of 91 /91
CRISIS – CHALLENGE From Cyprus to Strasbourg Primary and Secondary School Art Exhibition Cyprus Chairmanship of the Committee of Ministers of the Council of Europe 2016-2017 Strasbourg 2016 CRISE – DÉFI De Chypre à Strasbourg Exposition d’art des élèves des écoles primaires et secondaires Présidence Chypriote du Comité des Ministres du Conseil de l’Europe 2016-2017 Strasbourg 2016

CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

CRISIS – CHALLENGEFrom Cyprus to Strasbourg

Primary and Secondary School Art Exhibition

Cyprus Chairmanship of the Committee of Ministers of the Council of Europe 2016-2017Strasbourg 2016

CRISE – DÉFIDe Chypre à Strasbourg

Exposition d’art des élèves des écoles primaires et secondaires

Présidence Chypriote du Comité des Ministres du Conseil de l’Europe 2016-2017Strasbourg 2016

Page 2: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

CRISIS – CHALLENGEFrom Cyprus to Strasbourg

Primary and Secondary School Art Exhibition

Cyprus Chairmanship of the Committee of Ministers of the Council of Europe 2016-2017Strasbourg 2016

CRISE – DÉFIDe Chypre à Strasbourg

Exposition d’art des élèves des écoles primaires et secondaires

Présidence Chypriote du Comité des Ministres du Conseil de l’Europe 2016-2017Strasbourg 2016

Ρ ΣΗ – ΠΡΟ ΗΣΗ Από την ύπρο στο ΣτρασβούργοΈκθεση Έργων Τέχνης Δημοτικής και έσης Εκπαίδευσης

υπριακή ροεδρία της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης 2016-2017Στρασβούργο 2016

Page 3: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Την ανάληψη της ροεδρίας της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης έχει για περίοδο

έξι μηνών ένα κράτος μέλος του ΣτΕ με αλφαβητική σειρά. Η ύπρος αναλαμβάνει την ροεδρία της

Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης για 5η φορά, από τις 22 οεμβρίου 2016 μέχρι

τις 19 αΐου 2017.

ε αφορμή την υπριακή ροεδρία της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης

πραγματοποιείται η Έκθεση Έργων Τέχνης Σχολείων Δημοτικής και έσης Εκπαίδευσης με θέμα

ΣΗ- ΗΣΗ: Από την ύπρο στο Στρασβούργο.

Εγκαίνια Έκθεσης: 22 οεμβρίου 2016 από τον Έντιμο Υπουργό αιδείας και ολιτισμού κ. ώστα αδή.

Χώρος Διεξαγωγής της Έκθεσης:

Συμβούλιο της Ευρώπης (Palais d’ Europe), 22-30 οεμβρίου 2016

Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, 1-22 Δεκεμβρίου 2016

Επιμέλεια καταλόγου | άτια Σαββίδου, Σύμβουλος Τέχνης, Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού

Σχεδιασμός καταλόγου | Έλενα Στεφάνου, καθηγήτρια Τέχνης και Γραφικών Τεχνών

Φωτογράφηση έργων | Έλενα Παϊσίου, Χάρης Ζεβλάρης, καθηγητές Φωτογραφίας

εταφράσεις κειμένων | Αναστασία Πιλότου, διερμηνέας/μεταφράστρια

Γενική επιμέλεια κειμένων | Έρικα Δημητρίου, ειτουργός Γραφείου Ευρωπαϊκών και Διεθνών Υποθέσεων,

Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού

Γενικός Συντονισμός της Έκθεσης Έργων Τέχνης

| Γραφείο Ευρωπαϊκών και Διεθνών Υποθέσεων του Υπουργείου Παιδείας

και Πολιτισμού σε συνεργασία με τη όνιμη Αντιπροσωπεία της υπριακής

Δημοκρατίας στο Συμβούλιο της Ευρώπης

Page 4: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

La présidence tournante du Comité des ministres du Conseil de l’Europe est assumée par chaque état

membre par ordre alphabétique pendant six mois. Chypre assume la présidence du Comité des minis-

tres du Conseil de l’Europe pour la 5ème fois, du 22 novembre 2016 au 19 mai 2017.

À l’occasion de la présidence chypriote du Comité des ministres du Conseil de l’Europe une exposition

d’art des élèves des écoles primaires et secondaires sera organisée sous le thème: CRISE-DÉFI: de

Chypre à Strasbourg.

Inauguration de l’exposition: 22 novembre 2016 par le Ministre de l’éducation et de la culture M. Costas

Kadis.

Lieu:

Conseil de l’Europe (Palais d’ Europe), 22-30 novembre 2016

Cour européenne des droits de l’homme, 1-22 décembre 2016

Révision du catalogue | Katia Savvidou, Conseillère en art, ministère de l’éducation et de la culture

Graphique du catalogue | Elena Stephanou, enseignante d’art et du dessin

Photos des œuvres | Elena Paisiou, Charis Zevlaris, enseignants de photographie

Traduction des textes | Anastasia Pilottou, traductrice / interprète

Révision des textes | Erika Demetriou, Bureau des affaires européennes et internationales

Ministère de l’éducation et de la culture

Coordination de l’exposition d’art

| Bureau des affaires européennes et internationales du Ministère de l’éducation

et de la culture en collaboration avec la Représentation permanente de la

République de Chypre auprès du Conseil de l’Europe

Page 5: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Each member state of the Council of Europe assumes in alphabetical order the six-month rotating Chair-

manship of the Committee of Ministers of the Council of Europe. Cyprus assumes the Chairmanship of

the Committee of Ministers of the Council of Europe for the 5th time on November 22 until May 19, 2017.

On the occasion of the Cyprus Chairmanship of the Committee of Ministers of the Council of Europe, a

Primary and Secondary School Art Exhibition is held. The theme of the Exhibition is: CRISIS - CHALLENGE:

From Cyprus to Strasbourg.

Inauguration of the Exhibition: November 22, 2016 by the Honourable Minister of Education and Culture

Mr Costas Kadis.

Venue:

Council of Europe (Palais d’ Europe), 22-30 November 2016

European Court of Human Rights, 1-22 December 2016

Catalogue editing | Katia Savvidou, Art Counsellor, Ministry of Education and Culture

Catalogue design | Elena Stephanou, Art and Graphic Design Teacher

Photos of the works | Elena Paisiou, Charis Zevlaris, Photography teachers

Translation of texts | Anastasia Pilottou, translator/interpreter

Εditing of the texts | Erika Demetriou, European and International Affairs Officer -

Ministry of Education and Culture

Coordination of the Art Exhibition | European and International Affairs Office of the Ministry of Education and Culture together with the Permanent Representation of the Republic

of Cyprus to the Council of Europe.

Page 6: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Χαιρετισμός Υπουργού Παιδείας και Πολιτισμού κ. ώστα αδή

ε ξεχωριστή χαρά προλογίζω την έκδοση του εικαστικού καταλόγου, που περιλαμβάνει έργα τέχνης μαθητών μας από τη Δημοτική και έση Εκπαίδευση, με θέμα: « ρίση –Πρόκληση: Από την ύπρο στο Στρασβούργο». Τα εγκαίνια της συγκεκριμένης έκθεσης σηματοδοτούν και την ανάληψη για 5η φορά της υπριακής Προεδρίας της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης, η οποία αρχίζει στις 22 οεμβρίου 2016 και θα διαρκέσει μέχρι τις 19 αΐου 2017.

Τα δεκάδες αξιόλογα έργα παιδιών και εφήβων καλλιτεχνών θα φιλοξενηθούν από τις 22 μέχρι και τις 30 οεμβρίου 2016, στο Συμβούλιο της Ευρώπης, ενώ από την 1η μέχρι και τις 22 Δεκεμβρίου 2016, η πρωτότυπη αυτή έκθεση θα μεταφερθεί και στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.

Η έκθεση, που ταξιδεύει από την ύπρο στο Στρασβούργο, περιλαμβάνει μια επιλογή από έργα που διακρίθηκαν στον φετινό 5ο Παγκύπριο Διαγωνισμό Εικαστικών Τεχνών έσης Εκπαίδευσης, ο οποίος αποτελεί τη μεγαλύτερη εικαστική δράση που πραγματοποιείται στα σχολεία της ύπρου. Την έκθεση συμπληρώνουν επίσης έργα παιδιών Δημοτικής Εκπαίδευσης, τα οποία δραστηριοποιήθηκαν καλλιτεχνικά στο πλαίσιο του δεύτερου υπό έμφαση στόχου του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού για τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της μισαλλοδοξίας και προώθηση της ισότητας και του σεβασμού, στο πλαίσιο της εκστρατείας κατά της ρητορικής του μίσους του Συμβουλίου της Ευρώπης».

Τέτοιες σπουδαίες διοργανώσεις αναδεικνύουν τον ρόλο και την αξία των τεχνών στην καλλιέργεια της κριτικής σκέψης των νέων. Η ενεργός εμπλοκή των μαθητών μας, όπως αυτή αποτυπώνεται μέσα από τη δημιουργική εικαστική διαδικασία, αποτέλεσε μια καλή ευκαιρία για έρευνα και προβληματισμό, αλλά και στενή συνεργασία, σε ατομικό και ομαδικό επίπεδο, των μαθητών και των εκπαιδευτικών τους. Τα παιδιά βίωσαν την εμπειρική αυτή απασχόληση, κατέγραψαν τις ιδέες τους, καλλιέργησαν στάσεις και συμπεριφορές, εφάρμοσαν πολλαπλές λύσεις, απέκτησαν γνώσεις και δεξιότητες και ένιωσαν τη συναισθηματική πληρότητα της χαράς του εικαστικού αποτελέσματος. έσα από διάφορες μορφές, ποικίλα υλικά και τεχνοτροπίες κατέθεσαν τα όνειρα και τις ανησυχίες τους μετατρέποντας την ρίση σε Τέχνη. Παράλληλα, αποκωδικοποίησαν την έννοια « ρίση» σε προσωπικό επίπεδο ως μια κατάσταση που τους αφορά και τους επηρεάζει, εντάσσοντάς την ταυτόχρονα σε ένα κοινωνικά εξελισσόμενο πλαίσιο, ως μια μεταβαλλόμενη κατάσταση, ακόμα και ως μια Πρόκληση. έσα από την τέχνη και την προσωπική γραφή τους κατόρθωσαν να την αποκωδικοποιήσουν απλά και δημιουργικά και να εκφραστούν, χρωματίζοντας με ελπίδα το μέλλον του τόπου τους, αλλά ταυτόχρονα και ολόκληρου του κόσμου.

Οι προκλήσεις της σύγχρονης εποχής είναι μεγάλες και η καθημερινή πραγματικότητα για πολλούς συνανθρώπους μας σκληρή και απάνθρωπη. Η Ευρώπη καλείται σήμερα, περισσότερο από κάθε άλλη φορά, να βαδίσει τον δρόμο της ειρηνικής ζωής και της προόδου, να αποτελέσει τον θεματοφύλακα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και να αναδείξει έμπρακτα τις διαχρονικές οικουμενικές αξίες που πρεσβεύει ο πολυδιάστατος πολιτισμός της.

Θα ήθελα με αυτή την ευκαιρία να συγχαρώ θερμά τους μαθητές, αλλά και τους εκπαιδευτικούς μας για τη δημιουργική συμμετοχή τους σ’ αυτή την ευρωπαϊκή διοργάνωση. Τα νέα παιδιά της ύπρου αποδεικνύουν ότι δεν είναι παθητικοί δέκτες των όσων συμβαίνουν γύρω τους, αντίθετα έχουν λόγο, άποψη και ευαισθησίες, τις οποίες εκφράζουν δυναμικά και μοναδικά, δηλώνοντας με τον καλύτερο τρόπο την παρουσία τους στην υπριακή Προεδρία της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης.

Page 7: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Allocution du ministre de l’éducation et de la culture, M. Costas Kadis

C’est un plaisir exceptionnel pour moi de faire cet avant-propos du catalogue d’arts visuels et plastiques qui contient des œuvres d’art faites par nos élèves en éducation primaire et secondaire sur le thème: «Crise – Défi: De Chypre à Strasbourg». L’inaugura-tion de cette exposition survient alors que Chypre assume pour la 5ème fois la présidence du comité des ministres du Conseil de l’Europe, qui commence le 22 novembre 2016 et qui dure jusqu’au 19 mai 2017.

Les dizaines de créations importantes de jeunes artistes, enfants et adolescents, seront d’abord exposées du 22 au 30 novembre 2016, au Conseil de l’Europe (Palais d’ Europe), au cœur de Strasbourg, ensuite cette exposition originale sera déplacée dans le bâtiment de la Cour européenne des droits de l’homme pour y rester accessible du 1er au 22 décembre 2016.

L’exposition, qui sera amenée de Chypre à Strasbourg, englobe des créations créés par des élèves de l’éducation secondaire, sélectionnées suite à la distinction obtenue cette année au 5ème Concours panchypriote d’arts visuels et plastiques, qui constitue l’activité d’arts visuels et plastiques la plus importante qui se déroule dans les écoles de Chypre. L’exposition comprend aussi des créations des élèves en éducation primaire qui se sont impliqués dans cette activité artistique en vue

d’atteindre le deuxième important objectif souligné par le ministère de l’éducation et de la culture pour l’année scolaire 2015-2016, portant sur le thème : «Sensibilisation des élèves contre le racisme et l’intolérance et en faveur de l’égalité et du respect, dans le cadre de la campagne lancée par le Conseil de l’Europe contre la rhétorique de la haine».

De telles activités importantes mettent en relief le rôle et la valeur des arts, ainsi que le développement de la pensée critique des jeunes. La participation active de nos élèves, telle qu’elle est illustrée à travers le processus créateur d’arts visuels et plastiques, a été en ce sens une opportunité formidable; la participation de nos élèves a, aussi, renforcé la coopération étroite entre nos élèves et leurs enseignants, au niveau personnel et collectif. Les élèves ont vécu cette expérience concrète; ils ont mis sur papier leurs idées; ils ont cultivé des attitudes et des comportements; ils ont mis en œuvre de multiples solutions; ils ont acquis des connaissances et des aptitudes et ils ont enfin ressenti une plénitude émotionnelle en éprouvant de la satisfaction pour le résul-tat de cette activité artistique. Ils ont exprimé leurs rêves et leurs soucis, passant par plusieurs formes de réalisation artistique et en se servant des matières et des styles divers, transformant ainsi la Crise en Art. Ils ont, en même temps, interprété la notion de la «Crise» en faisant d’elle une analyse au niveau personnel, comme étant une situation qui les concerne et qui les affecte, tout en la plaçant simultanément dans un cadre social fluctuant comme une situation changeante, voire comme un Défi. Ils ont réussi, à travers l’art et leur touche personnelle, à l’interpréter de façon simple et créatrice, en faisant allusion avec optimisme à l’avenir de leur pays, mais aussi à celui du monde entier.

Les défis des temps modernes sont grands et la réalité quotidienne pour beaucoup de nos compatriotes est dure et inhumaine. L’Europe est appelée de nos jours, plus que jamais, à s’engager dans le chemin de la paix et du progrès, à devenir le gardien des droits de l’homme et à répandre effectivement les valeurs universelles pour lesquelles notre civilisation multidimensionnelle intercède.

J’aimerais saisir l’occasion pour féliciter sincèrement les élèves mais aussi notre personnel enseignant pour avoir participé de façon créative à cet événement européen. Les jeunes de Chypre donnent la preuve qu’ils ne restent pas dans la passivité par rapport aux événements qui se déroulent autour d’eux; au contraire, ils ont une voix, une position et des sensibilités qu’ils expri-ment de façon dynamique et unique, en faisant du mieux pour être présents à la présidence chypriote du comité des ministres du Conseil de l’Europe.

Page 8: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Address by the Minister of Education and Culture Mr Costas Kadis

It is with great pleasure that I present to you this exceptional art exhibition catalogue, which includes works of art created by Primary and Secondary school pupils entitled: «Crisis – Challenge: From Cyprus to Strasbourg». The inauguration of this exhibi-tion takes place while Cyprus is assuming for the 5th time the Chairmanship of the Committee of Ministers of the Council of Europe, starting on November 22, 2016 lasting until May 19, 2017.

The remarkable works of art will be exhibited at the Council of Europe (Palais d’ Europe) from November 22-30, 2016 and at the European Court of Human Rights, from December 1-22, 2016.

The exhibition, «Crisis – Challenge: From Cyprus to Strasbourg» includes selected works of art that received awards in the frame-work of this year’s 5th Pancyprian Secondary Education Visual & Plastic Arts Competition, being the biggest art initiative for schools. This exhibition includes also works of art created by primary education pupils who were actively involved in art activities in the framework of the second objective set by the Ministry of Education and Culture for the school year 2015-2016, entitled: «Awareness of the pupil community against racism and intolerance, promotion of equality and respect in the context of the Coun-cil of Europe campaign against hate speech».

Events like this one emphasise the role and importance of art in developing youth’s critical thinking. The pupils involved in this creative activity had the opportunity to share and discuss their concerns, develop attitudes and behaviours, acquire knowledge and skills and experience the joy of achieving a great outcome. They succeeded, in a way, to transform Crisis into Art. They also analysed and interpreted the meaning of «Crisis» as a situation that affects them more as a Challenge than as a problematic situa-tion without solution.

Nowadays challenges are endless. Living conditions for many citizens around the world are often hard and inhuman. Europe more than any other time is called upon to ensure the prevalence of peace, protect human rights and enhance the timeless universal values as fostered by its multicultural civilisation.

I would like to take this opportunity to express my warm thanks to the pupils and their teachers for participating in this European event. Cypriot youth have demonstrated that they are not simply spectators of events around them. To the contrary, they have opinions, sensitivities and a say, uniquely expressed through this exhibition that takes place during the Cyprus Chairmanship of the Committee of Ministers of the Council of Europe.

Page 9: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Χαιρετισμός Υπουργού Εξωτερικών κ. ωάννη ασουλίδη

Η υπριακή Προεδρία της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης με πολλή χαρά εγκαινιάζει το πολιτιστικό της πρόγραμμα, παρουσιάζοντας αυτή την Έκθεση του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού της υπριακής Δημοκρατίας.

ιώθουμε εξαιρετικά περήφανοι που τα εκθέματά της είναι δημιουργίες μαθητών και μαθητριών, τα οποία έγιναν στο πλαίσιο του 5ου Παγκύπριου Σχολικού Διαγωνισμού Εικαστικών Τεχνών και Φωτογραφίας. Η έκθεση αποτελεί μια προσπάθεια να σκιαγραφηθεί η κρίση και οι συνέπειες αυτής, μέσα από μάτια των παιδιών. Όλες αυτές οι δημιουργίες καταδεικνύουν επιτυχώς με απλότητα, διαύγεια και πρωτοτυπία τις πολλές και διάφορες πτυχές αυτού του τεράστιου προβλήματος.

Είναι αναμφίβολα μια κρίσιμη χρονική στιγμή για το Συμβούλιο της Ευρώπης, καθότι η Ευρώπη βιώνει την κρίση. Το Συμβούλιο της Ευρώπης δεν διαθέτει τα μέσα επίλυσης του προβλήματος της οικονομικής κρίσης, ωστόσο έχει τα εχέγγυα να καταπολεμήσει τη ριζοσπαστικοποίηση, τη διαφθορά, τον εξτρεμισμό, τη ρητορική του μίσους, την ξενοφοβία, τη βία, την εχθρότητα, τις διακρίσεις, τον κοινωνικό αποκλεισμό, τη μετανάστευση ως συνέπεια πολεμικών συρράξεων, την εμπορία παιδιών, καθώς και άλλα προβλήματα που αντιμετωπίζουν οι ευρωπαϊκές κοινωνίες από τις αρχές του 21ου αιώνα.

Η υπριακή Προεδρία φιλοδοξεί να συμβάλει στην ισχυροποίηση των αρχών και των αξιών, τις οποίες προστατεύει και προάγει αυτός ο Οργανισμός. ατά τη διάρκεια της Προεδρίας μας, έχουμε θέσει ως στόχο να εστιάσουμε στον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων όλων των πολιτών, χωρίς διάκριση, στην προστασία της δημοκρατίας και στη σθεναρή εφαρμογή του κράτους δικαίου. Όλα αυτά οδηγούν στην ενίσχυση της δημοκρατικής σταθερότητας στην Ευρώπη.

Είμαστε πεπεισμένοι ότι για να αντιμετωπίσουμε τις σύγχρονες προκλήσεις είναι απαραίτητο να παραμείνουμε δεσμευμένοι στις κοινές μας αρχές που μας ορίζουν ως Ευρωπαίους, στον σεβασμό “των δικαιωμάτων και των ελευθεριών όλων των ανθρώπων, χωρίς διακρίσεις”, στη “δημοκρατική πολιτότητα” καθώς και “στην επικράτηση του κράτους δικαίου”, που θα αποτελέσουν προτεραιότητες της υπριακής Προεδρίας.

Page 10: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Allocution du Ministre des Affaires étrangères Monsieur Ioannis Kasoulides

La Présidence chypriote du Comité des ministres du Conseil de l’Europe est très heureuse d’inaugurer son programme culturel, en présentant cette exposition, organisée par le Ministère de l’Education et de la Culture de la République de Chypre.

Le fait que toutes les œuvres exposées soient les créations des enfants des écoles, qui ont participé au 5ème Concours panchyp-riote d’œuvres d’art et de photographie, nous procure une grande fierté. Cette exposition illustre le thème de la Crise et de ses conséquences à travers le regard des enfants. Toutes ces créations présentent avec simplicité, clarté et originalité, beaucoup d’aspects divers de ce grave sujet.

Indiscutablement la Crise en Europe constitue en elle-même un grand challenge pour le Conseil de l’Europe. Bien que la résolu-tion des conséquences économiques et financières de la crise soient au-delà de ses moyens, le Conseil peut néanmoins agir en combattant la radicalisation, la corruption, l’extrémisme, la rhétorique de la haine, la xénophobie, l’ incitation des citoyens à commettre des actes de violence, l’hostilité ou les discriminations, l’exclusion sociale, la migration en conséquence des conflits militaires, le trafic d’enfants, ainsi que d’autres problèmes auxquels sont confrontées les sociétés européennes depuis le début du 21ème siècle.

La présidence chypriote souhaite fermement consolider les principes et les valeurs protégés et promus par cet organisme. Pendant la période de notre présidence, nous nous attacherons avec détermination au respect des droits de l’homme en faveur de tous les citoyens sans discrimination, la protection de la démocratie et le renforcement de l’état de droit, aboutissant ainsi au renforcement de la stabilité démocratique en Europe.

Nous sommes convaincus que, pour faire face aux défis actuels, il est essentiel de rester tous fidèles à nos principes communs qui nous définissent en tant qu'Européens. Le respect «des droits et des libertés de l'homme sans discrimination», la «citoy-enneté démocratique» et «la prédominance de l’état de droit ", seront les priorités de la présidence chypriote.

Page 11: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Address by the Minister of Foreign Affairs, Mr Ioannis Kasoulides

Τhe Cyprus Chairmanship of the Committee of Ministers of the Council of Europe is most pleased to launch its cultural programme with this exhibition organized by the Ministry of Education and Culture of the Republic of Cyprus.

It gives us great pride that all the artefacts presented in the exhibition are students’ works of art, created on the occasion of the 5th Cypriot School Contest of fine arts and photography. The exhibition presents the crisis and its consequences through children’s eyes. All these works of art successfully demonstrate in an original, simple and clear manner, the different aspects of the crisis.

Undoubtedly the crisis in Europe poses a great challenge to the Council of Europe in itself. Despite the fact that the resolution of the economic and financial consequences of the crisis is beyond its mandate, the Council of Europe, may greatly contribute in addressing issues like radicalization, corruption, extremism, hate speech, xenophobia, public incitement to violence, hatred or discrimination, social exclusion, migration because of war, trafficking of children and other challenges Europe faces since the beginning of the 21st century.

The Cyprus Chairmanship aspires to contribute in safeguarding the principles and values protected and promoted by this organi-sation. During our chairmanship, we aim at making sure that human rights are enjoyed by all without discrimination, at protecting democracy and at strengthening the application of the rule of law; all resulting to reinforcing democratic security in Europe.

We are convinced that at this time of challenge it is imperative that we remain committed to our common principles that define us as Europeans: “rights and freedoms for all people without any discrimination”, “democratic citizenship” and “prevalence of the rule of law”, which are priorities of the Cyprus Chairmanship.

Page 12: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Χαιρετισμός Γιώργου Γαβριήλ Επιθεωρητής Τέχνης έσης Εκπαίδευσης

Ο Παγκύπριος Διαγωνισμός Εικαστικών Τεχνών και Φωτογραφίας έσης Εκπαίδευσης έχει ως πρωταρχικό στόχο την ανάπτυξη της δημιουργικής διαδικασίας μέσα από την καλλιτεχνική δραστηριότητα. Αυτή η διαδικασία, πέρα από το αισθητικό της αποτέλεσμα, αποτελεί πολύπλευρη δραστηριότητα που για να επιτευχθεί κινητοποιεί τη γνώση, τη φαντασία, τον ψυχισμό και τη δεξιότητα των μαθητών, αφού δεν σταματά μόνο στο στάδιο της νοητικής σύλληψης, αλλά προχωρά και στη μορφολογική πραγμάτωσή της. Οι μαθητές και μαθήτριες αναπτύσσουν γνωστικές ικανότητες που τους επιτρέπουν να αναλύουν, να κρίνουν, να ερμηνεύουν και να περιγράφουν εκφραστικές ποιότητες που κρύβονται στο ευρύτερο περιβάλλον τους.

έσα από τον Παγκύπριο Διαγωνισμό Εικαστικών Τεχνών και Φωτογραφίας αναδεικνύεται ο ρόλος που διαδραματίζουν οι Εικαστικές Τέχνες στην ανάπτυξη της κριτικής σκέψης μέσα από τη δημιουργική διαδικασία, στη διαμόρφωση ενεργών, δημοκρατικά σκεπτόμενων, συνειδητοποιημένων πολιτών που ενδιαφέρονται για τα όσα συμβαίνουν στο άμεσο περιβάλλον τους, αναλαμβάνοντας ενεργό δράση, ώστε να μην μένουν απλοί θεατές ή απλοί κριτές.

έσα από την προτεινόμενη θεματική του 5ου Παγκύπριου Διαγωνισμού Εικαστικών Τεχνών και Φωτογραφίας, κατά τη σχολική χρονιά 2015 – 2016, με τίτλο ρίση-Πρόκληση, οι μαθητές και οι μαθήτριες αποκωδικοποίησαν την έννοια ρίση σε προσωπικό επίπεδο ως μια κατάσταση που τους αφορά και τους επηρεάζει, εντάσσοντάς την ταυτόχρονα σ’ ένα κοινωνικά εξελισσόμενο πλαίσιο, ως μια μεταβαλλόμενη κατάσταση ακόμα και ως μια Πρόκληση.

Η οικονομική κρίση αποτέλεσε ευκαιρία για κοινωνική αλλαγή και ανασυγκρότηση, ενώ συνέβαλε στην αποδόμηση μιας σαθρής νοοτροπίας και συμπεριφοράς και στην αναδόμηση μιας υγιούς συλλογικής πλέον συνείδησης. αθαίνοντας από τα λάθη, τις παραλείψεις, τις εμπειρίες του παρελθόντος μα προπάντων από τα βιώματα του παρόντος μπορούμε να προχωρήσουμε πια στη διαμόρφωση υγιών νοοτροπιών. Η συλλογικότητα και το ενδιαφέρον για τα κοινά θα βοηθήσει σε μεγάλο βαθμό να προοδεύσουμε τόσο ως άτομα όσο και ως κοινωνία.

Οι καθηγητές και οι καθηγήτριες της Τέχνης ενθάρρυναν τους μαθητές και τις μαθήτριές τους να συμμετέχουν στον Παγκύπριο Διαγωνισμό Εικαστικών Τεχνών και Φωτογραφίας μέσα από τη θεματική του οποίου κλήθηκαν να εκφράσουν εικαστικά τους προβληματισμούς, τις σκέψεις και τις απόψεις τους, να διερευνήσουν, να ευαισθητοποιηθούν για το τι συμβαίνει γύρω τους, να διερωτηθούν, ακόμα και να αμφισβητήσουν. Επιπλέον, να πειραματισθούν, να εκφραστούν προσωπικά, να χειριστούν το θέμα ελεύθερα και δημιουργικά δίνοντας εικαστικές λύσεις με τη χρήση οποιωνδήποτε υλικών και τεχνικών μέσα από τις δεκατρείς κατηγορίες που πρότεινε ο Διαγωνισμός.

Ο Παγκύπριος Διαγωνισμός Εικαστικών Τεχνών και Φωτογραφίας έσης Εκπαίδευσης έχει θεσμοθετηθεί και πραγματοποιείται ως το επιστέγασμα της εικαστικής δημιουργίας όλων των Σχολείων της έσης Εκπαίδευσης στην ύπρο από το 2010.

ορύφωσή του αποτελεί κάθε χρόνο η τελετή βράβευσης των μαθητών και μαθητριών καθώς και η έκθεση των βραβευθέντων έργων στην Πύλη Αμμοχώστου, στη ευκωσία.

Page 13: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Allocution de l’Inspecteur d’art de l’ Education secondaire, M. George Gavriel

Le Concours panchypriote d’arts visuels & d’arts plastiques et de photographie de l’éducation secondaire a pour objectif primor-dial le développement d’un processus créateur à travers l’activité artistique. Ce processus constitue, outre son résultat esthé-tique, une activité à plusieurs fonctions; pour la réaliser il faut faire appel à la connaissance, à l’imagination, au psychisme et à l’aptitude des élèves, puisqu’elle ne se limite pas à la phase de la conception mentale, mais elle va jusqu’à sa réalisation concrète. Les élèves acquièrent des capacités cognitives qui leur permettent de faire une analyse, d’avoir l’esprit critique, d’interpréter et de décrire la qualité d’expression dissimulée dans leur entourage plus large.

La participation au Concours panchypriote d’arts visuels & d’arts plastiques et de photographie met en valeur le rôle joué par ces arts visuels et ces arts plastiques dans le développement de la pensée critique à travers le processus créateur, mais aussi dans la formation de citoyens actifs, à l’esprit démocratique, conscients des événements qui se déroulent autour d’eux mais aussi intéressés à tout ce qui se passe dans leur proche entourage; des citoyens qui participent activement pour ne pas rester dans la passivité, simples observateurs ou faire simplement la critique.

Les élèves ont fait une analyse de la notion de la Crise à travers cette approche thématique du 5ème Concours panchypriote d’arts visuels et d’arts plastiques et de photographie intitulé Crise -Défi et organisé pendant l’année scolaire 2015 – 2016 et ils l’ont définie sur le plan individuel comme une situation qui les concerne et les affecte, la plaçant en même temps dans une perspective historique et la considérant ainsi comme une situation changeante, et comme un Défi.

La crise économique a été le moment opportun pour réaliser un changement social et un redressement, alors qu’elle a contribué à déconstruire une mentalité corrompue et un comportement vicié et à reconstruire désormais une conscience collective et

solide. Nous pouvons alors avancer à la formation d’une mentalité saine, après avoir tiré un enseignement des erreurs commises, des omissions faites, des vécus passés mais surtout des expériences présentes. Nous allons progresser en tant qu’individus mais aussi en tant que société, encouragés énormément par l’esprit de collégialité et l’intérêt dans les choses publiques.

Les enseignant(e)s d’art ont encouragé leurs élèves à participer au Concours panchypriote d’arts visuels et d’arts plastiques et de photographie. A travers ces disciplines, ils ont été appelés à exprimer leurs inquiétudes, leurs pensées et leurs avis; ils ont été appelés aussi à enquêter, sensibilisés sur tous les événements qui se déroulent autour d’eux, se poser des questions voire remettre en question des opinions. Aussi ont-ils été appelés à mettre à l’essai le thème, à s’exprimer personnellement, à le traiter librement et avec un esprit créateur, en donnant des solutions émanant des arts visuels et des arts plastiques, utilisant n’importe quel matériel et n’importe quelle technique, pris dans les treize catégories suggérées dans le contexte du Concours.

Le Concours panchypriote des arts visuels et des arts plastiques de l’éducation secondaire s’est institutionnalisé et il est tenu

depuis 2010, étant le couronnement des activités d’arts visuels et d’arts plastiques créées par toutes les écoles de l’éducation secondaire à Chypre. La cérémonie d’attribution des prix aux élèves ainsi que l’exposition des œuvres primées tenues à la Porte de Famagouste à Nicosie en constituent chaque année le point culminant.

Page 14: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Address by r Giorgos Gavriel Inspector of Art in Secondary Education

The Pancyprian Secondary Schools Visual Arts and Photography Competition, entitled Crisis – Challenge that took place during the academic year 2015-2016, aims primarily at developing creativity through art. This process leads not only to an aesthetic outcome but it also enriches pupils’ knowledge and cultivates their imagination, spirit and skills.

The Pancyprian Visual Arts and Photography Competition marks out the importance of the Arts in developing democratic citizens equipped with critical thinking, increasing their awareness of what is happening in today’s societies; citizens who are not just spectators but take action, envisioning a better world.

Pupils through the proposed themes of the 5th Pancyprian Visual Arts and Photography Competition, interpreted the notion of Crisis as a worrisome situation, which affects them, but at the same time as a potentially changing situation that could be seen as a Challenge.

The economic crisis has been an opportunity for social change and rebuilding stability after deconstructing an untenable mind-set and behaviour. We may, from now on proceed, having learned from our mistakes and omissions and use our experience for a real transformation of our society.

Art teachers have indeed encouraged their pupils to participate in the competition, to express their thoughts and views, having become aware of what is happening around them, investigate, question and even express their doubts. Pupils were further requested to experiment and deal with the proposed themes by giving visual solutions to the notion of crisis through the use of materials and different techniques.

The Pancyprian Secondary Education Visual Arts and Photography Competition takes place annually since 2010 and has been established as the prevailing art event for secondary schools. The annual exhibition and awards ceremony is held at the Famagus-ta Gate in Nicosia.

Page 15: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Χαιρετισμός Τερέζας αμπριανούΕπιθεωρήτρια Τέχνης Δημοτικής Εκπαίδευσης

Στα πλαίσια επίτευξης του δεύτερου, υπό έμφαση στόχου της σχολικής χρονιάς 2015-2016, του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού με θέμα «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της μισαλλοδοξίας και προώθηση της ισότητας και του σεβασμού, στο πλαίσιο της εκστρατείας κατά της ρητορικής μίσους του Συμβουλίου της Ευρώπης» και των αξιών τις οποίες πρεσβεύει το Συμβούλιο της Ευρώπης, οι εκπαιδευτικοί και οι μαθητές/τριες συμμετείχαν σε διάφορες εικαστικές δράσεις και δημιούργησαν ποικίλα και αξιόλογα έργα τέχνης.

Στο μάθημα των Εικαστικών Τεχνών τα παιδιά προβληματίστηκαν για τα όσα συμβαίνουν γύρω τους, σε σχέση κυρίως με την προσφυγική κρίση, και συνειδητοποίησαν τις συνέπειες του ρατσισμού, όπως είναι η καταπίεση, η αδικία, ο κοινωνικός αποκλεισμός, το φυλετικό μίσος, η ξενοφοβία, η μισαλλοδοξία, ο εθνικισμός, οι διακρίσεις και η εχθρότητα κατά των μειονοτικών ομάδων και των μεταναστών. Εργάστηκαν ατομικά και ομαδικά, και ανέλαβαν ενεργό δράση, ενισχύοντας τις προσπάθειες όλων για σεβασμό της ανθρώπινης αξιοπρέπειας με ταυτόχρονη εκδήλωση κοινωνικής αλληλεγγύης και αλληλοκατανόησης.

Πειραματίστηκαν με διάφορα μέσα και υλικά. Άκουσαν τραγούδια, παραμύθια, ιστορίες και αφηγήσεις. Είδαν εικόνες, φωτογραφίες και έργα καλλιτεχνών. Συζήτησαν, σχεδίασαν, ζωγράφισαν, κατασκεύασαν, απέδωσαν συμβολισμούς και άνοιξαν δρόμους επικοινωνίας. έσα από ανεπιτήδευτες γραμμές, ρυθμικά μοτίβα, εναρμονισμένα σχήματα, χρωματικές αναλογίες και πρωτότυπα σχέδια, αναπαράστησαν εικόνες από ζωντανές εμπειρίες, αισθήσεις, επιθυμίες και ταυτίσεις.

έσα από τα έργα τους, τα παιδιά κατάφεραν να εκφράσουν και να μεταδώσουν με τον πιο ζωντανό και αληθινό τρόπο μηνύματα πολλαπλά και σύνθετα. Το έργο με τίτλο «Το μανιφέστο της αγάπης», είναι αφιερωμένο στα λιγότερο τυχερά παιδιά της γης και στο δικαίωμά τους να ζήσουν την παιδική τους ηλικία. Το έργο με την ονομασία « όνο η αγάπη», βασίζεται στην πανανθρώπινη αξία της αγάπης, η οποία μέσα από το σύμβολό της, την καρδιά, μόνο αυτή μπορεί να είναι η ασπίδα απέναντι σε κάθε μορφή ρατσισμού. «Το ουράνιο τόξο της διαφορετικότητας» είναι ο τίτλος ενός άλλου έργου με ανθρώπινες φιγούρες που συμβιώνουν αρμονικά και συνυπάρχουν ειρηνικά, ανεξαρτήτως χρώματος, θρησκείας, φύλου και εθνικότητας, αναδεικνύοντας έτσι τη διαφορετικότητα και την πολυπολιτισμικότητα των λαών της γης. Το τρίπτυχο με τον τίτλο «Σε ποιον κόσμο θέλεις να ζεις» εστιάζεται στο προσφυγικό ζήτημα και στα ανθρώπινα δικαιώματα διασυνδέοντας τους ύπριους πρόσφυγες του 1974 με τη σύγχρονη πραγματικότητα. Το έργο με τίτλο «Το τείχος με τις... προσφυγικές περιπέτειες» αναδεικνύει τις δυσκολίες, τα ρίσκα και τους κινδύνους που αντιμετωπίζουν οι πρόσφυγες στη θάλασσα και στους καταυλισμούς υποδοχής που ορθώνονται σαν ένα τείχος μπροστά τους.

Πολλά από αυτά τα μηνύματα έχουν να κάνουν με τα συναισθήματα, τη διάθεση, την προσωπικότητα, την αισθητική σχετικά με την αυτογνωσία, την ομαδικότητα, τη συνεργασία, την τιμιότητα, τη δικαιοσύνη, τη χαρά ενάντια στο μίσος, στις προκαταλήψεις, στην ξενοφοβία και σε κάθε είδος αρνητικής συμπεριφοράς.

Η έκθεση αυτή είναι το επιστέγασμα των εικαστικών δράσεων των παιδιών και συμβάλλει σημαντικά στην προαγωγή του διαπολιτισμικού διαλόγου και στην εκτίμηση των τεχνών και της πολιτιστικής κληρονομιάς του τόπου μας. Η έκθεση αυτή των παιδιών, μας κάνει να αισιοδοξούμε ότι με κοινή προσπάθεια και αγώνα μπορούμε να κληροδοτήσουμε έναν κόσμο καλύτερο στις μελλοντικές γενεές, ο οποίος θα στηρίζεται στις αρχές της κοινωνικής δικαιοσύνης και αλληλεγγύης.

Page 16: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Allocution de l’Inspectrice d’art de l’Education primaire, Mme Tereza Lambrianou

Les enseignant(e)s et les élèves ont participé à différents projets d’arts visuels et d’arts plastiques et ils ont créé de multiples et remarquables œuvres d’art dans le cadre du deuxième objectif majeur à atteindre pendant l’année scolaire 2015-2016, fixé par le Ministère de l’éducation et de la culture, sur le thème de la «Sensibilisation des élèves contre le racisme et l’intolérance, en faveur de l’égalité et du respect, dans le cadre de la campagne du Conseil de l’Europe contre la rhétorique de la haine» mais aussi sur celui des valeurs promues par le Conseil de l’Europe.

Les élèves ont réfléchi sérieusement pendant le cours des arts visuels et des arts plastiques sur les événements qui se déroulent autour d’eux, liés surtout à la crise migratoire, et ils sont devenus conscients des conséquences du racisme, telles que l’oppres-sion, l’injustice, l’exclusion sociale, la haine raciale, la xénophobie, l’intolérance, le nationalisme, les discriminations et les agres-sions contre les groupes minoritaires et les migrants. Les élèves ont ainsi mené un travail tant individuel que collectif, ils se sont investis activement dans l’intensification des efforts faits par tout le monde pour le respect de la dignité humaine, la solidarité sociale et la compréhension mutuelle.

Ils ont expérimenté divers moyens et matériaux. Ils ont écouté des chansons, des contes de fées, des histoires et des récits. Ils ont visionné des images, des photos et des œuvres artistiques. Ils en ont discuté et ils ont dessiné, peint, fabriqué, donné une interprétation aux symbolismes ; ils se sont frayé des chemins de communication et ils ont reproduit des images à partir des expériences vécues et donné une illustration des sens, des souhaits et des identifications, par des lignes naturelles, des motifs rythmiques, des formes en harmonie, des proportions de couleurs et des dessins originaux.

Les élèves ont réussi à exprimer et à transmettre de multiples et complexes messages à travers leurs œuvres, de la façon la plus animée et la plus authentique possible. Le travail intitulé «le manifeste de l’amour», est dédié aux enfants les moins privilégiés dans le monde, ainsi qu’à leur droit de vivre leur enfance. Le travail intitulé «l’amour seulement» est basé sur la valeur universelle de l’amour, qui, par son symbole, le cœur, est la seule qui puisse faire un bouclier contre toute forme de racisme. «L’arc-en-ciel de la diversité» est le titre d’un autre travail avec des figures humaines qui cohabitent en harmonie et qui coexistent en paix, indépendamment de la couleur, de la religion, du sexe et de la nationalité, mettant ainsi en valeur la diversité et le multicultura- lisme des peuples du monde. Le dépliant intitulé «dans quel monde tu veux vivre», se focalise sur la question migratoire et les droits de l’homme, en établissant un lien entre les déportés chypriotes depuis 1974 et la réalité de nos jours. Le travail intitulé «Le mur et les….aventures des réfugiés» met en valeur les difficultés, les risques et les dangers auxquels sont confrontés les réfugiés, périls qui se dressent devant eux comme un mur en pleine mer mais aussi dans les camps d’accueil.

Un grand nombre de ces messages portent sur les sentiments, les émotions, la personnalité, l’esthétique relativement à la connaissance de soi, l’esprit d’équipe, la coopération, l’honnêteté, la justice, la joie contre la haine, les préjudices, la xénophobie et toute sorte de comportement négatif.

Cette exposition est le couronnement des activités des élèves en arts visuels et en arts plastiques, qui contribuent énormément à la promotion du dialogue interculturel ainsi qu’à celle des arts et du patrimoine culturel de notre pays. Cette exposition des élèves nous remplit d’optimisme et nous démontre, qu’en déployant des efforts communs et qu’en luttant ensemble, nous pourrons laiss-er en héritage aux futures générations un monde meilleur qui reposera sur les principes de la justice sociale et de la solidarité.

Page 17: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Address by Mrs Tereza Lambrianou Art Inspector for Primary Education

In the framework of the second goal of the Ministry of Education and Culture for the school year 2015-2016, entitled «Raising awareness amongst the pupils against racism, intolerance and fostering equality and respect, in the context of the campaign against the rhetoric of hatred by the Council of Europe» both teachers and pupils were involved in various art activities and have created notable art works.

Pupils considered important issues such as the refugee crisis. They became aware of the consequences of racism, xenophobia, intolerance, nationalism, injustice and social exclusion. They worked individually or in groups in an effort to support, through their works of art, respect to human dignity and the principle of solidarity.

Teachers in an effort to raise the awareness of pupils on the aforementioned notions used songs and storytelling. They showed pupils related works of art, pictures and photos. They discussed with them and tried to interpret symbolisms in an attempt to communicate to pupils different messages that they would be depicting later on.

As a result pupils managed, through their works, to express and transmit many and complex messages in the most animated and genuine way. An example is the work entitled «The manifesto of love», dedicated to the less fortunate children in the world and their right to live their childhood. The work entitled «Only love» is based on the universal value of love, which through its symbol-ism “the heart” can be the only shield against any form of racism. «The rainbow of diversity» is the title of another work with human figures who live together in harmony and coexist peacefully, regardless of colour, religion, sex and nationality, upholding peoples’ multicultural diversity on earth. The tri-fold brochure entitled «In what world do you want to live» focuses on the refugee question and human rights, establishing a link with the Cypriot displaced since 1974 in the light of modern reality. The work entitled «The wall and the ... trouble for the refugees» points to the hardships, risks and dangers for them, emerging like a wall and experienced by them when crossing the sea or in the refugee camps.

Many of the aforementioned messages are linked to the feelings, the frame of mind, the personality, the aesthetics juxtaposed with the knowledge, the team spirit, the honesty, the joy of the pupils and their cooperation against hatred, bias, xenophobia and every kind of negative behaviour.

This exhibition is the pinnacle of the pupils’ art activities, hugely contributing to promoting intercultural dialogue, the appreciation of arts in general and forms part of our country’s cultural heritage. This pupils’ exhibition makes us hope that our legacy for the future generations can, through joint efforts, create a better world that is founded on the principles of social justice and solidarity.

Page 18: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

01 | Γυμνάσιο Σταυρού, Στρόβολος, ευκωσία αθηγήτρια ωάννα άρκου Φρόσω Παύλου, Γ3

Ακρυλικό σε καμβά, 150 εκ. x 121 εκ.

Stavros, Strovolos L. Sec. School, Nicosia Teacher Ioanna MarcouFroso Pavlou, C3

Acrylic on canvas, 150 cm x 121 cm

Collège Stavros, Strovolos, NicosieEnseignante Ioanna MarcouFrosso Pavlou, classe C3

Acrylique sur canevas, 150 cm x 121 cm

Page 19: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της
Page 20: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

02 | διωτική Σχολή FORUM, ευκωσία αθηγήτρια αρία Αχιλλέως αρία Στασή, Β2

Ακρυλικό σε καμβά, 80 εκ. x 65 εκ.

FORUM Private School, Nicosia Teacher Maria AchilleosMaria Stasi, B2

Acrylic on canvas, 80 cm x 65 cm

École privée FORUM, NicosieEnseignante Maria AchilleosMaria Stasi, classe B2

Acrylique sur canevas, 80 cm x 65 cm

Page 21: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της
Page 22: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

03 | Γυμνάσιο Αγίου Θεοδώρου, Πάφος αθηγητής ιχάλης απαδόπουλος Βασίλης ατσουκάτωφ, Αντόνιο ικολάου, Σωκράτης Χατζηχριστοδούλου, Ραφαήλ Χρυσάνθου, Παναγιώτης ιχαλίτσης, Α4

Φωτογραφία από Ομαδικό έργο

Agios Theodoros L. Sec. School, PaphosTeacher Michalis PapadopoulosVasilis Matsoukatov, Antonio Nicolaou, Socratis Hadjichristodoulou, Raphael Chrysanthou,Panagiotis Michalitsis, A4

Photo of a team project

Collège Agios Theodoros, Paphos Enseignant Michalis PapadopoulosVasilis Matsoukatov, Antonio Nicolaou, Socratis Hadjichristodoulou, Raphael Chrysanthou,Panagiotis Michalitsis,classe A4

Photo: oeuvre collective

Page 23: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Collège Agios Theodoros, Paphos Enseignant Michalis PapadopoulosVasilis Matsoukatov, Antonio Nicolaou, Socratis Hadjichristodoulou, Raphael Chrysanthou,Panagiotis Michalitsis,classe A4

Photo: oeuvre collective

Page 24: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

04 | Γυμνάσιο Αραδίππου, άρνακα αθηγήτρια αρία ροδρόμου Φλωρεντία Σταύρου, Αλεξάνδρα Τσιαμπάρτα, Β2

Εγκατάσταση, 170 εκ. x 200 εκ..

Aradippou L. Sec. School, Larnaca Teacher Maria ProdromouFlorentia Stavrou, Alexandra Tsiambarta, B2

Installation, 170 cm x 200 cm

.

Collège d’ Aradipppou, Larnaca Enseignante Maria ProdromouFlorentia Stavrou, Alexandra Tsiambarta, classe B2

Installation, 170 cm x 200 cm

Page 25: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Aradippou L. Sec. School, Larnaca Teacher Maria ProdromouFlorentia Stavrou, Alexandra Tsiambarta, B2

Installation, 170 cm x 200 cm

.

Collège d’ Aradipppou, Larnaca Enseignante Maria ProdromouFlorentia Stavrou, Alexandra Tsiambarta, classe B2

Installation, 170 cm x 200 cm

Page 26: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

05 | Γυμνάσιο Παραλιμνίου, Αμμόχωστος αθηγήτρια αίτη έτρου Ομαδικό έργο, μαθητών από τα τμήματα Β5, Β6, Β7, Β8, Β9, Γ5, Γ6, Γ7, Γ8

Υφαντό,100 εκ. x 233 εκ.

Paralimni Lower Sec. School, Famagusta Teacher Keti PetrouTeam project by pupils from the classes B5, B6, B7, B8, B9, C5, C6, C7, C8

Handwoven art, 100 cm x 233 cm.

Collège de Paralimni, Famagouste Enseignante Keti PetrouOeuvre collective par les élèves des classes B5, B6, B7, B8, B9, C5, C6, C7, C8

Art de tissage, 100 cm x 233 cm

Page 27: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Collège de Paralimni, Famagouste Enseignante Keti PetrouOeuvre collective par les élèves des classes B5, B6, B7, B8, B9, C5, C6, C7, C8

Art de tissage, 100 cm x 233 cm

Page 28: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

06 | Γυμνάσιο Αραδίππου, άρνακα αθηγήτρια ουκία αζαρίδου Ομαδικό έργο, μαθητριών του Β6

Εγκατάσταση, 300 εκ. x 400 εκ.

Aradippou Lower Sec. School, Larnaca Teacher Loukia LazaridouTeam project by pupils from the classes B6

Installation, 300 cm x 400 cm

Collège d’ Aradipppou, Larnaca Enseignante Loukia LazaridouOeuvre collective par les élèves de la classe B6

Installation, 300 cm x 400 cm

Page 29: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Collège d’ Aradipppou, Larnaca Enseignante Loukia LazaridouOeuvre collective par les élèves de la classe B6

Installation, 300 cm x 400 cm

Page 30: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

07 | Γυμνάσιο Βεργίνας, άρνακα αθηγήτρια αρία Χρυσάφη Αλέξης άρκου, Γ3

Φωτογραφία, 30 εκ. x 40 εκ. έκαστη

Vergina L. Secondary School, Larnaca Teacher Maria ChrysafiAlexis Marcou, C3

Photo, 30 cm x 40 cm each

Collège Vergina, Larnaca Enseignante Maria ChrysafiAlexis Marcou, classe C3

Photo, 30 cm x 40 cm chacune

Page 31: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Collège Vergina, Larnaca Enseignante Maria ChrysafiAlexis Marcou, classe C3

Photo, 30 cm x 40 cm chacune

Page 32: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

08 | ύκειο Βεργίνας, άρνακα αθηγήτρια Άντρη ιούρου ατάσα Θεοδώρου, Γ7

Ακρυλικό σε καμβά, 115 εκ. x 160 εκ.

Vergina Upper Secondary School, Larnaca Teacher Andri XiourouNatasa Theodorou, C7

Acrylic on canvas, 115 cm x 160 cm

Lycée Vergina, Larnaca Enseignante Andri XiourouNatasa Theodorou, classe C7

Acrylique sur canevas, 115 cm x 160 cm

Page 33: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Vergina, Larnaca Enseignante Andri XiourouNatasa Theodorou, classe C7

Acrylique sur canevas, 115 cm x 160 cm

Page 34: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

09 | ύκειο Aποστόλου Πέτρου και Παύλου, εμεσός αθηγητής Γιώργος Γεροντίδης Ραφαέλλα αζάρου, Α21

Μικτή Τεχνική σε χαρτί, 40 εκ. x 80 εκ..

Ap. Petros & Pavlos Upper Sec. School, Limassol Teacher Giorgos GerontidesRaphaella Lazarou, A21

Mixed technique on paper, 40 cm x 80 cm

Lycée Apostolos Petros & Pavlos, Limassol Enseignant Giorgos GerontidesRaphaella Lazarou, classe A21

Technique mixte sur papier, 40 cm x 80 cm

Page 35: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Apostolos Petros & Pavlos, Limassol Enseignant Giorgos GerontidesRaphaella Lazarou, classe A21

Technique mixte sur papier, 40 cm x 80 cm

Page 36: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

10 | ύκειο Εθνάρχη ακαρίου Γ’, Πάφος αθηγήτρια Σεσήλια Ελευθερίου ατθαίος υρνής, Β6

Ακρυλικό σε χαρτί, 60 εκ. x 85 εκ.

Ethnarchis Makarios III Upper Sec. School, Paphos Teacher Cecilia Eleftheriou Matheos Kyrnis, B6

Acrylic on paper, 60 cm x 85 cm

Lycée Ethnarchis Makarios III, Paphos Enseignante Cecilia Eleftheriou Matheos Kyrnis, classe B6

Acrylique sur canevas, 60 cm x 85 cm

Page 37: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Ethnarchis Makarios III, Paphos Enseignante Cecilia Eleftheriou Matheos Kyrnis, classe B6

Acrylique sur canevas, 60 cm x 85 cm

Page 38: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

11 | Γυμνάσιο Σταυρού, Στρόβολος, ευκωσία αθηγήτρια ωάννα άρκου Ομαδικό έργο μαθητών από όλα τα τμήματα του σχολείου

Αφίσα, ηλεκτρονική εκτύπωση, 80 εκ. x 50 εκ.

Stavros Strovolos L. Sec. School, Nicosia Teacher Ioanna MarcouTeam project by pupils from all the classrooms of the school

Poster, e-printout, 80 cm x 50 cm

Collège Stavros, Strovolos, NicosieEnseignante Ioanna MarcouOeuvre collective par les élèves de toutes les classes de l’école

Affiche, impression électronique, 80 cm x 50 cm

Page 39: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της
Page 40: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

12 | ύκειο Αγίου Γεωργίου, άρνακα αθηγητής Ανδρέας αρασκευάς αρία Πάντη B4, Δημήτρης ηνά Β1, Γιώργος ουλουμής Β4, Παναγιώτα Πέτρου Β7, ατερίνα Παυλικκά Β7

Ακρυλικό σε καμβά, 250 εκ. x 125 εκ.

Ag. Georgios Upper Sec. School, Larnaca Teacher Andreas ParaskevasMaria Panti B4, Demetris Mina B1, Giorgos Kouloumis B4, Panagiota Petrou B7, Katerina Pavlikka B7

Acrylic on canvas, 250 cm x 125 cm

Lycée Agios Georgios, LarnacaEnseignante Andreas ParaskevasMaria Panti B4, Demetris Mina B1, Giorgos Kouloumis B4, Panagiota Petrou B7, Katerina Pavlikka B7

Acrylique sur canevas, 250 cm x 125 cm

Page 41: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της
Page 42: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

13 | ύκειο δαλίου, ευκωσία αθηγήτρια Γιάννα αλλή Ομαδικό έργο

Φωτογραφία από εγκατάσταση

Idalio Upper Secondary School, Nicosia Teacher Gianna KalliTeam project

Photo of an installation

Lycée Idalio, Nicosie Enseignante Gianna KalliOeuvre collective

Photo de l’ installation

Page 43: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Idalio, Nicosie Enseignante Gianna KalliOeuvre collective

Photo de l’ installation

Page 44: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

14 | ύκειο ύκκου Β᾽, ευκωσία αθηγήτρια Χριστίνα Σιακόλα Ομαδικό έργο

Χαρακτική, τύπωμα, 90 εκ. x 60 εκ.

Kykkos B Upper Sec. School, Nicosia Teacher Christina ShiacolaTeam project

Engraving, print, 90 cm x 60 cm

Lycée Kykkos B, Nicosie Enseignante Christina ShiacolaOeuvre collective

Gravure, impression, 90 cm x 60 cm

Page 45: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Kykkos B, Nicosie Enseignante Christina ShiacolaOeuvre collective

Gravure, impression, 90 cm x 60 cm

Page 46: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

15 | Παγκύπριο Γυμνάσιο, ευκωσία αθηγήτρια αρία Αντωνίου Ελένη ικολάου, Β5

Γλυπτό από σιδεροκατασκευή, γύψο, κλωστή, 80 εκ. x 40 εκ. x 40 εκ.

Pagkyprio Upper Sec. School, Nicosia Teacher Maria Antoniou Eleni Nicolaou, B5

Iron sculpture, plaster, thread, 80 cm x 40 cm x 40 cm

Lycée Pagkyprio, Nicosie Enseignante Maria Antoniou Eleni Nicolaou, B5

Sculpture en fer, en plâtre et en fil, 80 cm x 40 cm x 40 cm

Page 47: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Pagkyprio, Nicosie Enseignante Maria Antoniou Eleni Nicolaou, B5

Sculpture en fer, en plâtre et en fil, 80 cm x 40 cm x 40 cm

Page 48: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

16 | ύκειο ακαρίου Γ᾽, άρνακα αθηγήτρια Ἔλενα Στεφάνου ικολέττα ωνσταντινίδου, Β9

Αφίσα, 45 εκ. x 60 εκ.

Makarios III Upper Sec. School, Larnaca Teacher Elena StephanouNicoletta Constantinidou, B9

Poster, 45 cm x 60 cm

Lycée Makarios III, Larnaca Enseignante Elena StephanouNicoletta Constantinidou, classe B9

Affiche, 45 cm x 60 cm

Page 49: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Makarios III, Larnaca Enseignante Elena StephanouNicoletta Constantinidou, classe B9

Affiche, 45 cm x 60 cm

Page 50: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

17 | ύκειο Εθνάρχη ακαρίου Γ’, Πάφος αθηγήτρια Σεσήλια Ελευθερίου Παππαλή Ανδρούλα, Χρυσαυγή αιτέ, Β6

Αφίσα, 60 εκ. x 45 εκ. έκαστη

Ethnarchis Makarios III Upper Sec. School, Paphos Teacher Cecilia Eleftheriou Pappali Androula, Chrysavgi Kaite, B6

Poster, 60 cm x 45 cm each

Lycée Ethnarchis Makarios III, Paphos Enseignante Cecilia Eleftheriou Pappali Androula, Chrysavgi Kaite, classe B6

Affiche, 60 cm x 45 cm chacune

Page 51: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Ethnarchis Makarios III, Paphos Enseignante Cecilia Eleftheriou Pappali Androula, Chrysavgi Kaite, classe B6

Affiche, 60 cm x 45 cm chacune

Page 52: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

18 | Εμπορική Σχολή ιτσή εμύθου, εμεσός αθηγητής ευτέρης Τάπας ωνσταντίνος Χριστοφή, Γ’ υκείου

Αφίσα, ηλεκτρονικό τύπωμα, 120 εκ. x 85 εκ.

Com. School of Mitsis Lemythou, LimassolTeacher Lefteris TapasConstantinos Christofi, year C of Upper Sec. Sch.

Poster, e-print, 120 cm x 85 cm

École Com. Mitsis Lemythou, Limassol Enseignant Lefteris TapasConstantinos Christofi, terminale

Poster, e-print, 120 cm x 85 cm

Page 53: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

École Com. Mitsis Lemythou, Limassol Enseignant Lefteris TapasConstantinos Christofi, terminale

Poster, e-print, 120 cm x 85 cm

Page 54: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

19 | Εμπορική Σχολή ιτσή εμύθου, εμεσός αθηγητής ευτέρης Τάπας Αλέξανδρος Χριστοφή, Γ᾽ υκείου

Αφίσα, ηλεκτρονικό τύπωμα, 120 εκ. x 85 εκ.

Com. School of Mitsis Lemythou, LimassolTeacher Lefteris TapasAlexandros Christofi, year C of Upper Sec. Sch.

Poster, e-print, 120 cm x 85 cm

École Com. Mitsis Lemythou, Limassol Enseignant Lefteris TapasAlexandros Christofi, terminale

Poster, e-print, 120 cm x 85 cm

Page 55: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

École Com. Mitsis Lemythou, Limassol Enseignant Lefteris TapasAlexandros Christofi, terminale

Poster, e-print, 120 cm x 85 cm

Page 56: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

20 | Γυμνάσιο Αγίου Θεοδώρου, Πάφος αθηγητής ιχάλης απαδόπουλος Γεννάδιος Αλμπερμάχ, Γ2

Φωτογραφία από εγκατάσταση στον αρχαιολογικό χώρο Τάφοι των Βασιλέων στην Πάφο.

Ag. Theodoros Lower Sec. School, Paphos Teacher Michalis Papadopoulos Gennadios Albermach, C2

Photo from installation at the archaeological site, Tombs of the Kings

Collège Agios Theodoros, Paphos Enseignant Michalis Papadopoulos Gennadios Albermach, C2

Photo d’une installation sur le site archéologique des Tombeaux des Rois à Paphos

Page 57: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Collège Agios Theodoros, Paphos Enseignant Michalis Papadopoulos Gennadios Albermach, C2

Photo d’une installation sur le site archéologique des Tombeaux des Rois à Paphos

Page 58: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

21 | ύκειο Αποστόλου ουκά ολοσσίου, εμεσός αθηγήτρια όπη ικολάου Αννίτα Γιαννή, Παναγιώτης Παναγιώτου, Χρηστάκης Χαραλάμπους, Χρίστος Χαμπιαούρης, Γιώργος ουσκής, Βασίλης Βασιλείου, ικολέτα Ηλία, ουκία Βαλμά

Φωτογραφία. Το έργο IMMIGRANTS-ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΣ διακρίθηκε με το πρώτο βραβείο στον διεθνή διαγωνισμό που διοργανώθηκε από τη SAATCHI GALLERY / DEUTSCHE BANK ART PRIZE FOR SCHOOLS 2016.

Apostolos Loucas, Kolossi Upper Secondary School, Limassol Teacher Popi NicolaouAnnita Gianni, Panagiotis Panagiotou, Christakis Charalambous, Christos Chabiaouris, Giorgos Mouskis, Vasilis Vasiliou, Nicoletta Elia, Loukia Balma

Photography. The IMMIGRANTS project has been awarded the first prize in the International Competition organized by the SAATCHI GALLERY / DEUTSCHE BANK ART PRIZE FOR SCHOOLS 2016. The project has also been awarded the “2016 European Citizen’s Prize”.

Lycée Apostolou Louka Kolossiou, Limassol Enseignante Popi NicolaouAnnita Gianni, Panagiotis Panagiotou, Christakis Charalambous, Christos Chabiaouris, Giorgos Mouskis, Vasilis Vasiliou, Nicoletta Elia, Loukia Balma

Photographie: Le travail IMMIGRANTS, a obtenu le 1er prix au concours international organisé par la SAATCHI GALLERY / PRIX D’ART 2016 POUR LES ÉCOLES, SPONSORISÉ PAR LA DEUTSCHE BANK. Ce travail a aussi obtenu le «Prix du citoyen européen 2016» du Parlement européen.

Page 59: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Apostolou Louka Kolossiou, Limassol Enseignante Popi NicolaouAnnita Gianni, Panagiotis Panagiotou, Christakis Charalambous, Christos Chabiaouris, Giorgos Mouskis, Vasilis Vasiliou, Nicoletta Elia, Loukia Balma

Photographie: Le travail IMMIGRANTS, a obtenu le 1er prix au concours international organisé par la SAATCHI GALLERY / PRIX D’ART 2016 POUR LES ÉCOLES, SPONSORISÉ PAR LA DEUTSCHE BANK. Ce travail a aussi obtenu le «Prix du citoyen européen 2016» du Parlement européen.

Page 60: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

22 | ύκειο Πολεμιδιών, εμεσός αθηγήτρια Ελένη Βώλου Σοφοκλέους αρίνα Β7, Φωτίου Εύη Β7, Παναγή Άντρη Β7, Παρτακίδη αρία- αργαρίτα Β7, Φαίδωνος Έλενα Β5

Ανάμεικτα υλικά σε καμβά, 100 εκ. x 150 εκ.

Polemidia Upper Sec. School, Limassol Teacher Eleni VolouSofocleous Marina B7, Fotiou Evi B7, Panagi Andri B7, Partakide Maria-Margarita B7,Fedonos Elena B5.

Mixed material used on canvas, 100 cm x 150 cm

Lycée Polemidion, Limassol Enseignante Eleni VolouSofocleous Marina B7, Fotiou Evi B7, Panagi Andri B7, Partakide Maria-Margarita B7,Fedonos Elena B5.

Matériel mixte utilisé sur canevas, 100 cm x 150 cm

Page 61: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Polemidia Upper Sec. School, Limassol Teacher Eleni VolouSofocleous Marina B7, Fotiou Evi B7, Panagi Andri B7, Partakide Maria-Margarita B7,Fedonos Elena B5.

Mixed material used on canvas, 100 cm x 150 cm

Page 62: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

23 | ύκειο Αγίου Αντωνίου, εμεσός αθηγητής Γαβριήλ Θεοχάρους Ομαδικό Έργο

Ακρυλικό σε καμβά, 180 εκ. x 180 εκ.

Ag. Antonios Upper Sec. School, Limassol Teacher Gavriel TheocharousTeam project

Acrylic on canvas, 180 cm x 180 cm

Lycée Agios Antonios, Limassol Enseignant Gavriel TheocharousOeuvre collective

Acrylique sur canevas, 180 cm x 180 cm

Page 63: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της
Page 64: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

24 | ύκειο Ἐμπας, Πάφος αθηγητής Γιάννος ικονόμου Γιώργος Χριστοφόρου, Γ6

Λάδι σε καμβά, 70 εκ. x 100 εκ.

Empa Upper Secondary School, Paphos Teacher Yiannos EconomouGiorgos Christoforou, C6

Oil on canvas, 70 cm x 100 cm

Lycée Empas, Paphos Enseignant Yiannos EconomouGiorgos Christoforou, C6

Huile sur canevas, 70 cm x 100 cm

Page 65: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Empas, Paphos Enseignant Yiannos EconomouGiorgos Christoforou, C6

Huile sur canevas, 70 cm x 100 cm

Page 66: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

25 | ύκειο Παραλιμνίου, Αμμόχωστος αθηγητής έτρος άκης αρία Αντωνίου, Β12

Ακρυλικό σε ξύλο, 140 εκ. x 100 εκ.

Paralimni Upper Sec. School, FamagustaTeacher Petros Makis Maria Antoniou, B12

Acrylic on wood, 140 cm x 100 cm

Lycée de Paralimni, Famagouste Enseignant Petros Makis Maria Antoniou, classe B12

Acrylique sur bois, 140 cm x 100 cm

Page 67: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée de Paralimni, Famagouste Enseignant Petros Makis Maria Antoniou, classe B12

Acrylique sur bois, 140 cm x 100 cm

Page 68: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

26 | ύκειο Αποστόλου άρκου, ευκωσία αθηγήτρια Αντιγόνη Βασιλείου ωνσταντία ωνσταντίνου Β10, ωάννα Αγγελίδου Β3, Αθηνά Ζησίμου Β10

Ακρυλικό σε καμβά, 120 εκ. x 150 εκ.

Apostolos Marcos Upper Sec. Sch. Nicosia Teacher Antigoni VasiliouConstantia Constantinou B10, Ioanna Aggelidou B3, Athena Zisimou B10

Acrylic on canvas, 120 cm x 150 cm

Lycée Apostolos Marcos , Nicosie Enseignante Antigoni VasiliouConstantia Constantinou B10, Ioanna Aggelidou B3, Athena Zisimou B10

Acrylique sur canevas, 120 cm x 150 cm

Page 69: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Apostolos Marcos Upper Sec. Sch. Nicosia Teacher Antigoni VasiliouConstantia Constantinou B10, Ioanna Aggelidou B3, Athena Zisimou B10

Acrylic on canvas, 120 cm x 150 cm

Lycée Apostolos Marcos , Nicosie Enseignante Antigoni VasiliouConstantia Constantinou B10, Ioanna Aggelidou B3, Athena Zisimou B10

Acrylique sur canevas, 120 cm x 150 cm

Page 70: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

27 | ύκειο Ακρόπολης, ευκωσία αθηγήτρια αρία Ψάλτη ιχαηλία Ρουβήμ, Β5

Μικτή τεχνική σε καμβά, 235 εκ. x 60 εκ.

Acropolis Upper Secondary School, Nicosia Teacher Maria PsaltiMichaelia Rouvim, B5

Mixed technique on canvas, 235 cm X 60 cm

Lycée Acropolis, NicosieEnseignante Maria PsaltiMichaelia Ruvim, classe B5

Technique mixte sur canevas, 235 cm x 60 cm

Page 71: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της
Page 72: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

28 | ύκειο Εθνάρχη ακαρίου Γ᾽, Πάφος αθηγήτρια Ελπίδα υριάκου Άντρεα Στυλιανού Β10, Σωτήρης τανατσίδης Β5

Ακρυλικό σε καμβά, 95 εκ. x 250 εκ.

Ethnarchis Makarios III Upper Sec. School, Paphos Teacher Elpida KyriacouAndrea Stylianou B10, Sotiris Danatsides B5

Acrylic on canvas, 95 cm x 250 cm

Lycée Ethnarchis Makarios III, Paphos Enseignante Elpida KyriacouAndrea Stylianou B10, Sotiris Danatsides B5

Acrylique sur canevas, 95 cm x 250 cm

Page 73: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Lycée Ethnarchis Makarios III, Paphos Enseignante Elpida KyriacouAndrea Stylianou B10, Sotiris Danatsides B5

Acrylique sur canevas, 95 cm x 250 cm

Page 74: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

29 | ύκειο Ακρόπολης, ευκωσία αθηγήτρια αρία Ψάλτη Αννήσια ακώβου, Β3

Ακρυλικό σε καμβά, 120 εκ. x 100 εκ.

Acropolis Upper Secondary School, Nicosia Teacher Maria PsaltiAnnisia Iacovou, B3

Acrylic on canvas, 120 cm x 100 cm

Lycée Acropolis, NicosieEnseignante Maria PsaltiAnnisia Iacovou, classe B3

Acrylique sur canevas, 120 cm x 100 cm

Page 75: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της
Page 76: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

30 | ανίτειο ύκειο, εμεσός αθηγήτρια αρία Γεωργιάδου Ομαδικό Έργο

Γλυπτό με επένδυση ψηφιδωτού

Lanitio Upper Secondary School, Limassol Teacher Maria GeorgiadouTeam project

Sculpture with mosaic

Lycée Lanitio, Limassol Enseignante Maria GeorgiadouOeuvre collective

Sculpture en mosaïque

Page 77: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της
Page 78: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

31 | Εμπορική Σχολή ιτσή εμύθου, εμεσός αθηγητής ευτέρης Τάπας Στέλιος Σωκράτους, Χρίστος Βασιλείου, Γ᾽ υκείου

Αφίσα, ἠλεκτρονικό τύπωμα, 95 εκ. x 285 εκ.

Com. School of Mitsis Lemythou, LimassolTeacher Lefteris TapasStelios Socratous, Christos Vasiliou, year C

Poster, e-print, 95 cm x 285 cm

École Com. Mitsis Lemythou, Limassol Enseignant Lefteris TapasStelios Socratous, Christos Vasiliou, terminale

Affiche, impression électronique, 95 cm x 285 cm

Page 79: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

École Com. Mitsis Lemythou, Limassol Enseignant Lefteris TapasStelios Socratous, Christos Vasiliou, terminale

Affiche, impression électronique, 95 cm x 285 cm

Page 80: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

32 | Ε᾽ Δημοτικό Σχολείο Εκάλης, εμεσός Δασκάλα ύρια εοφύτου-Γεωργίου Ομαδικό Έργο από τα τμήματα Στ᾽1, Στ᾽2, Στ᾽3

Ακρυλικό σε καμβά, 12 κομμάτια, 100 εκ. x 100 εκ.

Ekali XXV Primary School, Limassol Teacher Myria Neofytou GeorgiouTeam project from the sixth grade

Acryilc on canvas, 12 pieces, 100 cm x 100 cm

École primaire de Ekali XXV, Limassol Institutrice Myria Neofytou GeorgiouOeuvre collective du sixième

Acrylique sur canevas, 12 pièces, 100 cm x 100 cm

Page 81: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

École primaire de Ekali XXV, Limassol Institutrice Myria Neofytou GeorgiouOeuvre collective du sixième

Acrylique sur canevas, 12 pièces, 100 cm x 100 cm

Page 82: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

33 | Δ᾽Δημοτικό Σχολείο Αραδίππου, άρνακα Δασκάλα ένα Βαρνάβα Ομαδικό έργο μαθητών του Δ3

Εγκατάσταση, πλαστικό, πολλαπλά αντικείμενα, χαρτί, 170 εκ. x 450 εκ.

Aradippou IV Primary School, Larnaca Teacher Lena VarnavaTeam project by pupils of the class D3

Installation, plastic and multiple objects, paper, 170 cm x 450 cm

École Primaire d’ Aradippou IV, Larnaca Institutrice Lena VarnavaOeuvre collective par la classe D3

Installation, en plastique en papier et avec multiples objets, 170 cm x 450 cm

Page 83: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Aradippou IV Primary School, Larnaca Teacher Lena VarnavaTeam project by pupils of the class D3

Installation, plastic and multiple objects, paper, 170 cm x 450 cm

École Primaire d’ Aradippou IV, Larnaca Institutrice Lena VarnavaOeuvre collective par la classe D3

Installation, en plastique en papier et avec multiples objets, 170 cm x 450 cm

Page 84: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

34 | E᾽Δημοτικό Σχολείο Αραδίππου, άρνακα Δασκάλα φιγένεια ραμβή Σπύρος ωάννου, Στέφαν Σιεχερλή, ωνσταντίνα Θεοδώρου, Τάλια ουζαπά, Δάλια Χασσάν, Γιώργος Σάββα, ίκης υριακίδης , Β1 και Αλεξάνδρα Χάννα, Γ1.

Ακουαρέλα σε χαρτί, 40 εκ. x 60 εκ. έκαστο

Aradippou V Primary School, Larnaca Teacher Ifigenia Kramvi Spyros Ioannou, Stefan Sheherlis, Constantina Theodorou, Talia Kouzapa, Dalia Hassan, Giorgos Savva, Kikis Kyriakides from B1 and Alexandra Hanna from C1

Aquarelle on paper, 40 cm x 60 cm each

École Primaire d’ Aradippou V, Larnaca Institutrice Ifigenia Kramvi Spyros Ioannou, Stefan Sheherlis, Constantina Theodorou, Talia Kouzapa, Dalia Hassan, Giorgos Savva, Kikis Kyriakides de la classe B1 et Alexandra Hanna de la classe C1

Aquarelle sur papier, 40 cm x 60 cm chacune

Page 85: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Aradippou V Primary School, Larnaca Teacher Ifigenia Kramvi Spyros Ioannou, Stefan Sheherlis, Constantina Theodorou, Talia Kouzapa, Dalia Hassan, Giorgos Savva, Kikis Kyriakides from B1 and Alexandra Hanna from C1

Aquarelle on paper, 40 cm x 60 cm each

École Primaire d’ Aradippou V, Larnaca Institutrice Ifigenia Kramvi Spyros Ioannou, Stefan Sheherlis, Constantina Theodorou, Talia Kouzapa, Dalia Hassan, Giorgos Savva, Kikis Kyriakides de la classe B1 et Alexandra Hanna de la classe C1

Aquarelle sur papier, 40 cm x 60 cm chacune

Page 86: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

35 | Β᾽ Δημοτικό Σχολείο Αραδίππου, άρνακα Δασκάλα ένα Βαρνάβα Χρυστάλλα υριάκου, Ρηγίνος ίνγκ, Αντρέας Βασιλείου, Ανδρέας Σιήκκης, ωάννης Πέτρου, Στ τάξη

Εικαστικά Κουτιά-Art Boxes 30 εκ. x 20 εκ.

Aradippou II Primary School, Larnaca Teacher Lena VarnavaChrystalla Kyriacou, Riginos Kint, Andreas Vasiliou, Andreas Shikkis, Ioannis Petrou, from the sixth grade

Art boxes, 30 cm x 20 cm

École Primaire d’ Aradippou II, Larnaca Institutrice Lena VarnavaChrystalla Kyriacou, Riginos Kint, Andreas Vasiliou, Andreas Shikkis, Ioannis Petrou, de la classe du sixième

Boîtes artistiques, 30 cm x 20 cm

Page 87: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

École Primaire d’ Aradippou II, Larnaca Institutrice Lena VarnavaChrystalla Kyriacou, Riginos Kint, Andreas Vasiliou, Andreas Shikkis, Ioannis Petrou, de la classe du sixième

Boîtes artistiques, 30 cm x 20 cm

Page 88: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

36 | Γ᾽Δημοτικό Σχολείο, Πάφου Δάσκαλος ύπρος ισιαλής Βίκτωρ Ζαχαρία, ώστας εσίδης, ίκος Τσαμουρλίδης

Ανάμεικτα υλικά σε χαρτί, 50 εκ. x 61 εκ.

XIII Primary School of Paphos Teacher Kypros Pishialis Victor Zacharia, Costas Kesides, Nicos Tsamourlides

Mixed material on paper, 50 cm x 61 cm

École Primaire XIII de Paphos Instituteur Kypros Pishialis Victor Zacharia, Costas Kesides, Nicos Tsamourlides

Matériel mixte sur papier, 50 cm x 61 cm

Page 89: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

École Primaire XIII de Paphos Instituteur Kypros Pishialis Victor Zacharia, Costas Kesides, Nicos Tsamourlides

Matériel mixte sur papier, 50 cm x 61 cm

Page 90: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Ο κατάλογος της έκθεσης τυπώθηκε στο τυπογραφείο Laser Graphics Ltd, σε 500 αντίτυπα

Le catalogue de l’exposition et imprimé à Laser Graphics Ltd, en 500 exemplaires

The exhibition catalogue is printed at Laser Graphics Ltd, in 500 copies

Page 91: CRISE – DÉFI...τη σχολική χρονιά 2015-2016, με θέμα: «Ευαισθητοποίηση των μαθητών κατά του ρατσισμού και της

Coorganisateurs | Co-orgamisers

Chairmanship of CyprusCouncil of EuropeNovember 2016 May 2017Présidence de ChypreConseil de l’EuropeNovembre 2016 Mai 2017