20
Filtre à sable 57002 0506-0003 FR Notice de montage et informations à lire et à conserver

Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

Filtre à sable 570020506-0003

FR Notice de montage et informations à lire et à conserver

Page 2: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

SPECIFICATION DU PRODUIT

Modèle 0506-0003 / 57002

Tension 220-240V

Puissance 99W

Pression maximum < 0.3 bar (4.5 psi)

Superficie de filtration 0.058m²

Débit d’eau maximal 3785 l/h

Température de l’eau maximale 35℃

Sable recommandé

Sable silice N° 20. Taille particule : 0.45 à 0.85 mm Coefficient d’Uniformité inférieur à 1.75

Quantité : 10 kg

Page 3: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

INSTRUCTIONS DE SECURITE

Lire et suivre attentivement toutes ces instructions avant d’installer et d’utiliser ce produit.

Afin de réduire le risque d'accidents, ne pas laisser les enfants utiliser ce produit.

Toujours surveiller les personnes avec des incapacités physiques.

• Les enfants doivent être sous surveillance pour les empêcher de jouer avec l’appareil. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d’expérience ou de connaissances sauf si ces personnes sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation de ce produit par quelqu’un de responsable de leur sécurité.

• Le montage et le démontage de ce produit doivent être réalisés par un adulte. • La pompe ne doit pas être installée pour les piscines fixes, elle doit être installée et utilisée

conformément aux règles d’installation de la NFC 15-100. • S’assurer que la pompe de filtration est à au moins 2 mètres du bord de la piscine. • La prise de la pompe doit se trouver à au moins 3,5 mètres de distance de la piscine.

ATTENTION • Risque électrique. La prise de courant utilisée par votre filtre doit être protégée par un

disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR) n’excédant pas 30 mA. S’adresser à un électricien qualifié pour faire vérifier votre installation si nécessaire. La pompe doit être branchée à une installation électrique conforme à la norme nationale d’installation NF C 15-100.

• Débranchez toujours la pompe avant de nettoyer le filtre ou d'effectuer une quelconque manipulation.

• La prise doit rester accessible une fois le produit installé. • Ne pas enterrer le cordon électrique. Veiller cependant à ne pas l’endommager avec une

tondeuse à gazon ou tout autre équipement de jardin. • Si le câble d’alimentation de la pompe est endommagé, il doit être remplacé soit par le

fabricant, son SAV ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. • Afin de diminuer les risques électriques, nous vous recommandons de ne pas utiliser de

prolongateur. Choisir pour votre piscine un emplacement qui permette de vous brancher directement à une prise.

• Ne pas manipuler les câbles électriques quand la piscine est utilisée. Ne pas débrancher ce produit lorsque vos mains sont humides.

• Eloigner au maximum votre pompe afin d’empêcher les enfants de grimper dessus pour accéder à la piscine.

• Cet article est destiné uniquement aux piscines hors-sol. Ne pas l’utiliser avec des piscines permanentes.

• Pour réduire les risques de coincements, ne jamais entrer dans la piscine si les volets d’aspiration d’eau sont détachés, cassés, abimés ou manquants. Les remplacer immédiatement.

Page 4: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

• Ne jamais nager ou jouer à côté des volets d’aspiration d’eau. Votre corps ou vos cheveux pourraient être aspirés et causer blessures ou noyade.

• Pour ne pas abîmer le matériel ou vous blesser, toujours arrêter la pompe avant de changer la position de la vanne.

• Ne jamais utiliser ce produit à une pression supérieure à celle indiquée sur la cuve. • Risques dus à la pression : une mauvaise installation du couvercle du filtre peut entrainer

une explosion et engendrer des dommages ou blessures très graves. • Cet article est destiné à être utilisé seulement pour les situations décrites dans ce manuel.

LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT PRODUIRE DES DEGATS MATERIELS, DES DECHARGES ELECTRIQUES, DES ACCIDENTS GRAVES OU MEME LA MORT.

Page 5: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

LISTE DES PIECES

Les tuyaux reliant le filtre à sable à la piscine sont fournis (38mm)

Page 6: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

Figure 01

Page 7: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

Tableau de référence des pièces

No Nom Quantité No. Nom Quantité

1 Groupe de commande 1 16 Anneau d’étanchéité de boucle de cartouche de filtre 1

2 Anneau d’étanchéité d’obturation 3 17 Boucle de cartouche de filtre 1

3 Obturation 1 18 Adaptateur 3238 1

4 Manomètre 1 19 Anneau d’étanchéité 38 3

5 Anneau d’étanchéité du manomètre 1 20 Anneau d’étanchéité 32 2

6 Écrou modifié tête M8 1 21 Collier de serrage 32-50 2

7 Rondelle 1 22 Tuyau nodule Φ38 1

8 Couvercle du tuyau de raccordement central 1 23 Anneau d’étanchéité de

couvercle supérieur 1

9 Tuyau de raccordement central 6 24 Cerceau 1

10 Distributeur d’eau 1 25 Écrou quadrilatéral M8 1

11 Broche de connexion 1

12 Couvercle du tuyau de vidange d’eau 1

13 Rondelle d’étanchéité 1

14 Groupe du moteur 1

15 Tamis du filtre 1

Page 8: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Outil nécessaire : 1 tournevis cruciforme Emplacement de la pompe et montage : • Le système doit être installé sur un sol stable, à l’écart de toute vibration. • Installer la pompe à l’abri des intempéries, de l’humidité, de la pluie et du gel. • Pour la maintenance de l’appareil, s’assurer que la pompe est dans un endroit accessible et éclairé. • La pompe doit être installée de sorte à faciliter la circulation d’air pour refroidir le moteur. Ne pas installer la pompe dans un endroit humide ou non-aéré.

2 adultes sont recommandés pour le montage de cet appareil.

Attention: le diamètre du trou de la base est de 8 mm

Attention: le diamètre maximum de deux vis et écrou de blocage est de 8mm.

FIGURE 02

Page 9: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

CHARGEMENT DU SABLE

Attention: La granulométrie du sable doit être entre 0.45 à 0.85mm. Quantité : 10 kg

Figure 03

Figure 04

Figure 05

Figure 06

Figure 07

Figure 08

Page 10: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

SCHEMAS DE MONTAGE

Figure 09

Figure 10

Figure 11

Figure 12

Figure 13

Page 11: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

Figure 14

Figure 15

Figure 16

Figure 17

Page 12: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

CONNECTION DU FILTRE DE SABLE AU BASSIN

figure 18

26 Diffuseur 2

27 Raccordement du diffuseur 2

28 Collier de serrage 25-42 4

29 Tuyaux 38 mm 2

Page 13: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

ATTENTION

• Utiliser la pompe sans circulation d’eau peut causer une variation de pression importante et entrainer une explosion, de graves blessures, des dégâts matériels ou la mort. • Ne jamais tester la pompe avec un compresseur. Ne jamais utiliser le filtre avec une eau supérieure à 35°C.

POSITIONS ET FONCTIONNEMENT DE LA VANNE 6 VOIES

Position de la vanne Fonction Sens de circulation de l’eau

FILTRE Filtration normale et nettoyage de la piscine (aspirateur)

De la pompe au filtre puis à la piscine

CONTRE LAVAGE Inverse le sens de circulation de l’eau pour nettoyer le filtre

De la pompe au filtre puis à la sortie égout/vidange

RINCAGE Pour le premier nettoyage du sable lors de la première mise en service du sable, et pour niveler le sable après un backwash

De la pompe au filtre puis à la sortie égout/vidange

EGOUT Pour un nettoyage (au balai) direct à l’égout, pour baisser le niveau d’eau ou pour vidanger la piscine

De la pompe à l’égout/vidange sans passer par le filtre

CIRCULATION Pour faire circuler l’eau de la piscine sans passer par le filtre

De la pompe à la piscine sans passer par le filtre

FERME

Ferme toutes arrivées d’eau au filtre et à la piscine. “Ne pas utiliser lorsque la pompe fonctionne”

Avant toutes opérations, s’assurer que : • Tous les tuyaux ont été connectés et serrés correctement, et que le sable est présent dans les quantités demandées. • Le système doit toujours être branché sur une prise reliée à la terre et protégée par un disjoncteur différentiel (DDR).

Page 14: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

ATTENTION

La tête de vanne a une position «fermée». La pompe ne doit jamais être en marche lorsque la vanne est sur position «fermée». Si la pompe est en marche alors que la vanne est en position «fermée», des risques d’explosion sont prévisibles.

.

Figure 20

Figure 19

Page 15: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

Figure 23-57002

NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU PRE-FILTRE

Débrancher le cordon électrique de la prise. Tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (figure 21) Vous pouvez utiliser une brosse en plastique pour nettoyer l’impureté du préfiltre. Ne pas utiliser de brosse métallique

Il faut vider le filtre et le nettoyer régulièrement. La saleté ou le blocage du filtre réduit la performance de la pompe.

FONCTIONNEMENT DE LA POMPE

Après l’installation, la pompe peut être utilisée. Régler la fonction de filtration sur la vanne de commande. Insérer la fiche dans la prise appropriée pour faire fonctionner la pompe.

Attention: lorsque le filtre à sable fonctionne, vérifier le manomètre (4) ; si l’aiguille est dans la zone verte, il fonctionne normalement.

Figure 22

Vert

Jaune

Rouge

Figure 21

Page 16: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

Figure 24-57001

Figure 25-57002

ENTRETIEN DE LA POMPE

Attention: débrancher la pompe avant son entretien ; sinon risques de blessures graves ou même de mort.

Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser la fonction de lavage à contre-courant et de nettoyage.

Nettoyer régulièrement, au moins une fois par mois ou en fonction de votre utilisation

ENTRETIEN ET PRODUITS CHIMIQUES

Les eaux de piscine doivent être régulièrement entretenues. Votre filtre et un contrôle chimique approprié vous permettront de maintenir un bon niveau d’hygiène. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour choisir vos chlores, produits anti algues et autres. • Maintenez les produits chimiques hors de portée des enfants. • Ne jamais verser de produits chimiques dans la piscine quand elle est occupée. Ces produits peuvent provoquer des irritations de la peau ou des yeux. • Le contrôle du pH et le traitement de votre eau doivent être effectués chaque jour. L’ajout de chlore, de produits anti algues et la surveillance du pH sont nécessaires aussi bien lors du remplissage de la piscine que régulièrement durant la période d’utilisation. • Lors du premier remplissage de la piscine, il se peut que l'eau soit sale et demande plus de produits et de temps de filtration. Ne vous baignez jamais dans une eau dont le pH n’est pas correct. Consulter votre revendeur. • Vos enfants vont probablement éclabousser et asperger le sol, le chlore peut endommager votre pelouse. Y penser au moment de l’installation de votre piscine. • Le temps de fonctionnement de votre épurateur dépend de la taille de votre piscine, de la météo et du temps d’utilisation. Faire varier le temps de fonctionnement afin de trouver le bon équilibre

Page 17: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

STOCKAGE LONGUE DUREE ET HIVERNAGE

Attention : laisser l’eau geler provoquerait des dommages important sur le filtre à sable et annulerait la garantie. Si une solution anti-gel est nécessaire, utiliser uniquement du propylène glycol. Il est non toxique et n’endommagera donc pas les composants plastiques. Tout autre anti-gel est hautement toxique et endommagerait les composants plastiques du système. 1.Avant de vider votre piscine pour l’hivernage ou pour la déplacer, s’assurer que l’eau sera dirigée vers un endroit non risqué, loin des habitations. Prenez connaissance des réglementations locales qui concernent les dispositions à prendre pour l’eau des piscines. 2. Arrêter l'appareil et débrancher le câble d'alimentation de la prise. 3. Quand la piscine est vide, déconnecter tous les tuyaux et ôter les vannes d’arrêt et volets d’aspiration du liner. 4.Tourner le couvercle de la vidange de l’eau dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à vider complètement l’eau (figure 26) 5. Laisser les pièces du filtre à sable ainsi que les tuyaux à l’extérieur afin de les sécher au maximum. 6. Passer une couche de graisse sur les joints pour l’hivernage 7. Il est recommandé de remettre les pièces sèches dans leur emballage d’origine pour un stockage optimal. Pour éviter les problèmes de condensation ou de corrosion, ne pas envelopper ou couvrir le moteur avec des sacs plastiques. 8. Conserver la pompe et les accessoires dans un endroit sec. Le stockage doit se faire hors-gel.

Figure 26

Page 18: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

GUIDE EN CAS DE PANNE

INCIDENT VERIFICATION SOLUTIONS POSSIBLE

LE MOTEUR DE DEMARRE PAS

Est-il correctement branché à la prise? • Vérifiez vos fusibles, • Installation disjonctée. • Le moteur est trop chaud et la protection contre les surcharges est active.

Le câble électrique doit toujours être branché sur une prise reliée à la terre et protégée par un disjoncteur différentiel (DDR) de classe A. • Enclenchez le disjoncteur, • Laisser le moteur refroidir et redémarrer à nouveau.

L’ÉPURATEUR NE NETTOIE PAS

• Niveaux de chlore ou pH incorrects.

• Pas de substance filtrante dans la cuve. • Mauvaise position de la vanne 6 voies. • Eau trop sale, • La grille ralentit le débit.

• Ajuster les niveaux de chlore et le pH. Prenez conseil auprès de votre vendeur de produits de traitement. • Remplir la cuve de sable, voir “remplissage de la cuve”. • Mettre la vanne en position “FILTRATION”. • Faire fonctionner votre épurateur plus longtemps. • Nettoyer la grille de la buse d’aspiration.

L’ÉPURATEUR NE POMPE PAS OU TROP LENTEMENT

• Tuyau d’aspiration ou de refoulement bouchés.

• Fuite d’air sur la ligne d’aspiration. • Piscine excessivement sale. • Filtre colmaté. • L’aspiration et le refoulement ont été inversés. • Coagulation ou formation de croûte sur la surface du sable. • Aspirateur connecté au système.

• Déboucher les tuyaux. • Resserrer les bagues de serrage, vérifier si les tuyaux ne sont pas endommagés, vérifier le niveau d'eau. • Nettoyer le panier du préfiltre plus souvent. • Faire un nettoyage à contre-courant. • Installer la buse sur le refoulement et la crépine sur l’aspiration. • Oter environ 2.5cm de sable. • Déconnecter tout aspirateur relié au système.

L’ÉPURATEUR NE FONCTIONNE PAS

• Niveau d’eau trop bas. • Grille obturée. • Fuite d’air sur la ligne d’aspiration. • Moteur défectueux ou hélice bloquée.

• Remettre la piscine à niveau, • Nettoyer la grille à l’arrivée d’eau, • Resserrer les bagues de serrage, vérifier si les tuyaux ne sont pas endommagés. • Contacter le Service Après-Vente OOGarden

FUITE AU NIVEAU DE LA TÊTE DE VANNE OU DU COUVERCLE

• Joint de la cuve manquant. • Joint de la cuve encrassé. • Ecrou de serrage du cerclage mal serré. • Vanne 6 voies détériorée.

• Oter le couvercle de la vanne 6 voies et s’assurer que le joint est en place. • Nettoyer le joint de la cuve à l’aide d’un tuyau d’arrosage. • Resserrer l’écrou du cerclage avec une clé • Contacter le Service Après-Vente OOGarden

FUITE AU NIVEAU DU TUYAU

• Bague de serrage du tuyau pas assez serrée. • Joint de connexion de tuyau manquant.

. Resserrer ou réinstaller la bague de serrage. • S’assurer que les joints de connexion sont en place et en bon état.

Page 19: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

REGLES DE SECURITE EN MILIEU AQUATIQUE Les loisirs nautiques sont à la fois amusants et relaxants. Cependant, ils représentent des risques de blessures et de mort. Afin de réduire ces risques, lire et suivre toutes les instructions présentes sur les produits, les emballages et les notices. Soyez conscient que les instructions et mises en garde couvrent les risques les plus communs mais d'autres existent. Pour plus de sécurité, se familiariser avec les mises en garde suivantes ainsi qu'à celles propres à chaque organisation nationale : • Procéder à une surveillance constante. Un adulte compétent doit être désigné comme “maître- nageur” ou surveillant de baignade, surtout quand des enfants sont dans ou autour de la piscine. • Apprendre à nager. • Prendre le temps d'apprendre les premiers gestes de secours. • Ne pas hésiter à informer toute personne en charge de la surveillance de la baignade de l’existence de système de sécurité tels que les barrières, portes verrouillées…. • Informer tous les utilisateurs de la piscine, les enfants inclus des procédures d’urgence. • Faire preuve de bon sens et de raison lors d'activités nautiques.

• Surveiller, surveiller, surveiller.

LE MANOMÈTRE NE FONCTIONNE PAS

. • L’entrée du manomètre est colmatée. • Le manomètre est endommagé.

Nettoyer l’entrée du manomètre en le dévissant de la vanne 6 voies • Contacter le Service-Après-Vente OOGarden

LE SABLE RETOURNE DANS LA PISCINE

• Le sable est trop fin. • Le lit de sable est calciné.

• Utiliser uniquement du sable silice N° 20. Taille particule : 0.45 à 0.85 mm Coefficient d’Uniformité inférieur à 1.75. • Changer le sable.

Page 20: Filtre à sable 57002 · 2021. 4. 14. · Attention: lorsque le pointeur de jauge de pression est sur la zone jaune, veuillez nettoyer le lit de sable ou changer le sable. Utiliser

SERVICE APRÈS-VENTE ET GARANTIES

Pour tout problème technique et pour obtenir des pièces détachées, contacter notre Service Après-Vente aux coordonnées suivantes : SAV OOGarden : - Par mail : [email protected] ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com - Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard. Avant toute demande de pièces détachées, se munir de cette notice pour indiquer le numéro de la pièce concernée. ATTENTION : Ne pas modifier le produit. Toute modification du produit entraîne la suppression de la garantie. La garantie ne couvre pas : • Les cas de non-respect des conditions d’utilisation, d’entretien, de maintenance et de stockage décrites dans ce manuel d’instructions. • Une utilisation anormale du produit. • Des dommages induits par des chocs reçus par le produit. • Un montage du produit non conforme à cette notice. • L’utilisation de pièces détachées non fournies par le service après-vente OOGarden.

• Un dysfonctionnement à la suite d’une modification du produit.

Produit importé par OOGARDEN France

FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY