Upload
simone-madec
View
105
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Esprit de corpusPromouvoir l’exploitation de corpus
en apprentissage des langues
Journées de Linguistique de Corpus Université de Bretagne Sud. 13-15 septembre 2007
Cultures d’enseignementesprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
Sensibilité culturelle : “FL pedagogy… has to be local, designed for specific learners and settings. This means that any supposedly general principles have to be interpreted with reference to local settings, or otherwise they are doomed to remain meaningless.”
(Seidlhofer 2002: 220)
Cultures traditionnelles : “Your teacher is the guide and mentor, who will show you what to learn and how to learn it. Listen to your teacher and do as you are told.”
(Willis 2003: 167)
DDL : “the attempt to cut out the middleman as far as possible and give the learner direct access to the data”
(Johns 1991b: 30)
niveau
Objectionsesprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
ressources
compétences informatiques
formation
expérience
pas sérieux
flou linguistique
responsabilité
contrôle
expert
ça ne marchera pas
programme examens
risques informatiques
salle de classe
temps
autonomisation
D’un autre côté…esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
papier
généralisables
familier
long terme
investissement
centré sur l’apprenant
authentique
induction
motivant
« naturelle »
intégrer meilleurs apprenants
faciles
gratuits
complément
Promouvoir le DDLesprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
Arguments : théoriques
“Texts on corpus analysis that ignore quantitative evidence are doomed to endless instances of phrases such as ‘it seems to me’.” (P. McCarthy 2006: 5)
Preuves à l’appui
petite échellequalitativesapprenants sophistiquésniveaux avancésdétails mineurs
Articlesesprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
Participationesprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
N° N° de d’études participants
(5 ?)
5 100+ 3 51 -100 8 21 - 50 10 11 - 20 8 0 - 10
moyenne : 38.97
Pays, languesesprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
5. Italie
4. France, Irlande, Espagne
3. Hong Kong
2. Australie, Canada, GB, Oman, Portugal
1. Autriche, Allemagne, Iran, Japon, Pologne, Taiwan, Thaïlande, USA, Zimbabwe
L1 : du paysL2 : 34 anglais
Éducationesprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
Contexte : 36 supérieur 2 secondaire
Spécialité : 18 L2 / traduction / linguistique18 EAP/ESP
Niveau : 19 avancé16 intermédiaire 2 « faible » 2 « débutant »
Corpus & outils•Taille : 2k > 100m+•Existant : BoE, BNC, Brown, MICASE…
•Sur mesure : www, CD-ROMs, scanning…
esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
•Monolingue, comparable, parallèle•Contribution d’apprenant
•Papier•Logiciels dédiés•WordSmith Tools, MicroConcord•Divers
Tâches
• Contrôlées, spécifiques (lexicales)
• Plus libres (“serendipity”)
• Productions orales / écrites, correction des erreurs, traductions
• Projets sur un point de langue
• Individuelles / collaboratrices
esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
Instruments de recherche
• Informels• Débat de classe• Entretiens• Questionnaires
esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
• Pistage automatique• Observation en classe• Projets de recherche
• Analyses de productions• Analyses de tests
ATTIT
UDES
PRATIQU
ES
LANGUE
Qualitatif vs. quantitatifesprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
16 purement qualitatives11 semi-quantitatives12 statistiques…
• 1 test (Stevens)
• 2 détection (Boulton 07a, 07b)
• 2 correction d’erreurs (Gaskell & Cobb; Todd)
• 1 productions écrites (Cresswell)
• 2 collocations (Koosha & Jafarpoo; Sun & Wang)
• 4 vocabulaire (Allan; Boulton 06b; Cobb; Horst et al.)
Est-ce que ça marche ?
Quantitatives & qualitatives :
esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
• Attitudes : ils l’apprécient
• Pratiques : ils peuvent le faire
• Apprentissage : ça marche
(quelques réticences…)
(quelques limitations…)
(plus ou moins…)
Enthousiastes…esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
“Overall, given that the students were advanced and the items already partially known it is possible to conclude, albeit tentatively, that, given language items at the right level, DDL has an observable (though slight) positive effect on actual use.” (Cresswell 2007: 280)
Y a-t-il un manque ?
• Intérêt pour les corpus en L2•Recherches dans d’autres domaines
esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
“It is worth asking why there are not more large-scale quantitative studies” (Chambers 2007: 5)
•Manque d’intérêt•Manque d’évaluation•Manque de publications
DDL: “designer method” ?
“The 1970s were punctuated with the so-called designer methods movement—Suggestopedia, the Silent Way, Community Language Learning, and so on. Most of these methods were ‘data free’, drawing sustenance from rhetoric rather than empirical support. While these designer methods continued to flourish into the 1980s, teachers, perhaps influenced by the growth of research into instructed second language acquisition, were less inclined to embrace pedagogical proposals without some kind of evidence.” (Nunan 2007: 9)
esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus esprit de corpus
Esprit de corpusPromouvoir l’exploitation de corpus
en apprentissage des langues
Journées de Linguistique de Corpus Université de Bretagne Sud. 13-15 septembre 2007