Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
BYTOWN BLIZZARD / LE BLIZZARD DE BYTOWNBytown Museum / Musée BytownFeb./Fév. 11:00-16:00Free / Gratuit
Stop in and celebrate Ottawa’s History during the weekends of
Winterlude. Bring your creativity indoors and enter a winter
wonderland, create your own snowflakes for our Bytown blizzard!
Venez célébrer l’histoire d’Ottawa durant les week-ends du Bal de Neige.
Exercez votre créativité dans un décor hivernal intérieur en fabriquant
votre propre flocon de neige à ajouter au blizzard de Bytown!
613-234-4570 | bytownmuseum.com
FIRESIDE STORIES/ UNE HISTOIRE DE FEU DE CAMPSConfederation Park/Parc de la ConfédérationFeb./Fév. 12:00-13:00Free / Gratuit
Join our costumed characters at Confederation Park to explore historical
winter stories around the campfire before Winterlude celebrations!
Joignez-vous à nos personnages costumés au parc de la Confédération
pour entendre d’anciens récits hivernaux autour d’un feu de camp avant
les célébrations du Bal de Neige.
613-234-4570 | bytownmuseum.com
ICE & SNOW SCULPTURE / SCULPTURES DE GLACE ET DE NEIGEOgilvy Square /Place OgilvyFeb./Fév. 14:00-18:00Free / Gratuit
As part of Chill Factor, artists create an Ice & Snow Sculpture at this
“cool” event to launch the opening of the Downtown Rideau Chill
Lounge during Winterlude.
Salon des frissons - Sculptures de Glace et de Neige : Dans le cadre de la
programmation Frissons garantis,des artistes ont créé des sculptures de
glace et de neige pour marquer le lancement de l’événement au Centre-
ville Rideau pendant le Bal de neige.
613-241-6211 | downtownrideau.com
TD OTTAWA WINTER JAZZ FESTIVAL / FESTIVAL DE JAZZ D’HIVER TD D’OTTAWALa Nouvelle ScèneFeb./Fév. evening/en soirée$30+
The TD Ottawa Winter Jazz Festival runs for 3 evenings heating up the
capital with world class Jazz performances at a Jazz Headquarters in
the Downtown Rideau district. Multiple shows per evening, late night
jamming with local musicians, and some featured performers, makes for
some memorable evenings in Ottawa.
Le Festival de jazz d’hiver TD d’Ottawa enflamme la capitale en
proposant trois soirées de spectacles de jazz de calibre mondial dans
un antre du jazz du district du centre-ville Rideau. Plusieurs spectacles
seront présentés chaque soir, des musiciens de la région proposeront
des concerts improvisés en fin de soirée et des artistes vedettes se
produiront afin de rendre vos soirées à Ottawa des plus mémorables.
613-241-2633 | ottawajazzfestival.com
SAILING ON ICE / VOILE SUR GLACE Bytown Museum / Musée BytownFeb./Fév. 11:00 - 16:00Free / Gratuit
Drink hot apple cider and hot chocolate during the Bytown Museum’s
5th Annual ice carving demonstration!
Dégustez une boisson de cidre de pomme chaud ou un chocolat chaud
durant la 5e démonstration de sculpture de glace au Musée Bytown.
613-234-4570 | bytownmuseum.com
FAMILY DAY LONG WEEKEND / LONG WEEK-END DU JOUR DE LA FAMILLE Bytown Museum / Musée BytownFeb./Fév. 11:00 - 16:00$2.00
Throughout this weekend, you can see at the Museum costumed
characters; an amazing display of ice sculpting; participation in tours
of the museum’s 100th anniversary exhibition and all the displays
about the history of Ottawa; as well as seeing two remarkable tall ships
moored in the Rideau Canal Ottawa Locks; and a lecture about the
history of tall ships in Ottawa and how they shaped the history of Canada.
Voici ce que vous réserve ce week-end : des personnages costumés;
une fabuleuse démonstration de sculpture sur glace; des visites guidées
de l’exposition du centenaire du musée et des nombreux artefacts
sur l’histoire d’Ottawa; deux remarquables grands voiliers amarrés
aux écluses du canal Rideau; une conférence sur l’histoire des grands
voiliers à Ottawa et leur rôle dans l’évolution du Canada.
613-234-4570 | bytownmuseum.com
OAG ICED OUT/ GLACÉ À BLOC PAR LA GAOConfederation Park/Parc de la ConfédérationFeb./Fév. 10:00 - 17:00Free / Gratuit
As part of Chill Factor during Winterlude, the Ottawa Art Gallery
(OAG) is proud to present family-friendly programming every weekend
offered at Confederation Park in Downtown Rideau. Festival-goers
can take part in creating a collective ice mosaic sculpture with the
assistance of OAG staff
La Galerie d’art d’Ottawa (GAO) est fière de s’associer à Frissons
Garantis pour présenter cette activité familiale chaque week-end
durant le Bal de Neige au parc de la Confédération du centre-ville Rideau.
Les festivaliers pourront participer à la création d’une sculpture-
mosaïque collective de glace, avec l’aide du personnel de la GAO.
613-233-8699 | ottawaartgallery.ca
CHILL LOUNGE / SALON DES FRISSONSOgilvy Square /Place OgilvyFeb./Fév. - 11:00–23:00Free / Gratuit
As part of Chill Factor, the Chill Lounge is a “cool” space to “chillax”
during Winterlude. This winter oasis of evergreen trees, muskoka-style
chairs and snow art is a great public space to kick-back to catch some
rays, snowflakes or take selfies with your bestie.
Le Salon Des Frissons sera l’endroit « cool » où vous détendre durant le
Bal de Neige. Cette oasis hivernale de conifères, de chaises Adirondak
et d’œuvres de neige est le lieu public par excellence où prendre un bain
de soleil, regarder tomber la neige et prendre des égoportraits entre amis.
2 19
2
3
UNDERCURRENTSArts Court Theatre and Studio/ Théâtre et studio de la Cour des artsFeb./Fév. evening/en soirée$15-25
Ottawa’s winter festival of independent theatre, showcasing the best
contemporary works, created by Ottawa performers and national artists
including workshops, panels, readings and parties.
Le Festival de théâtre indépendant d’hiver d’Ottawa, créé par des artistes
d’Ottawa et d’ailleurs au Canada, présente la crème du théâtre contemporain
et comprend des ateliers, des débats d’experts, des lectures et des fêtes.
613-232-6162 | undercurrentsfestival.ca
BYTOWN RESIDENTS ROAM AGAIN! / LES HABITANTS DE BYTOWN ERRANT ENCORE!Confederation Park/Parc de la ConfédérationFeb./Fév. 12:00- 13:00Free / Gratuit
Discover the ladies and gentlemen of Bytown from the early 1900s
wandering Confederation Park! Interact with these characters and
discover what they think of Ottawa now!
Découvrir les dames et messieurs du Bytown pendant les 1900 errant
le Parc de la Confédération! Parlez avec eux pour découvrir quoi ils
pensent d’Ottawa maintenant!
613-234-4570 | bytownmuseum.com
UNDERCURRENTS INDIGENOUS WALKS / LES VISITES GUIDÉES AUTOCHTONESArts Court Theatre and Studio/ Théâtre et studio de la Cour des arts Feb./Fév. 14:00 & 16:00 $20-$25
As part of Chill Fact or during Winterlude, undercurrents Indigenous
Walks is an outdoor winter walking tour through Downtown Rideau
and parts of ByWard Market that presents familiar spaces from an
Indigenous perspective..
S’inscrivant dans la programmation de Frissons Garantis durant le Bal
de Neige, undercurrents Indigenous Walks vous propose de parcourir
à pied le centre-ville Rideau et le marché By pour redécouvrir des lieux
connus d’une perspective autochtone.
613-232-6162 | undercurrentsfestival.ca
SNAP TOURS / VISITE GUIDÉE RAPIDEBytown Museum / Musée BytownFeb./Fév. 11:00 - 16:00Free / Gratuit
Join us for a special tour of the Museum to explore Ottawa’s winter
history in 15 minutes!
Prenez part à une visite guidée du musée pour découvrir l’histoire
hivernale d’Ottawa en 15 minutes!
613-234-4570 | bytownmuseum.com
4 10 11 17 18 19
3 4 10 11 17 18
8 9 10
3 10 17
3 4 10 11 17 18 19
4 11 18
17 18 19
17
7
10
8
17
613-241-6211 | downtownrideau.com
9 10 13 14 15 16 17
CANCELLED!ANNULÉ!
A V E N U E L A U R I E R A V E N U E
R U E W E L L I N G T O N S T R E E T
W A R
M O N U M E N T
WIL
LIAM
MAL
L
DALH
OUSI
E ST
C F R I D E A U C E N T R E /
C F C E N T R E R I D E A U
S H A W C E N T R E /
C E N T R E S H A W
C I T Y H A L L /
L ' H Ô T E L D E V I L L E
R U E R I D E A U S T R E E T
RUE
WA L
L ER
S TR E
E T
RUE
NICH
OLAS
STR
EET
A V E N U E D A L Y A V E N U E
R U E G E O R G E S T R E E T
SUSS
EX
RUE
ELGI
N ST
REET
KING
EDW
ARD
C A N A L R I D E A U C A N A L
COLONEL B
Y DR
IVE
G A T I N E A U
4 17
CONDEDERATION PARK /PARC DE LA CONFEDERATION
BYTOWN MUSEUM /MUSÉE BYTOWN
ARTS COURT THEATRE AND STUDIO/ THÉÂTRE ET STUDIO DE LA COUR DES ARTS
THE ALBIONROOMS
LA NOUVELLE SCÈNE
1
6
3
7
5
P
P
P
P
P
PP
P
P
PP
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P P
P
P
P
OGILVY SQUARE /PLACE OGILVY
P P
P
4
WAL
LER
MALL
NATIONAL ARTS CENTRE/CENTRE NATIONAL DES ARTS
2
WHAT IS CHILL FACTOR? C’EST QUOI FRISSONS GARANTIS?An edgy celebration of culture, cuisine and couture
during Winterlude in Ottawa’s Arts, Fashion & Theatre
District. Ignite your senses with Chill Factor.
Le quartier des arts, de la mode, et du théâtre d’Ottawa
présente diverses activités rafraîchissantes mettant en
vedette la culture, la cuisine et la couture.
Presented by Downtown Rideau B.I.A. Présenté par Centre-Ville Rideau
BYTOWN MUSEUM / MUSÉE BYTOWN 1 Canal Lane
ARTS COURT THEATRE AND STUDIO/ THÉÂTRE ET STUDIO DE LA COUR DES ARTS 2 Daly Ave.
PARC CONFEDERATION PARK Elgin St. & Laurier Ave.
NATIONAL ARTS CENTRE/ CENTRE NATIONAL DES ARTS 1 Elgin St.
THE ALBION ROOMS 33 Nicholas St.
LA NOUVELLE SCÈNE 333 King Edward Ave.
#DRChillFactor18
Download our App! Téléchargez l’Application!
Tag us @downtownrideau or #DRChillFactor18
to make it onto our social media posts and
FXpoles on #RideauStreet!
Téléchargez l’application pour le programme.
downtownrideau @downtownrideau
Downtown Rideau BIA downtownrideau
1
2
OGILVY SQUARE / PLACE OGILVY Nicholas St. (between Rideau St. and Besserer St.)/ Place Ogilvy (rue Nicholas entre les rues Rideau et Besserer)
3
4
5
6
7
DOWNTOWNRIDEAU.COM
Come to Downtown Rideau to get out of the cold and into the Chill between Winterlude activities. Warm up with art, theatre, dance, film, music, cuisine and events for the whole family.
Rendez-vous au Centre-ville Rideau pour vous réchauffer durant les activités Bal de neige. Les arts, le théâtre, la danse, le cinéma, la musique, la cuisine et les activités familiales y seront à l’honneur.
#DRChillFactor18downtownrideau @downtownrideau
Downtown Rideau BIA downtownrideau
For event times, see descriptions inside. Pour l’horaire, consultez l’intérieur.
Chill Lounge / Salon Des Frissons Ice & Snow Sculpture/ Sculptures de Glace et de Neige et œuvres de neige
Chill Lounge / Salon Des Frissons OAG Iced Out/ Glacé À Bloc,Par La GAO Bytown Blizzard / Le Blizzard De Bytown Snap Tours / Visite Guidée Rapide Bytown Residents Roam Again! / Les habitants de Bytown errant encore!
Chill Lounge / Salon Des Frissons OAG Iced Out/ Glacé À Bloc,Par La GAO Bytown Blizzard / Le Blizzard De Bytown Snap Tours / Visite Guidée Rapide Fireside Stories/ Une Histoire De Feu De Camps
Chill Lounge / Salon Des Frissons
Chill Lounge / Salon Des Frissons
Chill Lounge / Salon Des Frissons Undercurrents
Chill Lounge Undercurrents TD Ottawa Winter Jazz Festival /Festival de jazz d’hiver TD d’Ottawa
Chill Lounge / Salon Des Frissons Undercurrents TD Ottawa Winter Jazz Festival /Festival de jazz d’hiver TD d’Ottawa
Chill Lounge / Salon Des Frissons OAG Iced Out/ Glacé À Bloc,Par La GAO Bytown Blizzard / Le Blizzard De Bytown Snap Tours / Visite Guidée Rapide Bytown Residents Roam Again! / Les habitants de Bytown errant encore! Undercurrents TD Ottawa Winter Jazz Festival /Festival de jazz d’hiver TD d’Ottawa Undercurrents Indigenous Walks /Les Visites guidées autochtones
Chill Lounge / Salon Des Frissons OAG Iced Out/ Glacé À Bloc,Par La GAO Bytown Blizzard / Le Blizzard De Bytown
Snap Tours / Visite Guidée Rapide Fireside Stories/ Une Histoire De Feu De Camps
Chill Lounge / Salon Des Frissons
Chill Lounge / Salon Des Frissons Undercurrents
Chill Lounge / Salon Des Frissons Undercurrents
Chill Lounge / Salon Des Frissons Undercurrents
Chill Lounge / Salon Des Frissons Undercurrents
Chill Lounge / Salon Des Frissons OAG Iced Out/ Glacé À Bloc,Par La GAO Bytown Blizzard / Le Blizzard De Bytown Snap Tours / Visite Guidée Rapide Bytown Residents Roam Again! / Les habitants de Bytown errant encore! Undercurrents Undercurrents Indigenous Walks / Les Visites guidées autochtones Family Day Long Weekend / Long week-end du jour de la Famille Sailing on Ice / Voile sur glace
Chill Lounge / Salon Des Frissons OAG Iced Out/ Glacé À Bloc,Par La GAO Bytown Blizzard / Le Blizzard De Bytown Snap Tours / Visite Guidée Rapide Fireside Stories/ Une Histoire De Feu De Camps Family Day Long Weekend / Long week-end du jour de la Famille
Chill Lounge / Salon Des Frissons OAG Iced Out/ Glacé À Bloc,Par La GAO Bytown Blizzard / Le Blizzard De Bytown Family Day Long Weekend / Long week-end du jour de la Famille
3
4
5
6
7
8
9
10
2
11
17
19
18
15
16
14
13
12
DOWNTOWNRIDEAU.COM
FEBRUARY 2 -19
February/ Février
FRIDAYS AT THE FOURTH/ LES VENDREDIS AU QUATRIÈME
Join us each Friday during Winterlude for live music from emerging Canadian artists.
8:30 pm, Fourth Stage, National Arts Centre, doors 6:30 pm Tickets: $15/show | $10 for students
Rejoignez-nous chaque vendredi pendant le Bal de Neige pour la musique en direct
d’artistes canadiens émergents.
20h30, Quatrième Salle, Centre national des Arts,portes 18 h 30 Billets: 15 $ / spectacle | 10 $ pour les étudiants
Presented by Downtown Rideau B.I.A Présenté par Centre-Ville Rideau
nac-cna.ca