Lexi Que Kel

Embed Size (px)

Citation preview

HbreuEntredu lexiqueDfinitionGuematria101 ba ab (awb)

une racine; TWOT-4a; n m

LSG-pre, chef, famille, patrimoine, prince, paternelle 1061 (1215)

1) pre dun individu 2) Dieu pre de son peuple 3) tte ou fondateur dune maisonne, dun groupe, dune famille, ou clan 4) anctre 4a) grand-pre, anctres dune personne 4b) dun peuple 5) auteur ou patron dune classe, profession, ou art 6) terme de respect et dhonneur 9) gouvernant, souverain, chef3ba303 ba eb (abe)

comme 024; TWOT-1a; n m

LSG-vert 1, verdure 1; 2

1) fracheur, herbe verte, ou verdure3ba505 atgba Abagtha (ab-ag-thaw)

Origine trangre; n pr m

LSG-Abagtha 1; 1

Abagtha =" heureux, prospre"

1) un des sept chambellans du roi de Perse Assurus. 2) Gardiens du harem, il sagit deunuques comme lusage lexigeait. 3) Ctaient probablement des trangers, porteurs de noms trangers.407atgba606 dba abad (aw-bad)

racine primaire; TWOT-2; v

LSG-prir 98, dtruire 62, perdre, manquer, destruction, chapper, senfuir, mort ...; 184

1) prir, svanouir, tre dtruit 1a) prir, mourir, tre extermin 1b) dtruire, tuer, exterminer 1c) jugement divin qui amne la mort7dba909 hdba abedah (ab-ay-daw)

de 06; TWOT-2b; n f

LSG-chose perdue 2, objet perdu 2; 4

1) une chose perdue, quelque-chose de perdu12hdba11011 Nwdba abaddown (ab-ad-done)

intensif de 06; TWOT-2d; n pr loc

LSG-destruction 6; 6

1) destruction, ruine, abme63Nwdba13013 Ndba obdan (ob-dawn)

de 06; TWOT-2c; n m

LSG-destruction 1; 1

1) destruction57Ndba14014 hba abah (aw-baw)

racine primaire; TWOT-3; v

LSG-vouloir 42, volont, consentir, aimer (accepter) ...; 54

1) vouloir, accepter, consentir, obir8hba15015 hba abeh (aw-beh)

de 014; TWOT-3; n f

LSG-non traduit 1; 1

1) supplier, dsir ardent8hba16016 hba ebeh (ay-beh)

de 014 (dans le sens de se plier); TWOT-3c; n m

LSG-jonc 1; 1

1) roseau, papyrus, jonc8hba17017 ywba abowy (ab-oee)

de 014 (sens de dsirer); TWOT-3d; interj

LSG-hlas 1; 1

1) hlas! Oh!19ywba18018 owba ebuwc (ay-booce)

de 075; TWOT-10a; n m

LSG-crche 3; 3

1) mangeoire, crche69owba20020 xyjba abattiyach (ab-at-tee- akh)

drivation incertaine; TWOT-234a; n m

LSG-melons 1; 1

1) melon deau, fruit gyptien30xyjba21021 yba Abiy (ab-ee)

de 01; n pr f

LSG-Abi 1; 1

Abi =" mon pre," "lternel est pre"

1) mre dEzchias (cf 029)1322022 layba Abiyel (ab-ee-ale)

de 01 et 0410; n pr m

LSG-Abiel 3; 3

Abiel =" Dieu est mon pre"

1) grand-pre de Sal4424024 byba abiyb (aw-beeb)

dune racine du sens dtre tendre; TWOT-1b; n m

LSG-pis 8; 8

1) pis, orge jeune 2) mois de la formation de lpi, de lherbe verte 3) Abib, mois de lexode et de la pque (Mars ou Avril)1526026 lygyba Abiygayil (ab-ee-gah- yil) ou raccourci lgyba Abiygal (ab-ee-gal)

de 01 et 01524; n pr f

LSG-Abigal 16, Abigal 1; 17

Abigal =" mon pre est joie," "pre de lenthousiasme"

1) femme de Nabal, ensuite de David 2) soeur de David5634034 Nwyba ebyown (eb-yone)

de 014, dans le sens dtre dans le besoin; TWOT-3a; m adj

LSG-pauvre, indigent, faible, misrable, malheureux ...; 61

1) dans le besoin, trs pauvre, indigent 2) sujet loppression et aux abus 3) besoin de dlivrance, spcialement par Dieu 4) rfrence gnrale aux classes infrieures6935035 hnwyba abiyownah (ab-ee-yo-naw)

de 014; TWOT-3b; n f

LSG-cpre 1; 1

1) cpre (baie qui stimule le dsir)7446046 ryba abiyr (aw-beer)

de 082; TWOT-13c; adj m

LSG-Le Puissant 5, le Fort 1; 6

1) fort, puissant-utilis seulement pour dcrire Dieu 2) Le Fort: ancien nom pour Dieu (potique)21347047 ryba abbiyr (ab-beer)

pour 046; TWOT-13d; adj m

LSG-taureaux, guerriers, chefs, violents, grand, hros, puissant, vaillant, fougueux ...; 17

1) puissance, vaillance 1a) des hommes, des anges, des animaux 1b) (mtaph) des ennemis, des princes 1c) obstination (fig.)213ryba55055 Kba abak (aw-bak)

racine primaire; TWOT-5; v

LSG-slve 1; 1

1) rouler, tourner 1a) slever, senrouler, grande vague23Kba56056 lba abal (aw-bal)

racine primaire; TWOT-6; v

LSG-deuil 20, pleurs, dsolation, se lamenter, tristesse ...; 39

1) pleur, lamentation 1a) dun humain, dune chose (la terre, les portes...) 1b) le rle du pleureur33lba57057 lba abel (aw-bale)

vient de 056; TWOT-6b; adj

LSG-pleurs, afflig, deuil, dsol ...; 8

1) deuil 1a) cause de la mort 1b) cause des calamits 2) pleurer, pleureur, pleureuse33lba68068 Nba eben (eh- ben)

vient de la racine 01129 dans le sens de construire; TWOT-9; n f

LSG-pierre(s) 233, poids 12, lapider 13, rocher, niveau, masse..; 272

1) pierre (grande ou petite) 1a) ltat naturel 1b) comme matriau 1c) pierres prcieuses 1d) outil de travail ou arme 1e) poids 1f) projectiles de destruction 1g) objets sacrs, mmorials ... 1i) (par assimilation) force, fermet, solidit 1j) (mtaph) ptrifi de terreur, pervers, coeur dur5370070 Nba oben (oben)

vient du mme mot que 068; TWOT-9a; n m

LSG-sige 1, tour (de potier) 1; 2

1) roue, disque 1a) roue de potier 1b) escabeau daccouchement5372072 rzeh Nba Eben ha-ezer (eh- ben haw-e- zer)

vient de 068 et 05828 avec article; n

LSG-ben-zer 3; 3

ben-zer =" pierre du secours"

1) pierre commmorative dresse par Samuel, pour marquer le lieu o Dieu aida Isral mettre en droute les Philistins, au nord de Jrusalem335rzeh Nba73073 jnba abnet (ab-nate)

drivation incertaine; TWOT-256a; n m

LSG-ceinture(s) 9; 9

1) gaine, ceinture 1a) du souverain sacrificateur, des sacrificateurs, dun officiel62jnba75075 oba abac (aw-bas)

racine primaire; TWOT-10; v

LSG-engraiss 2; 2

1) nourrir, engraisser 1a) engraiss (participe)63oba79079 qba abaq (aw-bak)

racine primaire du sens flotter (comme la vapeur) vient de 080; TWOT-12; v

LSG-lutta, luttait 2; 2

1) lutter, en venir aux prises103qba80080 qba abaq (aw-bawk)

vient du mot 079; TWOT-11a; n m

LSG-poussire 6; 6

1) poussire 1a) sur le sol 1b) nues (fig.)103qba81081hqba abaqah (ab-aw-kaw)

fm. de 080; TWOT-11b; n f

LSG-aromates 1; 1

1) aromates, poudres aromatiques, poudre108hqba82082 rba abar (aw-bar)

racine primaire; TWOT-13b; v

LSG-vol 1; 1

1) voler, en battant des ailes203rba84084 hrba ebrah (eb-raw)

fm. de 083; TWOT-13a; n f

LSG-plumes 2, aile 1, plumage 1; 4

1) aile 1a) dun oiseau (autruche, aigle, colombe) 1b) de Dieu (mtaph)208hrba85085 Mhrba Abraham (ab-raw-hawm)

contraction de 01 et dune racine voulant peut-tre dire nombreux; TWOT-4b; n pr m

LSG-Abraham 173; 173

Abraham =" pre lev" ou "pre dune multitude"

1) ami de Dieu et fondateur de la nation Hbreu par son alliance avec Dieu248Mhrba92092 hdga aguddah (ag-ood-daw)

vient dune racine du sens de lier; TWOT-15a; n f

LSG-bouquet 1, corps (de troupe) 1, servitude 1, vote 1; 4

1) bande, reliure, cordes, bandes de soldats 1a) bouquet dhysope 1b) vote des cieux, reliant la terre aux cieux13hdga93093 zwga egowz (eg-oze)

probablement origine Perse; TWOT-16; n m collectif

LSG-noyers 1; 1

1) noix, noyers17zwga96096 lga egel (eh- ghel)

vient dune racine du sens de couler comme des gouttes; TWOT-17a; n m

LSG-gouttes 1; 1

1) gouttes, rservoir, collecteur deau, magasins34lga98098 Mga agam (ag-am)

vient dune racine du sens de collecter comme de leau; TWOT-18a; n m

LSG-tang(s) 7, marcage 1, marais 1; 7

1) mare, bassin troubl 1a) marais troubl ou boueux (sombre) 1b) toute mare, tang 1c) marais roseaux ou jonc44Mga1000100 Nwmga agmown (ag-mone)

vient du mme mot que 098; TWOT-19; n m

LSG-jonc 1, roseau 1, chaudire 1; 5

1) jonc, roseau 1a) corde ou ligne 1b) humble, insignifiant (mtaph) 2) triste, pencher la tte100Nwmga1010101 Nga aggan (ag-gawn)

vient probablement de 05059; TWOT-20a; n m

LSG-bassins 2, coupe 1; 3

1) bol, coupe, bassin 1a) bassins utiliss pour le rituel 1b) courbes du corps humain (mtaph.) 1c) famille dEliakim (mtaph.)54Nga1030103 rga agar (aw-gar)

racine primaire; TWOT-22; v

LSG-amasse 1, rcolte 1; 3

1) recueillir, rassembler, rcolter204rga1040104 arga iggera (Aramen) (ig-er-aw)

origine Perse; TWOT-2557; n f

LSG-lettre 3; 3

1) lettre, missive (mot emprunt laramen, utilis dans lAT)205arga1060106 Prga egroph (eg-rofe)

vient de 01640 (sens de saisir); TWOT-385a; n m

LSG-poing 2; 2

1) poing284Prga1070107 trga iggereth (ig-eh- reth)

vient de 0104; TWOT-23b; n f

LSG-lettre(s) 10; 10

1) lettre, missive604trga1080108 da ed (ade)

vient du mme mot que 0181; TWOT-38d; n m

LSG-vapeur 2; 2

1) brume, vapeur5da1090109 bda adab (aw-dab)

racine primaire; TWOT-24; v

LSG-attrister 1; 1

1) attrister, affliger, chagriner 1a) tre la cause dun chagrin, dune affliction7bda1130113 Nwda adown (aw-done) ou (raccourci) Nda adon (aw-done)

vient dune racine du sens de gouverner; TWOT-27b; n m

LSG-seigneur(s) 227, matre(s) 105, mari(s) 3; 335

1) Le Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre 2) seigneur, matre, roi, mari, prophte, gouverneur, intendant... 3) Seigneur des seigneurs (lternel) 4) mon Seigneur et mon Dieu61Nwda1170117 ryda addiyr (ad-deer)

vient de 0142; TWOT-28b; adj

LSG-puissant(s) 7, magnifique 4, conducteur(s) 3, vaillant(s) 2, honneur, considr, principaux, considrables, pieux, grand, chef, lever ...; 27

1) grandeur, majest 1a) des eaux de la mer 1b) dun arbre 1c) des rois, des nations, des dieux215ryda1190119 Mda adam (aw-dam)

drivation inconnue; TWOT-26b; v

LSG-rouge(s) 9, vermeil 1; 10

1) tre de couleur rouge 2) couleur voyante et vive, comme les pchs45Mda1200120 Mda adam (aw-dawm)

vient de 0119; TWOT-25a; n m

LSG-Adam, homme, quelquun, humain, personne, gens, ... 526: 551

Adam =" tre humain," "de la terre"

Adamah: terre, sol 1) homme 1a) homme, tre humain 1b) genre humain (sens le plus frquent de lAncien Testament) 1c) Adam, premier homme 1d) ville de la valle du Jourdain, ct de Tsarthan45Mda1210121 Mda Adam (aw-dawm)

mme mot que 0120; TWOT-25a; n pr m

LSG-Adam, homme 9

Adam =" tre humain," "de la terre"

1) premier homme45Mda1230123 Mda Edom (ed-ome) ou (complet) Edowm (ed-ome)

vient de 0122; TWOT-26e; n pr m

LSG-dom 92, domites 8; 100

dom =" rouge," "de couleur rousse"

1) dom45Mda1250125 Mdmda adamdam (ad-am-dawm)

duplication, vient de 0119; TWOT-26g; adj

LSG-rougetre 6; 6

1) rougetre99Mdmda1270127 hmda adamah (ad-aw-maw)

vient de 0119; TWOT-25b; n f

LSG-terre(s) 125, sol, pays ...; 225

1) terrain, terre, sol 1a) terre (en gnral) 1b) terrain, morceau spcifique 1c) terre comme matriau de construction 1d) partie visible du monde50hmda1340134 Nda eden (eh- den)

vient du mme mot que 0113 (sens de force); TWOT-27a; n m

LSG-bases 52; 52

1) base, pidestal, socle (fort, ferme) 1a) pidestals, bases, ou socles sur lesquels tenait le tabernacle55Nda1360136 ynda Adonay (ad-o-noy)

forme emphatique de 0113; TWOT-27b; n m

LSG-Seigneur 435; 435

1) mon seigneur, seigneur 1a) dun homme 1b) de Dieu 2) titre donn au lieu de Yahv par les Juifs, en signe de rvrence65ynda1420142 rda adar (aw-dar)

racine primaire; TWOT-28; v

LSG-magnifique 2, signal 1; 3

1) tre grand, majestueux, sage, noble potique205rda1430143 rda Adar (ad-awr)

probablement drivation trangre; n

LSG-Adar 8; 8

Adar =" glorieux," "aire," "dieu du feu"

1) douzime mois, correspondant nos mois Mars-Avril205rda1550155 trda addereth (ad-deh- reth)

f de 0117; TWOT-28c; n f

LSG-manteau 10, magnifique 1, magnificence 1; 10

1) gloire, manteau 1a) gloire, magnificence (dune vigne, dun btail) 1b) manteau, fait de fourrure ou matriau fin 1b1) vtement de prophte605trda1560156 vda adash (aw-dash)

racine primaire; TWOT-419; v

LSG-bat 1; 1

1) battre le bl, fouler aux pieds, pitiner305vda1570157 bha ahab (aw-hab) ou aheb (aw-habe)

racine primaire; TWOT-29; v

LSG-aimer 182, amants 12, amis 11, plaire, plaisir, avide ...; 208

1) aimer 1a) amour humain pour dautres, familial ou sexuel 1b) amour humain pour quelque chose: nourriture, boisson, sommeil 1c) amour pour Dieu 1d) amour de Dieu pour les hommes, comme individus, comme peuple8bha1600160 hbha ahabah (a-hab-aw)

vient de 0158; TWOT-29c; n f

LSG-amour 27, aimer, affection, amiti, ... 40; 40

1) amour 1a) humain pour un sujet humain 2) amour de Dieu pour son peuple13hbha1650165 yha ehiy (e-hee)

apparemment variante orthographique pour 0346; TWOT-31; adv

LSG-o 3; 3

1) o16yha1660166 lha ahal (aw-hal)

une racine primaire; TWOT-33; v

LSG-brillante 1; 1

1) tre clair, briller, brillant36lha1680168 lha ohel (o- hel)

vient de 0166; TWOT-32a; n m

LSG-tente(s) 313, maison 1; 345

1) tente 1a) du nomade, et symboliquement vie au dsert 1b) demeure, maison, habitation 1c) la tente de lternel (le tabernacle)36lha1700170 hlha Oholah (o-hol-aw)

forme de 0168, mais en fait pour Oholahh (o-hol-aw); TWOT-32b; n pr f

LSG-Ohola 5; 5

Ohola (Angl. Aholah) =" sa propre tente"

1) Samarie comme adultre avec lAssyrie (mtaph)41hlha1740174 Mylha ahaliym (a-haw-leem) ou (f) twlha ahalowth (a-haw-loth)

origine trangre; TWOT-34; n m

LSG-alos 4; 4

1) alos (arbre, parfum)86Mylha1750175 Nwrha Aharown (a-har-one)

TWOT-35; n pr m

LSG-Aaron 347

Aaron =" haut plac ou clair"

1) Frre an de Mose, un Lvite et le premier souverain sacrificateur.262Nwrha1810181 dwa uwd (ood)

vient dune racine du sens de rteler; TWOT-38a; n m

LSG-tison(s) 3; 3

1) tison, braise11dwa1830183 hwa avah (aw-vaw)

une racine primaire; TWOT-40; v

LSG-dsir, dsirer 20, convoiter, convoitise 5, plaire 1; 26

1) dsirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, apptits corporels)12hwa1910191 lywa eviyl (ev-eel)

vient dune racine (du sens dtre entt); TWOT-44a; adj m

LSG-insens(s) 23, fou 3; 26

1) tre fou, sot 1a) celui qui manque de sagesse, qui est licencieux47lywa2020202 Nwa own (one)

vient probablement du mme mot que 0205 (sens deffort avec succs); TWOT-49a; n m

LSG-force(s) 7, vigueur, assur, violence, pouvoir, fortune; 12

1) vigueur gnrant le pouvoir 2) richesse 3) force physique des hommes57Nwa2050205 Nwa aven (aw-ven)

vient dune racine peut-tre du sens de haleter, mais en vain; TWOT-48a; n m

LSG-iniquit, inique(s) 38, deuil, idoltrie, malheur, coupable, mal, chtiment, mchant, fausses, injustice, mdire, malfaiteur misre, crime, vanit, injurieux, calamit, dtresse ...; 78

1) malheur, mchancet, douleur 1a) idoltrie57Nwa2120212 Npwa owphan (o-fawn) ou (raccourci) ophan (o-fawn)

vient dune racine du sens de tourner; TWOT-146a; n m

LSG-roue(s) 35, propos 1; 36

1) roue 1a) roue de char 1b) roue de la vision dEzchiel 1c) roues des dix bases dans le temple de Salomon 2) propos, convenable137Npwa2140214 ruwa owtsar (o-tsaw)

vient de 0686; TWOT-154a; n m

LSG-trsor(s) 67, magasins 5, provisions, amas, dpts, rservoirs, arsenal, grenier; 79

1) trsor, magasin de stockage 1a) trsor (or, argent, etc) 1b) magasin, provision de nourriture ou boisson 1c) arsenal (fig: armurerie de Dieu) 1d) rservoirs (de Dieu pour pluie, neige, vent ...)ruwa2150215 rwa owr (ore)

une racine primaire; TWOT-52; v

LSG-clairer 20, jour 9, lumire 9, luire 4, clart, briller, majestueux ...; 43

1) tre ou devenir brillant, lumire 1a) (devenir lumire: le jour qui parat 1b) la lumire du soleil207rwa2160216 rwa owr (ore)

vient de 0215; TWOT-52a; n f

LSG-lumire(s) 99, jour, point du jour, matin, clair, srnit, luminaire, lumineux, esprance, fleuve ...; 123

1) lumire 1a) lumire du jour 1b) lumire des luminaires clestes (lune, toiles) 1c) crpuscule 1d) lumire du jour, dune lampe, de la vie 1e) lumire de la prosprit, de linstruction, du visage 1f) lternel comme lumire dIsral207rwa2190219 hrwa owrah (o-raw)

f de 0216; TWOT-52b; n f

LSG-herbes 1, bonheur 1, lumire 1, vivifiante 1; 4

1) lumire 2) lumire de joie et bonheur (fig.)212hrwa2240224 Myrwa Uwriym (oo-reem)

pluriel de 0217; n m

LSG-Urim 7; 7

Urim =" lumires"

1) pierres dans un sac sur le pectoral du souverain sacrificateur pour dterminer la dcision de Dieu sur certaines questions 2) associ Thummim257Myrwa2260226 twa owth (oth)

vient probablement de 0225 (sens de apparatre); TWOT-41a; n f

LSG-signe(s) 62, prodiges, enseigne, souvenir, miracles, prouver, assurance, monument; 79

1) signe, signal 1a) marque distinctive, bannire 1b) souvenir 1c) signe miraculeux 2) tmoignage, enseigne, tendard, miracle, preuve407twa2320232 rwza ezowr (ay-zore)

vient de 0246; TWOT-59a; n m

LSG-ceinture(s) 14; 14

1) vtement de la taille, lment symbolique le plus important 1a) symbole du pouvoir de Dieu sur les rois (fig.) 1b) symbole de fidlit (mtaph)214rwza2350235 lza azal (aw-zal)

une racine primaire; TWOT-56; v

LSG-puis, plus de, vanoui, sen aller, empressement, Uzal; 6

Uzal =" va et vient" voir aussi dfinition 0187

1) aller, partir, disparatre 1a) tre utilis, vapor 1b) aller et venir38lza2380238 Nza azan (aw-zan)

une racine primaire; TWOT-57; v

LSG-prter loreille 33, couter, suivre, attentif, entendre; 41

1) entendre, couter 1a) prter loreille58Nza2400240 Nza azen (aw-zane)

vient de 0238; TWOT-57b; n m

LSG-bagage 1; 1

1) outils, armes, bagages58Nza2410241 Nza ozen (o- zen)

vient de 0238; TWOT-57a; n f

LSG-entendre, en prsence de, leurs oreilles, ...; 187

1) oreille, comme partie du corps 2) oreille, comme organe de laudition 3) (subjectif) la rception de la rvlation divine58Nza2470247 rza azar (aw-zar)

une racine primaire; TWOT-59; v

LSG-ceins 5, ceint 5, ceinture 2, colle 1, prparer 1, arm 1; 16

1) ceinture, quipement, vtement 1a) se ceindre (mtaph.: de force) 1b) tre ceint208rza2510251 xa ach (awkh)

mot primaire; TWOT-62a; n m

LSG-frre(s) 601, parent, lautre, les autres, enfants, semblable, fraternelle; 629

1) frre 1a) frre de mmes parents 1b) demi-frre (mme pre) 1c) de la mme tribu 1d) lun pour lautre (rciprocit) 1e) (fig.) de ressemblance9xa2540254 xa ach (awkh)

drivation incertaine; TWOT-66a; n f

LSG-brasier 2, consum 1; 3

1) brasier9xa2580258 dxa achad (aw-khad)

peut-tre une racine primaire; TWOT-605; v

LSG-rassemble tes forces 1; 1

1) aller dun ct ou dun autre, tranchant13dxa2590259 dxa echad (ekh-awd)

un numral qui vient de 0258; TWOT-61; adj

LSG-un, premier, un autre, autre, onze, celui-ci, quelquun...; 946

1) un (le nombre) 1a) un, chaque, un certain, seul, lautre, premier, onze, onzime13dxa2640264 hwxa achavah (akh-av-aw)

vient de 0251; TWOT-62b; n m

LSG-fraternit 1; 1

1) fraternit19hwxa2690269twxa achowth (aw-khoth)

vient de 0251; TWOT-62c; n f

LSG-soeur(s) 106, lautre 5, ensemble 2, aux autres 1; 114

1) soeur 1a) soeur (de mmes parents) 1b) demi-soeur (mme pre) 1c) (mtaph) Isral et Juda415twxa3060306 hmlxa achlamah (akh-law- maw)

vient peut-tre de 02492 (pierre de rve); TWOT-67b; n f

LSG-amthyste 2; 2

1) pierre du 3me rang sur le pectoral du souverain sacrificateur; varit transparente de quartz, limpide, pourpre, ou dun violet tirant sur le bleu84hmlxa3090309 rxa achar (aw-khar)

une racine primaire; TWOT-68; v

LSG-tard, tarder 11, retarder, rester, diffrer, lentement, sattarder, saccomplir ...; 17

1) retarder, hsiter, diffrer, rester derrire209rxa3100310 rxa achar (akh-ar)

vient de 0309; TWOT-68b, 68c; adv prp conj subst

LSG-aprs 454, suivre 78, ensuite(s) 46, derrire 44, div. 87; 709

1) aprs, derrire (un lieu), ensuite (dans le temps)209rxa3120312 rxa acher (akh-air)

vient de 0309; TWOT-68a; adj

LSG-autre(s) 105, un autre 55, suivant, dj, encore, trangers, barbares, autrui, ...; 166

1) un autre, autre, suivant 1a) suivant: ultrieur 1b) autre: diffrent209rxa3190319 tyrxa achariyth (akh-ar-eeth)

vient de 0310; TWOT-68f; n f

LSG-fin 22, suite 14, arriver 9, jour(s) 6, finir 4, issue 3, postrit 3, descendants 2, dernier, final, extrmit, avenir, accomplissement, reste, terme ...; 61

1) dernire partie, fin 1a) fin, issue 1b) dernier temps (prophtique) 1c) postrit 1d) dernier619tyrxa3250325 vwrwvxa Achashverowsh (akh-ash-vay-rosh) ou (raccourci) Achashrosh (akh-ash-rosh) (Esth. 10:1)

origine vieux persan; n pr m

LSG-Assurus 31; 31

Assurus (Angl. Ahasuerus) =" je serai silencieux et pauvre" =" le chef des gouverneurs"?

1) titre du roi de Perse, probablement Xerxs821vwrwvxa3280328 ja at (at)

vient peut-tre dune racine du sens de dplacement lent; TWOT-72b; adv

LSG-doucement 3, lentement 2, enchanteurs 1; 6

1) douceur, lenteur 1a) doucement, coulant 1b) enchanteur, ncromancien10ja3320332 rja atar (aw-tar)

une racine primaire; TWOT-74; v

LSG-ferme 1; 1

1) fermer 1a) se taire, clore 1b) fermer sa bouche210rja3420342 hbya eybah (ay-baw)

vient de 0340; TWOT-78a; n f

LSG-inimiti 3, haine 2; 5

1) inimiti, haine18hbya3490349 Kya eyk (ake) ou eykah (ay-kaw) et eykakah (ay-kaw- kah)

vient de 0335; TWOT-75

LSG-comment, que, o; 10

adv interrog 1) comment? interj 2) comment! (en lamentation) 3) expression de satisfaction31Kya3510351 hkya eykoh (ay-ko)

probablement variante de 0349, mais non en interrogation; TWOT-75d

LSG-o 1; 1

1) o!36hkya3520352 lya ayil (ah- yil)

vient du mme mot que 0193; TWOT-45d, e, f, g; n m

LSG-blier(s) 155, poteaux 20, vestibules, trbinthes, chnes, vaillants, encadrement ...; 185

1) blier 1a) comme nourriture 1b) comme sacrifice 1c) peau pour le tabernacle 2) piliers, poteaux, vestibules 3) homme fort, grand, vaillant 4) arbres puissants, trbinthes, chnes41lya3540354 lya ayal (ah-yawl)

forme de 0352 (sens de blier); TWOT-45k; n m

LSG-cerf(s) 7, biche(s) 4; 11

1) cerf, biche41lya3600360 twlya eyaluwth (eh-yaw-looth)

vient de 0353; TWOT-79a; n f

LSG-force 1; 1

1) force, mon secours447twlya3660366 Mya ayom (aw-yome)

vient dune racine du sens de effrayer; TWOT-80a; adj

LSG-terrible 3; 3

1) terrible, affreux51Mya3670367 hmya eymah (ay-maw) ou (raccourci) emah (ay-maw)

vient du mme mot que 0366; TWOT-80b; n f

LSG-terreur(s) 12, frayeur, craindre, effrayantes, idoles ...; 17

1) terreur, crainte56hmya3690369 Nya ayin (ah- yin)

vient de racine primaire du sens de ntre rien, de ne pas exister; TWOT-81; subst n neg adv

LSG-point, ou, plus, moins que, ni, disparatre, sans, ne purent, insondables, innombrables, rien, par dfaut, jamais; 29

1) rien, pas, zro, nullement 1a) ne pas avoir (en possession) adv 1b) sans 1c) manquer de61Nya3760376 vya iysh (eesh)

contraction de 0582 [ou peut-tre vient dune racine du sens de tre existant; TWOT-83a; n m

LSG-homme 716, hommes 264, mari(s) 85, mle, terre, gens, lun, les uns, quelquun, chaque, aucun, ...; 1636 1) homme 1a) le mle (en contraste avec la femme, femelle) 1b) mari 1c) tre humain, une personne (en contraste avec Dieu) 1d) serviteur, grand homme, ... 2) quelquun 3) chaque (adjectif)311vya3910391 bzka akzab (ak-zawb)

vient de 03576; TWOT-970b; adj

LSG-trompeuse 2; 2

1) trompeur, tricheur, duperie, mensonge, dsappointement30bzka3960396 hlyka akiylah (ak-ee-law)

vient de 0398; TWOT-85c; n f

LSG-nourriture 1; 1

1) nourriture, un repas, viande66hlyka4090409 la al (Aramen) (al)

correspondant 0408; TWOT-2574; neg adv

LSG-pas 3; 3

1) non, pas31la4100410 la el (ale)

raccourci de 0352; TWOT-93a; n m

LSG-Dieu 222, Atta-El-Ro, force, dieux, saints, pouvoir, Emmanuel, trbinthes, hros, puissants, ...; 245

1) Dieu, comme Dieu, puissant 1a) hommes puissants, de haut rang, hros 1b) anges 1c) dieux, faux dieux (dmons, imaginations) 1d) Dieu, le seul vrai Dieu, lternel 2) les choses puissantes de la nature 3) force, puissance31la4210421 hla alah (aw-law)

une racine primaire [identique 0422 par lide dinvocation]; TWOT-95; v

LSG-lamente 1; 1

1) se lamenter, gmir, pleurer36hla4220422 hla alah (aw-law)

une racine primaire; TWOT-94; v

LSG-imprcations, jurer, parjures, serments; 6

1) jurer 1a) faire un serment (devant Dieu) maudire 1b) adjurer36hla4300430 Myhla elohiym (el-o-heem)

vient de 0433; TWOT-93c; n m p

LSG-Dieu 2425, dieux 159, ternel 5, divinement, divines, divinit, lohim, tonnerres, Bthel, trs; 2599

1) juges, divinits, anges, dieux 2) comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim86Myhla4330433 hwla elowahh (el-o- ah rarement (raccourci) hla eloahh (el-o- ah)

vient probablement de 0410; TWOT-93b; n m

LSG-Dieu 52, dieu 5; 57

1) Dieu 2) faux dieu42hwla4350435 lwla Eluwl (el-ool)

probablement drivation trangre; TWOT-97; n

LSG-lul 1; 1

lul =" nant"

1) sixime mois Juif correspondant Aot ou Septembre67lwla4570457 lyla eliyl (el-eel)

vient apparemment de 0408; TWOT-99a; adj m

LSG-idoles 15, nant 3, vaines 1, simulacres 1; 20

1) bon rien, sans valeur 1a) pour des physiciens, un berger, une divination 1b) de faux dieux71lyla4810481Mla alam (aw-lam)

une racine primaire; TWOT-102; v

LSG-muet 5, muettes 2, silence 1, lier 1; 9

1) lier 1a) tre muet71Mla5020502 Pla alph (aw-lof)

une racine primaire; TWOT-108; v

LSG-diriger 1, enseigner 1, instruire 1, habituer 1; 4

1) apprendre, enseigner111Pla5040504 Pla eleph (eh- lef)

vient de 0502; TWOT-108a; n m

LSG-gros (btail) 4, boeufs 3, famille 1; 8

1) btail, boeufs 1a) de la ferme 1b) comme possession111Pla5170517 Ma em (ame)

mot primaire; TWOT-115a; n f

LSG-mre(s) 215, naissance 1, maternelles 1, carrefour 1; 220

1) mre 1a) dun humain 1b) Dbora par rapport au peuple (fig.) 1c) des animaux 2) point de dpart ou de division41Ma5360536 llma umlal (oom-lal)

vient de 0535; TWOT-114b; adj

LSG-sans force 1; 1

1) faible, sans force101llma5390539 Nma aman (aw-man)

une racine primaire; TWOT-116; v

LSG-croire, confiance, prouver, fidle, foi, longue dure, stable, opinitre, tabli, gouverneurs, nourrice, nourricier; 108

1) supporter, confirmer, tre fidle 1a) soutenir, nourrir 1a1a) pre nourricier 1a1b) nourrice 1a1c) piliers, supports de porte91Nma5430543 Nma amen (aw-mane)

vient de 0539; TWOT-116b; adverb

LSG-amen 28, vrit 2; 30

amen =" assur, tabli"

-interjection: ainsi soit-il!91Nma5560556 huma amtsah (am-tsaw)

vient de 0553; TWOT-117b; n f

LSG-force 1; 1

1) forcehuma5590559 rma amar (aw-mar)

une racine primaire; TWOT-118; v

LSG-dit 2247, parler, rpondre, commander, appeler, promis; 5307

1) dire, parler, prononcer 1a) rpondre, penser, commander, promettre, avoir lintention de 1b) tre entendu, tre appel 1c) se glorifier, agir firement 1d) avouer241rma5710571 tma emeth (eh- meth)

vient de 0539; TWOT-116k

LSG-fidlit 48, vrit 38, vrai(e) 10, fidlement, intgre, assurance, bonne foi, scurit, ...; 127

n f 1) fermet, fidlit, vrit 1a) sret 1b) stabilit 1c) fidlit, digne de confiance 1d) vrit 1d1) en paroles 1d2) en tmoignage et jugement 1d3) en instruction divine 1d4) vraie doctrine adv 2) en vrit, vraiment441tma5780578 hna anah (aw-naw)

une racine primaire; TWOT-124; v

LSG-gmiront 2; 2

1) pleurer, gmir56hna5820582 enowsh (en-oshe)

vient de 0605; TWOT-136a; n m

LSG -homme 325, gens 178, maris, mle, marchands, serviteurs, frres, ceux, soldats, espions, habitants, archers, matelots; 563

1) homme, homme mortel, personne, humain357vwna5890589 yna aniy (an-ee)

vient de 0595; TWOT-129; pers pron

LSG-moi, j..., mon, m..., ta servante, voici; 13

1) Je (premire pers. sing. -gnralement avec emphase)61yna5950595 ykna anokiy (aw-no-kee) quelquefois (aw-no- kee)

pronom primaire; TWOT-130; pers pron

LSG-Je, moi; 3

1) Je (premire pers. sing.)81ykna6020602 qna anaq (aw-nak)

une racine primaire; TWOT-134; v

LSG-gmir, soupirer; 4

1) crier, gmir, se lamenterqna6150615 ryoa aciyr (aw-sere)

vient de 0631; TWOT-141b; n m

LSG-captif(s) 9, prisonnier(s) 3; 12

1) prisonnier, captif271ryoa6310631 roa acar (aw-sar)

une racine primaire; TWOT-141; v

LSG-lier, enchaner, atteler, enfermer, prisonnier(s), attacher, prison, engager (le combat), ceint, corde, captif(s), ...; 72

1) lier, attacher, emprisonner 1a) lier (avec des cordes) 1a4) ceindre 1a5) commencer la bataille 1a6) obligation de serment (figur) 1b) tre emprisonn, li, enchan261roa6420642 hdpa ephuddah (ay-food-daw)

vient de 0646; TWOT-142.1b?; n f

LSG-phod 2, revtu 1; 3

1) phod 1a) vtement du sacrificateur, cape ou manteau 1a1) port par un sacrificateur: fait de tissu blanc 1a2) souverain sacrificateur: plus coteux, avec de lor, bleu, violet, carlate, avec un pectoral orn de pierres prcieuses 1b) revtement pour idoles90hdpa6510651 aphel (aw-fale)

vient dune racine du sens de manque de soleil; TWOT-145b; adj

LSG-obscur 1; 1

1) sombre, obscur111lpa6600660 hepa epheh (ef-eh)

vient de 0659 (sens de siffler); TWOT-1791b; n m

LSG-vipre 3; 3

1) une vipre, serpent136hepa6650665 rpa epher (ay- fer)

vient dune racine du sens de remuer; TWOT-150a; n m

LSG-cendre(s) 21, poussire 1; 22

1) cendres 2) (CLBL) indignit (fig.)261rpa6760676 ebua etsba (ets-bah)

vient du mme mot que 06648 (sens de saisir); TWOT-1873a; n f

LSG-doigt 30, mains 1, geste 1; 32

1) doigt, orteil163ebua6810681 lua etsel (ay- tsel)

vient de 0680 (sens de joindre); TWOT-153a; n m

LSG-prs 29, auprs 7, elle, moi, eux, lui, sur, approcher, ...; 58

1) ct de, prs de, proche, joignant, proximit subst121lua7020702 ebra arba (ar-bah) masculin hebra arbaah (ar-baw-aw)

vient de 07251; TWOT-2106a; n, adj m, f

LSG-quatre 265, quatorze 19, quatrime 5, quatorzime, quarante; 316

1) quatre273ebra7170717 hra arah (aw-raw)

une racine primaire; TWOT-158; v

LSG-dpouiller 1, cueillir 1; 2

1) arracher, cueillir, dpouiller 1a) grappiller206hra7270727 Nwra arown (aw-rone) ou Nra aron (aw-rone)

vient de 0717 (sens de recueillir); TWOT-166a; n m

LSG-arche 196, coffre 5, cercueil 1; 202

1) coffre, arche 1a) coffre pour monnaie 1b) Arche de lalliance 2) (TWOT) cercueil257Nwra7300730 zra erez (eh-rez)

vient de 0729; TWOT-160a; n m

LSG-cdre(s) 73; 73

1) cdre 1a) larbre 1b) bois de construction 1c) bois pour les purifications208zra7380738 yra ariy (ar-ee) ou (prolong) hyra aryeh (ar-yay)

vient de 0717 (sens de violence); TWOT-158a; n m

LSG-lion(s) 80; 80

1) lion 1a) tableau ou image de lion211yra7760776 Ura erets (eh- rets)

vient dune racine du sens probable dtre ferme; TWOT-167; n f

LSG-terre(s) 1649, pays, contre, terrain, sol, territoire, voie, distance, indigne, peuple, tranger, monde, proprit, champ, valle, plaine, abattre, septentrion, ...; 2502

1) terre, territoire, sol 1a) terre entire: oppose une partie, oppose aux cieux, les habitants de la terre 1b) territoire: conte, rgion, terrain, Isral 1c) sol, surface de la terre291Ura7790779 rra arar (aw-rar)

une racine primaire; TWOT-168; v

LSG-maudit, maudire, maldiction, frapp; 63

1) maldiction 1a) maudire 1b) tre maudit, frapp de maldiction401rra7840784 va esh (aysh)

mot primaire; TWOT-172; n f

LSG-feu 356, flammes, enflamm, incendier, brler, allumer, ardent, tincelle, tincelant; 379

1) feu 1a) feu, flammes 1b) feu surnaturel (accompagnant thophanie) 1c) feu (pour cuire, rtir, scher) 1d) feu sur lautel 1e) feu de Dieu (colre) (fig.)301va8010801 hva ishshah (ish-shaw)

mme mot que 0800, utilis dans un sens liturgique; TWOT-172a; n m

LSG-consum par le feu 62, sacrifices 2; 64

1) holocaustes, offrandes consumes par le feu306hva8020802 hva ishshah (ish-shaw) Myvn

vient de 0376 ou 0582; TWOT-137a; n f

LSG-femme(s) 746, femelle, enfants, chacune, ensemble, filles, elle veuve, prostitue, concubine, mre, prostitue, ...; 780

1) femme, pouse, femelle 1a) femme (contraire de lhomme) 1b) pouse (marie un homme) 1c) femelle (des animaux) 1d) chaque, chacun (pronom)306hva8180818 Mva ashem (aw-shame)

vient de 0816; TWOT-180a; adj

LSG-coupables 2, culpabilit 1; 3

1) tre coupable, fautif (et oblig doffrir un sacrifice)341Mva8250825 Pva ashshaph (ash-shawf)

vient dune racine (probablement du sens de pratiquer lenchantement); TWOT-181; n m

LSG-astrologues 2; 2

1) qui conjure, astrologue, enchanteur, exorciste381Pva8530853 ta eth (ayth)

vient apparemment de 0226 dans le sens dmonstratif dentit; TWOT-186; non traduit

LSG-non traduit; 22

1) indication de lobjet direct dfini, non traduit en Franais401ta8570857 hta athah (aw-thaw) ou ata atha (aw-thaw)

une racine primaire [contraction de 0225]; TWOT-188; v

LSG-sortir, aller, venir, marcher, terme, rendre, envelopper, avenir, ...; 21

1) venir, arriver (pour hommes, temps, btes, calamit) 1b) amener406hta8590859 hta attah (at-taw) ou (raccourci), atta (at-taw) ou ath (ath), fminin (irrgulier) quelquefois attiy (at-tee) masculin pluriel attem, fminin atten (at-ten), ou attenah (at-taynaw), ou attennah (at-tane- naw)

pronom de seconde personne; TWOT-189; pers pron

LSG-tu, toi, vous; 11

1) tu, vous (seconde pers. sing.)406hta8680868 Nnta ethnan (eth-nan)

mme mot que 0866; TWOT-2529a; n m

LSG-salaire(s) 11; 11

1) salaire de prostitue, prix 1a) de lidoltrie dIsral, Jrusalem, Tyr (fig.)501Nnta8870887 vab baash (baw-ash)

une racine primaire; TWOT-195; v

LSG-odieux, se corrompre, infect, infecter, fermenter 17; 17

1) avoir une mauvaise odeur, sentir mauvais 1a) puer, sentir mauvais 1b) tre odieux 1c) odeur de mchancet (fig.) 1d) se rendre odieux 2) (TWOT) dtester303vab8920892 hbb babah (baw-baw)

dune racine du sens de creuser; TWOT-196; n f

LSG-prunelle 1; 1

1) la prunelle (pupille) de loeil9hbb8940894 lbb Babel (baw-bel)

vient de 01101; TWOT-197; n pr loc

LSG-Babylone 260, Babel 2; 262

Babel ou Babylone =" confusion (par mlange)" =" porte de Dieu"?

1) Babel ou Babylone, ancien lieu de la capitale de la Babylonie situe sur lEuphrate64lbb8980898 dgb bagad (baw-gad)

une racine primaire; TWOT-198; v

LSG-infidle 19, infidlit, perfide 13, trahir, tratres, ivre, mchants, oppresseur, opprimer, pillard, piller, ...; 49

1) agir en trichant, en trahissant, tre infidle 1a) avec tromperie, enfreindre la loi9dgb9060906 db bad (bad)

vient peut-tre de 0909 (sens de fibres divises); TWOT-199; n m

LSG-lin 23; 23

1) lin, lin blanc, fin lin6db9130913 lydb bediyl (bed-eel)

vient de 0914; TWOT-203c; n m

LSG-tain 4, plomb 1, niveau 1; 6

1) alliage, tain, plomb 1a) Isral (mtaph.)76lydb9160916 xldb bedolach (bed-o- lakh)

vient probablement de 0914; TWOT-203d; n m

LSG-bdellium 2; 2

1) bdellium (gomme rsineuse)44xldb9220922 whb bohuw (bo- hoo)

vient dune racine (du sens dtre vide); TWOT-205a; n m

LSG-vide 2, destruction 1; 3

1) vide, nul, perdre, dtruire13whb9250925 ryhb bahiyr (baw-here)

vient dune racine (du sens dtre brillant); TWOT-211b; adj

LSG-soleil 1; 1

1) vif, brillant (lumire)217ryhb9290929 hmhb behemah (be-hay-maw)

vient dune racine (probablement du sens dtre muet); TWOT-208a; n f

LSG-btail, animal, animaux, bte(s), bestiaux, troupeaux, animal domestique, bte de somme; 189

1) bte, btail, animal 1a) btes (collectif de tous les animaux) 1b) btail, (animaux domestiques) 1c) btes sauvages52hmhb9300930 twmhb behemowth (be-hay-mohth)

mme forme que 0929, mais en ralit drivation de lgyptien; TWOT-208b; n m

LSG-hippopotame 1; 1

1) peut-tre un dinosaure disparu 1a) Diplodocus ou Brachiosaurus, sens exact inconnu 2) la traduction par hippopotame ne semble pas correcte et certains ont traduit par "Bhmoth"453twmhb9450945 lwb Buwl (bool)

mme mot que 0944 (sens de pluie); TWOT-215; n m

LSG-Bul 1; 1

Bul =" augmentation, croissance"

1) le huitime mois hbreu, correspondant Nov-Dc38lwb9580958 azb baza (baw-zaw)

une racine primaire; TWOT-223; v

LSG-coup 2; 2

1) diviser, fendre, couper travers10azb9720972 ryxb bachiyr (baw-kheer)

vient de 0977; TWOT-231c; n m

LSG-lu(s) 13; 13

1) choisi, lu (de Dieu)220ryxb9770977 rxb bachar (baw-khar)

une racine primaire; TWOT-231; v

LSG-choisir, lite, vouloir, dsirer, prendre, aimer, dispos, prfrer, prfrable, prcieux, distingu, dlices, prouv, plaisir, ...; 172

1) choisir, lire, dcider 1a) choisir 1b) tre choisi 1c) tre slectionn210rxb9830983 xjb betach (behtakh)

vient de 0982; TWOT-233a; n m

LSG-scurit 32, assurance 5, sret 3, srement 1, tranquillement; 32

1) scurit, sret adv 2) srement19xjb9950995 Nyb biyn (bene)

racine primaire; TWOT-239; v

LSG-intelligence, passer en revue, prendre soin, comprendre, habilet, discerner ...; 170

1) discerner, comprendre, considrer 1a) apercevoir, percevoir, connatre (avec lesprit) 1b) avoir du discernement, tre intelligent, discret 2) (TWOT) prudent, regarder62Nyb9970997 Nyb beyn (Aramen) (bane)

correspondant 0996; TWOT-2626; prep

LSG-entre 1, au milieu 1; 2

1) entre, parmi, au milieu de62Nyb9980998 hnyb biynah (bee-naw)

vient de 0995; TWOT-239b; n f

LSG -intelligence 32, sagesse 2, comprendre 4; 38

1) comprhension, discernement67hnyb100201002 hryb biyrah (bee-raw)

origine trangre; TWOT-240; n f

LSG-capitale 12, palais 2, citadelle 2; 14

1) palais, chteau, citadelle 2) temple 3) capitale217hryb100401004 tyb bayith (bah- yith)

vient probablement de 01129 abrg; TWOT-241; n m

LSG-maison, prison, famille, intrieur, au del, chez soi, Bthel, demeure, chambre, capacit, forteresse, tombeau, cachot, 2055

1) maison 1a) maison, demeure dhabitation 1b) abri pour les animaux 1c) corps humain (fig.) 1d) le tombeau 1e) la demeure de lumire et dobscurit 1f) la terre dEphram 2) lieu 3) rceptacle 4) maison, foyer, maison contenant une famille 5) maisonne, famille 5a) ceux qui vivent sous le mme toit 5b) descendants 6) affaires de la famille 7) intrieur (mtaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) lintrieur prep 10) dedans412tyb105801058 hkb bakah (baw-kaw)

une racine primaire; TWOT-243; v

LSG-pleurer 96, larmes, verser des larmes, rpandre, plaintif; 114

1) pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes 1a) pleurer 1a1) pleurer (de chagrin, dhumiliation, ou de joie) 1a2) pleurer amrement 1a3) pleurer dans les bras de quelquun 1a4) se lamenter 1b) lamentation, pleurs, larmes27hkb108601086 hlb balah (baw-law)

une racine primaire; TWOT-246; v

LSG-vieille, us, dtruire, tomber, passer, se consumer, lambeaux, svanouir, jouir, dprir;

1) passer, devenir vieux, suser 2) user compltement 3) jouir, utiliser fond37hlb109901099 hmylb beliymah (bel-ee-mah)

vient de 01097 et 04100; TWOT-246f; n m

LSG-le nant 1; 1

1) nant, rien77hmylb110201102 Mlb balam (baw-lam)

une racine primaire; TWOT-249; v

LSG-brider 1; 1

1) brider, tenir, contenir, restreindre72Mlb111601116 hmb bamah (bam-maw)

vient dune racine du sens dtre haut; TWOT-253; n f

LSG-haut(s) lieu(x) 76, hauteurs 6, Bamoth, lieux levs, collines, sommet, haute, sommit; 102

1) haut lieu, crte, hauteur 1a) montagne 1b) champ de bataille 1c) lieu de culte 1d) mont pour des funrailles 2) Bamoth: nom technique dune plate-forme de culte47hmb112101121 Nb ben (bane)

vient de 01129; TWOT-254; n m

LSG-fils, enfant, enfanter, vieux, premier, homme, jeune, tranger, peuple, ...; 4906

1) fils, petit-fils, enfant, membre dun groupe 1a) fils, enfant mle 1b) petit-fils 1c) enfant (garon ou fille) 1d) jeunesse, jeunes hommes (pl.) 1e) jeune (animal) 1f) fils (avec une prcision, ex: fils de linjustice ou les fils de Dieu (pour les anges) 1g) peuple (pour une nation) (pl.)52Nb112901129 hnb banah (baw-naw)

une racine primaire; TWOT-255; v

LSG-btir 286, former, avoir des enfants, lever, fils, construire relever, fonder, revtir, ouvriers, ...; 376

1) btir, rebtir, tablir, assurer une suite 1a) construire, former une maison: tablir une famille 1b) tre bti, tre rtabli 1c) tre tablie (se dit dune pouse sans enfant qui devient mre de famille par les enfants dune concubine)57hnb114001140 hynb binyah (bin-yaw)

vient de 01129; TWOT-255a; n f

LSG-btiment 1; 1

1) structure, btiment, construction67hynb114701147 Nynb binyan (Aramen) (bin-yawn)

correspondant 01146; TWOT-2633a; n m

LSG-difice 1; 1

1) un btiment, un difice, une construction112Nynb115501155 rob bocer (boser)

vient du mme mot que 01154; TWOT-257a; n m coll

LSG-raisins verts 3, devient un raisin 1; 4

1) grappes non mres, raisins verts262rob116401164 yeb beiy (beh-ee)

vient de 01158; TWOT-1577d; n m

LSG-prir 1; 1

1) ruine, tas de ruines 2) tombe, mort82yeb116501165 ryeb beiyr (beh-ere)

vient de 01197 (sens de manger); TWOT-264a; n m coll

LSG-btail 5, btes 1; 6

1) btes, btail, bestiaux282ryeb116601166 leb baal (baw-al)

une racine primaire; TWOT-262; v

LSG-mari, poux, pouse, marie, pous, dominer, se marier, sunir matre; 16

1) pouser, dominer, possder 1a) tre le seigneur (lpoux), diriger 1b) tre mari112leb117201172 hleb baalah (bah-al-aw)

vient de de 01167; TWOT-262b; n f

LSG-matresse, voquer (les morts), enchanteresse; 4

1) matresse, propritaire femme 2) sorcire, enchanteresse (substantif)107hleb119701197 reb baar (baw-ar)

une racine primaire; TWOT-263; v

LSG-brler, allumer, embraser, se consumer, enflammer, en feu, dgt, destruction, exterminer, balayer, ter, faire disparatre stupide, brouter, patre, ...; 94

1) brler, consumer, allumer, tre allum 1a) commencer brler 1a1) colre de lternel, colre humaine (fig.) v denom 2) tre stupide, abruti, barbare 2a) brouter, patre272reb120001200 hreb beerah (be-ay-raw)

vient de 01197; TWOT-263a; n f

LSG-incendie 1; 1

1) incendie, feu277hreb121901219 rub batsar (baw-tsar)

une racine primaire; TWOT-270; v

LSG-empcher, vendanger, vendangeur, fortifi, fortes, inaccessible, matres, sopposer, abattre; 38

1) recueillir, contenir, enclore, fortifier, rendre inaccessible, 1a) coup, fortifi, rendu inaccessible 1a1) secrets, mystres, choses inaccessibles292rub122001220 rub betser (beh- tser)

vient de 01219; TWOT-270a; n m

LSG-lor 2; 2

1) or, minerai prcieux292rub123801238 qqb baqaq (baw-kah)

une racine primaire; TWOT-273; v

LSG-disparatre, dvaster, anantir, vider, fconde, pillards, piller; 9

1) vider 1a) rendre nul (fig.) 1b) tre vid 1c) dvaster202qqb123901239 rqb baqar (baw-kar)

une racine primaire; TWOT-274; v

LSG-rechercher, examiner, admirer, rflchir, faire la revue; 7

1) chercher, senqurir, considrer 1a) examiner, rflchir302rqb124201242 rqb boqer (bo- ker)

vient de 01239; TWOT-274c; n m

LSG-matin(s) 185, lendemain, demain, jour, point du jour, orient, bientt, aurore; 204

1) matin, point du jour 1a) matin 1a1) fin de la nuit 1a2) arrive de laurore 1a3) lever du soleil 1a4) commencement du jour 1a5) joie brillante aprs nuit de dtresse (fig.) 1b) demain, jour suivant, lendemain302rqb124801248 rb bar (bar)

mis pour un titre, vient de 01247; TWOT-277; n m

LSG-fils 4; 4

1) fils, hritier202rb125201252 rb bor (bore)

vient de 01305; TWOT-288d; n m

LSG-puret 5, savon 1; 6

1) propret, puret202rb125401254 arb bara (baw-raw)

une racine primaire; TWOT-278; v

LSG-crer, crateur, auteur, faire, mettre, ont eu lieu, abattre, tablir, ...; 54

1) crer, former 1a) former, faonner, crer (toujours avec Dieu comme sujet) 1a1) le ciel, la terre, lhomme, les conditions, les circonstances, les transformations 1b) tre cr 1b1) le ciel et la terre, la naissance, les miracles 1c) couper, abattre 2) tre gras 2a) se faire ou se laisser grossir203arb126201262hrb barah (baw-raw)

une racine primaire; TWOT-281; v

LSG-manger, choisir, faire prendre, donner manger, nourriture; 7

1) manger, consommer 1a) nourriture 1b) donner manger, faire prendre de la nourriture207hrb126601266 twrb berowth (ber-oth)

variante de 01265; TWOT-289a; n m pl

LSG-cyprs 1; 1

1) cyprs, sapin, pin, conifre608twrb127001270 lzrb barzel (bar-zel)

vient peut-tre de 01269; TWOT-283a; n m

LSG-fer 73, aux fers, chanes, forgeron; 76

1) fer 1a) minerai de fer, matriau pour ustensiles 2) outil en fer 3) rudesse, force, oppression (fig.)239lzrb127801278 hayrb beriyah (ber-ee-aw)

vient de 01254; TWOT-278a; n f

LSG-chose inoue 1; 1

1) une cration, une nouvelle chose, merveille218hayrb128501285 tyrb beriyth (ber-eeth)

vient de 01262 (sens de coupure [comme 1254]); TWOT-282a; n f

LSG-alliance 275, engagement, pacte, all(s); 284

1) pacte, alliance, engagement 1a) entre hommes 1a1) trait, alliance, ligue 1a2) constitution, ordonnance (monarque sujets) 1a3) accord 1a4) amiti 1a5) alliance (de mariage) 1b) entre Dieu et lhomme 1b1) pacte, alliance, ordonnance divine avec signes et gages 2) (phrases) 2a) faire alliance, signer un pacte 2b) garder une alliance 2c) violer un pacte612tyrb128801288 Krb barak (baw-rak)

une racine primaire; TWOT-285; v

LSG-bnir, genoux, bndiction, saluer, fliciter, maudire, offenser, outrage, heureux, adorer; 330

1) bnir, sagenouiller 1a) tre bni 1b) tre ador 1c) faire sagenouiller 2) (TWOT) louer, saluer, maudire, outrager222Krb129901299 qrb baraq (baw-rak)

une racine primaire; TWOT-287; v

LSG-fait briller 1; 1

1) lumire dclair, faire briller (comme une lumire)qrb130401304 tqrb bareqeth (baw-reh- keth) ou barekath (baw-rek-ath)

vient de 01300; TWOT-287d; n f

LSG-meraude 3; 3

1) une pierre prcieuse, meraude702tqrb130501305 rrb barar (baw-rar)

une racine primaire; TWOT-288; v

LSG-pur, homme dlite, choisi, prouver, aigu, purifier, nettoyer aiguiser, sparer; 18

1) purifier, choisir, polir, purger, curer ou rendre brillant, mettre lpreuve ou prouver 1a) se purifier soi-mme 1b) polir des flches 1c) se montrer pur, juste, aimable402rrb131401314 Msb besem (beh- sem) ou bosem (bo- sem)

vient du mme mot que 01313; TWOT-290a; n m

LSG-aromates, aromatique, parfum(s); 29

1) pice, baume, parfum 2) (TWOT) sucr, doux, odeur douce342Msb131901319 rsb basar (baw-sar)

une racine primaire; TWOT-291; v

LSG-nouvelle, bonne nouvelle, annoncer, publier, messager; 24

1) porter des nouvelles, publier, prcher, annoncer 1a) rjouir par de bonnes nouvelles 1b) annoncer (le salut) comme une bonne nouvelle, prcher 1c) recevoir de bonnes nouvelles502rsb1320320 rsb basar (baw-sawr)

vient de 01319; TWOT-291a; n m

LSG-chair, tout, circoncire, dcharn, viande, nudit, corps, parents, homme, victime, cheveux, charnues, un semblable, embonpoint, se dvorer; 269

1) chair 1a) le corps 1a1) des humains 1a2) des animaux 1b) le corps lui-mme 1c) lorgane mle de procration (euphmisme) 1d) parent, relations par le sang 1e) chair en tant que frle ou gare (lhomme contre Dieu) 1f) toute chose vivante 1g) animaux 1h) genre humain502rsb132301323 tb bath (bath)

vient de 01129 et 01121; TWOT-254b

LSG-fille 547, ville 18, village, ge, branches, autruche, lieux, buis, dun (an), disperss, femme; 587

n f 1) fille 1a) fille, fille adoptive, belle-fille, soeur, petite-fille, enfant de sexe fminin, cousine 2) jeune femme, femme 2a description de caractre402tb132601326 htb bathah (baw-thaw)

probablement variante orthographique de 01327; TWOT-298c; n f

LSG-ruine 1; 1

1) fin, destruction407htb134101341ag ge (gay)

pour 01343; TWOT-299a; adj

LSG-superbe 1; 1

1) orgueilleux4ag134201342 hag gaah (gaw-aw)

une racine primaire; TWOT-299; v

LSG-clater, gloire, profonde, lever; 7

1) se lever, tre exalt en triomphe9hag135001350 lag gaal (gaw-al)

une racine primaire; TWOT-300; v

LSG-acheter, racheter, semparer, affranchir, dlivrer, sauver, droit de rachat, vengeur, vengeur de sang, parent, librateur, rdempteur; 104

1) racheter, venger, se venger, agir comme parent vengeur, vengeur de sang 1a) pouser la veuve dun frre pour lui engendrer un enfant, racheter de lesclavage, racheter une terre, accomplir une vengeance 1b) racheter (Dieu tant le rdempteur) 1b1a) les individus de la mort 1b1b) Isral de lesclavage Egyptien 1b1c) Isral de lexil 1c) racheter soi-mme, tre rachet34lag135101351 lag gaal (gaw-al)

une racine primaire; TWOT-301; v

LSG-souiller, se souiller, exclure, impur, profaner; 11

1) souiller, polluer, profaner 1a) tre souill, tre pollu 1b) tacher 1e) se souiller34lag135301353 hlag geullah (gheh-ool-law)

vient de 01350; TWOT-300b; n f

LSG-droit de rachat, rachat, racheter, parent; 14

1) parent, rdemption, droit de rachat, prix de rdemption39hlag135401354 bg gab (gab)

vient dune racine; TWOT-303a; n m/f

LSG-sourcils, jantes, retranchement, dos, circonfrence, support, maisons de prostitution; 13

1) surface convexe, dos 1a) dos (de lhomme) 1b) tertre (pour adoration illicite) 1c) rempart 1e) front, sourcil5bg136701367 hlwbg gebuwlah (gheb-oo-law) ou (raccourci) gebulah (gheb-oo-law)

vient de 01366; TWOT-307b; n f

LSG-territoires, limites, bornes, bords; 10

1) bord, frontire, limite46hlwbg136801368 rwbg gibbowr (ghib-bore) ou (raccourci) gibbor (ghib-bore)

vient de 01396; TWOT-310b

LSG-hros, puissant, vaillant, vaillants hommes, bravoure, guerrier richesse, homme, chefs, tyran; 158

1) fort, puissant 2) homme fort, homme brave, homme vaillant211rwbg136901369 hrwbg gebuwrah (gheb-oo-raw)

vient du mme mot que 01368; TWOT-310c; n f

LSG-vainqueur, hauts faits, force, exploits, puissance, vigueur, oeuvres, robuste, hros, vaillance; 61

1) force, puissance 1a) valeur, courage, bravoure 1b) puissance, actions puissantes (de Dieu)216hrwbg137601376 rybg gebiyr (gheb-eer)

vient de 01396; TWOT-310d; n m

LSG-matre 2; 2

1) seigneur, matre, souverain215rybg137701377 hrybg gebiyrah (gheb-ee-raw)

vient de 01376; TWOT-310d; n f

LSG-reine 6; 6

1) reine, dame 2) reine-mre220hrybg137901379 lbg gabal (gaw-bal)

une racine primaire; TWOT-307; v denom

LSG-limites, frontire, poser, fixer; 5

1) borner, limiter, frontire 1a) fixer des bornes, des limites35lbg138901389 hebg gibah (ghib-aw)

vient du mme mot que 01387; TWOT-309a; n f

LSG-colline 65, Guibeath, Guibea, coteau; 69

1) colline 1a) colline (moins haute quune montagne) 1b) lieu dadoration illicite 1c) mot potique pour montagne 1d) pour les noms de lieux80hebg139701397 rbg geber (gheh- ber)

vient de 01396; TWOT-310a; n m

LSG-homme(s), maison, chefs, enfant mle, vigoureux, chacun, celui, humaine; 68

1) homme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter)205rbg140301403 layrbg Gabriyel (gab-ree-ale)

vient de 01397 et 0410; n pr m

LSG-Gabriel 2; 2

Gabriel =" hros de Dieu" ou "homme de Dieu"

1) un archange; lange que Dieu envoie aux hommes pour les messages de grande importance: Daniel, Zacharie, et Marie246layrbg141901419 lwdg gadowl (gaw-dole) ou (raccourci) gadol (gaw-dole)

vient de 01431; TWOT-315d;

LSG-grand, haut, fort, an, g, considr, puissant, important, prodiges, souvenir, ...; 529

adj 1) grand 1a) large (en grandeur et tendue) 1b) en nombre 1c) en intensit 1d) bruyant (en son) 1e) an (en ge) 1f) en importance 1f1) choses importantes 1f2) grand, distingu (pour un homme) 1f3) Dieu Lui-mme (de Dieu) 1g) grandes choses 1h) choses hautaines 1i) grandeur43lwdg142001420 hlwdg geduwlah (ghed-oo-law) ou (raccourci) gedullah (ghed-ool-law) ou geduwllah (ghed-ool-law)

vient de 01419; TWOT-315e; n f

LSG-grandeur 7, grandes choses 3, miracles, magnificence, honneur; 12

1) grandeur 1a) de lhomme 1b) de Dieu (un de ses attributs)48hlwdg143101431 ldg gadal (gaw-dal)

une racine primaire; TWOT-315; v

LSG-grand, grandeur, grandir, puissant, riche, slever, crotre, dployer, fondre en larmes, grand prix, glorifier, agrandir, atteindre, pouvoir, dignit, exalter, grandes choses, nourrir, accorder, arrogant, augmenter, ...; 115

1) crotre, devenir grand ou important, promouvoir, rendre puissant, louer, glorifier, faire de grandes choses 1a) se glorifier soi-mme37ldg144401444 rdg geder (gheh- der)

vient de 01443; TWOT-318a; n m

LSG-mur 2; 2

1) mur, clture207rdg145501455 hhg gahah (gaw-haw)

une racine primaire; TWOT-321; v

LSG-remde 1; 1

1) quitter, remdier 1a) tre guri, un remde13hhg145801458 wg gav (gav)

une autre forme pour 01460; TWOT-326a; n m

LSG-dos 3; 3

1) le dos9wg146501465 hwg gevah (gay-vaw)

vient de 01460; TWOT-326c

LSG-corps 1; 1

1) le dos 2) derrire14hwg147101471 ywg gowy (go- ee) ou raccourci: goy (go- ee)

vient apparemment de la mme racine que 01465; TWOT-326e

LSG-nation(s), peuple(s), Gentils, espce, Gojim, Gom; 558

gentil vient du latin gentilis: nation, gens

1) nation, peuple 1a) peuple non-Hbreu, descendants dAbraham, dIsral 1b) nue de sauterelles, autres animaux, espce (fig.)

Gojim ou Gom =" nations"19ywg147201472 hywg geviyah (ghev-ee-yaw)

vient de 01465; TWOT-326d; n f

LSG-corps, cadavre, des morts; 13

1) le corps (dune crature vivante) 2) le cadavre, un corps mort24hywg147801478 ewg gava (gaw-vah)

une racine primaire; TWOT-328; v

LSG-prir, expirer, tre mort, mourir, dernier soupir, moribond; 24

1) expirer, mourir, prir, rendre lme, tre mort, tre moribond79ewg147901479 Pwg guwph (goof)

une racine primaire; TWOT-329; v

LSG-fermer 1; 1

1) fermer, clore89Pwg148001480 hpwg guwphah (goo-faw)

vient de 01479; TWOT-329a; n f

LSG-corps 2; 2

1) corps, cadavre94hpwg148101481 rwg guwr (goor)

une racine primaire; TWOT-330,332; v

LSG-sjourner, sjour, demeurer, habiter, rester, tre reu, tranger, craindre, tre effray, peur, trembler, serviteur, comploter, se liguer, se rassembler, ...; 98

1) sjourner, demeurer, rester, habiter, tre un tranger 1a) chercher lhospitalit auprs de 1b2) sassembler 2) comploter, chercher querelle, se liguer, se rassembler 2a) sexciter soi-mme 3) redouter, craindre, avoir peur209rwg148601486 lrwg gowral (go-rawl) ou (raccourci) goral (go-ral)

vient dune racine du sens de rude (comme une pierre); TWOT-381a; n m

LSG-le sort, le lot, une part, un hritage; 77

1) sort 1a) cailloux utiliss systmatiquement pour des dcisions 2) lot, part, portion 2a) chose assigne par tirage au sort 2b) rcompense, rtribution239lrwg149101491 hzg gazah (gaw-zaw)

une racine primaire [parente de 01468]; TWOT-335; v

LSG-faire sortir 1; 1

1) couper, sparer, enlever 1a) celui qui spare, qui fait sortir15hzg150901509 hrzg gezerah (ghez-ay-raw)

vient de 01504; TWOT-340b; n f

LSG-dsole 1; 1

1) vide, inhabit, lieu dsol215hrzg151301513 lxg gechel (geh- khel) ou (fem.) tlxg gacheleth (gah-kheh- leth)

dune ancienne racine; TWOT-341a; n f

LSG-charbon(s), charbon ardent, tison, brasier; 18

1) charbon, charbon ardent, tison, brasier41lxg151801518 xyg giyach (ghee- akh) ou (raccourci) goach (go- akh)

une racine primaire; TWOT-345; v

LSG-slancer, se prcipiter, faire sortir, gmir; 6

1) se lancer en avant 1a) tirer, amener, rompre21xyg152301523 lyg giyl (gheel) ou (par permutation) lwg guwl (gool)

une racine primaire; TWOT-346; v

LSG-allgresse, se rjouir, avoir de la joie, plaisir, gayer, trembler, tressaillir de joie; 44

1) se rjouir, exulter, tre heureux 1a) trembler (de crainte)43lyg152501525 hlyg giylah (ghee-law) ou tlyg giylath (ghee-lath)

de 01524; TWOT-346c; n f

LSG-allgresse 2; 2

1) joie, rjouissance, allgresse48hlyg153001530 lg gal (gal)

vient de 01556; TWOT-353a; n m

LSG-monceau(x), pierres, ruines, flots, ondes, source, Gallim; 35

1) tas, source, une vague, une lame (grosse vague) 1a) tas, monceau de pierres 1a1) sur un cadavre 1a2) isol 1a3) pour ratifier une alliance 1b) vagues (fig. le chtiment de lternel) 1c) source33lg153401534 lglg galgal (gal-gal)

vient de 01556; TWOT-353i; n m

LSG-roue(s), tourbillon, poussire; 11

1) roue, faire tourner, tourbillon, tournoiement 1a) roue 1b) tournoiement (de poussire, menue paille)66lglg153801538 tlglg gulgoleth (gul-go- leth)

vient de 01556; TWOT-353l; n f

LSG-par tte, crne; 12

1) tte, scrutin, crne 1a) crne 1b) par tte, liste (de recensement)466tlglg153901539 dlg geled (ghe- led)

dune ancienne racine du sens de polir; TWOT-349; n m

LSG-peau 1; 1

1) peau (humaine)37dlg154601546 twlg galuwth (gaw-looth)

vient de 01540; TWOT-350b; n f

LSG-captivit, captif(s), exils; 15

1) exil, exils 2) (TWOT) captivit, captif439twlg155601556 llg galal (gaw-lal)

une racine primaire; TWOT-353; v

LSG-rouler, se jeter, se prcipiter, se recommander, un courant; 18

1) rouler, rouler au loin, rouler ensemble 1a) couler, un courant 1b) se jeter, se prcipiter63llg156401564 Mlg golem (go- lem)

vient de 01563; TWOT-354b; n m

LSG-je ntais quune masse informe 1; 1

1) embryon, foetus73Mlg157001570 vlg galash (gaw-lash)

une racine primaire; TWOT-357; v

LSG-suspendues 2; 2

1) tre assis, se dresser, accrocher 1a) de troupeaux de chvres 1a1) de la chevelure dune femme333vlg157201572 amg gama (gaw-maw)

une racine primaire; TWOT-358; v

LSG-dvorer 1, boire 1; 2

1) avaler, dvorer, boire44amg157301573 amg gome (go- meh)

vient de 01572; TWOT-358a; n m

LSG-joncs 4; 4

1) jonc, roseau, papyrus44amg157801578 hlwmg gemuwlah (ghem-oo-law)

vient de 01576; TWOT-360b; n f

LSG-bienfait, oeuvres, rendre; 3

1) produit, rcompense84hlwmg158001580 lmg gamal (gaw-mal)

une racine primaire; TWOT-360; v

LSG-sevrer, faire (du bien, du mal), mrir, responsable, traiter, rcompenser, bienfait, rendre, punir, se prparer, se venger; 37

1) traiter, rcompenser 2) sevrer un enfant, tre sevr 3) mrir, amener maturit73lmg158101581 lmg gamal (gaw-mawl)

vient apparemment de 01580; TWOT-360d; n m/f

LSG-chameaux 54; 54

1) chameau73lmg158801588 Ng gan (gan)

vient de 01598; TWOT-367a

LSG-jardin 42; 42

1) jardin, enclos 1a) jardin ferm 1a1) (fig: une marie) 1b) jardin (de plantes) n pr loc 1c) Jardin dden53Ng159001590 bng gannab (gaw-nab)

vient de 01589; TWOT-364b; n m

LSG-voleur(s) 16, il drobe 1; 17

1) voleur55bng159301593 hng gannah (gan-naw)

vient de 01588; TWOT-367b; n f

LSG-jardin(s) 12; 12

1) jardin, verger58hng159801598 Nng ganan (gaw-nan)

une racine primaire; TWOT-367; v

LSG-protger, protection; 8

1) dfendre, couvrir, entourer, protger103Nng160401604 leg goal (go- al)

vient de 01602; TWOT-369a; n m

LSG-avoir horreur 1; 1

1) dgot, aversion, rpugnance103leg161001610 Pg gaph (gaf)

vient dune racine du sens de cintrer; TWOT-373a; n m

LSG-seul 3, sommet 1; 4

1) corps, soi (seulement dans une phrase, ex: par lui-mme) 2) hauteur, lvation83Pg161601616 rg ger (gare) ou (complet) ryg geyr (gare)

vient de 01481; TWOT-330a; n m

LSG-tranger, trangre, trangers, habiter; 92

1) un rsidant, un tranger, celui qui sjourne 1a) habitant temporaire, nouveau venu nhritant pas des droits 1b) trangers en Isral, qui sont concds des droits203rg162001620 rgrg gargar (gar-gar)

vient de 01641; TWOT-386c; n m

LSG-olives 1; 1

1) baie, olive406rgrg162401624 hrg garah (gaw-raw)

une racine primaire; TWOT-378; v

LSG-attaquer, sengager, faire la guerre, se mettre en campagne, exciter, sirriter, lutter, hostilits; 14

1) attaquer, faire la guerre, lutter, se mler, sengager dans le combat 1a) chercher querelle, exciter une lutte 1b) sexciter contre, sengager dans la lutte208hrg162901629 zrg garaz (gaw-raz)

une racine primaire; TWOT-379; v

LSG-chass 1; 1

1) couper, chasser 1a) tre chass (dtruit)210zrg163001630 Myzrg Geriziym (gher-ee-zeem)

vient de 01629; n pr loc

LSG-Garizim 4; 4

Garizim (Angl. Gerizim) =" coupant," "lieux arides"

1) Montagne au nord dIsral, prs de Sichem, do furent envoyes les bndictions aux Israliens entrant en Canaan. 2) Temple Samaritain construit aprs la captivit260Myzrg163401634 Mrg gerem (gheh- rem)

vient de 01633; TWOT-382a; n m

LSG-os, robuste, le haut, membre; 5

1) os, force 1a) carrure, charpente (des os)243Mrg163901639 erg gara (gaw-rah)

une racine primaire; TWOT-384; v

LSG-retrancher, rduction, priver, diminuer, anantir, drober, couper, dtourner, attirer, retirer; 21

1) diminuer, restreindre, retirer, prendre, couper 1a) tre retir, tre diminu273erg164401644 vrg garash (gaw-rash)

une racine primaire; TWOT-388; v

LSG-chasser, rpudier, dpouiller, agit, soulever, se soulever; 47

1) chasser, expulser, jeter dehors, divorcer, rpudier, se soulever comme un fleuve ou la mer) 1a) pousser dehors 1b) tre chass, expuls 1c) tre agit (comme leau)503vrg165201652 Mvg gasham (gaw-sham)

une racine primaire; TWOT-389; v

LSG-faire pleuvoir 1; 1

1) pluie 1a) tre arros par la pluie 1b) faire pleuvoir, envoyer la pluie343Mvg166001660 tg gath (gath)

vient probablement de 05059 (sens de fouler des raisins); TWOT-841a

LSG-pressoir 4, cuve 1; 5

1) pressoir raisin, cuve vin403tg166901669 bad daab (daw-ab)

une racine primaire; TWOT-392; v

LSG-se consumer, souffrance, languissante; 3

1) devenir faible, languir7bad167201672 gad daag (daw-ag)

une racine primaire; TWOT-393; v

LSG-tre en peine, dans la crainte, redouter, craindre; 7

1) craindre, tre inquiet, sinquiter de, avoir peur 1a) redouter8gad168101681hbd dibbah (dib-baw)

vient de 01680 (sens de mouvement furtif); TWOT-396b; n f

LSG-propos, mauvais propos, dcrier, calomnie, renomme; 9

1) chuchotement, diffamation, mauvaise rumeur 1a) dires dfavorables11hbd168201682 hrwbd debowrah (deb-o-raw) ou deborah (deb-o-raw)

vient de 01696 (sens de mouvement ordonn); TWOT-399f; n f

LSG-abeilles 4; 4

1) abeille217hrwbd168701687 rybd debiyr (deb-eer) ou (raccourci) rbd debir (deb-eer)

vient de 01696 (apparemment dans le sens doracle); TWOT-399g; n m

LSG-sanctuaire; 16

1) le saint des saints, la pice la plus intrieure du temple ou du tabernacle 1a) dernire chambre, lieu trs saint, saint des saints 2) (TWOT) oracle216rybd168201692 qbd dabaq (daw-bak)

une racine primaire; TWOT-398; v

LSG-sattacher, atteindre, poursuivre, rester, se livrer, tenir ensemble, sembrasser, ...; 54

1) saccrocher, coller, adhrer, suivre troitement, se joindre, rattraper, saisir 1a) rester avec, tre joints ensemble106qbd169601696 rbd dabar (daw-bar)

une racine primaire; TWOT-399; v

LSG-parler, dire, rpondre, promettre, prendre la parole, ordonner, faire entendre, rapporter, dclarer, faire connatre, prononcer, ...; 1143

1) parler, dclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter206rbd169801698 rbd deber (deh- ber)

vient de 01696 (sens de dtruire); TWOT-399b; n m

LSG-peste 46, mortalit 3; 49

1) pestilence, peste, flau 2) pizootie, maladie du btail, fivre aphteuse206rbd170001700 hrbd dibrah (dib-raw)

vient de 01697; TWOT-399e; n m

LSG- cause, la cause, manire, sujet, afin; 5

1) cause, manire, raison211hrbd170301703 hrbd dabbarah (dab-baw-raw)

vient de 01696; TWOT-399j; n f

LSG-paroles 1; 1

1) mot, paroles211hrbd170601706 vbd debash (deb-ash)

vient dune racine du sens dtre gommeux; TWOT-400a; n m

LSG-miel 54; 54

1) miel, rayon de miel306vbd170901709 gd dag (dawg) ou (complet) dag (Nhmie 13:16) (dawg)

vient de 01711; TWOT-401a; n m

LSG-poissons 14, poisson 5, harpon 1; 20

1) poisson7gd171101711 hgd dagah (daw-gaw)

une racine primaire; TWOT-401; v

LSG-multiplier 1; 1

1) multiplier, augmenter, accrotre12hgd171301713 lgd dagal (daw-gal)

une racine primaire; TWOT-402b; v

LSG-bannire 2, tendard 1, se distinguer 1; 4

1) paratre, voir 1a) ce qui est vu, en vidence 2) porter une bannire ou un tendard 2a) lever ltendard (dans la bataille)37lgd171701717 dd dad (dad)

vient apparemment du mme mot que 01730; TWOT-405; n m

LSG-sein 2, charmes 1, mamelles 1; 4

1) poitrine, sein, mamelon, ttine8dd172201722 bhd dehab (Aramen) (deh-hab)

correspondant 02091; TWOT-2668; n m

LSG-dor 21, de lor 2; 23

1) or11bhd172501725 rhd dahar (daw-har)

une racine primaire; TWOT-408; v

LSG-galop 1; 1

1) se ruer, fougue, galop (dun cheval), caracoler209rhd173001730 dwd dowd (dode) ou (raccourci) dd dod (dode)

vient dune racine du sens de bouillir; TWOT-410a; n m

LSG-bien-aim, oncle(s), amour(s), parent; 61

1) bien-aim, amour, oncle 1a) celui qui est aim 1b) le parent 1c) lamour, les amours14dwd173301733 hdwd dowdah (do-daw)

vient de 01730; TWOT-410b; n f

LSG-tante 3; 3

1) tante, soeur du pre, pouse de loncle19hdwd173601736 ydwd duwday (doo-dah- ee)

vient de 01731; TWOT-410d; n m

LSG-mandragores 6, panier 1; 7

1) mandragore, pomme damour 1a) excitant du dsir sexuel, favorisant la procration24ydwd173901739 hwd daveh (daw-veh)

vient de 01738; TWOT-411b; adj

LSG-flux, indisposition, impuret, langueur, souffrance; 5

1) faiblesse, indisposition 1a) indisposition menstruelle 1b) souffrance de lme ou du coeur15hwd174001740 xwd duwach (doo- akh)

une racine primaire; TWOT-412; v

LSG-ablutions, purifier, laver, chasser; 4

1) rincer, nettoyer par rinage, chasser, purger, laver, purifier 1a) se rincer, faire des ablutions18xwd174501745 hmwd duwmah (doo-maw)

vient dune racine du sens dtre muet (comparer 1820); TWOT-415a; n f

LSG-silence 2; 2

1) silence55hmwd175801758 vwd duwsh (doosh) ou dowsh (dosh) ou vyd diysh (deesh)

une racine primaire; TWOT-419; v

LSG-broyer, fouler aux pieds, fouler, battre, craser, herbe; 14

1) marcher dessus, fouler, battre 1a) pitiner 1b) tre pitin, foul aux pieds 1c) tre battu (comme un pi)310vwd176601766 qxd dachaq (daw-khak)

une racine primaire; TWOT-424; v

LSG-tourmenter 1, se presser 1; 2

1) pousser, opprimer, serrer112qxd176701767 yd day (dahee)

drivation incertaine; TWOT-425; subst prep

LSG-suffire, falloir, de quoi, chaque, pouvoir, ...; 38

1) suffisance, assez 1a) pour, selon labondance de, faute de, aussi souvent que14yd177901779 Nyd diyn (deen) ou (Job 19:29). Nwd duwn (doon)

vient de 01777; TWOT-426a; n m

LSG-diffrend, le droit, jugement, cause, chtiment, sentence, justice, disputes; 20

1) jugement 1a) cause, dfense 1c) condamnation, sentence 1d) dispute, suites judiciaires 1e) gouvernement64Nyd179301793 akd dakka (dak-kaw)

vient de 01792; TWOT-427a, b

LSG-abattement 1, poussire 1, contrit 1; 3

n m 1) poussire adj 2) contrit, pnitent25akd180001800 ld dal (dal)

vient de 01809; TWOT-433a; adj

LSG-pauvre(s), maigre, malheureux, misrable(s), faible, petits, saffaiblir; 48

1) bas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas34ld180801808 hyld daliyah (daw-lee-yaw)

vient de 01802; TWOT-431d; n f

LSG-rameaux 5, branches 3; 8

1) branche, rameau 1a) dIsral (fig.) (utilis avec olivier, vigne, cdre)49hyld181701817 tld deleth (deh- leth)

vient de 01802; TWOT-431a, e; n f

LSG-porte(s) 81, battants, couvercle, sein, feuilles; 88

1) porte, barrire 1a) (fig.) 1a1) de couvercle de coffre 1a2) de mchoire de crocodile 1a3) de portes des cieux 1a4) dune femme aisment accessible434tld181801818 Md dam (dawm)

vient de 01826 (compare 0119); TWOT-436; n m

LSG-sang 342, meurtre 11, mort, sanguinaire, ensanglant, carnage, mortalit, vigne; 361

1) sang 1a) de la vigne (fig.)44Md181901819 hmd damah (daw-maw)

une racine primaire; TWOT-437; v

LSG-rsoudre, intention, projet, simaginer, penser, semblable, ressembler, comparer, juger, dcider, paraboles; 29

1) tre comme, ressembler 1a) comparer 1a1) imaginer, penser, rsoudre 1b) se rendre identique 49hmd182001820 hmd damah (daw-mam)

une racine primaire; TWOT-438; v

LSG-gorger, tre perdu, tre ravag, dvast, dtruire, sarrter, silence, repos, cen est fait; 16

1) cesser, couper, dtruire, prir 1a) tre perdu, tre ravag 1a1) tre perdu en gard la thophanie49hmd182301823 twmd demuwth (dem-ooth)

vient de 01819; TWOT-437a

LSG-ressemblance, modle, figure, pareil, comme, image, aspect, forme, semblable, apparence; 25

n f 1) ressemblance, similitude 2) dans la ressemblance , comme450twmd182501825 Nwymd dimyown (dim-yone)

vient de 01819; TWOT-437b; n m

LSG-on dirait 1; 1

1) ressemblance110Nwymd182601826 Mmd damam (daw-man)

racine primaire [comparer 01724, 01820]; TWOT-439; v

LSG-silence, muet, arrter, anantir, relche, lcart, se taire, confier, tranquille, prir, mort, dtruire, repos, silencieux; 30

1) tre silencieux, tre tranquille, attendre, tre muet 1a) mourir 1b) tre rendu silencieux, dtruit 1c) rendre tranquille 1d) rduire au silence (faire mourir)84Mmd183001830 emd dama (daw-mah)

une racine primaire; TWOT-442; v

LSG-fondre 2; 2

1) pleurer, fondre en larmes114emd184301843 ed dea (day- ah)

vient de 03045; TWOT-848; n m

LSG-sentiment, pense, penser, raison, science; 5

1) connaissance, opinion 1a) connaissance de Dieu 1b) jugement74ed184701847 ted daath (dah- ath)

vient de 03045; TWOT-848c; n m/f

LSG-connaissance, savoir, dessein, involontairement, sans intention, vouloir, connatre, vrit, intelligence, aveuglement, folie, science, rflexion, sagesse, ...; 93

1) connaissance 1a) perception, adresse 1b) discernement, comprhension, sagesse474ted186301863 rdrd dardar (dar-dar)

drivation incertaine; TWOT-454e; n m

LSG-ronce(s) 2; 2

1) chardons, pines, ronces408rdrd186501865 rwrd derowr (der-ore)

vient dune racine (du sens de se mouvoir rapidement); TWOT-454b; n m

LSG-libert 7, couler 1; 8

1) un flot, le libre cours, la libert 1a) coulage (de myrrhe) 1b) libert410rwrd187001870 Krd derek (deh- rek)

vient de 01869; TWOT-453a; n m

LSG-voyage, chemin, voie, route, usage, direction, conduire, vers, marche, marcher, ct, entreprise, sen aller, traces, ...; 705

1a) route, chemin, sentier, chemin 1b) voyage, voyager 1c) direction 1d) manire, habitude, voie 1e) le cours de la vie (fig.) 1f) le caractre moral (fig.)224Krd187501875 vrd darash (daw-rash)

une racine primaire; TWOT-455; v

LSG-chercher, consulter, sinformer, redemander, rclamer, soccuper avoir souci de, avoir recours, prendre coeur, sonder, veiller, ...; 164

1) avoir recours , chercher, senqurir, exiger 1a) frquenter (un lieu) 1a1) consulter, rechercher 1a1a) Dieu 1a2b) les faux dieux, les devins 1a2) chercher une divinit dans la prire et le culte 1a3a) Dieu 1a3b) divinits paennes 1a3) chercher (avec une demande), demander 1a4) pratiquer, tudier, suivre, chercher avec application 1b) tre consult (seulement pour Dieu) 1b1) tre redemand (le sang)504vrd187701877 avd deshe (deh- sheh)

vient de 01876; TWOT-456a; n m

LSG-verdure, herbe tendre, herbe, vert, gazon

1) herbe, herbe verte, vgtation, jeune305avd188101881 td dath (dawth)

drivation incertaine; TWOT-458; n f

LSG-loi(s), ordres, forcer, dit, prescrire, dcret; 22

1) dcret, loi, dit, rglement, usage 1a) une commande 1b) gouverner, dcider404td189001890 bhbh habhab (hab-hawb)

vient de 03051; TWOT-849b; n m

LSG-offrir 1; 1

1) don, offrande14bhbh189201892 lbh hebel (hehbel) ou (rarement) habel (hab-ale)

vient de 01891; TWOT-463a; n m

LSG-vanit, vain, vainement, idoles, nant, souffle, mal; 73

1) vapeur, souffle 1a) vanit (fig.) adv 2) vainement37lbh189301893 lbh Hebel (heh- bel)

mme mot que 01892; n pr m

LSG-Abel 8; 8

Abel =" souffle, vapeur"

1) second fils dAdam et Eve, tu par son frre Can37lbh189401894 Nbh hoben (ho- ben)

seulement pl., vient dune racine du sens dtre dur; TWOT-464; n m

LSG-bne 1; 1

1) bne57Nbh189501895 rbh habar (haw-bar)

une racine primaire de drivation incertaine; TWOT-465; v

LSG-qui connaissent le ciel; 1

1) diviser 1a) tre un astrologue207rbh190001900 twgh haguwth (haw-gooth)

vient de 01897; TWOT-467b; n f

LSG-penses 1; 1

1) mditation, mission, rverie, penses414twgh190201902 Nwygh higgayown (hig-gaw-yone)

vient de 01897; TWOT-467c; n m

LSG-jeu dinstruments 1, sentiments 1, sons 1, projets 1; 4

1) mditation, musique qui rsonne, rverie74Nwygh191101911 hdh hadah (haw-daw)

une racine primaire [comparer 03034]; TWOT-472; v

LSG-mettra 1; 1

1) tendre (la main)209hdh191801918 odh hadac (had-as)

drivation incertaine; TWOT-475; n m

LSG-myrte(s) 6; 6

1) myrte (arbre)69odh192101921 rdh hadar (haw-dar)

une racine primaire; TWOT-477; v

LSG-favoriser, honorer, lever, montueux, clatant, respecter; 7

1) honorer, orner, glorifier, tre haut 1a) enfler, gonflement 1a1) montrer de la partialit 1b) tre honor 1c) shonorer soi-mme, clamer son honneur209rdh192501925 rdh heder (heh- der)

vient de 01921; TWOT-477a; n m

LSG-la plus belle 1; 1

1) ornement, splendeur, gloire209rdh193101931 awh huw (hoo) dont le fem. (au del du Pentateuque) est ayh hiy (he)

un mot primaire; TWOT-480

LSG-ce, celui, cela, cet, que, qui, ...; 38

1) il, elle 1a) lui-mme (avec emphase) 1b) ce qui, ce dont 2) ce, cet, celui (avec article)13awh193301933 awh hava (haw-vaw) ou hwh havah (haw-vaw)

une racine primaire [comparer 0183, 01961]; TWOT-484,491; v

LSG-sois, deviens, tombe, reviens, reste; 6

1) tomber, tre, devenir, exister, arriver13awh193501935 dwh howd (hode)

vient dune racine; TWOT-482a; n m

LSG-majest, dignit, magnificence, clatant, fier, gloire, clat, parure, splendeur, vigueur, visage; 24

1) splendeur, majest, vigueur15dwh194201942 hwh havvah (hav-vaw)

vient de 01933; TWOT-483a; n f

LSG-calamit, mal, perte, malice, mchancet, ravages, mchants, avidit, pernicieuse; 16

1) dsirer 1a) le dsir (dans le mauvais sens) 2) abme (fig. de destruction) 2a) ruine engloutie, destruction, calamit16hwh194701947hllwh howlelah (ho-lay-law)

vient de 01984; TWOT-501a; n f

LSG-sottise 3, folie 1; 4

1) folie76hllwh195701957 hzh hazah (haw-zaw)

une racine primaire [comparer 02372]; TWOT-489; v

LSG-rveries 1; 1

1) rver, sommeiller, dlirer17hzh195801958 yh hiy (he)

pour 05092; TWOT-490; n m

LSG-gmissements 1; 1

1) lamentation, gmissement15yh196001960 hdyh huyedah (hoo-yed-aw)

vient du mme mot que 01959; TWOT-847a; n f pl

LSG-chant de louanges 1; 1

1) chants de louange24hdyh196101961 hyh hayah (haw-yaw)

une racine primaire [comparer 01933]; TWOT-491; v

LSG-tre, servir, adresser, devenir, tablir, avoir, rester, prcder, senflammer, durer, ...; 75

1) tre, devenir, exister, arriver 1a) prendre place 1a1a) provenir de, apparatre, venir 1a1b) devenir comme, institu, tabli 1b) tre 1b1a) exister, tre dans lexistence 1b1b) demeurer, rester, continuer (lieu ou temps) 1b1c) se trouver, tre situ (localit) 1b1d) accompagner, tre avec 1b) tre fait, tre fini, tre parti20hyh196201962hyh hayah (hah-yaw)

une autre forme pour 01943; TWOT-483b; n f

LSG-calamit 1, perte 1; 2

1) destruction, calamit20hyh196401964 lkyh heykal (hay-kawl)

vient probablement de 03201 (sens de capacit); TWOT-493; n m

LSG-temple 60, palais 20; 80

1) palais, temple, nef, sanctuaire 1a) palais 1b) temple (palais de Dieu comme roi) 1c) hall, nef (du temple dEzchiel) 1d) temple (des cieux)65lkyh196601966 llyh heylel (hay-lale)

vient de 01984 (sens de brillance); TWOT-499a; n m

LSG-Astre brillant 1; 1

Lucifer: "porteur de lumire"

1) le brillant, ltoile du matin, Lucifer 1a) roi de Babylone et Satan (fig.) 2) (TWOT) Helel dcrivant le roi de Babylone75llyh197101971 hrkh hakkarah (hak-kaw-raw)

vient de 05234; TWOT-1368e; n f

LSG-aspect 1; 1

1) aspect, apparence, expression230hrkh197401974 lwlh hilluwl (hil-lool)

vient de 01984 (sens de rjouissance); TWOT-500a; n m

LSG-rjouissances 2; 2

1) rjouissance, louange71lwlh197901979 hkylh haliykah (hal-ee-kaw)

vient de 01978; TWOT-498c; n f

LSG-voyageur, une marche, passer, sentier; 7

1) aller, faire, groupe de voyage, chemin 1a) marche, randonne 1b) caravane70hkylh198401984 llh halal (haw-lal)

une racine primaire; TWOT-499,500; v

LSG-vanter, clbrer, louer, tre lou, louange, tre renomm, briller se glorifier, extravagances, insens, fous, dlire, se prcipiter, slancer; 105

1) briller 1a) (fig. de la faveur de Dieu) 2) louer, se glorifier, tre vantard 3) faire des folies 3a) agir comme un insens, comme un fou65llh199201992 Mh hem (haym) ou (prolong) hmh hemmah (haym- maw)

vient de 01981; TWOT-504; pron 3p m pl

LSG-ils, ces, eux, aprs, en qui, ceux, ce, semblable, ...; 44

1) ils, ces, le mme, qui45Mh199801998 hymh hemyah (hem-yaw)

vient de 01993; TWOT-505b; n f

LSG-son 1; 1

1) son, musique (dinstruments)60hymh200402004 Nh hen (hane)

vient de 01931; TWOT-504; pers pron f pl

LSG-lesquels, les, y, en, o, ...; 16

1) ils, elles, ce, ceux-ci, les mmes, qui55Nh201602016 Kph hephek (heh- fek) ou hephek (hay- fek)

vient de 02015; TWOT-512a; n m

LSG-contraire 2; 2

1) contraire, oppos, diffrence, renvers, perversit125Kph202502025 larh harel (har-ale)

vient de 02022 et 0410; TWOT-159a; n m

LSG-autel 1; 1

1) autel, foyer autel236larh202702027 grh hereg (heh- reg)

vient de 02026; TWOT-514a; n m

LSG-tuer, gorger, carnage; 5

1) tuer, assassiner208grh202902029 hrh harah (haw-raw)

une racine primaire; TWOT-515; v

LSG-concevoir, enceinte(s), pres, enfanter; 43

1) concevoir, devenir enceinte, enfanter, tre avec un enfant, progniture 1a) tre conu 1b) imaginer, combiner210hrh204802048 lth hathal (haw-thal)

une racine primaire; TWOT-518; v

LSG-se jouer, tromper, se moquer, abuser; 10

1) se moquer de, tromper435lth205002050 tth hathath (haw-thath)

une racine primaire; TWOT-488; v

LSG-se jeter 1; 1

1) crier , tre frntique, assaillir, accabler, imaginer le mal805tth205302053 ww vav (vaw)

probablement un crochet (le nom de la sixime lettre de lalphabet Hb.); TWOT-520; n m

LSG-crochets 13; 13

1) crochet, croc, cheville, clou, pingle, hameon12ww205602056 dlw valad (vaw-lawd)

pour 03206; TWOT-867a; n m

LSG-enfants 2; 2

1) enfant, descendant, progniture40dlw206302063 taz zoth (zothe)

vient de 02089; TWOT-528; demons pron f / adv

LSG-ce, ces, cette, celle-ci, cela, l, elle, comment, que, voici, la mme, ainsi, lune, lautre, ...; 41

1) ce, celui-ci, ici, lequel, ceci...cela, lun ...lautre, tel 1a) un autre 1b) alors, qui, maintenant, voici 1b1) juste maintenant 1b2) dans lequel 1c) alors 1c1) dans ces conditions, pour cela, ce sujet 1c2) ainsi 1c3) dun ct de lautre408taz206402064 dbz zabad (zaw-bad)

une racine primaire; TWOT-524; v

LSG-faire 1; 1

1) doter, faire un don, accorder13dbz207002070 bwbz zebuwb (zeb-oob)

vient dune racine (du sens de voltiger); TWOT-523a; n m

LSG-mouches 2; 2

1) mouche17bwbz207302073 lwbz zebuwl (ze-bool) ou zebul (zeb-ool)

vient de 02082; TWOT-526a; n m

LSG-une demeure 5; 5

1) lev, rsidence, lvation, demeure leve, hauteur, habitation45lwbz207602076 xbz zabach (zaw-bakh)

une racine primaire; TWOT-525; v

LSG-sacrifice, offrir, immoler, faire, tuer, prsenter; 134

1) abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice 1a) abattre pour la nourriture 1a1) abattre dans le jugement divin 1b) sacrifier, offrir en sacrifice17xbz208202082 lbz zabal (zaw-bal)

racine primaire; TWOT-526; v

LSG-habiter avec moi 1; 1

1) exalter, honorer, (possible: demeurer dignement)39lbz208702087 Nwdz zadown (zaw-done)

vient de 02102; TWOT-547b; n m

LSG-orgueil, audace, arrogance, orgueilleuse; 11

1) orgueil, insolence, prsomption, arrogance67Nwdz208802088 hz zeh (zeh)

mot primaire; TWOT-528; demons pron

LSG-ce, ainsi, ces, tel, trs, dici, ct, mme; 38

1) ce, celui-ci, ici, qui, ceci...cela, lun ... lautre, un autre, tel 1a) alors, lequel, voici, juste maintenant 1b) dans ces conditions, de cette manire 1c) ce qui suit, de telles choses 1d) dun ct ... de lautre ...12hz209102091 bhz zahab (zaw-hawb)

vient dune racine du sens de chatoyer, miroiter; TWOT-529a; n m

LSG-or; 389

1) or 1a) comme mtal prcieux 1b) comme mesure de poids 1c) clat, splendeur (fig.)14bhz209402094 rhz zahar (zaw-har)

une racine primaire; TWOT-531,532; v

LSG-enseigner, signaler, clairer, couter, tirer instruction, avertir dtourner, briller; 22

1) rprimander, avertir, enseigner, briller, tre brillant 1a) tre enseign, tre rprimand 1b) avertir 1b1) envoyer de la lumire (fig.)212rhz209602096 rhz zohar (zo- har)

vient de 02094; TWOT-531a; n m

LSG-clatant 1, splendeur 1; 2

1) clat, brillant212rhz209902099 wz Ziv (zeev)

probablement dune racine du sens dpanoui; TWOT-533; n pr m

LSG-Ziv 2; 2

Ziv (Angl. Zif) =" clat (des fleurs panouies)"

1) nom du 2me mois de lanne, correspondant Avril-Mai13wz210702107 lwz zuwl (zool)

une racine primaire [comparer 02151]; TWOT-538; v

LSG-verser 1, mpriser 1; 2

1) verser, prodiguer 2) mpriser43lwz210902109 Nwz zuwn (zoon)

une racine primaire; TWOT-539; v

LSG-nourris 1; 1

1) nourrir63Nwz211402114 rwz zuwr (zoor)

une racine primaire; TWOT-541; v

LSG-tranger, trangre, trange, un autre, autrui, barbares, ennemi, dieux trangers, vanneurs, illgitimes, charge, pervertis, se dtourner, ...; 77

1) tre trange, tre un tranger 1a) devenir tranger 1a1) trange, un autre, un ennemi 1a2) dgotant 1a4) femme trange, prostitue, fille de joie 1b) tre un tranger, tre celui qui est alin213rwz212102121 Nwdyz zeydown (zay-dohn)

vient de 02102; TWOT-547c; adj

LSG-imptueux 1; 1

1) remuant, turbulent, orgueilleux, insolent77Nwdyz213102131 hqyz ziyqah (Isa. 50:11) (zee-kaw) (fem.) et ziq (zeek), ou zeq (zake);

vient de 02187; TWOT-573; n m

LSG-chanes, enchans, flammes, torches; 7

1) tincelle, projectile, tison, flche enflamme 2) liens, chanes112hqyz213402134 Kz zak (zak)

vient de 02141; TWOT-550a; adj

LSG-pur, pure, juste, innocent; 11

1) propre, pur 1a) juste (fig.) 2) celui qui est pur (subst)27Kz213802138 rwkz zakuwr (zaw-koor)

en ralit vient de 02142, mais utilis pour 02145; TWOT-551f; n m

LSG-mles 4; 4

1) mle233rwkz214202142 rkz zakar (zaw-kar)

une racine primaire; TWOT-551; v

LSG-se souvenir, penser, rappeler, prononcer, appartenir, faire mention, archiviste, oublier, invoquer, proclamer, clbrer, mmoire, publier, brler, dire, mentionner, ...; 233

1) se souvenir de, rappeler, ramener lesprit 1a) tre ramen en souvenir, tre rappel, remettre en mmoire 1b) rappeler 1b1) mentionner 1b2) enregistrer227rkz214502145 rkz zakar (zaw-kawr)

vient de 02142; TWOT-551e

LSG-homme(s), mle(s), fils; 81

n m 1) mle (homme ou animal) adj 2) mle (homme)227rkz215002150 lzlz zalzal (zal-zal)

par duplication vient de 02151; TWOT-553a; n m

LSG-sarments 1; 1

1) sarments, brindilles, vrilles74lzlz216202162 Mmz zamam (zaw-mawm)

vient de 02161; TWOT-556a; n m

LSG-projets 1; 1

1) mchants desseins, mauvais projets87Mmz216702167 rmz zamar (zaw-mar)

une racine primaire [peut-tre ident. 02168 par lide de frapper avec les doigts]; TWOT-558; v

LSG-chanter, clbrer, louanges, instruments, faire retentir; 45

1) chanter, chanter des louanges, faire de la musique 1a) jouer dun instrument de musique247rmz217202172 hrmz zimrah (zim-raw)

vient de 02167; TWOT-558a; n f

LSG-cantiques 3, son 1; 4

1) musique, mlodie, chant252hrmz218102181 hnz zanah (zaw-naw)

une racine primaire [extrmement nourri et donc foltre]; TWOT-563; v

LSG-prostitue, se prostituer, infidlit, dbauche, impudicit; 93

1) commettre la fornication, tre prostitue, jouer la fille de joie 1a) commettre ladultre, tre infidle ( Dieu) (fig.) 1b) forcer la prostitution62hnz218402184 twnz zenuwth (zen-ooth)

vient de 02181; TWOT-563b; n f

LSG-prostitution, se prostituer, infidlit, impudicit; 9

1) fornication, prostitution463twnz219102191 ryez zeeyr (zeh-ayr)

vient dune racine [parente (par permutation) de 06819], du sens de diminuer; TWOT-571a; n m

LSG-un peu 5; 5

1) un peu 1a) en quantit 1b) en temps287ryez219602196 Pez zaaph (zaw-af)

une racine primaire; TWOT-569; v

LSG-triste, semparer, sirriter, abattu; 5

1) ronger, tre triste, tre courrouc, enrag, de mauvaise humeur 1a) tre fch 2) apparatre perplexe, apparatre troubl 2a) avoir mauvaise figure157Pez219902199 qez zaaq (zaw-ak)

une racine primaire; TWOT-570; v

LSG-cris, crier, pousser un cri, scrier, implorer, convoquer, rassembler, invoquer, appeler, se lamenter, se plaindre, ...; 73

1) crier, scrier, appeler au secours 1a) appeler laide 1a1) crier, implorer (dans le besoin) 1b) tre assembls, tre appels ensemble, tre runis 1c) proclamer 1c1) faire une proclamation177qez220402204 Nqz zaqen (zaw-kane)

une racine primaire; TWOT-574; v

LSG-vieux, vieille, g, vieilli; 27

1) tre vieux, devenir vieux 1a) grandir en ge, montrer de lge157Nqz221902219 hrz zarah (zaw-raw)

une racine primaire [compare 02114]; TWOT-579; v

LSG-rpandre, disperser, vanner, pntrer, jeter, dissiper; 39

1) parpiller, vanner, disperser, tendre, tre parpill, tre dispers 1a) cribler212hrz222502225 xrz zerach (zeh- rakh)

vient de 02224; TWOT-580a; n m

LSG-rayons 1; 1

1) aurore, brillant215xrz223002230 Mrz zerem (zeh- rem)

vient de 02229; TWOT-581a; n m

LSG-pluie, orage, tempte, ouragan, torrents; 9

1) averse de pluie, orage, tempte247Mrz223302233 erz zera (zeh- rah)

vient de 02232; TWOT-582a; n m

LSG-semence, postrit, fils, enfant, race, semailles, descendants, famille, semer, ensemencer, graine, pollution, rcolte, fleur, bl, plant, rejeton, fertile, ...; 229

1) semence, graine, semailles, descendant 1a) sperme 1b) postrit, enfant 1c) de qualit morale 1c1) un praticien de la justice (fig.) 1d) le temps des semailles377erz224302243 bx chob (khobe)

vient par contraction de 02245; TWOT-589a; n m

LSG-sein 1; 1

1) sein10bx224502245 bbx c