-mtre 15 cm classique de forme arrondie ( autrestailles et formes disponibles sur demande : extra-pla-tes de diam.15,20 ou 30 cm, et en particulier carre20 cm x 20 cm ). Des quipements complmentairespeuvent tre fournis en option : eau chaude/eau froi-de 2 robinets de tour, robinet rince-pied, mitigeur,mitigeur/inverseur ou encore douchette main.Installation simple et rapide sur tous types de solsgrce aux lments d'ancrage qui l'accompagnent :"support visser" pour une installation sur un sol detype terrasse en bois, pierre,bton ou "ancre gazon"pour une installation sur sol meuble directement dansle jardin.

    Raccordement la base arrire ou par le sol, au choix, avec un simple tuyau de jardin ou sur une installa-tion de plomberie fixe. La douche sera prepare selonl'option choisie.

    Hauteur 2m20 - Poids : 22 kg Grce l'installation d'un "rgulateur d'eau chaude, fourni sur demande, cette douche, comme tous lesproduits de la gamme, peut tre alimente directe-ment en eau mitige.

    INOX SQUARE IN BRUSHED STAINLESS STEEL 316 LInox Square is a shower in brushed stainless steel,with a 100 mm by 50 mm rectangular shape. Highlycontemporary, it will charm anyone who loves pureluxury. The brushed finish softens the stainless steel'scolour and natural reflections. A stainless steel struc-ture creates a magnificent contrast of materials withwood or stone and elegantly blends into the atmo-sphere of contemporary buildings.

    We have chosen to use 316L grade stainless steel, forits marine and inclement weather resistant properties,which therefore removes any risk of pitting. A measureof the quality which remains our first priority.The standard version is equipped with a turn faucetand a showerhead diameter 15 cm ( other sizes andforms available : X-flat15cm, 20 cm, 30 cm in diame-ter and especially square shape 20 cm x 20 cm).Additional equipments can be supplied optional : coldand warm water equipment, mixer, mixer/deverter,foottap equipment or hand-held shower.Simple and fast installation on every types of groundsthanks to the support to screw for wood, stone ter-race or the anchor to embed for lawn directly in thegarden.

    The connection of the pipework can be installed at theback base of the shower or underneath. The showerwill be prepared ccording to the chosen option.

    Weight : 22 kg Because of a hot water regulator is installed, thisshower, like all the products of the range, can be easilydiretly supplied with mixed water.

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    15

    1// Pomme de douche Xplatediam. 20 cm2// Pomme de douche carreanticalcaire 20 x 20 cm3// Robinet de tour4// Eau chaude / Eau froide de tour5// Robinet rince-pieds standard6// Robinet rince-pieds contemporain7// Equipement_Mitigeur-inverseur

    1// Xflat showerhead 20 cm diameter2// Square scale remover

    showerhead 20 cm x 20 cm3// 1/4 turn faucet4// Cold and warm equipment5// Standard Foottap6// Contemporary Foottap7// Mixer with diverter and handshower

    1

    2

    3 4

    5 6

    7

  • 16

    INOX ROUNDEN INOX BROSSE 316 L Inox Round est une douche en Inox bross toute enrondeur de diamtre 90 mm. Elance, fine, discrte, ellecharmera les amateurs de luxe pur. L'aspect brosssublime la teinte et les reflets naturels de l'inox. Unestructure en acier inoxydable offre une magnifiqueopposition de matire avec le bois ou la pierre et unmariage lgant avec les ambiances des constructionscontemporaines. Nous avons fait le choix d'utiliser un acier inoxydable detype 316L qui a la proprit de rsister aux intempriesmarines et d'exclure ainsi tout risque de corrosion parpiqures. Un gage de qualit qui reste notre premireexigence. Le modle standard est quip d'un robinet de tour etd'une pomme de douche de diamtre 15 cm classiquede forme arrondie ( autres tailles et formes disponiblessur demande : extra-plates de diam.15,20 ou 30 cm ).Des quipements complmentaires peuvent tre fournisen option : eau chaude/eau froide 2 robinets de tour,robinet rince-pied, douchette main. Installation simpleet rapide sur tous types de sols grce aux lmentsd'ancrage qui l'accompagnent : "support visser" pourune installation sur un sol de type terrasse en bois,pierre,bton ou "ancre gazon" pour une installation sursol meuble directement dans le jardin. Raccordement la base arrire ou par le sol, au choix ,avec un simple tuyau de jardin ou sur une installation deplomberie fixe. La douche sera prepare selon l'optionchoisie.

    Hauteur 2m20 - Poids : 20 kg Grce l'installation d'un "rgulateur d'eau chaude ,fourni sur demande, cette douche, comme tous lesproduits de la gamme, peut tre alimente directementen eau mitige..

    INOX ROUND IN BRUSHEDSTAINLESS STEEL 316 L Inox Round is a shower in brushed stainless steel whichis completely round and has a diameter of 90 mm.Slender, delicate and discrete, it will charm anyone wholoves pure luxury. The brushed finish softens the stainlesssteel's colour and natural reflections. A stainless steelstructure creates a magnificent contrast of materials withwood or stone and elegantly blends into the atmosphereof contemporary buildings.We have chosen to use 316L grade stainless steel, for itsmarine and inclement weather resistant properties, whichtherefore removes any risk of pitting. A measure of thequality which remains our first priority.The standard version is equipped with a turn faucetand a showerhead diameter 15 cm (other sizes andforms available: X-flat 15cm, 20 cm, 30 cm in diameter).Additional equipments can be supplied optional: cold andwarm water equipment, foottap equipment or hand-heldshower. Simple and fast installation on every types of groundsthanks to the support to screw for wood, stone terraceor the anchor to embed for lawn directly in the garden. The connection of the pipework can be installed at theback base of the shower or underneath. The shower willbe prepared ccording to the chosen option.

    Weight : 20 kg Because of a hot water regulator is installed, thisshower, like all the products of the range, can be easilydiretly supplied with mixed water.

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    17

    1// Pomme de douche Xplate diamtre 20 cm2// Pomme de douche Xplate diamtre 15 cm3// Robinet 1/4 de tour4// Equipement eau chaude / eau froide et rince-pieds5// Pomme de douche "Etoile" diamtre 22 cm

    1// Showerhead Xslim 20 cm diameter2// showerhead Xslim 15 cm diameter3// turn tap4// Cold and warm equipment5// Star shape showerhead 22 cm diameter1 1

    2

    3 4

    5

  • ECLIPSE EN IROKODOUCHE SOLAIRE L'ENERGIE SOLAIRE : choisir l'nergie dusoleil pour produire l'eau chaude sanitaire estune dmarche cologique et conomique.Installer une douche l'extrieur avec unesimple arrive d'eau froide, puis passer direc-tement sous une pluie chaude, ce n'est pasde la magie, c'est du bonheur.Le choix des formes lisses et gomtriquesdonnent cette douche du style et de la dis-tinction, ce qui en fait une objet de dcorationindmodable. La structure, au graphisme trspur, est ralise en Iroko. Bois exotiqued'Afrique, l'Iroko prend une belle couleurambre au soleil. Appel aussi "bois aqua-tique", il offre une grande rsistance l'eau.La structure en bois exotique d'une hauteurde 2m05 est quipe l'arrire d'un rservoiren inox thermolaqu noir afin de stocker et deconserver la chaleur du rayonnement solaire.Le robinet thermostatique install la sortiehaute du rservoir permet d'alimenter la dou-che directement en eau mitige. Le rglagede la temprature se fait donc hors de la por-te des enfants. Capacit d'eau chaude durservoir 17 litres, ce qui quivaut environ42 litres d'eau mitige. Les lments de fixa-tion au sol sont fournis pour assurer uneexcellente stabilit.Caillebotis de 75 cm x 80 cm encastr dansla structure mais qui reste mobile pour treretir tout moment sans perturber la stabili-t de l'ensemble. Cette douche peut tre four-nie avec ou sans caillebotis

    Poids :32 kg sans caillebotis43 kg avec caillebotis

    ECLIPSE IN IROKO SOLAR SHOWERSOLAR ENERGY: choosing solar energy toproduce hot water is an ecological,economical option. There's nothing magicalabout installing a shower outside with asimple cold water supply and then enjoyinga hot shower: it's just a sheer delight! The choice of smooth, geometrical formsgives this shower style and distinction,making it a timeless decorative object. Thewood structure is 2m05 high. With its clean lines, the shower is made ofIroko. Iroko is an exotic African wood whichreflects a pretty amber color in sunlight.Also called an "aquatic wood", it is highlyresistant to water. The shower ECLIPSE in Iroko is fitted at theback with a black, thermo-lacqueredstainless steel tank to store and retain thesun's heat. A thermostatic faucet on the topoutlet of the tank supplies the shower witha mix of hot and cold water via a 1/4 turnvalve. Hot water capacity 17 litres whichmeans around 40 liters of mixed water. Theshower can be supplied with the duckboardor without. The comfortably-sizedduckboard 75 cm x 80 cm is built into thestructure but remains mobile. It cantherefore be removed at any time withoutmaking the structure less stable

    Weight :32 kg without the duckboard43 kg with the duckboard

    Cadre aluminium

    1918

    1 // Pomme de douche anticalcaire2 // Robinet thermostatique3 // Branchement base arrire4 // Robinet 1/4 de tour

    1// Scale remover showerhead2// Thermostatic faucet3// Connection4// 1/4 turn faucet

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    1

    2 3 4

  • ECLIPSE EN INOXBROSSE 316 LDOUCHE SOLAIRE Choisir l'nergie du soleil pour produire l'eauchaude sanitaire est une dmarche cologiqueet conomique. Installer une une simple arrived'eau froide, puis passer directement sous unepluie chaude, ce n'est pas de la magie, c'est dubonheur.

    La structure est en Inox Bross 316 L (qualitmarine), hauteur 2m05. Nous avons fait lechoix d'utiliser un acier inoxydable de type 316L qui a la proprit de rsister aux intempriesmarines et d'exclure ainsi tout risque decorrosion par piqures.

    Elle est quipe l'arrire d'un rservoir eninox thermolaqu noir mat afin de stocker et deconserver la chaleur du rayonnement solaire.Le robinet thermostatique install la sortiehaute du rservoir permet d'alimenter ladouche directement en eau mitige. Le rglagede la temprature se fait donc hors de la portedes enfants. Capacit d'eau chaude durservoir 17 litres, ce qui quivaut environ 42litres d'eau mitige. Les lments de fixationau sol sont fournis pour assurer une excellentestabilit.

    Caillebotis de 75 cm x 80 cm avec ou sanscadre aluminium encastr dans la structuremais qui reste mobile pour tre retir toutmoment sans perturber la stabilit del'ensemble. Poids total: 40 kg

    ECLIPSE IN BRUSHEDSTAINLESS STEEL 316 LSOLAR SHOWERChoosing solar energy to produce hot water is anecological, economical option. There's nothingmagical about installing a shower outside with asimple cold water supply and then enjoying a hotshower: it's just a sheer delight!

    The structure is in brushed stainless steel 316 L(marine grade), height 2m05. We have chosen touse 316L grade stainless steel, for its marine andinclement weather resistant properties.

    The choice of smooth, geometrical forms givesthis shower style and distinction, making it atimeless decorative object.

    The shower is fitted at the back with a black,thermo-lacquered stainless steel tank to store andretain the sun's heat. A thermostatic faucet on thetop outlet of the tank supplies the shower with amix of hot and cold water via a 1/4 turn valve. Hotwater capacity 17 litres which means around 42liters of mixed water. The comfortably-sizedduckboard 75 cm x 80 cm is built into thestructure but remains mobile. It can therefore beremoved at any time without making the structureless stable. Weight : 40 kg

    2120

    1// Robinet thermostatique2// Pomme de douche Xplate diamtre 15 cm

    1// Thermostatic faucet2// Xflat showerhead 15 cm diameter

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    1

    2

  • 22

    AZURE EN IROKOLa douche AZURE est un objet de dcoration partentire. La structure en cercle est compose de 2panneaux relis entre eux par des vis papillons eninox, ce qui permet un montage/dmontage simpleet rapide.La structure est ralise en Iroko, bois exotiqued'Afrique. L'Iroko est une essence de boisimputrescible trs dense qui aime le contact avecl'eau. Il est aussi appel bois aquatique . Le caillebotis de diamtre 80 cm est encastr, aprsinstallation, dans la forme arrondie de la douche,mais il reste amovible. 4 querres de fixationpermettent de fixer la structure pour assurer unebonne stabilit sur un sol de type terrasse bois,pierre, bton.. Le modle standard est quip d'un robinet detour et d'une pomme de douche de diamtre 15 cmclassique de forme arrondie ( autres tailles et formesdisponibles sur demande : extra-plate de diamtre15cm, 20 cm, 30 cm ). Des quipementscomplmentaires sont fournis en option :quipement avec 2 robinets de tour pour eauchaude/eau froide, mitigeur, robinet rince-pieds,douchette main.

    Poids : 49 kgHauteur de la structure en Iroko : 1m80Hauteur totale : 2m20

    Grce l'installation d'un rgulateur d'eau chaude , fourni sur demande, cette douche, comme tousles produits de la gamme, peut tre alimentedirectement en eau mitige.

    AZURE IN IROKOThis shower's half-circle structure makes it anobject of decoration all by itself. The structure iscomposed of 2 panels held together by 4 wingscrews, allowing quick and easymounting/dismounting.The structure is made in Iroko wood. Iroko is avariety of very dense rot-proof wood which likes thecontact with the water. It is also called aquaticwood.The grating with 80 cm diameter is embedded in thestructure but it remains removable. 4 groundfastening brackets allow anchoring the shower inany kind of soil to assure a good stability.Equipped with a 15 cm stainless steel shower nozzleor a 20 or 30 cm chromed brass as an option,personalized fittings are offered as the double faucetfor connection to Hot/Cold Water circuit, a rinse feetfaucet set, a mixer or also a hand-held shower. It canIndifferently be installed inside or outdoors.

    Weight : 49 kg Height of the wooden structure : 1m80 Total height : 2m20

    Because of a hot water regulator is installed, thisshower, like all the products of the range, can beeasily diretly supplied with mixed water.

    23

    1 // Robinet 1/4 de tour et rince-pieds 2 // Pomme de douche XXlarge diamtre

    20 cm en laiton ou en Inox3 // Equipement eau chaude / eau froide

    1// turn tap and foottap2// Xlarge showerhead 20 cm diameter3// Hot and cold equipment

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    1

    2

    3

  • 2524

    GOLF EN INOX BROSSE 316LLa douche GOLF a la particularit de n'avoir aucunerobinetterie de faade grce son systme decommande au pied. Un systme de bouton poussoirtemporis est intgr au sol dans le caillebotis. Ilsuffit d'exercer une pression avec le pied sur lebouton poussoir pour une mise en service pendant15 secondes. Pour dclencher une nouvelletemporisation de 15 secondes, il suffit d'appuyer nouveau sur le bouton . Ce systme estparticulirement bien adapt pour les famillesnombreuses, les quipements hteliers ou toutsimplement les distraits puisqu'elle s'arrte touteseule.Sobre, lance, minimaliste, la structure courbe dediamtre 27 mm est ralise en Inox Bross 316 L,qualit marine qui rsiste aux intempries marines etexclut ainsi tout risque de corrosion. Elle est quiped'une pomme de douche directionnelle extra-plate dediamtre 15 cm. Cette douche est fournie avec uncaillebotis tage en Iroko de 85 cm x 75 cm cmavec encastrement du boitier de commande sur lapartie tage.Le raccordement se fait l'arrire du boitier decommande avec un simple raccord rapide pourbrancher un tuyau de jardin ou par le sol pour unraccordement sur une intallation de plomberie fixe.

    Diamtre 27 mm Hauteur 2m20 Poids 18 kgCaillebotis tage 85 cm x 75 cm

    Grce linstallation dun rgulateur deau chaudecette douche, comme tous les produits de la gamme,peut tre alimente en eau mitige (mlange eauchaude/eau froide).

    GOLF IN BRUSHED STAINLESSSTEEL 316 LThe GOLF shower is unique in that it carries nofixtures on the front due to its foot control system. Atime-lag push-button system is built into theduckboard at ground level. Just a push of the buttonwith your foot activates the system for a 15-secondperiod. To activate another timed release, simplypress the button again. This system is especially welladapted for large families, hotel facilities or simply forthe absent-minded ... since it switches off all on itsown. Simple, slender and conservative in design, the 27mm diameter curved structure is constructed in 316Lbrushed stainless steel, marine quality for weatherresistant properties, which therefore removes any riskof pitting. Equipped with a directional extra-slimnozzle 15 cm in diameter.This shower is supplied with a "double-tiered" Irokowood duckboard measuring 85 cm x 75 cm whichhouses the control box on the raised section. Itconnects to the back of the control box by means ofa single quick-release coupling to enable attachmentto a garden hose or ground-level connection for apermanent installation.

    Diameter 27 mm 2m20 high Weight 12 kgwithout the grating and 27 kg with the grating. Size ofthe grating 85 cm x 75 cmBecause of a hot water regulator is installed, thisshower, like all the products of the range, can beeasily directly supplied with mixed water.

    1// Pomme de douche Xplate diamtre 15 cm2// Caillebotis tage en Iroko 85 cm x 75 cm3// Raccordement l'arrire3// Commande au pied avec bouton poussoir temporis4// Raccordement arrire

    1// showerhead Xslim 15 cm diameter2// double-tiered Iroko wood duckboard 85 x 75 cm3// time-lag push-button4// connection

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    1 2

    4 3

  • 26

    PILOTIS EN RONDINCette douche est ralise partir de 1/2 rondins dediamtre 100 mm en Pin du Nord. Trait en autoclaveclasse 4, le bois est imputrescible. Lensemble dusystme dalimentation est cach lintrieur de ladouche. Les 1/2 rondins sont ensuite assembls avecune finition discrte et esthtique par des vis quipesde cache ttes arrondis en laiton chrom.La douche PILOTIS propose la fonction doucheclassique 2,10m du sol avec un choix de pommesde douche de diffrents diamtres (standard 12 cm,Xlarge 15 cm, XXlarge 20 cm) et la fonction robinetrince pieds, petit robinet de puisage quip sonextrmit dun embout filet qui permet aussi debrancher un tuyau darrosage. Un quipementdouchette main peut tre fourni sur demande, enoption. Cette douche existe en 2 versions :PILOTIS NATURELLEPILOTIS EBENEChacune des 2 finitions de lasure naturelle ou bnerehausse la veinure naturelle du bois et lui assure uneprotection durable contre les intempries. Leraccordement de l'eau la base arrire se fait enprise directe sur un tuyau de jardin.Peut tre installe sur terrasse ou gazon.Un caillebotis de diamtre 70 cm est fourni surdemande.Grce linstallation dun rgulateur deau chaudequi est fourni sur demande, cette douche, commetous les produits de la gamme, peut tre alimente eneau mitige (mlange eau chaude / eau froide).

    PILOTIS IN PINE LOGThis shower is made of 100 mm diam. northern pinehalf logs, rot-proofed and sealed according to class 4treatment standards. The complete water feedsystem is hidden inside the shower. The half-rounds are then assembled with a very discreetand goodlooking finish by screws fitted withrounded chrome plated brass head covers.PILOTISshower works like a conventional shower 2.10 m fromthe ground, with a wide variety of differentdiametered, stainless steel shower nozzles (standard12 cm, Xlarge 15 cm, XXlarge 20 cm) and a rinse feetfaucet 60 cm from the ground, and a small threadedfaucet so a garden hose can be connected too. Large,1/4 turn, chromed brass faucet. A hand-held showerhead can be supplied as an option. Can be installed ona terrace or on a lawn. The water tap at the showersrear base connects directly to a garden hose.This shower is proposed natural or with ebony coatingfinish.Height : 2,10 m - Weight : 12 kgA 70 cm diameter grating made of treated, curvedPinewood slats supplied as an option.

    Using a hot water regulator allows mixing hot and coldwater at the desired temperature and so makes theusage of the shower more comfortable. The hot waterregulator is installed either upstream by means of abranch circuit to the hot/cold water network, or at theshower base in case a double hot/cold water inlet isalready provided for. The shower can be installed inthe sun or in the shade, the water is kept at a constanttemperature, regardless of the outdoor temperature.

    27

    3

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

    1// Robinet 1/4 de tour en laiton chrom2// quipement douchette main3// Raccordement l'arrire4// Pomme de douche Xplate diamtre 20 cm

    1// 1/4 turn faucet2// Handshower equipment3// Connection4// Xflat showerhead 20 cm diameter

    Pilotis bneEbony finish

    1

    3

    2

    4

  • BORNES RINCE-PIEDSEN INOX BROSSE316L Hauteur 1m00Nous avons fait le choix d'utiliser un acierinoxydable de qualit 316L qui a la propritde rsister aux intempries marines etd'exclure ainsi tout risque de corrosion parpiqures. L'aspect bross sublime la teinte etles reflets naturels de l'Inox. Une structureinox offre une magnifique opposition dematire avec le bois ou la pierre et unmariage lgant avec les ambiances deconstructions contemporaines.La BORNE RINCE-PIEDS (hauteur 1m00) estune solution alternative la douche hauteclassique.De forme rectangulaire 100 mm x 50 mmou ronde de diamtre 89 mm, au choix, elleprend peu de place et permet uneinstallation discrte. La Borne est quiped'un robinet de puisage qui fait office depoint d'eau et d'une douchette main pourse doucher. La masse d'eau libre par lapetite pomme de douche procure unesensation extrmement douce au contact dela peau comme une grosse mousserafrachissante.Raccordement la base arrire ou par le solavec un raccord rapide ou sur uneinstallation fixe de plomberie. L'alimentationpeut se faire en eau froide pour le robinet depuisage et en eau mitige pour la douchette main grce l'installation d'un "rgulateurd'eau chaude" en amont. .

    FOOT-RINSE STATIONIN 316L BRUSHED STAINLESSSTEEL 1m00 highWe have chosen to use 316L marine gradestainless steel for its marine and inclementweather resistant properties. A measure of thequality which remains our first priority. Thebrushed finish softens the stainless steel'scolour and natural reflections. A stainless steelstructure creates a magnificent contrast ofmaterials with wood or stone and elegantlyblends into the atmosphere of contemporarybuildings.

    The FOOT-RINSE STATION (1m00 high) is analternative solution to the usual tall shower.Round in shape with a diameter of 89 mm orrectangular shape 100 x 50 mm, according topreference, it occupies a limited area and canbe very inconspicuously installed. This stand isfitted with a bib tap which serves as a watersupply and hand-held shower. Connection atthe back of the base by means of a singlequick-release coupler enables attachment to agarden hose or ground-level connection for apermanent installation. The bib tap can also besupplied with cold water and mixed water forthe hand-held shower by installing a primary"hot water regulator".

    Haut

    eur 1

    m00

    (1m

    00 h

    igh)

    2928

    BORNE RINCE-PIEDSEN INOX BROSSE 316 LRECTANGULAIRE RINSE FOOT STATION RECTANGULAR SHAPE IN 316 LBRUSHED STAINLESS STEEL

    Haut

    eur 1

    m00

    (1m

    00 h

    igh)

    BORNE RINCE-PIEDSEN INOX BROSSE 316 LRECTANGULAIRE AVEC MITIGEURRINSE FOOT STATION RECTANGULAR SHAPE WITH A MIXERIN 316 L BRUSHED STAINLESS STEEL

    Haut

    eur 1

    m00

    (1m

    00 h

    igh)

    BORNE RINCE-PIEDSEN INOX BROSSE 316 LRONDE RINSE FOOT STATION ROUND SHAPE IN 316 LBRUSHED STAINLESS STEEL

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

  • BRIDGE EN ACIER GALVANIS THERMOLAQUCette douche, trs discrte par nature, cre lasurprise ds sa mise en route. La masse d'eaulibre par les 3 douchettes, dont 2 placeslatralement, enveloppe totalement le corps etprocure une sensation extrmement douce aucontact de la peau comme une grosse mousserafrachissante.La structure en forme d'arceau est ralise entube d'acier galvanis chaud, ce qui lui permetd'tre expose tout type de climat. Intervientensuite le passage en cabine pour lethermolaquage. Le thermolaquage est uneapplication de poudre de couleurthermodurcissable (cuisson au four hautetemprature ), principe de traitement de surfacequi cre un bouclier efficace contre la corrosionet garantit une protection de longue dure. Ladouche BRIDGE est propose avec une finitionde couleur gris anthracite. Cependant, toutes lesnuances de couleur sont ralisables surdemande, en option.Le branchement de l'eau se fait la base sur lect en prise directe sur un tuyau de jardin ousur une installation de plomberie fixe. L'entred'eau est quipe d'un raccord rapide en laitonchrom de type grand dbit afin de permettrel'alimentation optimum des 3 sorties. Il estncessaire de raccorder la douche avec untuyau de diamtre 25 mm. Hauteur de la structure : 2m10 - Espaceintrieur : 1m00 - Poids : 20 kg Grce l'installation d'un rgulateur d'eauchaude , fourni sur demande, cette douche,comme tous les produits de la gamme, peut trealimente directement en eau mitige ( mlangeeau chaude / eau froide ).

    BRIDGE IN HOT GALVANIZED STEELTUBINGThis shower, discreet by its nature, surprisedeveryone as soon as it starts. The mass of watercoming from the 3 shower heads, two of whichare placed laterally, totally envelopes the bodyand gives an extremely soft sensation, touchingthe skin like refreshing foam.The arch-shaped structure is made of hot-galvanised steel tubing, which allows it to beexposed to any type of climate. Then it goes intothe thermo-lacquering cubicle which is anapplication of a heat-hardening coloured powder(high temperature kilning). This treatment makesan effective shield against corrosion andguarantees longlasting protection, maintenanceis minimum. Any colour shade is possible.The water tap is located at the shower's rearbase and connects directly to a garden hose orto an installation of fixed plumbing. The entry ofwater is equipped with a fast join size big flowto allow the maximum water supply of the 3showerheads. It is necessary to link the showerwith a pipe of diameter 25 mm.

    Height of the structure : 2,10 m - Inside space :1,00 m - Weight : 20 kgBecause of a hot water regulator is installed,this shower, like all the products of the range,can be easily diretly supplied with mixed water.

    31

    BORNE RINCE-PIEDSEN IROKO Hauteur 1m00Bois exotique d'Afrique, l'Iroko prend une bellecouleur ambre au soleil. Structure robusteaux belles proportions, 16 cm de large enfaade, paisseur du bois 24 mm. Hauteur de1m00 qui est une solution alternative ladouche haute classique. Elle prend peu deplace et permet une installation discrte. Cetteborne est quipe d'un robinet de puisage quifait office de point d'eau et d'une douchette main pour se doucher. La masse d'eau librepar la petite pomme de douche procure unesensation extrmement douce au contact de lapeau comme une grosse mousse rafrachis-sante.Le branchement se fait la base arrire ou parle sol en prise directe sur un tuyau de jardin ousur une installation de plomberie fixe.Grce l'installation d'un rgulateur d'eauchaude , fourni sur demande, cette douche,comme tous les produits de la gamme, peuttre alimente directement en eau mitige.Poids: 11 kg.

    FOOT-RINSE STATIONIN IROKO 1m00 HighExotic African wood, Iroko reflects a prettyamber color in sunlight. Strong structure withbeautiful proportions, 16 cm wide in facageand thickness of the wood 24 mm. The heightof 1m00 is an alternative solution to thestandard tall shower. It occupies a limited areaand can be settled in a very discreet way.Thisstand is fitted with a bib tap which serves as awater supply and hand-held shower. The massof water totally envelopes the body and givesan extremely soft sensation, touching the skinlike refreshing foam.

    The connection of the pipework can beinstalled at the back base of the shower orunderneath. The shower will be preparedaccording to the chosen option Because of a hot water regulator is installed,this shower, like all the products of the range,can be easily directly supplied with mixedwater. Weight : 11 kg

    30Avant installation Before installation

    Aprs installationAfter installation Co

    nsul

    tez

    les

    optio

    ns e

    n fin

    de

    cata

    logu

    e -

    Mod

    le

    dpo

    s

    Haut

    eur 1

    m00

    (1m

    00 h

    igh)

  • 3332

    SOLO EN IROKOBois exotique dAfrique, lIroko prend une bellecouleur ambre au soleil. Appel aussi boisaquatique, il offre une grande rsistance leau.

    SOLO IROKO 50 X 50 CM, avec un caillebotiscarr de 50 x 50 cm placer devant lastructure - Poids 17 kgSOLO IROKO ROND ENCASTR DIAMTRE 80CM, avec un caillebotis de diamtre 80 cmencastr dans la structure mais qui restemobile - Poids 25 kg.

    Robinet 1/4 de tour et accessoires en laitonchrom, visserie en inox A4 qualit marine.Cette douche sintgre parfaitement dans desenvironnements jardin et piscine trsdiversifis. Propose avec une pomme dedouche standard de diamtre 12 cm, desquipements complmentaires peuvent trefournis en option : quipement eau chaude/eaufroide 2 robinets, mitigeur, robinet rince-piedou encore douchette main. Installation simpleet rapide sur tous types de sols grce auxlments d'ancrage qui l'accompagnent :"support visser" pour une installation sur unsol de type terrasse en bois, pierre,bton ou"ancre gazon " pour une installation sur solmeuble directement dans le jardin.

    Conseil dentretien : pour impermabiliser lebois et le protger des tches, il est conseillde lentretenir en passant de lHuile de Teck 1 2 fois par an ou dappliquer 1 fois par an unecouche de lasure incolore pour bois exotique.Grce linstallation dun rgulateur deauchaude qui est fourni sur demande, cettedouche, comme tous les produits de lagamme, peut tre alimente en eau mitige(mlange eau chaude / eau froide).

    SOLO IN IROKOA mix of discreetness and character. Iroko, anexotic African wood, reflects a pretty ambercolor in sunlight. Also called an aquatic wood,it is highly resistant to water.This shower is offered in 2 different versions :SOLO IROKO 50 X 50, with a 50 cm x 50 cmsquare grating to be placed in front of thestructure - Weight 17 kgSOLO IROKO ROND EMBEDDED ROUND 80CM , with a grating embedded in thestructure but still movable - Weight 25 kg

    1/4 turn faucet and accessories made ofchromed brass, marine quality stainless steelscrews and nuts. Ground fastening bracketsallow installing it on a wood, stone or other typeof terrace surface. Installation on a movable soilis possible with an screw-in lawn anchorsupplied as an option. Thanks to thediscreetness and warmth of the wood, thisshower fits perfectly into highly diversifiedgarden and swimming pool environments.Offered with a standard 12 cm diametershower nozzle, a 15 or 20 cm diameter nozzle,a rinse feet faucet set or a small hand heldshower nozzle are also available.

    To waterproof the wood and protect it fromstains, it is recommended to apply Teak oil to itonce or twice a year or maintenance can bealso made with colourless coating for exoticwood.

    HOUSSES D'HIVERNAGEL'hiver est une priode particulirementagressive pour le mobilier d'extrieurnotamment dans les zones sensibles : bord demer, jardins exposs Le sel, les mousses,les traces de pollution atmosphrique tousces phnomnes provoquent des salissures.D'un Jardin l'Autre mis au point, enpartenariat avec une entreprise franaisespcialise dans la conception d'auvents etde couvertures pour bateaux, des HOUSSESD'HIVERNAGE sur mesure spcifiquementconfectionnes pour une protection Outdoor.Deux types de Housses ont t cres : unehousse de 2m20 adapte aux Douchesclassiques hautes et une housse de 1m00adapte aux Bornes Rince-pieds.Ralises en toile blanc mat enduite 1 face etborde d'un galon gris, la matire et lacouleur des protections outdoor sontparfaitement ajustes. Le design sobre etlgant grce l'aspect toil traditionnel renforce la sensation de confort. Lisses,solides et recyclables, elles permettent uneexcellente tenue aux intempries, aux UV ainsiqu'aux moisissures. Les housses permettentla prennit des douches et sont garanties 2ans. L'utilisation est simple et efficace grce une baguette qui sert de guide pour uneouverture et fermeture plus confortable.

    WINTER COVERWinter is especially tough on outdoor furniturein sensitive areas, such as the seaside,exposed gardens and so on. Soiling is causedby an array of hostile forces, including salt,foam and traces of atmospheric pollution.D'un Jardin l'Autre has developed, intandem with a French company thatspecialises in the design of wind shields andcovers for boats, made-to-measure WINTERCOVERS especially produced to maximiseoutdoor protection. Two types of covers havebeen made: a 2m20 cover adapted for classictall Showers, and a 1m00 cover especiallymade for the Foot-Rinse Stations.

    Made from white matt canvas coated on 1side and with grey trimming, the material andcolour of the outdoor protection have beenperfectly finetuned. The sober, elegant design,reinforced by the "traditional" canvasappearance heightens the feeling of comfort.Smooth, solid and recyclable, it providesexcellent protection from weather stress, UVrays and mildew. The covers extend the livesof the showers and come with a 2-yearguarantee. Easy to use and effective thanks toa guiding rod that facilitates opening andclosing.

    Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

  • 34

    COFFRE SOLAIRELE KIT SOLAIRE SIMPLE :Une bobine de tuyau polythylne 50 m ou 100 mquipe dun rgulateur deau chaude.

    LE KIT SOLAIRE COMPLET AVEC COFFRE:- Bobine de tuyau polythylne 50 m ou 100 m quipedun rgulateur deau chaude.- Coffre en aluminium thermolaqu noir mat. Dimensions: 75 cm x 75 cm x 25 cm de hauteurLa bobine :Banchement deau froide lentre du serpentin et un2me branchement deau froide en direct sur lentre eaufroide du rgulateur. Leau en circulation dans le serpentinabsorbe la chaleur rapidement du fait de son petitdiamtre 20mm. Branchement de la sortie eau chaudedu serpentin sur lentre eau chaude du rgulateur. Lebouton de rglage du rgulateur permet le mlange eauchaude / eau froide La sortie en eau mitige est branchesur lalimentation de la douche Le kit solaire simple peutsinstaller sur un toit, derrire un muret, dans une penteensoleille ou encore sous une terrasse en boisLe coffre :La bobine est place dans le coffre avec une entre eaufroide dun ct et une sortie eau mitige de lautre. Lecoffre devient un caisson de chaleur et assure en mmetemps la discrtion de linstallation

    SOLAR CHESTTHE BASIC SOLAR UNIT:A 50 m or 100 m drum made of polyethylene piping andfitted with a hot water regulator.

    THE FULL SOLAR UNIT WITH HOUSING- A 50 m or 100 m drum made of polyethylene piping andfitted with a hot water regulator. - Steel housing in blacksemi-gloss thermo-painted zinc-coated steel Dimensions: 75 cm x 75 cm x 25 cm high.

    The drum:A cold water pipe attached to the coil intake point and a2nd cold water pipe connected directly to the regulatorscold water intake point. As the drum is exposed to thesun, the water flowing around the coil quickly absorbs theheat because of the smallness of its 20 mm diameterdimension, and produces hot water. An exit pipe for hotwater travelling from the coil into the hot water regulatorintake point. The regulators adjustment button mixes thehot and cold water. The mixed water produced is piped tothe shower supply The basic solar unit can be installed ona roof, behind a wall, on a sloped surface exposed tosunlight or even under a wooden terrace The housing:Where it is not possible for the drum to be concealed, theFULL SOLAR UNIT WITH HOUSING can be installed. Thedrum is placed in the housing with a cold water intakepoint on one side and a mixed water exit point on theother. The housing becomes a heating box while at thesame time ensuring inconspicuous installation.

    Les accessoires

    Pomme de doucheultra plate30 cmCoffre ferm

    Housing closed

    Coffre ouvertHousing opened

    Rgulateur deau chaudeHot water regulator

    Kit solaire 50 m ou100 m sans coffreSolar unit 50 m or100 m without housing

    Douchette grand modle

    Douchette et rince-pied

    Eau chaude,eau froide

    Mitigeuret douchette

    Mitigeurcontemporain

    Ancre visser pour gazonmodles Solo et Java

    Ancre pour gazonmodles Panameet Inox

    Support visser pour terrasse modlesPaname

    Support visser pour terrasse modles en inox

    Ancre gazon pour modle Pilotis

    Supportpour terrassepour modle Pilotis

    Raccordementarrire pourEC/EF Raccordement

    par le sol pourEC/EF

    Raccordementarrire pour EFou eau mitige

    Raccordementpar le sol pour EFou eau mitige

    LE REGULATEUR DEAU CHAUDE Petit accessoire qui permet le mlange eau chaude/eau froide la temprature dsire etaugmente ainsi le confort dutilisation de la douche. Tous les modles de la gamme peuvent en tre quips. Le rgulateur deauchaude est install, soit en amont par drivation sur le rseau eau chaude/eau froide, soit au pied de la douche dans le cas dunedouble arrive eau chaude/eau froide dj prvue. Tout en consommant peu deau chaude, finies les douches froides obligatoires quine sont pas toujours apprcies mme par grande chaleur. La douche peut tre installe au soleil ou lombre. Leau est temprature constante quelque soit la temprature extrieure.

    - Toutes les douches peuvent se brancher directement sur un tuyau d'arrosage- Le raccordement est galement possible sur une installation fixe, eau froide ou eau chaude/eau froide- Chaque douche est livre avec une notice de montage

    35Cons

    ulte

    z le

    s op

    tions

    en

    fin d

    e ca

    talo

    gue

    - M

    odl

    e d

    pos

  • CREATEUR ET FABRICANT FRANAIS FRENCH DESIGNER AND MANUFACTURER

    Sige et ateliers : Le Bois de Caux 76190 La Folletire - France

    Site internet : www.dun-jardin-a-lautre.com

    E-mail : [email protected]

    Correspondance : 9, rue Lallier 75009 Paris - France

    Tel / fax : +33 (0)1 53 20 98 01

    dun jardin lautre

    Photo

    s G

    onzague D

    efo

    is

    consultin

    g a

    venue