13
Stéphane RAYMO Au moment de construire un s lorsqu’on souhaite inclure un travail ba bénéficier d’une multitude de source recherchée, pour travailler tel ou tel a combattant. Rien ne saurait remplacer un d compendium, un réservoir de documen podcastées, … Le mieux étant bien ente Afin de pallier ponctuellement nos pratiques, je vous propose de voir document audio qui se rapprocherait d I. L’installation du logiciel Au Rien de plus simple que l’instal permet d’accéder à différentes source notre site : Espace collègues > Logiciels La version simple d’Audacity privilégient une exportation au format télécharger également l’encodeur lame pouvez également télécharger cet en plusieurs didacticiels réalisés par des encodeur. II. Le site acapela On le trouve à l’adresse suivan également y accéder via la page Liens u Aller sur le site www.weballemand.fr OND (01.2009) - Contact : webmaster@weballem Créer un document audio scénario, d’évaluer des élèves, il n’est pas rare asé sur de la compréhension de l’oral. Nos amis a es mais pour les professeurs d’autres langues, aspect langagier, peut rapidement se transforme document authentique et tout professeur de lang nts audio / vidéo à partir des manuels, sites prés endu de mutualiser les données en équipes de la t à un déficit de document et parce que l’oral d comment, à l’aide du logiciel (gratuit) Audacity e d’un document « réel ». udacity llation de ce gratuiciel . Pour le trouver, une si es de téléchargement. Vous pouvez également s à télécharger permet d’exporter des fichiers audio au for t .mp3 (moins gourmande en termes de poids d e, à décompresser et copier / coller dans le doss ncodeur sur la page précédemment citée. Vo s collègues, qui vous aideront à installer et m nte : www.acapela-group.fr/text-to-speech-inter utiles située dans l’Espace élève de notre site. Cliquer sur Espace Elèves pour Sur la p ouvrir le menu déroulant, puis jusqu’à sélectionner la ligne : Quelques du site liens utiles logo mand.fr que l’on se trouve démuni anglicistes ont la chance de l’accès à la ressource tant er en véritable parcours du gue devrait se constituer un sents sur la toile, émissions angue, voire interlangues. doit retrouver sa place dans et du site acapela, créer un imple recherche sur Google t le télécharger à partir de rmat .wav. Pour ceux qui de fichier), il conviendra de sier source d’Audacity. Vous ous y trouverez également manipuler Audacity et son ractive-demo.html . On peut page ouverte, descendre à la ligne de présentation e acapela et cliquer sur le

Cr er un document audio - steph.raymond.free.frsteph.raymond.free.fr/Ressources/Creer un document audio.pdf · professeur de langue devrait se constituer un / vidéo à partir des

Embed Size (px)

Citation preview

Stéphane RAYMOND (01.2009)

Au moment de construire un scénario, d’évaluer des élèves, il n’est pas rare que l’on se trouve démuni

lorsqu’on souhaite inclure un travail basé sur de la compréhension de l’oral. Nos amis anglicistes ont la chance de

bénéficier d’une multitude de sources

recherchée, pour travailler tel ou tel aspect langagier, peut rapidement se transformer en

combattant.

Rien ne saurait remplacer un document authentique et tout

compendium, un réservoir de documents audio

podcastées, … Le mieux étant bien entendu

Afin de pallier ponctuellement à un déficit de document et parce que l’oral doit retrouver sa place dans

nos pratiques, je vous propose de voir comment, à l’aide du logiciel (gratuit)

document audio qui se rapprocherait d’un document

I. L’installation du logiciel Audacity

Rien de plus simple que l’installation de ce gratuiciel

permet d’accéder à différentes sources de téléchargement. Vous pouve

notre site : Espace collègues > Logiciels à télécharger

La version simple d’Audacity permet d’exporter des fichiers audio au format

privilégient une exportation au format

télécharger également l’encodeur lame

pouvez également télécharger cet encodeur sur la page précédemment citée. Vous y trouverez égale

plusieurs didacticiels réalisés par des collègues, qui vous aideront à installer et manipuler Audacity et son

encodeur.

II. Le site acapela

On le trouve à l’adresse suivante

également y accéder via la page Liens utiles

Aller sur le site

www.weballemand.fr

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

Créer un document audio

Au moment de construire un scénario, d’évaluer des élèves, il n’est pas rare que l’on se trouve démuni

lorsqu’on souhaite inclure un travail basé sur de la compréhension de l’oral. Nos amis anglicistes ont la chance de

bénéficier d’une multitude de sources mais pour les professeurs d’autres langues,

recherchée, pour travailler tel ou tel aspect langagier, peut rapidement se transformer en

un document authentique et tout professeur de langue devrait se constituer un

compendium, un réservoir de documents audio / vidéo à partir des manuels, sites présents sur la toile, émissions

e mieux étant bien entendu de mutualiser les données en équipes de langue, voire

ponctuellement à un déficit de document et parce que l’oral doit retrouver sa place dans

nos pratiques, je vous propose de voir comment, à l’aide du logiciel (gratuit) Audacity et du site

se rapprocherait d’un document « réel ».

Audacity

Rien de plus simple que l’installation de ce gratuiciel ☺. Pour le trouver, une simple recherche sur Google

permet d’accéder à différentes sources de téléchargement. Vous pouvez également le télécharger à partir de

Espace collègues > Logiciels à télécharger

La version simple d’Audacity permet d’exporter des fichiers audio au format

privilégient une exportation au format .mp3 (moins gourmande en termes de poids de fichier), il conviendra de

lame, à décompresser et copier / coller dans le dossier source d’Audacity. Vous

pouvez également télécharger cet encodeur sur la page précédemment citée. Vous y trouverez égale

didacticiels réalisés par des collègues, qui vous aideront à installer et manipuler Audacity et son

On le trouve à l’adresse suivante : www.acapela-group.fr/text-to-speech-interactive

Liens utiles située dans l’Espace élève de notre site.

Cliquer sur Espace Elèves pour Sur la page ouverte, descendre

ouvrir le menu déroulant, puis jusqu’à la ligne de présentation

sélectionner la ligne : Quelques du site

liens utiles logo

[email protected]

Au moment de construire un scénario, d’évaluer des élèves, il n’est pas rare que l’on se trouve démuni

lorsqu’on souhaite inclure un travail basé sur de la compréhension de l’oral. Nos amis anglicistes ont la chance de

l’accès à la ressource tant

recherchée, pour travailler tel ou tel aspect langagier, peut rapidement se transformer en véritable parcours du

professeur de langue devrait se constituer un

à partir des manuels, sites présents sur la toile, émissions

de langue, voire interlangues.

ponctuellement à un déficit de document et parce que l’oral doit retrouver sa place dans

et du site acapela, créer un

. Pour le trouver, une simple recherche sur Google

z également le télécharger à partir de

La version simple d’Audacity permet d’exporter des fichiers audio au format .wav. Pour ceux qui

termes de poids de fichier), il conviendra de

, à décompresser et copier / coller dans le dossier source d’Audacity. Vous

pouvez également télécharger cet encodeur sur la page précédemment citée. Vous y trouverez également

didacticiels réalisés par des collègues, qui vous aideront à installer et manipuler Audacity et son

interactive-demo.html. On peut

Sur la page ouverte, descendre

jusqu’à la ligne de présentation

ite acapela et cliquer sur le

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

Le principe de ce site est simple, il propose en version démonstration de « lire » un texte que vous tapez

dans une langue étrangère. Il s’agit là de synthèse vocale. Plusieurs langues sont proposées : anglais, américain,

allemand, espagnol, français, suédois, russe, turc, grec, danois, norvégien, …

On peut être dubitatif à l’égard des voix de synthèse, habitués que nous sommes à avoir entendu jusqu’à

présent des voix « robotisées ». Ici, même si l’on n’a pas la voix d’un natif, les résultats obtenus sont grandement

satisfaisants et suffisent pour l’utilisation que l’on veut en faire.

III. Préparation du travail

Avant de se lancer, il convient de voir ce que l’on souhaite produire comme document audio. Ici, nous

partirons sur la base d’une interaction orale : Souhaitant acheter un pull, je veux savoir combien il coûte et je vais

poser la question. Le vendeur me répondra.

Afin de gagner du temps sur les manipulations, il peut être utile de préparer son texte, son script dans un

document de traitement de texte quelconque (wordpad, works, word, staroffice, …), l’essentiel est de pouvoir

rapidement transférer des phrases par copier / coller. Notez que le site acapela limite la synthèse d’une

intervention orale à 200 caractères, c’est une donnée qu’il faudra garder à l’esprit dans notre pré-travail

d’écriture.

IV. La réalisation du document audio lui-même.

Dès le départ ouvrons notre page web acapela (doc. �), ainsi que le logiciel Audacity (doc. �) :

Document � Document �

Etape 1 : la préparation de l’enregistrement

Le logiciel Audacity propose d’enregistrer à partir de différentes sources. Sélectionnons Stereo Mix dans le

menu déroulant.

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

Remarque : sous Windows Vista, ce menu peut ne pas apparaître. Il est possible de l’activer en suivant la

démarche suivante :

o Ouvrir le panneau de configuration

o Cliquer sur Matériel et audio

o Dans la catégorie Son, cliquer sur Gérer les périphériques audio, puis sur l’onglet Enregistrement

o Apparaissent alors les micros éventuellement branchés sur votre ordinateur : Faire un clic droit et

sélectionner Afficher les périphériques désactivés

o Une fois les périphériques masqués affichés, sélectionner la sortie stereo … (quelque chose que j’ai oublié

ups … �), réaliser un clic droit sur cette dernière et sélectionner Activer

o Confirmer les modifications et fermer le panneau de configuration.

Il s’agit de la solution que j’ai trouvée sur différents forums, elle ne marche malheureusement pas à tous

les coups �. Il est dit que cela peut être un problème liée à la présence d’une carte son « trop basique » et limitée

pour éviter les plantages de Vista. Le mieux est donc de travailler sous XP où l’on ne rencontre pas de problème ☺

Etape 2 : la sélection de la langue cible sur acapela

Une fois le logiciel Audacity prêt, il faut repasser sur la page web d’acapela. Comme évoqué

précédemment, acapela propose de synthétiser des voix dans différentes langues. Il faut donc sélectionner la

langue qui nous intéresse, ici l’allemand. Remarque : Si le site propose plusieurs voix de synthèse pour l’anglais,

leur nombre est malheureusement limité pour les autres langues. En allemand, nous avons les voix de Klaus et de

Sarah. Pour les sélectionner, il suffit de cliquer sur le menu déroulant situé à droite de la liste des langues,

classées par ordre alphabétique. Nous sélectionnons pour notre exemple, la voix de Sarah :

Etape 3 : l’écriture du texte

Une fois la langue cible choisie, nous allons taper notre texte en nous positionnant dans le cadre bleu.

Notez bien que pour un rendu optimum, il faut que le texte soit rédigé sans faute d’orthographe. Dans le cas

contraire, on s’expose à quelques surprises ☺ Un point tout seul à la ligne serait par exemple prononcé « point ».

De même, si l’on termine une phrase par un chiffre et que l’on met un point, la voix nous le lira en allemand sous

forme de chiffre ordinal et non cardinal, …

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

On choisit ici, d’entrer le texte suivant :

Une fois le texte tapé, on va repasser dans la fenêtre d’Audacity.

Etape 4 : le lancement de l’enregistrement

Avant de demander au site de synthétiser vocalement la phrase, on va devoir lancer l’enregistrement,

faute de quoi l’on n’aura peut-être pas le temps de le faire si on lance le programme d’acapela.

Audacity fonctionne comme un gros magnétophone (voir didacticiels annexes). La touche

d’enregistrement est représentée par un bouton rouge (représentation classique), on clique dessus,

l’enregistrement démarre :

Etape 5 : la synthèse vocale

Une fois le magnétophone lancé, on peut retourner sur le site d’acapela pour lancer la synthèse de la

phrase que l’on a tapée précédemment. Pour cela, il suffit de cliquer sur le triangle blanc situé à droite de OK. Le

temps de traitement de l’information est relativement rapide, y compris si l’on ne dispose pas d’une connexion

haut débit.

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

Lorsqu’on clique sur le triangle d’OK, le cadre bleu passe alors en grisé :

Il repasse en bleu, dès que la synthèse est terminée et énoncée.

Etape 6 : la sélection de l’information

Il est alors temps de repasser sous Audacity pour stopper l’enregistrement. Pour ce faire, il suffit de

cliquer sur le carré orangé. On obtient alors une piste audio comme suit :

Sur les 14 secondes enregistrées, seules 4 nous intéressent. Nous allons donc devoir nous débarrasser du

superflu. En positionnant la souris sur la bande son, elle se transforme en trait vertical de sélection (comme dans

un document de traitement de texte). Un clic gauche permet de sélectionner le début de l’élément que l’on

souhaite supprimer. On déplace ensuite la souris vers le point final du segment audio que l’on souhaite effacer.

Arrivé à ce point, on relâche le clic gauche. La manœuvre fonctionne aussi bien vers la droite que vers la gauche.

Elle est pas belle la vie ? ☺

Prenons l’exemple du début de l’enregistrement, la partie sélectionnée est mise en évidence par sa

couleur gris foncé :

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

Pour effacer le segment sélectionné, on va passer par le menu Edition et cliquer sur Supprimer. Pour aller

plus vite, on peut également utiliser la touche de raccourci : Ctrl + K

On procède ensuite de la même façon pour le segment de droite inutile, il ne nous restera à la fin que le

morceau qui nous intéresse :

Etape 7 : l’exportation

Il est possible, à ce stade, d’enregistrer son travail et conserver ses bandes sons au format .au (lisible

uniquement par Audacity). Le poids des fichiers générés peut cependant être important et ces derniers risquent à

terme d’occuper une place importante, notamment si l’on fait de longs enregistrements. Remarque : la démarche

d’enregistrement que nous décrivons ici est en effet bien évidemment réutilisable pour enregistrer tout son

authentique véhiculé sur la toile. On privilégiera donc l’enregistrement si l’on souhaite retravailler plus tard la

bande son (� voir à la fin : Enregistrer le projet).

Il est possible d’écouter le résultat de notre

enregistrement en cliquant sur le bouton de lecture

(triangle vert). Si l’on est satisfait du résultat, on va pouvoir

l’exporter au format .wav, .mp3 ou Ogg Vorbis.

Nous privilégions le MP3, peu gourmand en taille.

Lors de la première exportation d’un document au format

MP3, le logiciel Audacity demande à son utilisateur de

localiser le fichier d’encodage (lame_enc.dll). Il suffit alors

de remonter dans l’arborescence et de lui indiquer où celui-

ci se trouve pour que se lance l’encodage.

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

Dans la fenêtre qui s’ouvre, on tape ensuite le nom que le souhaite donner au fichier audio :

Le logiciel ouvre alors une nouvelle fenêtre Editer les Tags ID3 pour le fichier MP3. Derrière ce titre

barbare se cache en fait un système de référencement du fichier. On peut ne rien mettre, on peut aussi le

compléter par exemple de la façon suivante :

Ces éléments là sont en fait des éléments d’information qui s’afficheront si je transfère mes fichiers MP3

sur un lecteur.

Une fois complété les différents éléments (je répète qu’on

peut se contenter de ne rien mettre), on clique sur le bouton OK

pour confirmer la conversion. Le logiciel convertit donc notre

enregistrement en un fichier audio MP3 prêt à l’emploi. Celui-ci se

trouvera à l’endroit que l’on a sélectionné, ici, le bureau :

un titre

l’auteur

une référence

un genre

un commentaire

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

Etape 8 : Si l’on veut mettre de l’interaction …

Il est possible de jouer avec les différentes voix pour créer de l’interaction. Si l’on souhaite qu’un vendeur

réponde à la question posée par Sarah, on va procéder de la même façon que précédemment :

Sur le site d’acapela, on va sélectionner une nouvelle voix, ici, celle de Klaus (on est limité �) :

On tape ensuite sa réponse dans la case texte :

On repasse dans Audacity et l’on se positionne à la fin du segment audio précédent, on relance

l’enregistrement en cliquant sur le bouton avec le rond rouge :

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

On repasse sur acapela et on clique sur OK pour lancer l’opération de synthèse de voix :

Une fois l’énoncé vocalisé, on retourne sous Audacity pour arrêter l’enregistrement (carré orangé). Puis

comme la première fois pour sélectionner les segments à effacer, on va cette fois-ci sélectionner le segment à

conserver :

On va découper ce segment en passant par le menu Edition > Couper. On peut aussi utiliser la touche de

raccourci : Ctrl + X

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

On va se repositionner à la fin du premier segment, sur la piste de ce dernier, et l’on va coller le segment

découpé, prélevé sur la 2ème

piste. Pour ce faire, on peut repasser par le menu Edition > Coller ou utiliser les

touches de raccourci Ctrl + V. Suite à cette manipulation, les deux segments se retrouveront sur la même piste :

Il n’est alors plus nécessaire de garder la 2ème

piste et elle peut être fermée par un simple clic sur la croix

de fermeture.

Il est possible que l’on souhaite introduire un temps de pause entre les segments audio. Pour ce faire, on

va se positionner à l’endroit où l’on souhaite « ajouter du temps », puis on va cliquer sur Générer (barre de menu)

et sélectionner Silence :

Il suffit alors d’indiquer dans la fenêtre qui s’ouvre, la durée de

silence que l’on souhaite créer, ici par exemple 2 secondes :

Et l’on obtient une piste comportant 2 secondes de silence entre les deux enregistrements.

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

On peut également imaginer que l’on souhaite modifier soit le niveau de voix, soit le débit, la vitesse

d’expression. Dans les deux cas, on sélectionnera, comme on l’a fait jusqu’à présent, la portion de document que

l’on veut traiter, puis pour modifier la hauteur, on déroulera le menu Effet pour sélectionner la rubrique Changer

la hauteur :

On sélectionne ensuite dans la fenêtre qui s’ouvre la hauteur que l’on souhaite donner à son document

audio, et ce vers le haut ou vers le bas. Le plus simple est de jouer avec la ligne Pourcentage de modification, de

faire des essais, de les appliquer en cliquant sur OK et si l’on n’est pas satisfait d’annuler l’effet à l’aide de la

touche Ctrl + Z.

Pour ce qui est du débit, au lieu de sélectionner la rubrique Changer la hauteur du menu Effet, on choisira

Changer le tempo :

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

Attention, ne pas choisir la ligne Changer la vitesse, car cela modifie à la fois la hauteur et le tempo et le

message perd alors tout semblant d’authenticité.

Dans la fenêtre Changer le tempo, on va pouvoir décider d’accélérer ou ralentir le débit de voix en jouant

là aussi sur la barre de pourcentages :

Plusieurs tentatives peuvent être nécessaires là aussi, pour qu’on trouve un débit adapté à l’avancement

des apprenants. On soulignera malgré tout la nécessité de faire comprendre aux élèves que comprendre un

document n’est pas comprendre tout le document, et de même, lors d’évaluations de compréhension de l’oral

(comme de l’écrit d’ailleurs), rien n’interdit d’évaluer un élève sur un niveau A2 à partir d’un document de niveau

B1, voire B2. Tout dépend des exigences que l’on se fixe quant aux objectifs de compréhension.

Si l’on souhaite retravailler plus tard un

document audio, il peut être intéressant de l’enregistrer

au format .au (format audacity). Pour cela, rien de plus

simple, ouvrir le menu déroulant Fichier et sélectionner

la ligne Enregistrer le projet (Touche de raccourci : Ctrl +

S) :

On choisit alors, dans la fenêtre qui s’ouvre,

l’emplacement où l’on souhaite enregistrer le projet et on

le nomme :

On aura alors à l’emplacement désiré le fichier enregistré,

accompagné d’un dossier portant le même nom et contenant des

fichiers temporaires de travail.

Stéphane RAYMOND (01.2009)

V. Conclusion

Loin de remplacer les documents authentiques, un tel système ouvre cependant de nombreuses

perspectives. On pourra lui opposer le fait qu’il s’agit d’écrit oralisé ma

oral.

Ce système offre la possibilité pour l’enseignant de concocter lui

notamment s’il n’a pas la chance d’avoir dans son entourage un assistant de langue étrangère, un élève bilingue

ou des ami(e)s natifs du pays dont il enseigne la langue mais il peut également se révéler être un outil

d’apprentissage pour les élèves : pourquoi ne pas imaginer ces derniers vérifiant sur ce site la prononciation du

lexique travaillé en classe ? Pourquoi n

leurs phrases pour améliorer leur prononciation lors de la prise de parole en continu

En espérant que cette présentation pourra aider certains dans leur pratique quotidienne, …

Stéphane RAYMOND (01.2009) - Contact : [email protected]

Loin de remplacer les documents authentiques, un tel système ouvre cependant de nombreuses

perspectives. On pourra lui opposer le fait qu’il s’agit d’écrit oralisé mais c’est à nous d’adapter l’écrit au code

Ce système offre la possibilité pour l’enseignant de concocter lui-même des documents audio,

notamment s’il n’a pas la chance d’avoir dans son entourage un assistant de langue étrangère, un élève bilingue

des ami(e)s natifs du pays dont il enseigne la langue mais il peut également se révéler être un outil

: pourquoi ne pas imaginer ces derniers vérifiant sur ce site la prononciation du

? Pourquoi ne pas les imaginer préparant sur ce site un exposé, en faisant prononcer

leurs phrases pour améliorer leur prononciation lors de la prise de parole en continu ? …

En espérant que cette présentation pourra aider certains dans leur pratique quotidienne, …

Stéphane RAYMOND

Professeur d’allemand & Formateur interlangues Midi

Collège Louis Pasteur

81300 GRAULHET

[email protected]

Loin de remplacer les documents authentiques, un tel système ouvre cependant de nombreuses

is c’est à nous d’adapter l’écrit au code

même des documents audio,

notamment s’il n’a pas la chance d’avoir dans son entourage un assistant de langue étrangère, un élève bilingue

des ami(e)s natifs du pays dont il enseigne la langue mais il peut également se révéler être un outil

: pourquoi ne pas imaginer ces derniers vérifiant sur ce site la prononciation du

e pas les imaginer préparant sur ce site un exposé, en faisant prononcer

? …

En espérant que cette présentation pourra aider certains dans leur pratique quotidienne, …

Stéphane RAYMOND

Professeur d’allemand & Formateur interlangues Midi-Pyrénées

Collège Louis Pasteur

81300 GRAULHET