12
DE BROUCKERE

De Brouckère

  • Upload
    metro5

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

DE BROUCKERE

«Voilà ce que je fais»

Daniël est un homme d’âge moyen

qui a son coin attitré en face du

Hema, rue Neuve, à Bruxelles.

Dans son dos se trouve un bureau

de recrutement d’une chaîne

hôtelière. Devant lui, ses chiens

Sara, Sonia, Paco et Saba se sont

blottis dans une couverture. Ils ont

l’air bien soignés. Autour d’eux

sont rassemblés quelques sacs.

L’un contient un sac de couchage

et un autre la nourriture des chiens.

Sur le côté d’un troisième, je

distingue quelques cartes postales

représentant Marie et Jésus sur la

croix. Il y a également un carton, sur

lequel est écrit «I don’t have work.

Please give some money for food.»

En haut de cette affichette, Daniël a

collé l’image d’un homme d’Église.

Sur un autre carton, les passants

peuvent lire «Je n’ai pas d’argent.

Donnez-moi un peu d’argent pour

manger svp.» Daniël ne veut pas

dévoiler son nom de famille. La nuit,

il dort dans une tente avec son frère

et ses chiens quelque part dans le

centre de Bruxelles.

Il a les cheveux tirés en arrière

et fait fébrilement les cent pas

en se frottant les mains, il faut

dire qu’il fait un froid terrible. Il a

certainement le temps de discuter.

Pendant l’interview, ses yeux

balaient l’espace de gauche à

droite, passant de mon visage aux

chiens puis aux passants avant de

revenir vers moi. Dans un mélange

de mauvais anglais, de néerlandais,

de français et d’italien, sur un ton

saccadé, Daniël m’offre un petit

aperçu de l’histoire de sa vie.

«Je suis arrivé à Bruxelles il y a cinq

ans. Mon frère aussi vit ici. À midi,

il me remplace quand j’ai envie de

manger un morceau… Je prends

une soupe au restaurant du Hema

ou un hamburger au McDonald’s…

Il y a trois ans, j’ai pris le train pour

un pèlerinage en Italie. Chaque

fois que nous nous arrêtions dans

une gare, j’étais expulsé du train.

Je n’avais pas de tickets. Mais j’ai

fini par arriver en Italie… Je vais

régulièrement dans les églises à

Bruxelles… C’est la crise. Les gens

n’ont pas beaucoup d’argent…

En Belgique, après douze mois de

travail, on reçoit des allocations de

chômage pendant six mois. C’est

la crise… Non, je n’ai pas de projet

d’avenir. Voilà ce que je fais.»

C’est cela. «Voilà ce que je fais.»

Daniël fait ce qu’il fait. Il n’a

probablement pas de projets. Les

questions que j’avais préparées

dans ma tête semblent tout à

coup oiseuses. Je me dis qu’il faut

modifier mon projet (projet!) et

m’asseoir quelque temps à côté

de Daniël pour voir ce qu’il arrive,

comment le temps s’écoule.

Les passants sont vraiment pressés

et marchent d’un bon pas sans un

regard autour d’eux. Un seul nous

jette un regard bienveillant et caresse

les chiens («Unique selling point!»,

crie le marchand A). De temps à

autre, quelqu’un jette une piécette

dans le bol que Daniël a déposé

devant ses compagnons. Il n’ouvre

pas la bouche pour demander de

l’argent: ses yeux bleus et le regard

de ses chiens («Des yeux de chien

’battu’», remarque l’écrivain B)

parlent d’eux-mêmes. Ceux qui lui

donnent de l’argent, il les remercie

en français et en néerlandais –

merci, bedankt – de sa voix hachée.

Il fait glacial et Daniël est habillé

très légèrement. Pour savoir ce

qu’il arrivera, comment le temps

s’écoulera, il faudrait que je reste

plus longtemps dans le froid. Mais je

ne le fais pas. Après tout, moi aussi

je dois aller faire ce que je fais.

‘‘Dit is wat ik doe’’

Daniël is een man van middelbare

leeftijd met een vaste stek

tegenover Hema in de Brusselse

Nieuwstraat. Achter hem bevindt

zich een rekruteringsbureau van een

hotelketen. Voor hem hebben z’n

honden Sara, Sonja, Pako en Saba

zich in een dekentje genesteld. Ze

zien er verzorgd uit. Om hen heen

staat een aantal zakken. In één zak zit

een slaapzak, in een andere voedsel

voor z’n honden. Aan de zijkant van

nog een andere zak zie ik een aantal

postkaarten met afbeeldingen van

Maria en ook een van Jezus aan het

kruis. Op een karton staat: ‘I don’t

have work. Please give some money

for food.’ Op de bovenkant van het

bord heeft Daniël een afbeelding

van een geestelijke gekleefd. Op een

ander karton kunnen voorbijgangers

lezen: ‘Je n’ai pas d’argent. Donnez-

moi un peu d’argent pour manger

svp.’ Zijn achternaam maakt hij niet

bekend. ’s Nachts verblijft hij in een

tent samen met z’n broer en honden

op een plek ergens in het centrum

van Brussel.

Hij heeft z’n haar strak achterover-

gekamd en loopt rusteloos en

handenwrijvend heen en weer – het

is ook verschrikkelijk koud. Tijd voor

een praatje heeft hij zeker. Tijdens

ons gesprek schieten z’n ogen heen

en weer, van mij naar z’n honden,

de voorbijgangers en weer terug

naar mij. In een mengelmoes van

gebroken Engels, Nederlands, Frans

en Italiaans en korte staccato zinnen

laat hij mij een blik werpen op

stukken van z’n levensverhaal.

“Vijf jaar geleden ben ik in Brussel

aangekomen… M’n broer woont

hier ook. Hij neemt ’s middags

m’n plaats in als ik iets wil gaan

eten… Ik eet soep in het Hema

restaurant of een hamburger bij

McDonald’s… Drie jaar geleden

ben ik op bedevaart naar Italië

geweest met de trein. In elk station

waar we halt hielden, werd ik

eruit gegooid. Ik had geen tickets.

Zo ben ik toch in Italië geraakt...

Ik ga regelmatig naar de kerken

in Brussel… Het is crisis. Mensen

hebben niet veel geld… Na twaalf

maanden werk, krijg je in België een

werkloosheidsvergoeding voor zes

maanden. Het is crisis... Nee, ik heb

geen plannen voor de toekomst. Dit

is wat ik doe.”

Dat is het. “Dit is wat ik doe.” Daniël

doet wat hij doet. Plannen heeft hij

niet. De vragen die ik in m’n hoofd

had, leken plots overbodig. Het leek

me een beter plan (plan!) gewoon

even naast hem te staan en te kijken

wat er gebeurt, hoe de tijd zijn

verloop heeft.

Voorbijgangers zijn erg gehaast en

benen verder zonder om te kijken.

Een enkeling kijkt vriendelijk en aait

de mooie honden (‘unique selling

point!’ roept marketeer A). Af en toe

gooit iemand wat muntstukken in

het bakje, dat Daniël vóór z’n honden

heeft neergezet. Daniël vraagt geen

geld: z’n blauwe ogen en de ogen

van de honden (‘hondenogen!’

merkt schrijver B op) spreken wel

voor zich. Passanten die hem geld

geven, bedankt hij in het Frans en

het Nederlands - merci, bedankt – in

staccato. Het is erg koud en Daniël

is licht gekleed. Om te ervaren wat

er verder gebeurt, hoe de tijd verder

verstrijkt voor hem, moet ik langer

blijven staan in de kou. Maar dat doe

ik niet. Ik moet ten slotte ook maar

eens gaan doen wat ik doe.

Interview: Maarten Hulselmans Foto/Photo: Nele Thorrez

Brussel is een dorp, mijn dorp

El Metteko is de ideale plek om Lydia

Berghmans en haar Cubaanse man

en muzikant Rey Cabrera te leren

kennen. Aan de muur pronkt de

Cubaanse vlag en van ’s morgens

tot ’s avonds klinkt er Cubaanse

muziek. Voor Lydia en Rey is het café

hun tweede huiskamer, ze drinken

er pintjes en thee en iedereen die

wil mag bij hen aan tafel zitten om

te praten over muziek en het leven.

Rey kleedt zich na al die jaren in

Brussel nog altijd als een Cubaan.

Het gekleurde hemdje en de hoed

brengen zijn roots naar Brussel.

Het verhaal van Rey en Lydia begon

hier in Brussel, in l’Archiduc, een

jazz café in de Dansaertwijk. Rey

vertoefde twee maanden in Brussel

tijdens zijn wereldtournee met

Maria Ochoa. Elke zondagavond

traden ze op in l’Archiduc. Rey ging

terug naar Cuba, maar uit liefde

voor Brussel en voor Lydia kwam hij

in 2003 terug naar België. Hij mist

Cuba niet, maar hij was er ook niet

ongelukkig: “Mensen aan de macht

bedienen zichzelf eerst. Dat besef

ik. Maar naast de machthebbers is

iedereen er gelijk. Daar kan Brussel

nog iets van leren. Goed en slecht

is universeel, mijn arme situatie in

Cuba heeft mij rustig gemaakt.”

Rey groeide op in een dorpje rond

Santiago de Cuba, waar hij al snel de

muziek in zijn vingers, stembanden

en oren ontdekte. Hij heeft met

sommige muzikanten van Buena

Vista Social Club samengewerkt,

o.a. Compay Segundo, Pio Leiva en

Eliades Ochoa. Rey en Eliades zijn

als jonge knapen samen begonnen

in Santiago de Cuba waar ze met

verschillende muzikanten bandjes

vormden. Het is de vader van Eliades

die Rey’s muzikaliteit ontdekt heeft.

Al snel bleek dat Rey via de tres

(Cubaanse gitaar met 3 x 2 snaren)

diep in zijn ziel kon kijken en zo zijn

gedachten kon omzetten in klanken.

Rey is autodidact, hij kan geen noten

lezen of schrijven. Zijn passie voor

muziek liet hem de noten voelen, en

maakten van hem een groot tresero.

Nu is Rey bekend als zanger en

gitarist van zijn band ‘Rey Cabrera

y sus Amigos’.

Lydia werd in het jaar van de expo

58 geboren, en daar is ze fier op.

Volgens Lydia is het haar levenslot

om eeuwig met Brussel verbonden

te zijn: “Ik ben opgegroeid in

Ruisbroek. Onze boodschappen

kwamen we altijd in het centrum

van de stad doen. Ik herinner mij dat

we wekelijks naar Au Suisse gingen,

hier aan de beurs. Jammer genoeg

is deze traiteur de enige zaak op de

Anspachlaan die mij nog aan mijn

jeugd herinnert. In Brussel groeide

ik op en hier werden ook mijn

kinderen geboren. In Brussel begon

mijn liefdesleven en hier zal ik mijn

dagen slijten.”

Voor Lydia is Brussel een dorp. “Je kan

hier niet anoniem blijven. Iedereen

kent elkaar. Onze buur organiseert

lentefeesten en in elk café ontmoet

ik kennissen. Het is een dorp met

internationale invloeden. Mijn leven

is een zakdoek en Brussel is mijn

broekzak.”

Interview: Stefanie Luppens Foto/Photo: Luc Gees

Bruxelles est un village, mon village

El Metteko est l’endroit idéal pour

rencontrer Lydia Berghmans et

son époux cubain et musicien Rey

Cabrera. Au mur est fièrement

accroché le drapeau cubain et de la

musique cubaine retentit du matin

au soir. Pour Lydia et Rey, le café

est leur seconde salle de séjour. Ils

y boivent des chopes et du thé et

tous ceux qui le veulent peuvent les

rejoindre à la table afin de parler de

la musique et de la vie. Après toutes

ces années, Rey s’habille toujours

comme un Cubain. La chemise

colorée et le chapeau témoignent

de ses origines.

L’histoire de Rey et Lydia a commencé

ici à Bruxelles, à l’Archiduc, un café

jazz dans le quartier Dansaert. Rey

a séjourné deux mois à Bruxelles

pendant sa tournée mondiale avec

Maria Ochoa. Chaque dimanche

soir, ils se produisaient à l’Archiduc.

Puis, Rey est rentré à Cuba, mais par

amour pour Bruxelles et Lydia, il est

revenu en Belgique en 2003. Son

pays ne lui manque pas mais il n’y

était pas malheureux non plus: «Les

personnes au pouvoir se servent

elles-mêmes en premier lieu. Je me

rends compte de cela. Mais à part

les puissants, tout le monde est

égal à Cuba. Bruxelles pourrait en

apprendre quelque chose. Le bien et

le mal sont des valeurs universelles,

ma situation de pauvre à Cuba m’a

apaisé.»

Rey a grandi dans un petit village

pas loin de Santiago de Cuba, où

il a bien vite découvert la musique

qu’il avait dans les doigts, les

cordes vocales et les oreilles. Il a

collaboré avec certains musiciens

du Buena Vista Social Club, entre

autres Compay Segundo, Pio Leiva

et Eliades Ochoa. Rey et Eliades

ont commencé comme de jeunes

garçons à Santiago de Cuba où ils

formaient des groupes musicaux

avec différents musiciens. C’est le

père d’Eliades qui a découvert le

talent musical de Rey. Déjà tôt, il

est devenu clair que Ray, en jouant

du tres (une guitare cubaine à trois

fois deux cordes), était capable

de regarder dans son âme et qu’il

pouvait ainsi traduire ses pensées

en musique. Rey est autodidacte, il

ne peut ni lire ni écrire de notes. Sa

passion pour la musique lui a permis

de sentir les notes «et a fait de lui un

grand tresero. Aujourd’hui, Rey est

connu comme chanteur et guitariste

de son groupe ‘Rey Cabrera y sus

Amigos’.»

Lydia est née l’année de l’expo 58 et

elle en est fière. D’après Lydia, c’est

son sort d’être éternellement liée à

Bruxelles: «J’ai grandi à Ruysbroek.

Nous venions faire nos courses au

centre de la ville. Je me souviens

que nous allions chaque semaine

manger Au Suisse, ici à la bourse.

Malheureusement, ce traiteur est

le seul commerce qui me rappelle

encore ma jeunesse. C’est à Bruxelles

que j’ai grandi est que sont nés mes

enfants. C’est à Bruxelles que j’ai

commencé ma vie amoureuse et

que je finirai mes jours.»

Pour Lydia, Bruxelles est un village.

«On ne reste pas anonyme ici. Tout

le monde se connait. Notre voisin

organise des fêtes de printemps et je

rencontre de vieux amis dans chaque

café. Toutefois, c’est un village aux

influences internationales. Ma vie

est un mouchoir et Bruxelles est ma

poche.»

1

2

3

45

6

7

8

9

10

11

12

13

1415

161718

19 20

De

fiets

kaar

t /

La c

arte

cyc

liste

Dez

e to

cht

voor

ziet

een

fiet

svri

ende

lijk

traj

ect

lang

s m

etro

- en

vill

osta

tion

s. K

asse

istr

oken

, hel

linge

n en

ver

keer

skno

op-

punt

en k

onde

n da

arin

moe

ilijk

ont

brek

en, z

e zi

jn n

u ee

nmaa

l de

rea

litei

t va

n fie

tsen

in B

russ

el. O

nder

weg

kan

je z

elf e

en

aant

al z

ijspr

onge

n m

aken

lang

s he

t tr

ajec

t, m

eer

info

rmat

ie

over

de

vers

chill

ende

pla

atse

n vi

nd je

op

de v

olge

nde

pagi

na.

Voor

jou

ligt

slec

hts

een

stuk

je v

an d

e vo

lledi

ge t

ocht

lang

s al

le 2

8 st

atio

ns v

an m

etro

lijn

5. D

e ov

erig

e vi

er t

ocht

en v

ind

je t

erug

in d

e an

dere

kra

nten

en

de m

obie

le a

pplic

atie

bij

dit

proj

ect.

Veel

fiet

sple

zier

!

Cet

itin

érai

re c

yclis

te p

erm

et d

e re

lier

une

séri

e de

sta

tion

s de

m

étro

et

de s

tati

ons

Vill

o. Il

pou

vait

diffi

cile

men

t fa

ire

l’im

pass

e su

r le

s tr

onço

ns p

avés

, côt

es e

t gr

os c

arre

four

s ca

r ce

ux-c

i fon

t pa

rtie

de

la r

éalit

é du

cyc

liste

à B

ruxe

lles.

En

chem

in, q

uelq

ues

écha

ppée

s vo

us s

ont

prop

osée

s. P

our

de

plus

am

ples

info

rmat

ions

sur

les

diff

éren

tes

poss

ibili

tés,

co

nsul

tez

la p

age

suiv

ante

. Ce

que

vous

ave

z so

us le

s ye

ux n

e re

prés

ente

qu’

une

part

ie d

e la

pro

men

ade

com

plèt

e qu

i rel

ie

les

28 s

tati

ons

de la

lign

e 5.

Les

qua

tre

prom

enad

es c

ompl

é-m

enta

ires

vous

son

t pr

opos

ées

dans

les

autr

es jo

urna

ux e

t su

r l’a

pplic

atio

n m

obile

con

sacr

ée a

u pr

ojet

. À v

os v

élos

!

Fiet

srou

te /

Itin

érai

re c

ycla

ble

Vill

o!-s

tati

on /

Sta

tion

Vill

o!

Met

rost

atio

n /

Stat

ion

de m

étro

Fiet

svoo

rzie

ning

en /

A

mén

agem

ents

cyc

labl

es

Bezi

ensw

aard

ighe

id /

Cur

iosi

Uit

gaan

stip

/ A

faire

Verh

aal i

n de

ze k

rant

/

His

toire

dan

s ce

jour

nal

Verh

aal v

ersc

hijn

t el

ders

/

His

toire

app

araî

t ai

lleur

s

Fiet

srou

te /

Itin

érai

re c

ycla

ble

Vill

o!-s

tati

on /

Sta

tion

Vill

o!

Verh

aal i

n de

ze k

rant

/

His

toire

dan

s ce

jour

nal

Verh

aal v

ersc

hijn

t el

ders

/

His

toire

app

araî

t ai

lleur

s

Uit

gaan

stip

/ A

faire

Uit

gaan

stip

/ A

faire

Verh

aal i

n de

ze k

rant

/

His

toire

dan

s ce

jour

nal

Verh

aal i

n de

ze k

rant

/

Met

rost

atio

n /

Stat

ion

de m

étro

Fiet

svoo

rzie

ning

en /

A

mén

agem

ents

cyc

labl

es

Bezi

ensw

aard

ighe

id /

Cur

iosi

Uit

gaan

stip

/ A

faire

Fiet

svoo

rzie

ning

en /

A

mén

agem

ents

cyc

labl

es

Met

rost

atio

n /

Stat

ion

de m

étro

Fiet

svoo

rzie

ning

en /

Fi

etsv

oorz

ieni

ngen

/

Am

énag

emen

ts c

ycla

bles

Bezi

ensw

aard

ighe

id /

Cur

iosi

Uit

gaan

stip

/ A

faire

Am

énag

emen

ts c

ycla

bles

Bezi

ensw

aard

ighe

id /

Cur

iosi

Uit

gaan

stip

/ A

faire

1

2

3

45

6

7

8

9

10

11

12

13

1415

161718

19 20

plei

n vi

nd j

e he

el w

at g

ezel

lige

café

s en

rest

aura

ntje

s.

Het

ple

in tu

ssen

de

Mun

tsch

ouw

burg

,

Mu

ntp

unt

en

het

Mu

ntce

ntru

m d

raag

t

de

toep

asse

lijke

naa

m M

un

tple

in.

De

fun

ctio

nal

isit

isch

e ar

chit

ectu

ur

van

het

donk

ere

Mun

tcen

trum

(Ja

cque

s C

usin

ier,

1971

) ste

ekt v

anda

ag w

at a

f teg

en d

e re

st

van

het

plei

n.

Enig

szin

s ve

rdro

ng

en

tuss

en

arch

itec

tura

al

bet

wis

tbar

e ka

nto

or-

gebo

uwen

ligt

de

kath

edra

al te

r ere

van

de

patr

oonh

eilig

en v

an B

russ

el: S

int

Mic

hiel

en S

int G

oede

le. D

e ee

rste

ver

mel

ding

van

een

kerk

gebo

uw o

p de

ze lo

cati

e da

teer

t

van

1047

. H

et g

rasp

lein

tje

ervo

or w

ordt

hoe

lang

er h

oe m

eer e

en tr

ekpl

eist

er v

oor

pick

nick

ers.

Op

de K

eize

rinl

aan

sta

je v

lak

bove

n

de

tre

inve

rbin

din

g t

uss

en N

oo

rd-

en

Zuid

stat

ion.

De

bouw

van

de

tunn

el (1

952)

duur

de o

ngev

eer 4

0 ja

ar. H

ierv

oor w

erde

n

hele

wijk

en g

eslo

opt.

Als

je e

ven

stils

taat

voel

je

mis

sch

ien

wel

een

tre

in v

oo

rbij

dend

eren

.

Het

in

teri

eur

van

d

e o

verd

ekte

Bo

rtie

rgal

erij

(Mag

dal

enas

teen

weg

55)

bes

taat

hoo

fdza

kelij

k ui

t m

arm

er,

hou

t,

giet

ijzer

en

glas

. Je

bevi

ndt

je t

e m

idde

n

van

ee

n

kun

stg

aler

ij en

w

inke

ltje

s

volg

esto

uwd

met

tw

eede

hand

s bo

eken

,

tijd

schr

ifte

n en

pos

tkaa

rten

.

In

he

t Fi

ets

pu

nt

Ce

ntr

aa

l

(Mag

dal

enas

teen

weg

) ka

n

je

tere

cht

voor

fiet

sacc

esso

ires,

her

stel

linge

n of

een

park

eerp

laat

s vo

or je

sta

len

ros.

Geo

pend

op w

eekd

agen

van

7u

tot

19u.

Het

W

erve

len

de

Oo

r (A

lexa

nd

er

Cal

der,

1957

) is

een

mob

ile, e

en k

unst

wer

k

dat

bew

eeg

t d

oor

de

win

d. H

et i

s ee

n

rest

ant

van

d

e W

erel

dte

nto

on

stel

ling

van

1958

dat

, hoe

kan

het

ook

and

ers,

na

enke

le o

mzw

ervi

ngen

op

de C

oude

nber

g

tere

chtg

eko

men

is

. O

p

de

ran

d

van

de

wat

erp

arti

j ka

n j

e g

enie

ten

van

een

pan

ora

ma

met

ko

epel

s,

kert

ore

ns

en

flatg

ebou

wen

als

dec

or v

oor d

e to

ren

van

het

Brus

sels

e st

adhu

is.

Het

Bel

vue

Mus

eum

(Pa

leiz

enp

lein

)

is h

elem

aal

gew

ijd a

an d

e ge

schi

eden

is

van

Bel

gië

. O

p h

et b

inn

enp

lein

tje

ligt

een

rust

iek

terr

as in

de

scha

duw

van

het

koni

nklij

k pa

leis

. Fie

tsen

stal

ling

is v

oorz

ien.

The

Seq

uen

ce (

Arn

e Q

uin

ze,

2008

)

zit

goed

ver

stop

t tu

ssen

geb

ouw

en v

an

het

Vla

ams

Parl

emen

t en

het

Hu

is v

an

de

Vla

amse

V

olk

sver

teg

enw

oo

rdig

ers

op

d

e Le

uve

nse

weg

. D

eze

eno

rme

kun

stin

stal

lati

e b

esta

at u

it h

ou

t, b

eto

n

en fl

uo v

erf.

De

inst

alla

tie

wil

niet

alle

en

een

bru

g s

laan

tu

ssen

po

litie

kers

maa

r

ook

tuss

en p

olit

ieke

rs e

n bu

rger

s.

De

Loke

tten

zaal

van

het

Hui

s va

n de

Vla

amse

Vol

ksve

rteg

enw

oord

iger

s he

eft

haar

naa

m n

iet

gest

olen

. In

dit

voor

mal

ig

po

stg

ebo

uw

in

d

e IJ

zere

nkr

uis

stra

at

kan

je

tere

cht

voo

r te

nto

on

stel

ling

en,

min

icon

cert

en e

n lit

erai

re a

ctiv

itei

ten.

De

loke

tten

zaal

is

geo

pen

d o

p w

eekd

agen

van

10u

tot

17u.

Sc

hu

in

ov

er

con

cert

zaa

l

Koni

nklij

k C

ircu

s vi

nd j

e ‘L

e Bi

er C

ircu

s’

(Ond

erri

chts

traa

t 57

). Je

kan

er

mee

r da

n

100

Bel

gis

che

bie

ren

pro

even

. O

p d

e

kaar

t st

aan

ook

gere

chte

n op

bas

is v

an

bie

r. G

eop

end

van

din

sdag

to

t en

met

zate

rdag

.

De

Vrijh

eids

plaa

ts is

een

war

e oa

se te

mid

den

van

kant

oorg

ebou

wen

en

druk

ke

verk

eers

asse

n. H

et p

lein

tje is

om

ring

d m

et

café

s, r

esta

ura

ntje

s en

wo

nin

gen

. Ee

ns

de z

on e

r do

orbr

eekt

zit

ten

de t

erra

sjes

vol

zake

nm

ense

n,

stu

den

ten

en

lo

kale

bew

oner

s. In

caf

é Le

Lib

erty

kan

je te

rech

t

voo

r ee

n k

offi

e va

n B

réso

r en

een

du

ik

in d

e ge

schi

eden

is v

an v

oetb

alcl

ub R

SC

And

erle

cht.

Aan

m

etro

K

un

st-W

et

rijd

je

d

e

Bru

ssel

se

vijf

ho

ek

bin

nen

(r

ich

tin

g

War

and

epar

k)

of

bu

iten

(r

ich

tin

g

Jube

lpar

k). D

e m

idde

leeu

wse

vijf

hoek

ige

stad

som

wal

ling

hee

ft v

and

aag

pla

ats

gem

aakt

voo

r ee

n st

adsa

utos

nelw

eg e

n

met

rolij

nen

2 en

6.

Caf

é W

alvi

s lig

t aan

de

Vla

amse

poor

t,

één

van

de

voo

rmal

ige

mid

del

eeu

wse

toeg

ang

spo

ort

en t

ot

het

cen

tru

m v

an

Brus

sel.

Laat

je

fiets

ach

ter

in d

e st

allin

g

en g

enie

t va

n e

en d

ran

kje

en s

nel

le

hap

. H

et g

ewel

dig

e in

teri

eur

dra

agt

de

hand

teke

ning

van

de

Brus

sels

e ca

fégo

eroe

Fréd

éric

Nic

olay

(°19

69).

Sup

ertr

end

y, b

ruis

end

en

hip

zijn

enke

le b

egri

pp

en o

m d

e et

alag

es o

p

de

Dan

saer

tstr

aat

te b

esch

rijv

en.

Dez

e

bu

urt

is

de

voo

rbije

15

jare

n e

no

rm

vera

nder

d. T

heeh

uize

n, b

eenh

ouw

erije

n

en

voed

ing

swin

kels

ve

rdw

ijn

en,

desi

gner

win

kels

kom

en in

de

plaa

ts.

Op

de

Vla

amse

stee

nweg

85

vin

d

je C

yclo

. O

pen

van

din

sdag

to

t en

met

zate

rdag

voo

r een

ond

erho

ud, h

erst

ellin

g

of t

echn

isch

e co

ntro

le v

an je

fiet

s.

In

Bru

ssel

w

ord

en

du

iven

n

iet

alle

en

verv

loek

t m

aar

oo

k g

epre

zen

.

Get

uig

e h

ierv

an i

s d

it M

on

um

ent

van

de

Oo

rlo

gsd

uif

aan

de

Stee

nko

olk

aai.

Post

du

iven

w

erd

en

tijd

ens

de

Eers

te

Wer

eld

oo

rlo

g

mas

saal

in

gez

et

als

bood

scha

pper

. Ach

ter h

et m

onum

ent l

igt

een

park

je m

et s

peel

tuin

.

Stee

nkoo

lkaa

i num

mer

9 is

een

war

e

ho

tsp

ot

voo

r m

ense

n

met

g

oes

tin

g.

Je v

ind

t er

on

der

mee

r ee

n t

oer

isti

sch

info

pu

nt

van

U

SE

IT,

de

crea

tiev

e

onde

rnem

ersm

arkt

Mic

ro M

arch

é en

Het

Punt

, ste

unpu

nt v

oor m

ense

n/or

gani

satie

s

met

inte

ress

e in

vri

jwill

iger

swer

k.

Dit

ple

in i

s o

ok

wel

gek

end

als

de

‘Vis

mar

kt’

die

hie

r o

oit

ges

itue

erd

was

.

De

kaai

en i

n de

ze b

uurt

ver

wijz

en n

aar

de

have

n d

ie h

ier

tot

het

beg

in v

an d

e

20e

eeuw

ges

itue

erd

was

. Het

is z

eer

de

vraa

g of

de

jaar

lijks

e ke

rstm

arkt

ooi

t ee

n

even

gro

te s

tem

pel

zal

kunn

en d

rukk

en

op d

e g

esch

ied

enis

. N

abijg

eleg

en c

afés

met

ro

nke

nd

e n

amen

al

s La

bo

ure

ur,

Dar

ingm

an, M

erlo

, Ros

kam

en

La P

énic

he

zijn

een

bez

oek

waa

rd.

Dit

p

lein

tje

en

de

nab

ijgel

egen

stra

ten

van

het

Beg

ijnh

of

vorm

en e

en

oase

van

rus

t in

het

cen

trum

van

Bru

ssel

.

Gem

eens

chap

scen

trum

De

Mar

kten

is g

eleg

en a

an d

e ve

rkee

rsvr

ije O

ud

e

Gra

anm

arkt

. Je

kan

er

tere

cht

voor

een

uitg

ebre

id c

ultu

uraa

nbod

of

een

terr

asje

in d

e zo

n.

In d

e st

rate

n r

on

do

m d

it

Cet

te p

lace

ain

si q

ue le

s ru

es d

onna

nt

sur

le b

égu

inag

e fo

rmen

t u

ne

oas

is d

e

paix

au

cœur

de

Brux

elle

s.

Le

cen

tre

com

mu

nau

tair

e «D

e

Mar

kten

» es

t si

tué

rue

du V

ieux

Mar

ché

aux

Gra

ins.

Vo

us

y tr

ou

vere

z u

ne

rich

e

offre

cul

ture

lle e

t p

ourr

ez v

ous

inst

alle

r

sur

une

peti

te t

erra

sse

enso

leill

ée.

La p

lace

dél

imit

ée p

ar l

e th

éâtr

e de

la

Mo

nn

aie,

M

un

tpu

nt

(bib

lioth

èqu

e

flam

and

e) e

t le

Cen

tre

Mo

nn

aie

po

rte

bie

n s

on

no

m:

pla

ce d

e la

Mo

nn

aie.

L’ar

chit

ectu

re f

onct

ionn

alis

te e

t qu

elqu

e

peu

som

bre

du C

entr

e M

onna

ie (

Jacq

ues

Cui

sini

er, 1

971)

con

tras

te a

vec

les

autr

es

bâti

men

ts.

No

yée

entr

e le

s im

meu

ble

s d

e

bu

reau

x à

l’arc

hit

ectu

re c

ont

esta

ble

, la

cath

édra

le c

élèb

re le

s pa

tron

s de

la v

ille:

sain

t Mic

hel e

t sai

nte

Gud

ule.

La

prem

ière

men

tion

d’u

ne é

glis

e en

ce

lieu

rem

onte

à 10

47. L

a pe

lous

e qu

i la

préc

ède

atti

re d

e

plus

en

plus

d’a

mat

eurs

de

piqu

e-ni

que.

Sur

le b

ou

leva

rd d

e l’I

mp

érat

rice

,

vou

s su

rplo

mb

ez l

a jo

nct

ion

fer

rovi

aire

qui r

elie

la g

are

du N

ord

à ce

lle d

u M

idi.

La

cons

truc

tion

du

tunn

el (1

952)

a d

uré

près

de 4

0 an

s et

néc

essi

té l

a de

stru

ctio

n de

plus

ieur

s qu

arti

ers.

Si v

ous

vous

arr

êtez

un

mom

ent,

vous

sen

tire

z pe

ut-ê

tre

un t

rain

pass

er e

n-de

ssou

s de

vou

s à

gran

d fr

acas

.

La

gal

erie

B

ort

ier,

un

e g

aler

ie

couv

erte

sit

uée

au n

umér

o 55

de

la ru

e de

la M

adel

eine

, est

déc

orée

pri

ncip

alem

ent

de m

arbr

e, d

e bo

is, d

e fe

r for

gé e

t de

verr

e.

Vous

vou

s tr

ouve

z en

tre

une

gale

rie

d’ar

t

et d

es b

ou

tiq

ues

déb

ord

ant

de

livre

s,

de p

ério

diqu

es e

t de

car

tes

post

ales

de

seco

nde

mai

n.

Rue

de l

a M

adel

eine

tou

jour

s, v

ous

tro

uve

rez

le p

oin

t vé

lo d

e B

ruxe

lles-

Cen

tral

. N’h

ésit

ez p

as à

y a

ller s

i vou

s av

ez

beso

in d

’acc

esso

ires,

d’u

ne ré

para

tion

ou

sim

plem

ent

d’un

end

roit

lais

ser

votr

e

vélo

. O

uver

t le

s jo

urs

ouvr

able

s de

7h

à

19h.

L’«O

reill

e to

urbi

llonn

ante

» (A

lexa

nder

Cal

der

, 19

57)

est

un m

obile

, un

e œ

uvre

d’ar

t qui

bou

ge a

u gr

é du

ven

t. C

’est

aus

si

un v

esti

ge d

e l’e

xpos

itio

n un

iver

selle

de

1958

. D

u b

ord

de

la p

ièce

d’e

au,

vou

s

déc

ou

vrez

un

pan

ora

ma

de

cou

po

les,

cloc

her

s et

im

meu

ble

s à

app

arte

men

ts,

sur

lequ

el s

e dé

tach

e la

tour

de

l’hôt

el d

e

ville

de

Brux

elle

s.

Le m

usée

BEL

vue

(pla

ce d

es P

alai

s)

est e

ntiè

rem

ent c

onsa

cré

à l’h

isto

ire d

e la

Belg

ique

. La

cour

inté

rieu

re p

ossè

de u

ne

terr

asse

tra

nqui

lle d

ans

l’om

bre

du p

alai

s

roya

l. Es

pace

pou

r ran

ger l

es v

élos

dev

ant

la p

orte

.

«The

Seq

uenc

e» (A

rne

Qui

nze,

200

8)

est

bie

n c

ach

ée e

ntre

les

bât

imen

ts d

u

Parl

emen

t fl

aman

d e

t la

«H

uis

van

de

Vla

amse

V

olk

sver

teg

enw

oo

rdig

ers»

(mai

son

des

par

lem

enta

ires

flam

and

s)

sur

la c

haus

sée

de L

ouva

in. C

ette

éno

rme

inst

alla

tion

se

com

pose

de

bois

, de

béto

n

et

de

pei

ntu

re

flu

ore

scen

te.

L’œ

uvr

e

ente

nd

jet

er u

n p

on

t n

on

seu

lem

ent

entr

e le

s p

erso

nn

alit

és p

olit

iqu

es m

ais

auss

i ent

re le

s pe

rson

nalit

és p

olit

ique

s et

les

cito

yens

.

La s

alle

des

gu

ich

ets

de

la m

aiso

n

des

p

arle

men

tair

es

flam

and

s n’

a p

as

volé

son

nom

. Cet

anc

ien

bâti

men

t de

la

post

e si

tué

rue

de la

Cro

ix d

e fe

r acc

ueill

e

des

expo

siti

ons,

de

peti

ts c

once

rts

ains

i

que

des

acti

vité

s lit

téra

ires

. La

sal

le d

es

guic

hets

est

ouv

erte

en

sem

aine

de

10h

à 17

h.

En f

ace

du

Cir

qu

e ro

yal,

bie

n q

ue

lég

èrem

ent

déc

alé,

se

tro

uve

le

«Bie

r

Cir

cus»

(au

nu

mér

o 5

7 d

e la

ru

e d

e

l’En

seig

nem

ent)

. Vo

us

po

uve

z y

go

ûte

r

plus

de

100

bièr

es b

elge

s. O

uver

t du

mar

di

au s

amed

i.

La p

lace

de

la L

iber

té e

st u

ne v

érit

able

oasi

s p

erd

ue a

u m

ilieu

d’im

meu

ble

s d

e

bu

reau

x et

d’a

xes

rou

tier

s en

com

bré

s.

Cet

te p

etit

e pl

ace

est

cein

turé

e de

caf

és,

de

rest

aura

nts

et d

e lo

gem

ents

. Q

uand

le s

olei

l bri

lle, l

es t

erra

sses

se

rem

plis

sent

d’h

om

mes

d’a

ffai

res,

d’é

tud

iant

s et

de

rive

rain

s. C

omm

ande

z un

caf

é Br

ésor

au

«Lib

erty

» et

plo

ngez

-vou

s da

ns l’

hist

oire

du R

SC A

nder

lech

t.

À l

a st

atio

n d

e m

étro

Art

s-Lo

i, so

it

vous

ent

rez

dans

le p

enta

gone

bru

xello

is

(dir

ecti

on

par

c d

e B

ruxe

lles)

, so

it v

ou

s

vou

s en

él

oig

nez

(d

irec

tio

n

par

c d

u

Cin

quan

tena

ire).

Les

mur

s qu

i ent

oura

ient

la v

ille

au M

oyen

-Âg

e o

nt a

ujo

urd

’hu

i

cédé

la p

lace

à u

ne a

utor

oute

et a

ux li

gnes

de m

étro

2 e

t 6.

Le c

afé

«Wal

vis»

a é

lu d

omic

ile P

orte

de F

land

re, l

’un

des

anci

ens

accè

s ve

rs le

cent

re d

e Br

uxel

les

au M

oyen

-Âge

. Lai

ssez

votr

e vé

lo à

l’ar

rièr

e, d

ans

l’abr

i pré

vu à

cet

effet

, et

com

man

dez

une

bois

son

et u

n

peti

t en-

cas.

À l’

inté

rieu

r, le

déc

or p

orte

la

sign

atur

e du

gou

rou

brux

ello

is d

es c

afés

,

Fréd

éric

Nic

olay

(né

en 1

969)

.

Hyp

erb

ran

chés

, b

ou

illo

nn

ants

et

très

ten

danc

e: c

es q

uelq

ues

qual

ifica

tifs

déc

rive

nt

bie

n l

es é

tala

ges

de

la r

ue

Dan

saer

t. C

e q

uar

tier

a é

no

rmém

ent

chan

au c

ou

rs d

es q

uin

ze d

ern

ière

s

ann

ées.

Sal

on

s d

e th

é, b

ou

cher

ies

et

mag

asin

s d

’alim

enta

tio

n d

isp

arai

ssen

t

pou

r cé

der

la p

lace

à d

es b

outi

que

s de

créa

teur

s.

Au

num

éro

85 d

e la

rue

de

Flan

dre

se t

rouv

e l’a

telie

r vé

lo d

e C

yclo

. O

uver

t

du m

ardi

au

sam

edi,

pour

un

entr

etie

n,

une

répa

rati

on o

u un

con

trôl

e te

chni

que

de v

otre

vél

o.

À B

ruxe

lles,

les

pig

eon

s so

nt h

aïs,

mai

s au

ssi

glo

rifi

és.

En

tém

oig

ne

le

mon

umen

t au

Pig

eon-

sold

at s

ur l

e qu

ai

à la

Hou

ille.

Lor

s d

e la

Pre

miè

re G

uerr

e

mo

nd

iale

, le

s p

igeo

ns

voya

geu

rs o

nt

beau

coup

été

uti

lisés

com

me

mes

sage

rs.

Der

rièr

e le

mon

umen

t se

cac

he u

n pa

rc

doté

d’u

ne p

lain

e de

jeux

.

Le n

umér

o 9

du q

uai à

la H

ouill

e es

t

en q

uelq

ue s

orte

un

pass

age

oblig

é po

ur

ceux

qui

ont

des

env

ies

de

déc

ouve

rte.

Vou

s y

tro

uve

rez

no

tam

men

t le

po

int

d’in

form

atio

n t

ou

rist

iqu

e d

e U

SE I

T, l

e

Mic

roM

arch

é de

s cr

éate

urs

et H

et P

unt,

un c

entr

e né

erla

ndop

hone

qui

s’a

dres

se

aux

pers

onne

s et

ass

ocia

tion

s in

tére

ssée

s

par

le v

olon

tari

at.

Cet

te p

lace

est

ég

alem

ent

app

elée

«mar

ché

aux

po

isso

ns»

, u

n r

app

el d

es

acti

vité

s q

ui

s’y

ten

aien

t au

tref

ois

. Le

s

qu

ais

de

ce q

uar

tier

so

nt

les

reliq

ues

du

po

rt q

ui

a o

ccu

les

lieu

x ju

squ’

au

déb

ut

du

vi

ng

tièm

e si

ècle

. O

n

ne

peu

t s’

emp

êch

er d

e se

dem

and

er s

i le

mar

ché

de

No

ël q

ui s

’y t

ient

to

us

les

ans

lais

sera

un

jou

r u

ne

trac

e au

ssi p

rofo

nd

e

dan

s l’h

isto

ire

de

la

ville

. Le

s ca

fés

envi

ron

nan

ts,

aux

no

ms

auss

i ro

nfla

nts

qu

e le

«La

bo

ure

ur»

, le

«Dar

ing

man

», l

e

«Mer

lo»,

le

«Ro

skam

» et

la

«Pén

ich

vale

nt le

dét

ou

r.

11

22

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

12

12

13

13

14

14

15

15

16

1617

17

18

18

19

1920

20

Student aan de Universiteit van het Leven

Karel Verhoeven is een man met

principes. Het groene aspect van

een stad ligt hem nauw aan het hart.

Als fervent fietser pleit hij voor een

autovrij centrum. De achttien andere

gemeenten in de stad zouden hierbij

winnen.

Volgend jaar gaat hij met de

Brompton naar Rome, maar

vandaag belooft hij mij een

rondleiding doorheen de stad

Brussel. Onze eerste halte, De Cirio,

een ouderwetse brasserie waar het

cliënteel met de klok mee verandert.

In de voormiddag vind je er veel

collega’s voor een zakelijke lunch

en naarmate de dag vordert komen

er vooral oudere dames voor een

babbeltje. “Je kan hier elke dag iets

beleven” zegt hij.

“Ik doe bijvoorbeeld niets liever

dan politiemannen te observeren

wanneer ze hooligans insluiten

na een voetbalmatch”. Voor ze

naar het voetbalstadion afzakken,

verzamelen voetbalfans op het

Muntplein. Karel ontgaat niets. Hij

zoekt graag gezelschap op.

Het beste kun je Karel omschrijven

als ‘een man op zoek naar een

verhaal’. Hij is een gepassioneerd

man die studeert aan de Universiteit

van het Leven. Hij is leergierig als

een prille student en geëngageerd

als een docent. Hij omringt zich

graag met inspirerende mensen,

die hij bij de vleet tegenkomt in

deze wereldstad. Hij geeft ook een

inleidende cursus Nederlands aan

mensen in opvangcentra.

Karel is niet alleen een Brusselaar,

ofwel een Zinneke zoals hij zich

noemt, maar vooral ook een

bourgondiër. Het begrip diversiteit

definieert hij niet alleen op vlak

van personen, maar ook op vlak

van voeding. Brussel biedt alles

om een bord mee te vullen. “Je kan

je keuken verrijken met kruiden

van bij Desmecht, thee van in de

Steenstraat en koffie van Corica’’,

onze tweede halte.

Een gezellig etentje is niet de

enige manier waarop deze stad je

kan boeien, elke dag is het feest.

’s Ochtends tussen 9 en 11 vind je

Karel in de Exki waar hij geniet van

een kopje koffie en de krant. Dan

gaat hij rechstreeks naar de bib

waar hij interessante artikelen kan

downloaden. Daarna heeft hij een

waaier aan mogelijkheden, soms

bezoekt hij een tentoonstelling op

het Koningsplein. Hij is een fervent

liefhebber van films, dus je kan hem

ook vinden in Cinematek.

Karel heeft steeds het gevoel op

reis te zijn in zijn eigen stad. “Alles

in Brussel heeft zijn charme.” Als hij

later niet meer naar het buitenland

kan reizen, kiest hij ervoor om te

blijven reizen in eigen stad.

Interview: Camille Decree Foto/Photo: Daisy Hoorelbeke

Etudiant à l’université de la vie

Karel est un homme de principes.

L’aspect vert d’une ville lui tient

à cœur. Karel est un mordu de

bicyclette, c’est pourquoi il plaide

pour un centre-ville sans voitures.

Les 18 autres communes bruxelloises

y gagneraient.

L’année prochaine, Karel ira à Rome

en Brompton, mais aujourd’hui, il

me promet de me guider à travers

Bruxelles. Le Cirio’ est notre premier

arrêt. C’est une brasserie désuète

où la clientèle varie selon l’heure

de la journée. Le matin, on y voit

surtout des collègues pour un

déjeuner d’affaires et, au fur et à

mesure que la journée s’écoule,

des vieilles dames s’y installent

pour faire un brin de causette. Il y

a chaque jour quelque chose à faire

ici, dit-il. Moi, par exemple, je préfère

observer les agents de police quand

ils encerclent des hooligans après

un match de football. Les fans de

football se rassemblent à la Place

de la Monnaie avant de descendre

au stade. Rien ne lui échappe. Karel

recherche la compagnie.

Karel est quelqu’un que l’on peut

décrire le mieux comme «un

homme qui est à la recherche

d’une histoire.» C’est un homme

passionné qui étudie ‘à l’université

de la vie’. Il est avide d’apprendre

comme un jeune étudiant et est

engagé comme un enseignant.

Karel est également un homme

qui aime s’entourer de personnes

inspirantes qu’il rencontre sans arrêt

dans cette métropole. Il enseigne un

cours d’introduction au néerlandais

à des victimes dans des centres

d’accueil.

Karel n’est pas qu’un Bruxellois – ou

qu’un «Zinneke», comme il s’appelle

lui-même – mais surtout un bon

vivant. Pour lui, la notion de diversité

ne se définit pas seulement au niveau

des personnes, mais également au

niveau de l’alimentation. Bruxelles

nous offre tout ce dont on a besoin

pour remplir une assiette. «Tu peux

enrichir ta cuisine d’épices de chez

Desmecht, de thé de la rue des

Pierres et de café provenant du

Corica. Ce dernier est à la fois notre

second arrêt.

Outre le fait que Bruxelles est le

lieu par excellence pour un repas

convivial, la ville offre encore un tas

d’autres possibilités pour passer une

agréable journée. A Bruxelles, on fait

tous les jours la fête. De 9 à 11 heures

du matin, on retrouve Karel chez

Exki, où il savoure un café et lit son

journal. Puis, il se rend directement à

la bibliothèque, où il télécharge des

articles intéressants. Ensuite, Karel

dispose d’un éventail de possibilités

pour remplir sa journée. Parfois, il

décide de visiter une exposition à la

Place Royale. Karel est en outre un

véritable cinéphile, donc on le voit

souvent dans à Cinematek.

Karel a toujours le sentiment d’être

en voyage dans sa propre ville. «A

Bruxelles, tout a son charme». Plus

tard, s’il n’est plus en état de faire des

voyages à l’étranger, il continuera à

voyager à travers sa propre ville.

Bruxelles grise et sombre? Absurde!

Le soir est tombé sur Bruxelles quand

je quitte la station de métro et me

rends à la Place de Brouckère. Il pleut

des cordes. Des gens passent sans

regarder autour d’eux. Je suis ignoré,

sauf par un seul homme: monsieur

Eddy Casteels. Un Bruxellois de 54

ans passionné par la nature. Quoique

nous ayons initialement convenu

d’explorer Bruxelles, nous décidons

rapidement de chercher un lieu plus

sec. Nous ne devons pas aller loin.

Il n’y a guère que des cafés autour

de la Place de Brouckère. Alors

qu’il essuie ses lunettes trempées,

il commence à raconter. «En fait, je

suis arrivé à Bruxelles au début de

mes études. La ville, l’atmosphère,

les gens, je m’y sentais comme à la

maison. Quand j’ai pu commencer

à travailler pour Greenpeace peu de

temps après la fin de mes études, j’ai

décidé de m’installer définitivement

à Bruxelles.»

«Tu sais, Bruxelles est souvent

présentée comme une ville sombre

et grise. Les gens, d’où tiennent-

ils cela? Bruxelles a même posé

sa candidature au titre de capitale

européenne de l’environnement.»

En tant que collaborateur de

Greenpeace, Eddy est tout à fait

qualifié pour évaluer nos chances.

«Il faut attendre pour savoir si on

obtiendra le titre. Ce ne sera possible

qu’après 2014, étant donné que

Nantes a été proclamée lauréate

pour l’année prochaine.

Bien évidemment, il y a encore

des points à améliorer, mais

en comparaison avec d’autres

métropoles, Bruxelles se classe

bien. C’est une ville beaucoup plus

verte qu’il n’y parait à première

vue. Pensons par exemple à la

forêt de Soignes. C’est un endroit

magnifique où on peut se ressourcer

complètement après une journée

chargée.

Bruxelles, c’est une ville qui change.

Au niveau de l’environnement,

au niveau de l’infrastructure, et

ainsi de suite. «Et au niveau de ses

résidents», j’y ajoute rapidement.

Eddy me regarde un moment et

éclate d’un rire sonore. «Beaucoup

de personnes me demandent

si je ne me sens pas étranger à

Bruxelles vu que moi, en tant que

néerlandophone, j’appartiens à une

minorité. Mais pourquoi? Bruxelles

n’est plus une ville bilingue, mais

une ville multilingue depuis

longtemps. Et cette diversité de

langues constitue absolument un

avantage. En fait, cette diversité est

caractéristique de Bruxelles. Voilà

pourquoi je suis déjà allé plusieurs

fois au Kunstenfestival des Arts

multilingue. Exactement parce que

cette diversité m’attire tellement.»

Brussel grijs en donker? Onzin!

De avond is gevallen over Brussel

wanneer ik de metro verlaat

en mij naar het Brouckèreplein

begeef. Het regent pijpenstelen.

Mensen lopen zonder rond te

kijken voorbij. Mij wordt geen blik

gegund, met uitzondering van één

man: Eddy Casteels. Een 54-jarige

Brusselaar met een passie voor

natuur. Hoewel we oorspronkelijk

hadden afgesproken om Brussel

wat te verkennen, besluiten we al

snel om toch maar drogere oorden

op te zoeken. Ver moeten we niet

gaan. Het Brouckèreplein bestaat

bijna uitsluitend uit cafés. Terwijl

Eddy zijn kletsnatte bril droog

wrijft, begint hij te vertellen.“Ik ben

eigenlijk in Brussel terecht gekomen

toen ik ging studeren. De stad, de

sfeer, de mensen, ik voelde mij er

helemaal thuis. Toen ik vrij snel

na mijn studies aan de slag kon

bij Greenpeace, besloot ik om mij

definitief in Brussel te vestigen.”

“Weet je, Brussel heeft vaak het

beeld van een donkere, grijze stad

te zijn. Waar halen de mensen

zoiets vandaan? Brussel heeft

zich zelfs kandidaat gesteld als

Europese milieuhoofdstad.” Als

medewerker van Greenpeace is

Eddy goed geplaatst om onze

kansen in te schatten. “Of we

die titel zullen binnenhalen, valt

nog af te wachten. Het zou ook

pas ten vroegste in 2014 kunnen,

aangezien Nantes nu al uitgeroepen

is tot de laureaat van volgend jaar.”

Natuurlijk zijn er nog werkpunten,

maar in vergelijking met andere

wereldsteden scoort Brussel zeer

goed. Het is een veel groenere stad

dan het op het eerste gezicht lijkt.

Denk maar aan het Zoniënwoud,

een prachtige locatie waar je na

een drukke dag helemaal tot rust

kan komen.

Brussel is een stad in verandering. Op

het vlak van milieu, op het vlak van

infrastructuur, noem maar op. ”En

haar inwoners”, voeg ik er vluchtig

aan toe. Eddy kijkt mij even aan en

er verschijnt een glimlach op zijn

gezicht. “Veel mensen vragen mij of

ik mij nog wel thuis voel in Brussel

aangezien ik als Nederlandstalige in

de minderheid ben. Maar waarom?

Brussel is al lang geen tweetalige

stad meer, maar een meertalige stad.

En die verscheidenheid aan talen

biedt absoluut een meerwaarde. Die

verscheidenheid is hetgeen Brussel

uniek maakt. Daarom ga ik ook al

enkele jaren naar het meertalige

Kunstenfestival des Arts. Net omdat

die diversiteit mij zo aantrekt.”

Interview: Glenn Martens Foto/Photo: Lisa Harnie

Metrolijn 5 anders bekeken

Gebruikers van het openbaar

vervoer, en zeker reizigers met de

metro, beschouwen hun traject vaak

als louter functioneel. Men stapt op

de metro zo dicht mogelijk bij de

vertrekplaats om er pas uit te gaan

bij de eindbestemming.

Brussel is nochtans een stad die

telkens opnieuw kan ontdekt worden

en telt enorm veel interessante en

toffe plaatsen. Waarom niet eens

een halte vroeger op- of afstappen

en een stuk van het overblijvende

traject per fiets of te voet afleggen?

De vraag klinkt eenvoudig, maar

voor velen is de drempel groot.

Ik ondersteun ten volle dit project

dat de bruisende, vaak ondergrondse

wereld van metrolijn 5 in contact

wil brengen met de wijken die zich

rond de 28 metrostations situeren.

Dankzij getuigenissen en foto’s van

de Brusselaars die wonen langsheen

het traject van metrolijn 5, krijgen

buurten een gezicht. Wijken worden

vermenselijkt en nodigen uit om

ontdekt te worden. Uiteraard niet

Un autre regard sur la ligne de métro 5

Les usagers des transports publics,

et en particulier les voyageurs

dans le métro, considèrent leur

trajet uniquement d’un point de

vue fonctionnel. On monte dans

le métro au plus près de l’endroit

de départ pour en descendre à sa

destination.

Bruxelles est pourtant une ville

que l’on peut redécouvrir à chaque

promenade et qui compte de

nombreux endroits agréables

et intéressants. Pourquoi ne pas

descendre ou monter à un arrêt plus

tôt et effectuer une partie du trajet

à pied ou à vélo? Cette question

semble simple, mais de nombreuses

personnes redoutent de faire le pas.

Je soutiens pleinement ce projet

qui a pour objectif de faire entrer

en contact ce monde, trépidant et

souvent souterrain de la ligne de

métro 5, avec les quartiers situés

autour des 28 stations de métro.

Les témoignages et photos des

Bruxellois qui habitent le long de la

ligne de métro 5 confèrent une iden-

tité aux quartiers. Les quartiers sont

humanisés et invitent à leur décou-

verte, et ce non seulement par les

visiteurs de notre ville, mais aussi

par les Bruxellois.

Je vous invite à commencer votre

expédition à l’aide de ce journal

ou de l’application sur votre

smartphone. Quittez cette station

de métro et entrez dans le monde

captivant de Bruxelles à pied ou à

vélo. Les histoires, photos et activités

qui vous sont proposées vous en

donnent déjà un bel aperçu. Mais

partez surtout à la découverte des

quartiers de la manière dont vous le

souhaitez: votre excursion n’en sera

que plus instructive.

Ministre bruxelloise des Travaux

Publics et des Transports

Metro 5: Moving People, Moving Stories

Metrolijn 5 doorsnijdt Brussel van

west naar oost, en heeft precies

28 haltes nodig voor zijn tocht

door een bonte mengeling wijken

en buurten. Tussen september en

december 2013 krijgt elke halte

een eigen krant, gemaakt door een

ploeg enthousiaste gelegenheids-

journalisten. Studenten en

medewerkers van de HUBrussel

en Luca namen de metro naar

een hun onbekende ‘Brusselaar’.

Deze inspirerende ontmoetingen

resulteerden in 112 unieke

portretten. Studenten van ISFC

gaven het geheel mee vorm. Om

metrolijn 5 verder in de bloemetjes

alleen door bezoekers van onze stad,

maar zeker ook door de Brusselaars

zelf.

Ik nodig u uit om met deze krant

in de hand of met de App op uw

smartphone uw ontdekkingstocht

aan te vatten. Verlaat dit metro-

station en stap of fiets de boeiende

wereld van Brussel in. De verhalen,

foto’s en activiteiten die men

aanbiedt zetten u al een flink eind

op weg.

Brussels minister van Openbare

Werken en Vervoer

te zetten zijn bij een aantal stations

leuke activiteiten gepland. Cactus

& Co gidst al wie wil gratis met de

fiets langs het metrolijn 5 parcours

en directe omgeving, met uitstapjes

naar de plekjes die in de interviews

aan bod komen.

Meer info via: www.facebook.com/

metro5be

Metro 5: Moving People, Moving Stories

La ligne de métro 5 traverse Bruxelles

d’ouest en est, et pas moins de 28

stations lui sont nécessaires pour

relier tous ces quartiers très bigarrés.

De septembre à décembre 2013,

chaque station aura son propre

journal, réalisé par une équipe de

journalistes occasionnels débordant

d’enthousiasme. Des étudiants et des

collaborateurs de la HUB et de Luca

ont pris le métro à la rencontre d’un

«Bruxellois» inconnu. Ces rencontres

inspiratrices ont débouché sur 112

portraits exceptionnels, que des

étudiants de l’ISFC ont mis en pages.

Pour garder les projecteurs braqués

sur la ligne 5, une série d’activités

seront organisées dans plusieurs

stations. Cactus & Co se fera un

plaisir de guider gratuitement tous

ceux qui souhaitent découvrir le

parcours de la ligne 5 et ses environs

à vélo et organisera des promenades

vers les lieux évoqués dans les

interviews.

Toutes les informations se trouvent

sur www.facebook.com/metro5be

Verantwoordelijke uitgever / editeur responsable: Dirk De Ceulaer, Warmoesberg 26, 1000 Brussel. Contact: [email protected] - 02 210 12 57. Ne pas jeter sur la voie publique. Niet op de openbare weg gooien.

Met de steun van de