19
PROGRAMME SEPTEMBRIS - DECEMBRIS SEPTEMBRE - DÉCEMBRE 2014 FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & DISKUSIJA SPECTACLE VIVANT MŪZIKA POUR LES PLUS PETITS TIKŠANĀS

FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

  • Upload
    builien

  • View
    219

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

PROGRAMMESEPTEMBRIS - DECEMBRISSEPTEMBRE - DÉCEMBRE 2014

FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & DISKUSIJA SPECTACLE VIVANT MŪZIKA POUR LES PLUS PETITS TIKŠANĀS

Page 2: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

IEVADVĀRDI / ÉDITO

Après Diāna Čivle et Dita Rietuma, l’Institut français de Lettonie a le plaisir d’accueillir Māra Lāce, figure emblématique du milieu culturel letton, pour l’édito de sa brochure d’automne. Partenaire incontournable de l’Institut français, le Musée national de Lettonie nous fait en effet l’honneur de coopérer avec lui une nouvelle

fois pour la venue de l’artiste française internationalement connue : ORLAN.Outre cette exposition qui fait partie de la programmation officielle de « Riga 2014 capitale européenne de la culture » et qui devrait en surprendre plus d’un, l’Institut français vous réserve d’autres surprises : son site internet a été entièrement revu, il est désormais plus ergonomique, plus lisible, plus fluide.N’hésitez pas à le consulter dès la fin septembre.L’espace des cours, également, a été entièrement rénové pour accueillir les étudiants de façon plus conviviale, plus chaleureuse, plus propice à l’apprentissage.L’Institut français évolue et innove. En cette rentrée, venez donc le (re) découvrir ! Denis Duclos Directeur de l’Institut français de Lettonie Conseiller de coopération et d’action culturelle près l’Ambassade de France en Lettonie

Le Musée national des Beaux-arts et ses différentes structures coopérent depuis de nombreuses années avec succès avec l’Institut français de Lettonie, une institu-tion qui suit au plus près les évolutions de la scène cul-turelle dans ses expressions les plus variées. Adoptant un positionnement intelligent, l’Institut français, avec un effort constant, œuvre pour faire connaître au public les

grandes actualités de la culture française, pour enrichir notre connaissance des événements majeurs dans le domaine des arts visuels et pour nous faire entendre les voix des experts lors de séminaires et conférences. 2014, année où Riga est capitale européenne de la culture, est exceptionnelle tant pour la ville elle-même que pour le musée, dont le programme varié présente, entre autres, des manifestations coorganisées avec l’Institut français. Ainsi, dans le cadre du projet « 1914 », consacré à la Grande guerre, la venue de chercheurs français a insufflé une nouvelle compréhension du sujet et un élargissement de ses frontières. A partir du 8 novembre et jusqu’au 31 janvier 2015, le Musée des arts décoratifs et du design accueillera l’exposition « ORLAN – icône de l’art contemporain francais » qui s’inscrira dans l’une des thématiques de la Capitale européenne de la culture : « le Carnaval de Riga ». Les visiteurs du musée pourront faire connaissance avec l’une des artistes les plus provocantes au monde. Sa création excentrique, qui montre, parfois avec ironie, la glorification de ce monde superficiel et en fuite perpétuelle, a suscité de nombreux débats sur l’abolition des frontières dans l’art, sur la déconstruction des préjugés solidement enracinés, sur la création de nouveaux objets cultes. Le public letton aura l’occasion de découvrir les recher-ches de l’artiste sur les interactions entre l’art et le cinéma et leurs évolutions. Incontestablement, l’exposition d’ORLAN sera l’un des événements artistiques phares de cette année, qui ouvrira à notre public de nouveaux horizons quant à la compréhension des processus à l’oeuvre dans l’art contemporain.

Māra LāceDirectrice du Musée national des Beaux-arts de Lettonie

IEVADVĀRDI / ÉDITO

Izst

āde

„OR

LAN

– F

ranc

ijas

laik

met

īgās

māk

slas

ikon

a Pl

an d

u Fi

lm u

n ci

ti sc

enār

iji" D

ekor

atīv

ās m

āksl

as u

n di

zain

a m

uzej

ā 08

.11.

2014

–31.

01.2

015,

24.

lpp.

«

ORLA

N –

icôn

e de

l’art

con

tem

pora

in fr

ança

is. P

lan

du F

ilm e

t aut

res

hist

oire

s »

au M

usée

des

art

s dé

cora

tifs

et d

u de

sign

de

Rig

a 08

.11.

2014

–31.

01.2

015,

pp.

24.

Pēc Diānas Čivles un Ditas Rietumas, Francijas institūts ar lielu prieku rudens programmas ievadā dod vārdu Mārai Lācei - Latvijas kultūras dzīves prominentai personībai. Latvijas Nacionālais mākslas muzejs ir pastāvīgs Francijas institūta sadarbības partneris un vēlreiz izrāda godu Francijas institūtam, kopīgi aicinot uz Latviju starptautiski pazīstamo mākslinieci ORLAN.Līdztekus šīs mākslinieces izstādei, kas ir daļa no „Rīga-2014, Eiropas kultūras galvaspilsēta” oficiālās programmas un kas pārsteigs ne vienu vien skatītāju, Francijas institūts jums ir sagatavojis arī citus pārsteigumus.Tostarp jaunu, ergonomiskāku un vieglāk uztveramu Institūta interneta vietni. Aicinām to iepazīt, sākot ar septembra nogali!Arī Francijas institūta kursu telpas ir pilnībā atjaunotas, lai studentiem piedāvātu viesmīlīgāku, draudzīgāku un mācībām labvēlīgāku vidi.Francijas institūts attīstās un iet līdzi laikam. Nāciet un atklājiet to no jauna! Denī Diklo Francijas institūta Latvijā direktors Francijas vēstniecības Latvijā padomnieks sadarbības un kultūras jautājumos

Latvijas Nacionālajam mākslas muzejam ar tā struktūrvienībām jau daudzus gadus ir izveidojusies ļoti veiksmīga sadarbība ar Francijas institūtu Latvijā kā kultūras procesos un daudzveidīgās aktivitātēs ieinteresētu un gudri pozicionētu institūciju, kas mērķtiecīgi strādā, lai Latvijas sabiedrību iepazīstinātu ar nozīmīgām Francijas kultūras aktualitātēm, bagātinātu mūsu priekšstatus par šodienas norisēm izstāžu zālēs un liktu ieklausīties pētnieku viedokļos semināros un konferencēs.Rīgai un mums, muzejam īpašs ir pašreizējais 2014 kā Eiropas kultūras galvaspilsētas gads, kad visdažādāko aktivitāšu skaitā veidojas sadarbība arī ar Francijas institūtu. Franču pētnieku klātbūtne pasākumos, kas bija saistīti ar Pirmā pasaules kara atceri projekta „1914” ietvaros, deva plašākus impulsus tēmas izpratnē un tālākā robežu paplašināšanā.2014. gada noslēgumā Dekoratīvās mākslas un dizaina muzejā durvis vērs izstāde „Francijas laikmetīgās mākslas ikona ORLAN”, kas iekļauta kultūras galvaspilsētas gada tematiskās līnijas „Rīgas karnevāls” programmā un norisināsies no 8. novembra līdz 2015. gada 31. janvārim. Muzeja apmeklētāji tiks iepazīstināti ar vienu no pasaules provokatīvākajām māksliniecēm, kuras ekscentriskā radošā darbība ir raisījusi daudzas diskusijas par robežu nojaukšanu mākslā, par nostabilizējošos priekšstatu noārdīšanu un jaunu kulta objektu radīšanu, reizēm ar ironiju vēstot par šodienas steidzīgās un paviršās pasaules glorifikācijas aspektiem. Rīgas skatītājam būs iespēja iepazīties ar mākslinieces redzējumu mākslas un kino savstarpējās mijiedarbības un pārveides meklējumos. ORLAN izstāde neapšaubāmi būs viens no lielākajiem gada notikumiem mākslā, kas mūsu skatītājiem pavērs atkal jaunas iespējas laikmetīgās mākslas procesu izpratnē.

Māra LāceLatvijas Nacionālā mākslas muzeja direktore

Pasākumu programmā ir iespējamas izmaiņas. Le programme de manifestations peut être soumis à modification.

Elizabetes iela 59, LV-1050, Rīga, LV-1050 www.institut-francais.lv Institut français de LettonieAdministrācijas darba laiks / horaires administratifs : 9:00 - 18:00Tālr./tél : (+371) 67 20 18 51

Page 3: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

2 3

« À la recherche de l’art de demain » Exposition Musée de la Bourse de Riga 4, 5.

Nuit blanche Événement Institut français 6, 7. « Balade Lettone » par Stephan Soudière Exposition Institut français 8, 9.

« Du vent dans mes mollets » de Carine Tardieu Ciné-club Institut français 26, 27.

« L’ Ambre » Exposition Madona

Les mercredis du conte Pour les plus petits Institut français 29.

« La terre entre nos mains » Exposition interactive

Université de Daugavpils 10, 11.

« Mariage à Mendoza » d’Edouard Deluc Ciné-club Institut français 26, 27.

Première conférence du Cycle sur la Grande Guerre Conférence Musée national de

la guerre 12, 13.

Rencontres à la française Rencontres Institut français 28. « L’ordre en destruction et le chaos de l’ordre. La liberté » Conférence Bibliothèque

nationale de Lettonie 14.

Journée européenne des langues Événement Maison de l’Europe et Institut français 16.

« La terre entre nos mains » Exposition interactive

Université technique de Riga 10., 11.

« La mer Baltique – un environnement vivant menacé » Exposition Musée national d’Histoire

naturelle de Riga 15.

« Les femmes du 6ème étage » de Philippe Le Guay Ciné-club Institut français 26., 27.

Les mercredis du conte Rencontres Institut français 29. « Manivelles » au Festival Skanu mezs Concert À préciser 18.

Symposium des instruments à vent Concert Académie de la musique 19.

« Balade Lettone » par Stephan Soudière Exposition Centre culturel de Preili 8., 9.

Musicatreize Concert Ventspils et Dôme de Riga 20.

« Pauline détective » de Marc Fitoussi Ciné-club Institut français 26., 27. Rencontres à la française Rencontres Institut français 28.

Deuxième conférence du Cycle sur la Grande Guerre Conférence

Musée national de l’Histoire de la Lettonie

12., 13.

Hubert Dupont Jasmim Trio Concert Théâtre Juras varti de Ventspils 21.

« Adieu Berthe ou l’enterrement de mémé » de Bruno Podalydès Ciné-club Institut français 26., 27.

« ORLAN – icône de l’art contemporain français » Exposition

Musée des arts décoratifs et du design

de Riga 22., 23.

Les mercredis du conte Pour les plus petits Institut français 29.

« La vierge, les coptes et moi » de Namir Abdel Messeeh Ciné-club Institut français 26., 27.

« Balade Lettone » par Stephan Soudière Exposition Institut français 8., 9.

Troisième conférence du Cycle sur la Grande Guerre Conférence

Musée national de l’Histoire de la Lettonie

12., 13.

Rencontres à la française Rencontres Institut français 28.

« La mer Baltique – un environnement vivant menacé » Exposition

Bibliothèque scientifique de Jelgava

15.

« Queen of Montreuil » de Solveig Anspach Ciné-club Institut français 26., 27.

« Le rôle des arts visuels dans la cons-truction nationale de la Lettonie » par Suzanne Pourchier-Plasseraud

Conférence Musée de la Bourse de Riga 24., 25.

Les mercredis du conte Pour les plus petits Institut français 29.

« Camille redouble » de Noémie Lvovsky Ciné-club Institut français 26., 27.

Rencontres à la française Rencontres Institut français 28.

SEP

TEM

BR

EO

CTO

BR

EN

OVE

MB

RE

DÉC

EMB

RE

05.09 - 26.10 „Nākotnes mākslu meklējot” Izstāde Mākslas muzejā

Rīgas Birža06. Baltā Nakts Pasākums Francijas institūtā

06.09 - 05.10

Stefana Sudjēra „Latvijas ceļojums” Izstāde Francijas institūtā

10. Karīnas Tardjē „Pieneņu pūciņas” Kino-Klubs Francijas institūtā

15.09 – 15.01 „Dzintars” Izstāde Madonā

17. Trešdienas pasaku pēcpusdienas Vismazākajiem Francijas institūtā

17. - 24. „Zeme mūsu rokās” Interaktīva izstāde

Daugavpils Universitātē

24. Eduāra Delika „Kāzas Mendozā” Kino-Klubs Francijas institūtā

25. Pirmā pasaules kara lekciju cikla pirmā lekcija Lekcija Latvijas Kara

muzejā25. Tikšanās à la française Tikšanās Francijas institūtā

25. - 28. „Destrukciju kārtība un haoss kārtībā. Brīvība.“ Konference Latvijas Nacionālajā

bibliotēkā

26. Eiropas valodu dienas Pasākums Eiropas Mājā un Francijas institūtā

26.09 - 17.10 „Zeme mūsu rokās” Interaktīva

izstādeRīgas Tehniskajā

universitātē

01. – 26. „Baltijas jūra – Apdraudēta dzīvā vide” Izstāde Latvijas Dabas muzejā

08. Filipa Legē „Sievietes no 6. stāva” Kino-Klubs Francijas institūtā

08. Trešdienas pasaku pēcpusdienas Vismazākajiem Francijas institūtā10. vai 11. „Manivelles” festivālā „Skaņu mežs” Koncerts Tiks precizēts

10. Pūšamo instrumentu simpozijs Koncerts Latvijas Mūzikas akadēmijā

13.10 - 16.11 Stefana Sudjēra „Latvijas ceļojums” Izstāde Preiļu novada kultūras centrā

21., 22. Musicatreize Koncerts Ventspilī un Rīgas Domā

22. Marka Fitusi „Detektīve Polīna” Kino-Klubs Francijas institūtā30. Tikšanās à la française Tikšanās Francijas institūtā

30. Pirmā pasaules kara lekciju cikla otrā lekcija Lekcija Latvijas Nacionālajā

vēstures muzejā

31. Hubert Dupont Jasmim Trio Koncerts Teātra namā „Jūras vārti”

05. Bruno Podalidesa „Ardievu, Berta jeb omītes bēres” Kino-Klubs Francijas institūtā

08.11 - 31.01

„ORLAN – Francijas laikmetīgās mākslas ikona” Izstāde

Dekoratīvās mākslas un dizaina

muzejā

19. Trešdienas pasaku pēcpusdienas Vismazākajiem Francijas institūtā

19. Namira Abdela Meseja „Svētā Jaunava, kopti un es” Kino-Klubs Francijas institūtā

24.11 - 31.12 Stefana Sudjēra „Latvijas ceļojums” Izstāde Francijas institūtā

27. Pirmā pasaules kara lekciju cikla trešā lekcija Lekcija Latvijas Nacionālajā

vēstures muzejā

27. Tikšanās à la française Tikšanās Francijas institūtā

01. – 19. „Baltijas jūra – Apdraudēta dzīvā vide” Izstāde Jelgavas Zinātniskajā bibliotēkā

03. Solveigas Anspakas „Queen of Montreuil” Kino-Klubs Francijas institūtā

16.Suzannas Puršjē – Plasro konference „Vizuālo mākslu loma nacionālas valsts izveidē”

Lekcija Mākslas muzejā Rīgas Birža

17. Trešdienas pasaku pēcpusdienas Vismazākajiem Francijas institūtā

17. Noēmijas Lvovskas „Kamija paliek uz otru gadu” Kino-Klubs Francijas institūtā

18. Tikšanās à la française Tikšanās Francijas institūtā

SEP

TEM

BR

ISO

KTO

BR

ISN

OVE

MB

RIS

DEC

EMB

RIS

lpp. / p.

Page 4: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

4 5

IZSTĀDE

„NĀKOTNES MĀKSLU MEKLĒJOT”VOLDEMĀRS MATVEJS UN ĀRPUS EIROPAS (ĀFRIKAS, OKEĀNIJAS UN ZIEMEĻĀZIJAS) MĀKSLA2013. gada oktobrī Mākslas muzejā Rīgas Birža notikušajā starptautiskajā konferencē Branlī muzeja (Parīze) pētnieks Filips Peltjē skaidroja, kā Okeānijas tautu māksla ietekmējusi franču sirreālisma mākslinieku darbus. Turpinot aizsākto tēmu, izstāde „Nākotnes mākslu meklējot. Voldemārs Matvejs un ārpus Eiropas māksla” veltīta izcilā latviešu mākslinieka un teorētiķa Voldemāra Matveja (1877 – 1914) ieguldījumam ārpus Eiropas kultūru pētniecībā. V. Matvejs bija viens no pirmajiem, kas izprata to noteicošo lomu jaunā avangarda veidošanā. Izstāde veidota kā dialogs starp Voldemāra Matveja uzņemtajām Āfrikas, Okeānijas un Ziemeļāzijas unikālo mākslas darbu fotogrāfijām un priekšmetiem, kas uz Rīgu atceļojuši no lielākajiem Eiropas muzejiem. Vienreizēja iespēja iepazīties ar mākslas darbiem no Branlī muzeja kolekcijām!

EXPOSITION

« À LA RECHERCHE DE L’ART DE DEMAIN »VOLDEMĀRS MATVEJS, CHERCHEUR EN CULTURES EXTRA-EUROPÉENNESEn octobre dernier, Philippe Peltier, conservateur au Musée du Quai Branly, intervenait lors d’une conférence internationale organisée par le Musée de la Bourse de Riga et éclairait l’influence qu’avaient eue les Arts de l’Océanie dans l’œuvre des surréalistes français. Faisant suite à ce colloque, l’exposition « A la recherche de l’art de demain » rend hommage au travail du peintre letton Voldemārs Matvejs (1877 – 1914) qui fut l’un des premiers artistes-chercheurs à comprendre le rôle déterminant joué par l’art extra-européen dans la formation de la nouvelle avant-garde. L’exposition met en vis-à-vis, dans un beau dialogue, l’œuvre photographique de Voldemārs Matvejs dédiée aux Arts de l’Afrique, de l’Océanie et du Nord de l’Asie et des chefs-d’œuvre de ces cultures extra-européennes prêtés par les plus grands musées européens. Vous pourrez ainsi admirer de nombreuses pièces majeures tirées des collections du Quai Branly.

Mākslas muzejā Rīgas Birža Doma laukumā 6, Rīgā

Musée de la Bourse de Rigawww.rigasbirza.lv www.quaibranly.fr

www.lnmm.lv

05.09–26.10

Page 5: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

6 7

PASĀKUMS

BALTĀ NAKTSPopulārais un drosmīgais Rīgas pilsētas rīkotais mūsdienu kultūras forums Baltā nakts no gada uz gadu piedzīvo arvien lielāku atsaucību. Francijas institūts Latvijā ir kļuvis par uzticamu foruma partneri un arī šogad piedāvās daudzveidīgu programmu. Ceram, ka naksnīgā pastaiga jūs atvedīs līdz mums, lai apskatītu franču fotogrāfa Stefana Sudjēra (sk.9. lpp.) fotogrāfiju izstādi un piedalītos radošajās darbnīcās par Francijas tēmu. Kaimiņos esošajā kinoteātrī Splendid Palace aicinām noskatīties Žorža Meljesa filmu „Ceļojums uz Mēnesi”. Pasaules kino mantojuma klasikas filmas restaurētā un iekrāsotā versija, grupas Air skaņu celiņa pavadījumā, tiks demonstrēta ik stundu no plkst.19.00 līdz pat plkst 03.00.

ÉVÉNEMENT

NUIT BLANCHEPopulaire et audacieuse, la Nuit blanche, manifestation annuelle où l’art se met au service de la ville, rencontre d’année en année un succès grandissant. Fidèle acteur de la Nuit blanche à Riga, l’Institut français de Lettonie participe à cette nouvelle édition sous différentes formes. Lors de votre balade nocturne, venez visiter en avant première dans nos murs l’exposition photo de Stephan Soudière (voir page 9) et participer à différents ateliers autour de la France. Vous pourrez ensuite vous rendre au cinéma Splendid Palace pour (re)visionner le film de George Méliès « Le voyage dans la lune ». Ce classique du patrimoine mondial du cinéma sera projeté toutes les heures de 19h00 à 3h00 du matin dans sa version restaurée et colorisée avec une bande-son signée du groupe Air.

Francijas institūtā no plkst.18.00 līdz plkst.23.00

Elizabetes ielā 59, Rīgā Institut français

www.baltanakts.lv

06.09

Page 6: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

8 9

EXPOSITION

« BALADE LETTONE » PAR STEPHAN SOUDIÈRE 556 km, 26 jours de traversée de la Lettonie à pied d’ouest en est en février 2014, à travers campagnes et forêts, en dehors des grands axes, par des voies, des chemins, des sentiers peu fréquentés, voire pas du tout, c’est le voyage auquel vous convie le photographe Stephan Soudière. A travers ses photos, il vous invite à mettre vos pas dans les siens et à découvrir la beauté simple et brute des paysages vrais de la Lettonie.

Une rencontre avec le photographe est prévue à l’Institut le 11 septembre (sur inscription, traduction en letton).

IZSTĀDE

STEFANA SUDJĒRA „LATVIJAS CEĻOJUMS” 556 km 26 dienās, šķērsojot kājām Latviju no rietumiem līdz austrumiem pa laukiem, mežiem, attāliem nostūriem, lielceļiem, ceļiem un takām. Franču fotogrāfs Stefans Sudjērs aicina sekot viņa pēdās un iepazīt Latvijas vienkāršo un neskarto ainavu skaistumu, aplūkojot neparastā ceļojuma laikā tapušās fotogāfijas.

Tikšanās ar izstādes autoru 11. septembrī Francijas institūtā (ar iepriekšēju pieteikšanos).

http://latvia2014.blogspot.comwww.preili.lv

www.kocenunovads.lv

06.09–05.1013.10–16.1124.11–31.12

Francijas institūtā Elizabetes ielā 59, Rīgā

Institut françaisPreiļu novada kultūras centrā

Raiņa bulvārī 28, Preiļos Centre culturel de Preili

Kocēnu bibliotēkā Alejas ielā 4, Kocēnos

Bibliothèque de Kocēni

Preiļu novads

Page 7: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

10 11

INTERAKTĪVA IZSTĀDE

„ZEME MŪSU ROKĀS” Katru gadu rudenī Francijas institūts piedāvā interaktīvu izstādi par mūsdienu zinātnei aktuālu tēmu. Šogad mēs vēlamies pievērst visplašākās auditorijas – bērnu, pusaudžu un pieaugušo – uzmanību vides aizsardzības galvenajai tēmai, kas tiks aplūkota arī Parīzes klimata konferencē 2015. gada decembrī: ilgtspējīgā attīstība.Interaktīvā izstāde „Zeme mūsu rokās” veidota, pamatojoties uz trīs ilgtspējīgas attīstības stūrakmeņiem: dzīve saskaņā ar apkārtesošo vidi, patēriņš un ražošana rītdienai, kā arī atbildīga resursu pārvaldīšana. Vai ir iespējams savienot ekonomisko un sociālo progresu, saglabājot dabas līdzsvaru? Izstāde sniedz ne vien pašreizējās situācijas un steidzamas rīcības nepieciešamības novērtējumu, bet arī parāda daudzās nākotnes perspektīvas, detalizēti izmantojot Francijas pētniecisko laboratoriju atbildes uz lielākajām mūsu gadsimta problēmām vides, ekonomikas un sociālajā jomā. Ar izstādi „Zeme ir mūsu rokās” varēs iepazīties Daugavpils Universitātē - 9. Zinātnes festivāla ietvaros un Rīgas Tehniskajā universitātē pēc tās atklāšanas Zinātnieku nakts laikā.

EXPOSITION INTERACTIVE

« LA TERRE ENTRE NOS MAINS » Comme chaque rentrée, l’Institut français met en lumière un grand sujet d’actualité scientifique à travers une exposition interactive. Cette année, nous avons souhaité sensibiliser grand public, enfants, adolescents et adultes à une thématique centrale de la protection de l’environnement qui ne manquera pas d’être évoquée lors de la conférence Paris Climat organisée à Paris en décembre 2015 : le développement durable.Cette nouvelle exposition interactive, intitulée « La Terre entre nos mains », est structurée autour de trois piliers fondamentaux du développement durable : vivre avec son environnement, consommer et produire pour demain, gérer des ressources de manière responsable. Pourra-t-on un jour concilier progrès économique et social tout en préservant et en restaurant l’équilibre naturel ? Au-delà du diagnostic et de l’urgence qu’il y a à agir, cette exposition offre aussi de nombreuses perspectives en détaillant les réponses proposées par des laboratoires de recherche français pour relever les grands défis environnementaux, économiques et sociaux de notre siècle.Deux occasions vous sont données de découvrir « La Terre entre nos mains » : à l’Université de Daugavpils dans le cadre du 9éme festival des sciences, ainsi qu’à l’Université technique de Riga où elle sera inaugurée lors de la « Nuit des chercheurs ».www.diplomatie.gouv.fr / conférence Paris climat 2015

Daugavpils Universitātē, Parādes ielā 1, Daugavpilī

Université de Daugavpils

Rīgas Tehniskajā universitātē Āzenes ielā 18, Rīgā

Université Technique de Riga

17.09–24.0926.09–17.10

www.zinatnesfestivals.lvwww.rtu.lv

Page 8: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

12 13

LEKCIJA

PIRMAJAM PASAULES KARAM VELTĪTS LEKCIJU CIKLS Pēc Francijas institūta un LNMM šī gada pavasarī rīkotā lekciju cikla „Māksla un Pirmais pasaules karš”, sadarbība ar Pirmā pasaules kara historiālu Peronā (Francija) turpinās ar jaunu ciklu „Indivīds un Pirmais pasaules karš” ar franču un latviešu lektoru piedalīšanos.

CONFÉRENCE

CYCLE DE CONFÉRENCES SUR LA GRANDE GUERRE Après « l’ Art et la Grande Guerre », au printemps, ce deuxième volet du cycle consacré à la Grande Guerre organisé par l’Institut français et le Musée national des Beaux-arts de Lettonie, en partenariat avec l’Historial de la Grande Guerre à Péronne, abordera la question de « l’Individu et la Grande guerre » à travers différentes conférences données par des experts français et lettons.

25.09 plkst. 15.00• Odiles Ruanetes, Franškontē universitātes Bezansonā profesores, lekcija

„Franču karavīrs Pirmajā pasaules karā”.• Burgundijas universitātes UNESCO katedras mūsdienu vēstures

profesora, vīna un kultūras speciālista Kristofa Likāna lekcija „Spalvaino grādīgais. Francijas vīna vēsture un Pirmais pasaules karš. 1914 – 1918”.

• Klāva Zariņa, LKM vēsturnieka, lekcija „Dažādas frontes, dažāda pieredze: latviešu karavīrs Pirmajā pasaules karā”.

30.10 plkst. 15.00• Pirmā pasaules kara medicīnas vēsturnieces Sofijas Delaportes lekcija

„Ārstēt Pirmā pasaules kara laikā? Ķermeņi, ievainojumi un to ārstēšanas prakse”.

• Antropoloģes Ritas Grāveres un Rīgas Medicīnas muzeja līdzstrādnieces Ievas Lībietes lekcija „Ienaidnieks, kas nešķiro: Pirmais pasaules karš un infekciju slimības”.

27.11 plkst. 15.00• Žila Verna Pikardijas universitātes lektores, Pirmā pasaules kara historiāla

Peronā Starptautiskā pētījuma centra biedres Manonas Piņo lekcija „Pirmā pasaules kara paaudze – bērnu pieredze”.

• LU Vēstures un filozofijas fakultātes asociētā profesora Ērika Jēkabsona lekcija „Pirmais pasaules karš. Latvijas bērni un militārais faktors”.

Lekcijas franču valodā ar tulkojumu latviešu valodā.

25.09 à 15.00• « Les soldats français de la Grande Guerre : anticipations, expériences

et retours d’expérience ». Par Odile Roynette, maître de conférences en histoire contemporaine à l’Université de Franche-Comté.

• « Le pinard des poilus. Une histoire du vin en France durant la Grande Guerre 1914-1918 ». Par Christophe Lucand, professeur agrégé, docteur en histoire (chaire UNESCO Culture et traditions du vin, Université de Bourgogne).

• « Des fronts différents, une expérience différente : le soldat letton dans la Grande Guerre ». Par Klāvs Zariņš, historien au Musée de la Guerre de Lettonie.

30.10 à 15.00• « Soigner entre 1914 et 1918 ? Corps, atteintes et pratiques de soins ».

Par Sophie Delaporte, historienne de la médecine pendant la Première Guerre mondiale.

• « Un ennemi qui ne fait pas de différence : les maladies infectieuses lors de la Première Guerre mondiale ». Par Rita Grāvere, docteur en histoire et Ieva Lībiete, docteur en médecine (Musée d’Histoire de la Médecine).

27.11 à 15.00• « Génération Grande Guerre : Expériences enfantines de la Première Guerre

mondiale ». Par Manon Pignot, maître de conférences à l’Université de Picardie-Jules Verne, Membre du Centre de recherches de l’Historial de la Grande Guerre.

• « La Grande Guerre : les enfants de la Lettonie et le facteur militaire ».Par Eriks Jekabsons, professeur à la faculté d’Histoire et de philosophie de l’Université de Lettonie.

Traduction simultanée en letton.

Latvijas Kara muzejā plkst. 15.00

Smilšu ielā 20, Rīgā Musée national

de la Guerre

Latvijas Nacionālajā vēstures muzejā

plkst 15.00 Brīvības bulvārī 32, Rīgā

Musée national de l’Histoire de Lettonie

25.09

30.10 27.11

www.1914.lv www.karamuzejs.lv

www.lnvm.lvwww.historial.org

www.lnmm.lv

Page 9: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

14 15

KONFERENCE

METAMIND’2014 „DESTRUKCIJU KĀRTĪBA UN HAOSS KĀRTĪBĀ. BRĪVĪBA” Pirmā pasaules kara simtgades gadā zinātnieki no Francijas, ASV, Šveices, Austrijas, Vācijas, Somijas, Latvijas, Nīderlandes un citām valstīm piektajā starptautiskajā zinātniski-mākslinieciskajā projektā MetaMind referēs par neviennozīmīgajiem haosa un kārtības modeļiem mūsu domāšanas un esības telpās.

MetaMind’2014 iekļauts divu starptautisko zinātnisko pētījumu asociāciju konferenču kalendārā un tajā piedalīsies divi starptautiski pētniecības projekti – Osmoze (Latvija-Francija) un Taupības metaforu pētniecības grupa (Francija-Kalifornijas Universitāte, Bērklija). Paralēli konferencei notiks vairāki tās tēmai piederīgi mākslinieciskie pasākumi, uz kuriem aicināts ikviens interesents.

CONFÉRENCE

METAMIND’2014 « L’ORDRE EN DESTRUCTION ET LE CHAOS DE L’ORDRE. LIBERTÉ » Cette année, alors que l’on commémore le centenaire de la Première Guerre mondiale, des experts internationaux se réuniront pour le cinquième projet scientifique-artistique MetaMind. Ils interviendront sur les modèles ambigus du chaos et de l’ordre dans les espaces de notre pensée et de notre existence.

MetaMind’2014 s’inscrit dans le calendrier des colloques de deux associa-tions internationales de la recherche scientifique et dans le cadre de deux projets internationaux de recherche : Osmose (Lettonie-France) et le Groupe de recherche sur les métaphores d’austérité (France-Université de Berkeley). En parallèle, se dérouleront plusieurs événements artistiques, ouverts à tous, liés au thème du colloque.

Latvijas Nacionālajā bibliotēkā Mūkusalas ielā 3, RīgāBibliothèque nationale de Lettonie

Ungurmuižā

25.09–28.09

IZSTĀDE

„BALTIJAS JŪRA – APDRAUDĒTA DZĪVĀ VIDE” Fotoizstādē parādīta daudzveidīgā Baltijas jūras seja, vides fauna un flora, pašreizējā stāvokļa cēloņi un ietekme uz vidi pietiekami ilgā termiņā. Kuģošana, jūras satiksme, zveja, vēja ģeneratoru parki, energoresursu ieguve, tūrisms, izklaide un citas cilvēka darbības izpausmes – visa šī daudzveidība ietekmē jūras vidi. Vēsture un Baltijas jūras stratēģiski nozīmīgais ģeopolitiskais stāvoklis ņem virsroku pār apdraudēto dzīvo vidi... Latvijas Dabas muzejā vides mēneša ietvaros norisināsies izstāde „Dzīvība Baltijas jūrā”, kuras saturu papildinās „Baltijas jūra – apdraudēta dzīvā vide” fotogrāfijas.

EXPOSITION

« LA MER BALTIQUE – UN ENVIRONNEMENT VIVANT MENACÉ »Cette exposition photographique vise à montrer les différents visages de la baltique, la faune et la flore du milieu, les causes de son état actuel et les effets sur l’environnement à plus ou moins long terme. Navigation, trafic maritime, pêche, parcs éoliens, extraction de ressources énergétiques, tourisme et loisirs et autres manifestations humaines constituent les différentes activités qui affectent le milieu marin. L’histoire et la situation géopolitique stratégique de la baltique ont également raison de ce milieu vivant menacé. « La Mer Baltique – un environnement vivant menacé » est à découvrir notamment au Musée national d’Histoire Naturelle dans le cadre du Mois de l’environnement.

Jūrmalas pilsētas muzejā Tirgoņu ielā 29, Jūrmalā

Musée de la ville de Jurmala

Latvijas Dabas muzejā K. Barona ielā 4, Rīgā

Musée national d’Histoire Naturelle

Jelgavas Zinātniskajā bibliotēkā Akadēmijas ielā 26, Jelgavā

Bibliothèque scientifique de Jelgava

25.08–14.0901.10–26.1001.12–19.12

Page 10: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

16 17

PASĀKUMS

EIROPAS VALODU DIENAS Apliecinot cieņu valodu bagātībai un daudzveidībai Eiropā, Francijas institūts piedalās Eiropas valodu dienas norisēs un aicina iesaistīties dažādos pasākumos, lai iepazītu franču valodu un kultūru!Pirmā tikšanās – no plkst. 12.00 līdz plkst.12.40 Eiropas mājā, franču valodas darbnīcā (pieteikšanās [email protected]). Pēc nodarbības aicinām paviesoties Francijas institūtā (iepazīšanās ar valodas kursu piedāvājumu, kultūras programmu un mediatēku). Savukārt plkst. 18.00 visi ir laipni aicināti uz bezmaksas kino seansu, kurā tiks demonstrēta īsfilma ar nosaukumu „Valodas izcelsme”. Dokumentālajā filmā apvienoti zinātniskie pētījumi un animācija, mēģinot izprast šīs īpašās spējas – valodas – noslēpumu.

ÉVÉNEMENT

JOURNÉE EUROPÉENNE DES LANGUES Pour promouvoir et célébrer la richesse et la diversité linguistique et culturelle en Europe, l’Institut français de Lettonie participe à la Journée européenne des langues en vous conviant à différentes activités qui vous feront découvrir la langue et la culture françaises !Rendez-vous dans un premier temps à la Maison de l’Europe pour un atelier d’initiation à la langue française (uniquement sur inscription auprès de [email protected]). Ce cours sera suivi d’une visite guidée de l’Institut français (présentation de l’offre de cours, de la programmation culturelle et de la médiathèque). À 18 heures, l’IF diffusera gratuitement un court-métrage « Les origines du langage », documentaire historique mêlant enquête scientifique et images d’animation pour tenter de percer le mystère de l’invention de cette étrange faculté qu’est le langage !

Eiropas mājā plkst. 12.00 Aspazijas bulvārī 28, RīgāMaison de l’Europe

Francijas institūtā plkst. 13.00 un 18.00 Elizabetes ielā 59, Rīgā Institut français

26.09

http://edl.ecml.atwww.esmaja.lv

WWW.INSTITUT-FRANCAIS.LVŠoruden aicinām iepazīties ar mūsu jauno mājas lapu! Jauns dizains, jauns, ergonomiskāks izkārtojums, jaunas funkcijas... mājas lapas izstrādē piedalījās visa institūta komanda, lai piedāvātu Jums ērtu navigāciju mājas lapā, izmantojot datoru, viedtālruni vai planšetdatoru. Tāpēc pievienojiet to savām iecienītajām mājas lapām vai arī abonējiet mūsu RSS plūsmu, lai nekad vairs nepalaistu garām pieteikšanos kursiem, kultūras pasākumus un mediatēkas jaunumus!

Cet automne, découvrez notre tout nouveau site internet. Nouveau design, nouvelle ergonomie, nouvelles fonctionnalités… le site a été pensé par toute notre équipe pour faciliter votre navigation et ce, que vous consultiez notre page depuis un ordinateur, un téléphone ou une tablette. Alors, marquez-le dans vos favoris ou abonnez-vous à nos flux rss et ne ratez plus rien des inscriptions aux cours, de l’agenda culturel ou encore des nouveautés de la médiathèque !

Page 11: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

18 19

KONCERTS / CONCERT

MANIVELLESVai multimediju priekšnesums ir iedomājams bez elektrības? Jā, atbild Žerānijs, Lē Kuan Nin, Manū, Arno Pakots un Ksavjē Kerels - pieci Manivelles mākslinieki. Viņu performances otrs nosaukums (vai manifests?) ir: „Mūsdienīgs priekšnesums bez rozetēm”. Bruņojušies ar skaņas un gaismas mašīnām, viņi aicina skatītāju klausīties dīvainas skaņas un skatīties ēnu un gaismu mainīgo atspīdumu. Uz skatuves pīkst, čīkst un dzied ....

Un spectacle multimédia sans électricité, est ce possible ? Oui, répondent les cinq artistes, Jéranium, Lê Quan Ninh, Man’hu, Arnaud Paquotte et Xavier Quérel, qui présentent Manivelles, au sous-titre explicite (en forme de manifeste ?) : Spectacle moderne mais débranché. Armés de machines sonores et visuelles, les artistes envoient aux spectateurs une invitation à l’écoute et au regard où se mêlent sonorités étranges et chatoiements d’ombres et de lumières. Ça couine, grince et chante...

Festivāls Skaņu Mežs Vieta un laiks tiks precizētiFestival Skanu Mezs Date et lieu à préciser

OKTOBRĪwww.skanumezs.lv ryoanji.free.fr

KONCERTS

PŪŠAMO INSTRUMENTU SIMPOZIJS No 6. līdz 10. oktobrim Latvijas Mūzikas akadēmija rīko 2. Starptautisko koka pūšamo instrumentu simpoziju, kurā kā vieslektori aicināti divi atzīti franču instrumentālisti – flautists Filips Bernolds un obojists Žans Luī Kapecali. Abi meistari sniegs meistarklases, kā arī kopīgu koncertu ar studentiem simpozija noslēgumā.

CONCERT

SYMPOSIUM DES INSTRUMENTS À VENTDu 6 au 10 octobre, l’Académie de la Musique de Lettonie organise le 2e Symposium international des instruments à vent et invite pour l’occasion le flûtiste Philippe Bernold et le hautboïste Jean-Louis Capezzali. Tous deux donneront des master classes et participeront au concert de clôture du symposium.

www.jvlma.lvwww.philippebernold.fr

Latvijas Mūzikas akadēmijā plkst. 18.00

Kr. Barona ielā 1, Rīgā Académie de la Musique de Lettonie

10.10

Page 12: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

20 21

KONCERTS / CONCERT

MUSICATREIZEVokālo ansambli Musicatreize 1987. gadā izveidojis Rolāns Erabedjans. Ansamblis, kura galvenā misija ir muzikālo iespēju lauka izpēte, viesosies Latvijā Tenso dienu ietvaros, pēc Latvijas radio kora ielūguma. Baudīsim silto Vidusjūras elpu Baltijas jūras krastos !

Créé à Marseille en 1987 par Roland Hayrabedian, l’ensemble vocal Musicatreize s’est donné pour mission d’explorer le champ des possibles musicaux. En concert en Lettonie à l’occasion des journées du réseau européen Tenso organisées par le Chœur de la Radio de Lettonie, Musicatreize apportera dans notre région baltique un brin de Méditerranée !

www.musicatreize.orgradiokoris.lv www.tensonetwork.eu

Ventspilī (Norises vieta tiks precizēta vēlāk)Ventspils Rīgas domā plkst. 19.00 Herdera laukumā 6, Rīgā Cathédrale du Dôme de Riga

21.1022.10

KONCERTS / CONCERT

HUBERT DUPONT JASMIM TRIOJASMIM ir kā atsauce uz jasmīna revolūcijām, radot vēlmi atkalapvienot Vidusjūras kultūras, un tuvināties tām kā reiz izšķirtiem dvīņiem, kas atrod viens otru. Tas ir sapnis par kopīgu nāktoni, ar savu daļu neziņas un nebijušu piedzīvojuma riska garšu. JASMIM ir kā mūzikas revolūcija. Mūziķis un komponists Ibērs Dipons prasmīgi konfrontē atšķirīgas izcelsmes mūziku, vienlaikus nezaudējot neko no savas skaņu pasaules. Šajā projektā viņa līdzgaitnieki ir jaunā arābu mūzikas vēstniece un austrumu perkusiju akrobāts. Ibērs Dipons (kontrabass) // Naisama Žalala (flauta) // Jusefs Hbeišs (rika, derbuka, perkusijas).

JASMIM est un clin d’œil aux révolutions « de jasmin », qui nous donnent encore plus envie de ré-unifier la Méditerranée, de nous rapprocher, comme des jumeaux qui finiraient par se trouver, et d’imaginer l’avenir ensemble, avec la part d’incertitude et d’instabilité aventureuse – et notamment les révolutions qui sont à faire ici aussi…Un clin d’œil organisé par Hubert Dupont, musicien et compositeur qui sait se confronter aux musiques d’ailleurs sans rien renier de son propre univers. Pour cela, il s’est entouré de la jeune ambassadrice de la musique arabe, Naïssam Jalal et d’un complice acrobate des percussions orientales, Youssef Hbeisch.Hubert Dupont : contrebasse // Naïssam Jalal : flûte. // Youssef Hbeisch : riqq, derbouka, percussions.

Biļešu iegāde / Achat des billets : Teātra nama „Jūras vārti” kasē / Au guichet de « Jūras Vārti » ; www.bilesuserviss.lv, www.bilesuparadize.lv

www.jurasvarti.lv

31.10Teātra namā „Jūras vārti” plkst. 19.00

Karlīnes ielā 40, Ventspilī Théâtre Jūras vārti de Venstpils

Page 13: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

22 23

IZSTĀDE

„ORLAN – FRANCIJAS LAIKMETĪGĀS MĀKSLAS IKONA. LE PLAN DU FILM UN CITI SCENĀRIJI” Pirmo reizi ar izstādi Latvijā viesojas viena no laikmetīgās mākslas provokatīvākajām māksliniecēm – ORLAN! Savai izstādei Dekoratīvās mākslas un dizaina muzejā ORLAN izvēlējās turpināt 1989. gadā aizsākto darbu sēriju ar nosaukumu „Plan du film”. Tā ir radoša fantāzija par viņas dzīvi mākslā, parādot neeksistējošas filmas afišu. ORLAN sērijas „Plan du film” retrospekciju veido lielizmēra vizuālā freska, kas sastāv no gleznotām afišām, spīdīgām kastēm un dzejnieku grupas „Orbita” speciāli sarakstītiem scenārijiem.

EXPOSITION

« ORLAN – ICÔNE DE L’ART CONTEMPORAIN FRANÇAIS. PLAN DU FILM ET AUTRES HISTOIRES » ORLAN, l’une des artistes les plus provocatrices de l’art contemporain, s’expose en Lettonie pour la première fois ! Pour son exposition au Musée des arts décoratifs et du design de Riga, ORLAN a décidé de développer une étape supplémentaire autour de sa série « Plan du film » qu’elle élabore depuis 1989. Travail de fiction sur la fiction qui s’inspire de sa vie dans l’art, grande fresque visuelle, « Plan du film et autres histories » intègrera pour l’étape lettone des scenarii spécialement conçus par le groupe de poètes ORBITA.

Dekoratīvās mākslas un dizaina muzejā

Skārņu ielā 10, Rīgā Musée des arts décoratifs

et du design de Riga

08.11.2014– 31.01.2015

www.orlan.euwww.lnmm.lv

Page 14: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

24 25

LEKCIJA

„VIZUĀLO MĀKSLU LOMA NACIONĀLAS VALSTS IZVEIDĒ. 1905 – 1939” Atzīmējot Suzannas Puršjē–Plasro darba „Nācijas māksla” klajā laišanu, Francijas institūts aicina uz autores dialogu ar Gintu Gerhardi-Upenieci (disertācijas tēma „Tēlotājas mākslas dzīve un Latvijas valsts (1918-1940)”) par mākslas lomu Latvijas pirmās neatkarības periodā. Franču pētniece savā darbā aplūko kā vizuālā māksla ir ietekmējusi un pārveidojusi nacionālās kultūras jēdzienu, kuru 20. gs. sākumā aizstāvēja vienīgi šaurs inteliģences loks, kā arī tautas centienus pēc valsts neatkarības.

Lekcija franču valodā ar sinhrono tulkojumu latviešu valodā.

CONFÉRENCE

« LE RÔLE DES ARTS VISUELS DANS LA CONSTRUCTION NATIONALE DE LA LETTONIE. 1905-1939 » À l’occasion de la sortie de l’ouvrage de Suzanne Pourchier-Plasseraud « Les arts de la Nation », l’Institut français de Lettonie invite la chercheuse à venir dialoguer avec Ginta Upeniece, auteur d’une thèse sur « La vie artistique et l’Etat letton. 1918-1940 », autour de la question du rôle des arts visuels en Lettonie pendant la première indépendance. Dans son ouvrage, Suzanne Pourchier-Plasseraud explique comment les arts visuels ont contribué à transformer ce qui n’était au départ qu’une idée nationale culturelle, prônée par une intelligentsia restreinte, en une revendication populaire d’indépendance.

Traduction simultanée en letton.

16.12Mākslas muzejā Rīgas Birža plkst. 17.00

Doma laukumā 6, Rīgā Musée de la Bourse de Riga

www.rigasbirza.lv

Page 15: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

26 27

KINO KLUBS

KOMĒDIJU CIKLS – „LAIME PILNĪBĀ!” Jaunajā kino kluba ciklā šoreiz dažādu žanru komēdijas : popkomēdija („Kamija paliek uz otru gadu”), retro komēdija („Detektīve Paulīna”), divas melanholiskās komēdijas – („Ardievu, Berta”) un („Pieneņu pūciņas”), labsirdīgais road-movie („Kāzas Mendozā”), saldi-skarbā sociālās dzīves fabula („Sievietes no 6. stāva”), trakulīgā („Queen of Montreuil”), kā arī pašironijas pilna dokumentālā filma („Svētā Jaunava, kopti un es”). Visas šīs filmas vieno humors un vēlme izklaidēt skatītāju. Pateicoties aktieru izcilībai un fantāzijas lidojumam, – Sandrīnes Kiberlēnas, Fabrisa Lukini, Denī Podalidesa, Anjēzes Žauī, Valerī Lemersjē un daudzu citu – iemiesotie tēli ir pilni prieka, jautrības un gaišuma. Kas gan vēl vairāk vajadzīgs tumšajos rudens vakaros? Filmas franču valodā ar subtitriem angļu valodā.

CINÉ-CLUB

« PUR BONHEUR » – CYCLE COMÉDIEComédies pop (« Camille redouble »), rétro (« Pauline détective »), ou mélancoliques (« Adieu Berthe »), (« Du vent dans mes mollets »), road-movie généreux (« Mariage à Mendoza »), fable sociale douce-amère (« Les femmes du 6ème étage »), bazar loufoque (« Queen of Montreuil ») ou encore documentaire plein d’autodérision (« La vierge, les coptes et moi »), tous les films présentés lors de ce cycle ont pour point commun l’humour et l’envie de divertir. Portés par des interprètes remarquables laissant libre cours à leur fantaisie (Sandrine Kiberlain, Fabrice Lucchini, Denis Podalydès, Agnès Jaoui, Valérie Lemercier entre autres), ils communiquent joie, gaieté et fraîcheur, les ingrédients idéals pour ébouriffer les premières grisailles de l’hiver !Films projetés en français avec sous-titres en anglais.

www.institut-francais.lv

10. un 24.098. un 22.105. un 19.113. un 17.12

Francijas institūta Viktora Igo zālē, plkst. 19.00

Elizabetes ielā 59, Rīgā Institut français

• 10.09: Karīnas Tardjē „Pieneņu pūciņas” « Du vent dans mes mollets » de Carine Tardieu

• 24.09: Eduāra Delika „Kāzas Mendozā” « Mariage à Mendoza » d’Edouard Deluc

• 08.10: Filipa Legē „Sievietes no 6. stāva” « Les femmes du 6ème étage » de Philippe Le Guay

• 22.10: Marka Fitusi „Detektīve Paulīna” « Pauline détective » de Marc Fitoussi

• 05.11: Bruno Podalidesa „Ardievu, Berta jeb omītes bēres” « Adieu Berthe ou l’enterrement de mémé » de Bruno Podalydès

• 19.11: Namira Abdela Meseja „Svētā Jaunava, kopti un es” « La vierge, les coptes et moi » de Namir Abdel Messeeh

• 03.12: Solveigas Anspakas „Queen of Montreuil” « Queen of Montreuil » de Solveig Anspach

• 17.12 : Noēmijas Lvovskas „Kamija paliek uz otru gadu” « Camille redouble » de Noémie Lvovsky

Page 16: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

28 29

TIKŠANĀS

TIKŠANĀS À LA FRANÇAISEMediatēka aicina savus lasītājus un visus franču valodas mīļotājus piedalīties ikmēneša pasākumā pieaugušajiem! Katra mēneša ceturtajā ceturtdienā „Tikšanās à la française” pulcē franciski runājošos un tos, kuri franču valodu vēl tikai apgūst, lai kopīgi dalītos valodas priekā, spēlējot spēles vai draudzīgā gaisotnē tiekoties ar vakara viesi.25.09 un 27.11: spēļu vakars 30.10 un 18.12: tikšanās ar franču valodā runājošo viesiLūdzam pierakstīties iepriekš, rakstot uz [email protected]

RENCONTRES

RENCONTRES À LA FRANÇAISE La médiathèque de l’Institut français invite ses membres les plus fidèles et tous les amoureux de la langue française à un rendez-vous mensuel. Organisées le quatrième jeudi de chaque mois, les « Rencontres à la française » réunissent les francophones et les apprenants de français qui souhaitent partager leur intérêt pour la langue française, en participant à des jeux en français ou à diverses rencontres dans une ambiance conviviale et chaleureuse.25.09 et 27.11: jeux 30.10 et 18.12 : invité francophoneInscription : [email protected]

VISMAZĀKAJIEM

TREŠDIENAS PASAKU PĒCPUSDIENAS Jauno mācību gadu uzsākot, trešdienas pasaku pēcpusdiena būs nedaudz citāda kā ierasts. Uz šo ikmēneša tikšanos gaidīsim bērnus no 4 līdz 7 gadu vecumam, kuri pierakstījušies mediatēkā. 45 minūtes garajā pasaku piedzīvojumā lasīsim kādu aizraujošu stāstu un veiksim dažādas aktivitātes, lai pašus mazākos iepazīstinātu ar franču valodu! Aktivitātes notiks tikai franču valodā. Pievienojieties mums, lai dotos pasakainā un izklaidējošā piedzīvojumā!17.09: „Dzīvnieki skolā” / Didjē Difrēns Diberē kunga stundās ir atļauts piedalīties arī dzīvniekiem. Bet drīz vien to kļūst pārāk daudz... Dzīvīgs stāsts, atgriežoties skolas solā!Iepriekšēja pieteikšanās obligāta (vietu skaits ierobežots). Papildus informācija mediatēkā: [email protected]

POUR LES PLUS PETITS

LES MERCREDIS DU CONTE À la rentrée, le mercredi du conte change de formule ! Cette animation est désormais ouverte uniquement aux enfants de 4 à 7 ans inscrits à la médiathèque. Une fois par mois, pendant 45 minutes, la lecture d’un conte et des activités sont proposées afin d’initier les plus petits à la langue française. Les activités seront ainsi animées exclusivement en français. Rejoignez-nous pour de nouvelles aventures féeriques et ludiques !17.09: « Des bestioles à l’école » / Didier DufresneDans la classe de monsieur Dubéret, les animaux sont autorisés. Mais bientôt, il y en a beaucoup trop… Un récit de rentrée animé !Inscription préalable obligatoire (nombre de places limité) et renseignements auprès de la médiathèque : [email protected]

17.09, 08.10, 19.11, 17.12

25.09, 30.10, 27.11, 18.12

Francijas institūta mediatēkā plkst. 17.00

Elizabetes ielā 59, Rīgā Médiathèque de l’Institut français

Francijas institūta mediatēkā plkst. 19.00 Elizabetes ielā 59, Rīgā Médiathèque de l’Institut français

Page 17: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

30 31

MEDIATĒKA / MÉDIATHÈQUEFRANCIJAS INSTITŪTA MEDIATĒKA JUMS PIEDĀVĀ:• Izmantot mediatēkas materiālus (grāmatas, žurnālus,

filmas, …) uz vietas – brīvi un bez maksas;• Aizņemties materiālus uz mājām – pierakstoties mediatēkā

un noformējot lasītāja karti, kas derīga 1 gadu;• Piedalīties ikmēneša pasākumos bērniem

un pieaugušajiem.

TARIFI:Francijas institūta studentiem bez maksas.Maksas abonements :• Klasiskais abonements: 25,50 € • Abonements studentiem / skolniekiem / bērniem: 17,00 € • Abonements skolotājiem / pensionāriem / Pusgada abonements: 14,30 €• Abonements franču valodas skolotājiem / tulkotājiem no franču valodas /

Latvijas frankofono jauniešu asociācijas biedriem: 10,00 €• Tarifs uzticamākajiem mediatēkas apmeklētājiem,

kuri jau 4 gadus ir pierakstījušies mediatēkā: 21,50 €

LA MÉDIATHÈQUE DE L’INSTITUT FRANÇAIS VOUS PERMET :• De consulter sur place l’intégralité de ses

collections (ouvrages, périodiques, films,…) – libre et gratuit.

• D’emprunter tous types de documents grâce à votre carte d’inscription valable 1 an ;

• De profiter de manifestations mensuelles pour les grands et les petits.

TARIFS :Abonnement gratuit réservé aux étudiants de l’Institut français.L’inscription est payante : • Formule classique : 25,50 €• Formule étudiant, lycéen et enfant : 17,00 €• Formule enseignant / Formule Senior / Tarif semestre : 14,30 €• Formule enseignant de français / Formule traducteur et interprète

de la langue française / Membre de l’Association des jeunes francophones enthousiastes : 10,00 €

• Tarif « fidélité » pour les adhérents inscrits à la Médiathèque depuis plus de 4 ans : 21,50 €

Informācija par īpašajiem piedāvājumiem mediatēkas kartes īpašniekiem atrodama Francijas institūta mājas lapā! // Retrouvez toutes les informations sur les offres spéciales de la carte de la médiathèque sur notre site Internet!

KONTAKTI / CONTACT :(+371) 67201860 / [email protected]

DARBA LAIKI / HORAIRES D’OUVERTURE :Pirmdien / Lundi Otrdien / Mardi Trešdien / Mercredi Ceturtdien / Jeudi Piektdien / Vendredi Sestdien / Samedi

Slēgts / Fermée 13h-19h

11h-14h un/et 15h-19h 11h-14h un/et 15h-19h

13h-18h 11h-16h

(mēneša 2. un 4. sestdiena / 2ème et 4ème samedi du mois) ŽILA VERNA RĪGAS FRANČU SKOLA

Žila Verna Rīgas Franču skola ir oficiāla Francijas skolu tīkla AEFE dalībniece, kura darbojas vienlaikus Francijas Republikas un Latvijas Republikas izglītības sistēmu ietvaros. Skolā mācās vairāk nekā simts latviešu, franču un citu tautību bērni vecumā no diviem līdz vienpadsmit gadiem. Mācības norit tikai franču valodā. Nesen izglītības iestāde pārcēlusies uz jaunām telpām Rīgas centra tuvumā. Jaunajā, Rīgas pilsētas domes atjaunotajā ēkā, skolēniem un pasniedzējiem tiks nodrošinātas augstas kvalitātes mācību un atpūtas telpas.

ÉCOLE FRANÇAISE JULES VERNE DE RIGA L’Ecole française Jules Verne de Riga est une école officielle du réseau des écoles françaises (AEFE), homologuée à la fois par la République française et par la République lettone. Elle accueille plus d’une centaine d’élèves lettons, français et internationaux âgés de deux à onze ans. L’enseignement est entièrement en langue française. L’établissement vient de s’installer dans de nouveaux locaux à proximité immédiate du centre-ville. Cette nouvelle adresse, après une parfaite réhabilitation par la ville de Riga, offre aux élèves et aux enseignants des espaces d’études et de récréation d’une qualité exceptionnelle.

KONTAKTI / CONTACT :www.ecolejulesverne.lvPatversmes iela 20, Rīga(+371) 29 14 17 [email protected]

Page 18: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

32 33

Institut français de LettonieService de coopération et d’action culturelle près l’Ambassade de France en Lettonie Francijas institūts LatvijāFrancijas vēstniecības LatvijāSadarbības un kultūras dienests

Denis [email protected]

Directeur de l’Institut français de Lettonie et conseiller de coopération et d’action culturelle Direktors un padomnieks sadarbības un kultūras jautājumos

Carole [email protected]

Directrice adjointe de l’Institut français de Lettonie et attachée de coopération pour le français Direktora vietniece un atašejs franču valodas un izglītības jautājumos

Gunta Dankfelde [email protected]

Secrétaire générale Ģenerālsekretāre

ADMINISTRATION DES COURS / VALODU KURSIAllan Kaljakin [email protected]

Responsable du service des cours Valodas kursu nodaļas vadītājs

Agnese Kasparova [email protected]

Assistante gestion des cours Asistente (valodu kursi)

PROGRAMMATION ARTISTIQUE ET COOPÉRATION CULTURELLE SADARBĪBA KULTŪRAS JAUTĀJUMOS UN KULTŪRAS PASĀKUMU PLĀNOŠANADita Podskoč[email protected]

Chargée de projets culturels et administration Kultūras projektu koordinatore, vadības asistente

Anne-Sophie [email protected]

Chargée de projets culturels Kultūras projektu koordinatore

COMMUNICATION / KOMUNIKĀCIJAFlorie [email protected]

Chargée de communication et nouvelles technologies Komunikācijas un jauno tehnoloģiju koordinatore

Anne-Sophie [email protected]

Chargée de communication, mécénat et relations publiques Komunikācijas un sabiedrisko attiecību koordinatore

COOPÉRATION ÉDUCATIVE, LINGUISTIQUE, UNIVERSITAIRE & SCIENTIFIQUE SADARBĪBA IZGLĪTĪBAS, AUGSTSKOLU, VALODAS UN ZINĀTNES JAUTĀJUMOSSandra Urtā[email protected]

Chargée de projets transversaux Starpnozaru projektu koordinatore

Florian [email protected]

Volontaire international – science & enseignement supérieur Starptautiskais brīvprātīgais – zinātne un augstākā izglītība

Laura Le [email protected]

Volontaire internationale – langue française Starptautiskā brīvprātīgā – franču valoda

Audrey [email protected]

Stagiaire FLE à l’Université de Daugavpils Franču valodas lektore – praktikante Daugavpils Universitātē

MÉDIATHÈQUE / MEDIATĒKAZane Bedrīte [email protected]

Médiathécaire Bibliotekāre

COMPTABILITÉ / GRĀMATVEDĪBA

Bruno [email protected]

Agent comptable régionalBaltijas valstu Francijas institūtu galvenais grāmatvedis

David [email protected]

Assistant agence comptable régionaleBaltijas valstu Francijas institūtu grāmatvedības asistents

STANDARD / INFORMĀCIJAZane Pē[email protected]

Chargée d'accueil Konsultante (apmeklētāju pieņemšana)

Valodas kursu sekretariāts Elizabetes iela 59, Rīga, LV-1050 Tālr.: 67201858E-pasts: [email protected]

BĒRNIEM, PUSAUDŽIEM UN PIEAUGUŠAJIEMPIETEIKŠANĀS NO 18.08.2014.

FRANČU VALODA

Page 19: FRANČU VALODAS KURSI EXPOSITION KINO LEKCIJA & … · programme septembris - decembris septembre - dÉcembre 2014 franČu valodas kursi exposition kino lekcija & diskusija spectacle

FRANČU VALODAS KURSI VISA GADA GARUMĀ!Francijas institūta Latvijā organizētās nodarbības ir paredzētas pieaugušajiem, pusaudžiem un bērniem, uzņēmumiem un institūcijām, kuru darbinieki vēlas apgūt franču valodu. Francijas institūts piedāvā sekojošus kursus:• vispārējā franču valoda; • kursi gramatikas nostiprināšanai;• sarunvalodas un fonētikas kursi; • sagatavošanās DELF-DALF eksāmeniem.

Nodarbības norisinās grupās un individuāli.

NODARBĪBAS GRUPĀS 2014. GADA RUDENĪ:Neintensīvie kursi bērniem, Vidēji intensīvie pusaudžiem un pieaugušajiem kursi pieaugušajiemPieteikšanās: 18.08. – 03.09. Pieteikšanās: 22.09. – 30.09.Nodarbību sākums: 08.09. Nodarbības: 06.10. – 12.12.

STARPTAUTISKI ATZĪTI DIPLOMI UN SERTIFIKĀTIDELF-DALF diplomiPieteikšanās: 03. – 07.11.Eksāmeni: 15. – 16.12.Eksāmenu paraugi: www.ciep.fr

Papildu informācija par kursiem un diplomiem: (+371) [email protected] www.institut-francais.lv