33
1 Livret d’accueil de Guatemala AFCA – MAEE 2012 Les adhérentes du poste : - Naïma ESTIER, correspondante [email protected] Ambassade de France Adresse : Edificio Cogefar 5A avenida 8-59 zona 14 - Guatemala Ciudad Chancellerie Tél. : (00 502) 24 21 73 70/74 74 Fax : (00 502) 95 33 75 Tél. Permanence : (00 502) 52 02 20 22 ou 52 08 95 73 (hors heures de bureau) E-Mail : [email protected] Site Internet : www.ambafrance-gt.org Section consulaire Tél. : (00 502) 24 21 74 50/52 55 Fax : (00 502) 24 21 73 73 E-Mail : [email protected] Le service Consulaire est ouvert au public du lundi au vendredi de 9h 00 à 12h 00 et sur rendez- vous en dehors de ces horaires.

Livret d’accueil de Guatemala AFCA MAEE 2012 · 3 Présentation de l’AFCA-MAEE L’association de loi 1901, l’AFCA a été créée en 1989 par un groupe de conjoints animés

Embed Size (px)

Citation preview

1

Livret d’accueil de

Guatemala

AFCA – MAEE 2012

Les adhérentes du poste :

- Naïma ESTIER, correspondante

[email protected]

Ambassade de France

Adresse : Edificio Cogefar 5A avenida 8-59 zona 14 - Guatemala Ciudad

Chancellerie

Tél. : (00 502) 24 21 73 70/74 74

Fax : (00 502) 95 33 75

Tél. Permanence : (00 502) 52 02 20 22 ou 52 08 95 73 (hors heures de bureau)

E-Mail : [email protected]

Site Internet : www.ambafrance-gt.org

Section consulaire

Tél. : (00 502) 24 21 74 50/52 55

Fax : (00 502) 24 21 73 73

E-Mail : [email protected]

Le service Consulaire est ouvert au public du lundi au vendredi de 9h 00 à 12h 00 et sur rendez-

vous en dehors de ces horaires.

2

GUATEMALA CIUDAD

Bienvenue et bon séjour au Guatemala

3

Présentation de l’AFCA-MAEE

L’association de loi 1901, l’AFCA a été créée en 1989 par un groupe de conjoints animés du

désir d’être à l’écoute et d’aider les conjoints dans la vie diplomatique. Quelques dates à

retenir qui marquent le développement de l’association et la reconnaissance du Ministère des

Affaires Etrangères.

- 1994 : Création du poste de « délégué permanent » par le MAEE chargé d’étudier les préoccupations

des familles des agents du MAEE

- 1999 : Nomination d’un agent de la DRH chargé d’aider l’AFCA à avancer et travailler sur les

dossiers de fond.

- 2003 : Intégration de l’AFCA dans le réseau Intranet du Ministère.

- 2005 : Mise à disposition par le Ministère d’une secrétaire.

- 2006 : Signature d’une convention triennale avec le MAEE.

- 2009 : Renouvellement de la convention 2009-2011 avec le Ministère et célébration des « 20 ans de

l’AFCA-MAEE».

- 2010 : Vote de l’allocation versée par le Ministère directement aux conjoints dont la mise en œuvre

relève d’un décret d’application devant être mis en place courant 2012.

Objectifs

- Accompagner les conjoints d’agents du Ministère dans leur vie de mobilité.

- Faciliter leur adaptation aux particularités de la vie diplomatique.

- Communiquer et servir de relais entre le Ministère et les conjoints.

- Améliorer la situation des conjoints et de leurs familles en France et à l’étranger.

Moyens

- Des ressources humaines : une équipe à Paris, des correspondants en poste.

- Des ressources financières : une subvention du Ministère et les cotisations des

adhérents.

- Des outils de communication : les Carnets, les Livrets d’accueil en poste, l’annuaire

des adhérents, la lettre électronique Afc@info, le site web www.afcamae.com, une

rubrique sur l’intranet du Ministère.

Une permanence au bureau lundi, mardi, jeudi et vendredi de 9h 00 à 16h 00.

27, Rue de la Convention - Pavillon Gutenberg, 75015 Paris

o Tél. : 01.43.17.70.67

o Fax : 01.43.17.70.66

o E-mail : [email protected]

o Bureau exécutif 2011-2012 :

M. GREZAUD François, Président

Mme ESCURE Brigitte, Vice-présidente, Emploi Sponsoring

Mme EPINAY-FOSS Nicky, EUFASA

Mme GOYON Isabelle, Trésorière, Sponsoring

M. PELLETIER Tristan, Nocturnes

Mme ORLIANGE Maguelone, Site internet

Mme RAMON Mary, Accueil

Mme ROUSSEL STEPHAN Isabelle, Communication, Carnets

4

SOMMAIRE

I/Pays ............................................................................................................... 5

1/ Histoire du Guatemala ............................................................................................................ 5,6 et 7

2/ Géographie et climat ......................................................................................................................... 7

3/ Langues .............................................................................................................................................. 7

4/ Economie ........................................................................................................................................... 7

II/ Les cultes ..................................................................................................... 8

III/ US et coutumes .......................................................................................... 8

IV/ Installation ................................................................................................. 9 1/ Déménagement .................................................................................................................. 9 ,10 et 11

2/ Démarches administratives ................................................................................................... 11 et 12

3/ Logement ................................................................................................................................ 12 et 13

V/ Informations pratiques ............................................................................. 14 1/ Banque ............................................................................................................................................ 14

2/ Assurance ............................................................................................................................... 14 et 15

3/ Animaux domestiques........................................................................................................... 15 et 16

4/ Employés de maison .............................................................................................................. 16 et 17

VI/ La scolarité ............................................................................................... 17

VII/ La santé .................................................................................................... 18

VIII/ Transports et infrastructures .................................................................. 20

1/ La voiture ................................................................................................................................ 21 et 22

2/ Les taxis ........................................................................................................................................... 22

3/ Les transports en commun .............................................................................................................. 22

4/ L’avion ..................................................................................................................................... 22 et 23

5/ Le réseau ferroviaire ....................................................................................................................... 23

IX/ Approvisionnement .................................................................................. 23 1/ Vêtements ............................................................................................................................... 23 et 24

2/ Alimentation ..................................................................................................................... 24, 25 et 26

3/ Détaxe .............................................................................................................................................. 26

X/ Emploi et formation professionnelle ......................................................... 26

XI/ Loisirs et culture ........................................................................................ 27 1/ Activités sportives ................................................................................................................... 27 et 28

2/ Monuments, musées, parcs et jardins .................................................................................. 28 et 29

3/ Activités culturelles ......................................................................................................................... 29

4/ Vie associative ................................................................................................................................. 30

XII/ Conditions de sécurité .............................................................................. 30 1/ Criminalité ......................................................................................................................... 30, 31 et 32

2/ Risques naturels et consignes de sécurité ............................................................................. 32 et 33

5

I.PAYS

1. Histoire du Guatemala

Les basses terres du Petén, dans le nord du pays, furent le foyer de la civilisation maya

classique, dont l'apogée se situe entre le VIIe et le IXe siècle apr. J.-C. Les Mayas sont à

l'origine de la diffusion de l'art, de l'architecture, de la céramique et de l'écriture

guatémaltèques, le site de Tikal abrite encore les ruines de 3 000 structures dont des temples

pyramidaux, des places et de nombreux monuments. Entre 1250 et 1520 se sont organisés les

premiers États (Quiché, Cakchiquel), dont les guerres perpétuelles devaient faciliter la

colonisation espagnole.

C'est un lieutenant d’Hérnán Cortés, Pedro de Alvarado, qui conquit le pays, en 1524.

Santiago de Guatemala, la première capitale, fut fondée en 1527. En 1542, le pays forma la

capitainerie générale du Guatemala, sous la dépendance du vice-roi du Mexique.

Le pays proclama son indépendance le 15 septembre 1821, pour être immédiatement intégré à

l'empire mexicain d'Iturbide. Il regagna son autonomie en 1823 puis forma les provinces unies

d’Amérique Centrale, constituées des actuels Guatemala, Honduras, Salvador, Nicaragua et

Costa Rica. La fédération se disloqua en 1839 après une révolte menée par le Guatémaltèque

Rafael Carrera, proclamé président à vie en 1854.

À la fin du XIXe siècle, sous la présidence de Justo Rufino Barrios (1873-1885), le pays entra

dans une phase d'expansion économique (développement de la culture du caféier et des

infrastructures) qui s'accompagna d'une ouverture aux intérêts étrangers, poursuivie sous la

présidence de Manuel Estrada Cabrera (1898-1920). C'est à cette époque que l'entreprise

américaine United Fruit Company constitua, sur la côte Pacifique, un véritable empire

bananier qui devait en faire la première puissance économique du pays.

6

La politique du général Jorge Ubico, président depuis 1931 et fervent partisan de l'oligarchie

foncière, se montra si répressive que celui-ci fut renversé en 1944. Un civil, Juan José Arévalo

fut élu président la même année. Il parvint à achever son mandat malgré vingt tentatives de

putsch et, en 1948, un contentieux avec la Grande-Bretagne sur la frontière du Honduras-

Britannique, futur Belize.

Le colonel Jacobo Arbenz Gúzman, élu en 1951, poursuivit la politique progressiste de son

prédécesseur, en particulier une réforme agraire qui lésait un grand nombre d'intérêts nord-

américains (une partie des terres incultes de l'United Fruit devait revenir à l'État). Bientôt les

États-Unis accusèrent Gúzman de sympathies communistes, et son gouvernement fut renversé

en 1954 par une armée d'exilés politiques dirigés par le colonel Carlos Castillo Armas, avec

l'aide de la CIA. Ce dernier fut nommé, puis élu, la même année. Après son assassinat, en

1957, le général Ydígora Fuentes devait lui succéder.

Au cours de la décennie suivante, le pays entra dans une période de troubles politiques de plus

en plus violents opposant la guérilla rurale prorévolutionnaire (IAR, Mouvement du 13 mai),

un pouvoir répressif détenu de fait par les militaires, et des milices d'extrême-droite (nouvelle

organisation anticommuniste, Main Blanche) soutenues par l’armée.

Les assassinats politiques ponctuèrent les mandats du général Carlos Araña Osorio, élu

président en 1970, puis, après 1974, du général Kjell Laugerud García. À la même époque, le

pays fut victime d'un cyclone dévastateur (1974) et d'un violent tremblement de terre (1976)

qui laissèrent un million de Guatémaltèques sans abri. La violence connut alors une

augmentation considérable, qui marqua la présidence du général Romeo Lucas García (1978-

1982). La guerre civile avait alors déjà fait des dizaines de milliers de victimes.

La victoire des sandinistes en 1979 au Nicaragua exacerba la guérilla, et la répression s'accrut,

touchant les Indiens et divers groupes d'opposants (syndicalistes, universitaires, journalistes,

etc.). En janvier 1980, trente-neuf Indiens moururent dans l'incendie de l'ambassade

d'Espagne, qu'ils occupaient pour réclamer une enquête sur les crimes commis contre leur

communauté. Les "disparitions" devinrent une constante du terrorisme d'État. Le 23 mars

1982, deux semaines après l'élection du général Aníbal Guevara à la présidence, un coup

d'État militaire installa au pouvoir une junte de trois hommes dirigée par le général Efraín Ríos

Montt. Dès juin, celui-ci assuma seul la présidence. Les guérilleros ayant refusé son offre

d'amnistie, les activités anti-guérilla s'étendirent dans la campagne, conduisant à un véritable

génocide contre les indigènes et les paysans. Ríos Montt fut renversé le 8 août 1983 par le

général Oscar Mejía Victores.

L'élection présidentielle de décembre 1985 fut remportée par le démocrate-chrétien Vinicio

Cerezo Arévalo, neveu de l'ancien président José Arévalo, et premier président civil depuis

vingt-trois ans. Le pays connut une nouvelle montée de violence et d'insécurité en 1986 et

1987 (séquestrations, assassinats). En janvier 1996, le conservateur Alvaro Arzu fut élu à la

présidence du pays. Il purgea le haut commandement de l'armée des officiers impliqués dans

les exactions commises contre la population civile et parvint à signer le 29 décembre 1996 un

accord de paix avec la guérilla de l'Union révolutionnaire nationale guatémaltèque (UNRG).

Mettant fin à trente-six ans d'une guerre civile qui a fait plus de 100 000 morts et 40 000

disparus, et a contraint plus de 100 000 personnes à quitter le pays, cet accord prévoit la

démobilisation des forces rebelles, la réduction des effectifs de l'armée et la reconnaissance

des droits économiques, politiques et culturels de la majorité indienne.

Le prix Nobel de la paix 1992 avait été symboliquement décerné à Rigoberta Menchú, une

jeune Indienne maya exilée au Mexique pour échapper à la persécution. Rigoberta Menchú,

désormais porte-parole de la cause des Indiens, est maintenant retournée vivre au Guatemala,

comme l’ont fait près de 2500 personnes depuis 1993.

7

Alvaro Arzú Irigoyen est remplacé à la tête du Guatemala en 2000 par Alfonso Portillo qui

remporte les élections présidentielles et décide d'imposer la loi et l'ordre dans le pays. Mais

une vague de violences dans le pays le conduisent à décrété l'Etat d'urgence. Le 29 décembre

2003 le candidat de la Grande alliance nationale (GANA), Oscar Berger Perdomo, est élu

président du Guatemala et a été remplacé par Álvaro Colom Caballeros le 14 janvier 2008

(Président élu membre d’un parti politique social-démocrate, classé au centre gauche).

L’actuel président, Otto Pérez Molina, soutenu par le parti patriote (un parti de droite), a été

élu le 6 novembre 2011 avec 53.76 % des voix et a pris sa fonction le 14 janvier 2012 pour un

mandat de quatre ans.

2. Géographie et climat

Pays d’Amérique centrale, le Guatemala est bordé au Nord par le Mexique, à l’Est par le

Belize et au Sud par le Salvador et le Honduras. Sa façade ouest donne sur l’Océan Pacifique,

tandis que la petite côte Est est baignée par la mer des Caraïbes.

On compte deux saisons. La saison des pluies de mai à octobre, très marquée dans les terres

basses du Petén (au nord de Guatemala) et sur les côtes. En cette saison, les températures sont

très élevées et atteignent les 38°C sur la côte Pacifique alors qu’en montagne les nuits sont

très fraîches. La saison sèche, de novembre à avril, se caractérise par des températures très

douces et un faible taux de précipitations.

3. Langues

L'espagnol est la langue officielle du Guatemala. Le Congrès guatémaltèque a approuvé en

mai 2003 un projet de loi sur l'utilisation comme langues officielles, au même titre que

l'espagnol, de 23 langues mayas ainsi que de celles de deux autres communautés indiennes

minoritaires, les « xinca » et « garifuna ». Ces 25 langues sont parlées selon les régions par les

différentes communautés indiennes qui constituent quelque 60 % de la population du

Guatemala (12 millions d'habitants).

4. Economie

L'agriculture, qui emploie environ 55% de la main d'œuvre, reste la première activité

économique du pays.

L'agriculture du Guatemala est duale : le café, la banane, le coton et la canne à sucre, produits

dans de grandes exploitations de la côte Pacifique, sont destinés à l'exportation. A ces

latifundia s'opposent les petites propriétés qui se consacrent aux cultures vivrières peu

productives (maïs, haricots, riz, blé) et à l'élevage.

La sylviculture est un important secteur de l'économie, les forêts du Guatemala produisant du

bois d'ébénisterie, du baume, du chiclé (utilisé dans la fabrication du chewing-gum) et des

huiles. L'unité monétaire du Guatemala est le quetzal, divisé en 100 centavos.

8

II – LES CULTES

Le Guatemala est un pays catholique depuis que les Espagnols l’ont colonisé en 1524. Mais,

dans ce pays où 70 % de la population est indienne, les rites catholiques se mêlent à ceux

mayas. La religion est très pratiquée ; le dimanche les gens vont à la messe.

Parmi la population, environ 55 % sont catholiques, 40 % sont protestants et 5 % pratiquent

d’autres religions.

III – US ET COUTUMES

Le Guatemala, berceau de l'extraordinaire culture Maya où foisonnent temples et monuments

archéologiques, les Indiens n'ont pas été décimés et ont conservé leurs anciennes coutumes,

fêtes, danse et artisanat riche en couleurs.

A la mi-novembre, un grand défilé, parades, chars, fanfares, des personnages des bandes

dessinées, le tout aux motifs de Noël se tient dans la capitale sous l'œil de dizaines de milliers

de spectateurs.

Si les Guatémaltèques sont dans l'esprit de Noël dès le début de décembre, c'est vers le 14 ou

le 16 que commence réellement les processions et les neuvaines effectuées, les cantiques

chantés, le tout s'accompagnant des battements de tambours et des explosions de feux

d'artifice.

9

Et enfin, les fêtes de Noël cessent le 6 janvier, à la fête des rois mages. Les adultes

s'échangent des cadeaux et dans les campagnes ayant conservé les traditions espagnoles, des

cérémonies ont lieu ce jour-là.

Les célébrations de Pâques et de la Semaine sainte sont l’un des événements les plus

importants de l’année au Guatemala, en particulier le Vendredi saint. D’innombrables

processions solennelles et colorées sont organisées partout dans le pays, les processions de la

Semaine sainte se mêlent à de nombreuses croyances païennes pour offrir un spectacle

surprenant.

Les indigènes n'aiment pas être pris en photo. Beaucoup de femmes détournent la tête, les

hommes prennent l'air agacé, et surtout éviter de photographier ou de filmer les enfants sans

l’autorisation des parents car suite aux scandales concernant l’adoption illégale et le trafic

d’organes au Guatemala, il est vivement déconseillé de s’approcher des enfants.

Au restaurant, on doit laisser 10 % de l'addition. Dans les grands établissements, le pourboire

de 10 % est souvent inclus dans l'addition.

Plus d'événements au Guatemala

Fête de Santa Cruz à Amatitlán le 3 mai 2012

Fête de San Isidro Labrador à Livingston le 15 mai 2012

Biennale de Arte Paiz à Ciudad Guatemala du 2 juin au 2 juillet 2012

Fiesta Santiago, fête patronale à Santiago Atitlán le 25 juillet 2012

Feria alimentaria à Guatemala City du 10 au 12 septembre 2012

Fête de l'indépendance à Quetzaltenango (Xela) du 12 au 18 septembre 2012

Fête patronale à Todos Santos du 1er

au 2 novembre 2012

Fête patronale (Feria Titular) à Chichicastenango du 21 au 22 décembre 2012

Noël le 25 décembre 2012

Fête patronale à Flores du 6 au 15 janvier 2013

IV. INSTALLATION

1. Déménagement Vous devez faire un inventaire de votre déménagement et le traduire en espagnol (voir avec la

société de déménagement) et souscrire une assurance en cas de perte ou de dégâts.

La société de déménagement se charge de toutes les formalités au départ de France ou d’un

autre pays et le transitaire désigné par le déménageur de votre choix prendra le relais pour la

réception de votre déménagement.

10

Il est conseillé de prendre contact avec le transitaire à votre arrivée pour le suivi du

déménagement.

De même qu’il est conseillé de faire en sorte que la date de l’arrivée du déménagement soit

fixée en fonction des délais nécessaires pour l’obtention du document fiscal « NIT »,

document obligatoire pour entamer la procédure de réception de votre déménagement et

faudra compter au moins quinze jours pour l’obtention de ce dernier.

Vérifiez donc votre contrat avec le transporteur et fixez la date de livraison pour ne pas avoir

à payer les frais d’entreposage car ces derniers sont élevés au Guatemala.

Pour les formalités douanières, un inventaire en espagnol et le connaissement maritime sont

indispensables pour l’obtention de la franchise.

Les formalités de déménagement sont les mêmes à l’arrivée et au départ.

Au départ de France, vous pouvez choisir un déménageur international en demandant la

liste agréée par le Ministère auprès de la cellule fret de l’agence de voyages du MAEE.

L’Agence de voyages du MAEE est aussi en mesure de procéder à des expéditions par fret

aérien et pour plus de renseignements contactez :

American Express Voyages c/o MAEE

Localisation : 57 boulevard des Invalides - 3e étage (3002 combles sud)

Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 9h00 à 18h30

Téléphone : 01 53 69 39 12 / 01 53 69 39 10

E-mail : [email protected]

Pour Nantes

1, rue Célestin Freinet

Bâtiment A sud – 44 201 Nantes Cedex 02

TEL : 02 40 20 61 80

N.B.: Si vous choisissez de ne pas emporter vos biens, vous pouvez les confier à un garde-

meuble en demandant la liste au Service fret.

Service du FRET

TEL. : 01 53 69 39 10

SOCIETES DE DEMENAGEMENTS A GUATEMALA :

- CANIZ

Avenida Hincapié 5-13 Zona 13

Tél.: 23.34.85.11

Site web: www.caniz.com

E-mail: [email protected]

- INTERMUD

20 Avenida 18-01 Zona 11

Tél.: 24.15.68.15

Fax: 24.15.66.25

Site web: www.intermud.com / E-mail: [email protected]

11

- SWISS GLOBAL MOVERS

3 Calle 6-70 Zona 13

Tél.: 24.74.90.00

Site web: www.cropa.com.gt

E-mail: informació[email protected]

2. Démarches administratives

Les formalités d’entrée :

- Titre de séjour

Les diplomates et agents affectés à l’Ambassade de France au Guatemala doivent être munis

d’un passeport en cours de validité et d’un visa d’entrée au Guatemala.

Le bureau des visas et des passeports diplomatiques (CMV) du MAEE se charge de la

demande de visa auprès de l’Ambassade du Guatemala en France.

Les formalités d’installation :

- Carnet Diplomatique ou de service

Pour la demande du carnet diplomatique ou de service, délivré par le ministère des affaires

étrangères Guatémaltèque, prendre contact avec l’agent chargé de la communauté française à

la section consulaire de l’Ambassade.

Documents à fournir par personne (un carnet est délivré à tous les membres de la famille)

- 2 photographies d’identité récentes.

- La photocopie complète du passeport diplomatique ou de service.

- La copie du visa.

- 1 exemplaire de formulaire de demande de carte à compléter (démarche accomplie par

l’agent affecté à la section consulaire).

N.B. : La carte de séjour diplomatique est valable trois ans. Mais le visa doit être

renouvelé chaque année sur le passeport.

- Inscription consulaire

Dès votre arrivée, vous pouvez prendre contact avec la section consulaire de l’Ambassade

pour demander votre inscription sur le registre des Français et sur les listes électorales du

centre de vote.

L’inscription au registre des Français établis hors de France permet de faciliter

l’accomplissement de formalités administratives et de recevoir des informations du poste

consulaire.

Documents à fournir :

- 2 photos d’identité récentes, identiques, de face, tête nue, de format 35x45 mm.

- Passeport ou une carte nationale d’identité

12

- Le livret de famille pour les personnes mariées

- Un formulaire de demande d’inscription à compléter sur place

Adresse de la section consulaire auprès de l’Ambassade :

Edificio Cogefar 5A avenida 8-59 zona 14 - Guatemala ciudad

Tél. : (00 502) 24 21 74 50/52 55

Du lundi au vendredi de 9h 00 à 12h 00

3. Logement

A votre arrivée, si vous êtes à la recherche d’un logement, il serait préférable de louer à la

journée un meublé et de prendre le temps de faire vos recherches. Vous avez le choix de louer

avec ou sans meuble.

Pour effectuer vos recherches, vous pouvez vous adresser à des agences immobilières et

préciser les secteurs de la ville qui vous intéresse ; les zones 14, 10 les plus conseillées et les

plus proches de l’ambassade ainsi que la zone 15, plus proche de l’école française.

Pour des raisons d’insécurité, il est conseillé de se loger dans des maisons situées dans

des rues fermées et gardées (condominios) ou des appartements situés dans des

résidences surveillées jour et nuit.

Les loyers mensuels sont de l'ordre de 9 Dollars US à 10,50 Dollars US le m². Le plus souvent

le montant du loyer peut être fixé librement par le propriétaire. Le paiement du loyer peut être

accepté dans une autre devise. Vérifier que la TVA est déjà incluse dans le montant du loyer

annoncé, dans le cas contraire, il faudra majorer ce dernier de 12 %.

Dans le cas où un contrat de bail est établi, ne pas oublier la clause diplomatique et résiliation

qui est une clause insérée dans le bail, et par laquelle vous vous réservez la faculté de résilier

le bail à tout moment si vous devez rentrer en France ou être détachée ailleurs.

Cette résiliation peut se faire à tout moment, sans indemnités ni préavis.

Les clauses d'indexation des loyers est admissible, et normal. En effet, le montant du loyer

peut être calculé selon le coût de la vie local et ce dernier peut être augmenté chaque année.

Les contrats de location doivent être enregistrés dans le Registre général des titres de

propriété lorsque:

o le terme est plus de trois ans

o le loyer est payé une ou plusieurs années à l'avance

o lorsque la demande est formulée par l'une des parties

13

En ce qui concerne le dépôt de garantie, Il n'y a pas de limitation légale de dépôts de

garantie. Il est habituel de laisser en dépôt une somme équivalente à un mois de loyer. Cette

garantie sera restituée au locataire au terme du contrat de location, s'il n'y a pas de factures en

suspens à payer ou de dispositions à prendre pour le bien.

Il est a noté que les logements en location sont souvent équipés en appareils électroménagers

tels que réfrigérateur, lave-vaisselle, four, cuisinière, laveuse, sécheuse.

Courant électrique : 120 volts, 60 hertz. Munissez-vous d’un adaptateur!

Vous trouverez ci-dessous quelques adresses d’Apparts-Hôtel :

- APARTAMENTOS LA CAÑADA

Zona 14

Tél.: 23.33.42. 59

- PLAZA SANTANDER HOTEL

15 Calle esquina 4 Avenida - Zona 10

Tél.: 23.84.93.00

Site web : www.santanderplaza.com

E-mail : [email protected]

PIEDRA LUNA HOTEL

15 Calle 10-62 -Zona 10

Tél.: 23.67.14.29

Site web: www.piedralunahotel.com

Ainsi que l’adresse de Mercure Casa Veranda Guatemala Hotel qui propose des tarifs

préférentiels pour l’Ambassade.

Adresse : 12 calle 1-24 zona 10

Tél. : (00.502) 24.11.41.00

Fax : (00.502) 24.11.41.17

Mail : [email protected]

Agences immobilières : - City Max Real Estate

Centro Empresarial Zona Pradera

Boulevard Los Proceres

Torre IV, Oficina 1101

Tél.: (00.502) 24.93.55.55

Email: [email protected]

Site Web: http://www.citymax-gt.com

Contact: Lic. Jonathan Arriaza

Tél. Mobile : 59.22.21.48

- REMAX

Contact : Mme Isabel Anderson

Tél.: 23.89.08.00

Site web: www.propiedadesenguatemala.com

14

V – INFORMATIONS PRATIQUES

1. Banque

Les moyens de paiement courants sont les espèces et les cartes bancaires. Les distributeurs

automatiques de billets sont nombreux dans la capitale et toutes les cartes bancaires

internationales sont acceptées.

Toutefois, il faut être très vigilant au moment de l’utilisation de la carte bancaire et faire en

sorte de ne pas perdre de vue cette dernière car les utilisations frauduleuses de cartes

bancaires sont courantes au Guatemala.

En effet, plusieurs cas de fraude avec cartes de crédit ont été dénoncés. Les cartes de crédit

ainsi que les codes secrets sont copiés (clonés). Il est donc conseillé d’utiliser le moins

possible les distributeurs d’argent ou de donner la préférence aux distributeurs situés dans les

agences de banque. Ce genre de fraude existe dans tout le pays mais principalement dans les

zones touristiques comme Antigua, Guatemala et Quetzaltenango. Il est conseillé de consulter

régulièrement son compte bancaire et en cas d’irrégularités, prendre contact immédiatement

avec sa banque.

Une majeure partie des agents de l’ambassade ont ouvert un compte locale à G&T

CONTINENTAL où il est possible d’ouvrir un compte courant en Quetzals, en Euros et en

US Dollars.

Toutefois, il faut rester vigilant et suivre de près ses opérations bancaires car les erreurs au

cours de l’exécution des opérations bancaires sont fréquentes.

Adresse : 6a. Avenida 9-08, zona 9

Tél. : 23.38.17.77

Contact : Licenciada Ana Karina Ortiz Aparicio, Chargé de la relation clientèle, section

internationale

Tél. mobile : 56.51.16.16

Un coursier de G&T CONTINENTAL se déplace à l’ambassade tous les lundis matin afin de

récupérer les chèques de dépôt émis en euros en vue d’alimenter le compte local.

La conversion s’effectue d’Euros à Dollars puis à Quetzals.

2. Assurance

Pour souscrire des contrats d’assurances des biens et des personnes vous pouvez prendre

contact avec la compagnie d’assurance suivante :

GRUPO FINANCIERO DE OCCIDENTE

7 a. Avenida 7-73 zona 9

Tél. : 22.79.70.00

Fax : 22.79.70.94

Site web : www.occidente.com.gt

E-mail : [email protected]

15

Pour accomplir les démarches de souscription de l’assurance, prendre contact avec

Mme Aura Marina Domínguez de Roca, Agencia de Seguros David Domínguez

Tél. 24.74.05.97

Mobile : 53.12.63.73

Il convient de signaler que l’assurance des véhicules au tiers est obligatoire au Guatemala. Il

est donc recommandé aux personnes qui louent une voiture sur place de bien vérifier auprès

de l’agence de location l’étendue de la couverture dont elles bénéficient pour elles-mêmes,

pour les personnes transportées et pour les tiers.

Le prix de l’assurance automobile se définit par contrat, en fonction de la valeur que vous

souhaitez assurer.

3. Animaux domestiques

Les animaux domestiques sont admis au Guatemala sous réserve de remplir certaines

conditions sanitaires et se conformer à certaines formalités.

L’animal doit disposer des documents suivants :

- Son identification.

- D’un carnet de vaccination à jour (mieux vaut faire établir le titrage sérique des anticorps

antirabiques par un laboratoire français homologué avant le départ afin de ne pas interrompre

la vaccination annuelle contre la rage pour éviter tout problème à votre retour en France).

- D’un certificat sanitaire établi par un vétérinaire agréé et, si possible, certifié par le

ministère de l’Agriculture ou son équivalent dans son pays d’origine attestant que l’animal

est libre de maladies infectieuses et contagieuses et qu’il a été déparasité. Ce processus

pouvant prendre plusieurs jours, faire en sorte que le certificat soit délivré au plus tard une

semaine avant le départ.

Le certificat vétérinaire et le carnet de vaccination doivent d’abord être visés par le service

des légalisations du MAEE (qui ne vise que les documents émanant des services vétérinaires

du ministère de l’Agriculture ensuite c’est l’Ambassade du Guatemala à Paris qui légalise ces

documents.

Il n'y a pas d'exigences de quarantaine pour les chiens ou les chats au Guatemala. Il est

préférable d’amener votre animal de compagnie avec vous sur le même vol, car les formalités

douanières sont plus faciles à remplir lorsque les animaux sont accompagnés.

Dans les avions, Si votre animal pèse moins de 5 kg, installez-le confortablement dans un sac

spécialement conçu à cet effet. Vous pourrez ainsi le garder avec vous en cabine.

16

S'il pèse plus de 5 kg, il devra voyager dans la soute, installé dans une cage prévue à cet effet

et fournie par vos soins.

Renseignez-vous auprès de votre compagnie aérienne (avant de réserver) des conditions, lois,

réglementations et documents nécessaires pour vous envoler avec votre animal de

compagnie. Les animaux domestiques ne sont pas admis dans la soute de certains types

particuliers d'appareils et certaines compagnies aériennes n'autorisent aucun animal

domestique en cabine,

Cliniques vétérinaires au Guatemala :

MVEPE-GUATEMALA.

Diagonal 6 16-23 Zone 10

Tél.: (00.502)23.33.58.59

PALVET

19 Ave. 4-39A - Zona 15 Col Vista Hermosa I

Tél.: (502) 23 69 18 76

PETS"R"US.

20 calle 26-06 Zona 10

Tél.: (502) 23 63 08 84

4. Employés de maison La plupart des employés domestiques ne parlent que l'espagnol et ne sont pas

formés. Bons cuisiniers peuvent être difficiles à trouver. Il est préférable de rechercher un

employé qui a travaillé pour d'autres expatriés et dispose de références. L’association

« GUATEM’ACCUEIL» publie aussi les recherches d’employés de maison.

Le salaire d’un employé de maison à temps plein, varie de 1900,00 (190.00 €) à 2.500,00

(250,00 €) Quetzals par mois.

Il est d'usage de fournir des uniformes fabriqués localement, bien que certains domestiques

préfèrent porter leurs propres vêtements.

Les employés perçoivent en plus un mois de salaire pour chaque année de service ou d’une

prime calculée au prorata du temps travaillé ; la prime de Noël, égale au salaire d’un mois

(le soi-disant "aguinaldo") est obligatoire. Une autre obligation, 14éme mois de bonus

("bono catorce"), égale à un mois de salaire plein, est également versé à un employé au 30

juin chaque année, subordonné à l'achèvement d’un an de service à cette date. Pour un

employé qui travaille moins d’un an au 30 juin, le paiement est proportionnel au temps de

travail effectué.

La plupart des familles occupant un logement, même avec un minimum d'espace jardin

emploie un jardinier pour l'entretien des pelouses. Les jardiniers, généralement utilisés 1 à

2 jours par semaine, gagnent environ entre 150,00 et 200,00 Quetzals par jour pour une

journée entière.

17

Le code du travail guatémaltèque prévoit 1 jour de congé par semaine minimum et 15

jours ouvrables de congé minimum par an.

L’affiliation à la sécurité sociale est vivement conseillée ainsi qu’une assurance accident.

Le préavis de fin de contrat est d’un mois minimum et l’indemnité de fin de contrat est

calculée au prorata du nombre d’année travaillé c.à.d. compter un mois de salaire

d’indemnité par année de travail effectué.

VI – LA SCOLARITE

Lycée français Jules Verne - Guatemala Le lycée français Jules verne, fondé en 1967, est une école privée de droit guatémaltèque qui

compte 800 élèves qui suivent des études validées conjointement par le ministère d’éducation

guatémaltèque et par le ministère d’éducation français.

Cet établissement fait partie du réseau A.E.F.E. (Agence pour l’Enseignement Français à

l’Etranger), reconnu et homologué par l’Education Nationale française.

Le programme dispensé par le Lycée Jules Verne est celui de l’enseignement public français.

Structure des études au Jules Verne:

École Maternelle (3 ans ou 4 si entrée à 2ans, TPS-PS-MS-GS).

École Élémentaire (5 ans, CP-CE1-CE2-CM1-CM2).

Collège (4ans, 6e-5e-4e-3e).

Lycée (3 ans, 2e-1e-Terminale).

Lieu d’accès : 1a. Avenida 2-62 Zona 1, Aldea Don Justo – Km 18.5 a San Jose Pinula

01062 FRAIJANES

Vous pouvez prendre contact avec le lycée par mail à l’adresse suivante :

[email protected] / [email protected]

Ou par téléphone au: (00.502) 66.61.18.00/ 04

Fax: (00.502) 66.61.18.05

Pour plus de renseignement, vous pouvez consulter le site web http://www.julesverne.edu.gt

18

VII. LA SANTE

La qualité des soins médicaux est bonne au Guatemala. Il est toutefois conseillé de s’adresser

à un médecin ou à un hôpital privé en cas de besoin. Le coût des soins est onéreux.

Les pharmacies sont fournies correctement en médicaments.

Ne pas oublier que l’on peut commander les médicaments à des pharmacies agrées par

le MAEE et de les recevoir par la valise diplomatique en cas de besoin.

Ci-dessous vous trouverez la liste des hôpitaux et médecins connus de l’ambassade de

France :

Numéros utiles :

Premiers secours : 911 ("Rescate")

Pompiers : 122 (volontaires) et 123 (municipaux)

Ambulance (Cruz Blanca) : 22.21.29.11

Hélicoptère sanitaire : 23.31.82.82 et 23.34.76.90

Médecin de l’ambassade et directeur de la compagnie privée d’assistance et de rapatriement

Asistencia Medica SA : Dr Manuel Caceres Figueroa Edificio Multimedica, Bd Vista

Hermosa 25-19 zona 15, nivel 12, oficina 1218. Tél. : 23.85.35.84 / 85. 6A avenida 8-92,

zona 9. Tél : 23 32 15 06 / Fax : (502) 23 34 83 39. Urgences 24/24 : (502) 52 03 05 25

Messagerie : [email protected]

Etablissements de soins de première urgence recommandés à Guatemala-Ville :

Centro Médico

6 Avenida 3-47, zona 10, tél. 22.79.49.49

Hôpital "Las Americas"

10 calle 2-31, zona 14, tél. 23.84.35.35

Hôpital "Herrera Llerandi"

6A avenida 8-71, zona 10, tél. 23.84.59.59 – Pour les urgences : 23.34.59.55

Hôpital universitario "Esperanza", conventionné par la Caisse des Français de l’Etranger

6A avenida 7-49, zona 10, tél. 24.15.90.00

Hôpital "Nuestra Senora del Pilar"

3A calle 10-71, zona 15 tél. 24.20.00.00

19

*Conditions d’hygiène et état sanitaire

L’eau du robinet étant impropre à la consommation, on boira de l’eau minérale en bouteille

(capsulée) ; Agua pura pour de l’eau plate ou Agua minérale pour de l’eau gazeuse.

Prudence quant à la consommation des jus de fruits frais qui sont parfois coupés d’eau.

Dengue : La dengue est toujours endémique au Guatemala. Le virus de la dengue est transmis par des

moustiques (Aedes Aegypti) qui prolifèrent pendant la saison des pluies (de mai à novembre),

essentiellement sur les côtes atlantiques et pacifiques. Le virus peut être mortel. Les jeunes

enfants et les personnes âgées sont particulièrement vulnérables. Un des 4 types de virus de la

dengue provoque la dengue hémorragique, forme particulièrement sévère de la maladie.

Il est donc recommandé aux voyageurs de se prémunir contre les piqures de moustiques

(emploi de répulsifs, vêtements couvrant la peau, éviter la proximité des eaux stagnantes…),

vecteurs du virus, et de consulter un médecin dès les premiers symptômes (maux de tête

frontaux, fièvres, tremblements, nausées, vomissements, éruptions cutanées, gencives

enflammées. La durée d’incubation est de 7 à 10 jours. Du fait du risque d’hémorragie, tout

traitement par aspirine est à proscrire.

En 2010, 17.345 cas de dengue classique et 203 cas de dengue hémorragique ont été

enregistrés au Guatemala. Les départements les plus touchés sont Escuintla, Jutiapa, Zacapa

et Chiquimula.

Dans tous les cas :

Il est conseillé de se tenir informé de la situation locale au moment du séjour en consultant

notamment les sites Internet du ministère de la Santé, de l’organisme de coordination des

secours d’urgence (CONRED), de l’organisation panaméricaine de la Santé (OPS) et de la

presse locale (cf. rubrique "numéros utiles"),

En cas de symptômes et une fois la consultation d’urgence effectuée, il est fortement

conseillé de se diriger vers les structures médicales de la capitale afin de recevoir le suivi

adéquat.

Paludisme : Le paludisme est une maladie parasitaire transmise par les piqûres de moustiques qui impose

le recours à des mesures de protection individuelle (sprays, crèmes, diffuseurs électriques,

moustiquaires…) A ces mesures, peut s’ajouter un traitement médicamenteux adapté à chaque

individu : il convient de s’adresser à votre médecin habituel ou à un centre de conseils aux

voyageurs. Le traitement devra être poursuivi après le retour en France durant une durée

variable selon le produit utilisé.

Du fait du climat et des conditions d’hygiène parfois précaires, les risques d’épidémies

(choléra, hépatite notamment) sont élevés. Il est donc recommandé, outre les vaccinations

d’usage, de prendre les précautions nécessaires (ne boire que de l’eau en bouteille,

soigneusement laver et /ou désinfecter fruits et légumes, éviter les "cantines" ambulantes

servant jus de fruit et repas préparés…).

Eviter de consommer crustacés, coquillages, mollusques et poissons dans des lieux ne

présentant pas toutes les conditions d’hygiène, ou en provenance de kiosques sur les bords des

routes.

Il est recommandé aux voyageurs se rendant dans des régions isolées du pays, en dehors des

capitales départementales (notamment dans le Petén) de se munir d’une trousse de secours de

première urgence.

En période de saison des pluies, on observe une recrudescence des cas de gastro-entérite. Il est

recommandé, en conséquence, d’être vigilants sur la qualité de la nourriture et de l’eau.

20

Pour de plus amples renseignements, vous pouvez consulter le site de l’INVS, ainsi que celui

de l’OMS, qui vous renseigneront sur l’état sanitaire de ce pays, ou les sites de l’institut

Pasteur de Lille et de l’institut Pasteur de Paris.

VIII. TRANSPORTS ET INFRASTRUCTURES

Le comportement imprévisible des conducteurs ainsi que le mauvais état des bus publics sont

souvent à l'origine de graves accidents de la circulation. Compte tenu des risques élevés

d’accidents et d’agressions, il est déconseillé de voyager de nuit dans le pays. De même

qu’il est déconseillé de voyager à bicyclette.

Il faut être vigilant aussi quant à l’imprévisibilité des obstacles rencontrés : présence de

piétons sur la chaussée, animaux en liberté, véhicules sans éclairage, les chaussées en mauvais

état.

De même que cette vigilance doit être renforcée pendant la saison des pluies (de mai à

octobre) marquée par des précipitations aussi soudaines que violentes qui entrainent

régulièrement des inondations et des éboulements de terrain. L’utilisation d’un véhicule 4x4

est donc fortement conseillée.

Les bateaux d’excursion sont parfois mal entretenus et les mesures de sécurité sont

insuffisantes.

Avant toute visite touristique, in convient de se renseigner sur l’état du réseau routier en

consultant le site de l’INGUAT: www.visitguatemala.com et www.asisturguatemala.com, ou

de communiquer avec l’adresse e-mail : [email protected] ou encore de téléphoner au

(00)[502]24.21.28.00, (00)[502]24.21.28.09 ou (00)[502]24.21.28.10 ou de contacter

CONRED (Coordination Nationale pour la prévention des désastres) au (00)[502]23.85.41.44.

Et de consulter les prévisions météorologiques auprès des organismes suivants :

Inguat : 7 avenida 1-17 Zona 4, Guatemala, Tel (00)[502]24.21.28.00 Ext. 1305,1301 et

1300 et (00)[502]24.21.28.10 ou 15.00 et fax (00)[502]24.21.28.91, courriel

: [email protected] et [email protected], www.visitguatemala.com

Insuvimeh (Institut de météorologie guatemaltèque) : 7 avenida 14-57 Zona 13, Guatemala,

Standard : (00.502) 23.31.49.67 - 22.61.35.53

Autres numéros : (00.502) 23.31.49.86 - 22.61.32.41

courriel : [email protected]

Conred (Commission Nationale pour la Réduction des Désastres) :

Standard : (00.502) 23.32.11.89

Autre numéro : (00.502) 23.85.41.44

21

1. La voiture

Il est possible d’importer son véhicule, ou d’en acheter un sur place (avec franchise dans les

deux cas). Compter 4 semaines pour l’obtention de la franchise et 4 semaines pour l’obtention

des plaques d’immatriculation.

Tout véhicule importé sans franchise est taxé en moyenne de 100 % de sa valeur indiquée sur

la facture d’achat.

Il est préférable d’importer un véhicule d’occasion qui ne sera plus imposable au-delà de cinq

ans d’âge.

Le contrôle technique et l’identification du numéro du moteur et celui du châssis ainsi que la

détermination de la couleur du véhicule sont obligatoires de même que la production de la

facture d’achat du véhicule.

Les marques de voitures françaises et étrangères présentes au Guatemala :

PEUGEOT, RENAULT, CITROEN, AUDI, FORD, JEEP, ISUZU, KIA, HYUNDAI,

MAZDA, MISTSUBISHI, NISSAN, ROVER, TOYOTA, VOLVO.

En ce qui concerne le prix d’achat d’un véhicule neuf sur place, avec la dispense de la TVA

de 12 % qui est réservée aux diplomates, le prix du véhicule correspond au prix d’un véhicule

français acheté en France toutes taxes comprises.

L’achat sur place d’un véhicule d’occasion est possible mais il est recommandé de le faire

vérifier au préalable par un garagiste spécialisé ou par un concessionnaire.

Pour conduire au Guatemala, le carnet d’identification diplomatique ou de service suffit car

une page est consacrée au permis de conduire dans ce document.

En cas d’accident :

Prendre contact avec votre assurance qui vous indiquera la procédure à suivre.

En cas de problème, vous pouvez appeler l’agent de permanence de l’ambassade au numéro

de mobile 52 02 20 22.

Si l’intervention d’une ambulance est nécessaire, nous vous recommandons d'appeler

Premiers secours : 911 ("Rescate") ou les Pompiers : 122 (volontaires) et 123 (municipaux).

Les garagistes :

Les pièces détachées sont disponibles sur place en fonction des modèles de marques de

véhicules vendus sur place.

En ce qui concerne les marques françaises, il y a Peugeot Guatemala (Tél.: 23 28 88 7223) et

Renault Guatemala (28 Av. 5-70 Parque Automotriz Majadas Zona 11, Tél.: 17 05).

Les réparations chez des garagistes particuliers sont moins onéreuses mais pour des raisons de

sureté, il est recommandé d’avoir recours aux concessionnaires dont les prix sont similaires à

ceux pratiqués en France.

22

Location de voiture :

Voici quelques agences pour louer un véhicule pour une journée ou plus :

- BLACK CAR RENTA AUTOS

CORPORACION AMARILLO

4 calle 0-15 zona 13

Tél.: 24 70 15 70

Cette agence offre des véhicules de location à des tarifs économiques et vous avez la

possibilité de vous faire livrer ou de restituer la voiture à l’ambassade.

- Hertz Rent a Car

Avenida Hincapie 11-01 Zone 13

Tél. : 24 70 37 00

- AVIS

Aéroport International, Zona 13

PO Box 404

Tél. : 23 24 90 91

2. Les taxis Pour des raisons d’insécurité, il est recommandé de ne pas emprunter au hasard les taxis en

circulation. Le moyen le plus sûr est de faire appel via votre mobile à la compagnie des taxis

AMARILLO EXPRESS Tél. : 24 70 15 15 / 22 29 59 59.

Lorsque vous commandez un taxi, la compagnie vous communique par SMS le numéro du

taxi qui viendra vous chercher à l’adresse indiquée. Le prix de la course dépend de la longueur du trajet effectué (en général 25 Quetzals pour une

course en ville de la zone 10 à l’Ambassade par exemple).

3. Les transports en commun Il est déconseillé d'utiliser les transports en commun publiques. Des bandes armées attaquent

régulièrement les bus urbains, extra-urbains (y compris les bus internationaux de grandes

entreprises), entre autre sur les axes routiers du Petén, dans les alentours du lac Atitlán et

entre Guatemala City et la frontière avec le Salvador.

4. L’avion L'aéroport international La Aurora se situe dans la capitale, à 10 minutes du centre-ville.

23

Il n'y a pas d'information particulière à communiquer concernant la sécurité aérienne au

Guatemala. Pour des informations générales sur la qualité et la sécurité des compagnies

aériennes, il est conseillé de consulter le site web de la Commission européenne.

Il est à noter aussi qu’il n’y a pas de liaison directe entre la France et le Guatemala mais en

transit via Mexico, Miami, Panama, Atlanta, Dallas, Houston.

Les vols sont journaliers.

La compagnie IBERIA propose des vols directs Guatemala-Madrid.

N.B. : Les voyageurs transitant par les Etats-Unis doivent être munis d’un passeport sécurisé

(modèle Delphine) délivré avant le 26 octobre 2005 ou d’un passeport biométrique. Dans le

cas contraire, le visa est indispensable.

De plus, une déclaration doit être préalablement remplie sur le site internet ESTA qui sera

valable 2 ans pour toute entrée sur le territoire des Etats-Unis.

Pour toutes les réservations au départ de Guatemala vous pouvez prendre contact avec

l’agence francophone « EXPRESS TOURS » 3a. Avenida 20-52 Zona 10

Tél. : 24 24 29 15 – Fax : 24 24 29 00 – contact : Mme Christy Beard Schlosser

(E-mail : [email protected]).

5. Le réseau ferroviaire Le réseau ferroviaire est inexistant pour le transport des voyageurs. Ce dernier compte

seulement 800 Km de voies et est hautement déficient. Il est utilisé pour transporter les

produits agricoles vers les ports d'embarquement

IX. APPROVISIONNEMENT

Le Guatemala offre des produits variés sur le plan alimentaire et vestimentaire.

Les magasins et boutiques ouvrent, généralement de 9h30 à 19h30 du lundi au samedi et ceux

qui sont situés dans des centres commerciaux sont ouverts le dimanche.

1. Vêtements Bien que quelques magasins proposent des vêtements de marque et de qualité, il est conseillé

de venir au Guatemala avec sa garde-robe, en raison des prix parfois élevés des vêtements

dont la qualité n’est pas toujours au rendez-vous.

24

La garde-robe doit comporter des vêtements légers et de demi-saison, les températures

estivales avoisinant les 29° C, et des vêtements chauds, les températures étant proches de zéro

la nuit.

Il y a des magasins de vêtements essentiellement dans des centres commerciaux « MALLS »

avec des prix supérieurs à ceux de la France. Toutefois des soldes sont pratiquées plusieurs

fois dans l’année.

Vous trouverez ci-dessous quelques adresses de centre commerciaux qui regroupent plusieurs

magasins de chaussures, de vêtements, de parfumeries, d’électroménagers et matériel HIFI, de

services et succursales bancaires et autres où il est possible de faire ses courses en toute

sécurité.

- OAKLAND MALL

Diagonal 6, 13-01 zona 10

- Centro commercial LOS PROCERES

10 Avenida 18-02 Zona 10

- Centro Commercial PRADERA CONCEPCION

Km 15.5 carretera a El salvador, Santa Catarina Pinula

Niveau 2 CONCEPCIÓN

2. Alimentation Guatemala est bien approvisionné sur le plan alimentaire. On trouve tous les produits de

première nécessité ainsi que tous les produits pour les enfants en bas âge.

Quant au budget consacré au panier de la ménagère, ce dernier est presque équivalent à celui

de la France car les produits manufacturés, le plus souvent importés des Etats-Unis et

d’Europe, sont surtaxés et dont les prix sont indexés sur le taux de change Dollars USD-

Quetzals alors que les fruits, les légumes et la viande sont plus accessibles.

Des supermarchés et des hyper ainsi que des supérettes ou des magasins sont présents dans

presque tous les quartiers.

PAIZ LA PRADERA

Blvd Los Proceres 25-80 Zona 10

www.misuper.com

Une chaine de grande surface qui offre une grande variété de produits.

PRICEMART LA PRADERA

Blvd Los Proceres /20 avenida 18-46, Zona 10

Un hyper équivalent à METRO en France et pour y accéder il faut s’inscrire au club ; une

carte d’accès sous sera remise moyennant approximativement 300,00 QTZ (30,00 €). Cette

carte d’accès est valable un an.

Ce grossiste alimentaire offre une variété de produits alimentaires, d’électroménagers,

équipement de vêtements et linge de maison.

25

LA PUERTA DEL SOL

20 Calle 12-69 Zona 10

Une supérette qui offre différents Produits d’épicerie en provenance d’Allemagne, d’Espagne

et d’Italie avec un petit rayon de fruits et légumes.

On y trouve aussi des produits qui ne sont pas accessibles dans d’autres magasins.

TIENDA ESPAGNOLE :

4a. Avenida 12-96 Zona 14

Le magasin offre différents Produits d’épicerie, de fromages et de charcuterie en provenance

d’Espagne et d’Italie avec un petit rayon boulangerie et droguerie.

Boucherie (service à domicile)

CARNES LA VILLA 19 Avenida A20-09 Zona 10

Tél. : 23.66.84.02 – 23.66.84.06

On y trouve une variété de viande le plus souvent congelée comme le mouton et le lapin.

POISSONNERIE: EL MUELLE 11 Avenida 18-40 Zona 10

Tél. : 23.85.40.68/69 (pour les commandes)

Pour les fruits et légumes, vous trouverez ci-dessous deux adresses qui offrent des produits de

meilleures qualité que ceux que l’on trouve dans les grandes surfaces ainsi que des produits

qui ne sont pas proposés ailleurs :

MERCADO LA VILLA 19 Calle et 14 Avenida Zona 10

Et

SUPER VERDURAS 13 Calle 4-44 Zona 10

En ce qui concerne les boulangeries et pâtisseries, il est difficile de trouver des pains et

gâteaux de qualité et voici notre sélection :

FP Pâtisserie Française

17 AV. A 06-35 Zona 15

Contact : M. Grégoire Giraud

Mobile : 40.19.39.59 On y trouve une variété de Pâtisseries, de viennoiseries, des tartes salées.

Le chef pâtissier travaille le plus souvent sur commande.

26

SAN MARTIN

9 AV. 9-21 Zona 14 Une chaine de boulangerie et pâtisseries avec salon de thé présente dans toutes les zones.

ZURICH

6 AV. 12-52 Zona 10

Tél. : 23.76.64.64 (pour les commandes)

C’est une pâtisserie et chocolaterie avec un salon de thé.

DANTA CHOCOLATE

5 AV. 6-49 Zona 14

Site web: www.dantachocolate.com/Contacto.html Un chocolatier qui offre des Assortiments de chocolat, confiseries ou tablettes de pur cacao et

de qualité.

3. La détaxe

Une franchise douanière pour l’importation d’un seul véhicule et une franchise pour le

déménagement des effets personnels, valables six mois, sont réservées aux titulaires de

passeports diplomatiques ou de service.

Des bons d’exonération de la TVA (12 %) peuvent être délivrés par l’Ambassade en fonction

des besoins.

X –EMPLOI ET FORMATION PROFESSIONNELLE

Il n’y a pas de Comité consulaire pour l’Emploi et la formation professionnelle (CCPEFP)

auprès de la section consulaire de l’Ambassade de France au Guatemala.

En ce qui concerne le recrutement local à l’Ambassade et dans le cadre des vacations, il n’y a

aucune possibilité car le poste ne prévoit aucune demande de crédit à cet effet.

De même que les recherches d’emploi sur le marché locale s’avère difficile d’autant plus qu’il

n’y a pas d’accord bilatéral entre la France et le Guatemala pour le moment qui pourrait

autoriser l’activité professionnelle des membres de la famille du diplomate.

27

XI. LOISIRS ET CULTURE

1. Activités sportives La randonnée pédestre est peut-être le sport le plus populaire parmi les visiteurs, l’escalade du

volcan en particulier ; le Guatemala a 37 pics volcaniques. Mais pour des raisons d’insécurité,

il est recommandé de se promener en groupe.

La pêche est aussi très populaire sur la côte pacifique, la côte caraïbe y compris Lago de

Izabal.

Il est également possible de pratiquer de nombreux autres sports : tennis, squash, arts

martiaux, yoga, danse, équitation, natation, gymnastique, etc. dans de nombreux centres

sportifs moyennant 650, 00 Quetzals (65,00 €) par mois approximativement.

BALLET / DANSE : UNIDANZA

15 Av. 3-09 Zona 15 Col. Tecún Umán

Tél.: 23.69.00.51

CLUB D’EQUITATION: CLUB ECUESTRE VISTA HERMOSA

20 Av. 21-00 ZONA 16

JACARANDA DE CAYALA

Tél.: 22.61.09.26

Site web : http://www.guatecuestres.com

CLUB d’ESCRIME: CLUB DELFINES

9 Calle 20-81 Zona 14

Tél. 23.63.49.21

AKUA YOGA

4 Av. 16-24 Zona 14

Tél.: 23.66.97.00

Site web: www.akuayoga.com

Terrain de soft Ball et football : FUTECA

Centro Comercial Futeca

10 Av. 10-50. Zona 14

gym, karaté, piscine et cours de natation

Site web : www.futecasport.com

WORLD GYM

Blvd Los Próceres 25-74.

Centro Comercial Gran Via Pradera Zona 10

Tél.: 24.23.60.00

Site web: www.worldgym.com.gt

28

KARATE : GOJU-RYU, KARATE DE OKINAWA Y TAI-CHI-CHUAN Av. Las Américas 17-16 Zona 13

Tél. : 23.34.56.97

Site web: www.okinawan-goju-ryu-guatemala.com

NATATION : SWIM AMERICA

14 Avenida 4-70 Zona 14

Tél.: 23.66.77.24

TENNIS : CLUB LA VILLA

20 Av. 8-81 Zona 14

Tél. : 23.66.22.47

2. Monuments, Musées, parcs et jardins à Guatemala

Guatemala City, la capitale du Guatemala, est un des hauts lieux de l’histoire précolombienne.

Fondée en 1773, la ville a été quasi-détruite en 1913, puis reconstruite sur le même

emplacement. Située entre deux chaines montagneuses, elle est dominée par trois volcans :

Agua, Fuego et Acatenango.

Guatemala City s’étend sur un plateau de 1500 mètres d’altitude. C’est une des plus grandes

agglomérations urbaines de toute l’Amérique Centrale. La ville n’est, en effet, que très peu

attirante d’un point de vue touristique, même si elle abrite un certain nombre de monuments et

de sites qui valent le coup d’une visite.

A visiter à Guatemala :

- La Plaza Mayor ;

- La Cathédrale Metropolitana ;

- Le Parque Central, cœur de la ville ancienne ;

- La Bibliothèque Nationale ;

- Le Palais du Gouvernement ;

- La Cathédrale de la ville;

- Le Portal del Comercio ;

- La Gare routière ;

- Le Parc Minerva ;

- Le Musée d’Archéologie et d’Ethnologie de la Aurora ;

- Le Musée de l’Artisanat ;

- Le Musée Popol Vuh d’Archéologie qui renferme une collection de sculptures et poteries de

différentes régions du pays, ainsi que des objets d'art sacré et des costumes traditionnels.

- Le Musée lxchel, 6a. Calle Final, Zona 10 Centro Cultural UFM Campus de la Universidad

Francisco Marroquín qui présente une superbe collection de tissus et de costumes

traditionnels, ainsi que des vitrines sur le tissage.

29

Le parque central, qu'il est conseillé d'éviter le soir, est bordé par la cathédrale métropolitaine,

construite entre 1782 et 1815, et par le palais national, bâti entre 1939 et 1943, avec sa façade

verdâtre, ses beaux jardins intérieurs et ses peintures murales dans les escaliers.

Derrière la cathédrale se trouve le Mercado central, qui, à son étage supérieur, offre une

excellente sélection d'artisanat.

L’Avenida 6 est la principale artère commerçante du centre-ville, mais elle a connu de

meilleurs jours.

Parc zoologique La Aurora

5 rue intérieure La Aurora zona 13

Situé dans la ville, le parc zoologique contient des animaux en provenance des Amériques,

d’Afrique et d’Asie. Il propose également des restaurants et des boutiques de cadeaux.

Le zoo est ouvert du mardi au dimanche de 9h00 à 17h00. Fermé le lundi.

3. Activités culturelles Le meilleur moyen d’avoir accès aux informations liées aux loisirs et activités culturelles est

de consulter le site guatémaltèque http://www.deguate.com/directorios/entretenimientoycultura

qui affiche le calendrier des organisations des foires et expositions, les musées et galeries

d’art, les théâtres, les parcs aquatiques, les parcs d’attractions, les billard et patinoires, etc.

Le site web http://www.puntoguate.com/2011/02/lo-mejor-de-la-opera-en-guatemala.html vous

donnera aussi la programmation des concerts et des théâtres.

De même que L’Alliance Française au Guatemala dispose d’une médiathèque et d’une

librairie.

Cet établissement organise régulièrement des expositions, des manifestations culturelles, des

conférences et débats, des projections de films français et propose également des cours de

langues.

Adresse : 5a. Calle 10-55 Zona 13 - Finca La Aurora - Tél. : 22.07.57.57

Site Web: http://www.alianzafrancesa.org.gt

E-MAIL: [email protected]

Plusieurs cinémas proposent des films le plus souvent en langue anglaise sous titrés en

espagnol.

Cinépolis

Oakland Mall Zone 10

IMAX THEATRE

Centro Commercial PRADERA CONCEPCION

Km 15.5 carretera a El salvador, Santa Catarina Pinula

Niveau 2 CON

On remarque que la vie culturelle n’est pas très active et que la presse française est

inexistante.

CEPCIÓN

30

4. Vie associative

L’association francophone « GUATEM’ACCUEIL » met en place un programme mensuel

destiné aux membres pour les informer des rendez-vous à venir comme le café rencontre chez

l’un des membres volontaires. Le dernier vendredi chaque mois est organisé la soirée Tripot

par un membre volontaire.

De même que cette association organise des sorties en famille pour visiter des lieux à

l’extérieur de la capitale.

Le prix annuel de l’adhésion à cette association est de 300,00 QTZ (30,00 €). Un carnet

d’adresses très utile vous sera remis dès votre adhésion.

Pour plus de renseignements vous pouvez prendre contact avec cette association par mail au

[email protected]

XII – CONDITIONS DE SECURITE

1. Criminalité

Au Guatemala, le taux de criminalité est très élevé: des vols à la tire,

des enlèvements contre rançon, des viols et autres actes violents sont commis dans tout le

pays et peuvent se produire à toute heure de la journée. Ils tendent même à se multiplier et se

caractérisent par une brutalité croissante. Dans la plupart des cas, il est fait usage d’armes à

feu. Même les étrangers et les groupes de touristes peuvent en faire les frais. Souvent,

les piétons sont attaqués par des motocyclistes. Il est notamment recommandé de respecter

les mesures de prudence suivantes:

D'une manière générale, il est déconseillé de voyager seul à travers le pays. Vu

l’augmentation du nombre de viols, les femmes sont particulièrement tenues de se

conformer à cette recommandation.

Renseignez-vous également sur place auprès de vos connaissances, de vos partenaires

d'affaires ou du responsable sécurité de votre hôtel pour connaître la situation sur

place et pour savoir quels sont, dans les environs, les endroits à éviter.

Abstenez-vous de porter sur vous des objets de valeur (bijoux, montres, appareils

photos de valeur), des bijoux fantaisie ou de grosses sommes d'argent.

Gardez les vitres de votre véhicule relevées et les portières verrouillées.

En cas d'agression, n'opposez aucune résistance car le risque d'actes violents est

extrêmement élevé. Leurs auteurs ne reculent pas devant l'homicide.

Renoncez aux promenades dans les rues dès la tombée de la nuit.

Des bandes extrêmement bien organisées, qui ne reculent devant rien, opèrent sur

nombre de grands axes. A la ville comme à la campagne, les attaques de bus font

partie du quotidien. Il est déconseillé de se déplacer la nuit et pendant les heures de

grande affluence, ainsi que d'emprunter les transports publics.

31

On assiste à une recrudescence d'attaques des minibus à l'inscription "turismo".

Plusieurs touristes étrangers ont été abattus lors d’attaques à mains armées. Evitez,

par conséquence et si possible, d'utiliser ces bus et choisissez les compagnies de

transports professionnelles et réputées.

Prenez uniquement les taxis de l’hôtel ou les radios-taxis (Taxi Verde, Taxi

Amarillo) réservés par téléphone. Lors de la réservation par téléphone, demandez le

numéro de la plaque d’immatriculation du taxi. Pour le transfert à l’aéroport, il est

préférable d’utiliser les véhicules mis à disposition par l’hôtel.

Utilisez avec prudence votre carte de crédit; les manipulations abusives des

distributeurs d’argent sont fréquentes.

utilisez de préférence des distributeurs d’argent placés à l'intérieur des banques ou

des centres commerciaux. Ne retirez que des petites sommes d’argent, les étrangers

étant en effet souvent observés.

En cas de randonnées, faites-le exclusivement en groupe et accompagné d'un guide

local digne de confiance.

Guatemala City: Des agressions dirigées contre des touristes sont commises dans toute la

ville et dans ses environs. Dans la plupart des cas, les agresseurs sont armés. Même les zones

résidentielles et commerciales d'un standard élevé sont le théâtre d'agressions. Faites preuve

d’une grande prudence.

Département d’Izabal: Mi-mars 2008, un groupe de paysans rebelles a pris quatre touristes

en otage pendant toute une journée. Des actions de protestation isolées ne sont pas exclues.

Plusieurs bateaux ont déjà été attaqués sur le Rio Dulce. Si vous vous rendez dans les

environs du Rio Dulce, faites preuve d’une prudence accrue.

Département d’Alta Verapaz: Les forces de l'ordre ont lancé une vaste offensive pour lutter

contre des groupes criminels. Des affrontements armés peuvent parfois aussi affecter des

personnes non impliquées. Des barrages routiers et des contrôles sont fréquents. Faites

preuve de la plus grande prudence et informez-vous de l’évolution de la situation auprès

d’une personne de confiance sur place ou des autorités locales.

Département du Petén: Tout le département est classé zone dangereuse. Les forces de l'ordre

ont lancé une vaste offensive pour lutter contre des groupes criminels. Des agressions

violentes dirigées contre des touristes (également des viols) ont été signalées dans le parc

national deTikal et à proximité de Flores (y compris aux alentours du lac). Visitez les sites

mayas et les réserves naturelles exclusivement en groupe et faites-vous accompagner par un

guide agréé; enfin, si possible, rendez-vous sur place et repartez-en en avion (il existe un bus-

navette depuis l'aéroport jusqu'aux ruines). Une police touristique a été mise en place dans le

parc de Tikal, mais une prudence extrême reste de mise.

Autres régions également réputées particulièrement dangereuses: Cerro de la Cruz (à

l'extérieur d'Antigua), le volcan Agua, Cerro El Baúl (à l’extérieur de

Quetzaltenango), Puerto Barrios, ainsi que la région de Panajachel et ses environs sont

également réputés particulièrement dangereux. Tecún Umán, la principale ville-frontière

avec le Mexique, passe pour être le point de ralliement des criminels.

Axes routiers : sur les routes ci-après, des attaques ont été signalées à maintes reprises et la

plus grande prudence s'y impose :

32

Carretera Panamericana: du lac Atitlán jusqu'à la capitale;

"ancienne" route allant de Panajachel, au bord du lac Atitlán à Guatemala City (via Patzún

et Patzicia) ainsi que

Carretera del Pacífico: sur toute sa longueur.

2. Risques naturels et consignes de sécurité

Le Guatemala est situé dans une zone d'activité sismique et compte plusieurs volcans actifs.

Une grande prudence est de mise lors des excursions sur des volcans et il est indispensable de

se faire accompagner d'un guide qui connaît la montagne.

De mai à octobre/novembre, il faut s'attendre à des ouragans et à de fortes pluies. Ces

intempéries peuvent provoquer des inondations et des glissements de terrain, et endommager

les infrastructures.

Que faire en cas de séisme ?

Le séisme est un risque où il n’y a pas d’alerte possible. Un certain nombre de consignes

générales à suivre « avant, pendant et après » le phénomène sont définies. Elles sont

complétées par des consignes spécifiques à chaque risque.

Avant

Prévoir les équipements minimum (radio avec piles, lampe de poche, eau potable, papiers

personnels, médicaments urgents, couverture, vêtements de rechange, matériel de

confinement) ;

Fixer les appareils et les meubles lourds ;

Préparer un plan de regroupement familial.

Pendant

Rester où l’on est :

A l’intérieur : se mettre près d’un mur, une colonne porteuse ou sous des meubles solides,

s’éloigner des fenêtres ;

Si vous êtes dans la CUISINE, éloignez-vous du réfrigérateur, du fourneau, et des placards

suspendus.

Si vous êtes au LIT : attendez en vous protégeant la tête avec un oreiller.

Les objets situés au-dessus de vous peuvent tomber. De plus, les éclats de verre cassé sur le

sol blessent souvent les personnes qui ont cherché à évacuer ou à sortir du lit pour se glisser

dessous.

33

A l’extérieur : ne pas rester sous des fils électriques ou sous ce qui peut s’effondrer (ponts,

corniches, toitures…) ;

En voiture : s’arrêter et ne pas descendre avant la fin des secousses. L'arrêt limitera les risques

d’accident, et l’habitacle vous protégera des chutes d’objets. Une fois la secousse terminée,

procédez avec prudence. Évitez les ponts ou les rampes qui pourraient avoir été endommagés

par le séisme.

Si vous êtes dans un MAGASIN OU TOUT AUTRE ENDROIT PUBLIC, ne vous précipitez

pas vers les sorties. Eloignez-vous des étagères contenant les objets qui pourraient tomber.

Se protéger la tête avec les bras.

Ne pas allumer de flamme.

Après

S’informer : écouter et suivre les consignes données par la radio et les autorités ou les chefs

d’ilots de l’ambassade ;

Evaluer les dégâts, les points dangereux et s’en éloigner.

Après la première secousse, se méfier des répliques : il peut y avoir d’autres secousses ;

Ne pas prendre les ascenseurs pour quitter un immeuble ;

Ne pas téléphoner sauf en cas d’urgence ; Les réseaux téléphoniques seront vite saturés. Il

est important que les appels d'urgence aient la possibilité d’être passés.

Vérifier le gaz, l’eau, l’électricité : en cas de fuite, couper les alimentations, ouvrir les

fenêtres et les portes, se sauver et prévenir les autorités.

Apporter une première aide aux autres en cas de nécessité ;

S’éloigner des zones côtières, même longtemps après la fin des secousses, en raison

d’éventuels raz-de-marée.

Si vous êtes dans un secteur montagneux, voire proche de pentes ou de falaises qui risquent

de se révéler instables, soyez vigilants ! Des chutes de pierres, des éboulements et des

glissements de terrain sont possibles.

En cas de séisme important:

Evacuez le bâtiment dès l’arrêt des secousses en faisant bien attention aux objets qui sont

tombés par terre et à ceux qui menacent de le faire. Surtout n’utilisez pas les ascenseurs!

Eloignez-vous rapidement du bâtiment.

Pensez à emporter les objets de première nécessité.