Upload
nguyenquynh
View
221
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
A A
A A
A A
A A
M2
M3
M1
M4
2 31
5 64
0
8 97
1 43 6 7 92 85
10
11
12
13
14
15
1617
18
19
20
21
22
POWERLINEEXTPAIRING
2324
2
Français
1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil
2 Prise pour bouton d’alarme externe
3 Touche Bis4 Touche R (services opérateur)5 Prise du cordon de ligne6 Touche d’interruption de
l’alarme7 Touche d’enregistrement du
message d’alarme8 Touche de programmation des
mémoires d’urgence9 Prise adaptateur d’alimentation10 Télécommandes sans fil11 Réglage du volume d’écoute12 Touche lumineuse d’alarme13 Mémoires directes (M1 à M4)
14 Réglage du volume d’écoute du combiné (faible - moyen - fort)
15 Réglage du volume de la sonnerie (faible - moyen - fort)
16 Activation / prise de ligne mains-libres
17 Sonnerie lumineuse18 Témoin d’alimentation
électrique19 Indicateur batteries faibles20 Clavier21 Prise du combiné22 Micro (utilisé en mode mains-
libres)23 Curseurs du signal d’alarme
et de synchronisation de la touche R
24 Trappe piles
Raccordement1.Reliezlecordonspiraléàlapriseducombinéetàlafichedutéléphonemarquéeq.
2. Reliez le cordon d’alimentation à la prise de courant et à la prisedutéléphonemarquéey.
3. Mettez les piles en place (voir Mise en place des piles).4.VérifiezquelecurseurdesynchronisationdelatoucheR est
bien sur 300 (voir Informations techniques).5.ReliezlecâbletéléphoniquefourniàlaprisetéléphoniqueetàlaprisedutéléphonemarquéeT.
6. Prenez le combiné : vous devez entendre la tonalité.7.Latouched’alarme clignoterouge/vertjusqu’àcequelafonctiond’alarmesoitactivée.VoirAppel d’urgence.
3
Français
Mise en place des pilesPourfonctionneretconserverlesdonnéesenmémoireencasdecoupuredecourant,letéléphonenécessite4pilesAAde1.5V. Lesymbole7s’allumelorsquelespilesdoiventêtrechangées.N’utilisezquedespilesdequalité.1.Débranchezleblocd’alimentationélectriqueetretirezlatrappeendessousdutéléphoneenenlevantlavis.
2. Insérez les piles en respectant la respectant la polarité (+ et -).3.Remettezlatrappeenplaceetrebranchezleblocd’alimentationélectrique.
Pour changer la pile de la télécommande sans filSilatélécommandecessedefonctionner,changezlapile:1.Avecuntourneviscruciforme,dévissezlavissituéeaudos
du bouton et ouvrez-le avec un tournevis plat, d’un léger mouvement de levier dans la rainure.
2.Remplacezlapilede12Venrespectantlapolarité(+et-).3. Remontez la télécommande et vissez-la.
Emplacement du téléphoneLes conseils suivants vous aideront à trouver le meilleur emplacement possible :• Commencezparbrancherl’appareilDoroSecure347àlaprisetéléphoniquemurale.
• Pourminimiserlesrisquesd'interférences,neplacezpasletéléphoneprèsd'appareilsélectriquestelsquetélévisions,moniteurs, radiateurs etc.. Neplacezpasl’appareilàproximitéd'unesourcedechaleuroudans un endroit exposé directement au soleil.
• Ilarrive(rarement)quelespatinsdecaoutchoucdespiedsdel’appareillaissentdesmarques.Neleplacezpassurunesurfacefragile.
Réglage de la sonnerieUtilisez le curseur situésurlecôtédutéléphonepourréglerle volume de la sonnerie.
4
Français
Appeler
Appel normal1. Prenez le combiné et attendez la tonalité.2. Composez le numéro désiré sur le clavier.
Appeler en mode mains-libres1.Appuyezsurs.Lehaut-parleurestactivéetletémoinlumineux(toucheN°16)s’allume.
2. Composez le numéro. Utilisez le curseur de réglage du volume situésurlecotédutéléphonepourréglerlevolumeduhaut-parleur.
3.Parlezfaceaumicro(N°22surleschémagénéral)quisetrouveàl’avantdutéléphone.
4.Appuyezsurspourmettrefinàlacommunication.
En cours de conversation vous pouvez alterner entre les modes combinéetmains-libresenappuyantsurs.
Remarque!Notezqu’enmodemains-libreslesdeuxcorrespondantsnepeuventpasparlersimultanément,maisuniquementunàlafois.C’estpourquoiilestimportantqu’iln’yaitpastropdebruitdansl’entouragedutéléphone,commeparexempledelamusiqueàhautvolume.
Rappel du dernier numéro (Bis)Prenezlecombinéetappuyezsurr pour rappeler le dernier numéro(toucheN°3).
Réglage du volume du combinéVous pouvez ajuster le volume du combiné en cours de communication avec le curseur £/$(3positions:faible-moyen-fort)situésurlecôté.Utilisez le bouton s situésurlecotédutéléphonepourréglerlevolumeduhaut-parleur.
5
Français
Appel d’urgenceImportant !Pourpouvoirutiliserlafonctiond’alarme,vousdevezenregistrerau moins un numéro d’appel direct (numéro d’urgence) et un message d’urgence. Vous devez aussi déclarer la télécommandesansfilsurletéléphone.Latouched’alarmeclignoterouge/vertjusqu’àcequelaliaisonsoitétablie.Cettefonctionalarmepeutêtredéclenchéede2manières:- soitenappuyantsurlatouchecentralerétro-éclairéeverte(toucheN°12)lorsquevousêtesàcotédutéléphone.
- soitenappuyantsurlatouched’unedesdeuxtélécommandessansfillorsquevousêteséloignédutéléphone(appuyezdefaçonprolongéesurlebouton,unetemporisationaétéfixéeafind’éviterleserreursdemanipulation).
Si l’alarme est correctement activée, vous devez entendre un bip sonoreetvisualiserlatoucheN°12clignoterrouge.Lafonctionalarmeconsisteàcomposerautomatiquementlesnuméros de vos “secouristes” (médecins, parents, amis...) et à diffuserlemessaged’alertepré-enregistré,d’abordausecouristeN°1leplusimportant(M1)pendantuneduréede60secondespuisencasdenonréponse,ausecouristeN°2(M2) et ainsi de suite.
Instructions d’urgenceLorsquelepremiersecouristeappeléM1,décroche,ilentendvotre message d’alerte pré-enregistré. Il doit alors:Appuyersur# pour établir une communication avec vous par l’intermédiaireduhaut-parleurdevotreDoroSecure347enmode mains-libres, interrompant ainsi le message d’urgence. Cette communication est programmée pour une durée initiale de 3 minutes. Un signal sonore est ensuite émis vous permettant:- d’appuyerànouveausur#, prolongeant la communication
de 3 minutes.- d’appuyersur*(ounerienfaire)stoppantalorsla
communicationetdésactivantlachaîned’alarme.
6
Français
- Appuyersur* pourinterromprelachaîned’alarmeetempêcherquelesecouristeM2nesoitappelé.
SilesecouristeM1neprendpasvotreappel(absence,répondeur,messagerie/mobile),leDoroSecure347composeauboutde60secondesautomatiquementlenumérodusecouristeM2etainsidesuite,puisM3siM2nerépondpas.Cetappelautomatiqueenboucleestrenouveléjsuqu’à14fois.
Message alerteCemessagevocalestceluiquiseradiffuséautomatiquementparleDoroSecure347àvossecouristeslorsquelafonctionAlarmeseradéclenchée.
Enregistrer le message d’alerte1. Prenez le combiné (ne tenez pas compte de la tonalité).2.AppuyezencontinusurlatoucheREC 9(toucheN°7).3. Ausignalsonore;enregistrezvotremessaged’urgenced’uneduréemaximalede30secondes,puisrelâchezlatoucheREC 9.
4. Reposez le combiné.
Exemple de message :-«Ceciestunmessaged’urgencedeJeanMartindu10boulevardFoch,Domérat.J’aibesoind’aidedetouteurgence.Pouraccepterl’appelappuyezsurlatouchedièse(#)ouappuyezsurlatoucheétoile(*) pour couper l’alarme. »
Pour réécouter votre message d’alerteAppuyeztrèsbrièvementsurlatoucheREC 9(toucheN°7).Lemessageestdiffuséauniveauduhaut-parleur.Vérifiezqueleréglageduvolumeduhautparleurestcorrectementréglé(toucheN°11).Pourmodifiervotremessaged’alerte(modificationparécrasement)appuyezunenouvellefoissurlatoucheN°7REC 9 et reproduisez les étapes 1 à 4.
7
Français
Enregistrement des mémoires directes (M1 - M4)LetéléphoneDoroSecure347possède4mémoiresdirectes(M1-M4).Cesontlesnumérosdevos“secouristes”(lorsquelafonctionAlarmeestactivée)oudevoscorrespondantslesplusfréquents(lorsquel’alarmen’estpasdéclenchée).Vouspouvezplacerunephotoouunsymbolesouslecouvercletransparentdestouchesd’appeldirectpourreconnaîtrefacilementledestinataire.
Enregistrement des numéros d’appel direct1.AppuyezsurP .2.Composezlenumérodetéléphone(22chiffresmax.).Appuyez
sur P .3.Sélectionnezuneplaged’appeldirect(M1àM4)enappuyantsurlatouchecorrespondante.
Insérezunepauseenappuyantsurr .Encasdechangementdenuméro,remplacezl’ancienparlenouveau.
Tant qu’aucun numéro n’a été enregistré sur les touches d’urgence (M1 à M4), le téléphone clignote rouge/vert.
Appels d’urgence avec la touche d’alarme ou la télécommande1.Activezunappeld’urgencemanuellementenappuyantsurlatouche (toucheN°12)dutéléphoneousurlatélécommandesansfil.Appuyezsurlatouchependant2secondesjusqu’àcequeletéléphoneémetteunbipetqueletémoins’allume.(Vouspouvezaussibrancherunboutond’alarmeautéléphone,voir Touche d’alarme externe)
2. Pourmettrefinàl’appeld’urgence,appuyezsurlatoucheSTOP gousurlatélécommandesansfiljusqu’àcequeletéléphoneémetteunbipetqueletémoind’alarmerepasseenvert. Vous pouvez aussi interrompre un appel d’urgence en prenant le combiné.
8
Français
Appels direct avec le combiné1. Prenez le combiné et attendez la tonalité.2.Sélectionnezlenumérod’appeldirectdésiréenappuyantsurlatouchecorrespondante.Vousappelezvotrecorrespondant.
Appels direct avec le haut-parleur1.Sélectionnezlenumérod’appeldirectdésiréenappuyantsurlatouchecorrespondante.Letéléphonesemetautomatiquementen mains-libres et appelle ce numéro.
Latélécommandesansfilvouspermetaussideprendrelesappels.Alasonnerie,appuyezsurlatélécommande;l’appelestprisenmodemains-libres.Mettezfinàlacommunicationenappuyantsurcettemêmetouche.
Télécommande sans filLesdeuxtélécommandesfourniesavecletéléphonesontprogramméespourfonctionnerdirectementavecleDoroSecure347.
Déclarer une télécommande1.Appuyezen continusurlatouchededéclaration (toucheN°1surleschéma).Letémoinbleudelatouched’alarme s’allume.
2. Appuyezsurlatélécommandesansfil.Letémoindelatouched’alarme devientvertquandladéclarationestréussie.
3.Relâchezlatouchededéclaration.
Vous pouvez déclarer simultanément deux télécommandes sur votretéléphone.Sivousdéclareztélécommandessupplémentaires,lapremièresera désactivée.Testezrégulièrementvostélécommandesd’urgence.
Compatibilité appareil auditifCetéléphoneestcompatibleaveclaposition“T” des bobines d’inductiondesappareilsauditifs.
9
Français
Touche d’alarme externeVouspouvezraccorderunetouched’alarmeexterneàlaprisemarquéeEXTsituéeaudosdutéléphone.Ilseraccordeparunefichemonode3,5mm;satouchepermetd’activerunealarme.Ceboutonreliéautéléphoneparuncâblefonctionnecommelatouched’alarmedutéléphone.
ImportantL’appareilDoroSecure347etlatélécommandesansfilontétéconçusetfabriquéspourvousprocurerunesécuritédurable.L’installationetl’utilisationdumodèleDoroSecure347ontétéétudiéespourêtreaussisimplesquepossible.Généralement,l’appelautomatisédelapolice,despompiersetc.N’ESTPASpermis.Vousnedevezdoncpasprogrammercesnumérosdanslesmémoiresdirectes(M1-M4).Certainessociétésprivéesacceptentlesappelsautomatiséseffectuésparleursclients.Contactezvotresociété de surveillance avant de programmer son numéro.Laportéedelatélécommandesansfilvarieenfonctiondesconditionsambiantes. La présence d’obstacles peut réduire la portée du signal entre le téléphoneetlatélécommande(murs,planchers,plafonds,structuresenmétaloubéton).Nousvousconseillonsdevérifiersaportéeenactivantunappeld’urgenceendifférentsendroitsdevotrelogement.
Informations techniquesIlyadeuxcurseurssouslatrapperéglage réseau(N°23)situéeendessousdutéléphone.IlspermettentdeconfigurerleDoroSecure347enfonctionduréseau.Retirezlatrappeenenlevantlaviscruciforme.
Synchronisation de la touche R (100/300/600)Le réglage pour la France est 300ms.
Signal d’alarme (Alarm signal)Vous pouvez couper le signal d’alarme en mettant le curseur sur OFF. Pour rétablir ce signal, mettez le curseur sur ON.Remarque ! Pour activer ce changement, prenez le combiné puis raccrochez.En cas de problèmesVérifiezquelecâbletéléphoniquesoitenbonétatetqu’ilsoitbranchécorrectement.Débrancheztoutautrematériel,rallongesettéléphones.Sil’appareilfonctionnealorsnormalement,lapanne est causée par le matériel additionnel. Testezlematérielsuruneligneenétatdemarche(chezunvoisinparex.).Silematérielfonctionnesurceraccordement,votreproprelignetéléphonique