Upload
valpietra
View
231
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
CREATIVITE ITALIENNE AU SERVICE DU DESIGN
CREATIVITE ITALIENNE
AU SERVICE DU DESIGN
A PARTIR DE LA POUDRE L’EXCELLENCE DU MADE IN ITALY
4
Le marché actuel de la pierre reconstituée propose l’imitation de la forme et de la texture de la pierre natu-
relle, en utilisant des matières premières inertes de différentes origines ainsi que des liants de type varié. Ces
derniers, après avoir subit des opérations de mélangeage, sont coulés dans des moules, puis soumis à une
série d’opérations de consolidation et séchage.
De la matière première à la résine acrylique, des moules à l’emballage, tout , dans la production de la ligne de
panneaux VALPIETRA®, provient de composants ou matériels d’origine italienne.
Le processus productif se déroule entièrement dans notre établissement, y compris les phases de séchage
naturel et d’emballage.
Les moules en silicone eux-mêmes, nécessaires au moulage à froid du mélange, sont conçus et réalisés dans
notre usine.
5
UN MELANGE UNIQUE POUR UN PRODUIT PARFAIT
6
La réalisation de nos produits s’effectue volontairement à un niveau semi-artisanale, respectant ainsi la philoso-
phie de soutenebilité environnementale propre à notre société.
En particulier:
Nous réutilisons exclusivement, comme matière première, les déchets d’extraction du marbre, qui provien-
nent de carrières de la zone alpine.
Ces déchets sont principalement réduits en poudre puis agglomérés à l’aide d’une résine acrylique en solution
acqueuse, absolument non toxique et éco compatible.
Le mélange ainsi préparé est coulé à froid dans des moules en silicone réalisés directement par décalque de
certaines variétés de roches naturelles, permettant ainsi de donner au produit fini un aspect naturel très réa-
liste autant à la vue qu’au toucher.
Vient ensuite une phase de séchage naturel (viellissement) sans apport de chaleur externe, suivi d’un traite-
ment final superficiel anti-taches.
Le soin direct, quasi maniaque, des détails qui entoure tout le processus de production, de la conception des
moules jusqu’aux contrôles finaux unitaires des panneaux avant emballage, garantissent la qualité d’un produit
nouveau et particulièrement attractif pour un marché tourné de plus en plus vers la modularité, la facilité de
mise en œuvre et la présentation d’un design fascinant.
Les dimensions e le poids des panneaux VALPIETRA®, eux non plus ne sont pas le fruit du hasard : à l’aide des
emboitements latéraux, chaque modèle, dans ses différentes finitions , est conçu pour faciliter le plus possible
et de façon rapide la pose en évitant d’avoir à retoucher la jonction.
Le poids réduit permet en outre la pose des panneaux sur chantier, meme sur des surfaces complexes, par une
seule personne, sans besoin de système particulier de fixation, sinon une classique colle à carrelage.
Une simple aptitude au bricolage est suffisante pour la pose de nos panneaux, avec une rapidité et facilité telles
qu’elles permettent un gain appréciable de main d’œuvre.
7
L’INNOVATION QUI AIME LA NATURE
8
En ce qui concerne le processus productif de notre ligne VALPIETRA®, nous tenons à souligner l’énorme
effort, de longue date, que notre société a engagé pour développer et utiliser les résines acryliques en phase
aqueuse les plus performantes afin de réaliser des panneaux de revêtement à coulée froide. Il s’agit d’un cas
unique dans ce marché où la concurrence utilise des produits à impact environnemental beaucoup plus
sévère, comme les résines cimentaires et/ou époxydiques.
Pour l’aspect environnemental, l’avantage essentiel de notre processus de fabrication tient au fait qu’il ne
requiert aucun apport énergétique dans aucune des phases d’élaboration du produit. Il peut ainsi être classé
dans les fabrications à consommation d’énergie nulle.
De plus l’utilisation de matière première naturelle, la pierre, et de liants non toxiques et hydrosolubles, réduit
notablement l’impact environnemental dans l’entier cycle de vie du produit, y compris dans une phase finale
de mise en décharge, s’agissant d’un déchet ultime similaire à la pierre.
ecoSOSTENIBILE
9
GinevraSì come nella penna e nell’inchiostro è l’alto e ‘l basso e ‘l mediocre stile, e ne’ marmi l’immagin ricca e vile,secondo che ‘l sa trar l’ingegno nostro
Rime, Michelangelo Buonarroti
GINEVRA
L’effet de la pierre éclatée, taillée en petites briques et assemblées en
compositions toutes différentes.
12
couleur gris épaisseur 0.6 ÷ 2.4 cm code 9501.003
13
GINEVRA< couleur jaune épaisseur 0.6 ÷ 2.4 cm code 9501.005
15
GINEVRA
BOTTICINO
BLANC
GRIS
NOIR
code 9501.002
code 9501.003
code 9501.004
code 9501.001
16
NOIR-OXYDÉ
JAUNE
BRUN
JAUNE-OXYDÉ
code 9501.006
code 9501.007
code 9501.008
code 9501.005
17
SierraCome questa pietradel San Michele così fredda così dura così prosciugatacosì refrattariacosì totalmente disanimata Come questa pietraè il mio pianto che non si vedeLa morte si sconta vivendo
Sono una creatura, Giuseppe Ungaretti
Une sélection bigarrée de pierres fendues, retaillées selon une géométrie
allongée et régulière.
SIERRA
20
couleur blanc épaisseur 0.6 ÷ 2.4 cm code 9509.002
21
22
< couleur gris épaisseur 0.6 ÷ 2.4 cm cod: 9509.003
SIERRA
23
SIERRA
BOTTICINO
BLANC
GRIS
NOIR
code 9509.002
code 9509.003
code 9509.004
code 9509.001
24
JAUNE
BRUN
EBANO
code 9509.006
code 9509.007
code 9509.005
25
Spalato BrickSul muro grafito che adombra i sedili raril’arco del cielo apparefinito.
Ossi di seppia, Eugenio Montale
28
SPALATO BRICKProposé dans la version à muret régu-
lier, reproduit la pierre caractéristique
di Spalato a “spaccatello”, équarrie et
montée à sec.
couleur botticino épaisseur 0.5 ÷ 2 cm code 9502.001
29
> couleur slate épaisseur 0.5 ÷ 2 cm code 9502.004
SPALATO BRICK
31
SPALATO BRICK
BLANC
BOTTICINO
code 9502.002
code 9502.001
32
SLATE
GRIS
code 9502.004
code 9502.003
33
Spalato WallChi si ricorda più del fuoco ch’arseimpetuoso nelle vene del mondo;in un riposo freddo le forme, opache, sono sparse
Ossi di seppia, Eugenio Montale
SPALATO WALLAnalogue, comme aspect superficiel, à
la version “a spaccatello”, mais réagencé
en pose “à courir”.
couleur blanc épaisseur 0.5 ÷ 2 cm
code 9503.001 e 9503.001.A
36
37
> couleur gris épaisseur 0.5 ÷ 2 cm code 9503.003
SPALATO WALL
39
SPALATO WALL
BLANC
BOTTICINO
code 9503.002
code 9503.001
40
SLATE
GRIS
code 9503.004
code 9503.003
41
AlessandriaLa donna in attitudine regale sopra il grande sarcofago romanoassisa - ov’è scolpita, opra di mano mirabile, una pompa funerale -
La donna del sarcofago, Gabriele D’Annunzio
44
ALESSANDRIAUne taille de carrière typique de la
quatrzite, équarri pour permettre de
multiples assemblages a sec ou à joint.
couleur gris épaisseur 0.5 ÷ 2.1 cm code 9504.002
45
> couleur noir-oxydé épaisseur 0.5 ÷ 2.1 cm code 9504.003
ALESSANDRIA
46
47
ALESSANDRIA
GRIS
BLANC
code 9504.002
code 9504.001
48
EBANO
NOIR-OXYDÉ
code 9504.004
code 9504.003
49
PanamaAspetta forse l’Edipo fatale che disciolga l’enigma sovrumano?o la sorella Morte che il profano sogno chiuda nel marmo sepolcrale?
La donna del sarcofago, Gabriele D’Annunzio
PANAMA
La brique antique dans sa forme la plus classique.
52
couleur blanc épaisseur 0.5 ÷ 1.8 cm code 9507.001
53
54
PANAMA
BLANC code 9507.001
55
DelfiLa sua bocca non dice il suo pensiero.Chi suggerà da la sanguigna polpa di quel frutto l’essenza del mistero?
La donna del sarcofago, Gabriele D’Annunzio
DELFIUn design attrayant, obtenu par
combinaisons linéaires de «matite
di pietra»
couleur gris épaisseur 0.6 ÷ 2.4 cm code 9508.003
58
59
> couleur blanc épaisseur 0.6 ÷ 2.4 cm code 9503.002
DELFI
60
61
DELFI
BOTTICINO
BLANC
GRIS
NOIR
code 9508.002
code 9508.003
code 9508.004
code 9508.001
62
JAUNE
BRUN
EBANO
code 9508.006
code 9508.007
code 9508.005
63
NizzaAspetta. E ne’ profondi occhi impudichi,adombrati già da la futura colpa,trapassano ombre di delitti antichi.
La donna del sarcofago, Gabriele D’Annunzio
Caractéristique d’un style «vécu», où la géométrie de la brique se
fond avec les formes de la pierre travaillée.
NIZZA
66
couleur blanc épaisseur 0.8 ÷ 2.8 cm code 9506.001
67
> couleur brun épaisseur 0.8 ÷ 2.8 cm code 9506.004NIZZA
68
69
BLANC
code 9506.001
GRIS
code 9506.002
NIZZA
70
BRUN
code 9506.004
71
La réutilisation d’un bien précieux
Notre territoire, si riche géologiquement, offre une
variété infinie de marbres et de roches, qui, de tous
temps, ont été utilisés dans le domaine de la décora-
tion architecturale interne et externe.
A partir de la poudre, le meilleur du made in Italy
Les déchets de marbre sont réduits en poudre de
façon a obtenir des tailles de granulés optimales
qui procurent ainsi au produit fini une excellente
performance ainsi qu’une parfaite homogénéité de
couleur.
Un mélange unique pour un produit parfait
Le processus de fabrication commence vraiment
avec le mélangeage en proportions bien définies
de diverses granulométries de marbre pulvérisé en
présence d’un liant acrylique non toxique, mis au
point pour présenter une concentration extrême-
ment basse dans la préparation pâteuse. La prépa-
ration est ainsi obtenu par la seule adjonction d’une
quantité d’eau optimisée, donnant ainsi au produit
fini des caractéristiques techniques, mécaniques,
élevées, tout en préservant l’environnement.
PROCESSUS DE PRODUCTION
ecoSOSTENIBILE
72
Créativité au service du design
Après l’opération de mélangeage, la pâte est coulée
dans des moules de caoutchouc silicone conçus et
produits dans notre établissement. Nous pouvons
ainsi garantir un produit unique qui satisfait la de-
mande d’un marché de plus en plus attentif au con-
cept de développement durable, mais qui ne renon-
ce pas pour autant à l’esthétique et au design.
Le vieillissement naturel
Les panneaux, une fois la pâte solidifiée, sont ex-
traits des moules. Suit alors une autre phase de
séchage naturel à l’air qui ne demande aucun apport
de chaleur artificielle, réduisant ainsi à zéro l’impact
environnemental pour la réalisation des panneaux
VALPIETRA®.
L’innovation qui aime la nature
La dernière phase comprend la mise en emballage des
panneaux qui passent de nouveau une dernière in-
spection unitaire , pour garantir un produit d’excel-
lence à tous points de vue.
73
Caractéristiques et pose
74
Prédisposer la poseLes panneaux VALPIETRA® peuvent être appliqués directement sur des murs bruts, surfaces enduites et/ou peintes e sur
n’importe quel support en aggloméré à condition de respecter les instructions suivantes:
Règles générales: la surface de pose doit être compacte, exempte de poussière et salissure, de partie farineuses ou détachables et d’éven-
tuelles traces de graisse, cire, huile, vernis, peintures etc.
les fonds à base de chaux ou ciment doivent être secs , au risque de perte d’adhérence
en cas de remontées d’humidité, il est nécessaire de prévoir un assainissement suivi d’une isolation qui supprime le phénomène
en cas de pose sur des parois à plus de 3 m de hauteur, on doit prévoir une armature de support, sous forme de grille métallique
l’encollage doit être prévu à double enduction (colle à la fois sur le panneau et sur la paroi d’application) à l’aide d’une
spatule dentelée.
Règles particulières: murs bruts: il est nécessaire d’avoir une surface homogène et compacte. En cas contraire, la paroi doit être ragréée.
surfaces enduites et/ou peintes: prévoir un piquetage de la paroi de pose. De plus, dans le cas d’utilisation d’une colle
autre que la colle AV9, un primer préalable doit être appliqué
supports en aggloméré, MDF ,ou en Placoplatre: ils doivent être ancrés à la paroi sous-jacente, pour supporter le
poids de l’ensemble des panneaux. De même que dans le cas ci-dessus, l’utilisation d’une colle autre que la AV9, im-
pose l’application d’un primer au préalable.
1. Préparation du fond.
4. Départ de la pose depuis un
angle bas
2. Coupe des panneaux selon
le schéma de référence
5. Contrôle de l’alignement
3. Double enduction avec
spatule dentelée
6. Achèvement de la paroi
Conseils pour la pose
NO
OK
75
Caractéristiques
GINEVRA
PANEL DIMENSIONS
CORNER PIECE DIM.
PALETTE
24 boîtes15,84 m²510 kg
PALETTE
-
EPAISSEUR
0,6 ÷ 2,4 cm
EPAISSEUR
0,6 ÷ 2,4 cm
DÉVELOPPEMENT
-
DÉVELOPPEMENT
1 m = 0,5 m²
POIDS/m²
31 kg/m²
POIDS/m²
-
POIDS/pièce
5,2 kg/pc
PIECE
4,8 kg/pc
BOÎTE
4 pc0,66 m²21 kg
BOÎTE
-
COULEURS
BotticinoBlancGrisNoirJauneBrunJaune-oxydéNoir-oxydé
COULEURS
BotticinoBlancGrisNoirJauneBrunJaune-oxydéNoir-oxydé
CODES
9501.0019501.0029501.0039501.0049501.0059501.0069501.0079501.008
CODES
9501.001.A9501.002.A9501.003.A9501.004.A9501.005.A9501.006.A9501.007.A9501.008.A
UTILISATION DE COLLE: 3,5 kg/m²
46
60
9
30
30
76
Schéma de pose
Nous vos conseillons de disposer les panneaux de la manière indiquée ci-contre.
La pose doit normalement commencer depuis un angle bas de
la paroi.
On procède en coupant un panneau à environ deux tiers de
sa longueur, de manière telle de reporter le tiers restant sur la
rangée supérieure. Cette astuce évite d’avoir une ligne de jon-
ction continue et un gaspillage de matériel inutile.
On conseille d’utiliser, pour la taille, une machine avec aspirateur
et d’éviter les machines de taille à l’eau.
Pour la pose de la première rangée, il est absolument nécessaire
de maintenir les panneaux strictement horizontaux, à l’aide d’un
niveau à bulle.
LIMITES D’EMPLOINe pas utiliser pour la pose dans des lieux qui peuvent être im-
mergés totalement dans l’eau.
Ne pas utiliser devant une flamme ou au contact avec des compo-
sants métalliques susceptibles d’atteindre de hautes températures.
Maintenir une distance d’au moins 30cm dans le cas de pose sur
des parois voisines de poêles.
Ne pas poser sur des parois voisines de sources directes de chaleur.
77
Caractéristiques
SIERRA
PANEL DIMENSIONS
CORNER PIECE DIM.
PALETTE
24 boîtes15,84 m²510 kg
PALETTE
-
EPAISSEUR
0,6 ÷ 2,4 cm
EPAISSEUR
0,6 ÷ 2,4 cm
DÉVELOPPEMENT
-
DÉVELOPPEMENT
1 m = 0,5 m²
POIDS/m²
31 kg/m²
POIDS/m²
-
POIDS/pièce
5,2 kg/pc
PIECE
4,8 kg/pc
BOÎTE
4 pc0,66 m²21 kg
BOÎTE
-
COULEURS
BotticinoBlancGrisNoirJauneBrunEbano
COULEURS
BotticinoBlancGrisNoirJauneBrunEbano
CODES
9509.0019509.0029509.0039509.0049509.0059509.0069509.007
9509.001.A9509.002.A9509.003.A9509.004.A9509.005.A9509.006.A9509.007.A
UTILISATION DE COLLE: 3,5 kg/m²
46
60
9
30
30
78
Schéma de pose
Nous vos conseillons de disposer les panneaux de la manière indiquée ci-contre.
La pose doit normalement commencer depuis un angle bas de
la paroi.
On procède en coupant un panneau à environ deux tiers de
sa longueur, de manière telle de reporter le tiers restant sur la
rangée supérieure. Cette astuce évite d’avoir une ligne de jon-
ction continue et un gaspillage de matériel inutile.
On conseille d’utiliser, pour la taille, une machine avec aspirateur
et d’éviter les machines de taille à l’eau.
Pour la pose de la première rangée, il est absolument nécessaire
de maintenir les panneaux strictement horizontaux, à l’aide d’un
niveau à bulle.
LIMITES D’EMPLOINe pas utiliser pour la pose dans des lieux qui peuvent être im-
mergés totalement dans l’eau.
Ne pas utiliser devant une flamme ou au contact avec des compo-
sants métalliques susceptibles d’atteindre de hautes températures.
Maintenir une distance d’au moins 30cm dans le cas de pose sur
des parois voisines de poêles.
Ne pas poser sur des parois voisines de sources directes de chaleur.
79
Caractéristiques
SPALATO BRICK
PANEL DIMENSIONS
CORNER PIECE DIM.
PALETTE
24 boîtes16,08 m²510 kg
PALETTE
-
EPAISSEUR
0,5 ÷ 2 cm
EPAISSEUR
0,5 ÷ 2 cm
DÉVELOPPEMENT
-
DÉVELOPPEMENT
1 m = 0,34 m²
POIDS/m²
29 kg/m²
POIDS/m²
-
POIDS/pièce
4 kg/pc
PIECE
3,3 kg/pc
BOÎTE
5 pc0,67 m²20 kg
BOÎTE
-
COULEURS
BotticinoBlancGrisSlate
COULEURS
BotticinoBlancGrisSlate
CODES
9502.0019502.0029502.0039502.004
CODES
9502.001.A9502.002.A9502.003.A9502.004.A
UTILISATION DE COLLE: 3,5 kg/m²
23
60
23
28
28
606060
8
2232323
80
Schéma de pose
Nous vos conseillons de disposer les panneaux de la manière indiquée ci-contre.
La pose doit normalement commencer depuis un angle bas de
la paroi.
On procède en coupant un panneau à environ deux tiers de
sa longueur, de manière telle de reporter le tiers restant sur la
rangée supérieure. Cette astuce évite d’avoir une ligne de jon-
ction continue et un gaspillage de matériel inutile.
On conseille d’utiliser, pour la taille, une machine avec aspirateur
et d’éviter les machines de taille à l’eau.
Pour la pose de la première rangée, il est absolument nécessaire
de maintenir les panneaux strictement horizontaux, à l’aide d’un
niveau à bulle.
LIMITES D’EMPLOINe pas utiliser pour la pose dans des lieux qui peuvent être im-
mergés totalement dans l’eau.
Ne pas utiliser devant une flamme ou au contact avec des compo-
sants métalliques susceptibles d’atteindre de hautes températures.
Maintenir une distance d’au moins 30cm dans le cas de pose sur
des parois voisines de poêles.
Ne pas poser sur des parois voisines de sources directes de chaleur.
AA
BB
AA
BB
BB
81
Caractéristiques
SPALATO WALL
PANEL DIMENSIONS
CORNER PIECE DIM.
PALETTE
24 boîtes18 m²510 kg
PALETTE
-
EPAISSEUR
0,5 ÷ 2 cm
EPAISSEUR
0,5 ÷ 2 cm
DÉVELOPPEMENT
-
DÉVELOPPEMENT
1 m = 0,48 m²
POIDS/m²
27 kg/m²
POIDS/m²
-
POIDS/pièce
4 kg/pc
PIECE
3,6 kg/pc
BOÎTE
5 pc0,75 m²20 kg
BOÎTE
-
COULEURS
BotticinoBlancGrisSlate
COULEURS
BotticinoBlancGrisSlate
CODES
9503.0019503.0029503.0039503.004
CODES
9503.001.A9503.002.A9503.003.A9503.004.A
UTILISATION DE COLLE: 3,5 kg/m²
49
60,5
10,5
28
28
606060 555
8
4910 5
8
82
Schéma de pose
Nous vos conseillons de disposer les panneaux de la manière indiquée ci-contre.
La pose doit normalement commencer depuis un angle bas de
la paroi.
On procède en coupant un panneau à environ deux tiers de
sa longueur, de manière telle de reporter le tiers restant sur la
rangée supérieure. Cette astuce évite d’avoir une ligne de jon-
ction continue et un gaspillage de matériel inutile.
On conseille d’utiliser, pour la taille, une machine avec aspirateur
et d’éviter les machines de taille à l’eau.
Pour la pose de la première rangée, il est absolument nécessaire
de maintenir les panneaux strictement horizontaux, à l’aide d’un
niveau à bulle.
LIMITES D’EMPLOINe pas utiliser pour la pose dans des lieux qui peuvent être im-
mergés totalement dans l’eau.
Ne pas utiliser devant une flamme ou au contact avec des compo-
sants métalliques susceptibles d’atteindre de hautes températures.
Maintenir une distance d’au moins 30cm dans le cas de pose sur
des parois voisines de poêles.
Ne pas poser sur des parois voisines de sources directes de chaleur.
A
A
B
B
C
C
83
Caractéristiques
ALESSANDRIA
PANEL DIMENSIONS
CORNER PIECE DIM.
PALETTE
24 boîtes21,6 m²605 kg
PALETTE
-
EPAISSEUR
0,5 ÷ 2,1 cm
EPAISSEUR
0,5 ÷ 2,1 cm
DÉVELOPPEMENT
-
DÉVELOPPEMENT
1 m = 0,52 m²
POIDS/m²
28 kg/m²
POIDS/m²
-
POIDS/pièce
5 kg/pc
PIECE
4,7 kg/pc
BOÎTE
5 pc0,90 m²25 kg
BOÎTE
-
COULEURS
BlancGrisNoir-oxydéEbano
COULEURS
BlancGrisNoir-oxydéEbano
CODES
9504.0019504.0029504.0039504.004
CODES
9504.001.A9504.002.A9504.003.A9504.004.A
UTILISATION DE COLLE: 3,5 kg/m²
35
56,5
17,5
31,5
31,5
565656 555
5
3517,555
5
84
Schéma de pose
Nous vos conseillons de disposer les panneaux de la manière indiquée ci-contre.
La pose doit normalement commencer depuis un angle bas de
la paroi.
On procède en coupant un panneau à environ deux tiers de
sa longueur, de manière telle de reporter le tiers restant sur la
rangée supérieure. Cette astuce évite d’avoir une ligne de jon-
ction continue et un gaspillage de matériel inutile.
On conseille d’utiliser, pour la taille, une machine avec aspirateur
et d’éviter les machines de taille à l’eau.
Pour la pose de la première rangée, il est absolument nécessaire
de maintenir les panneaux strictement horizontaux, à l’aide d’un
niveau à bulle.
LIMITES D’EMPLOINe pas utiliser pour la pose dans des lieux qui peuvent être im-
mergés totalement dans l’eau.
Ne pas utiliser devant une flamme ou au contact avec des compo-
sants métalliques susceptibles d’atteindre de hautes températures.
Maintenir une distance d’au moins 30cm dans le cas de pose sur
des parois voisines de poêles.
Ne pas poser sur des parois voisines de sources directes de chaleur.
AA
85
Caractéristiques
PANAMA
PANEL DIMENSIONS
CORNER PIECE DIM.
PALETTE
20 boîtes15,6 m²380 kg
PALETTE
-
EPAISSEUR
0,5 ÷ 1,8 cm
EPAISSEUR
0,5 ÷ 1,8 cm
DÉVELOPPEMENT
-
DÉVELOPPEMENT
1 m = 0,35 m²
POIDS/m²
23 kg/m²
POIDS/m²
-
POIDS/pièce
3 kg/pc
PIECE
2,2 kg/pc
BOÎTE
6 pc0,78 m²19 kg
BOÎTE
-
COULEURS
Blanc
COULEURS
Blanc
CODES
9507.001
CODES
9507.001.A
UTILISATION DE COLLE: 3,5 kg/m²
24,5
64
24,5
25,5
25,5
64
5
24 524 5
86
Schéma de pose
On conseille de disposer les panneaux comme indiqué dans les dessins ci-contre
Le départ de la pose doit s’effectuer à partir d’un des angles bas de
la paroi en maintenant la jonction en bas
On procède en coupant un panneau à environ la moitié de sa
longueur, de façon à reporter ensuite l’autre moitié sur la rangée
supérieure. Cette astuce permet d’éviter l’apparition d’une ligne
de jonction unique et le gaspillage de matériel.
LIMITES D’EMPLOINe pas utiliser pour la pose dans des lieux qui peuvent être im-
mergés totalement dans l’eau.
Ne pas utiliser devant une flamme ou au contact avec des compo-
sants métalliques susceptibles d’atteindre de hautes températures.
Maintenir une distance d’au moins 30cm dans le cas de pose sur
des parois voisines de poêles.
Ne pas poser sur des parois voisines de sources directes de chaleur.
JOINTOIEMENT EN FIN DE POSE
Un kit de jointoiement est fourni, qui comprend un pot de produit à jointoyer, un doseur pour l’eau, ain-si qu’un applicateur et un pinceau.
Mélanger le produit à jointoyer
avec de l’eau en utilisant les doses
préconisées.
Utiliser l’applicateur pour remplir
les joints.
Parachever à l’aide du pinceau, dans
les deux heures suivant l’application.
A
D
C
A
B
C
D
B
87
Caractéristiques
DELFI
PANEL DIMENSIONS
CORNER PIECE DIM.
PALETTE
24 boîtes15,84 m²510 kg
PALETTE
-
EPAISSEUR
0,6 ÷ 2,4 cm
EPAISSEUR
0,6 ÷ 2,4 cm
DÉVELOPPEMENT
-
DÉVELOPPEMENT
1 m = 0,5 m²
POIDS/m²
31 kg/m²
POIDS/m²
-
POIDS/pièce
5,2 kg/pc
PIECE
4,8 kg/pc
BOÎTE
4 pc0,66 m²21 kg
BOÎTE
-
COULEURS
BotticinoBlancGrisNoirJauneBrunEbano
COULEURS
BotticinoBlancGrisNoirJauneBrunEbano
CODES
9508.0019508.0029508.0039508.0049508.0059508.0069508.007
CODES
9508.001.A9508.002.A9508.003.A9508.004.A9508.005.A9508.006.A9508.007.A
UTILISATION DE COLLE: 3,5 kg/m²
46
60
9
30
30
88
Schéma de pose
Nous vos conseillons de disposer les panneaux de la manière indiquée ci-contre.
La pose doit normalement commencer depuis un angle bas de
la paroi.
On procède en coupant un panneau à environ deux tiers de
sa longueur, de manière telle de reporter le tiers restant sur la
rangée supérieure. Cette astuce évite d’avoir une ligne de jon-
ction continue et un gaspillage de matériel inutile.
On conseille d’utiliser, pour la taille, une machine avec aspirateur
et d’éviter les machines de taille à l’eau.
Pour la pose de la première rangée, il est absolument nécessaire
de maintenir les panneaux strictement horizontaux, à l’aide d’un
niveau à bulle.
LIMITES D’EMPLOINe pas utiliser pour la pose dans des lieux qui peuvent être im-
mergés totalement dans l’eau.
Ne pas utiliser devant une flamme ou au contact avec des compo-
sants métalliques susceptibles d’atteindre de hautes températures.
Maintenir une distance d’au moins 30cm dans le cas de pose sur
des parois voisines de poêles.
Ne pas poser sur des parois voisines de sources directes de chaleur.
89
Caractéristiques
NIZZA
PANEL DIMENSIONS
CORNER PIECE DIM.
PALETTE
24 boîtes16,32 m²530 kg
PALETTE
-
EPAISSEUR
0,8 ÷ 2,8 cm
EPAISSEUR
0,8 ÷ 2,8 cm
DÉVELOPPEMENT
-
DÉVELOPPEMENT
1 m = 0,35 m²
POIDS/m²
32 kg/m²
POIDS/m²
-
POIDS/pièce
5,5 kg/pc
PIECE
4,2 kg/pc
BOÎTE
4 pc0,68 m²22 kg
BOÎTE
-
COULEURS
BlancGrisBrun
COULEURS
BlancGrisBrun
CODES
9506.0019506.002 9506.004
CODES
9506.001.A9506.002.A 9506.004.A
UTILISATION DE COLLE: 3,5 kg/m²
28,5
60
17
32,5
32,5
60
5
2282828,5177
5
90
Schéma de pose
Nous vos conseillons de disposer les panneaux de la manière indiquée ci-contre.
La pose doit normalement commencer depuis un angle bas de
la paroi.
On procède en coupant un panneau à environ deux tiers de
sa longueur, de manière telle de reporter le tiers restant sur la
rangée supérieure. Cette astuce évite d’avoir une ligne de jon-
ction continue et un gaspillage de matériel inutile.
On conseille d’utiliser, pour la taille, une machine avec aspirateur
et d’éviter les machines de taille à l’eau.
Pour la pose de la première rangée, il est absolument nécessaire
de maintenir les panneaux strictement horizontaux, à l’aide d’un
niveau à bulle.
LIMITES D’EMPLOINe pas utiliser pour la pose dans des lieux qui peuvent être im-
mergés totalement dans l’eau.
Ne pas utiliser devant une flamme ou au contact avec des compo-
sants métalliques susceptibles d’atteindre de hautes températures.
Maintenir une distance d’au moins 30cm dans le cas de pose sur
des parois voisines de poêles.
Ne pas poser sur des parois voisines de sources directes de chaleur.
A
A
C
B
B
C
91
Notre pierre reconstituée est garantie dix ans, comme prévu normalement pour les produits de construction.
La garantie ne couvre pas les coûts de main d’œuvre pour la substitution des pièces défectueuses.
D’éventuelles pièces défectueuses doivent être mises de côté avant la mise en œuvre.
La garantie ne couvre pas les dommages dus à des contacts avec des produits chimiques.
La garantie ne couvre pas les dommages dus à des déformations du mur ou de la paroi de support.
La garantie ne couvre pas les dommages dus à l’oxydation ou à la salissure.
ATTENTION:S’agissant d’un produit artisanal à base de pierre naturelle il peut exister des différences de tonalité en fon-
ction des différents lots de production.
Ne pas sabler, ne pas nettoyer au jet à haute pression, ne pas utiliser d’outils ou produits abrasifs.
Les couleurs des photos du présent catalogue peuvent ne pas correspondre exactement à celles du produit réel,
aussi il est vivement conseillé de voir les échantillons disponibles dans nos points de vente.
GARANTIE
Les produits de la ligne VALPIETRA®, composés uniquement de marbre recyclé et liant acrylique, présen-
tent ainsi les mêmes caractéristiques esthétiques et mécaniques du marbre naturel.
Tous les produits de ligne VALPIETRA® sont conformes aux normes suivantes.
Absorption d’eau
UNI EN 14617-1
Résistance à la flexion
UNI EN 14617-2
Résistance au gel et dégel
UNI EN 14617-5
Résistance aux chocs
UNI EN 14617-9
Résistance à l’acide chlorhydrique
UNI EN 14617-10
Résistance à l’hydroxyde de sodium
UNI EN 14617-10
Résistance à la compression
UNI EN 14617-15
Résistance au feu
UNI 8457/9174 UNI EN 13501-1:2005
Toxicité des gaz
ATS 1000.001
Vieillissement accéléré
UNI EN 4892-2
Transmittance thermique
UNI EN 12664:2002
CERTIFICATIONS
92
93
CONCEPT and STYLINGITELAN.it
PHOTOPHOTOGRAFICA
PRINTEREUROSTAMPA 2000
IT.050.212.VP
PGL-FACTORY s.r.l. Via Maestri del Lavoro, 10 33080 - Porcia (PN) tel. 0434 1832850 fax 0434 1832851e-mail: [email protected] www.valpietra.com