40
KASUTUSJUHEND ET RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM LUCAS™ 2 RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM – kasutusjuhend 100901-26 Rev , kehtiv alates CO J © 201 Jolife AB

LUCAS - Chest Compression System - KASUTUSJUHEND · 2018. 1. 10. · "Roiete murrud ja muud vigastused on kardiopulmonaarsel elustamisel (CPR) sagedased, kuid aktsepteeritud tagajärjed,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • LUCASTM Chest Compr100666-00 E, Valid from COJ22LUCAS™ 2 RINDKERE KOMPRE

    100901-26 Rev , kehtiv alates CO J © 2

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 1 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    KASUTUSJUHEND

    ET

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    ession System – Instructions for Use36, © 2009 JOLIFE ABSSIOONISÜSTEEM – kasutusjuhend01 Jolife AB

  • 2

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 2 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    Täname, et valisite LUCASTM 2 rindkere kompressioonisüsteemi!

    Seadmega LUCASTM 2 saab teie seiskunud südamega patsient tõhusad, sidusad ja pidevad rindkere kompressioonid vastavalt Ameerika Südameliidu juhiste soovitustele.

    Kui teil on toote või selle kasutamise kohta küsimusi, siis võtke palun ühendust kohaliku Physio-Controli esindajaga või tootjaga JOLIFE AB.

    TOOTJAJOLIFE ABScheelevägen 17Ideon Science ParkSE-223 70 LUNDRootsi

    Tel. +46 46 286 50 00Faks +46 46 286 50 10

    LUCASTM 2 rindkere kompressioonisüsteemi tootja on JOLIFE AB Rootsis ja selle edasimüüja on Physio-Control, Inc.

    Rohkem teavet kohaliku edasimüüja kohta leiate aadressilt www.physio-control.com.

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    3RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    Sisukord

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 3 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    1 Oluline kasutajateave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

    2 Sissejuhatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

    2.1 LUCAS™ rindkere kompressioonisüsteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62.2 Otstarve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62.3 Vastunäidustused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62.4 Kõrvaltoimed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62.5 Põhiosad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62.6 Seadme LUCAS™ komponendid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.7 Kasutaja juhtpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    3 Ohutusabinõud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

    3.1 Signaalsõnad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93.2 TÖÖTAJAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93.3 Vastunäidustused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93.4 Kõrvaltoimed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93.5 Sümbolid seadmel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103.6 Üldised ohutusabinõud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113.7 Aku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113.8 Kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113.9 Hooldus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    4 Ettevalmistused esimeseks kasutamiseks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

    4.1 Tarnitud esemed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.2 Aku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    4.2.1 Aku laadimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    4.3 LUCAS™-i stabiliseerimisrihma ettevalmistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144.4 Kandekoti ettevalmistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    5 LUCAS™-i kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

    5.1 Saabumine patsiendi juurde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155.2 Pakkige LUCAS™ lahti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155.3 Patsiendile paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165.4 Reguleerimine ja kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175.5 LUCAS™-e stabiliseerimisrihma paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195.6 Patsiendi liigutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    5.6.1 Kinnitage patsiendi käed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    5.6.2 Patsiendi tõstmise ettevalmistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    5.6.3 Patsiendi tõstmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    5.6.4 Patsiendi liigutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    5.7 Toite vahetamine kasutamise ajal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215.7.1 Aku vahetamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 4

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 4 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    5.7.2 Välise toitega ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    5.8 Täiendav ravi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225.8.1 Defibrillatsioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    5.8.2 Ventileerimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    5.8.3 Kasutamine kateteriseerimisprotseduuril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    5.9 LUCAS™-i eemaldamine patsiendilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    6 Kasutamisjärgne hooldus ja ettevalmistamine järgmiseks kasutamiseks 23

    6.1 Puhastamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246.2 Iminapa eemaldamine ja paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246.3 Patsiendirihmade eemaldamine ja kinnitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246.4 LUCAS™-i stabiliseerimisrihma eemaldamine ja kinnitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256.5 Aku eemaldamine ja laadimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    7 Hooldus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    7.1 Rutiinsed kontrollid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    8 Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    8.1 Indikatsioonid ja häired tavalise töö ajal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268.2 Aku vahetamine ja nutika alguse funktsioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278.3 Rikkealarmid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

    9 Tehnilised spetsifikatsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    9.1 Patsiendi parameetrid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299.2 Kompressiooni parameetrid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299.3 Seadme füüsikalised spetsifikatsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299.4 Seadme keskkonnaspetsifikatsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299.5 Aku füüsikalised spetsifikatsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309.6 Aku keskkonnaspetsifikatsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309.7 Toitespetsifikatsioon (valikuline tarvik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309.8 HeliSIGNAALID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    9.8.1 Helilised HÄIRESIGNAALID, iseloomustus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    9.8.2 Helilised TEEABESIGNAALID, iseloomustus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

    9.9 Elektromagnetilise keskkonnamõju deklaratsioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339.10 Piiratud garantii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    5

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 5 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    1 Oluline kasutajateave

    Käesoleva kasutusjuhendi teave kehtib LUCAS™2 (samuti LUCAS) rindkere kompressioonisüsteemile.

    Kõik seadme kasutajad peavad kogu kasutusjuhendi enne LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi kasutamist läbi lugema.

    Kasutusjuhend peab olema LUCASe kasutajatele alati kergesti juurdepääsetav.

    Järgige LUCASe kasutamisel alati kohalikke ja/või riiklikke kardiopulmonaarse elustamise (CPR) juhiseid.

    Teiste meditsiiniseadmete või ravimite kasutamine koos LUCASega võib ravi mõjutada. Tutvuge alati teiste seadmete ja/või ravimite kasutusjuhistega, et veenduda, et need sobivad kardiopulmonaarsel elustamisel (CPR) kasutamiseks.

    Seadet LUCAS saavad osta või tellida ainult litsentseeritud meditsiinitöötajad.

    KAUBAMÄRGIDLUCAS™ on ettevõtte JOLIFE AB kaubamärk.

    VASTAVUSDEKLARATSIOONLUCASe rindkere kompressioonisüsteem vastab direktiivile 93/42/EMÜ meditsiiniseadmete kohta. See on märgistatud sümboliga CE.

    © Copyright JOLIFE AB 2017. Kõik õigused kaitstud.

    2460

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 6

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 6 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    2 Sissejuhatus

    2.1 LUCAS™ rindkere kompressioonisüsteem

    LUCAS™ rindkere kompressioonisüsteem on kaasaskantav seade, mis on mõeldud manuaalsete rindkere kompressioonidega tuvastatud probleemide lahendamiseks. LUCAS aitab päästjaid, tagades tõhusad, sidusad ja pidevad rindkere kompressioonid vastavalt Ameerika Südameliidu juhiste soovitustele1.

    2.2 Otstarve

    LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi kasutatakse väliste südamekompressioonide teostamiseks täiskasvanud patsientidele, kellel on äge vereringe peatumine, mida iseloomustab spontaanse hingamise ja pulsi puudumine ning teadvuse kaotus.

    LUCASt võib kasutada ainult juhtudel, kui rindkere kompressioonid patsienti tõenäoliselt aitavad.

    2.3 Vastunäidustused

    ÄRGE kasutage LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi järgmistel juhtudel.

    • LUCASt ei ole võimalik ohutult või õigesti patsiendi rindkerele asetada.

    • Liiga väike patsient: kui LUCAS teatab iminapa madaldamisel 3 kiire signaaliga ja te ei saa siseneda režiimidesse PAUS või AKTIIVNE.

    • Liiga suur patsient: kui te ei saa LUCASe ülemist osa seljaplaadi külge kinnitada patsiendi rindkeret kokku surumata.

    Järgige LUCASe kasutamisel alati kohalikke ja/või riiklikke kardiopulmonaarse elustamise (CPR) juhiseid.

    2.4 Kõrvaltoimed

    Rahvusvaheline Elustamise Komitee (ILCOR) märgib järgmised kardiopulmonaarse elustamise (CPR) kõrvaltoimed 2."Roiete murrud ja muud vigastused on kardiopulmonaarsel elustamisel (CPR) sagedased, kuid aktsepteeritud tagajärjed, arvestades alternatiivina surma südame seiskumise tagajärjel. Pärast elustamist tuleks kõiki patsiente uuesti hinnata seoses elustamisega kaasnenud vigastustega."

    Lisaks ülaltoodule on kõrvalnähud nagu rindkere muljumine ja valu rindkeres LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi kasutamisel tavalised.

    2.5 Põhiosad

    LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi põhiosade hulka kuuluvad järgmised osad.

    • Seljaplaat, mis on asetatud patsiendi alla toena välise rindkere kompressiooni ajal.

    • Ülemine osa, kuhu kuulub patenteeritud ja laetav LUCASe aku ning kompressioonimehhanism ühekordselt kasutatava iminapaga.

    • Stabiliseerimisrihm, mis aitab kindlustada seadme asendi patsiendi suhtes.

    • Polstriga kandekott

    1. 2010 Ameerika Südameliidu juhised elustamise ja hädaolukorras kardiovaskulaarse hoolduse kohta, 2010; 122: S639-946

    2. 2005 rahvusvaheline konsensus kardiopulmonaarse elustamise ja hädaolukorras kardiovaskulaarse hoolduse kohta koos ravisoovitustega. Elustamine 2005;67:195

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    7

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 7 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    2.6 Seadme LUCAS™ komponendid

    1. Kasutaja juhtpaneel2. Kate3. Patsiendirihm*4. Vabastusrõngas5. Tugijalg6. Kinnitusklambrid7. Seljaplaat*8. Alalisvoolusisend9. Lõõtsad10. Iminapp*11. Toide12. Toitekaabel13. Aku14. Survepadjake15. Ülemine osa16. Ventileerimisavad17. Auto toitekaabel18. Kandekott19. Väline akulaadija

    LUCASe stabiliseerimisrihm*20. Padjarihm21. Pannal22. Tugijala rihm

    * Lisatud osa (vastavalt IEC 60601-1).

    19 89 8 10

    2

    3

    4

    5

    22

    7

    21

    20

    6

    1113 12 17

    13

    18

    1414 16

    15

    19

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 8

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 8 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    2.7 Kasutaja juhtpaneel

    SISSE/VÄLJALUCAS lülitub sisse/välja, kui vajutate seda klahvi 1 sekundi vältel. Kui LUCAS lülitub sisse, testib see automaatselt funktsioone ja kaitsesüsteemi. Kui enesetestimine on lõpetatud, süttib roheline LED (valgusdiood) klahvi REGULEERI kõrval. See toiming võtab umbes 3 sekundit.

    REGULEERISeda režiimi kasutatakse siis, kui soovite iminapa asendit reguleerida. Klahvi vajutades saate iminappa liigutada üles või alla. Iminapa algasendi reguleerimiseks lükake kahe sõrmega iminappa alla patsiendi rindkerele.

    PAUSSelle klahvi vajutamisel kompressioonimehhanism peatub ajutiselt ja lukustub algasendisse. Kasutage seda funktsiooni, kui soovite LUCASe ajutiselt peatada, kuid soovite iminappa hoida algasendis.

    AKTIIVNE (pidev)Selle klahvi vajutamisel teostab LUCAS pidevalt rindkere kompressioone. Roheline LED-signaal vilgub 8 korda minutis, et teavitada ventileerimisest käimasoleva kompressiooni ajal.

    AKTIIVNE (30:2)Selle klahvi vajutamisel teeb LUCAS 30 rindkere kompressiooni ja peatub seejärel ajutiselt 3 sekundiks. Selle peatuse ajal saab kasutaja teostada 2 ventileerimist. Pärast peatust algab tsükkel uuesti. Vahelduv LED koos helisignaaliga teavitavad kasutajat enne igat ventileerimispausi.

    VAIGISTA Selle klahvi vajutamisel LUCASe töötamise ajal vaigistate häire 60 sekundiks. Kui vajutate seda nuppu, kui LUCAS on VÄLJA LÜLITATUD, näitab akuindikaator aku laetuse taset.

    AkuindikaatorKolm rohelist LEDi näitavad aku laetuse taset.

    • Kolm rohelist LEDi: täielikult laetud

    • Kaks rohelist LEDi: 2/3 laetud

    • Üks roheline LED: 1/3 laetud

    • Üks vilkuv oranž LED ja häiresignaal töötamise ajal: aku hakkab tühjaks saama, jäänud on umbes 10 minutit tööaega.

    • Üks vilkuv punane LED ja häiresignaal: aku on tühi ja seda tuleb laadida.

    • Üks pidev punane LED ja häiresignaal: aku on liiga kuum või tühi.

    Märkus. Kui kõige paremal asuv LED on oranž ja mitte roheline, siis on aku jõudnud oma tööaja lõppu. JOLIFE AB soovitab teil aku asendada uuega.

    Häireindikaator Üks vilkuv punane LED ja häiresignaal vaheldumisi viitavad rikkele.

    Vt jaotis 8 Tõrkeotsing; 8.1 Indikatsioonid ja häired tavalise kasutamise ajal. 8.3 Rikkehäired.

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    9

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 9 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    3 Ohutusabinõud

    Maksimaalse ohutuse tagamiseks lugege alati seda jaotist hoolikalt enne seadme kasutamist, sellega töötamist või selle reguleerimist.

    3.1 Signaalsõnad

    Kogu juhendis on signaalsõnad märgitud kui "HOIATUS" või "ETTEVAATUST".

    • ETTEVAATUST – signaalsõna, mida kasutatakse, et näidata potentsiaalselt ohtlikku olukorda, mille eiramisega võib kaasneda väiksem või keskmine vigastus.

    • HOIATUS – signaalsõna, mida kasutatakse, et näidata potentsiaalselt ohtlikku olukorda, mille eiramisega võib kaasneda surm või raske vigastus.

    3.2 TÖÖTAJAD

    JOLIFE AB soovitab, et LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi kasutaks ainult inimesed, kellel on meditsiinialane pädevus, näiteks esmareageerijad, kiirabi töötajad, õed, arstid ja meditsiinitöötajad, kes on:

    • läbinud kardiopulmonaarse elustamise (CPR) kursuse vastavalt elustamise juhtnööridele (näiteks Ameerika Südameliit, Euroopa Elustamise Nõukogu või samaväärne),

    • JA läbinud LUCASe kasutamise koolituse.

    3.3 Vastunäidustused

    ÄRGE kasutage LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi järgmistel juhtudel.

    • LUCASt ei ole võimalik ohutult või õigesti patsiendi rindkerele asetada.

    • Liiga väike patsient: kui LUCAS teatab iminapa madaldamisel 3 kiire signaaliga ja te ei saa siseneda režiimidesse PAUS või AKTIIVNE.

    • Liiga suur patsient: kui te ei saa LUCASe ülemist osa seljaplaadi külge kinnitada patsiendi rindkeret kokku surumata.

    Järgige LUCASe kasutamisel alati kohalikke ja/või riiklikke kardiopulmonaarse elustamise (CPR) juhiseid.

    3.4 Kõrvaltoimed

    Rahvusvaheline Elustamise Komitee (ILCOR) märgib kardiopulmonaarse elustamise (CPR) järgmised kõrvaltoimed3.

    "Roiete murrud ja muud vigastused on kardiopulmonaarsel elustamisel (CPR) sagedased, kuid aktsepteeritud tagajärjed, arvestades alternatiivina surma südame seiskumise tagajärjel. Pärast elustamist tuleks kõiki patsiente uuesti hinnata seoses elustamisega kaasnenud vigastustega."

    Ülaltoodud kõrvaltoimed nagu ka rindkere muljumine ja valu rindkeres on LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi kasutamisel tavalised.

    3. 2005 rahvusvaheline konsensus kardiopulmonaarse elustamise ja hädaolukorras kardiovaskulaarse hoolduse kohta koos ravisoovitustega. Elustamine 2005;67:195

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 10

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 10 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    3.5 Sümbolid seadmel

    Sümbolid tüübimärgisel

    Sümbolid tüübimärgisel

    Sümbol Tähendus

    Ettevaatust – ärge puudutage Ärge pange LUCASe töötamise ajal oma käsi iminapa peale või alla. Ärge puudutage kinnitusklambrit, kui kinnitate ülemist osa või tõstate patsienti.

    Ettevaatust – ärge tõstke rihmadestÄrge kasutage rihmu tõstmiseks. Rihmad on mõeldud ainult patsiendi fikseerimiseks LUCASe suhtes.

    Asetage iminapa alumine äär otse rinnaku otsa kohale, nagu on näidatud joonisel. Iminapp tuleb asetada rindkere keskele.

    Tõmmake vabastusrõngaid, et eemaldada ülemine osa seljaplaadilt.

    Ärge korduvkasutage – mõeldud ainult ühekordseks kasutamiseks.

    Alalisvoolu sisend.

    2

    Sümbol Tähendus

    Järgige kasutusjuhenditEnne LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi kasutamist peavad kõik kasutajad kasutusjuhendi läbi lugema.

    Tootmisaasta ja tootja.

    Akut ega/või elektroonikat ei tohi visata tavajäätmete hulka.

    Kaitseaste tagatakse standardiga IEC 60 529.

    Alalispinge.

    Defibrillatsiooni kaitse BF-tüüpi patsiendiühendus.

    Seerianumber

    TÜÜP Variant

    IP 43

    SN

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    11

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 11 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    3.6 Üldised ohutusabinõud

    Ettevaatust – kasutage ainult heakskiidetud tarvikuidKasutage seadmega LUCAS ainult ettevõtte JOLIFE AB heakskiidetud tarvikuid. LUCAS ei pruugi õigesti töötada, kui te kasutate tarvikuid, mis ei ole heakskiidetud. Kasutage ainult LUCASe akusid ja LUCASe toidet, mis on mõeldud LUCASe jaoks. Kui te kasutate teisi akusid või toidet, siis võite LUCASele põhjustada jäädavaid kahjustusi. See tühistab ka garantii.

    Ettevaatust – vedelikÄrge kastke seadet LUCAS vedeliku sisse. Seade võib saada kahjustada, kui vedelik siseneb kattesse.

    HOIATUS – TULEKAHJUÄrge kasutage seadet LUCAS hapnikurikastes keskkondades või koos tuleohtlike ainetega või tuleohtlike narkoosiainetega.

    Ettevaatust – elektriseadeSeadme LUCAS eraldamiseks vooluvõrgust ühendage toitepistik vooluvõrgupesast välja.

    Ettevaatust – teised meditsiiniseadmedLUCAS võib mõjutada teisi meditsiiniseadmeid seoses elektromagnetilise ühilduvusega (EMC). Arvestage tehnilise teabega, mis on esitatud jaotises 9.9 Elektromagnetilise keskkonna deklaratsioon.

    3.7 Aku

    HOIATUS – AKU TÜHJENEBKui aku oranž LED-tuli vilgub, toimige järgmiselt.

    • Asendage aku laetud akuga.

    • Ühendage LUCAS välise toitega.

    Ettevaatust – aku peab olema seadmesEt LUCAS saaks töötada, peab aku alati seadmes olema – ka siis, kui see on ühendatud välistoitega.

    Katkestuste minimeerimiseks soovitame alati kandekotis hoida LUCASe laetud varuakut.

    3.8 Kasutamine

    HOIATUS – EBASOBIV ASEND Jätkake kardiopulmonaarse elustamisega (CPR), kui LUCASt ei ole võimalik ohutult ega õigesti patsiendi rindkerele asetada.

    HOIATUS – EBAÕIGE ASEND RINDKERELKui survepadjake ei ole rinnaku suhtes õiges asendis, esineb suurem rinnakorvi ja siseorganite vigastamisoht. Samuti on ohustatud patsiendi vereringe.

    HOIATUS – EBAÕIGE ALGASENDPatsiendi vereringe on ohustatud, kui survepadjake surub rindkerele liiga tugevalt või kergelt. Vajutage klahvi REGULEERI ja reguleerige kohe iminapa kõrgust.

    HOIATUS – MUUDETUD ASEND KASUTAMISE AJALKui iminapa asend muutub kasutamise või defibrillatsiooni ajal, vajutage kohe klahvi REGULEERI ja reguleerige asendit. Kasutage õige asendi kindlustamiseks alati LUCASe stabiliseerimisrihma.

    Ettevaatust – defibrillatsioonelektroodidAsetage defibrillatsioonelektroodid ja juhtmed nii, et need ei oleks iminapa all. Kui patsiendi peal on elektroode, siis veenduge, et need ei oleks iminapa all. Kui need on iminapa all, peate paigaldama uued elektroodid.

    Ettevaatust – geel rinnalKui patsiendi rinnal on geel (nt ultraheliuuringust), siis võib iminapa asend töö ajal muutuda. Eemaldage kogu geel enne iminapa paigaldamist.

    Ettevaatust – stabiliseerimisrihma paigaldamineViivitage LUCASe stabiliseerimisrihma paigaldamisega, kui sellega välditakse või viivitatakse patsiendi ravi.

    Ettevaatust – täiendav raviTeiste meditsiiniseadmete või ravimite kasutamine koos LUCASega võib ravi mõjutada. Tutvuge alati teiste seadmete ja/või ravimite kasutusjuhistega, et veenduda, et need sobivad kardiopulmonaarsel elustamisel (CPR) kasutamiseks.

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 12

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 12 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    HOIATUS – EKG-HÄIREDRindkere kompressioonid häirivad EKG-analüüsi. Vajutage enne EKG-analüüsi alustamist klahvile PAUS. Katkestus peab olema võimalikult lühike. Vajutage kompressioonide jätkamiseks klahvi AKTIIVNE (pidev) või AKTIIVNE (30:2).

    HOIATUS – ELEKTRILÖÖKKui väline toitekaabel (valikuline tarvik) on kahjustada saanud, eemaldage ja asendage see kohe, et vältida elektrilööki või tulekahjut.

    HOIATUS – PATSIENDI VIGASTUSÄrge jätke LUCASe töötamise ajal patsiente või seadmeid järelevalveta.

    Ettevaatust – ärge puudutageÄrge pange LUCASe töötamise ajal oma käsi iminapa peale või alla. Ärge puudutage kinnitusklambrit, kui kinnitate ülemist osa või tõstate patsienti.

    Hoiatus – intravenoosne juurdepääsVeenduge, et intravenoosne juurdepääs ei oleks takistatud.

    Ettevaatust – ärge blokeerige ventileerimisavasidÄrge põhjustage katte all ventileerimisavade blokeerumist, kuna seade võib ülekuumeneda.

    Ettevaatust – seadme alarmidKui töötamise ajal esineb rikkeid, süttib punane häire-LED ja kuulda on kõrge prioriteetsusega häiresignaali. Tõrkeotsingut vt jaotis 8.3.

    HOIATUS – RIKEKatkestuste korral või siis, kui kompressioonid ei ole piisavad või kui töötamise ajal ilmneb midagi ebatavalist: vajutage 1 sekundi vältel klahvi SISSE/VÄLJA LUCASe peatamiseks ja seadme eemaldamiseks. Alustage manuaalsete rindkere kompressioonidega.

    Ettevaatust – ärge tõstke rihmadestÄrge kasutage rihmu tõstmiseks. Rihmad on mõeldud ainult patsiendi fikseerimiseks LUCASe suhtes.

    Hoiatus – nahapõletusedKatte ja aku temperatuurid võivad tõusta üle 48 °C. Kuumuse korral vältige nahapõletuste ärahoidmiseks pikemaaegsemat kontakti. Eemaldage patsiendi käed patsiendirihmadest.

    3.9 Hooldus

    Soovitame seadme LUCAS igaaastast hooldamist, et kindel olla selle õiges töös. Kasutage seadme LUCAS originaaltarnekarpi, kui selle hooldusesse saadate. Hoidke selleks juhuks polsterdusega originaaltarnekarp alles.

    HOIATUS – ÄRGE AVAGEÄrge kunagi avage seadme LUCAS korpust. Ärge muutke seadme LUCAS väliseid ega sisemisi osasid.

    Kui ei pole määratud teisiti, peavad kõik hooldus- ja remonditööd teostama ettevõtte JOLIFE AB heakskiidetud töötajad.

    Kui ülaltoodud tingimusi ei järgita, võib selle tagajärjeks olla patsiendi/kasutaja vigastus või surm ning garantii tühistamine.

    Konsulteerige oma edasimüüjaga või ettevõttega JOLIFE AB, et saada päevakohast teavet selle kohta,kuhu saata seade LUCAS hooldusesse.

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    13

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 13 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    4 Ettevalmistused esimeseks kasutamiseks

    4.1 Tarnitud esemed

    LUCAS™2 rindkere kompressioonisüsteem tarnitakse ühes karbis, sisaldades järgmist.

    • Seade LUCAS (ülemine osa ja seljaplaat)

    • 3 ühekordset LUCASe iminappa

    • LUCASe kandekott

    • Kasutusjuhend vastavas keeles

    • Laetav LUCASe aku

    • LUCASe stabiliseerimisrihm

    • LUCASe patsiendirihmad

    Tarvikud (valikuline).

    • Ühekordsed LUCASe iminapad

    • Väline LUCASe akulaadija

    • Välised LUCASe akud

    • LUCASe toide koos elektrijuhtmega

    • LUCAS 12–28 V auto alalisvoolu toitekaabel

    Rohkem tarvikuid vt lisas A: LUCAS™2 osad ja tarvikud.

    4.2 Aku

    Patenteeritud liitiumpolümeeraku (LiPo) on LUCASe ainus toiteallikas. Saate aku LUCASest välja võtta ja seda laadida. Aku sisestatakse õigeks paigaldamiseks LUCASesse ja akulaadijasse mehhaaniliselt. Aku ülemises osas on ühendused toite ja kommunikatsioonide jaoks akulaadija ja LUCASega.

    4.2.1 Aku laadimine

    LUCASe akut saab laadida kahel viisil.

    • Asetage aku välisesse LUCASe akulaadijasse (valikuline)

    - akulaadija pessa,- ühendage akulaadija toitekaabel

    vooluvõrku.

    • LUCASesse paigaldatud.

    - Asetage aku LUCASe kattes asuvasse pessa,

    - ühendage toide alalisvoolu sisendiga LUCASe küljel,

    - ühendage toide vooluvõrku.

    Kolm rohelist LEDi näitavad, et aku on täielikult laetud.

    Ettevaatust – aku peab olema seadmesEt LUCAS saaks töötada, peab aku alati seadmes olema – ka siis, kui see on ühendatud välistoitega.

    Ettevaatust – kasutage ainult heakskiidetud tarvikuidKasutage seadmega LUCAS ainult ettevõtte JOLIFE AB heakskiidetud tarvikuid. LUCAS ei tööta õigesti, kui te kasutate tarvikuid, mis ei ole heakskiidetud. Kasutage ainult LUCASe akusid ja LUCASe toidet, mis on mõeldud LUCASe jaoks. Kui te kasutate teisi akusid või toidet, siis võite LUCASele põhjustada jäädavaid kahjustusi. See tühistab ka garantii.

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 14

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 14 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    4.3 LUCAS™-i stabiliseerimisrihma ettevalmistamine

    Enne LUCASe esmakordset kasutamist lisage LUCASe tugijalgade külge tugijalarihmad, mis on osa stabiliseerimisrihmadest.1. Pange üks tugijalarihm ümber iga

    LUCASe tugijala.2. Kinnitage pandlad tugijala siseküljel.

    4.4 Kandekoti ettevalmistamine

    1. Sisestage täiesti laetud LUCASe aku LUCASe kattes asuvasse akupessa.

    2. Veenduge, et iminapp on õigesti paigaldatud.

    3. Asetage ülemine osa kandekotti, nii et kate oleks avatud osa suunas.

    4. Pange väline toide (valikuline) ühte LUCASe tugijalgade vahele asuvasse taskusse.

    5. Pange laetud LUCASe lisaaku (valikuline) teise taskusse.

    6. Pange stabiliseerimisrihma padjarihm tugijalgade vahele.

    7. Lisaiminapad saab asetada katte lähedal olevatesse küljetaskutesse.

    8. Asetage seljaplaat koti peale.9. Sulgege roheline siselukk.10. Pange kasutusjuhend koti läbipaistvasse

    kasutusjuhenditaskusse.11. Sulgege kott.

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    15

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 15 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    5 LUCAS™-i kasutamine

    5.1 Saabumine patsiendi juurde

    Kui olete südame seiskumise kinnitanud, alustage kohe kardiopulmonaarset elustamist (CPR). Jätkake minimaalsete katkestustega.

    5.2 Pakkige LUCAS™ lahti

    1. Asetage kott nii, et selle ülemine osa oleks teile kõige lähemal.

    2. Pange vasak käsi mustale rihmale vasakul küljel ja tõmmake punast käepidet, nii et kott avaneb.

    3. Vajutage juhtpaneelil ühe sekundi vältel klahvi SISSE/VÄLJA, et LUCAS kotis sisse lülitada ja alustada enesetestimist. Kui LUCAS on kasutamiseks valmis, süttib roheline LED klahvi REGULEERI kõrval.

    Märkus. LUCAS lülitub automaatselt 5 minuti pärast välja, kui lasete sellel olla režiimis REGULEERI.

    Ettevaatust – seadme alarmidKui töötamise ajal esineb rikkeid, süttib punane häire-LED ja kuulda on kõrge prioriteetsusega häiresignaali. Tõrkeotsingu kohta vt jaotist 8.3.

    Ettevaatust – aku peab olema seadmesEt LUCAS saaks töötada, peab aku alati seadmes olema – ka siis, kui see on ühendatud välistoitega.

    30:2

    3

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 16

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 16 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    5.3 Patsiendile paigaldamine

    1. Võtke LUCASe seljaplaat kandekotist.

    2. Peatage manuaalne kardiopulmonaarne elustamine (CPR).

    3. Veenduge, et patsiendi pea on toetatud.4. Asetage LUCASe seljaplaat ettevaatlikult

    patsiendi alla, otse kaenlaaluste alla. Kasutage ühte järgmistest toimingutest.a. Hoidke patsienti õlgadest ja tõstke

    veidi patsiendi ülakeha.b. Pöörake patsienti küljelt küljele.

    Märkus. Seljaplaadi täpne asend teeb iminapa paigaldamise kiiremaks ja lihtsamaks.

    5. Jätkake manuaalset kardiopulmonaarset elustamist (CPR).

    6. Hoidke tugijalgade käepidemest, et eemaldada LUCASe ülemine osa kotist. Tõmmake korra vabastusrõngaid, et veenduda, et kinnitusklambrid on lahti.

    7. Laske vabastusrõngad lahti.

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    17

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 17 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    8. Kinnitage seljaplaadile kõige lähemal asuv tugijalg.

    9. Peatage manuaalne kardiopulmonaarne elustamine (CPR).

    10. Lisage teine tugijalg seljaplaadile, nii et kaks tugijalga lukustuvad seljaplaadi vastu. Kuulake klõpsatust.

    11. Tõmmake korra üles, et veenduda, et osad on õigesti kinnitatud.

    Märkus. Kui Lucase ülemine osa ei kinnitu seljaplaadi külge, veenduge, et kinnitusklambrid on avatud, ja et te olete vabastusrõngad vabastanud.

    HOIATUS – LIIGA SUUR PATSIENTKui patsient on liiga suur, siis LUCASe ülemine osa ei saa seljaplaadi külge lukustuda patsiendi rindkeret kokku surumata. Jätkake manuaalset kompressiooni.

    5.4 Reguleerimine ja kasutamine

    Kompressioonipunkt peab olema samas kohas kui manuaalse kardiopulmonaarse elustamise (CPR) korral ja vastavalt juhistele.

    Kui survepadjake iminapas on õiges asendis, siis on iminapa alumine äär kohe rinnaku otsa kohal.

    HOIATUS – EBAÕIGE ASEND RINDKERELKui survepadjake ei ole rinnaku suhtes õiges asendis, esineb suurem rinnakorvi ja siseorganite vigastamisoht. Samuti on ohustatud patsiendi vereringe.

    Iminapa välimine serv

    Survepadjake

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 18

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 18 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    1. Kasutage oma sõrme, et veenduda, et iminapa alumine serv on otse rinnaku lõpu kohal.

    Vajadusel liigutage seadet, tõmmates tugijalgu asendi reguleerimiseks.

    2. Reguleerige iminapa kõrgust algasendi seadistamiseks.a. Veenduge, et LUCAS on režiimis

    REGULEERI.b. Vajutage iminappa kahe sõrmega alla,

    kuni survepadi puudutab patsiendi rinda seda surumata.

    c. Vajutage algasendi lukustamiseks klahvi PAUS, seejärel eemaldage iminapast sõrmed.

    d. Kontrollige õiget asendit. Kui see ei ole õige, vajutage klahvi REGULEERI, tõmmake iminapp uueks algasendiks keskmise ja/või kõrguse asendi reguleerimiseks üles. Vajutage klahvi PAUS.

    e. Vajutage klahvi AKTIIVNE (pidev) VÕI AKTIIVNE (30:2) kompressioonide alustamiseks.

    Märkus. Kui survepadjakest vajutatakse liiga tugevalt või liiga nõrgalt rindkerele, reguleerib LUCAS survepadjakese õigesse algasendisse (vahemikus 30 mm).

    HOIATUS – EBASOBIV ASEND Jätkake kardiopulmonaarse elustamisega (CPR), kui LUCASt ei ole võimalik ohutult ega õigesti patsiendi rindkerele asetada.

    HOIATUS – LIIGA VÄIKE PATSIENTKui LUCAS teatab iminappa madaldades 3 kiire signaaliga ja te ei saa siseneda režiimidesse PAUS või AKTIIVNE. Jätkake manuaalset kompressiooni.

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    19

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 19 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    HOIATUS – EBAÕIGE ALGASENDPatsiendi vereringe on ohustatud, kui survepadjake surub rindkerele liiga tugevalt või kergelt. Vajutage klahvi REGULEERI ja reguleerige kohe iminapa kõrgust.

    Ettevaatust – geel rinnalKui patsiendi rinnal on geel (nt ultraheliuuringust), siis võib iminapa asend töö ajal muutuda. Eemaldage enne iminapa paigaldamist kogu geel.

    Ettevaatust – ärge puudutageÄrge pange LUCASe töötamise ajal oma käsi või teisi kehaosi iminapa peale või alla. Ärge puudutage kinnitusklambreid, eriti siis, kui te tõstate patsienti.

    HOIATUS – PATSIENDI VIGASTUSÄrge jätke LUCASe töötamise ajal patsiente või seadmeid järelevalveta.

    HOIATUS – MUUDETUD ASEND KASUTAMISE AJALKui iminapa asend muutub kasutamise või defibrillatsiooni ajal, vajutage kohe klahvi REGULEERI ja reguleerige asendit. Kasutage õige asendi kindlustamiseks alati LUCASe stabiliseerimisrihma.

    HOIATUS – RIKEKatkestuste korral või siis, kui kompressioonid ei ole piisavad või kui töötamise ajal ilmneb midagi ebatavalist: vajutage 1 sekundi vältel klahvi SISSE/VÄLJA LUCASe peatamiseks ja seadme eemaldamiseks. Alustage manuaalsete rindkere kompressioonidega.

    HOIATUS – AKU TÜHJENEBKui aku oranž LED-tuli vilgub, toimige järgmiselt.

    • Asendage aku laetud akuga.

    • Ühendage LUCAS välise toitega.

    Ettevaatust – ärge blokeerige ventileerimisavasidÄrge põhjustage katte all ventileerimisavade blokeerumist, kuna seade võib ülekuumeneda.

    5.5 LUCAS™-e stabiliseerimisrihma paigaldamine

    LUCASe stabiliseerimisrihm aitab töötamise ajal tagada õige asendi. Paigaldage see katkestuste minimeerimiseks siis, kui LUCAS on aktiivne.

    Ettevaatust – stabiliseerimisrihma paigaldamineViivitage LUCASe stabiliseerimisrihma paigaldamisega, kui sellega välditakse või viivitatakse patsiendi ravi. 1. Eemaldage padjarihm, mis on

    stabiliseerimisrihma osa, kandekotist (stabiliseerimisrihma tugijalarihm peaks olema juba tugijalgade külge kinnitatud).

    2. Pikendage padjarihma pannalde juures täielikult.

    3. Tõstke ettevaatlikult patsiendi pead ja pange padi patsiendi kaela taha. Asetage padi patsiendi õlgadele võimalikult lähedale.

    4. Ühendage pandlad tugijalgade rihmadel pannaldega padjarihmadel. Veenduge, et rihmad ei oleks keerdus.

    5. Hoidke LUCASe tugijalgu stabiilsena ja kinnitage padjarihmad tugevalt.

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 20

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 20 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    6. Veenduge, et iminapa asend patsiendi rindkerel on õige.

    Kui see ei ole, siis reguleerige asendit:a. vajutage REGULEERI. b. Vabastage padjarihmad tugijalgade

    rihmadest.c. Reguleerige iminapa asendit

    (vastavalt jaotisele 5.4.2).d. Kui iminapp on õiges asendis, vajutage

    kompressioonide jätkamiseks klahvi AKTIIVNE (pidev) või AKTIIVNE (30:2).

    e. Kinnitage uuesti padjarihm. Vt ülaltoodud sammud 2 kuni 5.

    5.6 Patsiendi liigutamine

    5.6.1 Kinnitage patsiendi käed

    Patsienti liigutades saate patsiendi käsivarred kinnitada LUCASe patsiendirihmadega. See teeb patsiendi liigutamise lihtsamaks.

    Ettevaatust – ärge tõstke rihmadestÄrge kasutage rihmu tõstmiseks. Rihmad on mõeldud ainult patsiendi fikseerimiseks LUCASe suhtes.

    Hoiatus – intravenoosne juurdepääsVeenduge, et intravenoosne juurdepääs ei oleks takistatud.

    Hoiatus – nahapõletusedKatte ja aku temperatuurid võivad tõusta üle 48 °C. Kuumuse korral vältige nahapõletuste ärahoidmiseks pikemaaegsemat kontakti. Eemaldage patsiendi käed patsiendirihmadest.

    5.6.2 Patsiendi tõstmise ettevalmistamine

    1. Otsustage, mis varustust te liigutate, ja kuhu te panete transpordiseadme.

    2. Patsiendi küljel:a. asetage üks käsi kinnitusklambri alla

    tugijala alla,

    b. teise käega hoidke patsiendi rihma, pükse või reie alt.

    3. Veenduge, et patsiendi pea on stabiilses asendis.

    5.6.3 Patsiendi tõstmine

    1. Vajutage klahvi PAUS, et ajutiselt kompressiooni peatada.

    2. Tõstke ja liigutage patsient kanderaamile või mõnele muule transpordivahendile (vaakummadrats vms).

    3. Veenduge, et iminapp patsiendi rindkerel on õiges asendis.

    4. Vajutage klahvi AKTIIVNE (pidev) või AKTIIVNE (30:2) kompressioonide jätkamiseks.

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    21

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 21 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    5.6.4 Patsiendi liigutamine

    LUCAS võib patsiendi liigutamise ajal aktiivne olla järgmistel juhtudel.

    • LUCAS ja patsient asuvad turvaliselt transpordivahendil.

    • LUCAS püsib õiges asendis ja õige nurga all patsiendi rindkerel.

    Vajadusel reguleerige iminapa asendit.

    HOIATUS – MUUDETUD ASEND KASUTAMISE AJALKui iminapa asend muutub kasutamise või defibrillatsiooni ajal, vajutage kohe klahvi REGULEERI ja reguleerige asendit. Kasutage õige asendi kindlustamiseks alati LUCASe stabiliseerimisrihma.

    5.7 Toite vahetamine kasutamise ajal

    Kui aku on tühjenemas, teatab LUCAS sellest vilkuva oranži LED-i ja häiresignaaliga.

    5.7.1 Aku vahetamine

    Katkestused akulaadimisel peavad olema minimaalsed.

    Märkus. Katkestuste minimeerimiseks soovitame alati kandekotis hoida LUCASe laetud varuakut.

    1. Vajutage klahvi PAUS, et ajutiselt kompressiooni peatada.

    2. Tõmmake aku välja ja seejärel üles, et see eemaldada.

    3. Paigaldage täislaetud LUCASe aku. Asetage see ülalt.

    4. Oodake, kuni süttib roheline režiimi PAUS LED.

    5. Vajutage klahvi AKTIIVNE (pidev) või AKTIIVNE (30:2) rindkere kompressioonide jätkamiseks. LUCASe funktsioon Smart Restart mäletab sätteid ja algasendit 60 sekundit.

    Märkus. Kui akuvahetus võtab kauem kui 60 sekundit, siis LUCAS teeb enesetesti ja te peate uuesti algasendit reguleerima.

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 22

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 22 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    5.7.2 Välise toitega ühendamine

    Saate LUCASe toidet või auto toitekaablit ühendada kõigis LUCASe režiimides.

    Ettevaatust – aku peab olema seadmesEt LUCAS saaks töötada, peab aku alati seadmes olema – ka siis, kui see on ühendatud välistoitega.

    Toitekaabli kasutamine.

    • Ühendage toitekaabel LUCASega.

    • Ühendage toitekaabel pistikupessa (100–240 V, 50–60 Hz)

    Auto toitekaabli kasutamine.

    • Ühendage auto toitekaabel LUCASega.

    • Ühendage auto toitekaabel auto pistikupesaga (12–28 VDC).

    5.8 Täiendav ravi

    Ettevaatust – täiendav raviTeiste meditsiiniseadmete või ravimite kasutamine koos LUCASega võib ravi mõjutada. Tutvuge alati teiste seadmete ja/või ravimite kasutusjuhistega, et veenduda, et need sobivad kardiopulmonaarse elustamisega (CPR).

    5.8.1 Defibrillatsioon

    Defibrillatsioon võib toimuda LUCASe töötamise ajal.

    1. Saate paigaldada defibrillatsiooni-elektroodid enne või pärast LUCASe paigaldamist.

    2. Teostage defibrillatsiooni vastavalt defibrillaatori tootja juhistele.

    Ettevaatust – defibrillatsioonelektroodidAsetage defibrillatsioonelektroodid ja juhtmed nii, et need ei oleks iminapa all. Kui patsiendi peal on elektroode, siis veenduge, et need ei oleks iminapa all. Kui need on iminapa all, peate paigaldama uued elektroodid.

    3. Pärast defibrillatsiooni veenduge, et iminapa asend on õige. Vajadusel reguleerige asendit.

    HOIATUS – MUUDETUD ASEND KASUTAMISE AJALKui iminapa asend muutub kasutamise või defibrillatsiooni ajal, vajutage kohe klahvi REGULEERI ja reguleerige asendit. Kasutage õige asendi kindlustamiseks alati LUCASe stabiliseerimisrihma.

    HOIATUS – EKG-HÄIREDRindkere kompressioonid häirivad EKG-analüüsi. Vajutage enne EKG-analüüsi alustamist klahvile PAUS. Katkestus peab olema võimalikult lühike. Vajutage kompressioonide jätkamiseks klahvi AKTIIVNE (pidev) või AKTIIVNE (30:2).

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    23

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 23 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    5.8.2 Ventileerimine

    Järgige alati kohalikke ja/või riiklikke ventileerimise juhiseid.

    LUCAS saab töötada kahes eri režiimis.

    • AKTIIVNE (pidev)Selle klahvi vajutamisel teeb LUCAS pidevat kompressiooni. Roheline LED-tuli vilgub 8 korda minutis, et teavitada ventileerimisest käimasolevate kompressioonide ajal.

    • AKTIIVNE (30:2)Selle klahvi vajutamisel teeb LUCAS 30 rindkere kompressiooni ja peatub seejärel ajutiselt 3 sekundiks. Selle peatuse ajal saab kasutaja teostada 2 ventileerimist. Pärast peatust algab tsükkel uuesti. Vahelduv LED koos helisignaaliga teavitavad kasutajat enne igat ventileerimispausi.

    5.8.3 Kasutamine kateteriseerimisprotseduuril

    LUCASt saab kasutada kateteriseerimisprotseduuril. Kui välja arvata kompressioonimehhanismid, on see peamiselt läbipaistev ja võimaldab enamikke röntgenitoiminguid.

    5.9 LUCAS™-i eemaldamine patsiendilt

    1. Vajutage 1 sekundi vältel klahvi SISSE/VÄLJA, et seade välja lülitada.

    2. Kui LUCASe stabiliseerimisrihm on LUCASe külge kinnitatud, eemaldage padjarihm, mis on stabiliseerimisrihma osa, tugijala rihmalt.

    3. Tõmmake vabastusrõngaid, et eemaldada ülemine osa seljaplaadilt.

    4. Kui patsiendi seisukord lubab seda, eemaldage seljaplaat.

    6 Kasutamisjärgne hooldus ja ettevalmistamine järgmiseks kasutamiseks

    Pärast LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi kasutamist toimige iga kord järgmiselt.1. Eemaldage iminapp (vt jaotis 6.2). 2. Vajadusel eemaldage ja puhastage

    patsiendi- ja stabiliseerimisrihm eraldi (vt jaotis 6.1 ja 6.3).

    3. Puhastage seade ja laske sellel kuivada (vt jaotis 6.1).

    Järgmiseks kasutamiseks ettevalmistamine.4. Asendage kasutatud aku täislaetud

    akuga kattes olevas akupesas.5. Paigaldage uus iminapp.6. Kinnitage uuesti patsiendirihmad,

    kui need on eemaldatud.7. Kinnitage LUCASe stabiliseerimirihma

    tugijalarihmad uuesti, kui need on eemaldatud.

    8. Pakkige seade kandekotti.

    • Asetage ülemine osa kandekotti, nii et kate oleks avatud osa suunas.

    • Pange väline toide (valikuline) ühte taskusse LUCASe tugijalgade vahele.

    • Pange teine (valikuline) laetud LUCASe aku teise taskusse.

    • Pange stabiliseerimisrihma padjarihm tugijalgade vahele.

    • Lisaiminapad saab asetada katte juures olevatesse küljetaskutesse.

    • Asetage seljaplaat koti peale.

    • Sulgege roheline siselukk.

    • Pange kasutusjuhend koti läbipaistvasse kasutusjuhenditaskusse.

    9. Sulgege kott.

    Teostage rutiinseid iganädalaseid kontrolle pärast iga kasutamiskorda (vt hoolduse jaotist).

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 24

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 24 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    6.1 Puhastamine

    Puhastage kõik pinnad ja rihmad pehme lapi ja sooja veega ning õrna puhastusvahendiga või desinfitseeriva ainega, nt

    • 70% isopropüülalkoholi lahus

    • 45% isopropüülalkoholi lahus ja lisatud pesuvahend

    • Kvaternaarne ammooniumühend

    • 10% valgendi

    Järgige desinfitseeriva vahendi kasutusjuhiseid.

    Ettevaatust – vedelikÄrge kastke seadet LUCAS vedeliku sisse. Seade võib saada kahjustada, kui vedelik siseneb kattesse.

    Laske LUCASel enne kotti asetamist kuivada.

    6.2 Iminapa eemaldamine ja paigaldamine

    • Tõmmake iminapp mustalt paigaldustorult.

    • Visake iminapp ära kui reostunud meditsiinijääde.

    • Painutage uus iminapp mustale paigaldustorule.

    • Veenduge, et iminapp on turvaliselt paigaldustorule lisatud.

    6.3 Patsiendirihmade eemaldamine ja kinnitamine

    Eemaldamine1. Avage patsiendirihmad ja tõmmake need

    LUCASe tugijalgadel olevatest metallrõngastest välja.

    Puhastage vastavalt jaotisele 6.1.

    Paigaldamine1. Tõmmake patsiendirihmad läbi

    metallhoidja LUCASe tugijalgade. 2. Voltige patsiendirihma, nii et sümbol

    on nähtav. 3. Suruge rihmaosad tugevalt kokku.

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    25

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 25 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    6.4 LUCAS™-i stabiliseerimisrihma eemaldamine ja kinnitamine

    Eemaldage pandlaid avades tugijala rihmad, mis on stabiliseerimisrihma osa.

    Puhastage stabiliseerimisrihm vastavalt jaotisele 6.1.

    Paigaldage vastavalt jaotisele 4.3.

    6.5 Aku eemaldamine ja laadimine

    1. Asendage aku täislaetud akuga. 2. Laadige aku edasiseks kasutuseks.

    LUCASe akut saab laadida kahel viisil.

    • Asetage aku välisesse LUCASe akulaadijasse (valikuline)

    - akulaadija pessa,- ühendage akulaadija toitekaabel

    vooluvõrku.

    • LUCASesse paigaldatud.

    - Asetage aku LUCASe kattes asuvasse pessa,

    - ühendage toide/auto toitekaabel alalisvoolusisendiga LUCASe küljel,

    - ühendage toide vooluvõrku.

    Rohelised LED-tuled näitavad, et aku on täielikult laetud.

    Ettevaatust – aku peab olema seadmesEt LUCAS saaks töötada, peab aku alati seadmes olema – ka siis, kui see on ühendatud välistoitega.

    Ettevaatust – kasutage ainult heakskiidetud tarvikuidKasutage seadmega LUCAS ainult ettevõtte JOLIFE AB heakskiidetud tarvikuid. LUCAS ei tööta õigesti, kui te kasutate tarvikuid, mis ei ole heakskiidetud. Kasutage ainult LUCASe akusid ja LUCASe toidet, mis on mõeldud LUCASe jaoks. Kui te kasutate teisi akusid või toidet, siis võite LUCASele põhjustada jäädavaid kahjustusi. See tühistab ka garantii.

    7 Hooldus

    7.1 Rutiinsed kontrollid

    Pärast LUCASe rindkere kompressioonisüsteemi kasutamist toimige iga kord ja iga nädal järgmiselt.

    1. Veenduge, et seade on puhas.2. Veenduge, et iminapp on paigaldatud. 3. Veenduge, et patsiendirihmad on

    kinnitatud.4. Veenduge, et kaks stabiliseerimisrihma

    tugijalarihma on tugijalgade külge kinnitatud.

    5. Tõmmake vabastusrõngaid üles, veendumaks, et kinnitusklambrid on lahti.

    6. Veenduge, et aku on täiesti laetud. Kui LUCAS on VÄLJAS, vajutage klahvi VAIGISTA. Akuindikaator süttib ja kuvab aku laetuse taseme (vt jaotis 8.1).

    7. Vajutage klahvi SISSE/VÄLJA, et LUCAS teeks enesetesti. Veenduge, et klahvi REGULEERI LED-tuli süttib ilma alarmi või hoiatus-LED-tuleta.

    8. Vajutage klahvi SISSE/VÄLJA, et LUCAS uuesti välja lülitada.

    9. Veenduge, et väline toitekaabel (valikuline tarvik) ei ole kahjustatud.

    HOIATUS – ELEKTRILÖÖKKui väline toitekaabel (valikuline tarvik) on kahjustada saanud, eemaldage ja asendage see kohe, et vältida elektrilööki või tulekahjut.

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 26

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 26 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    8 Tõrkeotsing

    8.1 Indikatsioonid ja häired tavalise töö ajal

    Tutvuge allesitatud tabeliga, et leida heli- ja/või LED-alarmide põhjus tavalise kasutamise ajal.

    Olukord Visuaalne LED-indikatsioon Helisignaalid Kasutaja tegevus

    LUCAS on töörežiimis (SEES) ja alles on rohkem kui 90% akut.

    Täislaetud aku:kõik 3 rohelist aku LED-indikaatorit põlevad.

    Puudub Puudub

    LUCAS on töörežiimis (SEES) ja alles on rohkem kui 60% ja vähem kui 90% akut.

    2/3 laetud aku:2 rohelist aku LED-indikaatorit paremal põlevad.

    Puudub Puudub

    LUCAS on töörežiimis (SEES) ja alles on rohkem kui 30% ja vähem kui 60% akut.

    1/3 laetud aku:põleb roheline aku LED-indikaator kõige paremal.

    Puudub Puudub

    LUCAS on töörežiimis (SEES) ja alles on vähem kui 30% akut (umbes 10 minutit töövõimsusest).

    Aku on tühjenemas:oranž aku LED-indikaator kõige paremal vilgub.

    Keskmise prioriteetsusega alarm Asendage aku või ühendage see välistoitega.

    LUCASe välistoide on ühendatud ja laeb akut.

    Aku laadimine:3 rohelist aku LED-indikaatorit näitavad tuld "töötab".

    Puudub Puudub

    LUCASe välistoide on ühendatud ja aku on täiesti laetud.

    Täislaetud aku:kõik 3 rohelist aku LED-indikaatorit põlevad.

    Puudub Puudub

    Akut on kasutatud rohkem kui 200 korda enam kui 10 minutiste kompressioonidega või see on vanem kui 3 aastat.

    Aku tööaja lõpp:aku LED-indikaator kõige paremal on kõigis ülalesitatud situatsioonides oranž (mitte roheline).

    Puudub Aku kõrvaldamine.

    Režiimis REGULEERI. Režiimi REGULEERI LED-tuli on roheline.

    Puudub Puudub

    Režiimis PAUS. Režiimi PAUS LED-tuli on roheline.

    Puudub Puudub

    Režiimis AKTIIVNE (pidev) Klahv AKTIIVNE (pidev), LUCAS teeb pidevat rindkere kompressiooni. Roheline LED-tuli vilgub 8 korda minutis.

    Puudub See teavitab ventileerimise ajal käimasolevatest kompressiooni-dest.

    (5 s) (5 s) ...

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    27

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 27 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    8.2 Aku vahetamine ja nutika alguse funktsioon

    Kui vahetate akut kiiresti (60 sekundi jooksul või kiiremini), siis kui LUCAS on töörežiimis (SEES), jätab LUCASe nutika alustamise funktsioon sätted ja algasendi vastavalt alltoodud tabelile meelde. Kui akuvahetus võtab kauem kui 60 sekundit, siis LUCAS teeb enesetesti ja te peate uuesti algasendit reguleerima.

    Režiimis AKTIIVNE (30:2) Režiim AKTIIVNE (30:2) näitab kompressioonide 26, 27, 28, 29 ja 30 ajal vilkuvat rohelist LED-tuld.

    Helisignaal kompressioonide ajal teavitab seadme kasutajat, et ventileerida patsienti, kui LUCAS ajutiselt kompressioonid 30 juures lõpetab.

    Kui iminapp on madalamas asendis, kui patsiendi jaoks minimaalne (rinnaku kõrgus alla 17 cm) ja te ei saa sisse lülitada režiime PAUS või AKTIIVNE, on patsient liiga väike.

    Puudub 3 kiiret signaali Jätkake manuaal-sete kompres-sioonidega.

    Liiga suur vahe survepadjakese ja patsiendi rindkere vahel kasutamise ajal. Patsient saab liiga kerged kompressioonid.

    Puudub 3 kiiret signaali kasutamise ajal Vajutage REGULEERI ja reguleerige algasendit vahemiku eemaldamiseks. Jätkake kompres-sioonidega.

    Aku eemaldamise režiim Režiim, kui aku on taas paigaldatud

    PAUS PAUS (sama algasendiga)

    AKTIIVNE (pidev) PAUS (sama algasendiga)

    AKTIIVNE (30:2) PAUS (sama algasendiga)

    REGULEERI REGULEERI

    VÄLJAS VÄLJAS

    Olukord Visuaalne LED-indikatsioon Helisignaalid Kasutaja tegevus

    (0,25 s)

    (0,6 s)

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 28

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 28 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    8.3 Rikkealarmid

    All on esitatud LUCASes esineda võivate alarmide loend. Vajutades klahvi VAIGISTA, vaigistate kõik alarmid 60 sekundiks.

    Kui LUCAS ei tööta korralikult, alustage kohe manuaalsete kompressioonidega.

    Kui eelkirjeldatud rike tundub püsiv, peab LUCASe läbi vaatama heakskiidetud hooldustöötaja. Palun konsulteerige kohaliku Physio-Controli esindajaga. Kontaktinfo on saadaval aadressil www.physio-control.com.

    Prioriteet Põhjus Visuaalne LED-indikatsioon Helialarmid Tulemus

    N/A Kasvav temperatuur LUCASes

    Puudub Infosignaal Puudub

    Kõrge prioriteet-susega

    Kompressiooni-muster piiridest väljas (liiga sügav, liiga pindmine või ajatõrge)

    Vilkuv punane LED-alarm

    Kõrge prioriteetsusega alarm

    PIDEV HÄIRESIGNAAL

    Kompressioonid peatuvad

    Kõrge prioriteet-susega

    Liige kõrge temperatuur LUCASes

    Vilkuv punane LED-alarm

    Kõrge prioriteetsusega alarm

    PIDEV HÄIRESIGNAAL

    Kompressioonid peatuvad

    Kõrge prioriteet-susega

    Riistvara tõrge Vilkuv punane LED-alarm

    Kõrge prioriteetsusega alarm

    PIDEV HÄIRESIGNAAL

    Kompressioonid peatuvad

    Kõrge prioriteet-susega

    Liiga kõrge akutemperatuur

    Vilkuv punane LED-alarm

    Punane akualarm: punane aku LED-indikaator kõige paremal vilgub.

    Kõrge prioriteetsusega alarm

    PIDEV HÄIRESIGNAAL

    Kompressioonid peatuvad

    Kõrge prioriteet-susega

    Aku laetuse tase on liiga madal

    Vilkuv punane LED-alarm

    Punane akualarm: punane aku LED-indikaator kõige paremal vilgub.

    Kõrge prioriteetsusega alarm

    PIDEV HÄIRESIGNAAL

    Kompressioonid peatuvad Aku vajab laadimist.

    (4 s) (4 s) ...

    (..) (...)(..)(..)(..)

    (2,5 s)(...)(2,5 s)

    (..) (...)(..)(..)(..)

    (2,5 s)(...)(2,5 s)

    (..) (...)(..)(..)(..)

    (2,5 s)(...)(2,5 s)

    (..) (...)(..)(..)(..)

    (2,5 s)(...)(2,5 s)

    (..) (...)(..)(..)(..)

    (2,5 s)(...)(2,5 s)

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    29

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 29 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    9 Tehnilised spetsifikatsioonid

    Kõik selles peatükis esitatud andmed vastavad LUCAS™2 rindkere kompressioonisüsteemile.

    9.1 Patsiendi parameetrid

    9.2 Kompressiooni parameetrid

    9.3 Seadme füüsikalised spetsifikatsioonid

    9.4 Seadme keskkonnaspetsifikatsioonid

    Käitlusalane teaveÄrge visake toodet või selle akut olmejäätmete hulka. Toote kõrvaldamine vastavalt kohalikele määrustele.

    Kategooria Spetsifikatsioonid

    Raviiks sobivad patsiendid Täiskasvanud patsiendid, kes sobivad seadmesse; • rindkere kõrgus 170–303 mm • maksimaalne rindkere laius 449 mm

    LUCASe kasutust ei piira patsiendi kaal.

    Kategooria Spetsifikatsioonid

    Kompressiooni sügavus (nominaalne patsient) Patsiendid rindkere kõrgusega üle 185 mm:• 53 ±2 mm

    Väiksemad patsiendid rindkere kõrgusega alla 185 mm:• 40 kuni 53 mm

    Kompressiooni sagedus 102 ±2 kompressiooni minutis

    Kompressiooni töötsükkel 50 ± 5%

    Kompressiooni režiimid (kasutaja valitavad) • 30:2 (30 kompressioonile järgneb 3sekundiline ventileerimispaus)

    • Pidevad kompressioonid

    Kategooria Spetsifikatsioonid

    Mõõtmed kokkupanduna (K × L × S) 57 × 52 × 24 cm

    Kandekoti mõõtmed koos sees oleva seadmega (K × L × S) 65 × 33 × 25 cm

    Seadme kaal koos akuga 7,8 kg

    Kategooria Spetsifikatsioonid

    Töötemperatuur +0 °C kuni +40 °C -20 °C ühe tunni jooksul pärast hoiustamist toatemperatuuril

    Hoiustamistemperatuur -20 °C kuni +70 °C

    Suhteline niiskus 5% kuni 98%, mittekondenseeruv

    IP klassifikatsioon (IEC60529) IP 43

    Töö sisendpinge 12–28 V alalispinge

    Atmosfäärirõhk 69–107 kPa,-382 kuni 3048 m

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 30

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 30 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    9.5 Aku füüsikalised spetsifikatsioonid

    9.6 Aku keskkonnaspetsifikatsioonid

    9.7 Toitespetsifikatsioon (valikuline tarvik)

    Mudel - MVB100024A

    Mudel - MWA150028B

    Kategooria Spetsifikatsioonid

    Suurus (K × L × S) 13,0 × 8,8 × 5,7 cm

    Kaal 0,6 kg

    Tüüp Laetav liitiumioonpolümeer (LiPo)

    Võimsus 3300 mAh (tüüpiline), 86 Wh

    Akupinge (nominaalne) 25,9 V

    Algne aku tööaeg (nominaalne patsient) 45 minutit (tüüpiline)

    Maksimaalne akulaadimise aeg Alla 4 tunni toatemperatuuril(22 °C)

    Akuvahetamise nõutav vahemik Aku on soovitatav vahetada iga 3 aasta tagant või pärast 200 kasutuskorda (iga kasutuskord vähemalt 10 minutit)

    Kategooria Spetsifikatsioonid

    Töötemperatuur 0 °C kuni +40 °C, keskkond seadmesse paigaldatuna

    Laadimistemperatuur 5 °C kuni +35 °C keskkond (20 °C kuni 25 °C eelistatud)

    Hoiustamistemperatuur 0 °C kuni +40 °C, keskkonnas alla kuue kuu

    IP klassifikatsioon (IEC60529) IP 44

    Kategooria Spetsifikatsioonid

    Sisend Vahelduvvool 100–240 V, 50–60Hz, 2,3 A

    Väljund 24 V alalisvoolupinge, 4,2 A

    Kategooria Spetsifikatsioonid

    Sisend Vahelduvvool 100–240 V, 50–60Hz, 2 A

    Väljund 28 V alalisvoolupinge, 5,4 A

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    31

    us

    miv

    ssioonid d

    ssioonid d

    ku LED-or kõige l vilgub

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 31 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    9.8 HeliSIGNAALID

    9.8.1 Helilised HÄIRESIGNAALID, iseloomustus

    MÄRKUS. HÄIRESÜSTEEM tekitab ka sõltumatut HÄIRESIGNAALI mehhaanilise sumistiga (2400 +/- 50 Hz) ülalmainitud toonide sagedusel.

    PIDEV HÄIRESIGNAAL = HÄIRESIGNAAL, mis töötab pärast seda, kui seda käivitavat põhjust enam ei ole, kuni KASUTAJA selle tahtlikult peatab.MITTEPIDEV HÄIRESIGNAAL = HÄIRESIGNAAL, mis ei teki enam pärast seda, kui seda põhjustavat sündmust enam ei ole.

    td = IMPULSI kestus (elektriline SEES aeg)ts = IMPULSI vahe (elektriline VÄLJAS aeg)tb = IMPULSSIDE VAHELINE INTERVALL (elektriline VÄLJAS aeg)

    fo = IMPULSI põhisagedus (esimene harmooniline)

    Süsteemiviivitused = häiresignaali tekitamiste viivituse ja häireolukorra viivituse keskmise summa (aeg alates põhjustava sündmuse ilmnemisest häiresignaali tekitamiseni).

    Helisig-naali nimi

    Toonide järjestus Kestus +/- 5 ms

    Tooni sagedus+/- 10 Hz

    Helitase (dB@1m)+/- 5 dB

    Olukord Süsteemi viivitus +/-0,5 s

    Tulem

    Kõrge prioriteet-susega alarm

    PIDEV HÄIRESIGNAAL

    td = 200 msts = 100 msts3-4= 400 msts5-6= 500 msts8-9= 400 mstb = 2,5 s

    f0 = 530 Hzf1 = 1060 Hzf2 = 1590 Hzf3 = 2120 Hzf4 = 2650 Hz

    85 Enesetestimise tõrge käivitamisel.

    1–10 s Mittetoiseade

    Kompressiooni-muster piiridest väljas, liiga sügav

    0,6 s Komprepeatuva

    Kompressiooni-muster piiridest väljas, liiga pindmine või ajatõrge

    30 s

    Liige kõrge temperatuur LUCASes

    0,6 s

    Sisemine riistvaratõrge

    0,6 s

    Liiga kõrge akutemperatuur

    0,6 s Komprepeatuva

    Aku ebapiisavalt laetud

    0,6 s

    Keskmise prioriteet-susega alarm

    MITTEPIDEV HÄIRESIGNAAL

    td = 200 msts = 200 mstb = 5 s

    f0 = 390 Hzf1 = 780 Hzf2 = 1170 Hzf3 = 1560 Hzf4 = 1950 Hz

    82 Umbes 10 minutit tööaega kuni aku tühjenemiseni

    Vajalik tegevus:asendage aku või ühendage välistoitega.

    0,6 s Oranž aindikaatparema

    (..) (...)(..)(..)(..)

    (2,5 s)(...)(2,5 s)

    (5 s) (5 s)(5 s) (5 s) ...

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 32

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 32 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    9.8.2 Helilised TEEABESIGNAALID, iseloomustus

    Helisig-naali nimi

    Toonide järjestus Kestus+/- 5 ms

    Tooni sagedus+/- 10 Hz

    Helitase(dB@1m)+/- 5 dB

    Kirjeldus Olukord

    Toide SEES signaal

    td = 375 msts = 0 ms

    f0 = 1 kHz 75 Jätkub kuni enesetestimise lõpuni

    Enesetestimine siis, kui seadme toide on SEES

    Toide VÄLJAS signaal

    td = 500 msts = 0 ms

    f0 = 660 Hz #1f0 = 440Hz #2

    75 Kellahelin Iminapp liigub ülemisse asendisse samal ajal, kui seade lülitub VÄLJA.

    Häiresignaa-lid

    td = 125 msts = 0 mstb = 250 ms

    f0 = 2 kHz 75 3 kiiret vahelduvalt korduvat signaali

    Iminapp on kõige madalama algasendi all (liiga väike patsient)

    td = 125 msts = 0 mstb = 625 ms

    f0 = 2 kHz 75 3 kiiret vahelduvalt korduvat signaali

    Tuvastatud on tühimik survepadjakese ja patsiendi rindkere vahel

    td = 125 msts = 0 msts = 0 ms

    f0 = 2 kHz 75 Korduvad kiired katkendlikud signaalid, kuni iminapp vabastatakse

    Iminapp vajutatakse alla, kui seade on lukustatud PAUS-režiimi

    Ventileeri-missignaal

    td = 490 msts = 100 ms

    f0 = 1100Hz #1f0 = 1100Hz #2 f0 = 880 Hz #3

    80 Kellahelin kordub iga 30. kompressiooni järel

    Ventileerimise häiresignaali sagedus režiimi AKTIIVNE 30:2 jooksul enne ventileerimispausi

    Kõrge temperatuuri hoiatus

    td = 1 stb = 4 s

    f0 = 1 kHz 75 Korduvsignaale korratakse, kuni temperatuur on normi piires

    Seadme sisetemperatuur tõuseb

    ...

    (0,25 s)(0,25 s)

    (0,6 s)(0,6 s)

    ...

    (4 s) (4 s) ...

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    33

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 33 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    9.9 Elektromagnetilise keskkonnamõju deklaratsioon

    Juhend ja valmistaja deklaratsioon – elektromagnetkiirgus

    LUCAS 2 on mõeldud kasutamiseks allpool kirjeldatud elektromagnetilises keskkonnas. LUCAS 2 klient või kasutaja peab veenduma, et seadet kasutatakse õiges keskkonnas.

    Kiirguse test Vastavus Elektromagnetiline keskkond – juhend

    Raadiosageduskiirgus CISPR 11 Grupp 1 LUCAS 2 kasutab raadiosageduslikku energiat ainult oma sisemiseks tööks. See teeb seadme raadiosageduskiirguse väga madalaks ega põhjusta teiste LUCAS 2 läheduses olevate elektroonikaseadmete häireid.

    Raadiosageduskiirgus CISPR 11 Klass B LUCAS 2 sobib kasutamiseks kõigis ehitistes, sealhulgas elamutes ja kohtades, mis on otse ühendatud avaliku madalpingega toitevõrguga, mis varustab ehitisi, mida kasutatakse elamu eesmärkidel.

    Harmoonilised voolukomponendid IEC 61000-3-2

    Klass A

    Pinge kõikumised / kõikuv voolIEC 61000-3-3

    Vastab

    Juhend ja valmistaja deklaratsioon – elektromagnetiline häirekindlus

    LUCAS 2 on mõeldud kasutamiseks allpool kirjeldatud elektromagnetilises keskkonnas. LUCAS 2 klient või kasutaja peab veenduma, et seadet kasutatakse õiges keskkonnas.

    Häirekindluse test IEC 60601 testi tase Vastavuse tase Elektromagnetiline keskkond – juhend

    Elektrostaatiline lahendus (ESD)IEC 61000-4-2

    +/- 6 kV kontakt+/- 8 kV õhk

    +/- 6 kV kontakt+/- 8 kV õhk

    Põrandad peavad olema puidust, betoonist või keraamilisest plaadist. Kui põrandal on sünteetilist materjali, peab suhteline niiskus olema vähemalt 30%.

    Elektriline kiire siirdeline impulss / kiirgeimpulssIEC 61000-4-4

    +/- 2 kV võimsus Toiteliinid+/- 1 kV sisend-/väljundliinidele

    +/- 2 kV võimsus Toiteliinidn/a sisend-/väljundliinidele

    Vooluvõrgu kvaliteet peab olema tüüpiline äri- või haiglakeskkonnale.

    VoogIEC 61000-4-5

    +/- 1 kV diferentsiaalrežiim+/- 2 kV tavarežiim

    +/- 1 kV diferentsiaalrežiimn/a. tavarežiimile

    Vooluvõrgu kvaliteet peab olema tüüpiline äri- või haiglakeskkonnale.

    Pingelohud, lühikesed katkestused ja pingekõikumised toiteliinidelIEC 61000-4-11

    95% langus UT)0,5 tsüklile

    40% UT (60% langus UT)5 tsüklile

    70% UT (30% langus UT)25 tsüklile

    95% langus UT)5 sekundile

    95% langus UT)0,5 tsüklile

    40% UT (60% langus UT)5 tsüklile

    70% UT (30% langus UT)25 tsüklile

    95% langus UT)5 sekundile

    Vooluvõrgu kvaliteet peab olema tüüpiline äri- või haiglakeskkonnale. Kui [seadme või süsteemi] kasutaja peab töötama elektrivõrgu katkestuste ajal, soovitab JOLIFE [seadmetele või süsteemile] kasutada energiat toitest või akust, mida ei saa katkestada.

    Võrgusagedus (50/60 Hz) magnetväli IEC 61000-4-8

    30 A/m 30 A/m Võrgusageduse magnetväljad peavad olema tasemel, mis on iseloomulikud tüüpilisele äri- või haiglakeskkonnale.

    MÄRKUS. UT on vahelduvvooluvõrgu pinge enne testitaseme kohaldamist.

    Juhend ja valmistaja deklaratsioon – elektromagnetiline häirekindlus

    LUCAS 2 on mõeldud kasutamiseks allpool kirjeldatud elektromagnetilises keskkonnas. LUCAS 2 klient või kasutaja peab veenduma, et seda kasutatakse õiges keskkonnas.

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 34

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 34 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    Häirekindluse test

    IEC 60601 testitase

    Vastavuse tase

    Elektromagnetiline keskkond – juhend

    Juhtivuslik raadiosagedusIEC 61000-4-6

    Kiiratud raadiosagedusIEC 61000-4-3

    10 Vrms 150 kHz kuni 80 MHz

    10 V/m 80 MHz kuni 2,5G Hz

    10 Vrms

    10 V/m

    Teisaldatavaid ja mobiilseid raadiosagedusliku side seadmeid ei tohi kasutada seadmele LUCAS 2 (sealhulgas kaablid) lähemal kui soovituslik vahekaugus, mis on arvutatud vastavalt võrrandile, mis on kohaldatud saatja sagedusele.

    Soovituslik vahekaugus

    kus P on maksimaalne saatja väljundvõimsus vattides (W) vastavalt saatja tootjale ja d on soovituslik vahekaugus meetrites (m).

    Statsionaarsete raadiosaatjate väljatugevus määratuna elektromagnetilise asukoha uuringuga a peab olema väiksem kui vastavuse tase igas sagedusalas. b

    Häired võivad tekkida seadmete lähedal, mis on tähistatud järgmise sümboliga.

    MÄRKUS 1. Sagedustel 80 MHz ja 800 MHz kohaldub kõrgem sagedusvahemik.

    MÄRKUS 2. Need juhised ei pruugi mõnes olukorras kohalduda. Elektromagnetilist levimist mõjutavad absorptsioon ja peegeldumine struktuuridelt, esemetelt ja inimestelt.a Statsionaarsete raadiosaatjate väljatugevusi, näiteks raadiote (mobiilne / juhtmeta) telefonide ja maapealse mobiilvõrgu raadiote, amatöör-raadiote, AM ja FM-raadiosaadete ja telesaadete tugijaamu ei saa teoreetiliselt täpselt ennustada. Et hinnata statsionaarsete raadiosaatjate elektromagnetilist keskkonda, tuleks kaaluda elektromagnetilist keskkonnauuringut. Kui mõõdetud väljatugevus LUCAS 2 kasutamise asukohas ületab kohalduva raadiosagedusliku vastavuse taseme, tuleb seadet LUCAS 2 jälgida, et veenduda selle normaalses töös. Kui avastatakse ebatavaline või vale toimimine, võivad vajalikuks osutuda lisameetmed nagu LUCAS 2 ümberpaigutamine või -asetamine.

    b Sagedusvahemikul 150 kHz kuni 80 MHz peaks väljatugevused olema alla 10 V/m.

    Soovitatud vahemaa teisaldatavate ja mobiilsete raadiosageduslike sideseadmete ja LUCAS 2 vahel.

    LUCAS 2 on mõeldud kasutamiseks elektromagnetilises keskkonnas, kus kontrollitakse kiiratud raadiosageduslikke häirimisi. LUCAS 2 klient või kasutaja saab aidata vältida elektromagnetilist häirimist, tagades minimaalse vahemaa teisaldatavate ja mobiilsete raadiosageduslike sideseadmete ja LUCAS 2 vahel vastavalt allpool soovitatule, vastavalt sideseadmete maksimaalsele väljundvõimsusele.

    d 1,2 P=

    d 1,2 P=

    d 1,3 P=

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    35

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 35 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    Saatja hinnanguline maksimaalne väljundvõimsusW

    Vahemaa vastavalt saatja sagedusele

    150 kHz kuni 80 MHz 80 MHz kuni 800 MHz 800 MHz kuni 2,5 GHz

    0,01 0,12 0,12 0,24

    0,1 0,38 0,38 0,73

    1 1,2 1,2 2,3

    10 3,8 3,8 7,3

    100 12 12 23

    Saatjatele, mis on hinnatud ülal mitte loetlemata maksimaalsel väljundvõimsusel, saab soovituslikku vahekaugust d meetrites (m) hinnata, kasutades valemit, mis on kohaldatav saatja sagedusele, kus P on saatja maksimaalne väljundvõimsus hinnangud vattides (W) vastavalt saatja tootjale.Märkus 1. Sagedusel 80 MHz ja 800 MHz kohaldub kõrgema sageduse vahemaa.Märkus 2. Need juhised ei pruugi mõnes olukorras kohalduda. Elektromagnetilist levimist mõjutavad absorptsioon ja peegeldumine struktuuridelt, esemetelt ja inimestelt.

    d 1,2 P= d 1,2 P= d 1,3 P=

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 36

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 36 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    9.10 Piiratud garantiiJOLIFE AB ("JOLIFE") garanteerib vastavalt alltoodud piirangutele ja välistustele, et JOLIFE'i toodete, mis on ostetud volitatid JOLIFE'i esindajatelt või edasimüüjatelt, ja mida kasutatakse vastavalt nende juhistele, materjalides ega töös ei esine defekte normaalse hoolduse ja kasutamise korral allpool toodud perioodi jooksul. Ajaperiood ja garantiikava algavad alates tarnimisest esimesele ostjale.

    12 kuud: LUCAS™2 rindkere kompressioonisüsteem (sealhulgas LUCASe seade (ülemine osa ja seljaplaat), kandekott, aku, stabiliseerimisrihm, patsiendirihmad).

    JOLIFE ei garanteeri, et JOLIFE'i tooted töötavad häireteta ja tõrkevabalt. Käesoleva piiratud garantii ainus õiguskaitsevahend on parandada või asendada defektne materjal või töötlus JOLIFE'i valikul. Parandamiseks või asendamiseks ei tohi seda toodet enne parandada või muuta mis tahes viisil, mis JOLIFE'i hinnangul mõjutab selle stabiilsust ja töökindlust. Toode peab olema kasutatud ja hooldatud vastavalt kehtivatele kasutusjuhistele ja ettenähtud keskkonnas või seadistusega.

    Piiratud garantii ei kata tooteprobleeme, mis on tingitud ebaõigest kasutamisest, kuritarvitamisest, ebaõigest hooldusest, toote muutmisest või õnnetusest. JOLIFE või tema volitatud teenuseosutaja otsustab oma äranägemise järgi, kas teatatud probleem kuulub käesoleva piiratud garantii alla, ja kas toode on kohapeal hooldatav. Kui toode on kohapeal hooldatav ja asub 100 miili kaugusel JOLIFE'i määratud teeninduspunktist, siis pakub garantiihooldust JOLIFE või tema volitatud teenuseosutaja ostja rajatises tavalisel tööajal. Kui toode ei ole kohapeal hooldatav või asub sellest alast väljas, tuleb kõik garantiihooldust vajavad tooted saata JOLIFE'i või tema volitatud teenuseosutaja määratud asukohta, ettemakstud saatekuludega ja tootega peab kaasas olema kirjalik detailne rikke kirjeldus.

    Välja arvatud ülaltoodud piiratud garantii jaoks, JOLIFE EGA TEMA VOLITATUD TEENUSEOSUTAJA EI GARANTEERI MIDAGI OTSESELT EGA KAUDSELT, SEALHULGAS, KUID MITTE SELLEGA PIIRATUD, MIS TAHES MÜÜGIKÕLBLIKKUSE VÕI KINDLA EESMÄRGIGA SOBIVUSE GARANTIID, MIS TULENEB KAS NORMIDEST, SEADUSEST, KLIENDILT VÕI MUJALT. SEE PIIRATUD GARANTII ON MIS TAHES ISIKU VÕI ASUTUSE AINUS ÕIGUSKAITSEVAHEND. JOLIFE EGA TEMA VOLITATUD TEENUSEOSUTAJA EI VASTUTA OTSESELT EGA KAUDSELT, ERILISTE, JUHUSLIKE VÕI TEGEVUSEST TULENEVATE KAHJUDE EEST (SEALHULGAS ÄRITEGEVUSE KAHJUM VÕI KASUMI KAOTUS), MIS PÕHINEB LEPINGUL, ÕIGUSRIKKUMISEL VÕI MIS TAHES MUUL TOETAVAL ÕIGUSTEOORIAL.

    Igasugust toetavat õiguslikku toimingut, mis tuleneb JOLIFE'i toodete ostmisest või kasutamisest, tuleb alustada ühe aasta jooksul hagi algusest või see õigus aegub. JOLIFE'i vastutus ei ületa käesoleva garantii raames mitte mingil juhul 50 000 USA dollarit või toote ostuhinda vastavalt hagile.

    Toodete garantii kehtib vastavalt kohalduvatele seadustele. Kui käesoleva piiratud garantii mis tahes osa või tingimus on tunnistatud õigusvastaseks, mittejõustatavaks või vastuolus kohaldatava õigusega mis tahes pädeva kohtu otsusega, siis see ei mõjuta piiratud garantii ülejäänud osa kehtivust ning kõiki õiguseid ja kohustusi tõlgendatakse ja jõustatakse justkui selles piiratud garantiis ei sisalduks seda kehtetuks osutunud osa või tingimust. Mõned riigid ja Ameerika Ühendriikide ühendriigid ei võimalda välistada ega piirata juhuslikke või põhjuslikke kahjusid, mistõttu ülaltoodud piirang või välistus ei pruugi teile kehtida. Käesolev piiratud garantii annab kasutajale eritoetuse juriidilised õigused. Kasutajal võib olla teisi õigusi vastavalt osariigile või riigile.

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    37

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 37 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    Lisa A; LUCAS™2 osad ja tarvikud

    Kirjeldus JOLIFE AB osa number

    LUCAS seljaplaat 150208-00

    3 x LUCAS 2 iminapp 150205-03

    LUCAS 2 kandekott 150200-00

    LUCAS 2 kasutusjuhised (piirkondlikud versioonid) 100901-XX

    LUCAS 2 aku 150201-00

    LUCASe stabiliseerimisrihm 150203-00

    LUCASe patsiendirihmad 150204-00

    LUCAS 2 toide, MWB100024A, art. nr: 300 000-00 (piirkondlikud versioonid) 150210-XX

    LUCAS 2 toide, MWA150028B, art. nr: 300 000-00 (piirkondlikud versioonid) 150214-XX

    LUCAS 2 auto toitekaabel 12-28VDC 150206-00

    LUCAS 2 akulaadija 150207-00

    LUCAS 2 seljaplaadi haardelint 150209-00

    LUCASe PCI seljaplaat 150211-00

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • 38

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 38 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    LUCAS™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend100901-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • LUCA100901

    RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    39

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 39 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    S™ 2 rindkere kompressioonisüsteem – kasutusjuhend-26 Rev B, kehtiv alates CO J3166 © 2017 Jolife AB

  • HEND

    K misega (C ni.

    KTIIVNE(30:2)

    MÄ tusjuhised, nä

    RI

    100901-26_Rev_B_LUCAS2_IFU_etEE.book Page 40 Tuesday, September 5, 2017 10:37 AM

    KIIRJU

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    innitage südameseiskumine ja alustage manuaalse kardiopulmonaarse elustaPR) minimaalsete katkestustega, kuni LUCASe paigaldamise ja valmisoleku

    SISSE/VÄLJA REGULEERI PAUS AKTIIVNE(pidev)

    A

    RKUS. See juhend ei ole täielik kasutusjuhend. Vt "Kasutusjuhendit", kus on esitatud täielikud kasuidustused, vastunäidustused, hoiatused, ettevaatusabinõud ja võimalikud kahjulikud kõrvaltoimed.

    Aktiveerige (A)• Vajutage 1 sekundi vältel

    klahvi SISSE/VÄLJAenesetestimise alustamiseksja LUCASe käivitamiseks.

    Seljaplaat (B)• Peatage manuaalne

    kardiopulmonaalneelustamine (CPR).

    • Asetage seljaplaatettevaatlikult patsiendialla, kaenlaaluste alla.

    • Jätkake manuaalsekardiopulmonaarseelustamisega (CPR).

    Kompressor (C)• Tõmmake korra

    vabastusrõngaid; avanevadkinnitusklambrid. Seejärellaske vabastusrõngad lahti.

    • Kinnitage seljaplaadi külge;kuulake "klõpsatust".

    • Tõmmake korraks üles,et kinnitus oleks kindel.

    Paigaldage iminapp• Asetage iminapp rindkere

    keskele.• Iminapa alumine serv

    peaks olema otse rinnakuotsa kohal.

    Lükake iminiapp alla• Lükake iminapp kahe

    sõrmega alla (veenduge,et see on režiimisREGULEERI).

    • Iminapa sees olevsurvepadjake peakspuudutama patsiendirindkeret. Kui padjakeei puuduta rindkeretvõi ei asetu õigesti, siisjätkake manuaalsetekompressioonidega.

    • Vajutage algasendilukustamiseks klahvi PAUS– seejärel eemaldageiminapast sõrmed.

    Alustage kompressioone• Kontrollige õiget asendit.

    Vajadusel reguleerige.• Vajutage klahvi

    AKTIIVNE (pidev)VÕI AKTIIVNE (30:2).

    • LUCAS tagab rindkerekompressioonidvastavalt juhistele.

    Kinnitagestabiliseerimisrihm

    • Kinnitage LUCASestabiliseerimisrihm.

    NDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM

    Järgige LUCASEe kasutamisel alati kohalikke ja/või kardiopulmonaarse elustamise (CPR) juhiseid.

    LUCASe tootja on JOLIFE AB Rootsis ja selle edasimüüja on Physio-Control, Inc. Rohkem teavet leiate veebisaidilt www.physio-control.com.

    LUCAS™ 2 RINDKERE KOMPRESSIOONISÜSTEEM – kasutusjuhend100901-26 Rev , kehtiv alates CO J © 201 Jolife AB