Upload
internet
View
112
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
Interreg 4a Project
CHannel integrated Approach for
marine Resource Management
CHARM 3
Projet Interreg 4a CAMIS. Rouen, 21-22/10/2009
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
Objectif :Développer un atlas de la Manche comme aide à la réflexion et à la décisionpour la gouvernance et une gestion durable des ressources marines vivanteset des activités humaines.
Aim:To develop its atlas as a « toolbox » to help in decision-making and planningfor both sound governance and sustainable management of the Channel sea’smarine resources and human activities.
3 phases
1 2003-2006 (2 ans)
1 2006-2008 (2 ans)
3 2009-2012 (3 ans)
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
Cartographie / Data mapping
Environnement / Environment
Ressources benthiques / Benthic resources
Larves de poissons et habitat / Fish larvae & Habitat
Poissons juvéniles et adultes & habitat / Juvenile/adult fish & Habitat
Débarquements / Landings
Phase 1 Channel Habitat Atlas for marine Resource Management8 partenaires/partners 2 ans/years 1.2 M€
ATLAS http://www.ifremer.fr/charm
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
Cartographie / Data mapping
Environnement / Environment
Ressources benthiques / Benthic resources
Poissons et Habitat / Fish & Habitat
Pêcheries / Fisheries
Communautés de pêcheurs / Fishing communities
Legislation
Intégration des données / Data integration
Réseau trophique / Trophic network
Plan de conservation / Conservation planning
1971-1976
Surface temperature CGFS October1997-2006
Surface salinityCGFS October1997-2006
Surface salinity July-BTS August 1989-2006
Surface temperature BTS July-August 1997-2006
Surface temperature CGFS October1997-2006
Surface salinityCGFS October1997-2006
Surface salinity July-BTS August 1989-2006
Surface temperature BTS July-August 1997-2006
Habitat
ATLAS interactif / Interactive atlas
http://www.ifremer.fr/charm
Phase 2 Channel Habitat Atlas for marine Resource Management8 partenaires/partners 2 ans/years 2 M€
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
Phase 3 CHannel integrated Approach for marine Resource Management
17 partenaires/partners (26 laboratories) 3 ans/years 11.6 M€
Nord-Pas de Calais1.1- IFREMER RH et LER Boulogne-sur-mer 2- Station Marine de Wimereux/Université des Sciences et Technologies de Lille (USTL-LOG)Calvados :1.2- IFREMER RH et LER Port-en-Bessin3- Université de Caen (UCBN-LBBM/UMR 100)Ille-et-Vilaine :1.3- IFREMER LER Dinard4- Pôle halieutique Agrocampus Rennes (AGRO-PH)5- Université de Rennes 2 (UHB-RESO)6 -ALKANTEFinistère :1.4- IFREMER STH-DEM-IDM-DYNECO Brest7- Université de Bretagne Occidentale (UBO-AMURE)Paris :1.5- IFREMER DCOM Issy Medway :8- University of Greenwich at Medway (UoG)Kent :9- University of Kent (UoK-DICE)Suffolk :10- CEFASPlymouth (Devon):11- Plymouth Marine Laboratory (PML)12- Sir Alister Hardy Foundation for Ocean Science (SAHFOS)13- Marine Biological Association of the United Kingdom (MBA)14- University of Plymouth (UoPI-MI)
4
3
5
6
10
911
8
7
1312
14
16 1517
21.1
1.2
1.3
1.4
1.5
Dorset :15- Marinelife LtdCornwall :16- University of Exeter, Cornwall Campus (UoE-CEC)Portsmouth :17- University of Portsmouth Higher Education Corporation (UoP-CEMARE)
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
Intégration de l’information par la modélisation Information integration
Contexte économique Economicsituation
Cartographie et habitats Mapping &Habitat
Changementclimatique Climaticchange
Réseautrophique Trophic food web
Gestion spatialiséeSpatialplanning
Collecte, standardisation & cartographie de l’information Collection & standardisation of information
Inventaire des données Inventory of available data
Phyto- & zoo- planctonPhyto- & zoo- plankton
IchtyoplanctonIchtyoplankton
InvertébrésbenthiquesBenthicinvertebrate
ClassificationhabitatsHabitatClassification
ExploitationpêcheFisheryactivity
Legislation
Outils & dissémination de l’information Collection & standardisation of information
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
Outils & dissémination de l’information / Tools & information dispersal 13 Base de données multidisciplinaire avec métadonnées / Multidisciplinary database with metadata
14 Développement d’outils SIG (interfaces Marxan, Ecospace) / Development of GIS tools
15 Atlas Internet interactif, Atlas Internet des pêcheries / Interactive web atlas & fisheries atlas
16 Volet édition & publication / Publications & related products
17 Coordination du projet, valorisation / Project coordination, valorisation of results
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
Approche écosystémique en MancheChannel ecosystémique approach
DEFI MANCHE / Channel Challenge
Donner aux gestionnaires la connaissance et les méthodes pour atteindre les objectifs d’une gestion durable / To give to administrators the knowledge and the methods to reach the
objectives of sustainable management of the biodiversity
2 principales questions en Manche / 2 main questions to apply in the Channel
Quel est l’état de l’écosystème ? / What is the state of the ecosystem ?
Quelle exploitation future ? / What is the exploitation in the future ?
Outils & dissémination de l’information / Tools & information dispersal 13 Base de données multidisciplinaire avec métadonnées / Multidisciplinary database with metadata
14 Développement d’outils SIG (interfaces Marxan, Ecospace) / Development of GIS tools
15 Atlas Internet interactif, Atlas Internet des pêcheries / Interactive web atlas & fisheries atlas
16 Volet édition & publication / Publications & related products
17 Coordination du projet, valorisation / Project coordination, valorisation of results
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
A travers des cas d’étudeThrough study cases
- Projets CHARM 1 & 2 Interreg 3a
- Projet CHARM 3 Interreg 4a - Projet CRESH Interreg 4a
- Vectors of changes FP7
- Etude Rouget barbet FP7 Red mullet
- Coquille Saint Jacques ANR ? Scallop in Channel
- Campagne Manche ouest Channel Sea survey - ……
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
DEFI MANCHE - CHANNEL CHALLENGE
Quel liens avec CAMIS-EMDI+ ? / What links with CAMIS-EMDI+ ?
Développer la connaissanceTo develop the knowledge
Fédérer les synergies entre projetsTo develop links between projects
Mettre en place un comitéTo put a Channel commitee
Optimiser la rechercheTo optimize the research
4
3
56
10
911
8
7
131214
1517
21.1
1.2
1.3
1.4
1.5
16
4
3
56
10
911
8
7
131214
1517
21.1
1.2
1.3
1.4
1.544
33
5566
1010
991111
88
77
131312121414
15151717
221.11.1
1.21.2
1.31.3
1.41.4
1.51.5
16
Partenariat avec / Partnership with CAMIS-EMDI+
En soutien à l’ARC MANCHE
Organiser des conférencesTo plan meetings
Objectifs scientifiques
DC
OM
-GY-
aoû
t 2
00
9
lfremerlfremer
Pour les anticiper :
• les catégoriserpar les types de stratégies de croissance
• soutenir les études par l’océanographie opérationnelle,avec des partenaires nationaux (Universités de Bordeaux I, Montpellier II,Paris VI) ou étrangers (Martin Ryan Institute - Galway, Irish Marine Institute,IEO - Espagne, Johns Hopkins University - Baltimore, USA, NOAA)
• le programme international SCOR-IOC GEOHAB
Forecasts of harmful algae events, based on a typology of life strategiescan be established with the support of operational oceanographyand GOOS regional alliances like IBI-ROOS
Pour en limiter les effets :
• mise au point de procédés de sauvegarde et de détoxificationde coquillages (station expérimentale de Bouin)
Designing processes for preservation and detoxication of shellfish stocks will allowmitigation of HABs Effects (in collaboration with the French Shellfish GrowersAssociation - CNC)
IncubationZone impactée
Les microalgues toxiques,comment en gérer la biodiversité ?
The biodiversity of toxic microalgae : how to manage it?
La variété des toxines, l’émergence des espèces tropicales et la diversité des stratégiesde croissance imposent la mise en place de partenariatset le travail en réseau
Toxins diversity, emergence of tropical species and the variety of lifestrategies require scientific networking and establishment of parternships
Pour les identifier :
• un pôle taxonomique (Ifremer-MNHN) à Concarneau• un réseau international (Station Anton Dohrn-Napoli,
Botanical Institute-Copenhagen University)
• un panel intergouvernemental sur les algues toxiques (IOC-IPHAB)
Identifying toxic algae with the French taxonomic consortium (MNHN-Ifremer),an international network and an intergovernmental panel
Des Des partenariatpartenariats s pour renforcer pour renforcer l’efficacitél’efficacitédes recherches marinesdes recherches marines
Pour les surveiller :
• le réseau phytoplancton et phycotoxines (Rephy)
• la publication de cartes décadales
Monitoring by the REPHY (phytoplankton and phycotoxins) networkand regular comparisons within the ICES region
PhytoPhytoplanctonplancton
Presence of DSP toxins 1993-2002
ICES countries
Dinop hysis acum ina ta Fragi lidiu m dup locam panaefo rme Prorocen trum tsa wwassenense
Merci pour votre attentionThank you for your attention
http://www.ifremer.fr/charm