158
Guide d’installation MFD8/12/BB soft v2.01 et supérieur LISTE DES FOURNITURES STANDARDS ET OPTIONNELLES _____________ MFD8 & MFD12____________________________________________________________________ Fournitures standard (MFD8/12) _____________________________________________________ Fournitures Optionnelles (MFD 8 / 12) ________________________________________________ MFDBB ___________________________________________________________________________ Fournitures standard (MFDBB) ______________________________________________________ Fournitures optionnelles (MFDBB) ___________________________________________________ INSTALLATION____________________________________________________ Fixation _______________________________________________________________________________ Fixation MFD8/12___________________________________________________________________ MFD 8/12 Montage encastré ________________________________________________________ MFD 8/12 Montage sur étrier _______________________________________________________ Fixation du MFDBB _________________________________________________________________ Montage MFDBB _________________________________________________________________ MDBBB fixation du clavier _________________________________________________________ Câblage _______________________________________________________________________________ 22 Connexion disponibles __________________________________________________________________ 22 Connexion MFD8/12_________________________________________________________________ 22 Connectique étanche :______________________________________________________________ 22 Connectique non étanche : __________________________________________________________ 23 Fixation des connexions non étanches _______________________________________________ 23 Utilisation Kit d’étanchéité _______________________________________________________ 24 Connexion MFDBB__________________________________________________________________ 26 Connectique étanche :______________________________________________________________ 26 Connectique non étanche : __________________________________________________________ 26 Alimentions ____________________________________________________________________________ 27 MFD8/12 ____________________________________________________________________________ 27 MFDBB _____________________________________________________________________________ 27 Interfaces ______________________________________________________________________________ 29 NMEA0183 Ports DATA 1, 2 & 3 ________________________________________________________ 29 Présentation ________________________________________________________________________ 29 DATA 1 description _________________________________________________________________ 30 Data1 : Couleur et fonction des fils ___________________________________________________ 30 DATA 2 & 3 description ______________________________________________________________ 31 Data2&3 : Couleur et fonction des fils ________________________________________________ 31

LISTE DES FOURNITURES STANDARDS ET … · ① Guide d’installation MFD8/12/BB soft v2.01 et supérieur LISTE DES FOURNITURES STANDARDS ET OPTIONNELLES _____ ⑧ MFD8 & MFD12_____

  • Upload
    vodieu

  • View
    220

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Guide d’installation MFD8/12/BB soft v2.01 et supérieur

LISTE DES FOURNITURES STANDARDS ET OPTIONNELLES _____________ ⑧ MFD8 & MFD12____________________________________________________________________ ⑧

Fournitures standard (MFD8/12) _____________________________________________________ ⑧ Fournitures Optionnelles (MFD 8 / 12) ________________________________________________ ⑨

MFDBB___________________________________________________________________________ ⑪ Fournitures standard (MFDBB) ______________________________________________________ ⑪ Fournitures optionnelles (MFDBB) ___________________________________________________ ⑫

INSTALLATION____________________________________________________ ⑮

Fixation _______________________________________________________________________________ ⑮ Fixation MFD8/12___________________________________________________________________ ⑮

MFD 8/12 Montage encastré ________________________________________________________ ⑯ MFD 8/12 Montage sur étrier _______________________________________________________ ⑱

Fixation du MFDBB _________________________________________________________________ ⑱ Montage MFDBB _________________________________________________________________ ⑱ MDBBB fixation du clavier _________________________________________________________ ⑳

Câblage _______________________________________________________________________________ 22 Connexion disponibles __________________________________________________________________ 22

Connexion MFD8/12_________________________________________________________________ 22 Connectique étanche :______________________________________________________________ 22 Connectique non étanche : __________________________________________________________ 23

Fixation des connexions non étanches _______________________________________________ 23 Utilisation Kit d’étanchéité _______________________________________________________ 24

Connexion MFDBB__________________________________________________________________ 26 Connectique étanche :______________________________________________________________ 26 Connectique non étanche : __________________________________________________________ 26

Alimentions ____________________________________________________________________________ 27 MFD8/12 ____________________________________________________________________________ 27 MFDBB _____________________________________________________________________________ 27

Interfaces ______________________________________________________________________________ 29 NMEA0183 Ports DATA 1, 2 & 3 ________________________________________________________ 29

Présentation ________________________________________________________________________ 29 DATA 1 description _________________________________________________________________ 30

Data1 : Couleur et fonction des fils ___________________________________________________ 30 DATA 2 & 3 description ______________________________________________________________ 31

Data2&3 : Couleur et fonction des fils ________________________________________________ 31

Sortie Buzer externe Entrée évènement _____________________________________________________ 33 Connexion : ________________________________________________________________________ 33

NMEA2000 Description and Information ___________________________________________________ 34 Rappel des règles de base du NMEA 2000 ________________________________________________ 34 NMEA2000 sur MFD ________________________________________________________________ 35

Alimentation NMEA2000 par le MFD _________________________________________________ 35 Un seul capteur sur le MFD _________________________________________________________ 37 Deux capteurs sur le MFD __________________________________________________________ 39 NMEA2000 des RDS (Radar) _______________________________________________________ 40 Conversion NMEA0183 to NMEA2000 _______________________________________________ 41

Radar connexion des DRS ________________________________________________________________ 42 Compatibilité Aériens: __________________________________________________________________ 42

Tableau Aériens & Câbles ____________________________________________________________ 42 Tableaux des alimentions PSU : ________________________________________________________ 43

Connexion du DRS et des MFD8/12 ______________________________________________________ 44 Installation simple poste ______________________________________________________________ 44 Installation Multi postes ______________________________________________________________ 44 Installation avec HUB101 et Alimentation PSU ____________________________________________ 45 Installation avec HUB standard et alimentation PSU ________________________________________ 46

Connexion du DRS et du MFDBB ________________________________________________________ 47

Connexion Réseau_______________________________________________________________________ 48 Introduction __________________________________________________________________________ 48

MFD 8 & 12 _______________________________________________________________________ 48 MFDBB___________________________________________________________________________ 48 Clavier MCU001 (MFDBB) ___________________________________________________________ 48 Détails des câbles réseau Furuno: _______________________________________________________ 49

Câble fournis en standard : __________________________________________________________ 49 Câble et raccords en option: _________________________________________________________ 49

Câbles réseau 4 paires « croisés » : _________________________________________________ 49 Câbles réseau 4 paires « droit » : ___________________________________________________ 50 Câbles réseau 2 paires « croisé » : __________________________________________________ 50

Raccords ________________________________________________________________________ 51 Jonction RJ47 4 paires __________________________________________________________ 51 Fonctions des broches sur les fiches RJ45 ____________________________________________ 51

Power Synchronisation ___________________________________________________________________ 54 Description du fonctionnement NN3D______________________________________________________ 54

Mode Veille “Sleep Mode”: _________________________________________________________ 54 Pourquoi utiliser le HUB HUB101 Furuno:__________________________________________________ 55 Comment configurer les fonctions Power Synchronisation: _____________________________________ 55

HUB101: __________________________________________________________________________ 55 MFDBB: __________________________________________________________________________ 56 DFF1/DFF3: _______________________________________________________________________ 57

Connexion Vidéo ________________________________________________________________________ 58 Entrée Vidéo__________________________________________________________________________ 58

Entrée Vidéo analogique ______________________________________________________________ 59 MFD 8-12 _______________________________________________________________________ 59 MFDBB ________________________________________________________________________ 59

Vidéo Cameras IP ___________________________________________________________________ 59 HUB POE ____________________________________________________________________ 59

Adresse de caméras IP ___________________________________________________________ 61 Configuration des caméras IP _____________________________________________________ 61

Moniteurs externes _____________________________________________________________________ 62 MFD8/12 __________________________________________________________________________ 62 MFDBB___________________________________________________________________________ 62

Résolution_______________________________________________________________________ 62 Mode Clone _____________________________________________________________________ 63 Mode étendu _____________________________________________________________________ 63

USB and Audio Connexion________________________________________________________________ 64 USB Ports____________________________________________________________________________ 64

Raccourci clavier _________________________________________________________________ 64 Audio _______________________________________________________________________________ 65

CONFIGURATION__________________________________________________ 66

Introduction____________________________________________________________________________ 66 Comment configurer les fonctions Power Synchronisation: _____________________________________ 67

MFD8/MFD12______________________________________________________________________ 67 MFDBB: __________________________________________________________________________ 67 HUB101: __________________________________________________________________________ 67 DFF1/DFF3: _______________________________________________________________________ 68

Data Source Sélection __________________________________________________________________ 69 DHCP : Quel MFD doit être le maitre (DHCP)? ______________________________________________ 69

Configuration initiale et déclaration du Maitre _____________________________________________ 69 Description Installation Automatique (Wizard) Onglets ________________________________________ 72

Onglet “Own Setting” ________________________________________________________________ 72 Onglet “Global”_____________________________________________________________________ 72 Onglet “Sounder” ___________________________________________________________________ 72 Onglet “Radar” _____________________________________________________________________ 72

Installation Automatique « Own Settings » __________________________________________________ 74 Moniteur (MFDBB only) ________________________________________________________________ 74 NMEA2000 Data Configuration __________________________________________________________ 75

Receive PGN List ___________________________________________________________________ 76 Transmit PGN List __________________________________________________________________ 76 Transmitted PGNs” __________________________________________________________________ 76

NMEA0183 1 ,2 & 3 ___________________________________________________________________ 77 Zone supérieure : _________________________________________________________________ 77 Zone centrale : ___________________________________________________________________ 78 Zone inférieure : __________________________________________________________________ 78

Vidéo Analogique _____________________________________________________________________ 80

Installation Automatique. « Global Settings » ________________________________________________ 81 Paramètres Navire (Taille, Moteur) ________________________________________________________ 81 Connexions Moteur (PGN) ______________________________________________________________ 82 Affectation Noms « Nicknames » _________________________________________________________ 83 Affectation des nom de caméras. _________________________________________________________ 83 Source de données « Data source » ________________________________________________________ 84 GPS Mode ___________________________________________________________________________ 86

Installation Automatique « Sondeur » ______________________________________________________ 88

DFF1 and DFF3_____________________________________________________________________ 88 Transducer Setup: _________________________________________________________________ 88 Transducer Position: _______________________________________________________________ 89 Motion Sensor and Motion Sensor Antenna Position: _____________________________________ 89 Temperature Source (DFF3 only)_____________________________________________________ 90

FCV1150 __________________________________________________________________________ 91

Installation Automatique « RADAR » ______________________________________________________ 92 DRS ______________________________________________________________________________ 92 FAR21X7 _________________________________________________________________________ 93

Appairage clavier MFDBB “Keyboard/Processor Linking”_____________________________________ 94

ENREGISTREMENT DU PRODUIT ____________________________________ 95

IDescription du SID « System Identification » ________________________________________________ 95 Document d’enregistrement « Registration Card » ____________________________________________ 95

VERIFICATION « CHECKLIST » ______________________________________ 96

Maitre « Master » _______________________________________________________________________ 96

Power Synchronization___________________________________________________________________ 96

Câble Réseau ___________________________________________________________________________ 96 HUB101 _____________________________________________________________________________ 96 MFDBB _____________________________________________________________________________ 97 DFF1/DFF3 __________________________________________________________________________ 97

Entrée Cap « Heading Input » _____________________________________________________________ 97 Mettre le PG500 en 38400bps _______________________________________________________ 97

Port NMEA2000 et NMEA0183____________________________________________________________ 98

MISE EN FONCTION________________________________________________ 99

Mise en marche « Power ON »_____________________________________________________________ 99

Arrêt « Power OFF » ____________________________________________________________________ 99

CARTOGRAPHIE _________________________________________________ 100

Catalogue des cartes (Data Catalog) _______________________________________________________ 100 SystemID ___________________________________________________________________________ 102 Emplacement mémoires (Memory Slots)___________________________________________________ 102 Liste des données (Data List) ____________________________________________________________ 102

Référence_________________________________________________________________________ 102 Statut (Status) _____________________________________________________________________ 102 Version (Release Version)____________________________________________________________ 103

Installation des cartes ___________________________________________________________________ 104

Obtenir les fichiers de donnée cartographique : ______________________________________________ 104

Pour installer une zone de cartographie : ___________________________________________________ 107 Support des données___________________________________________________________________ 107

MFD12 / MFD8 :___________________________________________________________________ 107 Formater les cartes SD :______________________________________________________________ 107 MFDBB: _________________________________________________________________________ 107

Charger les données cartographiques ______________________________________________________ 107 Ouverture des cartes. _________________________________________________________________ 111 Obtenir le code de déblocage : ___________________________________________________________ 111 Entrée du code de déblocage : ___________________________________________________________ 113

Gestion espace disque dur _______________________________________________________________ 114 Introduction _________________________________________________________________________ 114

Carte préchargées __________________________________________________________________ 114 Effacement des zones__________________________________________________________________ 115

MISE EN RESEAU AVEC MAXSEA___________________________________ 116

Mise en réseau _________________________________________________________________________ 116

Compatibilité des versions NN3D/MaxSeaT0________________________________________________ 116

Serveur de cartographie _________________________________________________________________ 117 Emplacements des fichiers Carto MaxSea __________________________________________________ 117

REMISE A ZERO DES MFD _________________________________________ 118

MFDBB ______________________________________________________________________________ 118

MFD8/12 _____________________________________________________________________________ 119

CONFIGURATION DES CAMERAS IP AXIS ____________________________ 120

Introduction: __________________________________________________________________________ 120 Réglage du PC de configuration__________________________________________________________ 120 Adresses IP du réseau NN3D ____________________________________________________________ 123 Programation des camèras ______________________________________________________________ 123

Logiciel de configuration_____________________________________________________________ 123 Détection des caméras _______________________________________________________________ 124 Assignation des adresses IP___________________________________________________________ 125 Configuration des cameras ___________________________________________________________ 126

Désactivation mot de passe_________________________________________________________ 128 Date et heure____________________________________________________________________ 128 Format vidéo compressée __________________________________________________________ 128 Vue par defaut___________________________________________________________________ 128 Compatibilité MFD8 & MFD12 _____________________________________________________ 129

MISE A JOUR DES SOFT___________________________________________ 130

Mise à jour MFD8 / MFD12 v 02.XX ______________________________________________________ 130

Matériel nécessaire :___________________________________________________________________ 130 Préparation des soft MFD8 & MFD12 ____________________________________________________ 130 Procédure de mise a jour MDF8 MFD12 ___________________________________________________ 131

Mise à jour du MFDBB & Clavier MCU001________________________________________________ 133 Mise à jour MFD BB V02.XX ___________________________________________________________ 133

Matériel nécessaire : ________________________________________________________________ 133 Préparation des soft du MFDBB_______________________________________________________ 133 Procédure de mise a jour du MFD BB___________________________________________________ 135

Mise à jour MCU-001 v 02.XX __________________________________________________________ 141 Préparation________________________________________________________________________ 141 Procédure_________________________________________________________________________ 141

Mise a jour du DRS_____________________________________________________________________ 143 1. Préparation ________________________________________________________________________ 143 2. Procédure _________________________________________________________________________ 143

Mise à jour DFF1/3 _____________________________________________________________________ 150 Préparation/Informations _______________________________________________________________ 150 Préparation des soft : __________________________________________________________________ 150 Configuration PC _____________________________________________________________________ 151 Changer adresse IP du PC ______________________________________________________________ 151 Pocédure____________________________________________________________________________ 154

EXEMPLE D’INSTALLATIONS ET DE CONFIGURATION._________________ 158

Liste des fournitures standards et optionnelles

MFD8 & MFD12

Fournitures standard (MFD8/12)

Les MFD 8 & MFD12 sont fournis avec les câbles suivant :

Un câble d’alimentation 5m 000.157.995 Un câble data 2&3 à 18 plots 2m 000.164.608 Un câble réseau étanche 3m 000.164.609

Nom Type Code pièce Qty Remarques

MFD8 - Multi Fonction Display

MFD12 -

1 Selon commande.

CP19-00900 000-011-780 Pour MFD8, CP19-00901*, câbles alimentation, Câble data18 Pin)

(000.164.609 câble Ethernet étanche)

Matériels d’installation

CP19-01000 000-011-781

1 jeu

Pour MFD12, CP19-01001*, câbles alimentation, Câble data18 Pin

(000.164.609 câble Ethernet étanche)

SP19-00701 001-028-020 Pour MFD8, fusibles Pièces détachées

SP19-00801 001-028-030

1 jeu

Pour MFD12, fusibles

Accessoires FP19-01101 001-023-060 1 jeu Outil de dépose de la façade

*Détail a la fin des documents.

Fournitures Optionnelles (MFD 8 / 12)

Name Types Code Commande Remarques

MJ-A7SPF0007-050C 000-154-028 5 m, NMEA0183, /7 PF/Nu Connexion Femelle (DATA1)

M12-05BM+05BF-010 000-167-962 φ6, 1 m, NMEA2000, Male /Femelle Micro Droite

M12-05BM+05BF-020 000-167-963 φ6, 2 m, NMEA2000, Male /Femelle Micro Droite

M12-05BM+05BF-060 000-167-964 φ6, 6 m, NMEA2000, Male /Femelle Micro Droite

M12-05BFFM-010 000-167-965 φ6, 1 m, NMEA2000, Nu /Femelle Micro Droite

M12-05BFFM-020 000-167-966 φ6, 2 m, NMEA2000, Nu/Femelle Micro Droite

Câble Data NMEA0183

Câble DataNMEA2000 Micro-Câbles

M12-05BFFM-060 000-167-967 φ6, 6 m, NMEA2000 Nu/Femelle Micro Droite

MOD-Z072-020+ 000-167-175 LAN croisé, 4-paires, 2 m

MOD-Z072-050+ 000-167-176 LAN croisé, 4-paires, 5 m

MOD-Z072-100+ 000-167-177 LAN croisé, 4-paires, 10 m

MOD-Z073-030+ 000-167-171 LAN droit, 2-paires, 3 m

Pour PC

Câble Réseau

MJ-A6SPF0016-005C 000-159-689 Connexion FAX-30, ETR6N/10N

LTWSS050505FMF-TS001

000-168-603 Connecteur T NMEA 2000, micro

LTWMC-05BMMT-SL8001

000-168-604 Resistance terminaison NMEA 2000, male, micro

NMEA 2000 résistances de terminaison

( terminator) et T de connexion

LTWMC-05BFFT-SL8001 000-168-605 Resistance terminaison NMEA 2000 femelle, micro

In-line terminator 8.010.001 Resistance terminaison en ligne

DVI-D/D S-LINK 000-149-054 5 m, simple liaison. Câble DVI-D

DVI-D/D S-LINK CBL-DVI-10M 10 m, 5 m, simple liaison.

Buzzer Externe OP03-136 000-086-443 Type Radio-Shack 273-070 ou équivalent

Boite jonction NMEA2000

FI-5002 Boite de jonction NMEA2000 avec terminaisons intégrées

Hub HUB-101 - Hub avec fonction de “Power synchronisation »

Jonction RJ45 RJ45-to-RJ45 Straight

RJ4-5CN-STR

000.167.140

Raccord/Jonction RJ45 blindée (rallonge câbles Ethernet)

Capot connexion étanche MFD8-12

OP19-7 001-028-090 Capot de protection étanche pour connexion MFD8-12

Manuel d’utilisationl OME-4440 000-167-802

Interface NMEA 2000

IF-NMEA2K1 - Interface évoluée MNMEA2000 / NMEA 183

MFDBB

Fournitures standard (MFDBB) Les MFDBB sont fournis avec le câble suivant :

Un câble data 2&3 à 18 plots 2m 000.164.608

Name Type Code No. Qty Remarques

Processor Unit MPU-001 - 1

Control Unit MCU-001 - 1

Display Control Unit

DCU12 - 1

Selon commande

CP19-00600 000-011-664 1 jeu Pour MPU-001, Câble, CP19-00601*

CP19-00700 000-011-663 Pour MCU-001, câble, CP19-00701*

Kit d’installation

CP19-00800 000-011-662

1 jeu

Pour DCU12, câbles, CP19-00801*

Selon commande.

SP19-00501 001-023-090 1 jeu Pour MPU-001, fusibles Pièces rechanges

SP19-00601 001-023-040 1 jeu Pour DCU-001, fusibles

FP19-01201 001-033-760 Pour MCU-001, Outil de dépose de la façade

Accessoires

FP19-01101 001-023-060

1

Pour DCU12, Outil de dépose de la façade

* Détail a la fin des documents.

Fournitures optionnelles (MFDBB)

Name Types Code No. Remarques

DVI-D/D SINGLELINK 000-149-054 5 m, simple liaison Câble DVI-D

DVI-D/D S-LINK CBL-DVI-10M 10 m, simple liaison

Buzzer Externe OP03-136 000-086-443

Hub HUB-101 - Hub avec fonction de “Power synchronisation »

Jonction RJ45 RJ45-to-RJ45 Straight

RJ4-5CN-STR

000.167.140 Raccord/Jonction RJ45 blindée (rallonge câbles Ethernet)

Boite jonction NMEA2000

FI-5002 000-010-765 Boite de jonction NMEA2000 avec terminaisons intégrées

Control Unit MCU-001 -

Display Control Unit

DCU12 -

MJ-A7SPF0007-050C 000-154-028-10 5 m, NMEA0183, /7 PF/Nu Connexion Femelle (DATA1)

MJ-A6SPF0016-005C 000-159-689-11 Connexion FAX-30, ETR6N/10N

MOD-Z072-020+ 000-167-175-10 LAN croisé, 4-paires, 2 m

MOD-Z072-050+ 000-167-176-10 LAN croisé, 4-paires, 5 m

MOD-Z072-100+ 000-167-177-10 LAN croisé, 4-paires, 10 m

MOD-Z073-030+ 000-167-171-10 LAN droit, 2-paires, 3 m

Pour PC

Câble Réseau

M12-05BM+05BF-010 000-167-962-10 φ6, 1 m, NMEA2000, Male /Femelle Micro Droite

M12-05BM+05BF-020 000-167-963-10 φ6, 2 m, NMEA2000, Male /Femelle Micro Droite

M12-05BM+05BF-060 000-167-964-10 φ6, 6 m, NMEA2000, Male /Femelle Micro Droite

M12-05BFFM-010 000-167-965-10 φ6, 1 m, NMEA2000, Nu /Femelle Micro Droite

M12-05BFFM-020 000-167-966-10 φ6, 2 m, NMEA2000, Nu/Femelle Micro Droite

M12-05BFFM-060 000-167-967-10 φ6, 6 m, NMEA2000 Nu/Femelle Micro Droite

LTWSS-050505-FMF-TS001

000-168-603-10 Connecteur T NMEA 2000, micro

LTWMC-05BMMT-SL8001

000-168-604-10 Resistance terminaison NMEA 2000, male, micro

LTWMC-05BFFT-SL8001 000-168-605-10 Resistance terminaison NMEA 2000 femelle, micro

NMEA2000

In-line terminator 8.010.001 Resistance terminaison en ligne

Manuel d’utilisation

OME-44460

Interface NMEA 2000

IF-NMEA2K1 Interface évoluée MNMEA2000 / NMEA 183

Installation Fixation

Fixation MFD8/12

MFD8 MFD12 Pour choisir l’emplacement de l’appareil pensez aux éléments suivants: • La température et l’humidité doivent être modéré et stable. • Ne pas installer près des échappements ou des sorties de ventilation. • L’emplacement choisi doit être très bien ventilé. • Les vibrations et les chocs doivent être minima. • Monter les appareils loin des sources de champs magnétique (Moteurs Générateurs HP). • Laisser suffisamment d’espace autour des appareils pour laisser de la place au câbles. L’espace minimum nécessaire est consultable sur les schémas d’encombrement en fin du manuel. • Ne pas placer de compas magnétique près des appareils. Respecter les distances de sécurités données dans les notices des compas. Les MFD8/12 peuvent être installés encastrés ou sur étrier dans différentes positions.

MFD 8/12 Montage encastré

Réaliser la découpe d’encastrement en utilisant le gabarit de perçage fourni avec le MFD8 or 12. Enlever la face avant de l’appareil en la dé-clipsant sur les cotés. Placer le joint en mousse autour de l’afficheur. Fixer l’appareil en utilisant les 4 vis auto taraudeuses fournies. Reposer la face avant de l’appareil.

Dépose de la face avant en montage encastré. Pour enlever la face avant utiliser l’outil de dépose (fourni) comme montré ci dessous. ATTENTION: La face avant peut être endommagée si la méthode n’est pas respectée! Insérer l’outil dans l’encoche située au bas de la face avant.

Pousser l’outil pour soulever la façade doucement.

Répéter l’opération sur les autres encoches.

Soulever la façade avec la main pour la détacher.

MFD 8/12 Montage sur étrier

Suivre la procdure ci- dessous pour installer les MFD8 or 12 sur étrier (à plat ou suspendu). Pour le MFD12, placer les entretoises (liner) de chaque coté du MFD. (Retourner les entretoises en cas de montage en plafond.) Fixer l’étrier avec les vis auto taraudeuses (fournies). Placer le MFD dans l’étrier et visser les molettes, régler l’inclinaison.

Fixation du MFDBB

Montage MFDBB

Le processeur peut être installé à plat ou sur une cloison. Faites bien attention a ce que le processeur N’EST PAS ETANCHE ! Choisir l’emplacement en fonction des éléments ci-dessous : Temperature et humidité doivent être faibles et stable. Penser à la longueur des câbles de connexion. Assurez-vous de la solidité du support (cloison). Le poids de l’appareil peut développer des forces importantes sur un coup de mer. Laisser de la place pour accéder a l’appareil notamment pour le service (connecteur USB) Ne pas placer l’appareil près d’un compas.

Utiliser les vis de fixation

MDBBB fixation du clavier Le clavier MCU-001) est prévu pour être installé encastré dans une console. ATTENTION : Il faut un minimum d’inclinaison (40° minimum) à votre clavier pour que l’eau puisse s’évacuer sous la trappe d’insertion des cartes. S’il est monté trop à plat, l’eau de ruissellement ne pourra pas s’évacuer. Elle risque de monter au dessus du seuil de la trappe. Si cette trappe est correctement fermée, il n’y a pas de problème, mais si elle n’est pas fermée, l’eau pénétrera dans le clavier. Préparer la découpe du MCU-001 en utilisant le gabarit fourni. Enlever la façade du MCU-001en la de-clipsant. Placer la bande de mousse isolante sur le rebord du MCU-001. Fixer le clavier avec les 4 vis (fournies). Repositionner la face avant du MCU001

Comment enlever la face avant du clavier en montage encastré. Utiliser l’outil fourni avec le clavier pour détacher sa façade. Ne pas utiliser d’autre moyens ou d’autres outils au risque de détériorer la façade. Insérer l’outil au niveau des encoches.

21

Soulever doucement en faisant levier.

Effectuer la même opération de l’autre coté. Utiliser l’outil pour les encoches des extrémités

Faire le coté opposé. Soulever la façade à la main

22

Câblage

Connexion disponibles Connexion MFD8/12

Câble d’alimentation : MJ-A3SPF0017-050ZC (MFD8) MJ-A3SPF0018-050ZC (MFD12)

Connectique étanche : -Data 1 : Entrée sortie NMEA avec alimentation12Volts 300mA. Supporte le GP320B -Fiche DRS : Alimentation pour les aériens de radars -Fiche réseau RJ45 : Connexion au réseau avec une fiche RJ45 -Fiche NMEA2000 : Connexion au bus NMEA2000 -Fiche Data 2 & 3 : Entrée sortie NMEA 183

23

Connectique non étanche : Un capot de protection est à enlever pour accéder à ces fiches : - Connecteur USB - Connecteur DVI-D (moniteur DVI en 800 X 640 ; SVGA analogique impossible) - Deux entrées vidéo PAL /NTSC - Entrée et sortie audio (lecteur MP3 intégré)

Fixation des connexions non étanches

Si vous n’avez pas besoin de connexions étanches, pensez à utiliser la plaque de fixation des câbles (fournie en standard) Déposer les 4 vis du capot de protection.

Mettre en place le support de câble fourni en standard. (M3x10),

Mettre en place les câbles dans leurs embases respectives.. Attacher les câbles au support de câble avec le collier fourni en standard.

24

Utilisation Kit d’étanchéité

Cette connectique peut être rendu étanche avec un capot spécial. Kit d’étanchéité de connexion

Un kit d’étanchéité pour les connexions DVI, USB, Vidéo et Audio est disponible (Type: OP19-7, code : 001-028-090). Contenu du Kit d’étanchéité

Déposer les 4 vis du capot de protection de connexions.

Passer les câbles DVI-D, VIDEO, AUDIO et ou USB dans la plaque fournie

Fixer chaque connecteur sur son embase respective.. Passer les câbles à travers le capot de protection. Passer chaque câble dans le trou correspondant du joint conique, le plus gros est pour le câble DVI

25

Utiliser les 4 vis pour fixer le capot et la plaque à l’arrière du MFD.

Glisser le joint conique dans le capot et fixer solidement l’ensemble.

26

Connexion MFDBB

Connectique étanche : La connectique est étanche mais le MFDBB n’est pas étanche

- Data 1 : Entrée sortie NMEA avec alim 12Volts. Supporte le GP320B - Fiche DRS : Alimentation pour les aériens de radars - Fiche NMEA2000 : Connexion au bus NMEA2000 - Fiche Data 2 & 3 : Entrée sortie NMEA 183

Connectique non étanche : - 2 Connecteur USB - 2 Connecteur DVI-I (moniteur DVI ou Analogique) - 4 entrées vidéo PAL /NTSC - Entrée et sortie audio (lecteur MP3 intégré) - Hub 4 ports intégré : Attention deux ports sont réservés pour le clavier ou le DCU12 qui est un clavier avec un moniteur 12’, Ne pas confondre avec un MFD 12

27

Alimentions MFD8/12 Les MFD8/12 peuvent être alimentés en 12V ou 24V DC. Utiliser le câble fourni dans le lot d’installation MFDBB Le MFDBB s’alimente en 12V or 24V. Le clavier est alimenté par le câble Ethernet Utiliser du câble de 6 mm² et assurez vous de la qualité des connexions en amont du point d’alimentation.

Déposer le cache des connecteurs d’alimentation en desserrant les vis et en glissant le cache pour que les têtes de vis passent dans les trous. Ne pas utiliser plus de 5 mètres de câble.

28

29

Interfaces NMEA0183 Ports DATA 1, 2 & 3

Présentation Tous les MFD disposent de trois ports d’entrée et sortie NMEA0183. Un des ports disponibles en DATA 1 à un connecteur 7 broches males avec sortie d’alimentation 12 volts pour connecter des capteurs actifs. (GP320B, Sonde MNEA 183 Rowind ). Le cordon 7 plots n’est pas fourni en standard. Deux autre ports sont disponibles sur la fiche 18 plots (le cordon est fourni en standard). Ces ports NMEA peuvent recevoir indifféremment n’importe quelle information (GPS, AIS, Smart Sensor, etc…) à 4800 bauds ou 38400 bauds. Cap : l’information CAP permet à la NavNet 3D de travailler en mode RADRA OVERLAY et dans différents mode stabilisés. (North Up, Course Up, etc.) . Elle est indispensable pour faire fonctionner l’ARPA du radar et positionner correctement les cibles AIS IMPORTANT: Le taux de rafraichissement de l’info de CAP doit être de 100ms (10fois par seconde) pour que la fonction ARPA soit valide. Si l’ARPA n’est pas utilisé le taux de rafraichissement peut être 200ms (5 fois par seconde). NavNet 3D n’acceptera pas d’information de cap si le taux de rafraichissement est de 1 à 2 fois par seconde!! Le cap en NMEA0183 sera accepté sur n’importe quelle des entrées jusqu’à 38400 bauds. Notez que le changement de vitesse du port affecte la réception et l’émission. Il faut donc que l’émetteur et le récepteur de données soit à la même vitesse. Voir l’installation type d’un pilote et d’un PG (à a ce sujet (page) Note: Une information de cap lue sur le flux NMEA2000 aura toujours un taux de rafraichissement correct pour l’ARPA.

30

DATA 1 description DATA1 utilise un connecteur à 7 broches. Dans la plus part des cas il sera utilise pour connecter un capteur Furuno GPS GP320B (P/N BBWGPS). D’autres équipements compatibles NMEA0183 (Compas, AIS, Sondeur, Smart Sensor…) peuvent être connectés avec un câble 7 plots (000-154-028). Attention à protéger la sortie 12 volts (Noir Rouge)

Data1 : Couleur et fonction des fils

Pin No. Couleur Fonction

7 Tresse Masse

6 Noir GND

5 Rouge 12V_OUT

4 Vert RD1-B [(-) NMEA1 entrée]

3 jaune RD1-A [(+) NMEA1 entrée]

2 Bleu TD1-B [(-) NMEA1 sortie]

1 Blanc TD1-A [(+) NMEA1 sortie]

31

DATA 2 & 3 description

Les ports DATA2 & DATA3 sont utilisable pour connecter des équipements en NMEA 183 avec le câble 18 plot (000-164-608) fourni en standard. Ce câble offre d’autre possibilité de connexion (Buzer, Event …). Par exemple, entrée d’un MOB avec un contact sec entre les PIN 15 and 11*.

Data2&3 : Couleur et fonction des fils

32

Pin No. Couleur Fonction Remarque (Port No.)

18 Vert Pale NET-C IN (0V)

17 Rose NET-S IN (+12V IN)

Alimentation NMEA2000. Le 12 volts doit être appliqué ici en entrée. Il se retrouve sur les lignes Alim + et Alim- du bus NMEA2000 (maximum 1 A)

16 Violet Masse Référence entrée Evènement

15 Blanc BUZZER or EVENT IN Sortie Buzer extérieur et entrée évènement

14 Gris SPEED-ALARM C

13 Jaune SPEED-ALARM H

Sortie alarme de vitesse Peut déclencher une alarme de vitesse au dessus d’un certain seuil programmable.

12 Noir/Blanc +12V Alimentation buzer externe (100mA Max)

11 Noir GND Masse et référence 0v

10 Bleu/Blanc RD3-B [(-) NMEA3 entrée

9 Bleu RD3-A [(+) NMEA3 entrée]

8 Vert/Blanc TD3-B [(-) NMEA3 sortie]

7 Vert TD3-A [(+) NMEA3 sortie]

Port 3

6 Orange/Blanc GND

5 Orange GND

4 Brun/Blanc RD2-B [(-) NMEA2 entrée]

3 Brun RD2-A [(+) NMEA2 entrée]

2 Rouge/Blanc TD2-B [(-) NMEA2 sortie]

1 Rouge TD2-A [(+) NMEA2 sortie]

Port 2

33

Sortie Buzer externe Entrée évènement

Connexion :

Connecter le Buzer entre le fil Noir/Blanc (+12 v) et le fil Blanc (Event / Buzer) Le buzer doit consommer au maximum 100 mA sous 12 volts. Connecter le bouton poussoir de l’entrée évènement entre le fil Blanc (Event/Buzer) et le fil Violet (Masse). Paramètre : Dans le menu alarme, Valider : Alarme Interne et externe ou externe seule, selon le besoin Entrée évènement : MARQUE : pour faire une marque à la position actuelle MOB : Entrée du MOB et verrouillage de la navigation vers ce point

34

NMEA2000 Description and Information

Rappel des règles de base du NMEA 2000

Un réseau NMEA 2000 est constitué d’un câble porteur « Backbone » (Violet) sur le quel sont raccordés les câbles de services « Drop » (Bleu) vers les équipements NMEA2000 (capteur ou indicateur). Le câble porteur doit être fermé aux deux bouts par une résistance de terminaison. L’impédance doit être de 50 à 60 Ohm (2 résistances de 120 Ohms) La longueur d’un câble de service « Drop Câble » ne doit pas être supérieure à 6 mètres. Il y a une règle qui limite la longueur totale des câbles (porteur + service) en fonction de la charge du réseau (LEN). La LEN (lenght equivalent number) est liée à la consommation du réseau Chaque appareil a une charge spécifique : MFD Len = 1 FI50X Len = 2 SC30 Len = 10 GP330 Len = 3 DST800 Len = 4

35

NMEA2000 sur MFD Tous les MFD disposent d’un port NMEA2000 avec un connecteur type Micro. Ce port ne fournit pas d’alimentation aux éléments connectés sauf si une tension est appliquée sur les plots 18 & 17 du connecteur 18 plots IMPORTANT: Chaque MFD ainsi que chaque DRS (Radar) est conçu pour s’intégrer dans un réseau NMEA2000 indépendant. Ils assurent eux même les passerelles entre le NMEA 183, L’Ethernet et le NMEA2000. En conséquence il ne faut jamais connecter entre eux ou sur un même réseau NMEA2000 les MFD et Les DRS

Deux exemples de connexion de capteur NMEA2000 aux MFD Particularité des MFD Les MFD n’ont pas de résistance de terminaisons intégrée. Les connecteurs du MFD comme ceux des capteurs sont Mâles. Les MFD ne fournissent pas d’alimentation sur le Bus Can du NMEA2000. D’autre part le capteur Tri fonctions DST 800 contrairement a tous les autres capteurs, n’a pas de résistance de terminaison intégré.

Alimentation NMEA2000 par le MFD Le fiche NMEA2000 du MFD ne fournit pas d’alimentation au BUS Can NMEA2000.

Pour pouvoir alimenter un équipement MNEA2000 a partir du MFD il faut envoyer une tension de 12 Volts sur le fils de la fiches 18 Plots.

Cette alimentation 12 volts peut être prise indépendante, dans ce cas, le MFD n’a pas besoin d’être allumés pour que le réseau NMEA2000 fonctionne.

36

Cette alimentation peut être aussi récupérée sur la fiche Data1 qui dispose d’une sortie 12Volts 300 mA. Dans ce cas le réseau NMEA2000 sera automatiquement alimenté quand le MFD sera en marche :

Attention : Ne pas alimenter un réseau important de cette façon à cause de la faible sortance de l’alimentation Data1(300mA)

Exemple d’alimentation de réseau NMEA2000 par la fiche 18 plots et la fiche DATA1

37

Un seul capteur sur le MFD On utilise un T pour raccorder le capteur et placer une résistance de terminaison. Le T n’est raccordable directement a l’arrière du MFD il faut donc un câble. Le câble inter indicateur de FI50, de 30 cm (000.166.949), convient tout à fait. On place une résistance de terminaison sur le T. On alimente le Bus Can en 12 volts, entre les fils Rose (=) et Vert Clair(-) de la fiche 18 plots. Le 12 v peut être fournis par la fiche DATA 1 ou par une alimentation extérieure. On peut insérer des câbles de rallonge. GP330 : On active la résistance de terminaison interne au GP330 (voir notice). DST800 : Il faut placer une résistance de terminaison en ligne au bout du capteur.

38

39

Deux capteurs sur le MFD On utilise deux T pour raccorder les capteurs. Le T n’est raccordable directement à l’arrière du MFD il faut donc un câble. Le câble inter indicateur de FI50, de 30 cm (000.166.949), convient tout à fait. On place une résistance de terminaison sur le T. On alimente le Bus Can en 12 volts, entre les fils Rose (=) et Vert Clair(-) de la fiche 18 plots. Le 12 v est fourni par une alimentation extérieure. On peut insérer des câbles de rallonge. Une des extrémités du T n’est pas fermée. GP330 : On active la résistance de terminaison interne au GP330 (voir notice). DST800 : Il faut placer une résistance de terminaison en ligne au bout du capteur.

40

NMEA2000 des RDS (Radar) En plus des ports NMEA2000 de chaque MFD tous les DRS ont un processeur et un port NMEA2000. Cela permet de connecter tous les capteurs “aériens” sur le radar et ainsi minimiser les câblages. Le nombre de capteurs dépend de la consommation des capteurs. Le DRS peut fournir 1 A sur l’alimentation du Bus NMEA2000. (LEN = 20).Notez que ce réseau sera indépendant des autres réseaux NMEA2000 et qu’il doit être configuré comme un réseau NMEA 2000 (2 résistances de terminaison a chaque extrémité, LEN à respecter et longueur des « drop » câbles inferieure à 6 mètres). Une résistance de 120 Ohm est fournie avec chaque DRS et la notice explique sa méthode d’installation si le DRS est en terminaison du réseau

Le réseau est construit à partir du DRS Le DRS fournit l’alimentation

Résistance de terminaison dans le scanner T101, # 4 et #5

Résistance de terminaison dans les radômes J603, # 5 et #6

120 AWHeat-

41

Conversion NMEA0183 to NMEA2000 Les données NMEA0183 et les PGN (Paramètre group number) du NMEA2000, utilisée par les MFD peuvent être transpose d’un système a l’autre. Noter cependant qu’une seule information est transposée (une position, une profondeur un cap). En cas de réception de plusieurs infos du même type, seule celle utilise par le système sera convertie. (Un MFD qui reçoit deux GPS, ne transposera que la source déclarée en source de position). Ces passerelles de la NN3D permettent d’utiliser des anciens capteurs NMEA 183 avec des afficheurs NMEA2000 et inversement. Il existe aussi une passerelle entre le NMEA2000 et l’Ethernet

Les PGN NMEA2000 sont transposes en paquets Ethernet dans le radar. Ils sont de nouveau convertis en PGN par le MFD et sont disponibles pour d’autres équipements, connectés en NMEA2000 sur le MFD. Il ne faut surtout pas relier les deux réseaux NMEA2000

42

Radar connexion des DRS Compatibilité Aériens:

Tableau Aériens & Câbles DRS2D

45cm

2.2kW

DRS4D

60 cm

4 kW

DRS4A

4ft

4kW

DRS6A

4ft

6kW

DRS12A

4 ft ou 6 ft

12kW

DRS25A

4 ft ou 6 ft

25kW

En dévelopment

Câble10m 000.167.635 000.167.635

000.167.635

000.167.635

000.167.635

Câble15m 000.167.636 000.167.636 000.167.636 000.167.636 000.167.636

Câble20m 000.167.637 000.167.637 000.167.637 000.167.637 000.167.637

Câble30m :000.167.638 :000.167.638 :000.167.638 :000.167.638 :000.167.638

MFD8

PSU012

PSU012

PSU012

PSU013

MFD12

PSU012

PSU013

MFDBB

PSU013

Il est possible de connecter deux DRS dans un réseau Les câbles sont communs aux différents modèles.

43

La longueur des câbles livrés en standard est de 20M pour les radôme et 15 mètres pour les tournants. Les DRS sont alimentés en 48 volts par le MFD. Il est nécessaire de placer une alimentation relai optionnelle entre le MFD et le DRS si le MFD n’est pas capable de fournir la puissance nécessaire au DRS

Tableaux des alimentions PSU :

DRS2D

DRS4D

DRS4A DRS6A DRS12A

DRS25A

MFD8 PSU-012

PSU-012

PSU-012

PSU-013

MFD12 PSU-012

PSU-013

MFDBB

PSU-013

Note: la PSU-013 est en fourniture standard dans le DRS25A

44

Connexion du DRS et des MFD8/12 Installation simple poste

Connecter directement les deux câbles du radar a l’arrière du MFD8/12. Le câble d’alimentation sur la fiche DRS et le câble réseau dans l’embase RJ45

Installation Multi postes Dans ce cas il y a forcement un HUB dans l’installation. L’alimentation du DRS est reliée au MFD maitre et le câble réseau est connecté sur le HUB. Il faut utiliser une jonction RJ45 (RJ4-5CN-STR code 000.167.140) pour rallonger le câble si besoin. Attention cette jonction n’est pas étanche. Il est déconseillé de couper le câble pour des questions de qualité et de fiabilité des fiches réalisées localement. Vous pouvez le faire si vous utilisez des fiches blindées et une pince professionnelle, assurant un sertissage puissant. Les mauvaises connexions de masse entrainent des pertes de signal.

45

Installation avec HUB101 et Alimentation PSU Connecter de la manière suivante : PSU alimentée directement sur le MFD maitre Liaison réseau entre la PSU et le HUB101 MFD relié au HUB101

IMPORTANT: Soyez certain que la fonction “Power synchronisation “ soit active sur les ports du HUB101 reliés a u MFD et a la PSU

46

Installation avec HUB standard et alimentation PSU Dans ce cas il faut relier directement le MFD et la PSU. Le câble réseau du radar sera relié au HUB pour distribution vers d’autres équipements.

Note: En cas d’installation avec plusieurs MFD connecter l’alimentation du radar sur le MFD maitre Câbles Ethernet utilisable pour rallonger la connexion réseau du radar Câble 2 Mètres RJ45 to RJ45 Ethernet ( 000-167-175) Câble 5 Mètres RJ45 to RJ45 Ethernet (000-167-176) Câble 10 Metres RJ45 to RJ45 Ethernet (000-167-177)

47

Connexion du DRS et du MFDBB

Le MFDBB possède un HUB qui permet la connexion du DRS et d’un HUB 101. Note: les ports Ethernet 1 et 2 sont dédies a la connexion des claviers MCU001. Connecter le DRS au Port 3 et le HUB 101 sur le port 4. Le HUB du MFDBB a une fonction Power Synchronisation qui doit être gérée

48

Connexion Réseau

Introduction NavNet3D (comme NavNet1 et VX2) utilise les protocoles TCP/IP Ethernet standard pour échanger et partager les informations. (Image radar sondeur données de navigation etc..). Un réseau peut combiner 10 MFD. Chaque équipement dispose d’un port Ethernet RJ45 sauf le MFDBB qui dispose de son propre Hub intégré. Attention les équipements de première génération sondeurs ETR-6/10N et ETR-30N ainsi que le FAX 30 ont une connectique 6 broches. Il faut utiliser un adaptateur 6 Broches RJ45 (000-144-463) pour les connecter. AUTO MDI/X – Les équipements NN3D MFD, DRS ainsi que le HUB101 on une fonction switch automatique qui permet indifféremment d’utiliser des câbles croisés ou droit. Néanmoins la pratique montre qu’il faut utiliser les câbles FURUNO prévus pour le système.

MFD 8 & 12 Les MFD8/12 sont équipé d’une embase RJ45 étanche pour peut que l’on utilise le câble réseau (000-164-609) fourni en standard avec les appareils. Ce câble ne fait que 3 mètres, il faut utiliser une jonction RJ45 (000.167.140) pour le rallonger. Notez que cette jonction n’est pas étanche. Câble 3 mètres RJ45 <> RJ45 étanche (000.164.609)

MFDBB Le MFDBB possède un HUB 4 ports intègre. Deux de ces ports sont exclusivement réservés pour la connexion des claviers. Le clavier, fourni en standard avec la MFDBB, doit être impérativement connecté sur ces ports, il ne peut pas être connecté au HUB. Le clavier MCU001 est fourni en standard avec un câble de 5 mètres mais d’autres câbles peuvent être utilisés. Câble 2 mètres RJ45 <> RJ45 Ethernet (000-167-175) Câble 5 mètres RJ45 <>RJ45 Ethernet (000-167-176) Câble 10 mètres RJ45 <> RJ45 Ethernet (000-167-177)

Clavier MCU001 (MFDBB) Note: Le clavier utilise des câbles Ethernet pour ses données et son alimentation. Ne rien connecter d’autre que les claviers dans les ports 1 &2 du HUB de la MFDBB. Ces ports ne sont pas des ports POE (Power over Ethernet) et les équipements POE ne peuvent pas être connectés à ces ports.

49

Détails des câbles réseau Furuno:

Câble fournis en standard : MFD 8 &12 000.164.609 3 mètres 4 paires droit RJ45 étanche <> RJ45 FA30 Pas de câble réseau MFDBB Pas de câble réseau FAX30 000.154.049 5 mètres 2 paires 6PF <> 6PF DFF1 000.159.705 5 mètres 2 paires 6PF <> RJ45 Ne pas utiliser remplacer par un câble 000.167.176 (sinon pas de Power synchro) Note pour le raccordement des équipements avec connecteur 6 broches sur le HUB (FAX30) Utiliser la combinaison suivante :

Câble 6PF 6PF croisé Bleu 000.154.054 5 mètres + 000.144.463 0,5 mètres OU 000.159.689 + 000.167.140 + 000.167.176 6PF <> RJ45 0,5 m Jonction Câble réseau Ces combinaisons de câbles ne peuvent pas être utilisées avec des appareils fonctionnant en « POWER SYNCHRONISATION », il n’y a que 4 conducteurs dans l’adaptateur.

Câble et raccords en option:

Câbles réseau 4 paires « croisés » :

Schéma des câbles réseau NN3D 4 paires :

50

000.167.175 2 mètres RJ45 <> RJ45 000.167.176 5 mètres RJ45 <> RJ45 000.167.177 10 mètres RJ45 <> RJ45

Câbles réseau 4 paires « droit » :

Schéma du câble réseau NN3D 4 paires fourni avec les MFD8 et MFD12 000.164.609 3 mètres RJ45 <> RJ45 connectique étanche

Câbles réseau 2 paires « croisé » :

Pas de power synchronisation possible 000.167.171 3 mètres RJ45 <> RJ45

51

Raccords (Attention 2 paires) 000.159.689 0,5 mètres 2 paires Raccord 6PF <> RJ45 Hub 000.144.463 0,5 mètres 2 paires Raccord 6PM <> RJ45 Hub

Jonction RJ47 4 paires

000.167.140 Jonction RJ45 <> RJ45

Fonctions des broches sur les fiches RJ45

Pin Signal Name I/O Signal Remarks

1 E_TD_P O Ethernet TX Data (Hot)

2 E_TD_N O Ethernet TX Data (Cold)

3 E_RD_P I Ethernet RX Data (Hot)

4 SW_P I/O Contact PWR Control signal (Hot)

5 SW_N I/O Contact PWR Control signal (Cold)

Câblage d’une fiche réseau sur un appareil

52

6 E_RD_N I Ethernet RX Data (Cold)

7 N.C.

8 N.C.

MFD8 MFD12 J7/J8 sur MFDBB

Pin Signal Name I/O Signal Remarks

1 E_TD_P O Ethernet TX Data (Hot)

2 E_TD_N O Ethernet TX Data (Cold)

3 E_RD_P I Ethernet RX Data (Hot)

4 SW_P I/O Contact PWR Control signal (Hot)

5 SW_N I/O Contact PWR Control signal (Cold)

6 E_RD_N I Ethernet RX Data (Cold)

7 PWR_SW_P I Contact Control Unit PWR SW (Hot)

8 PWR_SW_N I Contact Control Unit PWR SW (Cold)

Câblage d’une fiche réseau réservée au clavier sur MFDBB Pas de caméra uniquement clavier (sortance insuffisante.)

53

54

Power Synchronisation Pour pouvoir partager efficacement toutes les informations (radar, sondeur, données de navigation) l’ensemble des équipements connectés doivent être opérationnels. Le rôle de la « Power Synchronisation » est d’assurer la mise en route de tous les équipements lorsque le système démarre. Si cette fonction n’est pas correctement assurée, on ne pourra pas exploiter l’ensemble des ressources du système NN3D.

Description du fonctionnement NN3D (Software Version 2.01et supérieur) Le premier MFD que l’on allume (touche Power) envoie une commande de mise en marche à tous les autres équipements. La séquence de démarrage s’exécute sur tous les équipements. A la fin de cette séquence, tous les équipements du réseau qui n’ont pas été allumés, passent en mode veille. Seul reste allumé l’équipement qui a été démarré. Pour sortir les équipements du mode veille il suffit de presser la touché Power. Pour le mettre de nouveau en veille il faut presser le Rotokey et sélectionner “Veille » (Sleep). Notez que cette commande ne sert que pour démarrer le système. La commande d’extinction se fait par une commande logicielle. IMPORTANT: La Power Synchronisation nécessite d’utiliser un Hub spécifique Furuno le HUB101. Ce hub ainsi que le hub intégré de la MFDBB, ont la particularité d’envoyer des commandes sur les paires non utilisées des câble 4 paires. Ce ne sont pas des HUB POE. Il est impératif d’utiliser ce hub s’i il y a plusieurs MFD. L’utilisation de hub générique peut être envisagée uniquement avec des installations très simples non multiposte. Attention : Bien gérer la fonction Power Synchronisation de chaque sortie et surtout penser à la désactiver sur le port correspondant quand vous connectez un appareil standard (PC, Hub Caméra,) sur ce HUB101. Il peut y avoir court circuit sur les paires non utilisées ou envoi de tensions dans l’appareil connecté. La méthode la plus sur consiste à utiliser un câble 2 paires pour connecter les appareils standards.

Mode Veille “Sleep Mode”: Les MFD dispose d’un mode VEILLE. Dans ce mode l’appareil travaille et échange les informations avec le reste des équipements mais son interface utilisateur (Clavier et écran est désactivée. Cèle minimise la consommation électrique de l’équipement quand il n’est pas utilisé. L’équipement a 3 états possibles: - ON: Tout est opérationnel (processeur entrée sortie, clavier, affichage). Consommation nominale. Le témoin de fonctionnement est vert - OFF: Tout est éteint pas de consommation. Le témoin de fonctionnement est éteint - Sleep Mode: L’écran est éteint le clavier est inactive (sauf la touché Power évidement) Les interface (MNEA2000 NMEA183 DRS) avec les équipements

55

connectés travaillent. Le témoin de fonctionnement est orange. Pourquoi utiliser le HUB HUB101 Furuno: Pour assurer le fonctionnement du mode Power Synchronisation. Si les appareils ne sont pas tous opérationnels il manquera des ressources sur le réseau. Les données Route et Waypoint sont gérées en commun entre les différents MFD. Il y a un risque de perte de données si un MFD n’est pas en fonction. Voici la liste des appareils qui nécessitent les signaux de Power Synchronisation. - Tous les MFD NN3D : MFD8, MFD12, MFDBB - Toutes les alimentations relai de DRS : PSU012 and PSU013 - Les sondeurs: DFF1 and DFF3 - Le DCU12 - Le HUB101 Note: les DRS ne nécessite pas de signal de Power Synchronisation. Leur alimentation est fournie directement du MFD ou de la PSU. Voici la liste des équipements qui ne gèrent pas la Power Synchronisation Signal. Les signaux sont ignorés. - DRS (radar), seule les PSU ont besoin de la Power Synchronisation. - BB Clavier (MCU001) - AIS FA30 et FA50 -Récepteur FAX30 - Sondeurs ET6FN et ETR30 - PC, Caméra IP, Hub Standard La Power Synchronisation utilise les PIN 4 et Pin 5) d’un câble 4 paires. Si on utilise un Hub standard il faut utiliser des câbles Ethernet à 2 paires entre les MFD et le Hub standard pour éviter tout risque de destruction électrique. Il existe un câble 2 paires de 3 mètres (000-167-171). Comment configurer les fonctions Power Synchronisation:

HUB101: Le HUB101 est munis d’interrupteur permettant d’activer ou de désactiver la fonction Power Synchronisation de chaque port. Connecter les appareils qui gèrent la Power synchronisation sur un port dont l’interrupteur est sur ON.

56

Connecter les appareils n’utilisant pas la Power synchronisation sur un port dont l’interrupteur est sur OFF Note: Pour éviter tout problème il est recommandé d’utiliser un câble a 2 paires pour connecter un PC sur les HUB de la NN3D (000-167-171).

MFDBB: Le Hub intègre au MFDBB possède lui aussi 4 interrupteur pour activer ou désactiver la Power synchronisation.

Note: Les ports 1 & 2 étant réservés au clavier, qui n’utilise pas la Power synchronisation, il faut laisser les interrupteurs sur OFF.

57

DFF1/DFF3: The DFF1 et DFF3 on des interrupteurs qui activent ou désactive la fonction Power synchronisation.

DFF1: Tous sur OFF pour la power synchronisation. (OFF OFF OFF OFF) Le DFF1 ne démarre que s’il reçoit une commande de mise en marche par le câble réseau. Attention : la fonction power synchronisation doit être activée sur les appareils connectés au DFF1 (Hub101 ou MFD) et le câble doit être un câble à 4 paires. Si vous utilisez un HUB standard (idem Navnet2) il faut désactiver le power synchronisation. (Switch sur : ON OFF OFF ON) Sinon le DFF1 ne s’allume pas. Même concept pour le DFF3 seul la logique des interrupteurs change. - HUB standard (pas de Power Synchro.) = DIP switch 1 et 2 sur ON - HUB101 (Power Synch.) = DIP Switch 1 et 2 sur OFF

58

Connexion Vidéo

Entrée Vidéo NavNet3D peut utiliser deux type de cameras: Caméra vidéo analogique (PAL or NTSC) connectée directement sur les entrées vidéo des MFD. Caméra vidéo en IP connectée en réseau avec les MFD. Dans cette configuration, certaine cameras (PTZ) peuvent être commandée par le MFD.

Dans cette configuration seules les cameras IP seront visibles de n’importe quel des deux postes. Les caméras analogiques ne seront visibles que sur les MFD auquel elles sont connectées.

59

Entrée Vidéo analogique

MFD 8-12 Les MFD8/12 ont deux entrées vidéo analogiques (PAL/NTSC) sur deux fiche RCA situées à l’arrière de l’appareil.

MFDBB Les MFDBB ont 4 entrées vidéo analogiques (PAL/NTSC) sur 4 fiches BNC (75 Ohms) situées sur le processeur.

Vidéo Cameras IP

Au moment de la rédaction de ce document seules les caméras AXIS peuvent être exploitées sur le réseau NN3D. Elles doivent être impérativement programmées pour travailler en MPEG4 et avoir une adresse fixe assignée.

Les cameras IP Cameras se connectent directement sur le réseau via un HUB. Il peut y avoir 4 caméras dans le réseau. Elles peuvent être protégées par mot de passe.

HUB POE

Il n’est utile que si les cameras supporte ce mode, qui consiste à alimenter la camera en utilisant les paires disponible d’un câble 4 paires. Attention certaine fonctionnalité des caméras ne sont pas disponibles lorsqu’elles sont alimentées en mode POE. Par exemple sur les 225FD la fonction réchauffeur n’est pas active en alimentation POE. Elle n’est disponible qu’en alimentation directe.

Pour info : Conso axis FD225 sur son alimentation : 290mA sous 13 Volts

60

Sur un HUB POE on trouve des ports fournissant de l’alimentation sur les paires disponible mais aussi des ports standard (non POE) il faut utiliser ce port standard pour relier le HUB POE au HUB 101.

Certaines caméras (PTZ Pan-Tilt-Zoom) peuvent être commande en azimut et zoom par le clavier des MFD Lors de la connexion d’une caméra sur les HUB101 ou le Hub du MFDBB soyez certain que le mode Power synchronisation n’est pas actif sur le port. Il est recommandé d’utilisé un HUB POE pour connecter les cameras. Ce hub sera relié sur le HUB101 ou sur le Hub du MFDBB par un port sans commande de power synchronisation.

IMPORTANT: Ne jamais connecter de port POE sur le HUB101 Utiliser toujours le port standard du HUB POE pour effectuer le lien avec le réseau NN3D

61

Adresse de caméras IP

Voici les adresses sur lesquelles doivent travailler les caméras : IP Camera numéro 1 = 172.031.200.003 IP Camera numéro 2 = 172.031.200.004 IP Camera numéro 3 = 172.031.200.005 IP Camera numéro 4 = 172.031.200.006

Configuration des caméras IP

Se référer au document de configuration des caméras pour : Forcer les adresses IP Forcer le mode MPEG4 Annuler le mot de passe par défaut Il faut cocher le bouton “Aspect Ratio” pour certaine Camera IP (215 ou 233)

62

Moniteurs externes IMPORTANT: Ne jamais connecter ou déconnecter un moniteur DVI ou VGA lorsque le MFD est en fonctionnement. Toujours arrêter les équipements avant de modifier les connexions.

MFD8/12 Un moniteur DVI peut être connecté au MFD8/12 pour faire une répétition de l’image. La fiche est du type DVI-D et ne supporte que format DVI. Le raccordement d’un moniteur VGA n’est pas possible. La sortie est uniquement DVI-D Le MFD8 a une résolution de 640x480 (VGA). Le MFD12 a une résolution de 800x600 (SVGA) DVI-D. Les câbles DVI suivants sont disponibles: Câble DVI 5 Mètres (000-149-054) Câble DVI 10 Mètres (000.150.200) Note: La fréquence verticale de la sortie est de 56Hz sur le MFD 12 et 60Hz sur le MFD8.Assurez vous que les moniteurs soient compatibles avec ces fréquences. Se référer au paragraphe « connexion étanche » lorsqu’une connexion étanche est nécessaire.

MFDBB

Résolution Le MFDBB a deux sorties DVI-I couplées (résolution identique) dont la résolution peut être choisie de 800x600 a 1280x1024. Elles disposent d’une détection automatique et peuvent travailler en DVI ou en VGA en utilisant un adaptateur DVI-VGA.

IMPORTANT: Utiliser des câbles DVI simple liaison éviter les doubles liaisons.

63

Note: La fréquence verticale de la sortie DVI du MFDBB est de 60Hz.

Mode Clone Le MDFBB peut travailler en mode CLONE, deux images identiques et deux claviers. Cela permet de faire deux postes pour un seul utilisateur.

Mode étendu Il peut aussi travailler en mode ETENDU, deux images différentes sur les écrans et un seul clavier. Cela permet de faire un poste avec plus de possibilité d’affichage. En mode ETENDU les écrans seront installés cote à cote. Il y aura un seul clavier et la souris passera d’un écran à l’autre. Note: Les écrans doivent pouvoir fonctionner à la même résolution car celle-ci est unique pour les deux sorties. Il n’est pas possible d’avoir des écrans travaillant avec des résolutions différentes.

64

USB and Audio Connexion USB Ports Les MFD8/12 dispose d’un port USB Ver. 1.0 et les MFDBB ont deux ports USB Ver. 2.0 Ces ports USB ports permettent la connexion d’un clavier et d’une souris. L’utilisation d’une souris sans fil est possible mais comme on ne peut pas charger de driver spécifique de souris, les souris connectable sont basiques. Il est important de pouvoir disposer d’une souris avec une roulette et un click central pour avoir accès à toutes les fonctions depuis la souris La roulette fait fonction de Rotokey. Le clavier permet d’entrer facilement des noms et des valeurs numérique. Il est fortement recommandé pour initialiser le système pendant l’installation. Attention : Le décodage est basé sur un clavier QWERT et non AZERTY. Cela demande une gymnastique neuronale. Le port USB du MFDBB peut aussi permettre de charger des cartes et effectuer des mises à jour de soft. Ce n’est pas possible sur les MFD8 &12

Raccourci clavier Le clavier peut aussi émuler les commandes du clavier voici la correspondance des raccourci clavier: USB Keyboard Action ESC CANCEL F2 SAVE/MOB F3 DISP F4 MENU F5 GAIN/TX F6 CTRL F7 DATA/VOL F8 GO TO/LIST F9 POINTS/ROUTE F10 RANGE OUT F11 RANGE IN F12 SHIP/3D Arrows (up, down, left, right) SCROLLING PAD Page Up RotoKey Counter Clockwise Page Down RotoKey Clockwise Enter Push on RotoKey End Power/Brill

65

Audio Audio In et Audio sont réservés pour un développement futur. Au moment de la rédaction de ce document aucune application n’est disponible pour l’audio.

66

Configuration

Introduction NavNet3D (comme NavNetVX2) utilise l’Ethernet pour partager et diffuser les informations entre les différents éléments de l’installation. Un réseau peut comporter jusqu'à 10 MFD interconnectés Tous disposent d’une interface Ethernet avec une fiche RJ45 pour cette connexion, sauf certain appareils (ETR-6.10N F;ETR-30N ; FAX30) qui ont un fiche 6 broches. Dans ce cas un câble d’adaptation 6 broches /RJ45 est nécessaire (code 000-144-463) Ce chapitre explique comment configurer votre réseau NavNet 3D. Cette configuration ce fait a partir de « l’installation Wizard » « Installation Automatique » qui est démarrée automatiquement à la première mise en marche ou qui peut être lancée à tous moment avec la séquence suivante : [MENU] Système installation Automatique. Avant toute chose soyez certain que l’installation physique est terminée, que tous les appareils sont interconnectés correctement, et sous tension. Il est vivement conseillé de n’avoir qu’une seule source d’alimentation pour tout le système se façon à être certain que tous les équipements sont sous tension. Pour configurer le MFD8 et 12 on utilisera le Pad curseur et le bouton central qui fait fonction de click droit de la souris. Vous pouvez pour plus de confort connecter un clavier et une souris sur l’un des ports USB situé sous le cache, à l’arrière de l’appareil

Sur les MFDBB, il faut connecter une souris et un clavier sur les ports USB Lisez attentivement ce chapitre pour bien configurer le système.

67

Comment configurer les fonctions Power Synchronisation:

MFD8/MFD12 Les fonctions de Power Synchronisation sont automatiquement activées.

MFDBB: Le Hub intègre au MFDBB possède 4 interrupteurs pour activer ou désactiver la Power synchronisation.

Note: Les ports 1 & 2 étant réservés au clavier, qui n’utilise pas la Power synchronisation, il faut laisser les interrupteurs sur OFF. Elle doit être su ON si un DCU12 est connecté au port selectionné.

HUB101: Le HUB101 est munis d’interrupteur permettant d’activer ou de désactiver la fonction Power Synchronisation de chaque port. Connecter les appareils qui gèrent la Power synchronisation sur un port dont l’interrupteur est sur ON. Connecter les appareils n’utilisant pas la Power synchronisation sur un port dont l’interrupteur est sur OFF Note: Pour éviter tout problème il est recommandé d’utiliser un câble a 2 paires pour connecter un PC sur les HUB de la NN3D (000-167-171). MFDBB:

68

DFF1/DFF3: The DFF1 et DFF3 on des interrupteurs qui activent ou désactive la fonction Power synchronisation.

DFF1: Tous sur OFF pour la power synchronisation. (OFF OFF OFF OFF) Le DFF1 ne démarre que s’il reçoit une commande de mise en marche par le câble réseau. Attention : la fonction power synchronisation doit être activée sur les appareils connectés au DFF1 (Hub101 ou MFD) et le câble doit être un câble à 4 paires. Si vous utilisez un HUB standard (idem Navnet2) il faut désactiver le power synchronisation. Sinon le DFF1 ne s’allume pas. (ON OFF OFF ON) Même concept pour le DFF3 seul la logique des interrupteurs change. - HUB standard (pas de Power Synchro.) = DIP switch 1 et 2 sur ON - HUB101 (Power Synch.) = DIP Switch 1 et 2 sur OFF

69

Data Source Sélection Dans une installation plusieurs capteurs peuvent fournir un même type d’information. (DFF1 et central de navigation peuvent fournir la profondeur) Il est important de préciser au système quelle doit être sa source d’information prioritaire. Tous les équipements du réseau partageront alors la même information. C’est cette information qui sera envoyée sur les port NMEA183 ou NMEA2000 quand on activera la sortie du port. Si la source prioritaire vient à défaillir le NN3D basculera automatiquement sur une source de secours (si elle existe) après avoir affiché une alarme.

DHCP : Quel MFD doit être le maitre (DHCP)? Dans une installation NN3D un et un seul des MFD doit être déclaré “Maitre”. S’il n’y a qu’un appareil c’est obligatoirement le maitre. C’est ce MFD qui aura la charge de gérer les adresses des éléments de votre réseau (fonction DHCP). Note: La notion de maitre n’intervient qu’au moment de la configuration du système elle est transparente au niveau de l’utilisation .Toutes les opérations peuvent être effectuées de la même manière sur le maitre et les esclaves. En choisissant le MFD maitre pensez que : Le Maitre doit être le MFD qui sera allumé en premier et en priorité. Il est recommandé mais pas obligatoire de connecter un maximum d’interfaces (NMEA0183, NMEA2000) sur le maitre. Si vous avez des MFD8/12 et des MFDBB, utilisez un des MFDBB en tant que maitre et connecter le radar sur celui-ci. (Alimentation sur le MFDBB et aérien connecté sur le Hub du MFDBB)

Configuration initiale et déclaration du Maitre - Déconnecter le câble réseau reliant le MFD au reste de l’installation, pour éviter le démarrage général de tous les équipements connecté. (Il n’y a pas encore de DHCP)

70

Allumer le MFD qui sera le maitre. Si le système n’a jamais démarré le processus d’installation automatique est lancé. Si ce n’est pas le cas il faut le lancer à partir du Menu Note: Le démarrage sera plus rapide une fois le système configuré -Si le système a toujours ces réglages par défaut il est en Anglais. Utiliser le Pad curseur et le click central ou alors la souris USB, pour sélectionner votre langue. Cliquer Next

Le système va scanner le réseau pour chercher les capteurs connectés. Le maitre n’étant pas encore configuré, il ne va pas pouvoir détecter tous les éléments du réseau, presser sur « Skip ». Cette opération sera importante lors du deuxième démarrage pour vérifier que le maitre détecte bien tous les éléments du réseau.

- Le fenêtre de sélection du Maitre apparait de suite ; Sélectionner Master = ON et presser “Save and Exit”

Le MFD va s’éteindre Note: Si une fenêtre indiquant qu’il n’y a pas de Maitre apparait cliquer sur “Install Wizard” pour lancer l’installation automatique. Note: Si le message de sélection du maitre n’apparait pas cela veut dire qu’il est déjà configuré en maitre ou qu’il est encore connecté à un réseau sur lequel un appareil est maitre. Dans ce cas :

71

- Vérifier qu’aucun des autres MFD du réseau ne soit pas programmé en maitre. - Eteindre tous les MFD -Rebrancher tous les câbles réseau et démarrer le MFD qui doit être maître. -Vérifier immédiatement que les autres MFD démarrent, si ce n’est pas le cas démarrer les en pressant POWER. -Vérifier que les LED de trafic sur le Hub sont actives pour tous les équipements connectés. - Si elle ne se fait pas automatiquement lancer le processus d’installation automatique sur tous les MFD. Note: Si l’installation automatique ne se fait pas lancer la manuellement avec la séquence suivante : [MENU] Système Installation Automatique.

Important: Si vous travaillez sur un MFDBB le clavier ne répondra pas tant qu’il ne sera pas correctement adressé par le processeur. Voir le paragraphe “Appairage clavier MFDBB “ à ce sujet.

72

Description Installation Automatique (Wizard) Onglets L’installation automatique comporte plusieurs onglets .Chaque onglet concerne un domaine spécifique de votre installation.

Onglet “Own Setting” Il concerne les ports d’entrée et sortie (Entrée /sortie NMEA0183, sortie NMEA2000) du MFD en cours d’installation. Il est spécifique à chaque appareil, et dépend des interfaces avec les équipements connectés sur cet appareil.

Onglet “Global” Cet onglet concerne les paramètres généraux de l’installation notamment les sources de données et les noms affectés aux différents capteurs et éléments de l’installation (Nickname). Il est important de donner des noms aux éléments du réseau cela aide l’utilisateur dans le choix des ses sources d’information (Caméra, radar sondeur etc.). Cet onglet concerne aussi les caractéristiques du bateau (Taille Type de moteur etc.). Note: Il est recommandé d’effectuer cette configuration Globale sur le MFD maitre. Les informations seront automatiquement reportées dans les autres MFD.

Onglet “Sounder” Cet onglet apparait lorsqu’un sondeur réseau est connecté. Il permet la configuration des sondes: Modèle, Puissance et Position relative par rapport au capteur de mouvement s’il est installé.

Onglet “Radar” Cet onglet apparait lorsqu’un radar est connecté. Il permet la configuration et le réglage du radar : Ligne de foi, hauteur d’installation Main Bang suppression.

73

74

Installation Automatique « Own Settings » Moniteur (MFDBB only) Il est possible de choisir la résolution de la sortie vidéo (DVI ou VGA) du MFDBB. Laisser le mode Auto si un moniteur FURUNO est connecté. Si vous avez deux moniteur de connectés, Il faut choisir aussi le mode Clone ou Etendu Note: S’il n’y a qu’un seul moniteur laisser le mode “Clone”

Se référer au paragraphe concernant la connexion des moniteurs et les modes.

75

NMEA2000 Data Configuration Cet Onglet permet de configurer les données PGN (Paramètre Groupe Number du NMEA2000) que le MFD va sortir sur le BUS CAN (NMEA2000). Les informations disponibles dans le réseau NN3D, qui proviennent des capteurs sélectionnés comme source de donnée (Data source), seront utilisées pour générer les PGN. Chaque MFD gère un BUS CAN (NMEA200) indépendant et ils doivent être gérés individuellement. Il ne faut pas relier les MFD entre eux avec un bus Can

Note: Cela concerne uniquement les sorties de donnéesNMEA2000. Les entrées de chaque MFD sont automatiquement reconnues par le système et seront prise en compte que si le capteur qui les fourni est déclaré comme source de donnée prioritaire dans le paramétrage des sources de donnes ( DataSource) Le bouton “Port Monitor” permet de contrôler les équipements NMEA2000 connectés sur ce MFD. La liste d’équipements apparaît ; Il faut sélectionner celui que l’on veut tester et choisir les onglets en fonction des infos que l’on souhaite lire. (Receive PGN List or Transmitted PGNs).

76

Receive PGN List

Donne la liste des PGN que peut recevoir l’équipement Transmit PGN List

Donne la liste des PGN que peut transmettre l’équipement

Transmitted PGNs” Donne la liste des PGN que l’équipement est en train de transmettre. Pour pouvoir lire un donnée d’un capteur pour vérifier qu’il fonctionne il faut cliquer sur “Stop” et ensuite développer une des branches de l’information que vous souhaitez vérifier. Attention elle ne sont pas toujours lisible certaine sont codées mais on peut vérifier que les données changent..

Cliquer sur “Next” pour continuer la configuration.

77

NMEA0183 1 ,2 & 3 Il y a 3 onglets qui correspondent aux trios ports NMEA183 disponible sur chaque MFD. Il est très important de bien gérer les entrées sortie NMEA183 pour éviter de générer des conflits de données. Il n’y a pas de reconnaissance automatique de données en NMEA183.

Chaque onglet comporte 3 zones qu’il faut gérer.

Zone supérieure :

-Nom identifiant l’équipement connecté. Il est important de remplir ce champs car ce nom apparaitra ensuite dans les menus de sélection des données. Ex : Compas, GPS Principal, Central Navigation, Etc.) -Caractéristiques de la liaison série (Vitesse, version, format)

Note: “WPT ID Format” permet de choisir si on transmit vers le pilote le Nom du WPT ou le N° du WPT dans la route. La boite de dialogue “L/L format” permet de choisir le format des données Lat Long transmises.

78

Zone centrale : Choix des données transmises vers les équipements connectés. Ne valider que les données qui peuvent être lues par l’équipement connecté et surtout ne pas valider en sortie une donnée reçue sur l’entrée (Ex renvoyer MWV le vent vers une centrale de navigation qui génère cette donnée)

Zone inférieure :

Il faut déclarer ici les informations que le MFD va lire dans le flux de données du capteur. C’est ce capteur qui apparaitra dans la liste de choix de données (Data source). Ex ; on choisit Vent si on veut prendre uniquement cet info de la centrale et ignorer ses infos profondeur et vitesse qui seront fournies par un autre capteur.

Exemple: si unPB100 Capteur Vent et GPS est connecté, il faut cocher “Wind”. (Girouette) “Position & SOG/COG” (GPS) et “Date & Time (GPS) On peut après aller voir sur le port monitor si les informations sont correctement envoyées.

79

Pour la connexion d’un GP320B sur le port NMEA 1, un bouton de configuration d’une deuxième page apparait automatiquement “Page 2”. Cliquer sur ce bouton pour configurer la GP320B. Name Description

POS. Smoothing

Si la réception GPS n’est pas bonne la position va bouger. Ce réglage permet de faire la moyenne de la position sur un temps ajustable. Plus la valeur est élevée plus la plus on fait la moyenne. Si une valeur trop importante est entrée le GPS ne verra pas immédiatement les changements de position et le temps de réponse sera trop long. A utiliser avec précaution sur les bateaux rapides.

SOG/COG Smoothing

La vitesse fond et la route fond sont calculés en fonction de l’évolution de la position toutes les secondes. Si l’incertitude de position est supérieure a l’évolution de la position du bateau, la vitesse et le route fond seront instable. Ce paramètre permet de filtrer les variations. Attention la aussi un réglage trop fort va diminuer la réactivité du système aux changements de vitesse et de cap.

Disable Satellite

Les satellites GPS envoient des informations sur le fonctionnement du système et notamment l’état des satellites. Si un satellite est annoncé défectueux on peut ici le désactiver pour que le GPS ne le prenne pas en compte pour le calcul. Jusqu'à 3 SAT peuvent être désactivées.

INIT. Position Paramétrage de la Lat Long pour un démarrage initial.

ANT. Position

Position relative de l’antenne à bord (en longueur et en largeur).Permet d’affiner l’icône des grand bateaux.

ANT. Height Hauteur de l’antenne au dessus de l’eau. Rx Mode Choix du positionnement : 2D (3 satellites), 2D/3D (3 ou 4 satellites). WAAS Mode Mise en fonction du mode WAAS. WAAS Search

WAAS peut être manuel ou automatique. Pour le mode manuel entrer le numéro du satellite WAAS.

WAAS Alarm Quand il y a une perte de signal WAAS, une alarme est activée. On: l’alarme sonne jusqu’a ce que le signal soit rétabli ou que l’on ait acquitté l’alarme manuellement. Off: L’alarme sonne trios fois.

IMPORTANT: Après configuration des entrées NMEA sur le MAITRE, il faut aussi le faire sur les autres MFD. En effet, s’il y a d’autres capteurs sur les MFD, l n’apparaitront pas dans la liste de sélection des sources de données globales du système. Onglet “Data Source”. -Cliquer “Next” pour continuer la configuration

80

Vidéo Analogique Les cameras analogiques connectées au MFD peuvent être renommées ici. L’intérêt est le même que pour les sources de données, à savoir offrir un choix clair de la sélection des caméras pour l’utilisateur. C’est ce nom qui apparaitra dans les menus de sélection des cameras. Le MFDBB, supporte 4 caméras analogiques en PAL ou NTSC

Les MFD8/12 supportent 2 caméras analogiques en PAL ou NTSC. La détection de format est automatique.

Note: Les images des cameras Vidéo Analogique ne sont visibles que sur l’appareil ou les cameras sont connectées. Elles ne sont pas partagées sur le réseau Ethernet comme les caméras IP.

81

Installation Automatique. « Global Settings » Normalement, le paramétrage Globale “Global Settings” est effectué sur le MFD Maitre. Le réglages seront automatiquement reportés sur les autres équipements.

Paramètres Navire (Taille, Moteur)

Choisir d’abord les unités des dimensions qui seront utilisées et ensuite renseigner les différents champs.

S’il y a un moteur connecté sur le bus CAN, il faut donner le nombre de tours maxi du moteur ainsi que les pressions d’huile et de turbo s’il existe pour calibrer les indicateurs analogiques. Note: Assurez-vous que l’interface du moteur fournisse les PGN qui sont exploitables par les MFD

82

Connexions Moteur (PGN)

Les PGN acceptés sont les suivants: - Engine Parameters (PGN 127488)

Vitesse en tour minute Pression Turbo

- Engine Parameters (PGN 127489) Pression d’huile Température moteur Statut alarme température Statut alarme moteur Consommation

83

Affectation Noms « Nicknames »

Vous pouvez assigner des noms aux différents capteurs connectés (NMEA2000, NMEA183, Ethernet). Chaque équipement peut avoir un nom qui la rend facilement identifiable (EX : GPS principal, Sonde Bâbord, etc...) Ces noms apparaîtront dans le menu de sélection des sources de données. Pour entrer ces noms il est préférable de connecter un clavier USB a la NavNet3D. Après avoir modifié le nom de l’appareil dans la colonne de gauche n’oubliez pas de presser le bouton « SET » pour valider. Les changements seront répercutés sur l’ensemble des équipements connectés

Note: Si les sources de données NMEA 183 n’ont pas été renommées a partir des appareils sur lesquels ils sont connectés cette page affichera “Port1 sensor”, “Port2 sensor” and “Port3 sensor ” de tous les MFD du réseau.

Affectation des nom de caméras.

Pour plus de facilité dans les menus de sélection des sources caméras, il est possible ici de nommer les caméras. Ce sont ces noms qui apparaiterons alors dans les menu de sélection de l’utilisateur :

84

Ex « Passerelle » « Machine » pour identifier les caméras qui couvre la zone de la passerelle ou qui est installée dans le local machine

Vous devez assigner des noms aux cameras IP connectées. (Ex: Caméra passerelle, camera machine, etc.) Ces noms apparaitrons dans le menu de sélection des camera du Rotokey.

Note: Si la sélection des cameras n’est pas possible assurez vous que la camera a un adresse IP valide (Voir la configuration des cameras)

Source de données « Data source »

IMPORTANT: Comme expliqué précédemment, si vous avez plusieurs capteurs NMEA connecté sur les indicateurs, il faut configurer les interfaces ainsi que leurs noms sur chaque MFD avant de pouvoir les utiliser comme source principale de donnée. Sélection des sources de données, onglet “Data Source”. Cet onglet permet de choisir quelle sera la source de donnée partagée par l’ensemble des appareils NN3D du réseau exploitant ce type de donnée.

85

Il est important de noter que le capteur déclaré en tant que source de donnée enverra ses informations sur tout les autres équipements connectés en réseau et que les interfaces NMEA183 et NMEA2000 ( Bus Can) sortiront cette information. Ceci est particulièrement important lorsqu’il y a plusieurs sondeurs dans le système. L’information numérique de profondeur qui sera envoyée a l’ensemble des équipements, sera celle calculée par le capteur déclaré en tant que source de profondeur. S’il a 2 DFF1 dans le réseau (un sondeur « Avent » et un sondeur « Arrière » par exemple, la profondeur numérique affichée par les deux sondeurs sera celle qui est issue du DFF1 déclaré en tant que source de profondeur.

86

Name Description Exemple Position & SOG/COG

Choix du capteur de position et route fond

GP-320B, GP-330, GPS Generic NMEA2000 . (Ne pas utiliser SC30 ou FA50 pas de filtrage des infos)

Heading Choix du capteur de Cap (compas)

SC-30, SC-50 (@10Hz), PG-500 (@10Hz), Compas Generic NMEA2000

Speed Through Water

Choix du capteur vitesse surface

Smart sensor (NMEA 0183 or N2K), Transducer with Speed sensor (DFF1/DFF3)

Water Depth Choix du capteur de profondeur

Smart sensor (NMEA 0183 or N2K), DFF1, DFF3

Water Temperature

Choix du capteur de température.

Smart sensor (NMEA 0183 or N2K), Transducer with Temp sensor (DFF1/DFF3)

Wind Chois du capteur de vent FI-501/502, PB-150, WS-200, Girouette Generic NMEA2000

Date & Time Choix de la source de date et heure

GP-320B, GP-330, SC30, GPS Generic NMEA2000

Roll and Pitch Choix du capteur de mouvement (roulis tangage)

SC-30, SC-50, SC110

AIS Choix de la source d’AIS FA-150, FA-30, FA-50, AIS Generic NME183

Note: Si un capteur NMEA183, n’apparait pas dans les sources de donnés assurez vous que le type de capteur a bien été configure sur le MFD ou ce capteur est connecté. Note: Une source de données NMEA2000 générique peut apparaitre pour n’importe quelle source de donnée. Changer pour la bonne source ou laisser la valeur par défaut si la donnée n’est pas disponible. Ne pas utiliser le SC30 ou le FA50 en tant que source de position et SOG COG. Leur sortie n’est pas filtrée et par conséquence les calculs d’heure estimée d’arrivée et de temps de parcours sont extrêmement fluctuants. . GPS Mode

87

L’onglet “GPS Mode” apparait quand un GP330B ou un WS200 (capteur NMEA2000) sont connectés. Cet onglet permet le réglage du mode WAAS.

88

Installation Automatique « Sondeur » Il est possible connecter jusqu’a deux sondeurs dans le réseau. Attention dans ce cas a bien choisir la source de donnée profondeur de l’onglet « DATA SOURCE » (voir le paragraphe a ce sujet). NavNet3D est compatible avec les DFF1, DFF3, FCV1150 (opération limitée), ETR 30. Se référer aux notices des appareils pour le fonctionnement en Power synchronisation et pour la programmation des puissances de sortie en fonction des sondes (TAP Setting)

DFF1 and DFF3

Sélectionner l’onglet DFF1 or DFF3 et sélectionner la sondeur source:

Transducer Setup: Si le transducer est un modèle a identification automatique “TD-ID” apparaitra dans la boite de sélection (Puissance et fréquence seront automatiquement paramétrés.

89

Si ce n’est pas le cas choisir avec le Modèle de sonde (Sonde FURUNO uniquement) ou choisir manuel et entrer manuellement les caractéristiques de la sonde.).

Transducer Position:

Pour une utilisation future (développement en cours). Il faut entrer ici la position relative des sondes par rapport l’axe avant-arrière et a l’axe tribord-bâbord

Motion Sensor and Motion Sensor Antenna Position: Si un compas satellitaire SC-30 ou SC-50/110 est connecté, donner la distance entre le capteur et les sondes (HF et BF) Note: Si c’est une sonde by fréquence les deux valeurs sont les mêmes. Pour entrer une valeur, le point de référence est l’antenne SC30 ou le processeur (SC50/110). Bow-stern: la distance est compte positive si la sonde est en avant de l’antenne, elle est négative si elle est en arrière de l’antenne. Up-down: Hauteur de l’antenne par rapport à la sonde, cette valeur est toujours positive. Port-starboard: la distance est compte positive si la sonde est a tribord de l’antenne, elle est negative si elle est a bâbord de l’antenne. Exemple:

90

Temperature Source (DFF3 only) SI le the DFF3 est raccordé à un capteur de température externe ou intègre à la sonde sélectionnez le mode dans le menu déroulant concerné MJ (Connexion NMEA0183), Haute fréquence ou Basse fréquence. IMPORTANT NOTE: Les MFD8 et MFD12 n’acceptent pas le point décimal dans le champ fréquence. Il faut donc entrer un multiple de 10 (201,5 sera entré 2015) Note: Pour le DFF3, il faut faire les réglages de puissance (TAP) après avoir paramétrés tous le MFD .Voir installation du DFF3. ETR 30/60

Choisir avec le Modèle de sonde (Sonde FURUNO uniquement) ou choisir manuel et entrer manuellement les caractéristiques de la sonde.).

91

FCV1150 Le FVC1150 doit avoir une version de soft 3.01 ou supérieure pour travailler dans le réseau NN3D NavNet3D permet de commander le FCV1150. Il faut que le FCV1150 soit en mode “NavNet Mode” (démarrer le the FCV1150 en pressant la touche MENU pour entrer dans le mode configuration et choisir le mode NavNet). Connecter ensuite le FCV1150 sur le réseau NavNet, Il apparaitra comme source de sondeur dans les menus d’installation. Les paramétrages du sondeur seront effectués à partir du menu du FCV1150.

Transducer Position: Pour une utilisation future (développement en cours). Note: NavNet 3D permet un contrôle limité des fonctionsFCV1150. Il est possible de contrôler l: Echelle Décalage d’échelle Mode Auto (Route, Pêche, Manuel) Echelle Auto

92

Installation Automatique « RADAR » Au maximum deux DRS (ou un DRS et un FAR21X7) peuvent être connectés sur un réseau NavNet3D.

DRS

-Choisir le type d’antenne radar connecté s’il y en a plusieurs - Donner la hauteur d’installation de l’antenne (moins de 3m 10ft, 3 a 10m 10ft-30ft ou plus de 10 m 30ft) - Cliquer sur le bouton TX et régler le radar pour obtenir une image claire. Réglage recommandes pour les tests: - Range (Echelle) = 1 - Gain (Gain) = AUTO - Sea (Etat mer)= Auto - Rain (Anti pluie) = 0 - Cliquer sur “Radar Optimization” et attendre environ 30 sec. Le radar va s’ajuster seul et mémoriser les valeurs d’accord des différentes échelles. -Régler la ligne d foi de la manière suivante: - Suivre une route en direction d’une cible parfaitement identifiable. (Bouée). -Ajuster l’échelle du radar choisir un courte distance pour être plus précis. - Tourner le RotoKey ou déplacer le curseur de réglage de ligne de foi pour que la cible apparaisse exactement sur la ligne de foi quand le bateau se dirige exactement sur la cible. .

93

- Régler le Main Bang de la manière suivante: Le main bang est le disque de bruit qui apparait au centre de l’image en très petite échelle. Il correspond à l’amortissement de la fin de la période d’émission du magnétron. Sélectionner “MBS Adjustment” et tourner le RotoKey pour supprimer le main bang. Après ajustement presser le RotoKey pour valider. Attention un réglage trop fort peut supprimer les échos proches - Presser sur STBY (pour arrêter la rotation d’antenne) Soyez sur que le Radar est en STBY sinon le bouton or the bouton Exit ne sera pas disponible. - Si il y a un autre DRS, changer de source radar et répéter l’opération de réglage sur cet autre radar

FAR21X7 Aucun réglage n’est nécessaire (les réglages sont fait sur le 21X7) Cliquer sur “Exit” (Soyez sur que le Radar est en STBY sinon le bouton Exit ne sera pas disponible). Important: Si vous utilisez une MFDBB, le clavier risque de ne pas fonctionner s’il n’est pas correctement apparié au processeur. Voir le paragraphe suivant.

94

Appairage clavier MFDBB “Keyboard/Processor Linking” Les claviers de MFDBB sont des éléments du réseau NavNet. Ces claviers doivent recevoir une adresse du DHCP pour être correctement intégrés sur le réseau. S’il y a plusieurs MFDBB sur le réseau, chaque clavier doit être apparié avec son MFDBB. Une séquence de touche particulière permet cet appairage des claviers avec leur MFDBB respective. Un seul MFDBB sur le réseau: Presser en même temps les touches “Scrolling gauche” “Curseur droite” et le Rotokey.

Attendre que le clavier émette deux “beep”, relâcher les touches. Le clavier contrôle maintenant le MFDBB. Note: Si cela ne fonctionne pas assurez-vous que le MFDBB est bien déclaré en maitre sur le réseau. Déconnecter et reconnecter le câble du clavier (sans éteindre tout le système) et recommencer. Plusieurs MFDBB sur le réseau: Assurez-vous que tous les MFDBB sont allumés. Effectuer la procédure décrite ci-dessus. Vérifier quel est le MFDBB qui est commandé par le clavier. Si ce n’est pas le bon, c'est-à-dire si le clavier commande un autre MFDBB, recommencer la procédure. Répéter la procédure sur les autres claviers pour qui soient correctement apparié à leur MFDBB

95

Enregistrement du produit

IDescription du SID « System Identification » Chaque MFD NavNet3D reçoit un numéro d’identification (System ID) unique lors de sa fabrication. Ce System ID est utilisé pour identifier le client et pour valider les options de cartographie que celui-ci achète. Quand plusieurs MFD sont en réseau, le System ID du maitre prend la priorité sur les System ID des postes secondaires. De ce fait tous les MFD ont le même SI, c’est ce qui permet d’ouvrir les cartes sur tous le MFD du réseau puisse qu’une carte est ouverte pour un SI particulier. Si on ajoute ou si on change un MFD secondaire le SI ne change pas. Il est important de noter ce SI car il sert pour ouvrir les options cartographiques. Pour lire le SI, presser sur la touche [MENU], tourner le RotoKey pour sélectionner « MA NAVNET ». Le system ID est la suite de 20 caractères qui apparaît en bas de la page. Il est composé de chiffres et de lettres et commence par SI (ex : SI 34A0 BC3E 654F 2342 B5) Il est vivement recommande de noter ce SI sur vos document et sur le document d’enregistrement de la garantie (Furuno Registration Card.) Document d’enregistrement « Registration Card » Un document d’enregistrement de la garantie (registration Card) est donné avec chaque MFD. Ce document donne le N° de série de l’appareil et son N° d’ enregistrement de garantie. Ces deux N° sont nécessaire pour enregistre en ligne tous les équipements installés à bord sur le site www.navnet.com. Cet enregistrement est important pour le suivi des produits du client par le réseau et pour la commande de nouvelle carte. Il est important de spécifier aussi le System ID du réseau lors de cet enregistrement en ligne.

96

Vérification « Checklist » Maitre « Master » Assurez-vous qu’il y a un et un seul MFD déclaré en tant que maitre sur le réseau. Presser sur la touche [MENU], tourner le RotoKey pour sélectionner « MA NAVNET ». MFD Type apparaît dans la fenêtre (Maitre ou Esclave)

Power Synchronization Le système de Power synchronisation doit être analysé comme une chaine. Si un des connexions réseau ne permet son fonctionnement. Un Hub mal réglé (dip switch) ou câble non adapté (2 paires)), et les équipements qui seront en aval de ce point ne fonctionneront pas en power synchronisation. Note: Attention la commande de power synchronisation est une commande de mise en marche. Les commandes d’extinction sont des commandes par logiciel. Ne tester la power synchronisation que sur des séquences d’allumage. Le fait que les appareils s’éteignent simultanément ne veut pas dire que la power synchronisation fonctionne.... Vérifier les points suivants:

Câble Réseau Utiliser des câbles Ethernet 4-paires pour relier les appareils compatibles avec le mode Power synchronisation soit : TOUS les MFD (MFD8, MFD12 et MFDBB) DFF1 and DFF3 DCU12 Radar PSU012 et PSU013 HUB101 Assurez-vous que le signal de « Power synchronisation » est bien envoyé par le HUB. Pour cela les DIP Switches correspondent au port du HUB doit être sur ON. Pour connecter un appareil qui ne gère pas la « Power synchronisation » mettre le Switch sur OFF ou utiliser un câble 2 paires.

97

MFDBB Chaque MFDBB (NN3D BlackBox) intègre un “mini” HUB101 avec ses DIP switches. Il faut que celui-ci soit ON sur le port qui gère la « Power synchronisation ». Attention les Port 1 et Port 2 sont réservés aux connexions clavier. Seuls les ports 3 et 4 peuvent être utilise pour les connexions avec les autres équipements (DRS, HUB101, DFF1, autre MFD). Sur les ports 1 et 2 (réserves aux claviers), laisser les DIP switches sur OFF, le clavier (MCU001) n’a pas besoin de « Power synchronisation ». DFF1/DFF3 Les DFFx ont des DIP switches qui doivent être ajustés différemment selon l’installation sur la quelle ils sont connectés. Pour le DFF1: - HUB standard Navnet Vx2 (Sans Power Synch.) = “ON-OFF-OFF-ON” - HUB101 NN3D (Power Synch.)= DIP switches tous sur OFF (en haut) Pour le DFF3: - HUB standard Navnet Vx2 (Sans Power Synch.) = DIP switch 1 et 2 sur ON - HUB101 (Power Synch.)= DIP Switch 1 et 2 sur OFF

Entrée Cap « Heading Input » L’information de cap qui arrive en MNEA183 doit être rafraichie au minimum 10 fois par secondes. (10Hz).Vérifiez bien ce point car l’ARPA du radar ne fonctionnera pas correctement si le rafraichissement est plus lent. La vitesse peut être vérifiée en comptant le temps nécessaire à remplir la fenêtre d’affichage du « port monitor » correspondant au port sur lequel est connecté le compas. Si vous avez un PG500 n’oubliez pas de le mettre en 38400 bauds pour améliorer la vitesse de communication

Mettre le PG500 en 38400bps 1 Déconnecter le câble d’alimentation 2 Tenir le bouton [AUTO] et rebrancher le câble. 3 De suite, presser le nombre de fois nécessaires pour allumer toutes le LED (4) du PG500. 4 Attendre son re-démarrage. Note : S’il est connecté avec un pilote pensez à modifier la déclaration du type de compas dans le pilote

98

Port NMEA2000 et NMEA0183 Attention à la gestion des ports. Il est impensable de gérer une installation complexe sans faire une analyse des flux de données. Sur la NN3D, on gère les sorties de données mais il faut aussi indiquer à NN3D quel est le type d’information qui est reçu sur ce port. Ne pas confondre ce qui entre et ce qui sort Soyez certain de ne pas générer de bouclage de donnée : Si une donnée entre sur un port en provenance d’un équipement elle ne doit pas être renvoyée vers cet équipement. Envoyer les données qui sont strictement nécessaire à l’équipement connecté. Si rien n’est connecté sur les ports de sortie désactiver toutes les données de sortie de ce port.

99

Mise en fonction

Mise en marche « Power ON »

Comme la fonction “Power Synchronisation” doit allumer tous les équipements, il est recommandé d’allumer l’équipement désigné comme master en premier

Arrêt « Power OFF »

Le système peut être éteint à partir de n’importe quel MFD. Pour arrêter le système correctement, il faut presser le bouton Power et relâcher ce bouton juste quand le décompte est terminé (Affichage décompte a Zéro). Si on maintient le bouton pressé au delà de ce temps, le MFD sera complètement arrêté et il ne redémarrera pas en power synchronisation au prochain lancement. Comprenez bien que si vous éteignez profondément le MASTER en pressant le bouton plus de 5 secondes et que vous redémarrez un MFD esclave, le master ne démarrera pas par la power synchronisation. Un message d’absence de maitre sur le réseau va apparaître sur les esclaves. “No Master Warning”.

100

Cartographie Généralité

Pour installer une zone de cartographie il faut récupérer les données des fichiers cartographiques et les installer dans le disque dur du MFD. Pour exploiter ces données il vous faut obtenir un code de déblocage, qui sera entré à la fin du processus d’installation de la carte. S’il y a plusieurs MFD dans le réseau, les cartes doivent être installées et débloquées dans chaque MFD. Pour visualiser le contenu de votre MFD il faut regarder dans le catalogue des cartes.

Les fichiers « Photo satellites » occupent beaucoup de place mémoire.

Si vous exploitez un MaxSeaT0 conjointement avec NavNet3D, nous conseillons de n’installer dans les MFD que les fichiers cartographiques Raster ou Vecteur ainsi que la bathymétrie associée.

L’ utilisation MaxSeaT0 en tant que serveur de cartographie permettera de récupérer les photos sat sur tous les appareil du réseau, sans pour autant utiliser de place sur le disque dur des MFD.

Catalogue des cartes du MFD (Data Catalog)

Toutes les données (Cartes, Photos Satellites, données 3D) doivent être installées sur le disque dur du MFD pour pouvoir être exploitées, sauf si vous exploitez un MaxSeaT0 en serveur de cartographie (voir 4.2 Serveur Cartographie).

Tourner le RotoKey pour choisir “Carte” (Chart). Presser le RotoKey et tourner le RotoKey dans le sens horaire pour aller sur l’onglet « Catalogue carte » (Data Catalog).

Presser et tourner le RotoKey pour accéder aux différents choix ou utiliser le pad curseur et les boutons souris ou, mieux, connecter une souris sur le port USB.

101

Fig. 1.1

102

SystemID Rappel du system ID accessible aussi dans le menu “Ma Navnet”( My Navnet. C’est le code d’identification de votre installation qui vous permettra d’obtenir les codes de déblocage des différentes cartes que vous installerez. Ce « SI » est indispensable pour commander des cartes.

Emplacement mémoires (Memory Slots) Le disque dur du MFD est divisé en “Memory Slots”. Un ”slot” peut contenir au minimum une zone de carte (Raster, Vector, Sat. Photo or 3D). NavNet3D est livrée avec un certain nombre de cartes rechargées. (Voir liste en annexe). Notez que si toute la place est utilisée (Memory Slot = 0), il n’est pas possible d’ajouter des cartes. Il est nécessaire d’en effacer pour libérer de l’espace. (Voir 3.2 Effacement des zones). Liste des données (Data List) La liste des données “Data List” montre toutes les données installées dans le disque dur et donne l’état de ces données (Bloquées ; Débloquées ; Inclues) . En plaçant le curseur sur une donnée la fenêtre de prévisualisation montre l’étendue et la localisation de la donnée. Si vous sélectionnez la donnée en pressant le RotoKey ou avec le souris un menu déroulant vous propose différentes actions pour cette donnée. (Effacer (delete), Débloquer (insert unlock code), Réinstaller (repair), etc.)

Référence “Reference” est la référence des données Data Files (nom du fichier) “Type” décrit le type de fichier :

- Raster: Cartes Raster (Cartes papier scannées) - Vector-S57: S57 Carte vecteur (Cartes papier numérisées) - Vector: Cartes Vecteur MapMedia - Sat. Photo: Photo Satellite - 3D: Information 3D (bathymétrie altitude)

Statut (Status) Les statuts peuvent apparaitre:

- “OK – Included”: Données libres de droit - “OK- Unlocked”: Données correctement débloquées avec le code acheté - “OK-Locked”: Données chargées sur le disque dur mais dont les droits n’ont

pas été achetés. Aucun code de déblocage n’a été entré. Le système ne peut pas afficher les données. Pour entrer le code (voir 2.3 Ouverture des cartes).

- “Corrupted”: Les données ne peuvent être lues. Presser le RotoKey ou faire un Click droit pour tenter de réparer. Si ce n’est pas possible il faut l’effacer et

103

la réinstaller. Version (Release Version)

Toutes les données contiennent une information de version. Le déblocage des zones est le même quelque soit la version. Si on remplace une carte par une version plus récente, le code de déblocage reste donc le même.

104

Installation des cartes

Obtenir les fichiers de donnée cartographique : Ces fichiers se composent de plusieurs types de données (Cartes, Photos Satellites, données 3D). Ces données peuvent être physiquement sur plusieurs supports : --SD CARD livrées avec la carto préchargée --CD ROM de cartographie --Téléchargées sur un disque dur d’ordinateur. (www.mapmedia.com) --Dans le disque dur de l’ordinateur, s’il y a MaxSeaT0. (voir note ci-dessous) Pour les MFD8 et MFD12 : Les fichiers doivent être enregistrés sur une SD Card de 2 Go

Pour les MFDBB : Les fichiers doivent être enregistrés sur une SD Card ou sur une clef USB de 2 Go

105

Les fichiers de cartographie peuvent être téléchargés sur le site : www.mapmedia.com Exemple de téléchargement de la FR26 raster. Attention : Cette carte Raster est compos&e de deux fichiers, il faut télécharger les 2, ainsi que le fichier bathymétrique associé. http://download.mapmedia.com/raster/SDR26P01MAP01.dbr.zip http://download.mapmedia.com/raster/SDR26P02MAP01.dbr.zip Charger les données bathymètriques : http://www.maxsea.fr/timezero/CartographyTab/mm3dCataloguedecartes/tabid/101/language/en-US/Default.aspx Charger les photos satellites, attention il y a 3 zones de photos http://download.mapmedia.com/photos/FRA101LSAT01.dba.zip

106

Pour exploiter ces données il vous faut obtenir un code de déblocage, qui sera entré à la fin du processus d’installation de la carte. Note: Vérifier qu’il reste bien des emplacements libres avant d’installer la zone. Note : concernant MaxSeaT0

NavNet3D et MaxeaT0 utilisent les mêmes fichiers cartographiques. Il est donc possible de récupérer les fichiers cartographiques de MaxSeaT0 pour les installer dans NavNet3D a partir du moment, évidement, ou les deux appareils sont liés et que l’on a récupérer les deux jeux de codes de déblocage. Les fichiers de carto dans MaxeaT0 se trouve dans : Cartographie Raster : C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\MaxSea Int\DATA\Raster Cartographie Vecteur: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\MaxSea Int\DATA\S57 Données Bathymétriques: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\MaxSea Int\DATA\Terrain Photo Satellites: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\MaxSea Int\DATA\Ortho Il suffit de les copier sur une SD Card (Tous les MFD) ou dans une clef USB (MFDBB uniquement) pour pouvoir les installer de MaxSeaT0 dans NavNet3D. Ne pas oublier les données bathymétriques quand vous copiez une zone de carte.

107

Pour installer une zone de cartographie :

Support des données Les données (Cartes, Photos Satellites, données 3D) doivent être installées sur le disque dur. Cela doit être fait sur chaque MFD du réseau.

MFD12 / MFD8 : Les données doivent être enregistrées sur une SD Card formatée avec le formatage spécifique Panasonic (le formatage Windows n’est pas accepté par toutes les SD card).

Formater les cartes SD : Formater la SD card en utilisant le logiciel de formatage Panasonic. http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html

MFDBB: Les données peuvent être enregistrées sur une SD Card mais il est préférable de les stocker sur une CLEF USB de 2 Go. Insérer la carte ou la clef USB (MFDBB uniquement)

Charger les données cartographiques Presser la touche [MENU]. Tourner le RotoKey pour choisir “Carte” (Chart). Presser le RotoKey et tourner le RotoKey dans le sens horaire pour aller sur l’onglet « Catalogue carte » (Data Catalog). Presser le RotoKey Choisir “Installer Data from SD Card”

108

109

Sélectionner « OUI » (Yes) et confirmer :

Une fenêtre apparait pour préciser quelle donnée vous aller installer dans le cas ou il y a plusieurs fichiers sur le support. Valider avec RotoKey.

Note: Les SD-Card contiennent en général un seul fichier mais certaine en comportent plusieurs. On peut aussi en mettre plusieurs sur la clef USB dans le cas de chargement d’un MFDBB

Une fenêtre de confirmation apparait. Sélectionner « OUI » (Yes).

110

L’application principale (NN3D) va se fermer pour procéder au chargement des données. Ne pas enlever la carte et ne pas déconnecter l’alimentation lors de ce processus. Une barre de progression apparaît pour vous indiquer l’état d’avancement du chargement. A la fin du processus le système relance l’application NN3D

111

Ouverture des cartes.

Obtenir le code de déblocage : Pour obtenir le code de déblocage il faut absolument fournir deux éléments : La référence de la carte que vous voulez débloquer . Le système ID du MFD sur lequel vous voulez débloquer la carte. Si c’est une installation multiposte, seul le « SI » du maitre est valable les « SI » des autres appareils sont désactivés. Vous recevrez alors des informations qui vous donnerons les code pour chaque zone de carte.

112

Voici un exemple des informations qui vous serons communiquées :

Service Commande de MaxSea

Date de la commande: 30/11/2009 17:16:50

Commande passée par: FURUNO FRANCE

Lincence : SICxxF5xx52xx9159Dxx

N° commande Maxsea : C 8053

Votre n° de commande interne :

Commentaire: DEMO SALON

Produit MaxSea de référence : NavNet3D

Unlock Modules Codes: No modules

Liste des articles :

RefArticle Libelle UnlockCode Public PriceR31P-MAP/01 Iberia UC AD61 BB33 F907 73DD 01E8 0,0000 V31MAP1.1 Iberia UC 7BD3 BCAB FF64 70C4 017B 0,0000 V32MAP2.1 Mediterranean Sea West UC DB24 66CB 19A3 421C 01CA 0,0000 26PHOTOS2.1 France Empty 0,0000 FRA01 France UC B0A3 B08D 56AD D9C9 016C 0,0000 FRA02 France UC 4D5B 8F34 4E9A 7A83 0103 0,0000 FRA03 France UC D78D 484A 262D DF66 013A 0,0000 FRA04050607 France UC 3FAF A741 11C1 8FD5 0116 0,0000 FRA08 France UC 857A 7192 9F8B 7901 0003 0,0000 FRA091011 France UC 0C19 CB47 DF7F FFA2 006C 0,0000 CHA01 Channel Islands UC DAE4 1EEE 1369 62B2 0151 0,0000 Total MSRP 0

113

Entrée du code de déblocage : Si la zone de donnée a été achetée, un code de déblocage a été généré pour cette zone et pour le System ID de l’installation. A la fin du processus de chargement ou à tout moment il faut entrer le code de déblocage de la zone

Fig. 2.6

Sélectionner la zone chargée avec un statut « UNLOCKED » - Presser le RotoKey pour accéder à la fenêtre d’entrée du code. - Presser deux fois le RotoKey pour valider les premiers caractères U & C - Tourner le RotoKey pour faire défiler le prochain caractère à entrer et presser

le Rotokey pour valider - Presser [CANCEL] pour revenir en arrière et corriger le dernier caractère.

Note: Cette opération est plus rapide si un clavier est installé (Attention driver pour QWERTY un peut de gymnastique mentale pour un clavier AZERTY !!!)

Fig. 2.7

Note: Cette operation doit être répétée pour chaque zone de carte et sur chaque MFD du réseau.

114

Gestion espace disque dur

Introduction

Carte préchargées

Chaque MFD est livré pré chargé avec un certain nombre de cartes. Il n’y a pas de photo satellites pré chargées. Il sera nécessaire d’effacer les zones que vous ne souhaitez pas exploiter pour installer des zones supplémentaires (Photo Satellite notamment)

- Cartes Raster o R26/R28/R31/R32/R33

- Cartes Vector

o V26/V31/V32/V33/34

- Données 3D Bathymétrie o 26/28/31/32/33/34

Vous pouvez supprimer ces données de votre système.

115

Effacement des zones Presser la touche [MENU]. Tourner le RotoKey pour choisir “Carte” (Chart). Presser le RotoKey et tourner le RotoKey dans le sens horaire pour aller sur l’onglet « Catalogue carte » (Data Catalog). Sélectionner la zone à effacer avec le RotoKey ou avec la souris.

Une fenêtre de confirmation va apparaître Attention : Cette opération ne peut pas être annulée.

Fig. 3.2

Note: Si vous effacez une zone par erreur, il faudra réinstaller ce fichier et entrer de nouveau son code de déblocage. Les fichiers peuvent être récupérés sur le site http://www.maxsea.fr/timezero/CartographyTab/mm3dCataloguedecartes/tabid/101/language/en-US/Default.aspx ou en contactant votre distributeur.

116

Mise en réseau avec MaxSea

Mise en réseau Si vous avez aussi acheté un MaxSeaT0 vous avez la possibilité de partager les mêmes cartes avec NavNet3D. Il faut retenir les points suivants : --Les fichiers cartographiques sont exactement les même pour les deux systèmes. --Il faut que les deux systèmes soient « Liés » au niveau des licences d’exploitation. Il faut communiquer au revendeur le System ID de NavNet3D et le N° de série de MaxseaT0. Une fois les systèmes liés, chaque demande de code génère deux codes différents pour la même zone de carte :

Un pour MaxSeaT0 Un différent pour NavNet3D

--MaxSeaT0 peut être serveur de cartographie pour NavNet3D. Il n’est pas utile de débloquer les cartes dans NavNet3D mais dans ce cas la carte ne sera disponible sur NavNet3D que si MaxSeaT0 est en fonction. --NavNet3D ne peut pas être serveur de cartographie pour MaxSeaT0.

Compatibilité des versions NN3D/MaxSeaT0 Assurez vous de la compatibilité des versions de soft NavNet3D et MaxSeaT0. Il n’est pas possible dans ce document de vous donner les dernières versions de soft en cours.

117

Serveur de cartographie

Il n’y a rien de particulier à faire sur les appareils : MaxSeaT0 est programmé en serveur de carto par défaut. NavNet3D est programmé en client par défaut. Note : Il est possible de désactiver ces réglages si on veut une parfaite indépendance des systèmes. Nous conseillons de charger dans NavNet3D les mêmes zones de carte que dans MaxSeaT0 mais de ne pas charger les photos satellites dans Navnet3D et d’utiliser MaxSeaT0 en tant que serveur pour les photos satellites. Cela permet de naviguer avec NavNet3D même si MaxSeaT0 n’est pas en fonction.

Emplacements des fichiers Carto MaxSea NavNet3D et MaxeaT0 utilisent les mêmes fichiers cartographiques. Il est donc possible de récupérer les fichiers cartographiques de MaxSeaT0 pour les installer dans NavNet3D a partir du moment, évidement, ou les deux appareils sont liés et que l’on a récupérer les deux jeux de codes de déblocage. Les fichiers de carto dans MaxeaT0 se trouve dans : Cartographie Raster : C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\MaxSea Int\DATA\Raster Cartographie Vecteur: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\MaxSea Int\DATA\S57 Données Bathymétriques: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\MaxSea Int\DATA\Terrain Photo Satellites: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\MaxSea Int\DATA\Ortho Il suffit de les copier sur une SD Card (Tous les MFD) ou dans une clef USB (MFDBB uniquement) pour pouvoir les installer de MaxSeaT0 dans NavNet3D. Ne pas oublier les données bathymétriques quand vous copiez une zone de carte.

118

Remise a zéro des MFD MFDBB IL faut connecter un clavier USB sur le MFDBB Note: Ce clavier doit faire de la répétition automatique (certain clavier ne répètent pas le code touché quand on maintient la touché enfoncée. Déconnecter toutes les connexions réseau du MFDBB ne garder qu’un clavier MCU001 Si le MFDBB est allumé, l’éteindre en pressant sur OFF pendant plus de secondes. Soyez sur que le clavier USB est bien connecté au port USB du MFDBB. Allumer le MDDBB. Dès que le dernier &écran de la séquence ci dessous apparait (logo NavNet sur fond de nuages) presser et maintenir la touché ESC du clavier USB jusqu’a ce que le MFDBB redémarre.

Apres le redémarrage, vous pouvez relâcher la touché ESC. Au bout de 2 minutes environ le MFDBB doit s’éteindre de lui-même. Reconnecter tous les câbles réseau et allumer le MFDBB. La séquence d’installation automatique doit démarrer.

119

Si ce n’est pas le cas recommencer la procédure.

MFD8/12 Déconnecter toutes les connexions réseau du MFD. Déconnecter toutes les connexions NMEA du MFD. Si le MFDBB est allumé, l’éteindre en pressant sur OFF pendant plus de secondes. Presser et maintenir la touche [CANCEL]. Allumer le MFD et continuer à maintenir la touché [CANCEL] Le curseur va apparaître au milieu du Logo NavNet 3D, continuer à tenir la touche [CANCEL] jusqu'à l’apparition de l’installation automatique. (environ1-2 minutes) Contrairement au MFDBB les MFD 8&12 ne se coupent pas pendant la procédure de reset.

120

Configuration des cameras IP AXIS

Introduction: En mars 2009, les modèles suivant en mode MPEG-4 étaient compatibles avec les NN3D: 207 / 211 / 212PTZ / 216FD /215PTZ / 233D Pour pouvoir fonctionner sur un réseau NN3D les caméras doivent travailler sur une adresse IP fixe. Pour assigner ces adresses il faut disposer d’un PC avec une carte réseau et un câble pour connecter la caméra. Le mieux étant de connecter le PC sur le HUB, une fois l’installation terminée pour pouvoir faire cette opération sur toute les cameras connectées. IL faut utiliser le logiciel de configuration qui est livré avec les cameras. Réglage du PC de configuration La première manipulation consiste à donner au PC une adresse IP compatible avec le programme de configuration. Démarrer le PC et ouvrir le panneau de configuration (Control Panel)”

Ouvrir les connexions réseaux “Network Connections”

121

Click droit sur Connexion au réseau local “Local Area Connection” puis sélectionner Propriétés “Properties”

Sélectionner Protocole Internet (TCP/IP) “Internet Protocol (TCP/IP)” et cliquer sur propriétés “Properties”

122

Entrer les valeurs 172.31.3.50 dans la fenêtre Adresse IP, puis 255.255.0.0 dans la fenêtre Masque de sous réseau.

Click sur OK pour confirmer et fermer la fenêtre. Il est possible que le système prenne quelques secondes pour valider la nouvelle adresse. . Désactiver tous les pare feu ou antivirus qui sont actives sur ce PC. Vous serez peut être amenés à redémarrer le PC.

123

Le PC et maintenant prêt a configurer les adresses IP des caméras : Adresses IP du réseau NN3D IL faut utiliser les 4 adresses IP ci dessous pour exploiter les cameras dans le réseau NavNet3D IP Camera numéro 1 = 172.031.200.003 IP Camera numéro 2 = 172.031.200.004 IP Camera numéro 3 = 172.031.200.005 IP Camera numéro 4 = 172.031.200.006 Programation des camèras Dans l’exemple suivant, 3 caméras vont être programmées: Une caméra a angle de vue commandé (AXIS 212PTZ) en Camera N°1 Une camera fixe (AXIS 207) en Camera N° 2 Une camera fixe (AXIS 207) en Camera N°3

Logiciel de configuration Insérer le logiciel AXIS CD “Network Vidéo Product” et attendre son lancement “Autorun”. Si le lancement automatique ne se fait pas ouvrir le dossier et lancer le “Setup”) Sélectionner “Install Product”

Click sur copier sur le PC “Copy to PC”

124

Les fenêtres suivantes vont apparaitre. Click sur “IPUtility” pour lancer le programme de configuration

Note: si la fenêtre du pare feu apparait cliquer sur “Autoriser” pour pouvoir faire votre configuration.

Détection des caméras Le logiciel AXIS IP utility va détecter automatiquement les cameras installées sur le réseau

125

Note: Si vous utiliser des cameras de modèle identique assurez vous de leur identification correcte avec leur numéro de série. Dans cet exemple il y a deux caméras identiques mais leur N° s dz de série est différent. Camera fixe (207) assignée comme IP Camera 1 (Pont) n° série terminé par 34CB Caméra réglable (212PTZ) assignée comme IP Camera 2 (moteur Tribord Camera fixe(207) assignée comme IP Camera 3 (Moteur Bâbord). Pour modifier les adresses cliquer sur la ligne qui correspond a la caméra et cliquer sur le bouton assigner une nouvelle adresse “assign new IP address to selected device”

Assignation des adresses IP

Enter la valeur de l’adresse IP”

Il faut éteindre et relancer la camera pour valider la nouvelle adresse. Si vous utilisez un HUB POE déconnecter et reconnecter la fiche réseau de la caméra correspondante. Il se peut qu’un délai soit nécessaire pour afficher la nouvelle adresse.

Cliquer sur OK pour arrêter le processus. La première camera a été configure sur une adresse NN3D

126

Répéter le processus pour les autres caméras

Configuration des cameras

Pour être utilisées il faut configurer les cameras avec Internet Explorer. Entrer l’adresse IP de la camera dans la barre d’adresse.

Utiliser l’utilisateur par défaut “ root” et le mot de passé par defaut “pass”. Inutile de changer ces valeur, pour utiliser la camera.

Valider avec OK

127

Valider la connexion en entrant le Mot de passe pour la caméra « Pass » Attention au chargement de la page Web, autoriser les contrôles ActiveX ou installer les si une alerte sur fond jaune apparaît.

L’image de la camera doit apparaitre dans la fenêtre.

Maintenant cliquer sur setup

128

Désactivation mot de passe Dans “Basic Configuration -> Users” sélectionner “Enable anonymous viewer…” et cliquer sur “Save” Ceci évite d’avoir à donner le mot de passé a chaque connexion de la camera.

Date et heure Dans “Basic Configuration -> Date and Time” sélectionner “Synchronize with computer time” et cliquer sur “Save” Ceci permet de synchroniser l’heure de la camera.

Format vidéo compressée Dans “Live View Config -> Layout” sélectionner “MPEG4” comme format de sortie par défaut et cliquer sur Save Ceci est le seul format de compression vidéo reconnu par NN3D.

Vue par defaut Option “Optional”: Si on utilise une camera avec angle de vue modifiable il est possible de définir l’angle par défaut “Home” position. Dans “PTZ configuration -> Preset Positions”, ajuster la vue qui sera définie par défaut avec les curseurs.

129

Note: Il est recommandé de zoomer l’image (Tele) pour avoir une meilleure vue par défaut de la caméra “Home” Quand la vue vous parait correcte, taper “Home” et sélectionner “Use current position as Home”. Cliquer sur “Add” to valider.

Vous pouvez choisir le délai au bout duquel la camera retournera a sa position par défaut. Entrer 0 pour de valider cette fonction.

Compatibilité MFD8 & MFD12 Il faut cocher le bouton “Aspect Ratio” pour certaine Camera IP (215 ou 233) de façon a ce quelles soient compatibles avec les MFD 8 &12. Ce réglage doit être effectué dans la section “Vidéo & Image”.

130

Mise à jour des soft

Note ; Dans tous les cas il est vivement conseillé de relever la configuration qui existe dans les différents équipements.

Lancer l’installation automatique de chaque appareil et relever les réglages des differents onglets. (Nmea et Source data sont important)

Mise à jour MFD8 / MFD12 v 02.XX

Matériel nécessaire : Une carte SD avec la dernière version de soft.

Note : Si vous n’avez de SD card avec le soft MFD 8 /12 voir le point suivant

Préparation des soft MFD8 & MFD12

Note :Télécharger le fichier de mise à jour. (Disponible sur : http://www.furuno.fr).

Une fois le fichier téléchargé, procéder de la façon suivante :

Se munir d’une SD card standard de 2 Gb minimum.

Pas de SDHC

Formater la carte SD en le logiciel de formatage Panasonic.

Le formatage standard se Windows peut poser des problèmes de non reconnaissance des cartes SD.

http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html

Décompresser les fichiers du fichier Zip et les copier à la racine de la SD card.

131

Procédure de mise a jour MDF8 MFD12 Eteindre le MFD (8-12).

Insérer la carte dans le lecteur supérieur.

Allumer le MFD.

L’écran suivant apparaît.

L’initialisation est terminée lorsque le curseur apparaît au centre de l’écran.

Selon les versions de soft différents message peuvent apparaître :

132

Quand le message « Do you update the program ? » apparaît cliquer sur « OK »

Si le message « Do you update the Boot1 program ? » apparaît cliquer sur « OK »

Quand le message « Do you update the Fpga1 program ? » apparaît cliquer sur « OK »

Apres environ 20 secondes l’appareil émet un « bip » et la LED clignote toutes les secondes.

La mise a jour est terminé

Eteindre le MFD (8-12), enlever la carte, reconnecter les équipements.

Pendant la phase de démarrage, vérifiez que la version est bien mise à jour. (En bas a gauche

133

Mise à jour du MFDBB & Clavier MCU001

Mise à jour MFD BB V02.XX

Matériel nécessaire :

Un clavier USB

La clef USB contenant le soft de mise a jour.

Note : Si vous n’avez pas de clef USB chargée avec le soft, il vous faut télécharger le fichier de mise à jour. (Disponible sur : http://www.furuno.fr) et appliquer la procédure décrite dans le point suivant.

Si vous avez une clef USB préchargée, passer à la procédure de mise à jour

Préparation des soft du MFDBB

Il faut décompresser le fichier du MFD BB sur votre disque.

Cela va créer un dossier MFDBB-V2.xx dans le quel il y aura :

3 dossiers

1 fichier archive

18 fichiers divers

Formater en FAT 32 une clef USB de 2 Go minimum.

Copier l’intégralité du contenu du dossier MFDBB-V2.xx sur la clef.

Ne pas copier le dossier mais uniquement le contenu du dossier : (3 dossiers

1 fichier archive18 fichiers divers)

Rendre « bootable » la clef USB :

Ouvrir sur votre PC la fenêtrer de commande DOS :

134

Démarrer -> Tous les Programmes -> Accessoire -> Invite de commande

Lorsque la fenêtre de commande DOS est ouverte.

Taper le nombre de fois nécessaire les commandes ci-dessous pour revenir a la racine du disque :

[C] [D] [.] [.] [ENTER]

Taper touche C du clavier, puis touche D du clavier, puis touche point, puis touche point, puis touche ENTER

Cette commande DOS faire remonter d’un niveau l’arborescence des fichiers

Il faut arriver à la racine du disque C:\>

Déplacer le « Prompt »(>) sur la clef USB ou sont copié les fichiers.

L’exemple ci-dessous est valable si la clef est identifiée en tant que lecteur F

Taper [F] [ :] [ENTER]

Taper touche F, puis touche deux points, puis touche ENTER

Cette commande doit placer le « Prompt » sur F

On doit avoir F:\>

Il faut taper maintenant la commande DOS qui activera la clef :

F:/syslinux-3.51/Win32/syslinux –ma F :

Attention :

Tiret de la touche 6 entre syslinux et 3.51

A la suite du deuxième syslinux, il faut taper : [barre espace] [tiret touche 6] [m] [a] [Barre espace] [F]

[ :]

A la fin de l’entrée de commande votre écran doit montrer :

F:\> F:/syslinux-3.51/Win32/syslinux –ma F :

135

Procédure de mise a jour du MFD BB Installer le clavier USB

Ne pas installer la clef USB maintenant.

2 Mettre la clef USB dans le slot libre.

3 Allumer l’appareil.

Ecran de démarrage

L’écran suivant doit apparaître après l’écran d’accueil.

Logo de départ du processus de mise à jour

136

Configuration et chargement des données

Le système va copier des fichiers puis il y aura un écran noir pendant 10 minutes environ.

Transfert des données

Ecran noir pendant 10 minutes attendre !!!

137

Attendre environ 10 minutes et presser la barre [ESPACE] du clavier pour réactiver l’affichage.

Le message « Please type reboot [Enter] » apparaît.

Ecrire « reboot » avec le clavier et taper sur [Enter].

138

Le système va travailler et copier des fichiers

Dès que le message « Please hit return [auto 15seconds] » apparaît, enlever la clef USB.

Taper sur [Enter] ou attendre 15 secondes que le système redémarre.

Vous avez 15 secondes pour enlever la clef USB avant que l’appareil redémarre.

139

Après environ 3 minutes et plusieurs affichages du logo NN3D, l’écran suivant apparaît :

Cliquer sur « Make » ou taper sur [ENTER]

140

Cliquer sur « OK » ou taper sur [ENTER]

Après environ 30 secondes l’appareil va redémarrer.

La mise a jour est terminée

Vérifier dans la barre de lancement ou dans le menu « MY NAVNET » que la version de soft a bien changé.

141

Mise à jour MCU-001 v 02.XX Préparation

Décompresser les fichiers sur votre disque.

Cela va créer un dossier MCU-001 qui comprendra 4 fichiers.

Formater un SDCARD (Attention pas une SD HD) avec l’utilitaire de formatage Panasonic

Le formatage standard se Windows peut poser des problèmes de non reconnaissance des cartes SD.

http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html

Copier les 4 fichiers contenu dans le dossier MCU-001 sur la carte, uniquement les fichiers pas le dossier.

Vous avez maintenant une carte SD de mise à jour soft clavier

Procédure

Allumer le MFDBB.

Déconnecter le câble réseau du clavier MCU-001.

Insérer la carte dans le lecteur du clavier.

Reconnecter le câble réseau du clavier.

Le MCU-001 émet deux beep courts, puis deux plus longs.

Lorsque le voyant clignote, la mise à jour est finie, enlever la carte du clavier.

142

143

Mise a jour du DRS

Cette procédure décrit pas a pas la mise a jour des radar DRS

1. Préparation 1) Le DRS doit être connecté normalement .

2) Les fichiers doivent être copies sur une carte SD de 16 MB ou plus pour le radar.

S’il y a aussi le soft des MFD 8 &12 il faut une carte d’au moins 256 MB.

3) Télécharger le fichier “uploader” et le copier sur la carte SD.

Note : La carte peut aussi contenir les softs pour les équipements NMEA2000 connectés au MFD, attention pas ceux connecté au portNMEA2000 du radar.

2. Procédure Pour mettre à jour le DRS;

1. Allumer le MFD.

Le MFD affiche un écran standard (Ici affichage Radar)

Le radar doit être en St By.

2. Presser MENU .

144

3. Sélectionner « Fichiers » ( Files)

et ensuite « Importer fichier mise a jour » (Import Update File) .

Fig.2

4. Attendre le message

“inserer un carte SD (Please, insert a SD card ….),

insérer la carte SD contenant le nouveau soft dans l’un des lecteurs de carte.

145

Cliquer OK.

Un message vous confirme que le carte a bien été détectée. (A SD card has been detected …) et vous demande de confirmer la suite du processus

5. Cliquer OK.

L’application se ferme et au bout de quelques instants le message “Initialisation “Now Initializing” apparait.

146

147

Au bout d’une minute une liste d’équipement va apparaître.

Cette liste montre les équipements connectés au MFD :

Le DRS n’apparaît que si sa version de soft est antérieure à la version contenue dans la carte de mise a jour.

Les équipements MNEA2000 connecté au MFD apparaissent quelque soit leur version de soft.

Les équipements NMEA2000 connectés au radar n’apparaissent pas dans cette liste.

9. Cliquer Start au bas de l’écran pour lancer la procèdure

148

L’affichage de le progression de la mise a jour se fait en bas de l’écran.

149

12. Attendre le message demandant d’éteindre l’équipement pour terminer la mise a jour

Pour vérifier que la mise a jour est bien éffective , reprendre le début de cette procédure .

Si le DRS n’apparaît pas dans la liste c’est qu’il est à jour.( voir image ci-dessus)

150

Mise à jour DFF1/3

Préparation/Informations Pour mettre à jour les DFF1/3, il faut un PC, un HUB (HUB-101 recommandé), et deux

câbles droit Ethernet pour connecter le PC et DFF au Hub.

Note: 1) Le pc doit fonctionner sous 2000 ou XP.

2) Ne jamais éteindre les appareils pendant la phase de mise à jour. Dans ce

cas le DFF devra retourner en usine.

Préparation des soft : Décompresser les fichiers dans un nouveau répertoire. Il doit y avoir les fichiers ci dessous. Ne pas changer le chemin et l'emplacement des fichiers du DFF3

Modele Non fichier Zippé Liste des fichiers

DFF1_V0204.zip Nwuppg.exe

LOADER.bin

Idcode.sys

Upnet.bat

MAIN.bin

DFF1

Check _Ver.zip Check_ver.bat

Chkver.exe

Nwuppg.exe

IDCODE.SYS

DFF3

Dff3_V0105.zip +-bin

+_UPDATA.BIN

+-NetUpPG

+-loder

151

+-IDCODE.SYS

+-nwuppg.exe

Updata.bat

Check_Ver.zip Check_ver.bat

Chkver.exe

Nwuppg.exe

IDCODE.SYS

Configuration PC Modifier la config de la carte réseau du PC AdresseIP :172.31.72.29 Masque :255.255.0.0 Gateway : Rien13

Voir le paragraphe suivant pour plus de détails

Changer adresse IP du PC 1. Démarrer ”Panneau de configuration.”

2. Ouvrir " Connexion réseau.”

152

3. Click droit “Connexion au réseau Local ” et sélectionner “Proprietés

4. Sélectionner “Internet Protocol (TCP/IP)”,click sur “Proprietes.”

5. Modifier les paramètres.

153

AdresseIP :172.31.72.29

Masque :255.255.0.0

Gateway : Rien

154

6:Valider avec OK et sortir

Pocédure Connecter le PC au HUB avec un câble droit. 4. DFF3/1: Connecter le DFF au Hub avec un câble droit. Ne pas brancher l'alimentation du DFF,ou ne pas connecter sa fiche d'alimentation. 5. DFF1: Changer leMODE SW to ON-OFF-OFF-ON. le MODE SW, est sous le cache caoutchouc

155

DFF3: Changer le DIP switch S2 du MAIN board, 02P6358 en ON-ON-OFF-OFF. 6. Double clicker BAT file: DFF1: upnet.bat ou DFF3: Update.bat. 7. Verifier “my Ipaddress = 172.31.72. 29” sur le PC

8. Brancher l'alimentation du DFF. Le premier message est l'effacement “Now erasing”

9. Attendre le message “Press any key to continue . . .” . 10. Presser n'importe quelle touche pour terminer. 11. Double clicker “check_ver.bat” file, l'affichage suivant apparait :

156

12. Verifiez que la version de soft (XXXXXX) est correcte.

DFF1: Ver = 0252353-02.04 (à la redaction du document)

DFF3: Ver = 0252362-01.05 (à la redaction du document)

13. Presser une touche pour terminer le programme.

14. Débrancher les cables du DFF et du PC.

15. Pour connecter le DFF avec une NN3D, mettre tous les DIP Switches sur OFF .

XXXXXXXX

SI le DFF est connecté a NN3D, Il faut faire un Reset Usine à

partir de la NN3D.

16. Connecter le DFF a la NN3D via le réseau.

17. Configurer la NN3D pour le DFF (Setup “Sounder” page in Installation Auto.)

18. Une fois NN3D configuré , ouvrir le [MENU] sur un MFD.

19. Selectionner la page “System”.

20. Selectionner “Memoire” et selectionner “Defaut Usine”

21. Attendre 30 seconds que le DFF redemarre.

157

158

Exemple d’installations et de configuration.