24
L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ THE SACRED FIRE ODYSSEY

L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

L ’ O D Y S S É E D U F E U S A C R É

T H E S A C R E D F I R E O D Y S S E Y

Page 2: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure
Page 3: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

I N V I TAT I O N A U X V O YA G E SL ’ U N I V E R S D U J O A I L L I E R R E N É L A L I Q U E

Un voyage dans l‘histoire d’un homme : Figure de l’Art nouveau et de l’Art déco,

Artiste joaillier, du verre et du cristal,Poète, père d’un héritage intemporel, Génie avant-gardiste de son temps.

Un retour aux origines de la vie :

Celles des mythes et des symboles,Des éléments : Eau, Air, Terre, Feu,Celle de la nature : la faune et fl ore

Explorée méticuleusement.

L’exploration d’un savoir-faire :Celui des métamorphoses alchimiques,Du geste du dessin, des lignes intenses, Des pierres, métaux, émaux, cristaux,Chauffés, refroidis : en bijoux vivants.

La découverte d’une joaillerie d’émotion :

Celle d’une re-création poétique du monde, Dans une « cosmogonie enchanteresse »,Dont les femmes : nymphes, déesses, fées

Sont les gardiennes, éternellement.

I N V I TAT I O N O N A J O U R N E YTHE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE

A journey through the history of a man: A fi gure in Art nouveau and Art Deco,Creator of jewelry, in glass and crystal, A poet, father of a timeless heritageAn avant-garde genius of his time.

A return to the origins of life:

Of myths and symbols,Of the elements: Water, Earth, Air and Fire

The origins of nature: fauna and fl oraMeticulously explored.

Exploring the fi nest craftsmanship:Alchemic transformation

The sketching motion, vivid linesGems, metals, enamels, crystals

Heated and cooled: into living jewels.

Discovering a jeweler of emotion:The poetic recreation of the worldInto an «enchanting cosmogony»

Of which women: nymphs, goddesses, fairiesAre the eternal guardians.

Page 4: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

L ’ O D Y S S É E D U F E U S A C R ÉHAUTE JOAILLERIE ET JOAILLERIE 2012

Une Odyssée qui se poursuit Dans les inspirations de LaliqueQui renaissent de leurs cendresTel le phoenix, en une collection, Fusion du cristal et du diamant.

Une aventure initiatique,

Celle d’un secret ardent gardé,Par Vesta, charismatique nymphe,Déesse du feu, femme-phoenix,Qui se découvre au fi l du temps.

Dans une nature métaphoriqueA la faune et à la fl ore de feu :Pétales délicats de coquelicot,

Plumes de paon, ailes de libellule,Aux couleurs fl amboyantes et refl ets iridescents.

Dans des formes symboliques Boucles de cheveux, tel des volutes

Qui se mêlent entrecroisées à l’infi ni ;Enfi n se révèle le mystère de ce voyage, Celui du Feu Sacré, le précieux élément.

T H E S A C R E D F I R E O D Y S S E YHIGH-END JEWELRY AND JEWELRY 2012

An Odyssey continuesIn the Lalique inspirations

Which are reborn from their ashesLike the Phoenix, in a collection

Of crystal and diamond in fusion.

An initiation journey,To an ardent secret kept

By Vesta, a charismatic nymphGoddess of fi re, Phoenix-woman

Revealed only over time.

In a nature metaphoricOf fi ery fauna and fl ora:Delicate poppy petals,

Peacock feathers, dragonfl y wingsIn fl amboyant colors with iridescent refl ections.

In symbolic shapesRinglets of hair like arabesques

Entwining and interlacing to infi nity;At last the mystery of this journey is revealed:That of the Sacred Fire, the precious element.

Page 5: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

VESTADÉESSE DU FEU · GODDESS OF FIRE

L E S C H A N TSD E L’ O DYSS É E D U F E U SAC R É

THE SONGS OF THE SACRED FIRE ODYSSEY

H A U T E J O A I L L E R I ECOLLECTIONS ART NOUVEAU · ART NOUVEAU COLLECTIONS

·

Page 6: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

Muse de L’Odyssée du Feu Sacré Gardienne du feu ardent et entretenu

Des passions amoureuses et des foyers. Renaissance de la Femme mythique Lalique Femmes métamorphes : ici femme-phoenix.

Fusion des matières, pierres précieuses ou non :Diamants, or blanc, or jaune, saphirs, opales,

Et nacre, émail, laque, cristal. Prouesse technique de son serti LS©,

De son système métamorphique de piècesDétachables pour quatre portés différents.

Muse of the Sacred Fire Odyssey Guardian of the ardent perpetual fi re,

Of passionate love and the home.The mythical Lalique woman is reborn

Women in metamorphosis: here, a Phoenix-woman. Materials in fusion, precious stones or not:

Diamonds, white gold, yellow gold, sapphires, opals,Mother-of-pearl, enamel, lacquer and crystal.

The technical prowess of its LS© setting,Its metamorphic system with detachable parts

To wear four different ways.

Page 7: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

COLLIER VESTA · VESTA NECKLACEComposé de trois bijoux détachables, ce collier peut être porté de quatre façons.

Composed of three detachable jewels, this necklace can be worn four different ways.

Collier plumes et volutes en or blanc pavé de 2672 diamants 18,15ct, deux pierres de lune serti clos 0,33ct, un diamant rond rose cut 0,42ct. Feather and arabesque necklace in white gold paved with 2672

18.15ct diamonds, two 0.33ct bezel-set moonstones, one pink round diamond cut 0.42 ct.

Broche femme, masque tête de phoenix en or jaune et laque, cheveux en or jaune pavé de 181 diamants 0,72ct, bras en or jaune pavé de 41 diamants 0,53ct et 39 saphirs jaunes 0,68ct, deux saphirs roses ronds facettés 0,65ct, ailes en or jaune et email cloisonné nacré, plumes de nacre sculptée, buste en cristal, ceinture en or jaune serti de 23 diamants 0,23ct et un cabochon opale de feu serti clos 0,12ct, bas du corps en or jaune, émail nacré et une opale de feu ovale facettée 1,43ct. Lady brooch, phoenix head mask in yellow gold and lacquer, hair in yellow gold paved with 181 0.72ct diamonds, arms in yellow gold paved with 41 0.53ct diamonds and 39 0.68ct yellow sapphires, two faceted round 0.65ct pink sapphires, wings in yellow gold and enamel with mother-of-pearl separations, feathers in sculpted mother-of-pearl, bust in crystal, belt in yellow gold set with 23 0.23ct diamonds and a bezel-set 0.12ct fi re opal cabochon, lower body in yellow gold, mother-of-pearl enamel and a 1.43ct faceted oval fi re opal.

Pendentif plume en or blanc pavé de 191 diamants 2,07ct, deux pierres de lune serti clos 0,33ct, un diamant taille poire rose cut 3,07ct, un cabochon opale de feu oval 0,20ct. Feather pendent in white gold paved with 191 2.07ct diamonds, two bezel-set 0.33ct moonstones, one pink pear shaped diamond

cut 3.07ct, one 0.20ct oval fi re opal cabochon.

VESTADÉESSE DU FEU · GODDESS OF FIRE

Page 8: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

BRACELET VESTA · VESTA BRACELETPlumes en or blanc pavé de diamants 8,23ct et nacre rosée. Feathers in white gold paved with 8.23ct

diamonds and pink mother-of-pearl.

BAGUE VESTA · VESTA RINGPlumes en or blanc pavé de diamants 0,67ct, nacre rosée et un diamant taille poire 1ct. Feathers in white

gold paved with 0.67ct diamonds, pink mother-of-pearl and one 1ct pear shaped diamond.

BOUCLES D’OREILLES VESTA · VESTA EARRINGSPlumes en or blanc pavé de diamants 0,60ct, nacre rosée, deux diamants taille poire 0,50ct en pampilles. Feathers in white gold paved with 0.60ct diamonds, pink mother-of-pearl, two 0.5ct pear diamonds

in drop beads.

VESTADÉESSE DU FEU · GODDESS OF FIRE

Page 9: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

L E S C H A N TSD E L’ O DYSS É E D U F E U SAC R É

THE SONGS OF THE SACRED FIRE ODYSSEY

H A U T E J O A I L L E R I ECOLLECTIONS ART NOUVEAU · ART NOUVEAU COLLECTIONS

·

1888ORNEMENTS DU FEU · ORNAMENTS OF FIRE

Pièces uniques, parures de cheveux, Peignes spécifi ques et chers à Lalique

Renaissance de ceux déjà rêvés en 1888Aux décors antiques et japonisants.

Fusion de matières, pierres précieuses ou non :Saphirs, diamants, or blanc, or rouge, argentEt turquoises, bakélites, corian, corne, nacre.

Prouesse technique de son serti LS©, De son système métamorphique de motifs

Détachables en broche, indépendants.

Unique pieces, hair ornaments,Combs so dear and specifi c to LaliqueThe designs created in 1888 are rebornWith their antique and Asian decors.

Materials in fusion, precious stones or not:Sapphires, diamonds, white gold, red gold, silver

And turquoises, Bakelite, Corian, horn and mother-of-pearl. The technical prowess of its LS© setting,

Its metamorphic system with independent,Detachable motifs to wear as brooches.

Page 10: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

PEIGNE VESTA · VESTA COMBPeigne en corian, tête de femme en or rouge et nacre. Comb in Corian, woman’s head in red gold and

mother-of-pearl.

PEIGNE LIBELLULE · DRAGONFLY COMBPeigne en corne, deux libellules en or noirci pavé de saphirs bleus, violets et noirs, deux saphirs bleus taille poire. Horn comb, two dragonfl ys in blackened gold paved with blue, purple and black sapphires,

two pear shaped blue sapphires.

PEIGNE ARDENTE DIAMANT · DIAMOND ARDENTE COMB Peigne en bakélite, motif ardente en argent serti de diamants. Comb in Bakelite, ardente pattern in

silver set with diamonds.

PEIGNE ARDENTE MAILLON · CHAIN LINK ARDENTE COMBPeigne en bakélite, motif ardente en argent. Comb in Bakelite, ardente pattern in silver.

PEIGNE COQUELICOT · POPPY COMBPeigne en bakélite, coquelicot en argent laqué, quatre diamants ronds et un diamant noir rond serti LS©. Comb in Bakelite, poppy in lacquered silver, four round diamonds and one LS©-set round black diamond.

PEIGNE PHOENIX · PHOENIX COMBPeigne en corian, plume de phoenix en or jaune pavé de saphirs jaunes, grenats mandarins et diamants, une opale de feu taille poire serti perlé, détachable en broche. Comb in Corian, phoenix feather in yellow gold paved with yellow sapphires, mandarin garnet and diamonds, a pearl-set pear

shaped fi re opal, detachable to wear as a brooch.

PEIGNE ARDENTE SAPHIR · SAPPHIRE ARDENTE COMBPeigne en corian, motif ardente en or rouge, serti d’un camaïeu de saphirs roses et diamants. Comb in

Corian, ardente pattern in red gold, set with a cameo of pink sapphires and diamonds.

PEIGNE PAON · PEACOCK COMBPeigne en corian, paon en or blanc pavé de saphirs bleus, verts et jaunes, turquoises serti LS© et laque, détachable en broche. Comb in Corian, peacock in white gold paved with blue, green and yellow

sapphires, LS©-set turquoise and lacquer,detachable to wear as a brooch.

1888ORNEMENTS DU FEU · ORNAMENTS OF FIRE

Page 11: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

L E S C H A N TSD E L’ O DYSS É E D U F E U SAC R É

THE SONGS OF THE SACRED FIRE ODYSSEY

J O A I L L E R I E · J E W E L R YCOLLECTIONS ART DÉCO - ART DECO COLLECTIONS

·

ARDENTEFORME DU FEU · A FORM OF FIRE

Boucles de cheveux mêlées à l’infi niSymbole du cycle éternel de la vie.

Renaissance des volutes dessinées par Lalique Souvenirs d’un lustre cristal appelé Séville (1947).

Fusion de nacre, diamants, saphirs, or rouge, Perle de cristal facetté, taillé précieusement.

Infi nitely interlaced ringlets of hairSymbolic of the eternal cycle of life.

The arabesques designed by Lalique return.Memories of a crystal lamp named Seville (1947).

A fusion of mother-of-pearl, diamonds, sapphires, red gold and preciously faceted crystal beads.

Page 12: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

SAPHIR - SAPPHIREBRACELET ARDENTE SAPHIR · SAPPHIRE ARDENTE BRACELET

Or rouge pavé d’un camaïeu de saphirs roses et diamants, briolettes de cristal ambre. Red gold paved with a cameo of pink sapphires and diamonds, and orange briolette crystal beads.

BAGUE ARDENTE SAPHIR · SAPPHIRE ARDENTE RINGOr rouge pavé d’un camaïeu de saphirs roses et diamants. Red gold paved with a cameo of pink

sapphires and diamonds.

BOUCLES D’OREILLES ARDENTE SAPHIR · SAPPHIRE ARDENTE EARRINGSOr rouge pavé d’un camaïeu de saphirs roses et diamants, briolettes de cristal ambre. Red gold paved with a cameo of pink sapphires and diamonds, and orange briolette crystal beads.

ARDENTEFORME DU FEU · A FORM OF FIRE

Page 13: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

DIAMANT · DIAMONDPENDENTIF ARDENTE DIAMANT · DIAMOND ARDENTE PENDANT

Or blanc pavé de diamants, un diamant taille poire en pampille. White gold paved with diamonds, one drop bead pear diamond.

BAGUE ARDENTE DIAMANT · DIAMOND ARDENTE RINGOr blanc pavé de diamants. White gold paved with diamonds.

BOUCLES D’OREILLES ARDENTE DIAMANT · DIAMOND ARDENTE EARRINGSOr blanc pavé de diamants. White gold paved with diamonds.

ARDENTEFORME DU FEU · A FORM OF FIRE

Page 14: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

MAILLONS - CHAIN LINKBRACELET ARDENTE MAILLONS · ARDENTE CHAIN LINK BRACELET

Or rouge et argent. Red gold and silver.

ARDENTEFORME DU FEU · A FORM OF FIRE

Page 15: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

L E S C H A N TSD E L’ O DYSS É E D U F E U SAC R É

THE SONGS OF THE SACRED FIRE ODYSSEY

J O A I L L E R I E · J E W E L R YCOLLECTIONS FAUNE ET FLORE · FLORA AND FAUNA COLLECTIONS

·

PHOENIXFAUNE DU FEU · FAUNA OF FIRE

Oiseau de feu qui renaît de ses cendres. Symbole mythique d’un éternel retour.

Renaissance d’une broche Dragon ailé (1890)Camaïeux fl amboyants de pierres

Prouesse technique de ses ailes, de sa queue Articulées dans un magistral mouvement.

The bird of fi re reborn from its ashes,The mythical symbol of an eternal return.

The Winged Dragon (1890) brooch is reborn.Flamboyant cameos of stones,

The technical prowess of its wings and tailArticulated in majestic movement.

Page 16: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

PENDENTIF PHOENIX · PHOENIX PENDANTOr jaune pavé de diamants, grenats mandarins, saphirs jaunes et oranges, ailes et queue articulées. Yellow

gold paved with diamonds, mandarin garnets, yellow and orange sapphires, articulated wings and tail.

BAGUE PHOENIX · PHOENIX RINGOr jaune pavé de diamants, grenats mandarins, saphirs jaunes et oranges, front orné d’une opale de feu taille poire serti perlé. Yellow gold paved with diamonds, mandarin garnets, yellow and orange sapphires,

forehead decorated with a pearl-set pear fi re opal.

PHOENIXFAUNE DU FEU · FAUNA OF FIRE

Page 17: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

L E S C H A N TSD E L’ O DYSS É E D U F E U SAC R É

THE SONGS OF THE SACRED FIRE ODYSSEY

J O A I L L E R I E · J E W E L R YCOLLECTIONS FAUNE ET FLORE · FLORA AND FAUNA COLLECTIONS

·

LIBELLULE · DRAGONFLYFAUNE DU FEU · FAUNA OF FIRE

Insecte ancestral, nymphe au corps de feu,Symbole du printemps où tout reprend vie.

Renaissance du collier Demoiselles dansantes (1900).Fusion d’émeraudes, tsavorites, laque, or, saphirs.

Prouesse technique de sa tête pivotante, De ses ailes articulées, aux refl ets iridescents.

An ancestral insect, a nymph with a body of fi reSymbolic of spring when life returns.

The Damselfl ies necklace (1900) is backIn a fusion of emeralds, tsavorites, lacquer, gold, and sapphires.

The technical prowess of its pivotal headAnd shimmering, articulated wings.

Page 18: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

PENDENTIF LIBELLULE ÉMERAUDE · EMERALD DRAGONFLY PENDANTOr jaune pavé d’émeraudes, tsavorites et saphirs jaunes, une émeraude taille poire serti perlé, ailes articulées en or jaune et laque transparente. Yellow gold paved with emeralds, yellow sapphires and

tsavorites, one pearl-set pear emerald, articulated wings in yellow gold and clear lacquer.

BOUCLES D’OREILLES LIBELLULE ÉMERAUDE · EMERALD DRAGONFLY EARRINGSOr jaune pavé d’émeraudes, tsavorites et saphirs jaunes, une émeraude taille poire serti perlé, ailes articulées en or jaune et laque transparente. Yellow gold paved with emeralds, yellow sapphires and

tsavorites, one pearl-set pear emerald, articulated wings in yellow gold and clear lacquer.

PENDENTIF LIBELLULE DIAMANT · DIAMOND DRAGONFLY PENDANTOr blanc pavé de diamants, un diamant taille poire serti perlé, ailes articulées. White gold paved with

diamonds, one pearl-set pear diamond, articulated wings.

BAGUE ENTRE LES DOIGTS DIAMANT · DIAMOND BETWEEN FINGER RINGBague libellule diamant entre deux et trois doigts. Or blanc pavé de diamants, un diamant taille poire serti perlé, ailes articulées et tête pivotante. Diamond Dragonfl y ring between second and third fi ngers. White

gold paved with diamonds, one pearl-set pear diamond, articulated wings and pivotal head.

BRACELET LIBELLULE DIAMANT · DIAMOND DRAGONFLY BRACELETOr blanc pavé de diamants, deux diamants taille poire serti perlé, ailes articulées. White gold paved with

diamonds, two pearl-set pear diamonds, articulated wings.

LIBELLULE · DRAGONFLYFAUNE DU FEU · FAUNA OF FIRE

Page 19: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

L E S C H A N TSD E L’ O DYSS É E D U F E U SAC R É

THE SONGS OF THE SACRED FIRE ODYSSEY

J O A I L L E R I E · J E W E L R YCOLLECTIONS FAUNE ET FLORE · FLORA AND FAUNA COLLECTIONS

·

PAON · PEACOCKFAUNE DU FEU · FAUNA OF FIRE

Oiseau solaire et séducteur par sa roue Symbole du cycle des jours et des nuits.

Renaissance du pendentif Paons sur un prunier (1902).Avec audace, le paon naît d’un pompon.

Prouesse technique de sa queue, de sa tête En fl ots de chaînes, sensuellement articulés.

A sun-bird with its seductively spread feathersSymbolic of the cycle of day into night.

The Peacocks on prunus pendant (1902) returns.The peacock boldly emerges from a pompom.

The technical prowess of its tail and head In fl owing, sensually articulated chains.

Page 20: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

PENDENTIF PAON · PEACOCK PENDANTOr blanc noirci pavé de diamants, émeraudes, tsavorites, saphirs jaunes et saphirs bleus, cabochons turquoises serti LS©, tête articulée. Blackened white gold paved with diamonds, emeralds, tsavorites,

yellow sapphires and blue sapphires, LS©-set turquoise cabochons, articulated head.

BAGUE PAON · PEACOCK RINGOr blanc noirci pavé de diamants, émeraudes, tsavorites, saphirs jaunes et saphirs bleus, quatre cabochons turquoise serti LS©, une aigue marine taille brillant. Blackened white gold paved with diamonds, emeralds, tsavorites, yellow sapphires and blue sapphires, four LS©-set turquoise cabochons,

one diamond-cut Aquamarine.

PAON · PEACOCKFAUNE DU FEU · FAUNA OF FIRE

Page 21: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

L E S C H A N TSD E L’ O DYSS É E D U F E U SAC R É

THE SONGS OF THE SACRED FIRE ODYSSEY

J O A I L L E R I E · J E W E L R YCOLLECTIONS FAUNE ET FLORE · FLORA AND FAUNA COLLECTIONS

·

COQUELICOT · POPPYFLORE DU FEU · FLORA OF FIRE

Fleur couleur feu à la fl oraison immuable Au printemps, symbole du cycle des saisons.

Renaissance du motif crée par Lalique pour la façade De l’immeuble Coty, New York 5ème Avenue (1912).

Symphonie des contrastes de matières D’argent laqué et de noirs diamants.

A fl ower the color of fi re, unceasingly bloomingIn the spring, symbol of the cycle of the seasons.

The rebirth of the motif Lalique designed for the façade of the Coty building on 5th Avenue in New York (1912).

A symphony of contrasting materials. Lacquered silver and black diamonds.

PENDENTIF COQUELICOT GRENAT · GRENAT POPPY PENDANTOr blanc noirci serti de grenats, quatre grenats taille poire, un diamant noir serti LS© entouré de quatre diamants blancs. Blackened white gold set with garnets, four pear garnets, one LS©-set black diamond

surrounded by four white diamonds.

BAGUE COQUELICOT GRENAT · GARNET POPPY RINGOr blanc noirci serti de grenats, quatre grenats taille poire, un diamant noir serti LS© entouré de quatre diamants blancs. Blackened white gold set with garnets, four pear garnets, one LS©-set black diamond

surrounded by four white diamonds.

Page 22: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

IMAGES DE LA COLLECTION · IMAGES FROM OUR COLLECTION:

lalique.com > ESPACE PRESSE - PRESS CORNER

Identifi ant · Login : lalique001

Mot de passe · Password : lalique001

Catherine Vincent-Dolor

Directrice Communication International

[email protected]

+33(0)1 53 05 12 49

Béatrice Levet

Service Presse International

[email protected]

+33(0)1 53 05 12 48

Rebecca Gentry

RDPR - London

Public Relations Manager

+44(0) 12 73 82 74 30

[email protected]

Sarah Gargano

Lalique North America

305 484 6643

[email protected]

lalique.com

Page 23: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure
Page 24: L’ODYSSÉE DU FEU SACRÉ - vollmar-soehne.com › wp-content › uploads › 2012 › 02...THE WORLD OF JEWELLER RENÉ LALIQUE A journey through the history of a man: A fi gure

lalique.com