2
TNS 90/91 Dialogues d'exilés de Bertolt Brecht Texte français: Gilbert Badia et Jean Baudrillard Conception: Michel Dubois et Jean-Marie Frin Réalisation; Jean-Yves Lazennec Scénographie: Gérard Didier Costumes: Claire Chavanne Lumières: Jean-Yves Courcoux Musique et son: Joël Migne Régie générale: Gilbert Fras avec: Michel Dubois - Ziffel Jean-Marie Frin - Kalle Une production de la Comédie de Caen Spectacle présenté dans le cadre du Carrefour des Littératures Européennes de Strasbourg Equipe technique du TNS Directeur technique: Gérard Vix Régie lumière; Bernard Cathiard Electriciens: Patrick Descac, Ratib Najib Régie son: Raymond Burger Chef de plateau: Alain Jacquemart Menuisiers-machinistes: François Jung, Jean-Pierre Soccoja Agora Saint-Nicolas 6 - 10 novembre 1990

Dialogues d'exilés - TNS · 2020. 6. 5. · Nous autres, gens sans importance Emigrant aussitôt après l'incendie du Reichstag par les S.S., Brecht vit en exil depuis déjà sept

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Dialogues d'exilés - TNS · 2020. 6. 5. · Nous autres, gens sans importance Emigrant aussitôt après l'incendie du Reichstag par les S.S., Brecht vit en exil depuis déjà sept

TNS 90/91

Dialogues d'exilés de Bertolt Brecht

Texte français: Gilbert Badia et Jean Baudrillard Conception: Michel Dubois et Jean-Marie Frin

Réalisation; Jean-Yves Lazennec Scénographie: Gérard Didier Costumes: Claire Chavanne

Lumières: Jean-Yves Courcoux Musique et son: Joël Migne Régie générale: Gilbert Fras

avec: Michel Dubois - Ziffel Jean-Marie Frin - Kalle

Une production de la Comédie de Caen

Spectacle présenté dans le cadre du Carrefour des Littératures Européennes de Strasbourg

Equipe technique du TNS

Directeur technique: Gérard Vix Régie lumière; Bernard Cathiard

Electriciens: Patrick Descac, Ratib Najib Régie son: Raymond Burger

Chef de plateau: Alain Jacquemart Menuisiers-machinistes: François Jung, Jean-Pierre Soccoja

Agora Saint-Nicolas 6 - 10 novembre 1990

Page 2: Dialogues d'exilés - TNS · 2020. 6. 5. · Nous autres, gens sans importance Emigrant aussitôt après l'incendie du Reichstag par les S.S., Brecht vit en exil depuis déjà sept

Nous autres, gens sans importance

Emigrant aussitôt après l'incendie du Reichstag par les S.S., Brecht vit en exil depuis déjà sept ans lorsqu'il arrive en Finlande début 1940. Le Danemark puis la Suède l'ont précédemment accueilli, cependant qu'il se rend fréquemment à Paris, Lon­dres, New-York ou Moscou, à l'occasion des sessions du Congrès des écrivains antifascistes ou des mises en scène de ses pièces. Un séjour finlandais d'un an particulièrement fécond puisqu'à son terme il aura rédigé des œuvres telles que: La bonne âme de Se-Tchouan, Maître Puntila et son valet Matti, La résistible ascension d'Arturo Ui et Dialogues d'exilés. En mai 1941, Brecht part pour les Etats-Unis via l'Union Soviétique (transsibérien jusqu'à Vladivostok puis bateau pour Los Angeles). 11 restera en Amérique jusqu'en 1947. Son installation à Berlin Est - il fonde le Berliner Ensemble en 1949 - mettra un terme à quinze années d'exil. A propos des sources littéraires de ces Dialogues, Brecht note en octobre 1940: «J'étais en train de lire Jacques le fataliste de Diderot lorsque m'est venue à l'esprit une nouvelle possibilité de réaliser mon vieux projet concernant Ziffel. A la lecture de Kivi*, j'avais aimé sa façon d'intercaler des dialogues dans le texte. En outre, j'ai encore dans l'oreille le ton de Puntila. A titre d'essai , j'ai rédigé deux courts chapitres et intitulé l'ensemble Dialogues d'exilés».

On pourrait dire que là un physicien rencontrera un ouvrier métallurgiste, un certain Monsieur Ziffel rencontrera un certain Monsieur Kalle, un Allemand un autre Allemand, un homme un autre homme. Quoi qu'il en soit des déclinaisons d'identi­tés possibles, c'est d'abord le mouvement concret d'un dialogue qui sera à l'ouvrage; simple, sans concession, terriblement malin, où le dramatique et le philosophique se débusquent toujours avec un humour inattendu - tandis que chacun se soucie de présenter des gestes devenus précieux comme boire et fumer, en s'efforçant de faire comme si, dans ces heures-là, la bière était vraiment de la bière et les cigares de vrais cigares. Cependant ainsi réunis, d'où et de quoi ça parle, des exilés? Tant pis pour l'exo­tisme, mais ces deux-là nous ressemblent comme nous ressemblons à nos voisins. L'un d'eux s'en explique: «Alors que l'expression n'importe quoi d'important n'est guère courante, on n'a aucun scrupule à dire couramment en parlant d'un homme insignifiant n'importe qui. Je proteste avec véhémence là contre. Même entre nous, gens sans importance, il y a d'énormes différences. S'il en est qui possèdent à un point extraordinaire des qualités telles que le courage, le talent, l'abnégation, il en est qui ne les possèdent pas à un point extraordinaire. Je suis de ceux-là.»

Jean-Yves Lazennec

* Poète, romancier, auteur dramatique finnois du XIXe siècle.

Nos prochains spectacles:

Grande Salie 16 novembre - 8 décembre 1990

Quand nous nous réveillerons d'entre les morts, de Henrik Ibsen, mise en scène Kjetil Bang-Hansen (Une création du Théâtre National de Strasbourg),

Salle Hubert Gignoux ' 27 novembre -1" décembre 1990

Salut, vieil océan!, d'après La Faim, de Knut Hamsun, mise en scène Anne Wiazem-sky (Théâtre de la Bastille).