58
Körperfettwaage Échelles de graisse corporelle | Scale di grasso corporeo Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Deutsch ......06 Français ...... 23 Italiano ........ 41 m y h an s e c o n t r o l. c o m ID: #05006 m y h a n s e c o nt r o l. c o m E R S T E L L T I N D E U T S C H L A N D Anwenderfreundliche Anleitung

Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

KörperfettwaageÉchelles de graisse corporelle | Scale di grasso corporeo

BedienungsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’uso

Deutsch ......06 Français ...... 23 Italiano ........41

myhansecontrol.c

om

ID: #05006

myhansecontrol.c

om

ERST

EL

LT IN DEUTSCHLAND

Anwenderfreundliche Anleitung

Page 2: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.

Was sind QR-Codes?QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten!

Und so geht’sZum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung. Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones.

Jetzt ausprobierenScannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes ALDI-Produkt.

Ihr ALDI-ServiceportalAlle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das ALDI-Serviceportal unter www.aldi-service.ch.

Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.

Page 3: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Dok.

/Rev

.-N

r. 19

4622

_201

6120

5

Inhaltsverzeichnis

Übersicht ..............................................................................4Verwendung ........................................................................5Lieferumfang/Geräteteile ...................................................6Allgemeines ......................................................................... 7

Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren .................7Zeichenerklärung .....................................................................7

Sicherheit .............................................................................8Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........................................ 8Sicherheitshinweise ................................................................ 8

Erstinbetriebnahme ...........................................................11Körperfettwaage und Lieferumfang prüfen.......................11Schutzfolien entfernen und Körperfettwaage reinigen ...11

Einstellung der Personendaten ........................................11Bedienung ..........................................................................12

Körpergewicht messen .......................................................... 13Körpermessung durchführen .............................................. 14Messergebnisse interpretieren ............................................ 14

Reinigung und Wartung ................................................... 16Batterien wechseln ................................................................ 17

Aufbewahrung .................................................................. 18Fehlersuche ....................................................................... 19Technische Daten ..............................................................20Konformitätserklärung.....................................................20Entsorgung ........................................................................20

Verpackung entsorgen ......................................................... 20Altgerät entsorgen ................................................................. 21

Page 4: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

A

1

1

1

2 2

2

2

3 3

3

3

4 4

4

4

5 5

5

6 6

7 8 9

10

111213

14

15

16

6

5

4

Page 5: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

B

C

D E

F G

1 2 3

4 5 6

5

Page 6: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

6

Lieferumfang/Geräteteile1 Trittfläche

2 Ein-/Austaste

3 Taste „SET“

4 Pfeiltasten

5 Display

6 Batteriefach (Rückseite)

7 Anzeige Körperfettanteil

8 Anzeige Alter

9 Anzeige Gewicht / Kalorienbedarf

10 Anzeige Messeinheit (kg / lb / st:lb)

11 Anzeige der Körperanalyse

12 Anzeige Speicherplatz

13 Anzeige Geschlecht / Athletenmodus

14 Anzeige Knochenmasse

15 Anzeige Körperwasseranteil

16 Anzeige Muskelanteil

Hinweis: Abb. A zeigt exemplarisch lediglich drei der verfügbaren Modelle.Abb. B zeigt exemplarisch eines der verfügbaren Modelle.

Page 7: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Allgemeines

7

AllgemeinesBedienungsanleitung lesen und aufbewahren

Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Körperfettwaage. Sie enthält wichtige Informationen zur Handhabung und Pflege.Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin-weise, sorgfältig durch, bevor Sie die Körperfettwaage einsetzen. Die

Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden an der Körperfettwaage führen. Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Nor-men und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze!Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie die Körperfettwaage an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsan-leitung mit.

ZeichenerklärungDie folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf der Körperfettwaage oder auf der Verpackung verwendet.

WARNUNG!Dieses Signalsymbol-/wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht ver-mieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

VORSICHT!Dieses Signalsymbol-/wort bezeichnet eine Gefähr-dung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.

Dieses Symbol liefert Ihnen hilfreiche Zusatzinformationen zur Bedienung und zum Gebrauch.

Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.

Auf der Trittfläche besteht Rutschgefahr, wenn Sie die Trittfläche mit nassen Füßen betreten oder die Trittfläche selbst feucht ist.

Page 8: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Sicherheit

8

SicherheitBestimmungsgemäßer GebrauchDie Körperfettwaage ist ausschließlich zum Messen von Körpergewicht, Wasser- und Fettanteil im Körper sowie von Muskel- und Knochenmasse konzipiert. Sie ist aus-schließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen oder medizinischen Bereich geeignet.Verwenden Sie die Körperfettwaage nur wie in dieser Bedienungsanleitung be-schrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Die Körperfettwaage ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.

Sicherheitshinweise

WARNUNG!Verletzungsgefahr!Wenn Sie die Körperfettwaage unsachgemäß nutzen, besteht erhöhte Verletzungsgefahr.

− Nutzen Sie die Körperfettwaage nicht, wenn sie sichtbare Schäden aufweist oder die Batterie ausgelaufen ist.

− Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachw-erkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen.

− Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In dieser Körperfettwaage befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.

− Tauchen Sie die Körperfettwaage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

− Verwenden Sie die Körperfettwaage nur in Innenräumen. Betreiben Sie sie nicht im Regen.

− Lagern Sie die Körperfettwaage nicht so, dass sie in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann.

Page 9: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Sicherheit

9

− Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in das Gehäuse hineinstecken.

− Belasten Sie die Körperfettwaage mit maximal 180 kg. Das Sicherheitsglas könnte brechen und Verletzungen verursachen.

WARNUNG!Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi-schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielswei-se teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).

− Sofern sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwen-dung der Körperfettwaage eingewiesen wurden und die mit dem Gebrauch verbundenen Risiken verstanden haben, kann diese Körperfettwaage von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit einem Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit der Körperfettwaage spielen. Die Reinigung und Benutzerwar-tung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.

− Halten Sie Kinder unter acht Jahren von der Körperfettwaage fern.

− Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit der Kunststoffverpa-ckung spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfan-gen und ersticken.

WARNUNG!Gesundheitsgefahr!Wenn Kinder oder Tiere Batterien verschlucken, besteht hohe Gesundheitsgefahr.

− Lagern Sie Batterien für Kinder und Tiere unzugänglich. − Entsorgen Sie benutzte und ausgelaufene Batterien sofort

ordnungsgemäß.

Page 10: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Sicherheit

10

− Wenn Sie davon ausgehen, dass eine Batterie verschluckt wurde, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.

WARNUNG!Explosionsgefahr!Unsachgemäßer Umgang mit der Batterie erhöht die Explosionsgefahr.

− Setzen Sie die Batterie nicht übermäßiger Wärme wie direktem Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem aus.

− Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine Batterie desselben Typs. − Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig herum eingelegt

werden, d. h. beachten Sie die Polarität (+ und –). − Ersetzen Sie immer alle Batterien im Batteriefach gleichzeitig.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Wenn Sie unsachgemäß mit der Körperfettwaage umgehen, können Sie diese dadurch beschädigen.

− Stellen Sie die Körperfettwaage auf einer ebenen, trockenen und ausreichend stabilen Oberfläche auf.

− Setzen Sie die Körperfettwaage nicht hohen Temperaturen (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen etc.) aus. Füllen Sie niemals Flüssigkeit in das Gehäuse.

− Verwenden Sie die Körperfettwaage nicht, wenn das Gehäuse Risse oder Sprünge aufweist oder sich verformt hat. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile.

− Vermeiden Sie die Tiefentladung der Batterien, da dies deren Lebensdauer verkürzen kann.

− Stellen Sie sich nicht mit zwei oder mehreren Personen auf die Trittfläche.

− Steigen Sie nicht mit Schuhen auf die Trittfläche. Die Glasober-fläche der Körperfettwaage könnte dadurch beschädigt werden.

Page 11: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Erstinbetriebnahme

11

ErstinbetriebnahmeKörperfettwaage und Lieferumfang prüfen

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Körperfett-waage schnell beschädigt werden.

− Gehen Sie daher beim Öffnen der Verpackung sehr vorsichtig vor.1. Vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten und Zubehörteile vorhanden sind

(siehe Abb. A).2. Nehmen Sie die Körperfettwaage aus der Verpackung, und prüfen Sie, ob sie oder

die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie die Körperfet-twaage nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Ser-viceadresse an den Hersteller.

Schutzfolien entfernen und Körperfettwaage reinigenEntfernen Sie eventuell vorhandene Verpackungsreste von der Körperfettwaage. Gehen Sie wie folgt vor:

1. Ziehen Sie die Schutzfolie an der Lasche aus dem Batteriefach 6 , um die Körperfettwaage zu aktivieren.

2. Reinigen Sie die Körperfettwaage (siehe Kapitel „Reinigung und Wartung“).

Einstellung der PersonendatenStellen Sie die Personendaten ein, um den Anteil an Körperwasser, Körperfett, Muskel- und Knochenmasse anzuzeigen. Wenn Sie nur Ihr Gewicht messen möchten, müssen Sie die Personendaten nicht einstellen. Sie können 12 verschiedene Datensätze speichern. Dazu gehören:

• Geschlecht, • Athletenmodus,• Alter,

• Körpergröße (cm), • Gewünschte Messeinheit (Kilogramm (kg),

Pfund (lb) oder Stones (st:lb)).

Wählen Sie den Athletenmodus aus, wenn Sie ein Athlet sind und wöchentlich mehr als 10 Stunden intensiv trainieren und wenn Sie einen Ruhepuls unter 60 Schlägen pro Minute haben.

Page 12: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Bedienung

12

1. Schalten Sie die Körperfettwaage über die Ein-/Austaste 2 ein. 2. Drücken Sie die Taste „SET“ 3 .

Im Display 5 wird der Speicherplatz „1“ angezeigt. 3. Wählen Sie über die Pfeiltasten 4 den gewünschten Speicherplatz und

bestätigen Sie Ihre Auswahl über die Taste „SET“. 4. Wählen Sie dann über die Pfeiltasten die gewünschte Auswahl bei den Abfragen

nach den o. g. Personendaten und bestätigen Sie Ihre Auswahl jeweils über die Taste „SET“.

Die Körperfettwaage zeigt dann die eingestellten Personendaten an. Im Display erscheint die Gewichtsanzeige „0“ (siehe Abb. E).Sie können die Körperfettwaage nun mit allen Funktionen nutzen.

Bedienung

WARNUNG!Rutschgefahr!Wenn die Körperfettwaage oder Ihre Füße nass oder eingecremt sind, können Sie auf der Körperfettwaage ausrutschen und sich verletzen.

− Achten Sie darauf, dass Ihre Füße nicht nass oder eingecremt sind.

− Wenn sich Wasser auf der Trittfläche der Körperfettwaage befindet, wischen Sie die Trittfläche trocken, bevor Sie die Körperfettwaage nutzen.

VORSICHT!Verletzungsgefahr!Wenn Sie die Körperfettwaage unsachgemäß nutzen, besteht erhöhte Verletzungsgefahr.

− Nutzen Sie die Körperfettwaage nicht• wenn Sie schwanger sind, • wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen, • wenn Sie krank oder fiebrig sind,

Page 13: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Bedienung

13

• wenn Ihre Beine angeschwollen sind oder Sie ein Ödem haben,

• für Kinder unter 6 Jahren.Hinweise zum Messvorgang

− Wenn Sie die Körperanalyse direkt nach einer Mahlzeit durchführen, können höhere Messwerte angezeigt werden.

− Bei Frauen können zyklusbedingt Schwankungen der Messwerte auftreten.

− Wenn Sie z. B. nach einer Erkrankung oder nach körperlicher Anstrengung viel Körperwasser verloren haben, können die Messwerte verfälscht werden. Warten Sie mindestens 8 Stunden, bevor Sie die Körperanalyse durchführen.

− Die Messwerte können abweichen oder verfälschen, wenn Sie• an Osteoporose erkrankt sind, • in Dialysebehandlung sind, • kardiovaskuläre Medikamente einnehmen, • starke Hornhaut an der Fußsohle haben, • Leistungssportler/in oder Bodybuilder/in sind, • jünger als 17 Jahre alt sind, • Sportler/in sind und wöchentlich mehr als 10 Stunden intensives

Training absolvieren und einen Ruhepuls von unter 60 Schlägen pro Minute haben. Nutzen Sie in diesem Fall den Athletenmodus.

− Wir empfehlen, die Körperanalyse morgens nach dem Aufstehen durchzuführen. Dadurch erhalten Sie die zuverlässigsten Messergeb-nisse.

− Führen Sie die Körperanalyse nicht durch, wenn Sie unmittelbar davor ein Bad genommen haben. Dadurch wird ein zu hoher Körper-wasseranteil und ein zu niedriger Körperfettanteil angezeigt.

Körpergewicht messenSie können die Körperfettwaage nutzen, ohne Ihre Personendaten einstellen zu müssen. In diesem Fall wird nur das Körpergewicht gemessen. Um auch die anderen Funktionen nutzen zu können, stellen Sie Ihre Personendaten ein (siehe Kapitel „Einstellung der Personendaten“).

1. Schalten Sie die Körperfettwaage ein, indem Sie sich auf die Trittfläche 1 stellen.

2. Steigen Sie wieder von der Trittfläche, bevor die Anzeige im Display 5 blinkt und im Display der Wert „0“ angezeigt wird.

Page 14: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Bedienung

14

3. Stellen Sie die gewünschte Messeinheit ein, indem Sie die Taste „SET“ 3 drücken, bis die gewünschte Messeinheit im Display angezeigt wird. Diesen Schritt müssen Sie nur bei der ersten Nutzung ausführen. Danach wird die Messeinheit automatisch gespeichert.

4. Stellen Sie sich auf die Trittfläche. Im Display wird Ihr Gewicht in der zuvor eingestellten Messeinheit angezeigt (siehe Abb. D).

Wenn Sie ca. 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt haben, schaltet sich die Körper-fettwaage automatisch aus.

Körpermessung durchführen1. Schalten Sie die Körperfettwaage über die Ein-/Austaste 2 ein. 2. Warten Sie, bis im Display 5 die Gewichtsanzeige „0“ erscheint. 3. Wählen Sie über die Pfeiltasten 4 den gewünschten Speicherplatz aus

(siehe Abb. E). 4. Steigen Sie barfuß auf die Trittfläche 1 , und stellen Sie sicher, dass Ihre Füße

die Metallplatten der Trittfläche berühren. Im Display erscheint Ihr Körpergewicht in der voreingestellten Messeinheit.

5. Wenn Sie auf der Trittfläche stehen bleiben, werden automatisch die Messwerte für das Körperwasser, das Körperfett, der Kalorienbedarf und die Muskel- und Knochen-masse berechnet und 3 Sekunden lang angezeigt (siehe Abb. F und G). Die Summe der Messwerte kann bei mehr als 100 % liegen, da Wasser im Körper-fett und in den Muskeln enthalten ist. Körperfett und Muskeln werden hierbei mitgemessen.

Die Messwerte werden mehrmals wiederholt. Danach schaltet sich die Körperfett-waage automatisch aus.

Messergebnisse interpretierenDie folgenden Tabellen sollen Ihnen helfen, die angezeigten Messergebnisse richtig einordnen zu können.

Körperwasser − Wenn Sie 5 % Körperwasser verlieren, kann Ihre Körperenergie um

20 bis 30 % reduziert werden. Trinken Sie daher täglich mindestens 2 L Flüssigkeit.

− Sportler haben generell einen höheren Körperwasseranteil. − Mit zunehmendem Alter wird der Körperwasseranteil reduziert.

Page 15: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Bedienung

15

Der menschliche Körper besteht bei erwachsenen Menschen zu ca. 60 % aus Wasser.Wenn der Körperfettanteil steigt, sinkt der Körperwasseranteil. Grund dafür ist, dass das Körperwasser in der fettfreien Masse zu finden ist und der Wasseranteil im Fett-gewebe generell sehr gering ist.

Frauen (%) Männer (%)

Kinder > 58 > 60

Erwachsene > 52 > 58

Athleten > 56 > 60

Körperfett

− Suchen Sie einen Arzt auf, wenn ein stark erhöhter oder sehr niedriger Körperfettanteil festgestellt wird. Ein erhöhter oder stark erhöhter Körperfettanteil erhöht das Risiko von Krankheiten wie Diabetes, Herzkrankheiten und erhöhten Blutdruck. Ein niedriger Körperfettanteil erhöht das Risiko von Stoffwechselstö-rungen. Das Unterhautfettgewebe und der Körper legen Fettreserven an, um die inneren Organe zu schützen und stoffwechselbedingte Funktionen sicherzustellen.

− Mit zunehmendem Alter wird der Körperfettanteil erhöht. − Wenn Sie Ihr Gewicht reduzieren müssen, müssen Sie gleichzeitig mehr

Muskelmasse aufbauen. Wir benötigen die Muskeln, um überschüssige Energie- oder Fettreserven abzubauen.

FrauenAlter (Jahre)

Niedriger Körperfett-anteil (%)

Normaler Körperfett-anteil (%)

Erhöhter Körperfett-anteil (%)

Stark erhöhter Körperfettanteil (%)

6 bis 12 < 7 7 bis 19 19 bis 25 > 25

13 bis 19 < 20 20 bis 31 31 bis 37 > 37

20 bis 39 < 21 21 bis 32 32 bis 38 > 38

40 bis 59 < 23 23 bis 34 34 bis 40 > 40

60 bis 79 < 25 25 bis 36 36 bis 42 > 42

Athletin 12 bis 25

Page 16: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Reinigung und Wartung

16

MännerAlter (Jahre)

Niedriger Körperfett-anteil (%)

Normaler Körperfett-anteil (%)

Erhöhter Körperfett-anteil (%)

Stark erhöhter Körperfettanteil (%)

6 bis 12 < 7 7 bis 18 18 bis 25 > 25

13 bis 19 < 8 8 bis 19 19 bis 25 > 25

20 bis 39 < 9 9 bis 20 20 bis 26 > 26

40 bis 59 < 11 11 bis 22 22 bis 28 > 28

60 bis 79 < 13 13 bis 24 24 bis 30 > 30

Athlet 3 bis 15

MuskelmasseMuskeln sind die Grundlage für unsere körperliche Leistungsfähigkeit und bewirken, dass die Körpertemperatur auf einem bestimmten Level gehalten wird. Der größte Teil des Energieumsatzes findet in den Muskeln statt.

Alter (Jahre) Frauen (%) Männer (%)

6 bis 12 > 36 > 40

13 bis 79 > 30 > 34

Athletin > 38 > 42

KörperanalyseIm Display erscheinen 1 bis 5 Balken unter der Gewichtsanzeige.

Untergewicht

leichtes Untergewicht

Normalgewicht

Übergewicht

starkes Übergewicht

Reinigung und WartungReinigen und warten Sie die Körperfettwaage in regelmäßigen Abständen und nach Bedarf.

Page 17: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Reinigung und Wartung

17

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Wenn Sie die Körperfettwaage unsachgemäß reinigen, können Sie sie dadurch beschädigen.

− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.

− Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt. − Tauchen Sie die Körperfettwaage zum Reinigen niemals in Was-

ser und verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger. − Stellen Sie die Körperfettwaage nicht in die Spülmaschine.1. Wischen Sie die Körperfettwaage mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.2. Trocknen Sie die Körperfettwaage gründlich ab.

Batterien wechselnWenn im Display die Meldung „Lo“ angezeigt wird, tauschen Sie die eingelegte Batterie (Knopfzelle) folgendermaßen aus (siehe Abb. B):

1. Drehen Sie die Körperfettwaage vorsichtig um.2. Lösen Sie mit einem Kreuzschraubendreher die Schraube auf dem Deckel des Bat-

teriefachs 6 .3. Nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab.4. Entnehmen Sie die eingelegte Batterie und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß

(siehe Kapitel „Altgerät entsorgen“).5. Legen Sie eine neue Batterie desselben Typs in das Batteriefach. Beachten Sie

dabei die Polarität („+“-Seite nach oben zeigend).6. Setzen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder ein, sodass er einrastet.7. Nutzen Sie den Kreuzschraubendreher und befestigen Sie die Schraube wieder

auf dem Deckel des Batteriefachs.Sie haben die Batterie erfolgreich ausgetauscht.

Für die runde Version sind zwei Batterien erforderlich und die Batterie-fachabdeckung hat keine Schraube (siehe Abb. C).

Page 18: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Aufbewahrung

18

Aufbewahrung

VORSICHT!Gefahr durch auslaufende Batterieflüssigkeit und Beschädigungsgefahr!Wenn Sie die Körperfettwaage längere Zeit mit eingelegter Batte-rie aufbewahren, kann die Batterie auslaufen und die Körperfett-waage dauerhaft beschädigen. Die Batterieflüssigkeit (Elektrolyt) ist ätzend.

− Wenn Sie die Körperfettwaage längere Zeit nicht benutzen, lagern Sie die Batterie separat. Lagern Sie die Batterie für Kinder unzugänglich.

− Entfernen Sie Batterieflüssigkeit nicht mit bloßen Händen. Vermeiden Sie den Kontakt von Batterieflüssigkeit mit Augen, Haut und Schleimhäuten. Nutzen Sie haushaltsübliche Spülhandschuhe. Falls Sie dennoch Hautkontakt mit der Batterieflüssigkeit hatten, waschen Sie sofort gründlich die Hände und suchen Sie ggf. einen Arzt auf.

− Wischen Sie die ausgelaufene Batterieflüssigkeit mit einem feuchten Tuch auf. Das benutzte Tuch können Sie waschen und wiederverwenden oder im Hausmüll entsorgen.

1. Schalten Sie die Körperfettwaage über die Ein-/Austaste 2 aus. 2. Reinigen Sie die Körperfettwaage (siehe Kapitel „Reinigung und Wartung“). 3. Nehmen Sie die eingelegte Batterie aus dem Batteriefach 6 und lagern Sie sie

ordnungsgemäß. 4. Lagern Sie die Körperfettwaage an einem trockenen, sauberen Ort. Wir empfeh-

len dazu, die Originalverpackung zu nutzen.

Page 19: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Fehlersuche

19

Fehlersuche

HINWEIS!

Gefahr durch Fehlbedienung!Wenn Sie die Körperfettwaage unsachgemäß nutzen, können Sie die Körperfettwaage beschädigen.

− Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fach-werkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen.

Manche Störungen können durch kleine Fehler entstehen, die Sie selbst beheben können. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in der nachfolgenden Tabelle. Falls sich die Störung dadurch nicht beheben lässt, kontaktieren Sie den Kunden-dienst. Reparieren Sie die Körperfettwaage nicht selbst.

Problem Mögliche Ursache Problembehebung1 Die Körperfett-

waage lässt sich nicht einschalten.

Die Batterie ist falsch oder nicht eingelegt oder leer.

Wechseln Sie die Batterie (siehe Kapitel „Batterien wechseln“).

Die Schutzfolie am Batteriefach ist noch nicht entfernt.

Ziehen Sie an der Lasche der Schutzfolie, um sie aus dem Batteriefach 6 zu entfernen.

2 Die Einstellungen lassen sich nicht ändern.

Wenn sich Gewicht auf der Trittfläche befindet, können Sie keine Einstellungen vornehmen.

Nehmen Sie das Gewicht von der Trittfläche 1 .

Page 20: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Technische Daten

20

Technische DatenModell: 94472Messbarer Anteil: Körperfettanteil: 3 bis 50 %

Körperwasseranteil: 25 bis 75 % Muskelmasse: 25 bis 75 % Knochenmasse: 1 bis 15 %

Altersbeschränkung: 6 bis 100 JahreGrößenbeschränkung: 80 bis 220 cmGewicht: ca. 1,6 kg (rechteckige Version)

ca. 1.6 kg (runde Version)Abmessungen: ca. 30,0 cm × 31,0 cm (rechteckige Version)

ca. ∅ 33 cm (runde Version)Batterietyp: Lithium-Knopfzellenbatterie (CR 2032), 3 V, Gleichspannung Anzahl erforderlicher Batterien:

eine (rechteckige Version), zwei (runde Version)

Max. Belastung: 180 kg / 400 lbsMessgenauigkeit: Messung des Körpergewichts in 100 g- / 0,2 lbs-Schritten

Messung des Wasser-, Muskelmasse- und Körperfettanteils in 0,1 %-Schritten

Speicherplätze: 12Automatisches Einschalten:

Ja

KonformitätserklärungDie EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden.

EntsorgungVerpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.

Page 21: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Entsorgung

21

Altgerät entsorgen(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)

Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte die Körperfettwaage einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet.

Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal

ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. * gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei

Page 22: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

22

Page 23: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Répertoire

23

RépertoireVue d’ensemble .......................................................................................... 4Utilisation ................................................................................................... 5Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil ............................................. 24Codes QR ................................................................................................... 25Généralités ............................................................................................... 26

Lire le mode d’emploi et le conserver ......................................................26Légende des symboles ..............................................................................26

Sécurité ..................................................................................................... 27Utilisation conforme à l’usage prévu ....................................................... 27Consignes de sécurité ................................................................................ 27

Première mise en service ........................................................................ 30Vérifier l’échelle de graisse corporelle et le contenu de la livraison ....................................................................................................30Enlever les films de protection et nettoyer l’échelle de graisse corporelle .....................................................................................................30

Réglage des données personnelles ........................................................ 30Utilisation ..................................................................................................31

Mesurer le poids corporel ..........................................................................33Effectuer l’analyse corporelle ...................................................................33Interpréter les résultats de mesure .........................................................33

Nettoyage et entretien ............................................................................ 36Remplacement des piles............................................................................36

Rangement ............................................................................................... 37Recherche d’erreurs ................................................................................. 38Données techniques ................................................................................ 39Déclaration de conformité ....................................................................... 39Élimination ...............................................................................................40

Élimination de l’emballage ....................................................................... 40Élimination de l’appareil usagé ............................................................... 40

Page 24: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil

24

Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil1 Plateau de pesée

2 Touche marche/arrêt

3 Touche «SET»

4 Touches fléchées

5 Écran

6 Compartiment à piles (face arrière)

7 Affichage taux de graisse corporelle

8 Affichage l'âge

9 Affichage poids/besoin en calories

10 Affichage unité de mesure (kg / lb / st:lb)

11 Affichage de l'analyse corporelle

12 Affichage place mémoire

13 Affichage du sexe/mode athlète

14 Affichage masse osseuse

15 Affichage taux d'eau du corps

16 Affichage taux de masse musculaire

Signalisation: À titre d’exemple, la figure A illustre seulement trois des modèles disponibles.À titre d’exemple, la figure B illustre un des modèles disponibles.

Page 25: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

25

Codes QR

Aller rapidement et facilement au but avec les codes QRSi vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.

Les codes QR, qu’est-ce?Les codes QR (QR = Quick Response) sont des codes graphiques qui peuvent être lus à l’aide d’un appareil photo du smartphone et qui contiennent par exemple un lien vers un site Internet ou des données de contact.Votre avantage: plus de frappe contraignante d’adresses Internet ou de données de contact!

Comment faire?Pour scanner les codes QR, vous avez simplement besoin d’un smartphone, d’un lecteur de codes QR installé ainsi que d’une connexion Internet. Vous trouverez généralement un lecteur de codes QR gratuitement dans l’App Store de votre smartphone.

Testez dès maintenantScannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit ALDI.

Votre portail de services ALDIToutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldi-service.ch.

L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif.

Page 26: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Généralités

26

GénéralitésLire le mode d’emploi et le conserver

Ce mode d’emploi fait partie de cette échelle de graisse corporelle. Il contient des informations importantes pour l’utilisation et l’entretien.Lisez le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité avant d’uti-liser l’échelle de graisse corporelle. Le non-respect de ce mode d’emploi

peut provoquer de graves blessures ou endommager l’échelle de graisse corporelle.Le mode d’emploi est basé sur les normes et règlementations en vigueur dans l’Union Européenne. À l’étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays!Conservez le mode d’emploi pour des utilisations futures. Si vous transmettez l’échelle de graisse corporelle à des tiers, joignez obligatoirement ce mode d’emploi.

Légende des symbolesLes symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur l’échelle de graisse corporelle ou sur l’emballage.

AVERTISSEMENT!Ce terme signalétique/symbole désigne un danger avec risque moyen, qui pourrait conduire à la mort ou à de graves blessures s’ils ne sont pas évités.

ATTENTION!Ce terme signalétique/symbole désigne un risque à un degré faible qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence des blessures légères ou modérées.

AVIS! Ce symbole donne des informations supplémentaires sur la manipulation et l’utilisation.

Ce mot signalétique avertit de possibles dommages matériels.

Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes en vigueur de l’Espace économique européen.

Il y a un risque de glissade sur le plateau de pesée lorsque vous y montez avec des pieds humides ou si le plateau lui-même est humide.

Page 27: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Sécurité

27

SécuritéUtilisation conforme à l’usage prévuL’échelle de graisse corporelle est conçue exclusivement pour mesurer le poids corporel, les pourcentages d’eau et de graisse corporelle ainsi que la masse musculaire et osseuse. Elle est exclusivement destinée à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisation commerciale ou médicale.N’utilisez l’échelle de graisse corporelle que comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est appliquée comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages matériels ou même personnels. L’échelle de graisse corporelle n’est pas un jouet pour enfant. Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour des dommages survenus par une utilisation non conforme ou contraire à l’usage prévu.

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT!Risque de blessure!Si vous utilisez l’échelle de graisse corporelle de manière non conforme, il y a un risque plus important de blessure.

− N’utilisez pas l’échelle de graisse corporelle si elle présente des dommages visibles ou si la pile a eu une fuite.

− N’ouvrez pas le boîtier, laissez effectuer la réparation par des professionnels. Adressez-vous pour ceci à un atelier de professionnels. En cas de réparations à sa propre initiative ou d’utilisation incorrecte, tout droit de responsabilité et de garantie est exclu.

− Seules des pièces détachées correspondant à l’appareil d’origine pourront être utilisées lors de réparations. Dans cette échelle de graisse corporelle se trouvent des pièces électriques et mécaniques indispensables pour la protection contre des sources de risque.

− Ne plongez jamais l’échelle de graisse corporelle dans l’eau ou autres liquides.

− N’utilisez l’échelle de graisse corporelle que dans des espaces intérieurs. Ne l’utilisez pas sous la pluie.

Page 28: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Sécurité

28

− Ne rangez pas l’échelle de graisse corporelle de manière à ce qu’elle puisse tomber dans une baignoire ou un lavabo.

− Veillez à ce que les enfants ne placent pas des objets dans le boîtier.

− Ne chargez l’échelle de graisse corporelle qu’avec un maximum de 180 kg. Le verre de sécurité pourrait se briser et provoquer des blessures.

AVERTISSEMENT!Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des enfants plus âgés).

− S’ils sont surveillés ou si ceux-ci ont été informés de l’utilisation sûre de l’échelle de graisse corporelle et qu’ils ont compris les risques liés à son utilisation, les enfants de plus de huit ans et les personnes à capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou manquant d’expérience et de connaissance peuvent utiliser l’échelle de graisse corporelle. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’échelle de graisse corporelle. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

− Tenez éloignés les enfants de moins de huit ans de l’échelle de graisse corporelle.

− Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’emballage en plastique. Les enfants peuvent se prendre dedans et s’étouffer en jouant avec.

AVERTISSEMENT!Risque sanitaire!Il y a un haut risque pour la santé si des enfants ou animaux avalent des piles.

Page 29: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Sécurité

29

− Entreposez les piles de manière inaccessible pour les enfants et animaux.

− Éliminez immédiatement de manière conforme des piles usées et ayant fui.

− Si vous supposez qu’une pile a été avalée, recherchez immédiatement une aide médicale.

AVERTISSEMENT!Risque d’explosion!Une manipulation non conforme des piles augmente le risque d’explosion.

− N’exposez pas les piles à une chaleur excessive comme les rayons du soleil, le feu etc.

− Remplacez uniquement la pile par une autre du même type. − Assurez-vous que les piles sont insérées dans le bon sens,

c’est-à-dire, observez la polarité (+ et –). − Remplacez toujours toutes les piles dans le compartiment à

piles en même temps.

AVIS!

Risque d’endommagement!Si vous utilisez l’échelle de graisse corporelle de manière non conforme, vous pouvez l’endommager ainsi.

− Installez l’échelle de graisse corporelle sur une surface plane, sèche et suffisamment stable.

− N’exposez pas l’échelle de graisse corporelle à des températures élevées (chauffage etc.) ou des intempéries (pluies etc.). Ne remplissez pas de liquides dans le boîtier.

− N’utilisez plus l’échelle de graisse corporelle lorsque le boîtier présente des fissures ou des fentes, ou lorsqu’il s’est déformé. Ne remplacez les éléments que par des pièces de rechange originales.

− Évitez la décharge totale des accus car ceci peut raccourcir leur durée de vie.

Page 30: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Première mise en service

30

− Ne placez pas deux personnes ou plus sur le plateau de pesée. − Ne montez pas sur le plateau de pesée avec des chaussures.

La surface en verre de l’échelle de graisse corporelle pourrait être endommagée.

Première mise en serviceVérifier l’échelle de graisse corporelle et le contenu de la livraison

AVIS!

Risque d’endommagement!Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endommager rapidement l’échelle de graisse corporelle.

− Pour cette raison, ouvrez l’emballage avec précaution.1. Assurez-vous que tous les composants et pièces accessoires soient complets

(voir figure A).2. Enlevez l’échelle de graisse corporelle de l’emballage et vérifiez si l’échelle de

graisse corporelle ou les pièces détachées présentent des dommages. Si c’est le cas, n’utilisez pas l’échelle de graisse corporelle. Adressez-vous au fabricant à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie.

Enlever les films de protection et nettoyer l’échelle de graisse corporelleEnlevez de l’échelle de graisse corporelle restes d’emballage encore existants. Procédez pour ceci comme suit:

1. Retirez par la languette le film de protection du compartiment à piles 6 pour activer l’échelle de graisse corporelle.

2. Nettoyez l’échelle de graisse corporelle (voir chapitre «Nettoyage et entretien»).

Réglage des données personnellesRéglez les données personnelles pour afficher le taux d’eau du corps, de graisse corporelle et de la masse de muscles et d’os. Si vous ne voulez mesurer que votre poids, vous n’êtes pas obligé de régler les données personnelles.

Page 31: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Utilisation

31

Vous pouvez mémoriser 12 différents enregistrements de données. En font partie:

• le sexe, • le mode athlète,• l’âge,

• la taille (cm),• l’unité de mesure souhaitée (kilo (kg), livre (lb) ou

Stones (st:lb)).

Sélectionnez le mode athlète si vous êtes un athlète et que vous entraînez de manière intense plus de 10 heures par semaine, et si vous avez un pouls de repos en-dessous de 60 battements par minute.

1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 .

2. Appuyez sur la touche «SET» 3 .Sur l’écran 5 , on affiche la place de mémoire «1».

3. Sélectionnez avec les touches fléchées 4 la place de mémoire souhaitée et confirmez votre choix avec la touche «SET».

4. Sélectionnez ensuite avec les touches fléchées le choix souhaité lors des questions pour les données personnelles citées plus haut, et confirmez toujours votre choix avec la touche «SET».

L’échelle de graisse corporelle affiche ensuite les données personnelles réglées. Sur l’écran apparait l’affichage du poids «0» (voir figure E).Vous pouvez maintenant utiliser l’échelle de graisse corporelle avec toutes les fonctions.

Utilisation

AVERTISSEMENT!Risque de glissade!Si l’échelle de graisse corporelle ou vos pieds sont humides ou enduits de crème, vous pouvez glisser sur l’échelle de graisse corporelle et vous blesser.

− Veillez à ce que vos pieds ne soient pas humides ou enduits de crème.

− S’il y a de l’eau sur le plateau de pesée de l’échelle de graisse corporelle, essuyez le plateau avant d’utiliser l’échelle de graisse corporelle.

Page 32: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Utilisation

32

ATTENTION!Risque de blessure!Si vous utilisez l’échelle de graisse corporelle de manière non conforme, il y a un risque plus important de blessure.

− N’utilisez pas l’échelle de graisse corporelle • si vous êtes enceinte,• si vous portez un pacemaker,• si vous êtes malade ou si vous avez de la fièvre,• si vos jambes sont gonflées ou si vous avez un œdème,• pour des enfants de moins de 6 ans.

Conseils pour le procédé de mesure − Si vous effectuez l’analyse corporelle directement après un repas, des

valeurs de mesure plus élevées peuvent être affichées. − Pour les femmes, des variations de valeurs de mesure peuvent apparaît-

re pour des raisons cycliques. − Si vous avez perdu beaucoup d’eau du corps par ex. après une maladie

ou après un effort physique, les valeurs de mesure peuvent être faus-sées. Attendez au moins 8 heures avant d’effectuer l’analyse corporelle.

− Les valeurs de mesure peuvent varier ou être faussées si vous• êtes atteint d’ostéoporose, • êtes en traitement de dialyse, • prenez des médicaments cardiovasculaires, • avez une forte cornée sur la plante du pied, • êtes sportif/sportive de haut niveau ou culturiste, • avez moins de 17 ans, • êtes sportif/sportive et effectuez plus de 10 heures d’entraînement

intense par semaine, et vous avez un pouls au repos en-dessous de 60 battements par minute. Utilisez dans ce cas le mode athlète.

− Nous recommandons d’effectuer l’analyse corporelle le matin après le lever. Vous obtenez ainsi les résultats de mesure les plus fiables.

− N’effectuez pas l’analyse corporelle si vous avez pris un bain immédiate-ment avant. Dans ce cas, un taux d’eau du corps trop élevé et un taux de graisse corporelle trop bas sont affichés.

Page 33: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Utilisation

33

Mesurer le poids corporelVous pouvez utiliser l’échelle de graisse corporelle sans être obligé de régler vos données personnelles. Dans ce cas, on ne mesure que le poids corporel. Pour utiliser aussi les autres fonctions, veuillez régler les données personnelles (voir chapitre «Réglage des données personnelles»).

1. Allumez l’échelle de graisse corporelle en montant sur le plateau de pesée 1 .2. Redescendez du plateau de pesée avant que l’affichage sur l’écran 5 clignote

et que l’écran affiche la valeur «0».3. Réglez l’unité de mesure souhaitée en appuyant sur la touche «SET» 3 jusqu’à

ce que l’unité de mesure souhaitée est affichée sur l’écran.Vous devez effectuer cette étape uniquement à la première utilisation. L’unité de mesure est ensuite mémorisée automatiquement.

4. Montez sur le plateau de pesée. Sur l’écran est ensuite affiché le poids dans l’unité de mesure réglée avant (voir figure D).

Si pendant environ 10 secondes, vous n’avez appuyé sur aucune touche, l’échelle de graisse corporelle s’éteint automatiquement.

Effectuer l’analyse corporelle1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/

arrêt 2 .2. Attendez jusqu’à ce que sur l’écran 5 est affiché le poids «0».3. Sélectionnez par les touches fléchées 4 la place de mémoire souhaitée

(voir figure E).4. Mettez-vous à pieds nus sur le plateau de pesée 1 et assurez-vous que vos

pieds ne touchent pas les plaques métalliques du plateau de pesée. Votre poids du corps dans l’unité de mesure préréglée apparait sur l’écran.

5. Si vous restez sur le plateau de pesée, les valeurs de mesure pour l’eau du corps, la graisse corporelle, le besoin en calories et la masse musculaire et osseuse sont calculées automatiquement et affichées pendant 3 secondes (voir figures F et G). Le total des valeurs de mesure peut être de plus de 100 % puisque la graisse corporelle et les muscles contiennent de l’eau. La graisse corporelle et les muscles sont mesurés en même temps.

Les valeurs de mesure sont répétées plusieurs fois. L’échelle de graisse corporelle s’éteint ensuite automatiquement.

Interpréter les résultats de mesureLes tableaux suivants doivent vous aider à évaluer correctement les résultats de mesure affichés.

Page 34: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Utilisation

34

L’eau du corps

− Si vous perdez 5 % d’eau du corps, votre énergie corporelle peut être réduite de 20 à 30 %. Buvez donc chaque jour au moins 2 l de liquides.

− En général, les sportifs ont un taux d’eau du corps plus élevé. − Avec l’âge, le taux d’eau du corps se réduit.

Le corps humain est composé pour les adultes d’env. 60 % d’eau.Lorsque le taux de graisse corporelle augmente, le taux d’eau du corps diminue. La raison est qu’on trouve l’eau du corps dans la masse non graisseuse et que le taux d’eau dans le tissus graisseux est en général très réduit.

Femmes (%) Hommes (%)

Enfants > 58 > 60

Adultes > 52 > 58

Athlètes > 56 > 60

Graisse corporelle

− Consultez un médecin lorsqu’un taux de graisse corporelle très élevé ou très bas est constaté. Un taux de graisse corporelle élevé ou très élevé augmente le risque de maladies comme le diabète, les maladies cardiaques et l’hypertension. Un taux de graisse corporelle bas augmente le risque de troubles métaboliques. Le tissus graisseux sous-cutané et le corps font des réserves de graisses pour protéger les organes internes et pour assurer les fonctions métaboliques.

− Avec l’âge, le taux de graisse corporelle augmente. − Si vous devez réduire votre poids, vous devez développer en même

temps plus de masse musculaire. Nous avons besoin des muscles pour réduire les réserves d’énergie ou de graisse excédentaires.

Femmes

Age (ans)

Taux bas de graisse cor-porelle (%)

Taux normal de graisse cor-porelle (%)

Taux élevé de graisse corpo-relle (%)

Taux fortement élevé de graisse corporelle (%)

6 à 12 < 7 7 à 19 19 à 25 > 25

13 à 19 < 20 20 à 31 31 à 37 > 37

Page 35: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Utilisation

35

20 à 39 < 21 21 à 32 32 à 38 > 38

40 à 59 < 23 23 à 34 34 à 40 > 40

60 à 79 < 25 25 à 36 36 à 42 > 42

Athlète (F) 12 à 25

Hommes

Age (ans)

Taux bas de graisse corpo-relle (%)

Taux normal de graisse cor-porelle (%)

Taux élevé de graisse corpo-relle (%)

Taux fortement élevé de graisse corporelle (%)

6 à 12 < 7 7 à 18 18 à 25 > 25

13 à 19 < 8 8 à 19 19 à 25 > 25

20 à 39 < 9 9 à 20 20 à 26 > 26

40 à 59 < 11 11 à 22 22 à 28 > 28

60 à 79 < 13 13 à 24 24 à 30 > 30

Athlète (H) 3 à 15

Masse musculaireLes muscles sont la base de notre capacité de performance corporelle et font que la température du corps est maintenue à un certain niveau.La plus grande partie de dépense physique se fait dans les muscles.

Age (ans) Femmes (%) Hommes (%)

6 à 12 > 36 > 40

13 à 79 > 30 > 34

Athlète > 38 > 42

Analyse corporelleSur l’écran sont affichées 1 à 5 barres en-dessous de l’affichage du poids.

sous-poids

léger sous-poids

poids normal

surpoids

surpoids important

Page 36: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Nettoyage et entretien

36

Nettoyage et entretienNettoyez et entretenez l’échelle de graisse corporelle à intervalles réguliers et selon les besoins.

AVIS!Risque d’endommagement!Si vous nettoyez l’échelle de graisse corporelle de manière non conforme, vous pouvez l’endommager.

− N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, des ustensiles de nettoyage tranchants ou métalliques tel qu’un couteau, une spatule dure ou similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces.

− Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’infiltration d’eau dans le boîtier. − Pour nettoyer l’échelle de graisse corporelle, ne la plongez

jamais dans l’eau, et n’utilisez pas de nettoyant à vapeur. − Ne mettez en aucun cas l’échelle de graisse corporelle dans le

lave-vaisselle.

1. Essuyez l’échelle de graisse corporelle avec un chiffon légèrement humide. 2. Essuyez soigneusement l’échelle de graisse corporelle.

Remplacement des pilesLorsque le message «Lo» est affiché sur l’écran, remplacez la pile insérée (cellule bouton) de manière suivante (voir figure B):

1. Retournez doucement l’échelle de graisse corporelle. 2. Enlevez avec un tournevis cruciforme la vis sur le couvercle du compartiment à

piles 6 .3. Enlevez le couvercle du compartiment à piles.4. Enlevez la pile insérée et éliminez-la de manière conforme (voir chapitre «Élimi-

nation de l’appareil usagé»).5. Insérez une nouvelle pile du même type dans le compartiment à piles. Veillez à la

polarité (le côté «+» orienté vers le haut).6. Remettez le couvercle du compartiment à piles de façon à ce qu’il s’enclenche.7. Revissez la vis sur le couvercle du compartiment à piles à l’aide du tournevis

cruciforme.Vous avez remplacé avec succès la pile.

Page 37: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Rangement

37

Pour la version ronde, il faut deux piles, et le couvercle du compartiment à piles n’a pas de vis (voir figure C).

Rangement

ATTENTION!Une fuite de liquide de piles est une source de danger et peut provoquer des dommages!Si vous stockez, pour une période prolongée, l’échelle de graisse corporelle, la pile peut fuir et endommager définitivement l’échelle de graisse corporelle. Le liquide de piles (électrolyte) est corrosif.

− Si vous n’utilisez pas l’échelle de graisse corporelle pendant une période prolongée, stockez la pile séparément. Entreposez la pile de manière inaccessible aux enfants.

− N’enlevez pas le liquide de piles à mains nues. Évitez le contact du liquide de piles avec les yeux, la peau et les muqueuses. Utilisez des gants de ménage courants. Si vous avez néan-moins eu un contact cutané avec le liquide de piles, lavez-vous tout de suite minutieusement les mains et, le cas échéant, consultez un médecin.

− Essuyez le liquide de piles écoulé avec un chiffon humide. Vous pouvez laver le chiffon utilisé à cet effet pour le réutiliser ou le mettre au rebut avec les ordures ménagères.

1. Arrêtez l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/arrêt 2 . 2. Nettoyez l’échelle de graisse corporelle (voir chapitre «Nettoyage et entretien »). 3. Enlevez la pile insérée du compartiment à piles 6 et entreposez-la de manière

conforme. 4. Stockez l’échelle de graisse corporelle dans un endroit sec et propre. Nous recom-

mandons d’utiliser pour cela l’emballage d’origine.

Page 38: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Recherche d’erreurs

38

Recherche d’erreurs

AVIS!Danger d’usage inadéquat!Si vous utilisez l’échelle de graisse corporelle de manière non conforme, vous pouvez l’endommager.

− N’ouvrez pas le boîtier, laissez effectuer la réparation par des professionnels. Adressez-vous pour ceci à un atelier de professionnels. En cas de réparations à sa propre initiative ou d’utilisation incorrecte, tout droit de responsabilité et de garantie est exclu.

Certaines pannes peuvent être provoquées par des petites erreurs que vous pouvez réparer vous-même. Suivez pour ceci les consignes dans le tableau suivant. Si la panne ne peut pas être réparée de cette façon, contactez le service après-vente. Ne réparez pas l’échelle de graisse corporelle vous-même.

Problème Origines possibles Dépannage1 Il est impossible de

mettre en marche l’échelle de graisse corporelle.

La pile n'est pas bonne, pas insérée ou déchargée.

Remplacez la pile (voir chapitre «Remplacement des piles»).

Le film de protection sur le compartiment à piles n'est pas encore enlevé.

Tirez sur la languette du film de protection pour l'enlever du compartiment à piles 6 .

2 Les réglages ne peuvent pas être modifiées.

Si votre poids est sur le plateau de pesée, vous ne pouvez pas effectuer des réglages.

Enlevez le poids du plateau de pesée 1 .

Page 39: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Données techniques

39

Données techniquesType: 94472N° réf.: 94472Taux mesurable: taux de graisse corporelle: 3 à 50 %

taux d'eau du corps: 25 à 75 % masse musculaire: 25 à 75 % masse osseuse: 1 à 15 %

Limitation d'âge: 6 à 100 ansLimitation de taille: 80 à 220 cmPoids: env. 1,6 kg (version rectangulaire)

env. 1,6 kg (version ronde)Dimensions (L × P): env. 30,0 cm × 31,0 cm (version rectangulaire)

env. ∅ 33 cm (version ronde)Type de pile: pile à cellule bouton lithium (CR 2032), 3 V, tension continueNombre de piles nécessaires:

une (version rectangulaire), deux (version ronde)

Charge maximale: 180 kg / 400 lbsExactitude de mesure: mesure du poids corporel en pas de 100 g / 0,2 lbs

mesure du taux d'eau, de masse musculaire et de graisse corporelle en pas de 0,1 %

Places mémoire: 12Mise en route automatique:

oui

Déclaration de conformitéLa déclaration de conformité UE peut être réclamée à l’adresse indiquée sur la carte de garantie.

Page 40: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Élimination

40

ÉliminationÉlimination de l’emballage

Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.

Élimination de l’appareil usagé(Applicable dans l’Union Européenne et autres états avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à recycler)

Les vieux appareils ne vont pas dans les déchets ménagers! Si un jour l’échelle de graisse corporelle ne peut plus être utilisée, chaque consommateur est légalement tenu de remettre les appareils, séparés des déchets ménagers à par ex. un centre de collecte de sa commune/son quartier. Ceci garantit un recyclage dans les règles des appareils usagés et évite les effets négatifs sur l’environnement. C’est la raison pour laquelle les appareils électroniques sont marqués d’un symbole en marge.

Les piles et accus ne vont pas dans les déchets ménagers! En tant que consommateur, vous êtes tenu légalement à déposer toutes les

piles et accus, qu’ils contiennent des polluants* ou non, à un lieu de collecte de votre commune/votre quartier ou dans le commerce, de sorte qu’ils puissent être éliminés dans le respect de l’environnement. * marqué par: Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb

Page 41: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Sommario

41

SommarioPanoramica prodotto ................................................................................ 4Utilizzo ........................................................................................................ 5Dotazione/parti dell’apparecchio ........................................................... 42Codici QR ................................................................................................... 43In generale ...............................................................................................44

Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ...........................................44Descrizione pittogrammi ...........................................................................44

Sicurezza ...................................................................................................45Utilizzo conforme alla destinazione d’uso...............................................45Note relative alla sicurezza ........................................................................45

Prima messa in servizio ...........................................................................48Controllare la scala di grasso corporeo e la dotazione ........................ 48Rimuovere la pellicola protettiva e pulire la scala di grasso corporeo ...................................................................................................... 48

Impostazione dei dati personali .............................................................48Utilizzo ...................................................................................................... 49

Misurare il peso corporeo ..........................................................................50Eseguire la misurazione del corpo ............................................................51Interpretare i risultati della misurazione .................................................51

Pulizia e manutenzione ........................................................................... 53Sostituire le batterie ...................................................................................54

Conservazione .......................................................................................... 54Ricerca errori ............................................................................................ 55Dati tecnici ................................................................................................ 56Dichiarazione di conformità .................................................................... 56Smaltimento ............................................................................................. 57

Smaltimento dell’imballaggio .................................................................. 57Smaltire apparecchio esausto .................................................................. 57

Page 42: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Dotazione/parti dell’apparecchio

42

Dotazione⁄parti dell’apparecchio1 Piattaforma

2 Tasto on/off

3 Tasto “SET”

4 Tasti freccia

5 Display

6 Vano batteria (lato posteriore)

7 Indicatore percentuale di grasso corporeo

8 Indicatore età

9 Indicatore peso/apporto calorico

10 Indicatore unità di misura (kg/lb/st:lb)

11 Indicatore analisi del corpo

12 Indicatore posizione di memoria

13 Indicatore sesso/modalità atleta

14 Indicatore massa ossea

15 Indicatore percentuale di acqua corporea

16 Indicatore massa muscolare

Indicazione: La figura A mostra un esempio di tre dei modelli disponibili.La figura B mostra un esempio di uno dei modelli disponibili.

Page 43: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

43

Codici QR

Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QRNon importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.

Cosa sono i codici QR?I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto. Il vostro vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di contatto!

Ecco come si faPer poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet. Software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartphone e in genere sono gratuiti.

Provate oraBasta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto ALDI.

Il portale di assistenza ALDITutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all’indirizzo www.aldi-service.ch.

Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito del collegamento ad internet.

Page 44: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

In generale

44

In generaleLeggere e conservare le istruzioni per l’uso

Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono alla presente scala di grasso corporeo. Esse contengono informazioni importanti relative alla movimentazione e alla cura.Prima di mettere in funzione la scala di grasso corporeo leggere

attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’uso può provocare ferimenti gravi o danni alla scala di grasso corporeo. Le istruzioni per l’uso si basano sulle normative e regole vigenti nell’Unione Europea. All’estero rispettare anche linee guida e normative nazionali!Conservare le istruzioni per l’uso per usi futuri. In caso di cessione della scala di grasso corporeo, consegnare anche le istruzioni per l’uso.

Descrizione pittogrammiNelle istruzioni per l’uso, sulla scala di grasso corporeo sull’imballaggio sono riportati i seguenti pittogrammi e le seguenti parole d’avvertimento.

AVVERTENZA!Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, può avere come conseguenza la morte o ferimenti gravi.

ATTENZIONE!Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, può avere come conseguenza un ferimento lieve o moderato.

AVVISO! Questo parola d’avvertimento indica la possibilità di danni.

Questo simbolo fornisce ulteriori informazioni utili sul trattamento e sull’uso.

Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di conformità”): I prodotti marchiati con questo simbolo sono conformi alla direttiva CE.

La superficie della scala può essere scivolosa se ci si sale con i piedi bagnati o se di per sé è umida.

Page 45: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Sicurezza

45

SicurezzaUtilizzo conforme alla destinazione d’usoLa scala di grasso corporeo è progettata esclusivamente per la misurazione del peso, dell’acqua e del grasso corporeo oltre che della massa muscolare e ossea. È destinata esclusivamente all’uso in ambito privato e non in ambito professionale o medico.Utilizzare la scala di grasso corporeo esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Ogni altro utilizzo è da intendersi come non conforme alla destinazione d’uso e può provocare danni a cose se non addirittura a persone. La scala di grasso corporeo non è un giocattolo per bambini.Il produttore o rivenditore non si assume nessuna responsabilità per i danni dovuti all’uso non conforme alla destinazione o all’uso scorretto.

Note relative alla sicurezza

AVVERTENZA!Pericolo di ferimento!Se si utilizza la scala di grasso corporeo in modo non corretto, vi è un aumento del rischio di lesioni.

− Non usare la scala di grasso corporeo se presenta danni visibili o se la batteria perde acido.

− Non aprire l’involucro, bensì far eseguire la riparazione da personale qualificato. Rivolgersi ad un’officina specializzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio o errato utilizzo, si escludono responsabilità e diritti di garanzia.

− Per le riparazioni, utilizzare solo componenti che corrispon-dono alle specifiche originali dell’apparecchio. Questa scala di grasso corporeo contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensabili per la protezione da fonti di pericolo.

− Mai immergere la scala di grasso corporeo in acqua o altri liquidi.

− Utilizzare la scala di grasso corporeo solo in ambienti chiusi. Non utilizzarla sotto la pioggia.

− Non riporre mai la scala di grasso corporeo in posizione tale che possa cadere in una vasca o in un lavandino.

Page 46: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Sicurezza

46

− Fare in modo che bambini non possano infilare oggetti nell’involucro.

− Sollecitare la scala di grasso corporeo con al max. 180 kg. Il vetro di sicurezza potrebbe rompersi e provocare lesioni.

AVVERTENZA!Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).

− La scala di grasso corporeo può essere utilizzata da bambini di età superiore agli otto anni o da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con ridotta esperienza e conoscenza a condizione che essi vengano sorvegliati o siano stati istruiti circa l’utilizzo sicuro della scala di grasso corporeo e abbiano compreso i rischi collegati all’uso dello stesso. Non permettere ai bambini di giocare con la scala di grasso corporeo. Non è consentito ai bambini non supervisionati di eseguire la pulizia e la manutenzione utente.

− Tenere i bambini di età inferiore agli otto anni lontani dalla scala di grasso corporeo.

− Assicurarsi che i bambini non giochino con l’imballaggio in plastica. I bambini potrebbero imprigionarvisi e soffocare.

AVVERTENZA!Pericolo per la salute!Se i bambini o gli animali ingoiano le batterie, questo rappresenta un rischio elevato per la salute.

− Immagazzinare le batterie in un luogo non accessibile a bambini ed animali.

− Smaltire le batterie usate e che perdono acido correttamente. − Se una batteria viene ingerita, rivolgersi subito a un medico.

Page 47: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Sicurezza

47

AVVERTENZA!Pericolo di esplosione!La gestione non conforme delle batterie aumenta il pericolo di esplosione.

− Non esporre le batterie a caldo eccessivo come irradiamento solare, fuoco o fonti di calore simili.

− Sostituire la batteria esclusivamente con una del medesimo tipo. − Controllare che le batterie siano state inserite correttamente,

ossia di aver rispettato la polarità (+ e –). − Sostituire sempre tutte le batterie del vano batterie contempora-

neamente.

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!L’uso improprio della scala di grasso corporeo può danneggiarla.

− Collocare la scala di grasso corporeo su una superficie orizzontale, asciutta e sufficientemente stabile.

− Non esporre mai la scala di grasso corporeo a temperature elevate (riscaldamento ecc.) o a fattori atmosferici (ad es. pioggia). Mai versare liquidi nell’involucro.

− Non utilizzare la scala di grasso corporeo se l’involucro è screpolato o spaccato, o se si è deformato. Sostituire i componenti danneggiati soltanto con gli appropriati ricambi originali.

− Evitare lo scaricamento totale delle batterie in quanto ciò accorcia la loro durata.

− Non salire mai sulla piattaforma in due o più persone. − Non salire con le scarpe sulla piattaforma. La superficie di vetro

della scala di grasso corporeo potrebbe essere danneggiata.

Page 48: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Prima messa in servizio

48

Prima messa in servizioControllare la scala di grasso corporeo e la dotazione

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!Se si apre l’imballaggio con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti senza prestare sufficiente attenzione, si rischia di danneggiare subito la scala di grasso corporeo.

− Quindi nell’aprire l’imballaggio fare molta attenzione.1. Accertarsi che tutti i componenti e gli accessori sono presenti (vedi figura A).2. Togliere la scala di grasso corporeo dalla confezione e controllare che la stessa o

i singoli componenti non presentino danni. In tale eventualità non utilizzare la scala di grasso corporeo. Rivolgersi al produttore attraverso l’indirizzo del servizio assistenza clienti indicato nella scheda di garanzia.

Rimuovere la pellicola protettiva e pulire la scala di grasso corporeoRimuovere eventuali resti dell’imballaggio dalla scala di grasso corporeo. Ecco come fare:

1. Rimuovere la pellicola protettiva sulla linguetta dal vano batteria 6 , per attivare la scala di grasso corporeo.

2. Pulire la scala di grasso corporeo (vedere capitolo “Pulizia e manutenzione”).

Impostazione dei dati personaliInserire i dati personali per visualizzare la percentuale di acqua corporea, massa grassa, muscolare e ossea. Se si vuole misurare solo il peso, non occorre modificare i dati personali.È possibile memorizzare fino a 12 differenti gruppi di dati. Questi includono:

• Sesso, • Modalità atleta,• Età,

• Altezza (cm),• Unità di misura desiderata (chilogrammo (kg), libbre (lb)

o Stones (st: lb)).

Selezionare la modalità atleta se ci si allena come gli atleti, intensamente ogni settimana per più di 10 ore, e se si dispone di una frequenza cardiaca a riposo inferiore a 60 battiti al minuto.

Page 49: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Utilizzo

49

1. Accendere la scala di grasso corporeo utilizzando il tasto on/off 2 .2. Premere il tasto “SET” 3 .

Sul display 5 appare la posizione di memoria “1”.3. Utilizzare i tasti freccia 4 per selezionare la posizione di memoria desiderata e

confermare la selezione con il tasto “SET”.4. Quindi, premere i tasti freccia per selezionare l’opzione desiderata nelle richieste

in base ai dati personali sopra menzionati e convalidare la selezione in ogni caso utilizzando il tasto “SET”.

La scala di grasso corporeo visualizza ora i dati personali selezionati. Il display mostra l’indicatore del peso “0” (vedere fig. E).Ora è possibile utilizzare tutte le funzioni della scala di grasso corporeo.

Utilizzo

AVVERTENZA!Pericolo di scivolamento!Se la scala di grasso corporeo o i piedi sono bagnati o incremati, si può scivolare sulla scala di grasso corporeo e ferirsi.

− Assicurarsi che i piedi non siano bagnati o coperti di crema. − Se c’è acqua sulla piattaforma della scala di grasso corporeo,

pulire la piattaforma e asciugarla prima di utilizzare la scala di grasso corporeoa.

ATTENZIONE!Pericolo di ferimento!Se si utilizza la scala di grasso corporeo in modo non corretto, vi è un aumento del rischio di lesioni.

− Non usare la scala di grasso corporeo:• se incinta,• se si indossa un pacemaker,• se si è malati o febbricitanti,• se le gambe sono gonfie o con edema,• per i bambini sotto i 6 anni.

Page 50: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Utilizzo

50

Indicazioni sul processo di misurazione − Se si esegue l’analisi del corpo direttamente dopo un pasto, possono

essere visualizzati valori superiori. − Nelle donne possono verificarsi fluttuazioni dei valori misurati nel

periodo del ciclo. − Se si perde molta acqua dopo una malattia o dopo lo sforzo fisico,

i valori di misura possono essere sfalsati. Attendere almeno 8 ore prima di eseguire l’analisi del corpo.

− Le letture possono variare o essere errate nei seguenti casi:• osteoporosi,• trattamento di dialisi,• assunzione di farmaci cardiovascolari,• forti calli sulle piante dei piedi,• allenamenti da atleta/bodybuilder,• età inferiore ai 17 anni,• più di 10 ore di intenso allenamento con frequenza cardiaca a

riposo inferiore a 60 battiti al minuto. In questo caso utilizzare la modalità Atleta.

− Si consiglia di eseguire l’analisi del corpo la mattina dopo il risveglio. Questo fornirà risultati di misurazione più affidabili.

− Non eseguire l’analisi del corpo se si è fatto il bagno subito prima. In questo caso, verrà visualizzato una percentuale di acqua corporea troppo elevata e una percentuale di grasso corporeo troppo bassa.

Misurare il peso corporeoÈ possibile utilizzare la scala di grasso corporeo senza dover impostare i dati personali. In questo caso, viene misurato solo il peso corporeo. Per poter utilizzare le altre funzioni, inserire i dati personali (vedere capitolo “Impostazione dei dati personali”).

1. Accendere la scala di grasso corporeo dalla piattaforma 1 (salire sulla piattaforma).

2. Salire sulla piattaforma prima che il display 5 lampeggi e visualizzi il valore “0”. 3. Impostare l’unità di misura desiderata uno per il tasto “SET” 3 fino a quando

appare l’unità di misura desiderata sul display.Questo passaggio deve essere eseguito solo al primo utilizzo. Successivamente, l’unità di misura viene salvata automaticamente.

4. Salire sulla piattaforma. Il peso viene visualizzato nell’unità di misura precedente-mente impostata (vedere fig. D).

Se dopo circa 10 secondi non si preme nessun tasto, la scala di grasso corporeo si spegnerà automaticamente.

Page 51: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Utilizzo

51

Eseguire la misurazione del corpo1. Accendere la scala di grasso corporeo utilizzando il tasto on/off 2 .2. Attendere che il display 5 mostri l’indicatore del peso “0”.3. Utilizzare i tasti freccia 4 per selezionare la posizione di memoria desiderata

(vedere fig. E).4. Salire a piedi nudi sulla piattaforma 1 e fare in modo che i piedi tocchino le

piastre metalliche della piattaforma.Sul display appare il peso del corpo nell’unità di misura impostata.

5. Se si rimane sulla piattaforma, i valori misurati per l’acqua corporea, il grasso corporeo, il fabbisogno calorico e la massa muscolare e ossea vengono calcolati automaticamente e visualizzati per 3 secondi (vedere fig. F ed G).La somma dei valori di misura può essere superiore al 100 %, in quanto l’acqua è contenuta nel grasso corporeo e nei muscoli. Anche il grasso corporeo e i muscoli vengono misurati.

Le misurazioni sono ripetute più volte. Successivamente, la scala di grasso corporeo si spegnerà automaticamente.

Interpretare i risultati della misurazioneLe tabelle che seguono aiuteranno a classificare i risultati della misurazione correttamente.

Acqua corporea − Se si perde acqua corporea per il 5 %, l’energia del corpo si riduce del

20–30 %. Pertanto, si consiglia di bere almeno 2 litri di liquidi al giorno. − Gli atleti hanno generalmente une maggiore percentuale di acqua

corporea. − Con l’età, la percentuale di acqua corporea si riduce.

Il corpo umano degli adulti si compone per circa il 60 % di acqua.Se la percentuale di grasso corporeo aumenta, la percentuale di acqua corporea diminuisce. Il motivo è dovuto al fatto che l’acqua corporea si trova nella massa d’acqua e la percentuale di acqua nel tessuto adiposo è generalmente molto bassa.

Donne (%) Uomini (%)

Bambini > 58 > 60

Anziani > 52 > 58

Atleti > 56 > 60

Page 52: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Utilizzo

52

Grasso corporeo

− Consultare un medico in presenza di una percentuale di grasso corporeo molto elevata o molto bassa. Un aumento, soprattutto notevole, del grasso corporeo aumenta il rischio di malattie come il diabete, malattie cardiache e pressione alta. Una bassa percentuale di grasso corporeo aumenta il rischio di disturbi metabolici. Il tessuto adiposo sottocutaneo e il corpo crenano riserve di grasso per proteggere gli organi interni e garantire le funzioni metaboliche.

− Con l’età, la percentuale di grasso corporeo aumenta. − Se è necessario ridurre il peso, è necessario aumentare contemporanea-

mente la massa muscolare. Abbiamo bisogno dei muscoli per ridurre le riserve di energia e di grasso in eccesso.

Donne

Età (anni) Percentuale di grasso corporeo bassa (%)

Percentuale di grasso corporeo normale (%)

Percentuale di grasso corporeo maggiore (%)

Percentuale di grasso corporeo troppo elevata (%)

6–12 < 7 7–19 19–25 > 25

13–19 < 20 20–31 31–37 > 37

20–39 < 21 21–32 32–38 > 38

40–59 < 23 23–34 34–40 > 40

60–79 < 25 25–36 36–42 > 42

Atleta (F) 12–25

Uomini

Età (anni)

Percentuale di grasso corpo-reo bassa (%)

Percentuale di grasso corpo-reo normale (%)

Percentuale di grasso corpo-reo maggiore (%)

Percentuale di grasso corporeo troppo elevata (%)

6–12 < 7 7–18 18–25 > 25

13–19 < 8 8–19 19–25 > 25

20–39 < 9 9–20 20–26 > 26

40–59 < 11 11–22 22–28 > 28

60–79 < 13 13–24 24–30 > 30

Atleta (M) 3–15

Page 53: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Pulizia e manutenzione

53

Massa muscolareI muscoli sono alla base della nostra prestazione fisica e permettono di mantenere la temperatura corporea a un certo livello. La maggior parte della spesa energetica avviene nei muscoli.

Età (anni) Donne (%) Uomini (%)

6–12 > 36 > 40

13–79 > 30 > 34

Atleta > 38 > 42

Analisi del corpoSul display vengono visualizzate 1–5 barre sotto l’indicatore del peso.

sottopeso

lieve sottopeso

peso normale

sovrappeso

obesità grave

Pulizia e manutenzioneEseguire le operazioni di manutenzione e pulire la scala di grasso corporeo a intervalli regolari e se necessario.

AVVISO!Pericolo di danneggiamento!Se si pulisce la scala di grasso corporeoa in modo non conforme, la si può danneggiare.

− Non utilizzare detergenti aggressivi o utensili per pulizia taglienti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici.

− Assicurarsi che l’acqua non possa infiltrarsi nell’involucro. − Per lavare la scala di grasso corporeo, si raccomanda di non

immergerlo mai nell’acqua e di non utilizzare un pulitore a vapore.

− Si raccomanda di non mettere la scala di grasso corporeo per nessun motivo nella lavastoviglie.

Page 54: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Conservazione

54

1. Pulire la scala di grasso corporeo passando un panno leggermente umido.2. Asciugare completamente la scala di grasso corporeo.

Sostituire le batterieQuando viene visualizzato il messaggio “Lo” sul display, sostituire la batteria inserita (a bottone) come segue (vedere fig. B):

1. Ruotare la scala di grasso corporeo con attenzione.2. Allentare la vite con un cacciavite a croce sul coperchio del vano batteria 6 . 3. Rimuovere il coperchio del vano batteria. 4. Rimuovere la batteria inserita e smaltirla opportunamente (vedere il capitolo

“Smaltire apparecchio esausto”). 5. Inserire una nuova batteria dello stesso tipo nel vano batteria. Prestare attenzio-

ne alla polarità (lato “+” rivolto verso l’alto). 6. Riposizionare il coperchio del vano batteria finché non scatta in posizione. 7. Utilizzare il cacciavite a croce e serrare la vite sul coperchio del vano batteria.

La batteria è stata sostituita correttamente.

Per la versione rotonda sono necessarie due batterie, e il coperchio del vano batterie non ha una vite (vedi figura C).

Conservazione

ATTENZIONE!Pericolo derivante da liquidi di batteria che fuoriescono e pericolo di danneggiamento!Se si immagazzina la scala di grasso corporeo per un lungo periodo senza rimuovere la batteria, questa potrebbe perdere del liquido e danneggiare la scala di grasso corporeo. Il liquido per batterie (elettrolita) è acido.

− Se non si utilizza la scala di grasso corporeo per un periodo lungo, stoccare la batteria separatamente. Immagazzinare la scala di grasso corporeo in un luogo non accessibile a bambini ed animali.

− Non rimuovere il liquido delle batterie a mani nude. Evitare il contatto del liquido della batteria con pelle, occhi e mucose. Utilizzare normali guanti per lavare i piatti. Nel caso in cui

Page 55: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Ricerca errori

55

nonostante tutto il liquido dovesse entrare in contatto con la pelle, lavare immediatamente in modo accurato le mani e rivolgersi ad un medico.

− Rimuovere il liquido delle batterie utilizzando un panno inumidito. Il panno utilizzato può essere lavato e riutilizzato oppure smaltito nei rifiuti domestici.

1. Spegnere la scala di grasso corporeo utilizzando il tasto on/off 2 . 2. Pulire la scala di grasso corporeoa (vedere capitolo “Pulizia e manutenzione”).3. Rimuovere la batteria inserita dal vano batteria 6 e conservarla opportunamente.4. Conservare la scala di grasso corporeo in un luogo pulito ed asciutto. Raccomandiamo

di utilizzare l’imballo originale.

Ricerca errori

AVVISO!Pericolo per via del maneggio improprio!Se si utilizza la scala di grasso corporeo in modo non conforme, la si può danneggiare.

− Non aprire l’involucro, bensì far eseguire la riparazione da personale qualificato. Rivolgersi ad un’officina specializzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio o errato utilizzo, si escludono responsabilità e diritti di garanzia.

Alcuni malfunzionamenti possono essere dovuti a piccole anomalie che possono essere rimosse in proprio. Seguire le indicazioni elencate nella tabella sottostante. Nel caso in cui il malfunzionamento non dovesse cessare, contattare il servizio assistenza clienti. Non riparare la scala di grasso corporeo in proprio.

Problema Possibili cause Risoluzione problema1 La scala di grasso

corporeo non si accende.

La batteria non è corretta, è stata inserita in modo non corretto o è scarica.

Sostituire la batteria (vedere capitolo “Sostituire le batterie”).

La pellicola di protezi-one del vano batteria non è stata rimossa.

Tirare la linguetta della pellicola protettiva per rimuoverla dal vano batteria 6 .

Page 56: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Dati tecnici

56

Problema Possibili cause Risoluzione problema2 Le impostazioni

non possono essere modificate.

Se il peso è sulla piattaforma, non è possibile effettuare le impostazioni.

Rimuovere il peso dalla piattaforma 1 .

Dati tecniciModello: 94472Cod. art.: 94472Percentuali misurabili: Percentuale di grasso corporeo: 3–50 %

Percentuale di acqua corporea: 25–75 % Massa muscolare: 25–75 % Massa ossea: 1–15 %

Limiti di età: 6–100 anniLimiti di altezza: 80–220 cmPeso: ca. 1,6 kg (Versione rettangolare)

ca. 1,6 kg (Versione rotonda)Dimensioni: ca. 30,0 cm × 31,0 cm (Versione rettangolare)

ca. ∅ 33 cm (Versione rotonda)Tipo di batteria: batteria a bottone al litio (CR 2032), 3 V, corrente continuaNumero di batterie richieste:

una (versione rettangolare), due (versione rotonda)

Carico max.: 180 kg / 400 lbsPrecisione: misurazione del peso corporeo in incrementi di 100 g/0,2 lbs

misura della percentuale di acqua, massa muscolare e grasso corporeo in incrementi di 0,1 %

Posizioni di memoria: 12Auto-spegnimento: sì

Dichiarazione di conformitàLa dichiarazione di conformità CE può essere richiesta all’indirizzo indicato sul tagliando di garanzia.

Page 57: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Smaltimento

57

SmaltimentoSmaltimento dell’imballaggio

Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili.

Smaltire apparecchio esausto(Applicabile nell’Unione Europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata)

Non smaltire gli apparecchi dismessi nei rifiuti domestici! Se un giorno la scala di grasso corporeo non dovesse essere più utilizzabile, ogni consumatore è obbligato per legge, di smaltire gli apparecchi non più utilizzati separatamente dai rifiuti domestici per esempio presso un centro di raccolta comunale/di quartiere. Così è sicuro che gli apparecchi dismessi vengono correttamente smaltiti e per evitare ripercussioni negative sull’ambiente. Per questo motivo gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il simbolo cui sopra.

Batterie ed accumulatori non vanno smaltiti nei rifiuti domestici!In qualità di consumatore è obbligato per legge di smaltire tutte le batterie o accumulatori, indipendentemente se contengono sostanze dannose* presso un centro di raccolta del proprio comune/quartiere in modo che possano essere smaltite in tempo reale. * contrassegnate da: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

Page 58: Körperfettwaage · 2017-03-08 · de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la

Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da:

EIE IMPORT GMBHGEWERBESTRASSE 204642 SATTLEDTAUSTRIA

CH

JAHRE GARANTIEANS GARANTIE

3ANNI GARANZIA

KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA

[email protected]

+41 445 831 052CH

94472

03/2017Modell/Type/Modello: 94472