Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
©NHK WORLD-JAPAN132 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
43 元げ ん
気き
そうですね
タムTam
: 悠ゆう
輝き
さん、お久しぶりです。Yu⎤uki-san, ohisashiburi de⎤su.
Yuuki, ¡tanto tiempo!
悠ゆう
輝き
Yuuki: あ! タムさん・・・。
A! Ta⎤mu san...¡Ah! ¡Tam!
タムTam
: 去きょ
年ねん
、日に
本ほん
に来き
ました。Kyo⎤nen, Niho⎤n ni kima⎤shita.
Vine a Japón el año pasado.
日に
本ほん
語ご
を勉べん
強きょう
しています。Nihongo o benkyoo-shite ima⎤su.
Estoy estudiando japonés.
悠ゆう
輝き
Yuuki: そう。夢
ゆめ
がかなったんですね。So⎤o. Yume⎤ ga kana⎤ttan de⎤su ne.
¿Ah, sí? Se cumplió tu sueño, ¿eh?
タムTam
: はい。Ha⎤i.
Sí.
悠ゆう
輝き
さんも、元げん
気き
そうですね。Yu⎤uki-san mo, genki so⎤o de⎤su ne.
Y tú te ves bien, Yuuki.
また会あ
えてうれしいです。Mata a⎤ete ureshi⎤i de⎤su.
Me alegra verte de nuevo.
Vocabulario
久ひさ
しぶり en mucho tiempohisashiburi
去き ょ
年ね ん
año pasado kyo⎤nen
そう ¿ah, sí?so⎤o
夢ゆ め
sueño yume⎤
かなう hacerse realidadkana⎤u
元げ ん
気き
(な) bienge⎤nki (na)
また de nuevomata
会あ
う encontrarsea⎤u
うれしい alegreureshi⎤i
Diálogo de hoy
Genki soo desu neTe ves bien.
LECCIÓN
©NHK WORLD-JAPAN 133
元げ ん
気き
そうですね。Genki so⎤o de⎤su neTe ves bien.
Para comunicar nuestras impresiones sobre algo que vemos o nuestra evaluación de una situación, se dice [adjetivo] + soo desu. En el caso de los adjetivos NA, se quita el na final y se reemplaza por soo desu. Si se trata de un adjetivo I, se quita la i final y se reemplaza por soo desu.
¡A usarla!
あ、フリーマーケットをやってますね。A, furii-ma⎤aketto o yatte ma⎤su ne.
わあ、おもしろそう!Waa, omoshiroso⎤o!
Ah, están haciendo un mercadillo. ¡Oh, parece interesante!
¡Probemos!
~そうですね。~so⎤o de⎤su ne.
Parece ~.
① ちょっとcho⎤tto
un poco
② 今き ょ う
日はkyo⎤o wa
hoy
高た か
いtaka⎤i
caro
ダメ(な)dame⎤ (na)
malo
Frase extraお久
ひ さ
しぶりです。Ohisashiburi de⎤su.¡Tanto tiempo sin verte!
Es un saludo que se usa cuando no hemos visto a alguien por largo tiempo. Si es alguien de confianza, puede decirse simplemente hisashiburi.
¡Yo puedo! Comunicar nuestras impresiones sobre lo que vemos
Frase clave
https://www.nhk.or.jp/lesson/es/
©NHK WORLD-JAPAN134 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
©Hokkaido Hokuryu Town
©MATSUDO CITY TOURISM ASSOC.
Las flores de Japón
Consejos de Haru-san
En Japón hay muchos sitios famosos por sus flores. Después de que florecen los cerezos en primavera, les toca el turno a las hortensias en la temporada de las lluvias.
En el verano, mucha gente acude a ver los campos cubiertos de flores de lavanda y girasoles. En otoño, los árboles cambian de color y florecen los cosmos, que también son populares. Los ciruelos florecen entre el invierno y la primavera. Al verlos, muchos sienten que la primavera está “a la vuelta de la esquina”.
Girasoles en la localidad de Hokuryu (Hokkaido)
Cerezos en flor en el Palacio Imperial (Tokio)
Hortensias en el templo Hondo-ji (pref. de Chiba)
Flores de ciruelo en el Castillo de Osaka (Osaka)
Respuesta ① ちょっと、高たか
そうですね。 Cho⎤tto, takaso⎤o de⎤su ne.② 今
き ょ う
日は、ダメそうですね。 Kyo⎤o wa, dameso⎤o de⎤su ne.