14
MAG 5100 W Aperçu Le capteur magnéto-inductif SITRANS F M MAG 5100 W est spécialement conçu pour les applications relatives au traitement des eaux souterraines, de l’eau potable, des eaux résiduaires et des boues. Avantages DN 25 à DN 1200 (1" à 48") Brides de raccordement EN 1092-1 (DIN 2501), ANSI, AWWA et AS Revêtement ébonite NBR pour toutes applications de traite- ment des eaux Revêtements EPDM homologués pour eau potable Electrodes de terre et de mesure en Hastelloy intégrées La structure conique du revêtement accroît la précision des détections de fuite d’eau sous faible débit Agrément eau potable Supporte l’installation souterraine et l’immersion permanente Longueur hors-tout conforme ISO 13359 Mise en service simple et rapide : téléchargement automati- que des paramètres d’étalonnage et des réglages par SENSORPROM Conçu pour l’exploitation en association avec le Vérificateur MAGFLO. Utilisation des "empreintes digitales" sur SENSORPROM. Domaine d’application Les capteurs magnéto-inductifs SITRANS F M sont majoritaire- ment utilisés dans les domaines suivants : Prélèvements d’eau Traitement des eaux Réseaux d’eau (système de détection des fuites) Compteurs d’eau soumis à obligation d’étalonnage Systèmes d’irrigation Traitement des eaux résiduaires Installation de filtrage (par ex. osmose inverse et ultrafiltration) Applications relatives aux eaux industrielles Mode opératoire Le principe de mesure des débits repose sur la loi d’induction électromagnétique de Faraday, selon laquelle le capteur con- vertit le débit en tension électrique proportionnelle à la vitesse d’écoulement. Fonctions Haute résistance à la quasi totalité des produits chimiques - Homologation OIML R49 (Danemark, Allemagne) - Conforme ISO 4064 et EN 14154 - Homologation pour utilisations soumises à étalonnage et facturation MI 001 (EU) Conforme aux Directives CE : Directive Equipements sous pression DESP 97/23/CEE pour brides conformes EN 1092-1 L’intégration ultérieure de l’extension IP68/NEMA 6P sur cap- teur standard est facilement réalisable sur site ou en usine. Intégration Le débitmètre complet est constitué par un capteur et un con- vertisseur de signaux adapté SITRANS F M MAG 5000, MAG 6000 ou MAG 6000 I. Le principe de communication flexible USM II permet une inté- gration simplifiée et l’actualisation d’un nombre important de systèmes bus standard, tels que HART, FOUNDATION Fieldbus H1, DeviceNet, PROFIBUS DP et PA, MODBUS RTU/RS 485. Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Agence Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected] Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

MAG 5100 W - Mesure, Contrôle, Régulation ... · • Revêtement ébonite NBR pour toutes applications de traite-ment des eaux • Revêtements EPDM homologués pour eau potable

  • Upload
    ledat

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

MAG 5100 W

■ Aperçu

Le capteur magnéto-inductif SITRANS F M MAG 5100 W est spécialement conçu pour les applications relatives au traitement des eaux souterraines, de l’eau potable, des eaux résiduaires et des boues.

■ Avantages

• DN 25 à DN 1200 (1" à 48")• Brides de raccordement EN 1092-1 (DIN 2501), ANSI, AWWA

et AS• Revêtement ébonite NBR pour toutes applications de traite-

ment des eaux• Revêtements EPDM homologués pour eau potable• Electrodes de terre et de mesure en Hastelloy intégrées• La structure conique du revêtement accroît la précision des

détections de fuite d’eau sous faible débit• Agrément eau potable• Supporte l’installation souterraine et l’immersion permanente• Longueur hors-tout conforme ISO 13359• Mise en service simple et rapide : téléchargement automati-

que des paramètres d’étalonnage et des réglages parSENSORPROM

• Conçu pour l’exploitation en association avec le VérificateurMAGFLO. Utilisation des "empreintes digitales" surSENSORPROM.

■ Domaine d’application

Les capteurs magnéto-inductifs SITRANS F M sont majoritaire-ment utilisés dans les domaines suivants :• Prélèvements d’eau• Traitement des eaux• Réseaux d’eau (système de détection des fuites)• Compteurs d’eau soumis à obligation d’étalonnage• Systèmes d’irrigation• Traitement des eaux résiduaires• Installation de filtrage (par ex. osmose inverse et ultrafiltration)• Applications relatives aux eaux industrielles

■ Mode opératoire

Le principe de mesure des débits repose sur la loi d’inductionélectromagnétique de Faraday, selon laquelle le capteur con-vertit le débit en tension électrique proportionnelle à la vitessed’écoulement.

■ Fonctions

• Haute résistance à la quasi totalité des produits chimiques- Homologation OIML R49 (Danemark, Allemagne)- Conforme ISO 4064 et EN 14154- Homologation pour utilisations soumises à étalonnage et

facturation MI 001 (EU)• Conforme aux Directives CE : Directive Equipements sous

pression DESP 97/23/CEE pour brides conformes EN 1092-1• L’intégration ultérieure de l’extension IP68/NEMA 6P sur cap-

teur standard est facilement réalisable sur site ou en usine.

■ Intégration

Le débitmètre complet est constitué par un capteur et un con-vertisseur de signaux adapté SITRANS F M MAG 5000, MAG6000 ou MAG 6000 I.

Le principe de communication flexible USM II permet une inté-gration simplifiée et l’actualisation d’un nombre important desystèmes bus standard, tels que HART, FOUNDATION FieldbusH1, DeviceNet, PROFIBUS DP et PA, MODBUS RTU/RS 485.

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

faridmacpao
Zone de texte
FDSF6-Mag5100

Informations système pourdébitmètres magnéto-inductifs SITRANS F M

Siemens FI 01 · 2009

■ Aperçu

Famille d’appareils SITRANS F M

Les débitmètres magnéto-inductifs de la famille d’appareils SITRANS F M sont destinés à la mesure des débits de fluides conducteurs électriques.

■ Avantages

Flexibilité accrue• Large gamme de produits• Les versions montage compact et séparé utilisent les mêmes

convertisseurs et capteurs• Simplicité de liaison à tous les systèmes via la plate-forme de

communication USM II

Mise en service simple des MAG 5000, 6000, 6000 I

Tous les débitmètres magnéto-inductifs SITRANS F M à champ constant cadencé sont équipés d’un module de mémoire SENSORPROM unique en son genre, qui effectue la sauvegarde des données d’étalonnage du capteur et des paramètres du convertisseur de signaux pendant toute la durée de vie du pro-duit.

Lors de la mise en service, le débitmètre réalise immédiatement les mesures sans programmation préalable.

Les réglages sortie usine correspondant à la taille du capteur sont mémorisés dans le module SENSORPROM. Les paramétra-ges spécifiques client sont également enregistrables selon le même mode. En cas de remplacement du convertisseur de si-gnaux, le nouveau convertisseur charge tous les réglages anté-rieurs et reprend les mesures sans aucune reprogrammation.

Lors du premier étalonnage du capteur s’effectue aussi la sau-vegarde des "empreintes digitales" utilisées en association avec le vérificateur.

Service simple• L’échange du convertisseur de signaux n’exige aucune repro-

grammation. Le SENSORPROM actualise automatiquement tous les réglages réalisés après l’initialisation.

Solutions ciblées futur

USM II, le Universal Signal Modul avec fonction "Plug & Play", permet un accès direct au débitmètre et à ses liaisons avec presque tous les systèmes et protocoles de bus, tout en garan-tissant une intégration sans problèmes du débitmètre dans des plate-formes de communication et de bus futures.

■ Domaine d’application

Les débitmètres mangnéto-inductifs sont adaptés pour la me-sure de la quasi totalité des liquides conducteurs électriques,des matières lourdes en suspension, des substances pâteuseset des boues.

De plus, le fluide à mesurer doit cependant présenter une con-ductibilité minimum de 5 μS/cm. La température, la pression, ladensité et la viscosité n’ont pas d’effet sur les résultats des me-sures.

Les applications principales des débitmètres magnéto-inductifs de mesure des débits concernent les domaines suivants :• Eaux potables et eaux résiduelles• Industrie chimique et pharmaceutique• Industrie agroalimentaire et de production des boissons• Exploitations minières, cimenteries et production de minéraux• Industrie de la production de cellulose et de papier• Industrie de l’acier• Producteurs et distributeurs d’énergie, installations frigorifi-

ques

La diversité des combinaisons et des exécutions du système modulaire autorise une adaptation optimale à toutes les tâches de mesure.

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

Informations système pourdébitmètres magnéto-inductifs SITRANS F M

■ Fonctions

Tous les débitmètres magnéto-inductifs fonctionnent selon la loide l’induction de Faraday :

UM = B ⋅ v ⋅ d ⋅ k

UM = Valeur mesurée de la tension induite dans le fluide perpen-diculairement au champ magnétique et au sens d’écoulement.La tension est disponible sur deux électrodes à pointe.

B = Densité de champ magnétique qui pénètre dans le fluide en circulation perpendiculairement au sens d’écoulement

v= Vitesse d’écoulement du fluide

d = Diamètre intérieur du tube de mesure

k = Facteur de proportionnalité ou constante de capteur

Fonction et principe de mesure magnéto-inductive des débits

En règle générale, un débitmètre magnéto-inductif consiste en un tube de mesure non conducteur magnétique pourvu d’une surface intérieure non conductrice électrique, de bobines mon-tées en série positionnées diamétralement par rapport au tube et d’au moins deux électrodes pénétrant à travers l’enveloppe du tube qui sont ainsi en contact avec le fluide de mesure. Les bobines à champ magnétique dans lesquelles circule le courant génèrent, par application de la densité de champ magnétique (B) perpendiculaire à l’axe du tube, un champ électromagnéti-que à impulsions.

Ce champ magnétique traverse le tube de mesure non conduc-teur et le liquide circulant dans le tube. Ce liquide doit posséder une conductivité électrique minimale requise.

Selon la loi d’induction de Faraday, un fluide conducteur électri-que génère une tension UM qui est proportionnelle à la vitesse d’écoulement du fluide (v) par rapport à la densité de champ magnétique (B) et à l’écartement des électrodes (d) (diamètre intérieur du tube).

La tension du signal UM est disponible sur les électrodes en con-tact avec le fluide et est amenée via l’enveloppe isolante du tube. Le convertisseur de signaux associé transforme la tension du signal UM proportionnelle à la vitesse d’écoulement en si-gnaux standard correspondants, par exemple 4 à 20 mA.

Diagnostic SITRANS F M• Affichage des messages d’erreur en texte clair et gestion du

fichier protocole (Logger)• Catégories d’erreurs : fonction, alarme, erreurs permanentes

et bloquantes• Autodiagnostic du convertisseur de signaux, toutes sorties et

précision incluses• Contrôle du capteur : vérification des circuits de bobines et

d’électrodes• Débordement• Conduite vide : remplissage partiel, conductivité trop faible,

électrodes encrassées

Vérificateur SITRANS F M (MAG 5000 et 6000)

Le vérificateur SITRANS F M est un outil externe conçu pour les appareils MAG 5000 et MAG 6000 équipés de capteurs MAG 1100, MAG 1100 FOOD, MAG 3100 ou MAG 5100 W. Il permet de vérifier l’ensemble du produit, le montage et l’application.

Il a pour but d’améliorer le fonctionnement, de réduire les temps d’arrêt et de maintenir la précision de mesure aussi longtemps que possible.

Le vérificateur SITRANS F M est un appareil ultramoderne des-tiné à l’exécution des tâches complexes de supervision et de contrôle des performances du système complet de débitmètre sur la base des principes fondamentaux de développement des brevets SIEMENS. La technique de vérification rationnelle s’ef-fectue automatiquement afin d’éviter toute erreur ou effet liés à l’intervention humaine. Le système intègre et respecte tous les standards internationaux et a été testé par le WRC (Water Re-search Council).

Vérificateur SITRANS F M

• Vérificateur autonome réalisant la mesure des paramètres sé-lectionnés sur le capteur et un convertisseur de signaux quiinfluence l’intégrité des mesures de débit.

• Jusqu’à 20 mesures peuvent être mémorisées dans le vérifi-cateur.

• Il est possible de raccorder le vérificateur à un PC pour télé-charger les données via un câble série. Un logiciel pour PCcompatible Windows permet d’imprimer et de gérer les proto-coles du vérificateur.

Technique de vérification - Déroulement

La méthode de contrôle du débitmètre SITRANS F M comporte les étapes suivantes :1. Test du convertisseur2. Contrôle de l’isolement du câble du débitmètre3. Contrôle du magnétisme du capteur

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

gmarchand
Droite

Informations système pourdébitmètres magnéto-inductifs SITRANS F M

Siemens FI 01 · 2009

4

1. Test du convertisseur de mesure

Le test du convertisseur de signaux consiste en la vérification sur site standard et s’applique à l’intégralité du système électro-nique de l’entrée jusqu’à la sortie du signal.

Test du convertisseur de mesure

La puissance de sortie de l’excitateur générée, pour activer le champ magnétique du capteur, stimule au niveau du Vérifica-teur un signal de débit destiné à l’entrée du convertisseur. En mesurant la sortie du convertisseur, le Vérificateur calcule sa précision par rapport aux valeurs prédéfinies. Test des compo-sants :• Puissance d’excitation pour l’activation du champ magnétique• Fonction de signal de l’entrée à la sortie de signaux• Traitement des signaux - Amplification, déplacement et linéa-

rité• Test des sorties analogique et de fréquence

2. Essai d’isolation

Contrôle de l’isolement du débitmètre

Le contrôle d’isolement du débitmètre consiste en un "test croisé" de l’ensemble du débitmètre qui garantit que le signal de débit généré par le capteur n’est en aucun cas influencé par des perturbations externes.Pour le "test croisé", le Vérificateur génère une perturbation à haute tension dans le circuit à bobine puis analyse les réactions du montage de mesure aux tensions parasites induites. En gé-nérant des perturbations dynamiques proches du signal de dé-bit, le débitmètre est contrôlé sur la base d’un niveau maximum d’insensibilité aux perturbations :• Influence de la CEM sur le signal de débit• Concentration d’humidité sur capteur, raccordement et boîte

de connexions• Encrassement non conducteur sur les électrodes du capteur• Absence ou défaut de mise à la terre, de blindage et de liaison

câblée

3. Contrôle du magnétisme du capteur

Contrôle du magnétisme du capteur

La vérification du magnétisme du capteur est un essai de sura-limentation de la bobine à champ magnétique. Cette procédure garantit que le comportement du magnétisme est comparable à son comportement initial, en ce que le magnétisme d’origine du capteur avec "empreinte digitale" déterminé lors de l’étalonnage initial est mémorisé dans le SENSORPROM.Pendant l’essai de suralimentation, le vérificateur modifie le champ magnétique sur la base d’une forme définie et utilise la haute ten-sion pour obtenir rapidement des conditions magnétiques stables. Cet essai spécialisé est effectué sans influence ou compensation de la température ambiante ou du câblage de liaison. • Modifications de comportement du champ magnétique dyna-

mique• Effets magnétiques internes ou externes du capteur• Absence ou défaut du fil magnétique de bobine et de liaison

câbléeCertificatLe certificat d’essai établi par un PC inclut les documents sui-vants : • Résultat d’essai avec la mention "Résultat positif" ou "Résultat

négatif" • Spécifications de l’installation• Spécification et configuration du débitmètre• Spécification du vérificateur avec date de l’étalonnage, indi-

cation de la traçabilité jusqu’aux normes internationales

Remarque :

Il est impératif de retourner le vérificateur à l’usine une fois par an, où il sera contrôlé et vérifié une nouvelle fois.

Description N° de référence

Vérificateur SITRANS F M

• 11 … 30 V CC, 11 … 24 V CA, 115 ... 230 V, 50 Hz FDK-083F5060

• 11 … 30 V CC, 11 … 24 V CA, 115 ... 230 V, 60 Hz FDK-083F5061

Informations système pourdébitmètres magnéto-inductifs SITRANS F M

Siemens FI 01 · 2009

■ Caractéristiques techniques

Calibrage et traçabilité du débitmètreAfin d’assurer une précision constante des mesures de débits,le débitmètre doit impérativement être étalonné. Tous les fluides de mesure employés pour étalonner le débitmètre ont été soitétalonnés par un laboratoire accrédité par UKAS ou DANAK,soit par comparaison avec des capteurs étalons certifiés. Unetraçabilité continue de la chaîne de mesure répondant à desstandards nationaux est ainsi garantie.Siemens Flow Instruments est en mesure d’offrir un étalonnageaccrédité dans la plage de débits comprise entre 0,0001 m3/het 4350 m3/h.Les services d’accréditation DANAK et UKAS sont signatairesde la convention ILAC MRA (International Laboratory Accredita-tion Corporation - Mutual Recognition Arrangement) ; les résul-tats de tests de traçabilité ainsi établis sont reconnus dans 39pays, USA inclus (conditions de traçabilité NIST).Chaque débitmètre est livré avec un certificat d’étalonnage etest pourvu des paramètres correspondants enregistrés sur lemodule mémoire SENSORPROM.

Incertitude des mesures du débitmètre

MAG 5000 et MAG 6000/6000 I avec MAG 1100 (PFA)/MAG 1100 F (PFA)

MAG 6000 ou MAG 6000 I en association avec MAG 3100, MAG 1100 céramique ou MAG 5100 W

Conditions de référence

���

�����

���

���

���

���� ���

���

���

��

��� ��� ������

���� ��

���

����������� ������������������������������������������������������������������������������ ����������� �����������������������

��!"������ ���"����#$����"������ %$��"%$$��$��$&%����$��'���������������������������&%"$�$�����&%��()*����+����,-������,-����

��� ��� �� �������� ��

��� ��� � ���� ��

����

���

���

���

��!"������ ���"����#$����"������ %$��"%$$��$��$&%����$��'��������������������������&%"$�$�����&%��()*����+����,-������,-����

����������� �������������������������������������������������������������������������������� ��������������.�����������������������

Conditions de référence (ISO 9104 et DIN EN 29104)

Température du fluide à mesurer 20 °C ± 5 K (68 °F ± 9 °F)

Température ambiante 20 °C ± 5 K (68 °F ± 9 °F)

Tension d’alimentation Un ± 1 %

Temps de réchauffement 30 minutes

Installation sur tronçon de conduite conducteur :

• Tronçon d’entrée 10 x DN (DN ≤ 1200/48")5 x DN (DN > 1200/48")

• Tronçon de sortie 5 x DN (DN ≤ 1200/48")3 x DN (DN > 1200/48")

Conditions d’écoulement Profil d’écoulement entièrement développé

Indications supplémentaires en cas de modification desconditions de référence

Sortie de courant Ident. sortie impulsions (± 0,1 % du débit effectif + 0,05 % de valeur finale)

Influence de la température ambiante

• Sorties Afficheur/Fréquence/Impulsion

< ± 0,003 %/K effectif

• Sortie de courant < ± 0,005 %/K effectif

Influence de la tension d’alimenta-tion

< 0,005 % de la valeur mesurée pour une variation de 1 %

Reproductibilité ± 0,1 % du débit réel pourv ≥ 0,5 m/s (1.5 ft/s) et conducti-vité > 10 μS/cm

Certificats

• EN 10204 2.1 Déclaration de conformité : il est confirmé que les pièces livrées ont été développées à partir de la qualité de matériel commandée.

• EN 10204 2.2 Certificat de rapport d’essai : analyse des matériaux comman-dés, pas sur base d’une charge spéciale

• EN 10204 3.1 Certificat d’essai relatif à l’analyse des matériaux : certificat relatif à l’analyse des matériaux spécifi-ques aux charges délivré par un contrôleur indépendant

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

gmarchand
Droite

Informations système pourdébitmètres magnéto-inductifs SITRANS F M

Siemens FI 01 · 2009

Conditions de montage

Vibrations

Eviter les vibrations importantes.

Dans le cas d’applications générant d’importantes vibrations, il est conseillé de monter le convertisseur de signaux séparément.

Le capteur doit toujours être complètement rempli de liquide.

Installation sur conduites constamment remplies

Le capteur doit toujours être complètement rempli de liquide. Il faut ainsi éviter :• Montage au point le plus haut du système de conduites• Montage sur conduites verticales à sortie libre

Eviter toute installation sur conduites qui peuvent se vider

Dans le cas de conduites en partie vides ou à écoulement vers le bas et sortie libre, le débitmètre doit être installé dans une conduite en U.

Installation dans conduite en U sur système d’écoulement partiellement rempli

Installation sur conduites verticales

Sens d’écoulement recommandé : vers le haut. Cette installation minimise l’effet des bulles d’air ou de gaz présentes dans le li-quide sur la précision de mesure.

Installation sur conduites horizontales

Le capteur doit être monté tel qu’indiqué ci-dessous. Le type de montage illustré en bas à droite est à éviter. Les électrodes sont ainsi situées dans la partie supérieure, où des bulles d’air peu-vent se former, et dans la partie inférieure, où peuvent s’accu-muler de la boue, du sable, etc.

.�.�

.�.�

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

Informations système pourdébitmètres magnéto-inductifs SITRANS F M

Siemens FI 01 · 2009

Mesure de fluides abrasifs ou contenant des particules ensuspension

Il est ici recommandé d’effectuer une installation sur conduite verticale/inclinée pour réduire au minimum l’usure et les dépôts dans le capteur.

Installation sur conduites verticales à sens d’écoulement montant pour la mesure de fluides abrasifs

Conditions d’entrée et de sortie

Installation entre conduites en U, pompes et vannes : Tronçons amont et aval standard

Pour garantir une plus grande précision de mesure de débit, il est indispensable d’installer des tronçons d’entrée et de sortie d’une certaine longueur entre le débitmètre et les pompes ou les vannes.

En outre, le débitmètre doit toujours être correctement centré par rapport aux brides et aux joints.

Températures ambiantes - montage

En raison de variations de température, le système de conduites peut s’élargir ou rétrécir. Afin d’éviter une détérioration du cap-teur, il convient de s’assurer que la bonne étanchéité et le bon couple sont utilisés. Vous trouverez de plus amples informations dans les notices relatives au capteur de mesure.

Egalisation du potentiel

Egalisation du potentiel

Le potentiel électrique du fluide doit toujours être égal à celui du capteur. Cette égalisation du potentiel est réalisable par appli-cation de différentes méthodes :• Pontage câblé entre le capteur et la bride de raccordement

(MAG 1100, MAG 3100)• Contact métallique direct entre capteur et les raccords tubu-

laires (MAG 1100 Food)• Electrodes de terre intégrées (MAG 3100, MAG 5100 W)• Brides de terre/protecteurs d’embouchure/gaines de protec-

tion en option (MAG 1100, MAG 3100, MAG 8000)• Joints graphite optionnels sur MAG 1100 (standard sur MAG

1100 version haute température)• MAG 8000 montés dans des conduites en matière plastique

ou dotées d’un revêtement : utiliser deux brides de terre.

Egalisation du potentiel et mise à la terre

MAG 3100 (pas sur PTFE et PFA), MAG 5100 W : avec électrodes de terre dans des tubes conducteurs et non conducteurs (pas d’autres étapes nécessaires)

MAG 1100, MAG 3100 (sur PTFE et PFA) : sans électrodes de terre dans des tubes conducteurs (utiliser joint en graphite pour MAG 1100)

/ 0

"$��1," "$��1,"

/ 0

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

Informations système pourdébitmètres magnéto-inductifs SITRANS F M

Siemens FI 01 · 2009

Avec électrodes de terre dans des tubes non conducteurs (utiliser joint en graphite pour MAG 1100)

Mise à la terre du MAG 1000 F via des raccords process. Mise à la terre du MAG 8000 : voir section concernant le MAG 8000

Vide

Eviter la formation de vide dans le tube de mesure. L’effet de vide pourrait endommager certains types de revêtements.

Installation sur conduites de grand diamètre

Réduction du diamètre des conduites

Le débitmètre peut aussi être installé entre deux raccords ré-ducteurs (par ex. DIN 28545). La courbe de perte de charge ci-dessous doit s’appliquer pour un angle de 8°. Ces courbes sont valables pour l’eau.

Perte de charge en fonction de la réduction du diamètre nominal entre deux raccords réducteurs

Exemple :

Pour une vitesse d’écoulement (v) de 3 m/s (10 ft/s) dans le cap-teur et une réduction de diamètre de DN 100 (4") à DN 80 (3") (d1/d2 = 0,8), on obtient une perte de charge de 2,9 mbar (0.04 psi).

Température ambiante

Température ambiante max. en fonction de la température du fluide

Le convertisseur de signaux permet une installation en montage compact ou séparé.

En cas de montage compact, la température du fluide doit être conforme au digagramme.

0

��� 2�

� �� �

0.7

2

10.1

0.3

1

d1 /d2

0.90.8

[mbar]

3

4

10

5

20

40

30

50

[13ft/sec.]

V=3m/s

V=2m/s

V=1.5m/s

V=1m/s

0.60.5

[25ft/sec.]

[23ft/sec.]V=6m/s

[16ft/sec.]

0.2

0.40.5

1000.60.5 0.7 0.8 0.9 1

V=8m/s

V=7m/s

[20ft/sec.]

V=5m/s

V=4m/s

[10ft/sec.]

[6ft/sec.]

[5ft/sec.]

[3ft/sec.]0.0015

0.0030

0.00750.0060

0.0045

0.015

0.60

0.045

0.030

0.0600.075

0.15

0.30

0,45

0.75

1.50

[psi]

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

Informations système pourdébitmètres magnéto-inductifs SITRANS F M

Siemens FI 01 · 2009

Câble de capteur et conductivité du fluide

Montage compact :

Fluides de conductivité électrique ≥ 5 μS/cm

Montage séparé

Conductivité minimale du fluide (avec câble standard)

Conductivité minimale du fluide (avec câble d’électrode spécial)

Remarque

La détection d’un capteur vide exige une conductivité mini-male du capteur toujours ≥ 20 mS/cm et, en cas de montage sé-paré, une longueur maximale du câble des électrodes toujours égale à 50 m (150 ft). L’utilisation d’un câble avec blindage spé-cial est prescrite.

Pour DN 2, DN 3 et en cas de montage séparé pour applications Ex, l’utilisation d’un câble spécial n’est pas autorisée ; un cap-teur vide n’est pas détectable et la conductivité doit être ≥ 30 mS/cm. Pour les installations de type montage séparé pour utilisation soumise à obligation d’étalonnage, la longueur maxi-male du câble est de 200 m (600 ft).

��� 3 �45��������

���

���

���

6%$'�������78��

� ��� ��� ��� 34

3�9��4:78�����$����

��

��

������ 34���.�����

��

.�

��

��

��������� 5�� ���� ���� 3 �4

6%$'�������78��

:78���&��"��3�9��4

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

MAG 5100 W

Siemens FI 01 · 2009

■ Caractéristiques techniques

1) Pour diamètre nominal dépassant 600 mm (24") en PN 16, version conforme DESP à disposition en option avec un supplément de prix. L’embase est unique-ment agréé sur la base de sa conformité DBT (Directive Basse Tension) et CEM.

Construction Capteur avec perçage pleindiamètre

Capteur avec perçage conique Capteur avec perçage pleindiamètre

Diamètre nominal DN 25 ... 40 (1" ... 1½") DN 50 ... 300 (2" ... 12") DN 350 ... 1200 (14" ... 48")

Principe de mesure Induction électromagnétique

Fréquence d’excitation 12,5 Hz • DN 50 ... 65 (2" ... 2½") : 12,5 Hz• DN 80 ... 150 (3" ... 6") : 6,25 Hz• DN 200 ... 300 (8" ... 12") :

3,125 Hz

1,56 Hz

Raccord process

Brides Bride sans ressaut d’étanchéité

• EN 1092-1 PN 40 (580 psi) • DN 50 ... 300 : PN 16(2" ... 12" : 230 psi)

• DN 200 ... 300 : PN 10(8" ... 12" : 145 psi)

• PN 10 (145 psi)• PN 16 (230 psi)

• ANSI B16.5 Classe 150 lb Classe 150 lb ~20 bars (290 psi) --

• AWWA C-207 -- -- 28” ... 48”: Classe D

• AS 4087 PN 16 (230 psi), DN 50 ... 1200 (2“ ... 48“), 14 bars (232 psi)

Conditions d’exploitation

Température ambiante

• Capteur -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)

• Avec convertisseur de signauxcompact MAG 5000/6000

-20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)

• Avec convertisseur de signauxcompact MAG 6000 I

-20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)

Pression de service (abs) 0,01 ... 40 bars (0.15 ... 580 psi) 0,03 ... 20 bars (0.44 ... 290 psi) 0,01 ... 16 bars (0.15 ... 232 psi)

Protection boîtier

• Standard IP67 conforme EN 60529/NEMA 4X/6 (1 m H2O pour 30 minutes)

• Option IP68 conforme EN 60529/NEMA 6P (10 m H2O cont.)

Perte de charge 3 m/s (10 ft/s) comme avec tube droit max. 25 mbar (0.36 psi) comme avec tube droit

Conditions spécifiques fluide

Température du fluide

• NBR -10 ... +70 °C (14 ... +158 °F)

• EPDM -10 ... +70 °C (14 ... +158 °F)

CEM 89/336 CEE

Construction

Poids cf. "Dessins cotés"

Matière

• Boîtier et brides Acier au carbone, acier 37.2

• Boîte de connexions Version standard en polyamide renforcé en fibre de verre

• Tube de mesure AISI 304 (1.4301)

• Revêtement Caoutchouc dur NBR (résistant aux hydrocarbures)EPDM

• Electrodes Hastelloy C276

• Electrodes de terre standard Hastelloy C276

Certificats et agréments

Utilisation soumise à étalonnage (uniquement avec MAG 5000/6000 CT), comme commande spéciale

Homologation, eau froide OIML R 49 (Danemark et Allemagne) : DN 50 ... 300 (2" ... 12")Eau froide MI 001 (EU) : DN 50 ... 300 (2" ... 12")

Homologations CSA/FM Classe 1, Div. 2

Agrément eau potable

• EPDM NSF61 (liquides basses températures, USA)WRAS (WRC, BS6920 liquides basses températures, GB)Agrément ACS (F)DVGW W270 (D) Belaqua (B)

• NBR NSF61 (liquides basses températures, USA)

Homologations DGRL 97/23/CE1), CRN

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

MAG 5100 W

Siemens FI 01 · 2009

Les convertisseurs de signaux et les capteurs de type MAG 5000/6000 livrés sont conditionnés séparément et assemblés sur site par le client lors de l'installation. Les convertisseurs de signaux et les capteurs de type MAG 6000 I type compact sont prémontés en usine.Le module de communication est prémonté dans le convertis-seur de signaux.

Les informations contenues dans notre sélecteur de produit sont constamment actualisées.

Sélection et références de commande N° de référence

Capteur SITRANS F M MAG 5100 WElectrodes en Hastelloy, brides en acier au car-bone

7 M E 6 5 2 0 -

777 1 7 - 2 777

Diamètre nominal

DN 25 (1") } 2 DDN 40 (1½") } 2 RDN 50 (2") } 2 Y

DN 65 (2½") } 3 FDN 80 (3") } 3 MDN 100 (4") } 3 T

DN 125 (5") } 4 BDN 150 (6") } 4 HDN 200 (8") } 4 P

DN 250 (10") } 4 VDN 300 (12") } 5 DDN 350 (14") } 5 K

DN 400 (16") } 5 RDN 450 (18") } 5 YDN 500 (20") } 6 F

DN 600 (24") } 6 PDN 700 (28") } 6 YDN 750 (30") } 7 D

DN 800 (32") } 7 HDN 900 (36") } 7 MDN 1000 (40") } 7 R

42" } 7 U44" } 7 VDN 1200 (48") } 8 B

Brides normalisées et niveau de pression

Conforme EN 1092-1PN 10 (DN 200 à 1200/8" à 48") } BPN 16 (DN 50 à 1200/2" à 48") } CPN 16, pas conforme à DESP (DN 700 ... 1200/28" ... 48")

D

PN 40 (DN 25 à 40/1" à 1½") } F

Conforme ANSI B16.5Classe 150 (1" ... 24") } J

Conforme AWWA C-207Classe D (28" ... 48") L

Conforme AS 4087PN 16 N

Matières du revêtement

EPDM 2Ebonite NBR 3

Convertisseur de signaux

Capteurs pour convertisseurs de signaux montés séparément (commander les convertisseurs de signaux à part)

A

MAG 6000 I, aluminium, 18 ... 90 V ca/ 115 ... 230 V

C

MAG 6000, Polyamide, 11 … 30 V CC/11 … 24 V CA HMAG 6000, Polyamide, 115/230 V CA JMAG 5000, Polyamide, 11 … 30 V CC/11 … 24 V CA K

MAG 5000, Polyamide, 115/230 V CA L

Communication

Sans } AHART BPROFIBUS PA Profil 3(uniquement MAG 6000/MAG 6000 I)

F

PROFIBUS DP Profil 3(uniquement MAG 6000/MAG 6000 I)

G

MODBUS RTU/RS485 (uniquement MAG 6000/MAG 6000 I)

E

FOUNDATION Fieldbus H1(uniquement MAG 6000/MAG 6000 I)

J

Serre-câbles/boîtes de connexionsMesure métrique 1½" NPT 2

} Disponible en stock

Sélection et références de commande Réf. abrég.

Indications complémentaires

Compléter le N° de référence par "-Z" et ajouter la (les) réf. abrégée(s) et le descriptif en texte clair.

Paramétrage spécifique client des convertisseurs de signaux

Y20

Etiquette Pt. mesure en acier inoxydable, suspension par câble acier inox (à indiquer en texte clair)

Y17

Etiquette Pt. mesure en matière plastique (auto-adhé-sive)

Y18

Certificat de contrôle par l'usine conforme EN 10204 -2.1 C15

Certificat de contrôle par l'usine conforme EN 10204 -2.2 C14

Câble de capteur préconfectionné (indiquer le N° de référence du câble)

Y40

Module de connexion de capteur pour convertisseurs de signaux montés séparément, isolation IP68 avec câble prémonté (indiquer le Nº de référence du câble)

Y41

Autres demandes particulières (à indiquer en clair) Y99

Description N° de réf.

Kit submersible pour boîtier de connexion de capteurs SITRANS F M pour IP68/NEMA 6P (sans ATEX)

FDK-085U0220

Sélection et références de commande N° de référence

Capteur SITRANS F M MAG 5100 WElectrodes en Hastelloy, brides en acier au car-bone

7 M E 6 5 2 0 -

777 1 7 - 2 777

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

MAG 5100 W

Siemens FI 01 · 2009

■ Dessins cotés

- Non disponible

(���DB->A�

)��

������

6

)

6

(���DB->A�

��������

,-�����.�,-����������

,-��������

Diamètre nominal A L

PN 10 PN 16 PN 40 Classe 150/AWWA AS

[mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces]

25 1 187 7.4 - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.87

40 1½ 197 7.8 - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.87

50 2 188 7.4 - - 200 7.9 - - 200 7.9 200 7.87

65 2½ 194 7.6 - - 200 7.9 - - 200 7.9 200 7.87

80 3 200 7.9 - - 200 7.9 - - 200 7.9 200 7.87

100 4 207 8.1 - - 250 9.8 - - 250 9.8 250 9.84

125 5 217 8.5 - - 250 9.8 - - 250 9.8 250 9.84

150 6 232 9.1 - - 300 11.8 - - 300 11.8 300 11.81

200 8 257 10.1 350 13.8 350 13.8 - - 350 13.8 350 13. 78

250 10 284 11.2 450 17.7 450 17.7 - - 450 17.7 450 17.72

300 12 310 12.2 500 19.7 500 19.7 - - 500 19.7 500 19.69

350 14 382 15.0 550 21.7 550 21.7 - - 550 21.7 550 21.65

400 16 407 16.0 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.62

450 18 438 17.2 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.62

500 20 463 18.2 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.6

600 24 514 20.2 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.6

700 28 564 22.2 700 27.6 700 27.6 - - 700 27.6 700 27.6

750 30 591 23.3 - - - - - - 750 29.5 750 -

800 32 616 24.3 800 31.5 800 31.5 - - 800 31.5 800 31.5

900 36 663 26.1 900 35.4 900 35.4 - - 900 35.4 900 35.4

1000 40 714 28.1 1000 39.4 1000 39.4 - - 1000 39.4 1000 39.4

42 714 28.1 - - - - - - 1000 39.4 - -

1100 44 765 30.1 - - - - - - 1100 43.3 - -

1200 48 820 32.3 1200 47.2 1200 47.2 - - 1200 47.2 1200 47.2

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

MAG 5100 W

Siemens FI 01 · 2009

MAG 5100 W/6000 I compact

- Non disponible

A

L L

M20 (½“ NPT)

1

218 (8.58)

131 (5.16) 155 (6.10)

208 (8.19) 208 (8.19)

155 (6.10)

A

1A

A

M20 (½“ NPT)

2 x M25 2 x M25

Diamètre nomi-nal

A A1 L

PN 10 PN 16 PN 40 Classe150/AWWA

AS

[mm] [pou-ces]

[mm] [pou-ces]

[mm] [pou-ces]

[mm] [pou-ces]

[mm] [pou-ces]

[mm] [pou-ces]

[mm] [pou-ces]

[mm] [pou-ces]

25 1 187 7.4 340 13.4 - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.87

40 1½ 197 7.8 350 13.8 - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.87

50 2 188 7.4 341 13.4 - - 200 7.9 - - 200 7.9 200 7.87

65 2½ 194 7.6 347 13.7 - - 200 7.9 - - 200 7.9 200 7.87

80 3 200 7.9 353 13.9 - - 200 7.9 - - 200 7.9 200 7.87

100 4 207 8.1 360 14.2 - - 250 9.8 - - 250 9.8 250 9.84

125 5 217 8.5 370 14.6 - - 250 9.8 - - 250 9.8 250 9.84

150 6 232 9.1 385 15.2 - - 300 11.8 - - 300 11.8 300 11.81

200 8 257 10.1 410 16.1 350 13.8 350 13.8 - - 350 13.8 350 13.78

250 10 284 11.2 437 17.2 450 17.7 450 17.7 - - 450 17.7 450 17.72

300 12 310 12.2 463 18.2 500 19.7 500 19.7 - - 500 19.7 500 19.69

350 14 382 15.0 535 21.1 550 21.7 550 21.7 - - 550 21.7 550 21.65

400 16 407 16.0 560 22.1 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.62

450 18 438 17.2 591 23.3 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.62

500 20 463 18.2 616 24.3 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.6

600 24 514 20.2 667 26.3 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.6

700 28 564 22.2 717 28.2 700 27.6 700 27.6 - - 700 27.6 700 27.6

750 30 591 23.3 744 29.3 - - - - - - 750 29.5 750 -

800 32 616 24.3 779 30.7 800 31.5 800 31.5 - - 800 31.5 800 31.5

900 36 663 26.1 826 32.5 900 35.4 900 35.4 - - 900 35.4 900 35.4

1000 40 714 28.1 877 34.5 1000 39.4 1000 39.4 - - 1000 39.4 1000 39.4

42 714 28.1 877 34.5 - - - - - - 1000 39.4 - -

1100 44 765 30.1 928 36.5 - - - - - - 1100 43.3 - -

1200 48 820 32.3 983 38.7 1200 47.2 1200 47.2 - - 1200 47.2 1200 47.2

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]

MAG 5100 W

Siemens FI 01 · 2009

Poids

- Non disponible

Avec convertisseur de signaux compact MAG 5000 ou MAG 6000 intégré, le poids augmente d’environ 0,8 kg (1.8 lbs) ; avec MAG 6000 I d’environ 5,5 kg (12.1 lbs).

Diamètre nominal PN 10 PN 16 PN 40 Classe 150/AWWA AS

[mm] [pouces] [kg] [Livres (lbs)]

[kg] [Livres (lbs)]

[kg] [Livres (lbs)]

[kg] [Livres (lbs)]

[kg] [Livres (lbs)]

25 1 - - - - 4 9 4 9 4 9

40 1½ - - - - 7 15 6 13 7 15

50 2 - - 9 20 - - 8 20 9 20

65 2½ - - 10,7 24 - - 11 24 10,7 24

80 3 - - 11,6 26 - - 13 28 11,6 26

100 4 - - 15,2 33 - - 19 41 15,2 33

125 5 - - 20,4 45 - - 24 52 20,4 45

150 6 - - 26 57 - - 29 64 26 57

200 8 48 106 48 106 - - 56 124 48 106

250 10 64 141 69 152 - - 79 174 69 152

300 12 76 167 86 189 - - 110 243 86 189

350 14 104 229 125 274 - - 139 307 115 254

400 16 119 263 143 314 - - 159 351 125 277

450 18 136 299 173 381 - - 182 400 141 311

500 20 163 359 223 491 - - 225 495 189 418

600 24 236 519 338 744 - - 320 704 301 664

700 28 270 595 314 692 - - 273 602 320 704

750 30 - - - - - - 329 725 - -

800 32 346 763 396 873 - - 365 804 428 944

900 36 432 951 474 1043 - - 495 1089 619 1362

1000 40 513 1130 600 1321 - - 583 1282 636 1399

42 - - - - - - 687 1512 - -

1100 44 - - - - - - 763 1680 - -

1200 48 643 1415 885 1948 - - 861 1896 813 1789

Siège Lyon -Parc des Pivolles - 9 rue de catalogne -69153 Décines cedex -Tel:0472158870 – [email protected] Mulhouse - ZA du pont d'Aspach -7 rue DMC -68520 Burnhaupt le Haut -Tel: 0389311024 – [email protected]

Bureau Lille- [email protected] - Agence Paris - 4 rue du docteur Heulin 75017 Paris Tel: 0142285960 [email protected]