Upload
dangmien
View
221
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Manuel de configurationVLT® HVAC Basic Drive
Table des matières
1 Guide de lecture du présent Manuel de configuration 3
1.1.1 Droits d'auteur, limitation de responsabilité et droits de révision 3
1.1.3 Symboles 4
1.1.4 Abréviations 4
1.1.5 Définitions 5
2 Présentation de VLT HVAC Basic Drive 9
2.1 Sécurité 9
2.2 Marquage CE 10
2.3.1 Environnements agressifs 11
2.4 Vibrations et chocs 12
2.6 Structures de commande 27
2.7 Généralités concernant les normes CEM 35
2.7.3 Résultats des essais CEM 38
2.8 Isolation galvanique (PELV) 40
2.8.1 PELV - Protective Extra Low Voltage 40
2.9 Courant de fuite à la terre 41
2.10 Conditions d'exploitation extrêmes 41
3 Sélection du VLT HVAC Basic Drive 44
3.1 Options et accessoires 44
3.1.1 Panneau de commande local (LCP) 44
3.1.2 Montage du LCP sur le panneau avant 44
3.1.4 Plaque de connexion à la terre 47
4 Commande 48
4.1.2 Type de code string 49
5 Installation 52
5.1.1 Montage côte à côte 54
5.2 Données électriques 55
5.2.1 Schéma électrique 55
5.2.2 Installation électrique - généralités 56
5.2.3 Raccordement au secteur et au moteur 57
5.2.4 Fusibles 58
5.2.5 Installation électrique conforme CEM 59
5.2.6 Bornes de commande 61
6 Programmation 62
6.1 Programmation avec Logiciel de programmation MCT 10 62
6.2 Panneau de commande local (LCP) 62
Table des matières Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 1
6.3 Menus 63
6.3.1 État 63
6.3.2 Menu rapide 63
6.3.3 Assistant de démarrage pour les applications en boucle ouverte du FC 101 63
6.3.4 Menu principal 71
6.4 Transfert rapide du réglage des paramètres entre plusieurs variateurs de fré-quence 72
6.5 Lecture et programmation des paramètres indexés 72
6.6 Initialisation du Variateur de fréquence aux réglages par défaut de deux fa-çons différentes 72
7 Installation et configuration du RS-485 74
7.2 Vue d'ensemble du protocole FC 75
7.3 Configuration du réseau 76
7.4 Structure des messages du protocole FC 76
7.5 Exemples 79
7.6 Vue d'ensemble du Modbus RTU 80
7.8 Structure des messages du Modbus RTU 81
7.9 Comment accéder aux paramètres 84
7.10 Exemples 85
7.11 Danfoss Profil de contrôle FC 87
8 Spécifications générales et dépannage 92
8.1 Tableaux d'alimentation secteur 92
8.1.1 Alimentation secteur 3 x 200-240 V CA 92
8.1.2 Alimentation secteur 3 x 380-480 V CA 93
8.1.3 Alimentation secteur 3 x 380-480 V CA 95
8.1.4 Alimentation secteur 3 x 525-600 V CA 96
8.2 Spécifications générales 97
8.3 Bruit acoustique 99
Indice 100
Table des matières Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
2 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
1 Guide de lecture du présent Manuel de configuration
Série VLT HVAC Basic DriveFC 100
Version du logiciel : 1.4X
Ce manuel concerne l'ensembledes variateurs de fréquence VLTHVAC Basic Drive avec la version
logicielle 1.4X.Le numéro de la version du logiciel
actuel est indiqué au15-43 Version logiciel.
1.1.1 Droits d'auteur, limitation deresponsabilité et droits de révision
La présente publication contient des informations proprié-taires de Danfoss. En acceptant et en utilisant ce manuel,l'utilisateur accepte que les informations contenues dansledit manuel soient seulement utilisées pour fairefonctionner l'équipement de Danfoss ou l'équipementprovenant d'autres fournisseurs, à condition que cetéquipement ait pour objectif la communication avec l'équi-pement Danfoss, au travers d'une liaison decommunication série. Cette publication est protégée parles lois de Copyright danoises ainsi que par celles de laplupart des autres pays.
Danfoss ne garantit en aucune manière qu'un logicielproduit selon les instructions fournies dans le présentmanuel fonctionnera correctement dans n'importe quelenvironnement physique, matériel ou logiciel.
En dépit du fait que Danfoss ait testé et révisé ladocumentation présente dans ce manuel, Danfossn'apporte aucune garantie ni déclaration, expresse ouimplicite, relative à la présente documentation, y comprisquant à sa qualité, ses performances ou sa conformité vis-à-vis d'un objectif particulier.
En aucun cas, Danfoss ne pourra être tenue pourresponsable de dommages consécutifs, accidentels,spéciaux, indirects ou directs provenant de l'utilisation oude l'incapacité à utiliser des informations contenues dansce manuel, même si la société est au courant que de telsdommages puissent survenir. En particulier, Danfoss nepeut être tenue pour responsable de tous les coûts, ycompris mais sans être exhaustif, tous ceux issus d'uneperte de bénéfices ou de revenus, d'une perte ou dedommages causés à un équipement, d'une perte delogiciels, d'une perte de données, du coût de rempla-cement de ceux-ci ou de toute plainte émise par destierces parties.
Danfoss se réserve le droit de réviser cette publication àtout moment et d'apporter des modifications à soncontenu sans notification préalable ni obligation de notifieraux utilisateurs précédents ou actuels ces révisions ouchangements.
Guide de lecture du présent... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 3
1 1
1.1.2 Documentation disponible pour VLTHVAC Basic Drive
- Guide rapide MG.18.AX.YY
- Le Guide de programmation MG.18.BX.YY fournitdes informations sur la programmation etcomporte une description complète desparamètres.
- Le Manuel de configuration MG.18.Cx.yy donnetoutes les informations techniques concernant levariateur de fréquence ainsi que la conception etles applications client.
- L'outil de configuration MCT 10 sur PC, MG.10.AX.YY permet à l'utilisateur de configurer levariateur de fréquence depuis un environnementWindows™ sur PC.
- Logiciel VLT® Energy Box de Danfoss surwww.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutionspuis choisir Logiciel PC dans Téléchargement.Le logiciel VLT® Energy Box permet d'effectuerdes comparaisons de consommation d'énergieentre applications de pompes et de ventilateursHVAC entraînées par des variateurs Danfoss, avecdes méthodes alternatives de contrôle du débit.Cet outil peut être utilisé pour prévoir, aussiprécisément que possible, les coûts, leséconomies et la période de récupération liés àl'utilisation de variateurs de fréquence Danfosssur des pompes et des ventilateurs HVAC.
x = numéro de révisionyy = code de langue
La documentation technique de Danfoss est disponible surpapier auprès du représentant Danfoss local ou en lignesur : www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Documen-tations/Technical+Documentation.htm
1.1.3 Symboles
Symboles utilisés dans ce manuel.
REMARQUE!L'attention du lecteur est particulièrement attirée sur lepoint concerné.
ATTENTIONIndique une situation potentiellement dangereuse qui, sielle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures ou desdommages matériels superficiels à modérés.
AVERTISSEMENTIndique une situation potentiellement dangereuse qui, sielle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves oule décès.
* Indique le réglage par défaut.
1.1.4 Abréviations
Courant alternatif CA
Calibre américain des fils AWG
Ampère/AMP A
Adaptation automatique au moteur AMA
Limite de courant ILIM
Degré Celsius °CCourant continu CC
Compatibilité électromagnétique CEM
Electronic Thermal Relay (relais thermiqueélectronique)
ETR
Variateur de fréquence FC
Gramme g
Hertz Hz
Kilohertz kHz
Panneau de commande local LCP
Mètre m
Inductance en millihenry mH
Milliampère mA
Milliseconde ms
Minute min
Motion Control Tool MCT
Nanofarad nF
Newton-mètres Nm
Courant moteur nominal IM,N
Fréquence moteur nominale fM,N
Puissance moteur nominale PM,N
Tension moteur nominale UM,N
Description Par.
Tension extrêmement basse de protection PELV
Carte à circuits imprimés PCB
Courant de sortie nominal onduleur IINV
Tours par minute tr/min
Bornes régénératrices Regen
Seconde s
Vitesse du moteur synchrone ns
Limite couple TLIM
Volts V
Courant maximal de sortie IVLT,MAX
Le courant nominal de sortie fourni par levariateur de fréquence
IVLT,N
Guide de lecture du présent... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
4 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
11
1.1.5 Définitions
Variateur de fréquence
IVLT,MAX
Courant maximal de sortie.
IVLT,N
Le courant nominal de sortie fourni par le variateur defréquence.
UVLT, MAX
Tension de sortie maximum.
Entrée
Ordre de commandeLe moteur raccordé peutêtre lancé et arrêté à l'aidedu LCP et des entréesdigitales.Les fonctions sont répartiesen deux groupes.Les fonctions du groupe 1ont une priorité supérieureaux fonctions du groupe 2.
Groupe1
Réinitialisation, arrêt rouelibre, réinitialisation etarrêt roue libre, arrêtrapide, freinage parinjection de courantcontinu, arrêt et touche[OFF].
Groupe2
Démarrage, impulsion dedémarrage, inversion,démarrage avec inversion,jogging et gel sortie
Moteur
fJOG
Fréquence du moteur lorsque la fonction jogging estactivée (via des bornes digitales).
fM
Fréquence moteur.
fMAX
Fréquence moteur maximale.
fMIN
Fréquence moteur minimale.
fM,N
Fréquence nominale du moteur (données de la plaquesignalétique).
IM
Courant du moteur.
IM,N
Courant nominal du moteur (données de la plaquesignalétique).
nM,N
Vitesse nominale du moteur (données de la plaquesignalétique).
Guide de lecture du présent... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 5
1 1
PM,N
Puissance nominale du moteur (données de la plaquesignalétique).
UM
Tension instantanée du moteur.
UM,N
Tension nominale du moteur (données de la plaquesignalétique).
Couple de décrochage
ηVLT
Le rendement du LCP est défini comme le rapport entre lapuissance dégagée et la puissance absorbée.
Ordre de démarrage désactivéOrdre d'arrêt faisant partie du groupe 1 d'ordres decommande, voir ce groupe.
Ordre d'arrêtVoir Ordres de commande.
Consignes
Réf. analogiqueUn signal transmis vers les entrées analogiques 53 ou 54peut prendre la forme de tension ou de courant.
Référence busSignal appliqué au port de communication série (port FC).
Réf.prédéfinieRéférence prédéfinie pouvant être réglée de -100 % à +100% de la plage de référence. Huit références prédéfiniespeuvent être sélectionnées par l'intermédiaire des bornesdigitales.
Guide de lecture du présent... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
6 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
11
RéfMAXDétermine la relation entre l'entrée de référence à 100 %de la valeur de l'échelle complète (généralement 10 V, 20mA) et la référence résultante. Valeur de référencemaximale définie au par. 3-03 Réf. max..
RéfMINDétermine la relation entre l'entrée de référence à la valeur0 % (généralement 0 V, 0 mA, 4 mA) et la référencerésultante. Valeur de référence minimum définie au par.3-02 Référence minimale
DiversEntrées analogiquesLes entrées analogiques permettent de commanderdiverses fonctions du variateur de fréquence.Il en existe deux types :Entrée de courant, 0-20 mA et 4-20 mAEntrée de tension, 0-10 V CC.
Sorties analogiquesLes sorties analogiques peuvent fournir un signal de 0-20mA, 4-20 mA ou un signal numérique.
Adaptation automatique au moteur, AMAL'algorithme de l'AMA détermine les paramètresélectriques du moteur raccordé à l'arrêt.
Entrées digitalesLes entrées digitales permettent de commander diversesfonctions du variateur de fréquence.
Sorties digitalesLe variateur de fréquence est doté de deux sorties à semi-conducteurs qui peuvent fournir un signal 24 V CC (max.40 mA).
Sorties relaisLe variateur de fréquence est doté de deux sorties relaisprogrammables.
ETRLe relais thermique électronique est un calcul de la chargethermique en fonction de la charge instantanée et dutemps. Son objectif est d'estimer la température dumoteur.
InitialisationSi l'on effectue une initialisation (14-22 Mod. exploitation),les paramètres programmables du variateur de fréquencereviennent à leurs valeurs par défaut.Initialisation ; 14-22 Mod. exploitation ne réinitialisera pasles paramètres de communication.
Cycle d'utilisation intermittentUne utilisation intermittente fait référence à une séquencede cycles d'utilisation. Chaque cycle consiste en unepériode en charge et une période à vide. Le fonction-nement peut être périodique ou non périodique.
LCP Le panneau de commande local (LCP) constitue uneinterface complète de commande et de programmation duvariateur de fréquence. Le panneau de commande estamovible et peut être installé, à l'aide d'un kit de montage,à une distance maximale de 3 mètres du variateur defréquence, par exemple dans un panneau frontal.
lsbBit de plus faible poids.
MCMAbréviation de Mille Circular Mil, unité de mesureaméricaine de la section de câble. 1 MCM = 0,5067 mm2.
msbBit de plus fort poids.
Paramètres en ligne/hors ligneLes modifications apportées aux paramètres en ligne sontactivées directement après modification de la valeur dedonnées. Les modifications apportées aux paramètres horsligne sont seulement activées après avoir appuyé sur latouche [OK] du LCP.
Régulateur PILe régulateur PI maintient la vitesse, la pression, latempérature, etc. souhaitées en adaptant la fréquence desortie à la variation de charge.
RCDRelais de protection différentielle.
ProcessOn peut enregistrer des réglages de paramètres dans deuxprocess. Il est possible de passer d'un process à l'autre etd'en éditer un pendant qu'un autre est actif.
Comp. gliss.Le variateur de fréquence compense le glissement dumoteur en augmentant la fréquence en fonction de lacharge du moteur mesurée, la vitesse du moteur restantainsi quasiment constante.
Contrôleur logique avancé (SLC)Le SLC est une séquence d'actions définies par l'utilisateurexécutées lorsque les événements associés définis parl'utilisateur sont évalués comme étant VRAI par le SLC.
ThermistanceRésistance dépendant de la température placée à l'endroitoù l'on souhaite surveiller la température (variateur defréquence ou moteur).
ArrêtÉtat résultant de situations de panne, p. ex. en cas desurchauffe du variateur de fréquence ou lorsque levariateur de fréquence protège le moteur, le processus oule mécanisme. Le redémarrage est impossible tant quel'origine de la panne n'a pas été résolue ; l'état de déclen-chement est annulé par un reset ou, dans certains cas,grâce à un reset programmé automatiquement. Le déclen-chement ne peut pas être utilisé à des fins de sécurité despersonnes.
Guide de lecture du présent... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 7
1 1
Déclenchement verrouilléÉtat résultant de situations de panne lorsque le variateurde fréquence assure sa propre protection et nécessitantune intervention physique, p. ex. si la sortie du variateurde fréquence fait l'objet d'un court-circuit sur la sortie. Undéclenchement verrouillé peut être annulé par coupure del'alimentation secteur, résolution de l'origine de la panneet reconnexion du variateur de fréquence. Le redémarrageest impossible tant que l'état de déclenchement n'a pasété annulé par un reset ou, dans certains cas, grâce à unreset programmé automatiquement. Le déclenchementverrouillé ne peut pas être utilisé à des fins de sécurité despersonnes.
Caractéristiques de couple variableCaractéristiques de couple variable utilisées pour lespompes et les ventilateurs.
VVCplus
Si on le compare au contrôle standard de proportiontension/fréquence, le contrôle vectoriel de tension (VVCplus) améliore la dynamique et la stabilité, à la fois lorsquela référence de vitesse est modifiée et lorsqu'elle estassociée au couple de charge.
1.1.6 Facteur de puissance
Le facteur de puissance est le rapport entre I1 et IRMS.
Puissance puissance =3 × U × I1 × COSϕ
3 × U × IRMSFacteur de puissance pour alimentation triphasée :
=I1 × cosϕ1
IRMS=
I1IRMS
puisque cosϕ1 = 1
Le facteur de puissance indique dans quelle mesure levariateur de fréquence impose une charge à l'alimentationsecteur.Plus le facteur de puissance est bas, plus l'IRMS est élevépour la même performance en kW.
IRMS = I12 + I5
2 + I72 + . . + In
2
En outre, un facteur de puissance élevé indique que lesdifférentes harmoniques de courant sont faibles.Les bobines CC intégrées aux variateurs de fréquencegénèrent un facteur de puissance élevé, qui minimise lacharge imposée à l'alimentation secteur.
Guide de lecture du présent... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
8 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
11
2 Présentation de VLT HVAC Basic Drive
2.1 Sécurité
2.1.1 Note de sécurité
AVERTISSEMENTTENSION DANGEREUSELa tension dans le variateur de fréquence est dangereuselorsque l'appareil est relié au secteur. Toute installationincorrecte du moteur, du variateur de fréquence ou du busde terrain risque d'endommager l'appareil et de provoquerdes blessures graves ou mortelles. Se conformer donc auxinstructions de ce manuel et aux réglementations desécurité locales et nationales.
Réglementations de sécurité1. L'alimentation électrique du variateur de
fréquence doit impérativement être coupée avanttoute intervention. S'assurer que l'alimentationsecteur est bien coupée et que le tempsnécessaire s'est écoulé avant de déconnecter lesbornes du moteur et du secteur.
2. La touche [STOP/RESET] du LCP du variateur defréquence ne coupe pas l'alimentation électriqueet ne doit donc en aucun cas être utilisée commeinterrupteur de sécurité.
3. La mise à la terre du matériel doit être correcteafin de protéger l'utilisateur contre la tensiond'alimentation et le moteur contre les surcharges,conformément aux réglementations locales etnationales.
4. Les courants de fuite à la terre sont supérieurs à3,5 mA.
5. La protection contre la surcharge moteur estdéfinie au par. 1-90 Protect. thermique mot.. Pourobtenir cette fonction, régler le par. 1-90 Protect.thermique mot. sur la valeur des données [ArrêtETR (valeur par défaut) ou la valeur des données[Avertissement ETR]. Note : Cette fonction estinitialisée à 1,16 x courant nominal du moteur età la fréquence nominale du moteur. Pour lemarché de l'Amérique du Nord : les fonctions ETRassurent la protection de classe 20 contre lasurcharge du moteur, en conformité avec NEC.
6. Ne pas déconnecter les bornes d'alimentation dumoteur et du secteur lorsque le variateur defréquence est connecté au secteur. S'assurer quel'alimentation secteur est bien coupée et que letemps nécessaire s'est écoulé avant dedéconnecter les bornes du moteur et du secteur.
7. Vérifier que toutes les entrées de tension sontdébranchées et que le temps nécessaire s'estécoulé avant de commencer la réparation.
Installation à haute altitude
ATTENTIONÀ des altitudes supérieures à 2 km, contacter Danfoss ence qui concerne la norme PELV.
AVERTISSEMENTDÉMARRAGE IMPRÉVU
1. Le moteur peut être stoppé à l'aide des entréesdigitales, des commandes de bus, des référencesou de l'arrêt local lorsque le variateur defréquence est relié au secteur. Ces modes d'arrêtne sont pas suffisants lorsque la sécurité despersonnes exige l'élimination de tout risque dedémarrage imprévu.
2. Le moteur peut se mettre en marche lors de laprogrammation des paramètres. Il faut donctoujours activer la touche [STOP/RESET] avant demodifier les données.
3. Un moteur à l'arrêt peut se mettre en marche encas de panne des composants électroniques duvariateur de fréquence ou après une surchargetemporaire, une panne de secteur ou un raccor-dement défectueux du moteur.
AVERTISSEMENTTEMPS DE DÉCHARGETout contact avec les parties électriques, même après lamise hors tension de l'appareil, peut être fatal.Veiller également à déconnecter les autres entrées detension, la répartition de charge (connexion de circuitintermédiaire CC) et le raccordement du moteur en cas desauvegarde cinétique.Les condensateurs du circuit intermédiaire variateur defréquence restent chargés après que l'alimentation a étédéconnectée. Pour éviter tout risque d'électrocution,déconnecter le variateur de fréquence du secteur avant decommencer l'entretien. Attendre au moins pendant letemps indiqué ci-dessous avant de procéder à l'entretiendu variateur de fréquence :
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 9
2 2
Tension (V) Gamme de puissance(kW)
Temps d'attente min.(min)
3 x 200 0.25 – 3.7 4
3 x 200 5.5 – 45 15
3 x 400 0.37 – 7.5 4
3 x 400 11 – 90 15
3 x 600 2.2 – 7.5 4
3 x 600 11 – 90 15
2.1.2 Instruction de mise au rebut
Cet équipement contient des composantsélectriques et ne peut pas être jeté avecles ordures ménagères.Il doit être collecté séparément avec lesdéchets électriques et électroniquesconformément à la législation locale envigueur.
2.2 Marquage CE
2.2.1 Conformité et marquage CE
Qu'est-ce que la conformité et le marquage CE ?Le marquage CE a pour but de réduire les barrièrescommerciales et techniques au sein de l'AELE et de l'UE.L'UE a instauré la marque CE pour indiquer de manièresimple que le produit satisfait aux directives spécifiques del'UE. La marque CE n'est pas un label de qualité ni unehomologation des caractéristiques du produit. Lesvariateurs de fréquence sont concernés par trois directivesde l'Union européenne :Directive machines (98/37/CEE)Cette directive du 1er janvier 1995 réglemente l'ensembledes machines présentant des pièces mobiles critiques. Levariateur de fréquence n'est pas concerné par cettedirective car son fonctionnement est essentiellementélectrique. Cependant, si un variateur de fréquence estlivré pour être monté dans une machine, nous précisonsles règles de sécurité applicables au variateur defréquence. Pour cela, nous établissons une "déclaration dufabricant".Directive basse tension (73/23/CEE)Dans le cadre de cette directive du 1er janvier 1997, lemarquage CE doit être apposé sur les variateurs defréquence. Il s'applique à tous les matériels et appareilsélectriques utilisés dans les plages de tension allant de 50à 1000 V CA et de 75 à 1500 V CC.Danfoss appose lemarquage CE selon cette directive et délivre un certificatde conformité à la demande.Directive CEM (89/336/CEE)CEM est l'abréviation de compatibilité électromagnétique.Il y a compatibilité électromagnétique quand les pertur-bations mutuelles des divers composants et appareils nenuisent pas à leur bon fonctionnement.
La directive CEM est en vigueur depuis le 1er janvier1996.Danfoss appose le marquage CE selon cette directiveet délivre un certificat de conformité à la demande. Pourexécuter une installation correcte d'un point de vue de laCEM, se reporter aux instructions du Manuel de configu-ration. En outre, nous précisons les normes respectées parnos produits. Nous proposons les filtres indiqués dans lescaractéristiques techniques et nous pouvons vous aider àatteindre le meilleur résultat possible en termes de CEM.
Dans la plupart des cas, le variateur de fréquence estutilisé par des professionnels en tant que composantcomplexe intégré à un plus vaste ensemble (appareil,système ou installation). Nous attirons l'attention dulecteur sur le fait que la mise en conformité définitive del'unité, du système ou de l'installation en matière de CEMincombe à l'installateur.
2.2.2 Champ d'application
Dans ses "Principes d’application de la directive du Conseil89/336/CEE", l’UE prévoit trois types d’utilisation d’unvariateur de fréquence. Voir ci-après pour la CEM et lemarquage CE.
1. Le variateur de fréquence est directement venduau client final. À titre d'exemple, le variateur defréquence est vendu à une grande surface debricolage. L'utilisateur final n'est pas unspécialiste. Il installe lui-même le variateur defréquence pour commander, par exemple, unemachine de bricolage ou un appareil électro-ménager. Aux termes de la directive CEM, cevariateur de fréquence doit porter le marquageCE.
2. Le variateur de fréquence est vendu pour êtreinstallé dans une usine. L'usine est construite pardes professionnels de l'industrie. Il peut s'agird'une installation de production ou d'un groupede chauffage/ventilation conçu et mis en placepar des professionnels. Aux termes de la directiveCEM, ni le variateur de fréquence ni l'installationglobale ne sont tenus de porter le marquage CE.L'installation doit toutefois satisfaire auxexigences essentielles de CEM prévues dans ladirective. L'on peut s'en assurer en utilisant descomposants, des appareils et des systèmesmarqués CE conformément aux dispositions de ladirective CEM.
3. Le variateur de fréquence vendu est une pièceconstitutive d'un système complet. Il peut s'agirpar exemple d'un système de climatisation,commercialisé comme étant complet. Aux termesde la directive CEM, l'ensemble du système doitporter le marquage CE. Le fabricant peut assurer
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
10 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
le marquage CE prévu dans les dispositions de ladirective CEM en utilisant des composantsmarqués CE ou en contrôlant la CEM du système.Le fabricant n'est pas tenu de contrôlerl'ensemble du système s'il opte pour la mise enœuvre exclusive de composants marqués CE.
2.2.3 Danfoss Variateur de fréquence etmarquage CE
Le marquage CE se révèle une bonne chose s'il remplit samission initiale
Mais le marquage CE peut couvrir des réalités fortdifférentes. En d'autres termes, il est nécessaire d'analyserau cas par cas ce qui se cache derrière une marque CEdonnée.
Les spécifications couvertes peuvent s'avérer trèsdifférentes et une marque CE peut donc donner à tort àl'installateur un sentiment de sécurité si le variateur defréquence est un simple composant intervenant dans unsystème ou dans un appareil.
Danfoss appose le marquage CE sur ses variateurs defréquence conformément aux dispositions de la directivebasse tension. Nous garantissons donc que le variateur defréquence satisfait à la directive basse tension si sonmontage a correctement été effectué. Danfoss délivre uncertificat de conformité qui atteste le marquage CE selon ladirective basse tension.
Cette marque CE est également reconnue par la directiveCEM sous réserve d'avoir suivi les instructions CEMrelatives au filtrage et à l'installation. La déclaration deconformité prévue dans la directive CEM est délivrée surcette base.
Le manuel de configuration prévoit une notice exhaustiveafin de garantir une installation conforme aux recomman-dations en matière de CEM. En outre, Danfoss précise lesnormes respectées par les différents produits.
Danfoss vous propose son aide pour atteindre le meilleurrésultat possible en termes de CEM.
2.2.4 Conformité avec la directive CEM89/336/CEE
Comme cela a déjà été mentionné, le variateur defréquence est le plus souvent utilisé par des professionnelsen tant que composant complexe intégré à un plus vasteensemble (appareil, système ou installation). Nous attironsl'attention du lecteur sur le fait que la mise en conformitédéfinitive de l'unité, du système ou de l'installation enmatière de CEM incombe à l'installateur. Afin d'aider
l'installateur dans son travail, Danfoss a rédigé, pour sonsystème de commande motorisé, un manuel d'installationpermettant de satisfaire à la réglementation CEM. Lesnormes et valeurs d'essais des systèmes de commandemotorisés sont satisfaites à condition de respecter lesinstructions d'installation spécifiques à la CEM, voir lechapitre Immunité CEM.
Le variateur de fréquence a été conçu en conformité avecles normes CEI/EN 60068-2-3, EN 50178 pkt. 9.4.2.2 à 50 °C.
2.3.1 Environnements agressifs
Un variateur de fréquence renferme un grand nombre decomposants mécaniques et électroniques qui sont tous,dans une certaine mesure, sensibles aux effets de l'environ-nement.
ATTENTIONLe variateur de fréquence ne doit pas être installé dans desenvironnements où les liquides, les particules ou les gaz ensuspension dans l'air risquent d'attaquer et d'endommagerles composants électroniques. L'absence de mesures deprotection nécessaires accroît le risque d'arrêts, réduisantainsi la durée de vie du variateur de fréquence.
Des liquides transportés par l'air peuvent se condenserdans le variateur de fréquence et entraîner la corrosion descomposants et pièces métalliques. La vapeur, l'huile etl'eau de mer peuvent aussi provoquer la corrosion descomposants et pièces métalliques. L'usage d'équipementsmunis d'une protection IP54 est préconisé dans ce typed'environnement. Pour une protection supplémentairedans de tels environnements, des circuits impriméstropicalisés peuvent être commandés en option (de sériesur certaines puissances).
Des particules en suspension dans l'air telles que desparticules de poussière peuvent provoquer des pannesmécaniques, électriques ou thermiques dans le variateurde fréquence. La présence de particules de poussièreautour du ventilateur du variateur de fréquence est unindicateur typique de niveaux excessifs de particules ensuspension. L'usage d'équipements avec une protectionIP54 ou d'une armoire pour les équipements IP20/TYPE 1est préconisé dans les environnements très poussiéreux.
Dans des environnements à températures et humiditéélevées, des gaz corrosifs tels que mélanges de soufre,d'azote et de chlore engendrent des processus chimiquessur les composants du variateur de fréquence.
De telles réactions chimiques affecteront et endomma-geront rapidement les composants électroniques. Dans detels environnements, installer l'équipement dans une
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 11
2 2
armoire bien ventilée en tenant à distance du variateur defréquence tout gaz agressif.Pour une protection supplémentaire dans de tels environ-nements, une tropicalisation pour circuits imprimés peutêtre commandée en option.
REMARQUE!L'installation de variateurs de fréquence dans des environ-nements agressifs non seulement augmente le risqued'arrêts mais réduit également la durée de vie du variateur.
Avant l'installation du variateur de fréquence, il fautcontrôler la présence de liquides, de particules et de gazdans l'air ambiant. Pour cela, observer les installationsexistantes dans l'environnement. L'existence de liquidesnocifs en suspension dans l'air est signalée par la présenced'eau ou d'huile sur les pièces métalliques ou la corrosionde ces dernières.
Des niveaux excessifs de poussière sont souvent présentsdans les armoires d'installation et installations électriquesexistantes. Le noircissement des rails en cuivre et desextrémités de câble des installations existantes est unindicateur de présence de gaz agressifs en suspensiondans l'air.
2.4 Vibrations et chocs
Le variateur de fréquence est testé à l'aide de procéduresreposant sur les normes indiquées :
Le variateur de fréquence répond aux spécificationsdestinées aux unités montées sur les murs et au sol deslocaux industriels ainsi qu'aux panneaux fixés sur les solset murs.
CEI/EN 60068-2-6 : Vibrations (sinusoïdales) - 1970
CEI/EN 60068-2-64 : Vibrations, aléatoires à bande large
2.5 Avantages
2.5.1 Pourquoi utiliser un Variateur defréquence pour contrôler lesventilateurs et les pompes ?
Un variateur de fréquence utilise le fait que les ventilateurset les pompes centrifuges suivent les lois de la proportion-nalité. Pour plus d'informations, voir 2.5.3 Exempled'économies d'énergie.
2.5.2 Des avantages évidents : deséconomies d'énergie
Le principal avantage de l'utilisation d'un variateur defréquence pour réguler la vitesse des ventilateurs et despompes repose sur les économies d'électricité obtenues.Comparé à des technologies et des systèmes de contrôlealternatifs, un variateur de fréquence offre le moyen decontrôle d'énergie optimal pour la régulation desventilateurs et des pompes.
Illustration 2.1 Le graphique représente les courbes deventilateur (A, B et C) pour des volumes de ventilation réduits.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
12 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
Illustration 2.2 Lors de l'utilisation d'un variateur de fréquencepour diminuer la capacité du ventilateur à 60 %, des économiesd'énergie de plus de 50 % peuvent être obtenues sur desapplications typiques.
2.5.3 Exemple d'économies d'énergie
Comme indiqué sur le Illustration 2.3, le débit est régulé enmodifiant le nombre de tr/min. En diminuant la vitesse de20 % seulement par rapport à la vitesse nominale, le débitest également réduit de 20 % car il est directementproportionnel aux tr/min. La consommation d'électricitéest, quant à elle, réduite de 50 %.Si le système en question doit fournir un débit corres-pondant à 100 % seulement quelques jours par an, tandisque la moyenne est inférieure à 80 % du débit nominal lereste de l'année, la quantité d'énergie économisée peutêtre supérieure à 50 %.
Les lois de la proportionnalité
Illustration 2.3 décrit le rapport entre débit, pression et puissanceconsommée en tr/min.
Q = débit P = puissance
Q1 = débit nominal P1 = puissance nominale
Q2 = débit réduit P2 = puissance réduite
H = pression n = régulation de vitesse
H1 = pression
nominale
n1 = vitesse nominale
H2 = pressionréduite
n2 = vitesse réduite
Illustration 2.3 Lois de proportionnalité
Débit :Q1Q2
= n1n2
Pression :H1H2
= ( n1n2 )2
Puissance :P1P2
= ( n1n2 )3
2.5.4 Comparaison des économiesd'énergie
La solution Danfoss variateur de fréquence offre deséconomies plus élevées par rapport aux solutionsd'économie d'énergie traditionnelles. Cela provient du faitque le variateur de fréquence est capable de contrôler lavitesse d'un ventilateur en fonction de la charge thermiquedu système et du fait que le variateur de fréquencedispose d'un équipement intégré qui permet au variateurde fréquence de fonctionner comme un système degestion d'immeubles.
Le Illustration 2.5 illustre les économies d'énergie typiques,que l'on obtient avec 3 solutions bien connues lorsque levolume du ventilateur est réduit à 60 % par exemple.Comme l'indique le graphique, des économies de plus de50 % sont réalisées dans des applications typiques.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 13
2 2
130B
A78
2.10
Dischargedamper
Less energy savings
IGV
Costlier installation
Maximum energy savings
Illustration 2.4 Les trois systèmes habituels d'économiesd'énergie
Illustration 2.5 Économies d'énergie
Les amortisseurs de décharge réduisent légèrement laconsommation d'énergie. Les aubes directrices d'entréeoffrent une réduction de 40 % mais l'installation estonéreuse. La solution Danfoss variateur de fréquenceréduit la consommation d'énergie de plus de 50 % et estfacile à installer.
2.5.5 Exemple avec un débit variable surune année
L'exemple suivant est calculé sur la base des caractéris-tiques d'une pompe tirées de sa fiche technique.Le résultat obtenu révèle des économies d'énergie de plusde 50 % selon la répartition donnée du débit sur l'année.La période de récupération dépend du prix du kWh et duprix du variateur de fréquence. Dans le cas présent, celarevient à moins d'une année si l'on compare avec lessystèmes à vannes et vitesse constante.
Économies d'énergieParbre=Psortie arbre
Répartition du débit sur une année
500
[h] P
1000
1500
2000
200100 300 [m3 /h]400Q
175H
A21
0.10
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
14 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
m3/h
Répartition Régulation parvanne
Contrôle par variateurde fréquence
% Heures
Puissance
Consom-mation
Puissance Consom-mation
A1-B1 kWh A1-C1 kWh
350 5 438 42,5 18,615 42,5 18,615
300 15 1314 38,5 50,589 29,0 38,106
250 20 1752 35,0 61,320 18,5 32,412
200 20 1752 31,5 55,188 11,5 20,148
150 20 1752 28,0 49,056 6,5 11,388
100 20 1752 23,0 40,296 3,5 6,132
Σ 100 8760 275,064 26,801
2.5.6 Meilleur contrôle
On obtient un meilleur contrôle en utilisant un variateurde fréquence pour réguler le débit ou la pression d'unsystème.Un variateur de fréquence peut faire varier la vitesse duventilateur ou de la pompe, pour obtenir un contrôlevariable du débit et de la pression.De plus, un variateur de fréquence peut adapterrapidement la vitesse du ventilateur ou de la pompe auxnouvelles conditions de débit ou de pression du système.Contrôle simple du procédé (débit, niveau ou pression) enutilisant le régulateur PI intégré.
2.5.7 Démarreur étoile/triangle oudémarreur progressif non requis
Lors du démarrage de gros moteurs, il est nécessaire, dansbeaucoup de pays, d'utiliser un équipement qui limite lecourant de démarrage. Dans les systèmes plustraditionnels, on utilise couramment un démarreur étoile/triangle ou un démarreur progressif. De tels démarreurs demoteur ne sont pas nécessaires lorsqu'on utilise unvariateur de fréquence.
Comme illustré sur la figure ci-dessous, un variateur defréquence ne consomme pas plus que le courant nominal.
1 = VLT HVAC Basic Drive
2 = démarreur étoile/triangle
3 = démarreur progressif
4 = démarrage direct sur secteur
2.5.8 L'utilisation d'un Variateur defréquence permet de réaliser deséconomies
L'exemple de la page suivante révèle que bon nombred'équipements ne sont plus nécessaires avec un variateurde fréquence. Il est possible de calculer le coût d'instal-lation des deux systèmes différents. Dans l'exemplesuivant, le coût d'installation est à peu près identique pourles deux systèmes.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 15
2 2
2.5.9 Sans Variateur de fréquence
D.D.C. =Contrôle digitaldirect
E.M.S. =Système degestion del'énergie
V.A.V. = Volume d'air variable
CapteurP
= PressionCapteurT
= Température
Tableau 2.1 Système de ventilateur monté de manière traditionnelle
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
16 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.5.10 Avec un Variateur de fréquence
Illustration 2.6 Système de ventilation commandé par desvariateurs de fréquence
2.5.11 Exemples d'applications
Des exemples typiques d'applications HVAC sont présentés aux pages suivantes.Pour recevoir davantage d'informations sur une application donnée, merci de demander au distributeur Danfoss local unefiche d'information offrant une description complète de l'application. Les notes applicatives suivantes sont téléchargeablesdepuis la page Web de Danfoss, www.VLT-literature.com.
Volume d'air variableDemander The Drive to...Improving Variable Air Volume Ventilation Systems MN.60.A1.02
Volume d'air constantDemander The Drive to...Improving Constant Air Volume Ventilation Systems MN.60.B1.02
Ventilateur de tour de refroidissementDemander The Drive to...Improving fan control on cooling towersMN.60.C1.02
Pompes de condenseurDemander The Drive to...Improving condenser water pumping systems MN.60.F1.02
Pompes primairesDemander The Drive to...Improve your primary pumping in primary/secondary pumping systems MN.60.D1.02
Pompes secondairesDemander The Drive to...Improve your secondary pumping in primary/secondary pumping systems MN.60.E1.02
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 17
2 2
2.5.12 Volume d'air variable
Les systèmes VAV ou à volume d'air variable sont utilisés pour contrôler la ventilation et la température pour répondre auxbesoins d'un bâtiment. Les systèmes VAV centraux sont considérés comme la méthode la plus efficace d'un point de vueénergétique pour assurer la climatisation des bâtiments. En concevant des systèmes centraux plutôt que répartis, on obtientune meilleure efficacité.L'efficacité provient de l'utilisation de ventilateurs et de refroidisseurs plus grands et donc plus efficaces que les petitsmoteurs et les refroidisseurs par air répartis. Les économies découlent également des besoins d'entretien réduits.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
18 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.5.13 La solution apportée par le VLT
Tandis que clapets et soupapes d'admission permettent de maintenir une pression constante dans le réseau de conduites,une solution comportant un variateur de fréquence réduit considérablement la consommation d'énergie et la complexité del'installation. Au lieu de créer une baisse de pression artificielle ou d'entraîner une diminution de l'efficacité du ventilateur, levariateur de fréquence diminue la vitesse du ventilateur pour fournir le débit et la pression nécessaires au système.Les dispositifs centrifuges comme les ventilateurs suivent les lois de la force centrifuge. Cela signifie que lorsque la vitessedes ventilateurs diminue, la pression et le débit qu'ils produisent décroissent aussi. La consommation d'énergie est parconséquent considérablement réduite.L'utilisation du régulateur PI du VLT HVAC Basic Drive peut éviter le recours à des régulateurs supplémentaires.
Frequency converter
Frequency converter
D1
D2
D3
Cooling coil Heating coil
Filter
Pressuresignal
Supply fan
VAV boxes
Flow
Flow
Pressuretransmitter
Return fan
3
3 T
130B
B455
.10
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 19
2 2
2.5.14 Volume d'air constant
Les systèmes CAV ou à volume d'air constant sont des systèmes de ventilation centraux servant généralement à fournir unequantité minimale d'air frais tempéré à de grandes zones communes. Ils ont précédé les systèmes VAV et sont doncprésents dans les anciens bâtiments commerciaux multizones. Ces systèmes préchauffent des quantités d'air frais grâce àdes groupes de traitement d'air (AHU) dotés d'un serpentin de chauffage. De même, ils sont souvent présents dans lesbâtiments climatisés et disposent d'un serpentin de refroidissement. Des ventilo-convecteurs sont souvent utilisés pourparticiper aux besoins de chauffage et de refroidissement des zones individuelles.
2.5.15 La solution apportée par le VLT
Avec un variateur de fréquence, des économies d'énergie significatives peuvent être obtenues tout en maintenant uncontrôle approprié du bâtiment. Les capteurs de température ou de CO2 peuvent être utilisés comme signaux de retour versles variateurs de fréquence. Lorsqu'il est nécessaire de contrôler la température, la qualité de l'air ou les deux, un systèmeCAV peut être contrôlé pour fonctionner sur la base des conditions réelles du bâtiment. Lorsque le nombre de personnesdans les zones contrôlées baisse, les besoins en air frais diminue. Le capteur de CO2 détecte les niveaux les plus bas etréduit la vitesse des ventilateurs d'alimentation. Le ventilateur de retour vise à maintenir un point de consigne de pressionstatique ou une différence fixe entre les circulations d'air d'alimentation et de retour.
En cas de contrôle de la température, utilisé spécialement dans les systèmes d'air conditionné, alors que la températureextérieure varie tout comme le nombre de personnes dans les zones contrôlées, différents besoins de refroidissementsexistent. Lorsque la température est inférieure au point de consigne, le ventilateur d'alimentation peut réduire sa vitesse. Leventilateur de retour se régule pour maintenir un point de consigne de pression statique. En diminuant la circulation d'air,l'énergie utilisée pour chauffer ou refroidir l'air frais est également réduite, d'où de plus grandes économies.De par ses caractéristiques, le Danfoss HVAC dédié variateur de fréquence peut être utilisé pour améliorer les performancesde votre système CAV. L'un des problèmes du contrôle d'un système de ventilation est la mauvaise qualité de l'air. Lafréquence minimale programmable peut être réglée pour maintenir une quantité minimale d'air fourni indépendamment dusignal de retour ou de référence. Le variateur de fréquence comporte également un régulateur PID à 3 points de consigneet à 3 zones permettant de contrôler à la fois la température et la qualité de l'air. Même si les besoins en matière detempérature sont satisfaits, le variateur de fréquence maintient un niveau d'air fourni suffisant pour convenir au capteur dequalité de l'air. Le contrôleur peut surveiller et comparer deux signaux de retour pour contrôler le ventilateur de retour enmaintenant une différence de circulation d'air fixe entre les conduites d'alimentation et de retour.
Frequency converter
Frequency converter
Pressuresignal
Cooling coil Heating coil
D1
D2
D3
Filter
Pressuretransmitter
Supply fan
Return fan
Temperaturesignal
Temperaturetransmitter
130B
B451
.10
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
20 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.5.16 Ventilateur de tour derefroidissement
Les ventilateurs de tour de refroidissement sont utilisés pour refroidir l'eau du condenseur dans les systèmes de refroidis-sement par eau. Les refroidisseurs par eau constituent un moyen très efficace pour générer de l'eau froide. Ils sont 20 %plus efficaces que les refroidisseurs par air. Selon le climat, les tours de refroidissement sont souvent plus efficaces d'unpoint de vue énergétique pour refroidir l'eau du condenseur des refroidisseurs.Les ventilateurs refroidissent l'eau du condenseur par évaporation.L'eau du condenseur est pulvérisée dans la tour de refroidissement sur le « garnissage » des tours pour augmenter sasurface active. Le ventilateur de la tour souffle de l'air sur le garnissage et de l'eau pulvérisée pour faciliter l'évaporation.L'évaporation libère l'énergie de l'eau, faisant ainsi chuter sa température. L'eau froide est collectée dans le bassin des toursde refroidissement où elle est pompée à nouveau vers le condenseur des refroidisseurs et le cycle est répété.
2.5.17 La solution apportée par le VLT
Grâce à un variateur de fréquence, la vitesse des ventilateurs des tours de refroidissement peut être régulée pour maintenirla température de l'eau du condenseur. Les variateurs de fréquence peuvent également être utilisés pour allumer ouéteindre le ventilateur selon les besoins.
Grâce aux caractéristiques du Danfoss HVAC dédié variateur de fréquence, le variateur de fréquence HVAC peut être utilisépour améliorer les performances de vos applications de ventilateurs de tours de refroidissement. Lorsque la vitesse desventilateurs de tours de refroidissement descend en dessous d'un certain seuil, l'effet du ventilateur sur le refroidissementde l'eau devient faible. De même, lors de l'utilisation d'une boîte de vitesse pour contrôler la fréquence du ventilateur detour, une vitesse minimale de 40-50 % peut être nécessaire.Le réglage de la fréquence minimale programmable par le client est disponible pour maintenir cette fréquence minimalemême lorsque les références de retour ou de vitesse exigent des vitesses inférieures.
Il est également possible de programmer le variateur de fréquence pour passer en mode veille et arrêter le ventilateurjusqu'à ce qu'une vitesse supérieure soit nécessaire. De plus, certains ventilateurs de tours de refroidissement ont desfréquences indésirables pouvant causer des vibrations. Ces fréquences sont facilement évitables en programmant les plagesde fréquence de bipasse sur le variateur de fréquence.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 21
2 2
Frequency converter
Water Inlet
Water Outlet
CH
ILLE
R
TemperatureSensor
BASINConderserWater pump
Supply
130B
B453
.10
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
22 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.5.18 Pompes de condenseur
Les pompes de retour d'eau du condenseur sont d'abord utilisées pour faire circuler l'eau dans la section du condenseur desrefroidisseurs par eau et dans la tour de refroidissement associée. L'eau du condenseur absorbe la chaleur de la section ducondenseur du refroidisseur et la relâche dans l'atmosphère de la tour de refroidissement. Ces systèmes constituent lemoyen le plus efficace de créer de l'eau froide. Ils sont 20 % plus efficaces que les refroidisseurs par air.
2.5.19 La solution apportée par le VLT
En ajoutant des variateurs de fréquence aux pompes de retour d'eau du condenseur, il n'est pas nécessaire d'équilibrer lespompes avec une soupape d'étranglement ou de rogner la roue de la pompe.
L'utilisation d'un variateur de fréquence au lieu d'une soupape d'étranglement économise l'énergie qui aurait été absorbéepar la soupape. Cela peut entraîner des économies de 15-20 % ou plus. Le rognage de la roue de la pompe est irréversible,donc si les conditions changent et si un débit plus haut est nécessaire, la roue doit être remplacée.
Frequency converter
WaterInlet
WaterOutlet
BASIN
Flow or pressure sensor
CondenserWater pump
Throttlingvalve
Supply
CH
ILLE
R
130B
B452
.10
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 23
2 2
2.5.20 Pompes primaires
Les pompes primaires dans un système de pompage primaire/secondaire peuvent être utilisées pour maintenir un débitconstant dans les dispositifs qui présentent des difficultés d'exploitation ou de contrôle lorsqu'ils sont exposés à un débitvariable. La technique de pompage primaire/secondaire découple la boucle de production primaire de la boucle de distri-bution secondaire. Cela permet à des dispositifs tels que les refroidisseurs d'obtenir un débit constant et de fonctionnercorrectement tout en autorisant une variation du débit dans le reste du système.
Lorsque le débit de l'évaporateur diminue dans un refroidisseur, l'eau refroidie commence à devenir trop froide. Dans ce cas,le refroidisseur tente de diminuer sa capacité de refroidissement. Si le débit tombe trop bas ou trop rapidement, le refroi-disseur ne peut pas délester suffisamment sa charge et la sécurité de température d'évaporateur basse arrête le refroidisseurqui nécessite alors un reset manuel. Cette situation est fréquente dans les grandes installations, notamment lorsque deuxrefroidisseurs ou plus sont installés en parallèle lorsqu'aucun pompage primaire/secondaire n'est utilisé.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
24 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.5.21 La solution apportée par le VLT
Selon la taille du système et de la boucle primaire, la consommation d'énergie de la boucle primaire peut devenir substan-tielle.Un variateur de fréquence peut être ajouté au système primaire pour remplacer la soupape d'étranglement et/ou le rognagedes roues, favorisant une baisse des dépenses d'exploitation. Voici deux méthodes de contrôle :
La première méthode utilise un débitmètre. Comme le débit souhaité est connu et constant, un débitmètre installé à lasortie de chaque refroidisseur peut être utilisé pour contrôler directement la pompe. En utilisant le contrôleur du PIDintégré, le variateur de fréquence maintient en permanence le débit approprié, en compensant même la résistancechangeante dans la boucle de canalisation primaire alors que les refroidisseurs et leurs pompes démarrent et s'arrêtent.
La seconde méthode est la détermination de la vitesse locale. L'opérateur diminue simplement la fréquence de sortiejusqu'à obtention de la configuration du débit souhaitée.L'utilisation d'un variateur de fréquence pour diminuer la vitesse des pompes est très similaire au rognage de la roue despompes, sauf qu'elle ne nécessite aucun travail et que l'efficacité des pompes reste élevée. L'entrepreneur en équilibragediminue simplement la vitesse de la pompe jusqu'à ce que le débit approprié soit obtenu et fixe la vitesse définie. Lapompe fonctionnera à cette vitesse à chaque démarrage du refroidisseur. Comme la boucle primaire ne dispose pas devannes de régulation ou d'autres dispositifs qui peuvent provoquer un changement de la courbe du système et commel'écart dû au démarrage et à l'arrêt des pompes et des refroidisseurs est habituellement petit, la vitesse fixée resteappropriée. Si le débit doit être augmenté ultérieurement au cours de la vie des systèmes, la vitesse des pompes peut êtreaugmentée simplement grâce au variateur de fréquence, donc sans recourir à une nouvelle roue de pompe.
Frequency converterFrequency
converter
CH
ILLE
R
CH
ILLE
R
Flowmeter Flowmeter
F F
130B
B456
.10
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 25
2 2
2.5.22 Pompes secondaires
Les pompes secondaires dans un système de pompage primaire/secondaire d'eau froide sont utilisées pour répartir l'eaufroide vers les charges depuis la boucle de production primaire. Le système de pompage primaire/secondaire est utilisépour découpler de manière hydronique une boucle de canalisation d'une autre. Dans ce cas, la pompe primaire sert àmaintenir un débit constant dans les refroidisseurs et les pompes secondaires permettent de varier le débit, augmenter lecontrôle et économiser de l'énergie.Si le concept de configuration primaire/secondaire n'est pas utilisé et qu'un système à volume variable est conçu, lorsque ledébit tombe trop bas ou trop vite, le refroidisseur ne peut pas délester sa charge correctement. La sécurité de températurebasse de l'évaporateur du refroidisseur arrête alors le refroidisseur qui nécessite un reset manuel. Cette situation estfréquente sur les grandes installations notamment lorsque deux refroidisseurs ou plus sont installés en parallèle.
2.5.23 La solution apportée par le VLT
Le système primaire/secondaire avec vannes bidirectionnelles favorise les économies d'énergie et limite les problèmes decontrôle du système. Cependant, l'ajout de variateurs de fréquence offre de véritables économies d'énergie et un réelpotentiel de contrôle.Avec un capteur correctement placé, l'ajout de variateurs de fréquence permet de varier la vitesse des pompes pour suivrela courbe du système au lieu de la courbe de la pompe.Cela élimine le gaspillage d'énergie et la plupart des problèmes de surpressurisation auxquels les vannes bidirectionnellessont parfois soumises.Lorsque les charges surveillées sont atteintes, les vannes bidirectionnelles se ferment. Cela augmente la pression différen-tielle mesurée pour la charge et la vanne bidirectionnelle. Lorsque cette pression différentielle commence à augmenter, lapompe est ralentie pour maintenir la hauteur de contrôle également appelée valeur de consigne. Cette valeur de consigneest calculée en ajoutant la baisse de pression de la charge à celle de la vanne bidirectionnelle dans les conditions de laconfiguration.
Noter que lorsque plusieurs pompes sont installées en parallèle, elles doivent fonctionner à la même vitesse pour maximiserles économies d'énergie, soit avec des variateurs individuels dédiés soit avec un variateur de fréquence entraînant plusieurspompes en parallèle.
Frequency converter
Frequency converter
CH
ILLE
R
CH
ILLE
R
3
3
P
130B
B454
.10
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
26 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.6 Structures de commande
Au 1-00 Mode Config., il est possible de choisir si l'on veut utiliser la boucle ouverte ou fermée.
2.6.1 Structure de commande en boucle ouverte
130B
B892
.10
100%
0%
-100%
100%Localreferencescaled toHz
Auto mode
Hand mode
LCP Hand on,off and autoon keys
Local
Remote
ReferenceRamp
P 4-10Motor speeddirection
To motorcontrol
ReferencehandlingRemotereference
P 4-14Motor speedhigh limit [Hz]
P 4-12Motor speedlow limit [Hz]
P 3-4* Ramp 1P 3-5* Ramp 2
Illustration 2.7 Structure en boucle ouverte
Dans la configuration représentée sur l'Illustration 2.7, 1-00 Mode Config. est réglé sur Boucle ouverte [0]. La référencerésultante du système de gestion des références ou la référence locale est reçue et soumise à la limite de rampe et devitesse avant d'être transmise au contrôle du moteur.La sortie du contrôle du moteur est alors limitée par la limite de fréquence maximale.
2.6.2 Contrôle local (Hand On) et distant (Auto On)
Le variateur de fréquence peut être actionné manuellement via le panneau de commande locale (LCP) ou à distance via lesentrées analogiques et digitales ou le bus série.Si l'autorisation est donnée aux par. 0-40 Touche [Hand on] sur LCP, 0-44 Touche [Off/Reset] sur LCP et 0-42 Touche [Auto on]sur LCP, il est possible de démarrer et d'arrêter le variateur de fréquence via le LCP à l'aide des touches [Hand On] et [Off/Reset]. Les alarmes peuvent être réinitialisées via la touche [Off/Reset]. Après avoir appuyé sur la touche [Hand On], levariateur de fréquence passe en mode local (par défaut) et suit la référence locale définie à l'aide des touches fléchées haut[] et bas [] du LCP.
Après avoir appuyé sur la touche [Auto On], le variateur de fréquence passe en mode Auto et suit (par défaut) la référencedistante. Sur ce mode, il est possible de commander le variateur de fréquence via les entrées digitales et le RS-485.Consulter des informations complémentaires concernant le démarrage, l'arrêt, les rampes variables et les configurations deparamètres, etc. dans le groupe de paramètres 5-1* (entrées digitales) ou le groupe de paramètres 8-5* (communicationsérie).
HandOn
OffReset
AutoOn 13
0BB8
93.10
La référence locale force le mode de configuration sur boucle ouverte, quel que soit le réglage du par. 1-00 Mode Config..
La référence locale est restaurée à la mise hors tension.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 27
2 2
2.6.3 Structure de commande en bouclefermée
Le contrôleur interne permet au variateur de fréquence de devenir partie intégrante du système contrôlé. Le variateur defréquence reçoit un signal de retour d'un capteur du système. Il compare ensuite ce retour à une valeur de référence dupoint de consigne et détermine l'erreur éventuelle entre ces deux signaux. Il ajuste alors la vitesse du moteur pour corrigercette erreur.
Prenons par exemple une application de pompage où la vitesse de la pompe doit être régulée afin que la pression statiquedans la conduite soit constante. La valeur de la pression statique souhaitée est fournie au variateur de fréquence commeréférence du point de consigne. Un capteur mesure la pression statique réelle dans la conduite et la communique auvariateur de fréquence par un signal de retour. Si le signal de retour est supérieur à la référence du point de consigne, levariateur de fréquence décélère pour réduire la pression. De même, si la pression de la conduite est inférieure à la référencedu point de consigne, le variateur de fréquence accélère automatiquement pour augmenter la pression fournie par lapompe.
7-30 PI Normal/Inverse
Control
PI
Reference
Feedback
Scale tospeed
P 4-10Motor speed
direction
To motorcontrol
130B
B894
.11
S
100%
0%
-100%
100%*[-1]
_
+
Alors que les valeurs par défaut du contrôleur en boucle fermée du variateur de fréquence offrent souvent des perfor-mances satisfaisantes, le contrôle du système peut souvent être optimisé en ajustant certains paramètres du contrôleur enboucle fermée.
2.6.4 Conversion du signal de retour
Dans certaines applications, la conversion du signal de retour peut être utile. Par exemple, on peut utiliser un signal depression pour fournir un retour de débit. Puisque la racine carrée de la pression est proportionnelle au débit, la racinecarrée du signal de pression donne une valeur proportionnelle au débit. Ceci est indiqué ci-dessous.
+-
PI
P
P
P
130B
B895
.10
Ref.signal
Desiredflow
P 20-07
FB conversion
Ref.
FB
Flow
FBsignal
Flow
P 20-01
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
28 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.6.5 Utilisation des références
Détails du fonctionnement en boucle ouverte ou fermée.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 29
2 2
Bouc
le o
uver
te v
it.
Mod
e co
ng
Com
man
de d
'ent
rée
:
gel r
éfér
ence
Cont
rôle
proc
ess
Régl
er su
rRP
M o
u H
z
Régl
er su
rl'u
nité
du p
roce
ss
Réfé
renc
edi
stan
te/
cons
igne
±200
%
Trai
tem
entd
u re
tour
Réfé
renc
e di
stan
te e
n %
max
RéfP
CT
min
RéfP
ct
Réf.
min
-max
Réfé
renc
ege
l & ré
fére
nce
augm
enta
tion/
dim
inut
ion
±100
%
Com
man
des d
'ent
rée
:
Accé
léra
tion/
décé
léra
tion
±200
%
Réfé
renc
ere
lativ
e
=
X+X*
Y/10
0
±200
%
Réfé
renc
e ex
tern
e en
%
±200
%
Choi
x du
par
amèt
re :
Sour
ce ré
fére
nce
1,2,
3
±100
%
Réf.p
rédé
nie
Com
man
de d
'ent
rée
:Ré
f. pr
édé
nie
bit 0
, bit
1, b
it 2
+
+
Eche
lle ré
f.rel
ativ
eSo
urce
inte
rne
Réf.p
rédé
f.rel
ativ
e
±100
%
Réfé
renc
e pr
édé
nie
0 ±1
00 %
Réfé
renc
e pr
édé
nie
1 ±1
00 %
Réfé
renc
e pr
édé
nie
2 ±1
00 %
Réfé
renc
e pr
édé
nie
3 ±1
00 %
Réfé
renc
e pr
édé
nie
4 ±1
00 %
Réfé
renc
e pr
édé
nie
5 ±1
00 %
Réfé
renc
e pr
édé
nie
6 ±1
00 %
Réfé
renc
e pr
édé
nie
7 ±1
00 %
Sour
ce e
xter
ne 1
Inac
tif
Réfé
renc
e an
alog
ique
±2
00%
Réfé
renc
e bu
s loc
ale
±200
%
Sour
ce e
xter
ne 2
Inac
tif
Réfé
renc
e an
alog
ique
±2
00%
Réfé
renc
e bu
s loc
ale
±200
%
Sour
ce e
xter
ne 3
Inac
tif
Réfé
renc
e an
alog
ique
±2
00%
Réfé
renc
e bu
s loc
ale
±200
%
Y X
130BB900.10
Illus
trat
ion
2.8
Sch
éma
du b
loc
prés
enta
nt la
réf
éren
ce d
ista
nte
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
30 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
La référence distante est composée de :
• Références prédéfinies
• Références externes (entrées analogiques etréférences du bus de communication série)
• Référence relative prédéfinie
• Point de consigne contrôlé par le retour
Le variateur de fréquence permet de programmer jusqu'àhuit références prédéfinies. La référence prédéfinie activepeut être sélectionnée à l'aide des entrées digitales ou dubus de communication série. La référence peut égalementêtre fournie de manière externe, le plus souvent depuisune entrée analogique. Cette source externe estsélectionnée par l'un des trois paramètres de source deréférence (3-15 Source référence 1, 3-16 Source référence 2 et3-17 Source référence 3). Toutes les sources de référence etla référence du bus sont ajoutées pour produire laréférence externe totale. La référence externe, la référenceprédéfinie ou la somme des deux peut être sélectionnéeen tant que référence active. Finalement, cette référencepeut être mise à l'échelle en utilisant le par.3-14 Réf.prédéf.relative.
La référence externe est calculée comme suit :Référence = X + X × ( Y
100 )où X est la référence externe, la référence prédéfinie ou lasomme des deux et Y est 3-14 Réf.prédéf.relative en [%].
Si Y, 3-14 Réf.prédéf.relative est réglé sur 0 %, la référencene sera pas affectée par la mise à l'échelle.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 31
2 2
2.6.6 Assistant de configuration de laboucle fermée
L'assistant de configuration de la boucle fermée est disponible dans le menu rapide.
6-29 Mode born.54
[1] Tension
6-25 Val.ret./Réf.haut.born. 54
0050 Hz
20-94 Tps intégral PI9999 s
Courant Tension
Cette boîte de dialogue est réglée obligatoirement sur
[2] Entrée ANA 54
24
25
26
27
28
29
30
31
20-00 Source retour 1
[2] Entrée ANA 54
3-10 Référence prédénie [0][1] 0
3-03 Réf. max.[1] 50
3-02 Référence minimale[1] 0
Moteur asynchrone
1-73 Démarr. volée
[0] Non
1-22 Tension moteur
0050 V
1-24 Courant moteur04,66 A
1-25 Vit.nom.moteur
1420 tr/min
3-41 Temps d'accél. rampe 1
0003 s
3-42 Temps décél. rampe 1
0003 s
3
4
5
6
7
13
14
15
17
18
18a
20
21
22
23
32
33
34
35
36
37
0-03 Réglages régionaux[0] International
4-12 Vitesse moteur limite basse [Hz]
0016 Hz
4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz]
0050 Hz
1
130B
B631
.11
1-20 Puissance moteur
1,10 kW
1-23 Fréq. moteur
0050 Hz
6-22 Ech.min.I/born.54
4 mA
6-24 Val.ret./Réf.bas.born.54
0016 Hz
6-23 Ech.max.I/born.5420 mA
6-25 Val.ret./Réf.haut.born. 54
50
0,01 s
20-81 Contrôle normal/inversé PI
[0] Normal
20-83 Vit.de dém. PI
0 Hz
20-93 Gain proportionnel PI
0,01 s
1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA)[1] Activé
6-20 Ech.min.U/born.540,07 V
6-24 Val.ret./Réf.bas.born.54
0 Hz
6-21 Ech.max.U/born.54
10 V
6-26 Const.tps.l.born.54
3-10 Référence prédénie correspond au point de consigne
Noter que la borne d'entrée digitale 27 (par. 5-12) est réglée par défaut sur Lâchage. Cela signie que l'AMA ne peut pas être eectuée s'il n'y a pas une tension de 24 V sur la borne 27, veiller donc à connecter la borne 12 à la borne 27.
0-01 Mode Cong[0] Boucle ouverte2
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
32 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
Assistant de configuration de la boucle fermée
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 33
2 2
N° et nom Plage Valeur pardéfaut
Fonction
0-03 Réglages régionaux [0] International[1] US
0
1-00 Mode Config. [0] Boucle ouverte[3] Boucle fermée
0 Régler ce paramètre sur Boucle fermée
1-20 Puissance moteur 0.09-110kW Dépend de lataille
Entrer la puissance du moteur en fonction des données de laplaque signalétique.
1-22 Tension moteur 50.0 - 1000.0V Dépend de lataille
Entrer la tension du moteur à partir des données de la plaquesignalétique.
1-23 Fréq. moteur 20.0 - 400.0Hz Dépend de lataille
Entrer la fréquence du moteur à partir des données de la plaquesignalétique.
1-24 Courant moteur 0.01 - 10000.00A Dépend de lataille
Entrer le courant du moteur à partir des données de la plaquesignalétique.
1-25 Vit.nom.moteur 100.0 - 9999.0RPM Dépend de lataille
Entrer la vitesse nominale du moteur à partir des données de laplaque signalétique.
4-12 Vitesse moteur limite basse[Hz]
0.0 - Hz 0.0 Hz Entrer la limite minimale pour la vitesse basse.
4-14 Vitesse moteur limite haute[Hz]
0-Hz 65 Hz
3-41 Temps d'accél. rampe 1 0.05 - 3600.0 s Dépend de lataille
Temps d'accélération de rampe de 0 à 1-23 Fréq. moteur nominale.
3-42 Temps décél. rampe 1 0.05 - 3600.0 s Dépend de lataille
Temps de décélération de rampe de 1-23 Fréq. moteur nominale à0.
1-73 Démarr. volée [0] Désactivé[1] Activé
0 Sélectionner Activé pour permettre au variateur de fréquence de"rattraper" un moteur qui tourne, ex. applications de ventilateurs.
3-02 Référence minimale -4999-4999 0 La référence minimum est la valeur minimale pouvant êtreobtenue en additionnant toutes les références.
3-03 Réf. max. -4999-4999 50 La référence maximale est la valeur maximale obtenue par lasomme de toutes les références.
3-10 Réf.prédéfinie -100-100% 0 Entrer le point de consigne
6-29 Mode born.54 [0] Courant[1] Tension
1 Sélectionner si la borne 54 est utilisée pour l'entrée de courant oude tension.
6-20 Ech.min.U/born.54 0-10V 0.07V Saisir la tension correspondant à la valeur de référence basse.
6-21 Ech.max.U/born.54 0-10V 10V Saisir la tension correspondant à la valeur de référence haute.
6-22 Ech.min.I/born.54 0-20mA 4 Saisir le courant correspondant à la valeur de référence haute.
6-23 Ech.max.I/born.54 0-20mA 20 Saisir le courant correspondant à la valeur de référence haute.
6-24 Val.ret./Réf.bas.born.54 -4999-4999 0 Saisir la valeur du signal de retour correspondant à la tension ouau courant défini dans 6-20 Ech.min.U/born.54/6-22 Ech.min.I/born.54.
6-25 Val.ret./Réf.haut.born.54 -4999-4999 50 Saisir la valeur du signal de retour correspondant à la tension ouau courant défini dans 6-21 Ech.max.U/born.54/6-23 Ech.max.I/born.54.
6-26 Const.tps.fil.born.54 0-10 s 0,01 Entrer la constante de temps de filtre.
20-81 Contrôle normal/inverséPID
[0] Normal[1] Inverse
0 Sélectionner Normal [0] pour que le contrôle de process augmentela fréquence de sortie lorsque l'erreur de process est positive.Sélectionner Inverse [1] pour réduire la fréquence de sortie.
20-83 Vit.de dém. PID [Hz] 0-200 Hz 0 Entrer la vitesse du moteur à atteindre comme signal dedémarrage du régulateur PI.
20-93 Gain proportionnel PID 0-10 0,01 Entrer le gain proportionnel du régulateur de process. Un gainélevé se traduit par régulation rapide. Cependant, un gain tropimportant peut affecter la régularité du process.
20-94 Tps intégral PID 0.1-999.0 s 999.0 s Entrer le temps intégral du régulateur de process. Un tempsintégral de courte durée se traduit par une régulation rapide, maissi cette durée est trop courte, le process devient instable. Untemps trop long désactive l'action intégrale.
1-29 Adaptation auto. au moteur(AMA)
Inactif L'exécution d'une AMA optimise les performances du moteur.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
34 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.6.7 Réglage du contrôleur en boucle fermée du variateur
Une fois le contrôleur en boucle fermée du variateur de fréquence configuré, sa performance doit être testée. Dans denombreux cas, sa performance peut être acceptable en utilisant les valeurs par défaut des par. 20-93 Gain proportionnel PIDet 20-94 Tps intégral PID. Cependant, dans certains cas, il peut être utile d'optimiser ces valeurs de paramètres pour fournirune réponse plus rapide du système tout en contrôlant le dépassement de la vitesse.
2.6.8 Réglage manuel du PI
1. Démarrer le moteur.
2. Régler le par. 20-93 Gain proportionnel PID sur 0,3 et l'augmenter jusqu'à ce que le signal de retour commence àosciller. Si nécessaire, démarrer et arrêter le variateur de fréquence ou modifier progressivement la référence dupoint de consigne pour tenter de provoquer une oscillation. Réduire ensuite le gain proportionnel du PI jusqu'à ceque le signal de retour se stabilise. Puis réduire le gain proportionnel de 40-60 %.
3. Régler le par. 20-94 Tps intégral PID sur 20 s et diminuer la valeur jusqu'à ce que le signal de retour commence àosciller. Si nécessaire, démarrer et arrêter le variateur de fréquence ou modifier progressivement la référence dupoint de consigne pour tenter de provoquer une oscillation. Augmenter ensuite le temps intégral du PI jusqu'à lastabilisation du signal de retour. Puis augmenter le temps intégral de 15-50 %.
2.7 Généralités concernant les normes CEM
2.7.1 Généralités concernant les émissions CEM
Les interférences électriques sont généralement produites par conduction à des fréquences comprises entre 150 kHz et 30MHz. Des interférences rayonnées émanant du système variateur de fréquence (30 MHz-1 GHz) sont notamment généréespar l'onduleur, le câble du moteur et le système motorisé.Comme le montre la figure ci-dessous, les courants de fuite sont imputables aux courants capacitifs affectant le câblemoteur et au rapport dU/dt élevé de la tension du moteur.La mise en œuvre d'un câble moteur blindé augmente le courant de fuite (voir la figure ci-dessous) car les câbles blindésont une capacité par rapport à la terre supérieure à celle des câbles non blindés. L'absence de filtrage du courant de fuitese traduit par une perturbation accentuée du réseau dans la plage d'interférence radioélectrique inférieure à 5 MHz environ.Étant donné que le courant de fuite (I1) est ramené à l'unité via le blindage (I 3), en principe, il existe uniquement un faiblechamp électromagnétique (I4) émis par le câble blindé du moteur, conformément à la figure ci-dessous.
Le blindage réduit l'interférence rayonnée mais augmente les interférences basses fréquences sur le secteur. Le blindage ducâble moteur doit être relié à la fois à la protection du moteur et à celle du variateur de fréquence. Pour cela, il convientd'utiliser les brides pour blindage intégrés afin d'éviter des extrémités blindées torsadées (queues de cochon). Ellesaugmentent l'impédance du blindage à des fréquences élevées, ce qui réduit l'effet du blindage et accroît le courant defuite (I4).En cas d'utilisation de câbles blindés pour le bus de terrain, le relais, les câbles de commande, l'interface signal et le frein, leblindage doit être raccordé aux appareils aux deux extrémités. Dans certaines situations, il peut s'avérer nécessaire d'inter-rompre le blindage pour éviter les boucles de courant.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 35
2 2
Niveau de la terre
LIGNE FRÉQUENCE CÂBLE MOTEUR BLINDÉ MOTEUR
CONVERTISSEUR
Fil de terrre
Blindage
z
z
z
L1
L2
L3
PE
U
V
W
PE
175Z
A06
2.11
C S
I 2
I 1
I 3
I 4
C S C S C S
C S
I 4
C Sz PE
En cas de raccordement du blindage sur une plaque destinée au montage du variateur de fréquence, cette plaque doit êtremétallique du fait que les courants de blindage doivent être reconduits à l'appareil. Il importe également d'assurer un boncontact électrique à partir de la plaque de montage à travers les vis de montage et jusqu'au châssis du variateur defréquence.
En cas d'utilisation de câbles non blindés, certaines exigences en matière d'émission ne sont pas respectées mais lesexigences d'immunité sont respectées.
Utiliser des câbles de moteur et de frein aussi courts que possible pour réduire le niveau d'interférences émises par lesystème dans son ensemble (appareil + installation). Éviter de placer les câbles du moteur et du frein à côté de câblessensibles aux perturbations. Les interférences radioélectriques supérieures à 50 MHz (rayonnées) sont générées en particulierpar les pièces électroniques de commande. Consulter 5.2.5 Installation électrique conforme CEM pour plus d'informations surla CEM.
2.7.2 Conditions d'émission
Conformément à la norme produit CEM EN/CEI 61800-3:2004 pour les variateurs de fréquence à vitesse variable, lesconditions CEM dépendent de l'usage prévu du variateur de fréquence. Quatre catégories sont définies dans la normeproduit CEM. Ces définitions, ainsi que les conditions des émissions transmises par la tension d'alimentation secteur, sontprésentées dans le Tableau 2.2.
Catégorie DéfinitionCondition d'émission transmise selonles limites indiquées dans EN 55011
C1 Variateurs de fréquence installés dans un environnement premier (habitat etcommerce) avec une tension d'alimentation inférieure à 1 000 V.
Classe B
C2 Variateurs de fréquence installés dans un environnement premier (habitat etcommerce) avec une tension d'alimentation inférieure à 1 000 V, qui ne sont nienfichables ni amovibles et prévus pour être installés et mis en service par unprofessionnel.
Classe A groupe 1
C3 Variateurs de fréquence installés dans un environnement second (industriel) avecune tension d'alimentation inférieure à 1 000 V.
Classe A groupe 2
C4 Variateurs de fréquence installés dans un environnement second avec une tensiond'alimentation égale ou supérieure à 1 000 V ou un courant nominal égal ousupérieur à 400 A ou prévus pour un usage dans des systèmes complexes.
Aucune limite.Un plan CEM doit être effectué.
Tableau 2.2 Conditions d'émission
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
36 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
Lorsque les normes d'émissions génériques sont utilisées, les variateurs de fréquence doivent être conformes aux limitessuivantes :
Environnement Norme génériqueCondition d'émission transmise selon les
limites indiquées dans EN 55011
Environnement premier(habitat et commerce)
Norme EN/CEI 61000-6-3 concernant les émissions dans lesenvironnements résidentiels, commerciaux et de l'industrie légère.
Classe B
Environnement second(environnement industriel)
Norme EN/CEI 61000-6-4 concernant les émissions dans lesenvironnements industriels.
Classe A groupe 1
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 37
2 2
2.7.3 Résultats des essais CEM
Les résultats des essais suivants ont été obtenus sur un système regroupant un variateur de fréquence, un câble decommande blindé, un boîtier de commande doté d'un potentiomètre et un câble moteur blindé.
Type de filtre RFI Émission par conduction. Longueur max. de câble blindé Émission par rayonnement
Environnement industrielHabitat, commerce et
industrie légèreEnvironnement
industrielHabitat, commerce et
industrie légère
EN 55011 classe A2 EN 55011 classe A1 EN 55011 classe B EN 55011 classe A1 EN 55011 classe B
Sans filtre
externeAvec filtre
externeSans filtre
externeAvec filtre
externeSans filtre
externeAvec filtre
externeSans filtre
externeAvec filtre
externeSans filtre
externeAvec filtre
externe
H4 : filtre RFI(classe A1)
0,25-11 kW3 x 200-240 V IP20
25 m 50 m 20 m oui oui -
0,37-22 kW3 x 380-480 V IP20
25 m 50 m 20 m oui oui -
H2 : filtre RFI(classe A2)
1,5-45 kW3 x 200-240 V IP20
25 m non -
30-90 kW3 x 380-480 V IP20
25 m non -
22-90 kW3 x 380-480 V IP54
25 m non -
H3 : filtre RFI(classe A1/B)
1,5-45 kW3 x 200-240 V IP20
50 m 20 m oui -
30-90 kW3 x 380-480 V IP20
50 m 20 m oui -
22-90 kW3 x 380-480 V IP54
50 m 10 m oui -
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
38 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.7.4 Généralités concernant les émissionsharmoniques
Un variateur de fréquence consomme un courant nonsinusoïdal qui accroît le courant d'entrée IRMS. Un courantnon sinusoïdal peut être transformé à l'aide d'une analysede Fourier en une somme de courants sinusoïdaux defréquences différentes, c'est-à-dire en courantsharmoniques IN différents dont la fréquence de base estégale à 50 Hz :
Courants harmoniques I1 I5 I7
Hz 50 Hz 250 Hz 350 Hz
Les courants harmoniques ne contribuent pas directementà la consommation de puissance mais ils augmentent lespertes thermiques de l'installation (transformateurs, câbles).De ce fait, dans les installations caractérisées par unpourcentage élevé de charges redressées, maintenir lescourants harmoniques à un niveau faible afin d'éviter lasurcharge du transformateur et la surchauffe des câbles.
175H
A03
4.10
REMARQUE!Certains courants harmoniques sont susceptibles deperturber les équipements de communication reliés aumême transformateur ou de provoquer des résonancesdans les connexions avec les batteries de correction dufacteur de puissance.
Pour produire des harmoniques de courant basses, levariateur de fréquence est doté en standard de bobines decircuit intermédiaire. Cela réduit normalement le courantd'entrée I RMS de 40 %.
La distorsion de la tension d'alimentation secteur dépenddes harmoniques de courant multipliées par l'impédancesecteur à la fréquence concernée. La distorsion de tensiontotale THD est calculée à partir de chacun des courantsharmoniques selon la formule :
THD % = U 25 + U 2
7 + ... + U 2N
(UN% de U)
2.7.5 Conditions d'émission harmonique
Équipements raccordés au réseau public d'alimentation
Options : Définition :
1 CEI/EN 61000-3-2 Classe A pour équipement triphasééquilibré (pour équipement professionneluniquement jusqu'à une puissance totale de 1 kW).
2 CEI/EN 61000-3-12 Équipement 16 A-75 A etéquipement professionnel depuis 1 kW jusqu'à uncourant de phase de 16 A.
2.7.6 Résultats des essais harmoniques(émission)
Les puissances allant jusqu'à PK75 en T2 et T4 satisfont àla norme CEI/EN 61000-3-2 Classe A. Les puissances deP1K1 et jusqu'à P18K en T2 et jusqu'à P90K en T4 sontconformes à la norme CEI/EN 61000-3-12, tableau 4.
Courant harmonique individuel In/I1 (%)
I5 I7 I11 I13
Réel 0,25-11 kW,200 V (typique)
32,6 16,6 8,0 6,0
Limite pour
Rsce≥12040 25 15 10
Taux de distorsion des harmoniques decourant (%)
THD PWHD
Réel 0,25-11 kW,200 V (typique)
39 41,4
Limite pour
Rsce≥12048 46
Courant harmonique individuel In/I1 (%)
I5 I7 I11 I13
Réel 0,37-22 kW,380-480 V(typique)
36,7 20,8 7,6 6,4
Limite pour
Rsce≥12040 25 15 10
Taux de distorsion des harmoniques decourant (%)
THD PWHD
Réel 0,37-22 kW,380-480 V(typique)
44,4 40,8
Limite pour
Rsce≥12048 46
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 39
2 2
Courant harmonique individuel In/I1 (%)
I5 I7 I11 I13
Réel 30-90 kW,380-480 V(typique)
36,7 13,8 6,9 4,2
Limite pour
Rsce≥12040 25 15 10
Taux de distorsion des harmoniques decourant (%)
THD PWHD
Réel 30-90 kW,380-480 V(typique)
40,6 28,8
Limite pour
Rsce≥12048 46
À condition que la puissance de court-circuit de l'alimen-tation Ssc soit supérieure ou égale à :
SSC = 3 × RSCE × Usecteur × Iequ = 3 × 120 × 400 × Iequau point d'interface entre l'alimentation de l'utilisateur et lesystème public (Rsce).
Il est de la responsabilité de l'installateur ou de l'utilisateurde l'équipement de s'assurer, en consultant l'opérateur duréseau de distribution si nécessaire, que l'équipement estraccordé uniquement à une alimentation avec unepuissance de court-circuit Ssc supérieure ou égale à cellespécifiée ci-dessus.Les autres puissances peuvent être raccordées au réseaupublic d'alimentation après consultation de l'opérateur duréseau de distribution.
Conformité avec les directives des différents niveaux desystème :Les données des harmoniques de courant dans le tableausont proposées en conformité avec la norme CEI/EN61000-3-12 en rapport avec la norme des produitsSystèmes d'entraînement motorisés. Ces données peuventservir de base pour le calcul de l'influence desharmoniques de courant sur le système d'alimentation etpour la documentation de conformité aux directivesrégionales concernées : IEEE 519 -1992 ; G5/4.
2.7.7 Conditions d'immunité
Les conditions d'immunité des variateurs de fréquencedépendent de l'environnement dans lequel ils sontinstallés. Les exigences sont plus strictes pour l'environ-nement industriel pour les environnements d'habitat et debureaux. Tous les variateurs de fréquence Danfoss sontconformes aux exigences pour l'environnement industrielet par conséquent sont conformes aux exigences moindresdes environnements résidentiels et commerciaux, offrantainsi une importante marge de sécurité.
2.8 Isolation galvanique (PELV)
2.8.1 PELV - Protective Extra Low Voltage
La norme PELV offre une protection grâce à une tensionextrêmement basse. La protection contre l'électrocution estassurée lorsque l'alimentation électrique est de type PELVet que l'installation est réalisée selon les dispositions desréglementations locales et nationales concernant lesalimentations PELV.
Toutes les bornes de commande et de relais 01-03/04-06sont conformes à PELV (Protective Extra Low Voltage) (sansobjet pour les unités au sol sur trépied au-dessus de 440V).
L'isolation galvanique est obtenue en respectant lesexigences en matière d'isolation renforcée avec les lignesde fuite et les distances correspondantes. Ces exigencessont décrites dans la norme EN 61800-5-1.
Les composants qui forment l'isolation électrique décriteci-dessous répondent également aux exigences en matièred'isolation renforcée avec les essais correspondants décritsdans EN 61800-5-1.L'isolation galvanique PELV existe à cinq endroits (voirillustration) :
Pour conserver l'isolation PELV, toutes les connexionsréalisées sur les bornes de commande doivent être de typePELV : la thermistance doit être à isolation renforcée.
0,25-22 kW
1. Alimentation (SMPS)
2. Opto-coupleurs, communication entre AOC etBOC
3. Relais personnalisés
SMPS
130B
B896
.10
12
3
a
M
L'isolation galvanique fonctionnelle (a sur le schéma) estdestinée à l'interface du bus standard RS-485.
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
40 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
ATTENTIONInstallation à haute altitude :À des altitudes de plus de 2000 m, merci de contacterDanfoss en ce qui concerne la norme PELV.
2.9 Courant de fuite à la terre
AVERTISSEMENTTEMPS DE DÉCHARGETout contact avec les parties électriques, même après lamise hors tension de l'appareil, peut causer des blessuresgraves ou mortelles.Veiller également à déconnecter d'autres entrées detension, par exemple la répartition de charge (connexionde circuit intermédiaire CC) et le raccordement du moteuren cas de sauvegarde cinétique.Avant de toucher n'importe quelle partie électrique,patienter au moins le temps indiqué dans le chapitrePrécautions de sécurité.Ce laps de temps peut être raccourci si tel est indiqué surla plaque signalétique de l'unité spécifique.
REMARQUE!Courant de fuiteLe courant de fuite à la terre du variateur de fréquencedépasse 3,5 mA. Afin de s'assurer que le câble de prise deterre a une bonne connexion mécanique à la mise à laterre, la section du câble doit être d'au moins 10 mm2 ouêtre composée de 2 câbles de terre nominaux terminésséparément.Appareil à courant résiduelCe produit peut générer un courant CC dans le conducteurde protection. Si un appareil à courant résiduel (RCD) estutilisé comme protection, en cas de contact direct ouindirect, seul un différentiel de type B sera autorisé du côtéalimentation de ce produit. Dans le cas contraire, une autremesure de protection doit être utilisée, telle qu'uneséparation de l'environnement à l'aide d'une isolationdouble ou renforcée, ou bien une isolation du systèmed'alimentation grâce à un transformateur. Voir aussi laNote applicative Protection contre les risques électriques MN.90.G2.02.La protection de mise à la terre du variateur de fréquenceet l'utilisation de différentiels doivent toujours seconformer aux règlements nationaux et locaux.
2.10 Conditions d'exploitation extrêmes
Court-circuit (phase moteur-phase)Une mesure de courant effectuée sur chacune des troisphases moteur ou sur la circuit intermédiaire protège lesvariateur de fréquence contre les courts-circuits. Un court-circuit entre deux phases de sortie se traduit par unsurcourant dans l'onduleur. L'onduleur est désactivé
séparément si le courant de court-circuit dépasse la valeurlimite (alarme 16 Alarme verr.).Pour la protection du variateur de fréquence contre lescourts-circuits au niveau de la répartition de la charge etdes sorties de freinage, se reporter aux directives dumanuel de configuration.Voir le certificat disponible dans la section Certificats.
Commutation sur la sortieLes commutations sur la sortie entre le moteur et levariateur de fréquence sont possibles sans limitation. Levariateur de fréquence ne pourra pas être endommagé encommutant la sortie. Des messages d'erreur peuventcependant apparaître.
Surtension générée par le moteurLa tension du circuit intermédiaire augmente lorsque lemoteur agit comme un alternateur. Ceci se produit dansdeux cas :
1. La charge entraîne le moteur (à fréquence desortie constante générée par le variateur defréquence) : l'énergie est fournie par la charge.
2. Lors de la décélération (rampe de décélération), sile moment d'inertie est élevé, le frottement estfaible et le temps de rampe de décélération esttrop court pour que l'énergie se dissipe sousforme de perte du variateur de fréquence, dumoteur et de l'installation.
3. Un réglage incorrect de la compensation duglissement (1-62 Comp. gliss.) risque d'entraînerune tension élevée du circuit intermédiaire.
L'unité de commande peut tenter de corriger la rampedans la mesure du possible (2-17 Contrôle Surtension).L'onduleur s'arrête afin de protéger les transistors et lescondensateurs du circuit intermédiaire quand un certainseuil de tension CC est atteint.
Chute tension secteurEn cas de chute de tension du secteur, le variateur defréquence continue de fonctionner jusqu'à ce que latension présente sur le circuit intermédiaire chute endessous du seuil d'arrêt minimal, qui est généralementinférieur de 15 % à la tension nominale d'alimentation laplus basse du variateur de fréquence. La tension secteurprésente avant la panne et la charge du moteurdéterminent le temps qui s'écoule avant l'arrêt en rouelibre de l'onduleur.
2.10.1 Protection thermique du moteur
C'est ainsi que Danfoss protège le moteur contre lessurchauffes. Il s'agit d'une caractéristique électronique quisimule un relais bimétallique en s'appuyant sur desmesures internes. La caractéristique est illustrée sur lafigure ci-dessous :
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 41
2 2
1,21,0 1,4
30
10
20
100
60
4050
1,81,6 2,0
2 000
500
200
400300
1 000
600
t [s]
175Z
A05
2.11
fOUT = 0,2 x f M,N
fOUT = 2 x f M,N
fOUT = 1 x f M,N
IMN
IM
L'axe des abcisses indique le rapport entre Imoteur et Imoteur
nominale. L'axe des ordonnées représente le temps ensecondes avant que l'ETR ne se déclenche et fassedisjoncter le variateur. Ces courbes montrent la vitessenominale caractéristique à deux fois la vitesse nominale età 0,2 fois la vitesse nominale.
Il est évident qu'à vitesse faible l'ETR se déclenche à unechaleur inférieure en raison du refroidissement moindre dumoteur. De cette façon, le moteur est protégé contre lessurchauffes même à une vitesse faible. La caractéristiqueETR calcule la température du moteur en fonction ducourant et de la vitesse réels.
La valeur de déclenchement de la thermistance estsupérieure à 3 kΩ.
Intégrer une thermistance (capteur PTC) dans le moteurpour une protection des bobines.
La protection du moteur peut être améliorée en utilisantun éventail de techniques : capteur PTC dans les bobinesdu moteur, thermocontact mécanique (type Klixon) ouRelais (ETR).
Utilisation d'une entrée digitale et du 10 V comme alimen-tation :Exemple : le variateur de fréquence se déclenche lorsquela température du moteur est trop élevée.Configuration des paramètres :Régler le 1-90 Protect. thermique mot. sur Arrêt thermistance[2]Régler le 1-93 Source thermistance sur Entrée digitale 29 [6]
R
OFF
ON
<800 Ω >2,9 kΩ
18 19
12 20 55
27 29 42 45 50 53 54
ENTRÉE D
IG
ENTRÉE D
IG
ENTRÉE D
IG
ENTRÉE D
IG
61 68 69
NPTERRE COM
M.
+24V
0/4-20 mA SORTIE ANA/DIG 0/4-20 mA SORTIE ANA/DIG
COM ENTRÉE ANA
COM ENTRÉE DIG
10 V/20 mA EN
TRÉE
10 V/20 mA EN
TRÉE
10 V SORTIE
TER. BUS
OFF ON
130B
B898
.10
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
42 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
Utilisation d'une entrée analogique et du 10 V commealimentation :Exemple : le variateur de fréquence se déclenche lorsquela température du moteur est trop élevée.Configuration des paramètres :Régler le 1-90 Protect. thermique mot. sur Arrêt thermistance[2]Régler le 1-93 Source thermistance sur Entrée digitale 54 [2]
REMARQUE!Ne pas définir l'entrée analogique 54 comme source deréférence
18 19
12 20 55
27 29 42 45 50 53 54
ENTRÉE D
IG
ENTRÉE D
IG
ENTRÉE D
IG
ENTRÉE D
IG
61 68 69
NPTERRE COM
M.
+24V
0/4-20 mA SORTIE ANA/DIG 0/4-20 mA SORTIE ANA/DIG
COM ENTRÉE ANA
COM ENTRÉE DIG
10 V/20 mA EN
TRÉE
10 V/20 mA EN
TRÉE
10 V SORTIE
TER. BUS
OFF ON13
0BB8
97.1
0
R<3,0 kΩ>2,9 kΩ
OFF
ON
Entréedigitale/analogique
AlimentationVolt
SeuilValeurs de déclenchement
Digitale 10V < 800Ω - > 2,9 kΩEntrée 10V < 800Ω - > 2,9 kΩ
REMARQUE!Vérifier que la tension d'alimentation choisie respecte laspécification de l'élément de thermistance utilisé.
RécapitulatifGrâce à l'ETR, le moteur est protégé contre les surchauffeset aucune protection de moteur supplémentaire n'estnécessaire. Cela signifie que lorsque le moteur chauffe, letemporisateur ETR contrôle le temps pendant lequel lemoteur peut fonctionner à haute température avant del'arrêter pour éviter une surchauffe. Si le moteur est en
surcharge sans atteindre la température à laquelle l'ETRarrête le moteur.
La fonction ETR est activée dans 1-90 Protect. thermiquemot..
Présentation de VLT HVAC Ba... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 43
2 2
3 Sélection du VLT HVAC Basic Drive
3.1 Options et accessoires
3.1.1 Panneau de commande local (LCP)
N° de code Description
132B0200 LCP pour toutes les unités IP20
Pour les instructions du LCP, voir le Manuel de Configu-ration 6.2 ou le Guide rapide 1.4.1.
Caractéristiques techniques
Protection Avant IP55
Longueur de câble max. jusqu'à l'unité 3 m
Norme de communication RS-485
3.1.2 Montage du LCP sur le panneauavant
Étape 1Placer le joint sur le LCP.
Status MainMenu
QuickMenuMenu
Back
Com
Status MainMenu
QuickMenu
HandOn
OK
Menu
OReset
AutoOn
AlarmWarn
On
Com
AlarmWarn
On
130B
B775
.10
Back
HandOn
OK
OReset
AutoOn
Étape 2Placer le LCP sur le panneau ; vérifier les dimensions del'orifice sur le schéma.
Gasket
R1.5 +_ 0.5
62.5 +_ 0.2
Panel cut outPanel Thickness: 1~3mm
86 +_
0.2
LCP
Panel
130B
B776
.10
Status MainMenu
QuickMenuMenu
Com
Alarm
Warn
On
Back
HandOn
OK
OffReset
AutoOn
Étape 3Placer le support au dos du LCP, puis faire coulisser vers lebas.Serrer les vis et brancher le câble au LCP.
130B
B777
.10
Étape 4Connecter le câble au variateur de fréquence.
Sélection du VLT HVAC Basic... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
44 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
33
130B
B778
.10
VLT
REMARQUE!Utiliser les vis tranchantes fournies pour fixer le connecteurau variateur de fréquence. Couple de serrage 1,3 Nm.
Sélection du VLT HVAC Basic... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 45
3 3
3.1.3 Kit de protection IP21/TYPE 1
IP21/TYPE 1 est une protection optionnelle disponible pour les appareils Compact IP20.En cas d'utilisation du kit de protection, l'unité IP20 est améliorée de manière à respecter la protection IP21/TYPE 1.
H1-H5
130B
B902
.10
H6-H8
130B
B903
.10
Taille Classe IP Puissance Hauteur(mm) A
Largeur(mm) B
Profondeur(mm) C
N° decommandedu kit IP21
N° decommandedu kit Type
1
3 x 200-240 V
3 x 380-480 V
3 x 525-600 V
H1 IP20 0,25-1,5 kW/0,33-2 HP
0,37-1,5 kW/0,5-2 HP
293 81 173 132B0212 132B0222
H2 IP20 2,2 kW/3 HP 2,2-4 kW/3-5,4 HP
322 96 195 132B0213 132B0223
H3 IP20 3,7 kW/5 HP 5,5-7,5 kW/7,5-10 HP
346 106 210 132B0214 132B0224
H4 IP20 5,5-7,5 kW/7,5-10 HP
11-15 kW/15-20 HP
374 141 245 132B0215 132B0225
H5 IP20 11 kW/15HP
18,5-22 kW/25-30 HP
418 161 260 132B0216 132B0226
H6 IP20 15-18,5 kW/20-25 HP
30-45 kW/40-60 HP
22-30 kW/30-40 HP
663 260 242 132B0217 132B0217
H7 IP20 22-30 kW/30-40 HP
55-75 kW/100-120 HP
45-55 kW/60-100 HP
807 329 335 132B0218 132B0218
H8 IP20 37-45 kW/50-60 HP
90 kW/125HP
75-90 kW/120-125 HP
943 390 335 132B0219 132B0219
H9 IP20 2,2-7,5 kW/3-10 HP
372 130 205 132B0220 132B0220
H10 IP20 11-15 kW/15-20 HP
475 165 249 132B0221 132B0221
Sélection du VLT HVAC Basic... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
46 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
33
3.1.4 Plaque de connexion à la terre
Utiliser la plaque de connexion à la terre pour une instal-lation conforme à la CEM.
Visible ici sur une protection H3.
130B
B793
.10
99 99
Puissance Plaque de connexion àla terreChâssis Classe IP 3 x 200-240 V 3 x 380-480 V 3 x 525-600 V
H1 IP20 0,25-1,5 kW/0,33-2 HP 0,37-1,5 kW/0,5-2 HP 132B0202
H2 IP20 2,2 kW/3 HP 2,2-4 kW/3-5,4 HP 132B0202
H3 IP20 3,7 kW/5 HP 5,5-7,5 kW/7,5-10 HP 132B0204
H4 IP20 5,5-7,5 kW/7,5-10 HP 11-15 kW/15-20 HP 132B0205
H5 IP20 11 kW/15 HP 18,5-22 kW/25-30 HP 130B0205
H6 IP20 15-18,5 kW/20-25 HP 30 kW/40 HP 22-30 kW/30-40 HP 132B0207
H6 IP20 37-45 kW/50-60 HP 132B0242
H7 IP20 22-30 kW/30-40 HP 55 kW/75 HP 45-55 kW/60-100 HP 132B0208
H7 IP20 75 kW/100 HP 132B0243
H8 IP20 37-45 kW/50-60 HP 90 kW/125 HP 75-90 kW/120-125 HP 132B0209
Note : Pour les variateurs H9, H10, les plaques de connexion à la terre sont comprises dans le sac d'accessoires.
Sélection du VLT HVAC Basic... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 47
3 3
4 Commande
4.1.1 Système de configuration duvariateur
Il est possible de concevoir un variateur de fréquence selon les exigences de l'application à l'aide du système de numérosde code.
Les variateurs de fréquence peuvent être commandés de série ou avec des options internes en utilisant un type de codestring, par exemple
FC-101PK25T2E20H4XXCXXXSXXXXAXBXCXXXXDX
Utiliser le système de configuration du variateur sur Internet pour configurer le variateur de fréquence adapté à l'applicationet générer le type de code string. Le système de configuration génère automatiquement une référence de vente à huitchiffres qui sera envoyée au bureau commercial local.Par ailleurs, on peut établir une liste de projet comportant plusieurs produits et l'envoyer à un représentant de Danfoss.
Le système de configuration du variateur se trouve sur le site Internet : www.danfoss.com/drives.
Commande Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
48 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
44
4.1.2 Type de code string
F C - P T H
130B
B899
.10
X S A B CX X X X
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 302221 23 272524 26 28 29 31 373635343332 38 39
X0 D1 1 X X X X X X X X X
Description Pos. Choix possible
Groupe de produits et série FC 1-6 FC 101
Dimensionnement puissance 7-10 0,25-90 kW (PK25-P90K)
Nombre de phases 11 Triphasé (T)
Tension secteur 11-12 T2 : 200-240 V CAT4 : 380-480 V CAT6 : 525-600 V CA
Protection 13-15 E20: IP20/ChâssisP20: IP20/Châssis avec plaque arrièreE5A : IP54P5A : IP54 avec plaque arrière
Filtre RFI 16-17 H1: filtre RFI classe A1/BH2: filtre RFI classe A2H3: filtre RFI classe A1/B (longueur de câbleréduite)H4: filtre RFI classe A1
Frein 18 X : aucun hacheur de freinage inclus
Affich. ligne 3 grand 19 A : Panneau de commande local alphanumériqueX : aucun panneau de commande local
Tropicalisation PCB 20 X : PCB non tropicaliséC: PCB tropicalisé
Option secteur 21 X : pas d'option secteur
Adaptation 22 X : Aucune adaptation
Adaptation 23 X : Aucune adaptation
Version du logiciel 24-27 SXXXX : dernière version - logiciel standard
Langue du logiciel 28 X : Résistances de freinage
Options A 29-30 AX : Aucune option A
Options B 31-32 BX : Aucune option B
Options C0, MCO 33-34 CX : Aucune option C
Options C1 35 X : Aucune option C1
Logiciel option C 36-37 XX : pas d'option
Options D 38-39 DX : Aucune option D0
Tableau 4.1 Descriptions de type de code
Commande Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 49
4 4
4.2.1 Numéros de code : Options et accessoires
Prot
ectio
nch
âssi
s de
taill
eTe
nsio
nse
cteu
r
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
T2 (2
00-2
40 V
CA)
0,25
-1,5
kW
/0,
33-2
HP
2,2
kW/3
HP
3,7
kW/5
HP
5,5-
7,5
kW/
7,5-
10 H
P11
kW
/15
HP
15 k
W/2
0 H
P18
,5 k
W/2
5 H
P22
kW
/30
HP
30 k
W/4
0 H
P37
-45
kW/
50-6
0 H
P
T4
(380
-480
VCA
)0,
37-1
,5 k
W/
0,5-
2 H
P2,
2-4
kW/
3-5,
4 H
P5,
5-7,
5 kW
/7,
5-10
HP
11-1
5 kW
/15
-20
HP
18.5
-22/
25-3
0 H
P30
kW
/40
HP
37-4
5 kW
/50
-60
HP
55 k
W/
75 H
P75
kW
/10
0 H
P90
kW
/12
5 H
PT6
(525
-600
V C
A)
22 k
W/3
0 H
P30
kW
/40
HP
45 k
W/6
0 H
P55
kW
/100
HP
75-9
0 kW
/12
0-12
5 H
PD
escr
iptio
nLC
P
132B
0200
Kit
de m
onta
ge d
upa
nnea
u L
CP IP
55av
ec c
âble
de
3 m
132B
0201
Plaq
ue d
eco
nnex
ion
à la
terr
e
132B
0202
132B
0202
132B
0204
132B
0205
132B
0205
132B
0207
132B
0242
132B
0208
132B
0243
132B
0209
Opt
ion
IP21
132B
0212
132B
0213
132B
0214
132B
0215
132B
0216
132B
0217
132B
0218
132B
0219
Kit
Type
1 N
ema
13
2B02
2213
2B02
2313
2B02
2413
2B02
2513
2B02
2613
2B02
1713
2B02
1813
2B02
19
Tabl
eau
4.2
Opt
ions
et
acce
ssoi
res
Commande Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
50 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
44
4.2.2 Filtres harmoniques
3 x 380-480 V 50 Hz
Puissancemoteur
[kW]
Courantd'entrée
devariateurcontinu
Fréquencede
commutationpar défaut
NiveauTHID
Numérode code
filtre IP00
Numérode code
filtre IP20
22 kW 41,5 A 4 kHz 3,7 % 130B1397 130B1239
30 kW 57 A 4 kHz 2,9 % 130B1398 130B1240
37 kW 70 A 4 kHz 3,4 % 130B1442 130B1247
45 kW 84 A 3 kHz 3,1 % 130B1442 130B1247
55 kW 103 A 3 kHz 5,5 % 130B1444 130B1249
75 kW 140 A 3 kHz 3,9 % 130B1445 130B1250
90 kW 176 A 3 kHz 3,9 % 130B1445 130B1250
Tableau 4.3 Filtres AHF (distorsion de courant de 5 %)
3 x 380-480 V 50 Hz
Puissancemoteur
[kW]
Courantd'entrée
devariateurcontinu
Fréquencede
commutationpar défaut
NiveauTHID
Numérode code
filtre IP00
Numérode code
filtre IP20
22 kW 41,5 A 4 kHz 6,2 % 130B1274 130B1111
30 kW 57 A 4 kHz 6,4 % 130B1275 130B1176
37 kW 70 A 4 kHz 9,5 % 130B1291 130B1201
45 kW 84 A 3 kHz 9,3 % 130B1291 130B1201
55 kW 103 A 3 kHz 11,5 % 130B1293 130B1207
75 kW 140 A 3 kHz 8,3 % 130B1294 130B1213
90 kW 176 A 3 kHz 8,3 % 130B1294 130B1213
Tableau 4.4 Filtres AHF (distorsion de courant de 10 %)
3 x 440-480 V 60 Hz
Puissancemoteur
[kW]
Courantd'entrée
devariateurcontinu
Fréquencede
commutationpar défaut
NiveauTHID
Numérode code
filtre IP00
Numérode code
filtre IP20
22 kW 34,6 A 4 kHz 3,5 % 130B1792 130B1757
30 kW 49 A 4 kHz 3,2 % 130B1793 130B1758
37 kW 61 A 4 kHz 3,5 % 130B1794 130B1759
45 kW 73 A 3 kHz 3,7 % 130B1795 130B1760
55 kW 89 A 3 kHz 3,6 % 130B1796 130B1761
75 kW 121 A 3 kHz 5,5 % 130B1797 130B1762
90 kW 143 A 3 kHz 4,8 % 130B1798 130B1763
Tableau 4.5 Filtres AHF (distorsion de courant de 5 %)
3 x 440-480 V 60 Hz
Puissancemoteur
[kW]
Courantd'entrée
devariateurcontinu
Fréquencede
commutationpar défaut
NiveauTHID
Numérode code
filtre IP00
Numérode code
filtre IP20
22 kW 34,6 A 4 kHz 6,5 % 130B1775 130B1487
30 kW 49 A 4 kHz 7,6 % 130B1776 130B1488
37 kW 61 A 4 kHz 7,5 % 130B1777 130B1491
45 kW 73 A 3 kHz 8,8 % 130B1778 130B1492
55 kW 89 A 3 kHz 8,5 % 130B1779 130B1493
75 kW 121 A 3 kHz 12,5 % 130B1780 130B1494
90 kW 143 A 3 kHz 10,2 % 130B1781 130B1495
Tableau 4.6 Filtres AHF (distorsion de courant de 10 %)
4.2.3 Filtre RFI externe
Filtres externes pour répondre aux exigences imposées par A1 50 mètres/B1 20 mètres
Puissance 380-480 V Type A B C D E F G H I J K L1 Couple [Nm] Poids Numéro de code
0,37-2,2 kW FN3258-7-45 190 40 70 160 180 20 4,5 1 10,6 M5 20 31 0,7-0,8 Nm 0,5 kg 132B0244
3-7,5 kW FN3258-16-45 250 45 70 220 235 25 4,5 1 10,6 M5 22,5 31 0,7-0,8 Nm 0,8 kg 132B0245
11-15 kW FN3258-30-47 270 50 85 240 255 30 5,4 1 10,6 M5 25 40 1,9-2,2 Nm 1,2 kg 132B0246
18,5-22 kW FN3258-42-47 310 50 85 280 295 30 5,4 1 10,6 M5 25 40 1,9-2,2 Nm 1,4 kg 132B0247
Commande Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 51
4 4
5 Installation
Pr
otec
tion
châ
ssis
de
taill
eTe
nsio
n s
ecte
urH
1H
2H
3H
4H
5H
6H
7H
8
T2 (2
00-
240
V C
A)
0,25
-1,5
kW
/0,
33-2
HP
2,2
kW/
3 H
P3,
7 kW
/5
HP
5,5-
7,5
kW/
7,5-
10 H
P11
kW
/15
HP
T4 (3
80-
480
V C
A)
0,37
-1,5
kW
/0,
5-2
HP
2,2-
4 kW
/3-
5,4
HP
5,5-
7,5
kW/
7,5-
10 H
P11
-15
kW/
15-2
0 H
P18
.5-2
2/25
-30
HP
30-4
5 kW
/40
-60
HP
55-7
5 kW
/73
-100
HP
90 k
W/
125
HP
IP
IP
20IP
20IP
20IP
20IP
20IP
20IP
20IP
20H
aute
ur
Prot
ectio
nA
19
5 m
m/
7,7
pouc
es22
7 m
m/
8,4
pouc
es25
5 m
m/
10 p
ouce
s29
6 m
m/
11,7
pou
ces
334
mm
/13
,1 p
ouce
s51
8 m
m/
20,4
pou
ces
550
mm
/21
,7 p
ouce
s66
0 m
m/
26 p
ouce
s
Hau
teur
(pla
que
de c
onne
xion
à la
terr
e in
clus
e)
27
3 m
m/
10,7
pou
ces
303/
11,9
pou
ces
329
mm
/13
pou
ces
359
mm
/14
,1 p
ouce
s40
2 m
m/
15,8
pou
ces
595
mm
/23
,4 p
ouce
s63
5 m
m/
25 p
ouce
s (4
5kW
)
630
mm
/24
,8 p
ouce
s69
0 m
m/
27,2
pou
ces
(75
kW)
800
mm
/31
,5 p
ouce
sEn
tre
les
trou
s de
fixat
ion
a
183
mm
/7,
2 po
uces
212/
8,3
pouc
es24
0 m
m/
9,4
pouc
es27
5 m
m/
10,8
pou
ces
314
mm
/12
,4 p
ouce
s49
5 m
m/
19,5
pou
ces
521
mm
/20
,5 p
ouce
s63
1 m
m/
24,8
pou
ces
Larg
eur
B
75 m
m/
3 po
uces
90/
3,5
pouc
es10
0 m
m/
3,9
pouc
es13
5 m
m/
5,3
pouc
es15
0 m
m/
5,9
pouc
es23
9 m
m/
31,5
pou
ces
313
mm
/12
,3 p
ouce
s37
5 m
m/
14,8
pou
ces
Entr
e le
s tr
ous
defix
atio
nb
56
mm
/2,
2 po
uces
65/
2,6
pouc
es74
mm
/2,
9 po
uces
105
mm
/4,
1 po
uces
120
mm
/4,
7 po
uces
200
mm
/7,
9 po
uces
270
mm
/10
,6 p
ouce
s33
0 m
m/
13 p
ouce
s
Prof
onde
urC
16
8 m
m/
6,6
pouc
es19
0 m
m/
7,5
pouc
es20
6 m
m/
8,1
pouc
es24
1 m
m/
9,5
pouc
es25
5 m
m/
10 p
ouce
s24
2 m
m/
9,5
pouc
es33
5 m
m/
13,2
pou
ces
335
mm
/13
,2 p
ouce
s
Trou
s de
fixa
tion
d
9 m
m/
0,35
pou
ce11
mm
/0,
43 p
ouce
11 m
m/
0,43
pou
ce12
,6 m
m/
0,50
pou
ce12
,6 m
m/
0,50
pou
ce-
--
p
4,
5 m
m/
0,18
pou
ce5,
5 m
m/
0,22
pou
ce5,
5 m
m/
0,22
pou
ce7
mm
/0,2
8 po
uce
7 m
m/0
,28
pouc
e8,
5 m
m8,
5 m
m8,
5 m
m
f
5,
3 m
m/
0,21
pou
ce7,
4 m
m/
0,29
pou
ce8,
1 m
m/
0,32
pou
ce8,
4 m
m/
0,33
pou
ce8,
5 m
m/
0,33
pou
ce15
mm
17 m
m17
mm
Poid
s m
ax.
2,1
kg3,
4 kg
4,5
kg7,
9 kg
9,5
kg24
,5 k
g36
kg
51 k
gD
imen
sion
s lo
rs d
e l'e
xpéd
ition
Hau
teur
255
mm
/10
,0 p
ouce
s30
0 m
m/
11,8
pou
ces
330
mm
/13
,0 p
ouce
s38
0 m
m/
15,0
pou
ces
420
mm
/16
,5 p
ouce
s46
0 m
m/
18,1
pou
ces
540
mm
/21
,3 p
ouce
s49
0 m
m/
19,3
pou
ces
Larg
eur
154
mm
/6,
1 po
uces
170
mm
/6,
7 po
uces
188
mm
/7,
4 po
uces
250
mm
/9,
8 po
uces
290
mm
/11
,4 p
ouce
s85
0 m
m/
33,5
pou
ces
850
mm
/33
,5 p
ouce
s95
0 m
m/
37,4
pou
ces
Installation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
52 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
55
Prof
onde
ur
23
5 m
m/
9,3
pouc
es26
0 m
m/
10,2
pou
ces
282
mm
/11
,1 p
ouce
s37
5 m
m/
14,8
pou
ces
375
mm
/14
,8 p
ouce
s37
0 m
m/
14,6
pou
ces
410
mm
/16
,1 p
ouce
s49
0 m
m/
19,3
pou
ces
Tabl
eau
5.1
Faç
ades
des
pro
tect
ions
Installation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 53
5 5
ProtectionPuissance
[kW]Hauteur
[mm]Largeur
[mm]Profondeur
[mm]Trou de fixation
[mm]Poids max.
ChâssisClasse
IP3 x 200-
240 V3 x 380-
480 V3 x 525-
600 VA
A incl.plaque de
connexion à la terrea B b C d e f Kg
H6 20 15-18,5 30-45 22-30 518 595-635 495 239 200 242 - 8,5 15 24,5
H7 20 22-30 55-75 45-55 550 630-690 521 313 270 335 - 8,5 17 36
H8 20 37-45 90 75-90 660 800 631 375 330 335 - 8,5 17 51
H9 20 - - 2.2-7.5 268 374 257 130 110 205 11 5,5 9,0 6,6
H10 20 - - 11-15 399 419 380 165 140 248 12 6,8 7,9 12,0
I6 54 - 22-37 - 650 - 624 242 210 260 19 9,0 9,0 27,0
I7 54 - 45-55 - 680 - 648 308 272 310 19 9,0 9,8 45,0
I8 54 - 75-90 - 770 - 739 370 334 335 19 9,0 9,8 65,0
Les dimensions mentionnées ci-dessus sont seulementpour les unités physiques, mais lors d'une installation dansune application, il est nécessaire d'ajouter de l'espace pourle passage d'air libre au-dessus et en dessous des unités.La quantité d'espace pour le passage d'air libre estprésentée dans le tableau suivant :
Protection Jeu requis pour le passage d'air [mm]
Châssis Classe IP Au-dessus de l'unité En dessous de l'unité
H6 20 200 200
H7 20 200 200
H8 20 225 225
H9 20 100 100
H10 20 200 200
I6 54 200 200
I7 54 200 200
I8 54 225 225
5.1.1 Montage côte à côte
Le variateur de fréquence peut être monté côte à côte, en prévoyant un espace libre au-dessus et en dessous pour le refroi-dissement.
Puissance Espace libre au-dessus/au-dessous
(mm/pouces)
Taille Classe IP 3 x 200-240 V 3 x 380-480 V 3 x 525-600 V
H1 IP20 0,25-1,5 kW/0,33-2 HP 0,37-1,5 kW/0,5-2 HP 100/4
H2 IP20 2,2 kW/3 HP 2,2-4 kW/3-5,4 HP 100/4
H3 IP20 3,7 kW/5 HP 5,5-7,5 kW/7,5-10 HP 100/4
H4 IP20 5,5-7,5 kW/7,5-10 HP 11-15 kW/15-20 HP 100/4
H5 IP20 11 kW/15 HP 18,5-22 kW/25-30 HP 100/4
H6 IP20 15-18,5 kW/20-25 HP 30-45 kW/40-60 HP 22-30 kW/30-40 HP 200/7,9
H7 IP20 22-30 kW/30-40 HP 55-75 kW/100-120 HP 45-55 kW/60-100 HP 200/7,9
H8 IP20 37-45 kW/50-60 HP 90 kW/125 HP 75-90 kW/120-125 HP 225/8,9
H9 IP20 2,2-7,5 kW/3-10 HP 100/4
H10 IP20 11-15 kW/15-20 HP 200/7,9
REMARQUE!Lorsque l'option de kit IP21/Nema Type 1 est montée, une distance de 50 mm entre les unités est nécessaire.
Installation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
54 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
55
5.1.2 Montage externe
Les kits IP21/TYPE 1 sont recommandés.
5.2 Données électriques
5.2.1 Schéma électrique
L1L2L3
Entréed'alimentationtriphasée
PE PE
+10 V CC
0-10 V CC-
0-10 V CC-
50 (+10 V SORTIE)
54 (ENTRÉE ANA)
53 (ENTRÉE ANA)
55 (COM ENT/SOR ANA)
0/4-20 mA
0/4-20 mA
42 0/4-20mA SORTIE ANA/DIG
45 0/4-20mA SORTIE ANA/DIG
18 (ENTRÉE DIG)
19 (ENTRÉE DIG)
27 (ENTRÉE DIG)
29 (ENTRÉE DIG)
12 (+24 V SORTIE)
24 V (NPN)
20 (COM ENTRÉE DIG)
0 V (PNP)
24 V (NPN)0 V (PNP)
24 V (NPN)0 V (PNP)
24 V (NPN)0 V (PNP)
Borne bus
Borne bus
RS-485-Interface RS-485(N RS-485) 69
(P RS-485) 68
(Com RS-485) 61
(PNP)-source(NPN)-radiateur
ON=terminaisonOFF=sans terminaison
ON
12
240 V CA 3 A
Présente sur certains modèles de puissance
Ne pas raccorder le blindage à 61 sur les unités 116, 117 et 118
01
02
03Relais1
Relais2
UCC+
UCC-
Moteur
UV
W
130B
B626
.10
06
05
04
240 V CA 3 A
REMARQUE!Noter qu'il n'y a pas d'accès aux bornes UDC- et UDC+ surles unités suivantes :IP20 380-480 V 30-90 kW
Installation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 55
5 5
5.2.2 Installation électrique - généralités
L'ensemble du câblage doit être conforme aux réglementations nationales et locales en matière de sections de câble et detempérature ambiante. Conducteurs en cuivre requis, (75 °C) recommandés.
Puissance (kW) Couple (Nm)
Châssis Classe IP 3 x 200-240 V 3 x 380-480 Ligne Moteur Raccor-dement CC
Bornes decommande
Terre Relais
H1 IP20 0.25-1.5 0.37-1.5 1,4 0,8 0,8 0,5 3 0,5
H2 IP20 2,2 2,2-4 1,4 0,8 0,8 0,5 3 0,5
H3 IP20 3,7 5.5-7.5 1,4 0,8 0,8 0,5 3 0,5
H4 IP20 5.5-7.5 11-15 1,2 1.2 1,2 0,5 3 0,5
H5 IP20 11 18,5-22 1,2 1,2 1,2 0,5 3 0,5
H6 IP20 15-18 30-45 4,5 4,5 - 0,5 3 0,5
H7 IP20 22-30 55 10 10 - 0,5 3 0,5
H7 IP20 - 75 14 14 - 0,5 3 0,5
H8 IP20 37-45 90 242 242 - 0,5 3 0,5
Puissance (kW) Couple (Nm)
Châssis Classe IP 3 x 380-480 Ligne Moteur RaccordementCC
Bornes decommande
Terre Relais
I6 IP54 22-37 4,5 4,5 - 0,5 3 0,6
I7 IP54 45-55 10 10 - 0,5 3 0,6
I8 IP54 75-90 14/241 14/241 - 0,5 3 0,6
Puissance (kW) Couple (Nm)
Châssis Classe IP 3 x 525-600 Ligne Moteur RaccordementCC
Bornes decommande
Terre Relais
H9 IP20 2.2-7.5 1,8 1,8 nonrecommandé
0,5 3 0,6
H10 IP20 11-15 1,8 1,8 nonrecommandé
0,5 3 0,6
H6 IP20 22-30 4,5 4,5 - 0,5 3 0,5
H7 IP20 45-55 10 10 - 0,5 3 0,5
H8 IP20 75-90 14/241 14/241 - 0,5 3 0,5
Tableau 5.2 Détails des couples de serrage
1 Dimensions de câbles ≤ 95 mm2
2 Dimensions de câbles > 95 mm2
Installation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
56 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
55
5.2.3 Raccordement au secteur et aumoteur
Le variateur de fréquence est conçu pour entraîner tous lesmoteurs asynchrones triphasés standard. Pour connaître lessections maximales des câbles, se reporter au chapitreAlimentation secteur.
• Utiliser un câble moteur blindé/armé pour seconformer aux prescriptions d'émissions CEM etraccorder ce câble à la plaque de connexion à laterre et au métal du moteur.
• Garder le câble moteur aussi court que possiblepour réduire le niveau sonore et les courants defuite.
• Pour plus de détails sur le montage de la plaquede connexion à la terre, voir les instructions MI.02.QX.YY.
• Voir également Installation électrique conformeCEM dans le Manuel de configuration, MG.18.CX.YY.
1. Monter les câbles de terre à la borne de mise à laterre.
2. Connecter le moteur aux bornes U, V et W.
3. Raccorder l'alimentation secteur aux bornes L1, L2et L3 et serrer.
IP20 200-240 V 0,25-11 kW et IP20 380-480 V 0,37-22 kW.
130B
B634
.10
1
2
2
3
4
Motor
U V W -DC+DC
MAINS
1 Ligne
2 Terre
3 Moteur
4 Relais
Installation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 57
5 5
IP20 380-480 V 30-45 kW
1
95
99
L1 91 / L2 92 / L3 93
U 96 / V 97 / W 98
03 02 0106 05 04
2 3 4
130B
B762
.10
1 Ligne
2 Moteur
3 Terre
4 Relais
IP20 380-480 V 55-75 kW
1 2
3
4
130B
B763
.10
1 Ligne
2 Relais
3 Terre
4 Moteur
IP20 380-480 V 90 kW
130B
B764
.10
1
2
3
4
989796
99
95939291
L1 L1 L1
U V w
1 Ligne
2 Relais
3 Terre
4 Moteur
5.2.4 Fusibles
Protection du circuit de dérivationAfin de protéger l'installation contre les risques électriqueset d'incendie, tous les circuits de dérivation d'une instal-lation, d'un appareillage de connexion, de machines, etc.doivent être protégés contre les courts-circuits et lessurcourants, conformément aux règlements nationaux etinternationaux.
Protection contre les courts-circuitsDanfoss recommande d'utiliser les fusibles mentionnésdans les tableaux suivants afin de protéger le personneld'entretien ou les autres équipements en cas de défaillanceinterne de l'unité ou de court-circuit sur le circuit intermé-diaire. Le variateur de fréquence fournit une protectionoptimale en cas de court-circuit sur le moteur.
Protection contre les surcourantsPrévoir une protection contre les surcourants pour éviterl'échauffement des câbles dans l'installation. Uneprotection contre les surcourants doit toujours êtreexécutée selon les règlements nationaux. Les fusiblesdoivent être conçus pour protéger un circuit capable dedélivrer un maximum de 100 000 Arms (symétriques), 480 Vau maximum.
Installation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
58 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
55
Pas de conformité ULSi la conformité à UL/cUL n'est pas nécessaire, Danfossrecommande d'utiliser les fusibles mentionnés dans letableau ci-dessous pour garantir la conformité à la normeCEI 61800-5-1 :Le non-respect des recommandations en matière defusibles peut endommager le variateur de fréquence encas de dysfonctionnement.
UL NonUL
Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Fusiblemax.
PuissancekW
Type RK5 Type RK1 Type J Type T TypegG
3 x 200-240 V
0,25 FRS-R-10 KTN-R10 JKS-10 JJN-10 10
0,37 FRS-R-10 KTN-R10 JKS-10 JJN-10 10
0,75 FRS-R-10 KTN-R10 JKS-10 JJN-10 10
1,5 FRS-R-10 KTN-R10 JKS-10 JJN-10 10
2,2 FRS-R-15 KTN-R15 JKS-15 JJN-15 16
3,7 FRS-R-25 KTN-R25 JKS-25 JJN-25 25
5,5 FRS-R-50 KTN-R50 JKS-50 JJN-50 50
7,5 FRS-R-50 KTN-R50 JKS-50 JJN-50 50
11 FRS-R-80 KTN-R80 JKS-80 JJN-80 65
3 x 380-480 V
0,37 FRS-R-10 KTS-R10 JKS-10 JJS-10 10
0,75 FRS-R-10 KTS-R10 JKS-10 JJS-10 10
1,5 FRS-R-10 KTS-R10 JKS-10 JJS-10 10
2,2 FRS-R-15 KTS-R15 JKS-15 JJS-15 16
3 FRS-R-15 KTS-R15 JKS-15 JJS-15 16
4 FRS-R-15 KTS-R15 JKS-15 JJS-15 16
5,5 FRS-R-25 KTS-R25 JKS-25 JJS-25 25
7,5 FRS-R-25 KTS-R25 JKS-25 JJS-25 25
11 FRS-R-50 KTS-R50 JKS-50 JJS-50 50
15 FRS-R-50 KTS-R50 JKS-50 JJS-50 50
18,5 FRS-R-80 KTS-R80 JKS-80 JJS-80 65
22 FRS-R-80 KTS-R80 JKS-80 JJS-80 65
30 FRS-R-80 KTS-R80 JKS-R80 JJS-R80 80
37 FRS-R-100 KTS-R100 JKS-R100 JJS-R100 100
45 FRS-R-125 KTS-R125 JKS-R125 JJS-R125 125
55 FRS-R-150 KTS-R150 JKS-R150 JJS-R150 150
75 FRS-R-200 KTS-R200 JKS-R200 JJS-R200 200
90 FRS-R-250 KTS-R250 JKS-R250 JJS-R250 250
5.2.5 Installation électrique conforme CEM
Afin de garantir une installation électrique conforme CEM,il faut respecter différentes règles générales.
• N'utiliser que des câbles moteur blindés/armés etdes câbles de commande blindés/armés.
• Relier le blindage à la terre aux deux extrémités.
• Éviter des extrémités blindées tressées (queues decochon) car elles détruisent l'effet de blindage àfréquences élevées. Utiliser les étriers de serragefournis à la place.
• Il est important d'assurer un bon contactélectrique entre la plaque de montage, à traversles vis de montage, et l'armoire métallique duvariateur de fréquence.
• Utiliser des rondelles éventail et des plaques demontage conductrices.
• Éviter d'utiliser des câbles moteur nonblindés/non armés dans des armoires demontage.
Installation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 59
5 5
L1
L2L3
PE
Câble de compensation
16 mm2 min.
Câbles de commande
Toutes les entrées de câble
d'un seul côté du panneau
Rail de mise à la terre
Isolation ducâble dénudée
Contacteurde sortie, etc.
Câble moteur
Moteur, 3 phases et
PLC, etc. Panneau
Alimentation secteur
200 mm min.entre le câble decommande, le câble secteuret le câble moteursecteur
PLC
protection par mise à la terreProtection par mise à la terre renforcée
130B
B761
.10
Illustration 5.1 Installation électrique conforme CEM
En Amérique du Nord, utiliser des conduits métalliques à la place des câbles blindés.
Installation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
60 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
55
5.2.6 Bornes de commande
IP20 200-240 V 0,25-11 kW et IP20 380-480 V 0,37-22 kW :
130B
B622
.10
Illustration 5.2 Emplacement des bornes de commande
1. Placer un tournevis derrière la protection bornierspour actionner le dégagement du couvercle.
2. Incliner le tournevis vers l'extérieur pour ouvrir lecouvercle.
IP20 380-480 V 30-90 kW.
130B
B624
.10
1. Placer un tournevis derrière la protection bornierspour actionner le dégagement du couvercle.
2. Incliner le tournevis vers l'extérieur pour ouvrir lecouvercle.
Le mode des entrées digitales 18, 19 et 27 est réglé au par.5-00 Mode E/S digital (PNP est la valeur par défaut) et lemode de l'entrée digitale 29 est réglé au par. 5-03 Modeentrée dig. 29 (PNP est la valeur par défaut).
Bornes de commande :L'Illustration 5.3 montre toutes les bornes de commande duvariateur de fréquence. L'application de Démarrage (borne18), la connexion entre les bornes 12 et 27 et uneréférence analogique (borne 53 ou 54 et 55) fontfonctionner le variateur de fréquence.
18 19
12 20 55
27 29 42 45 50 53 54
DIG
I IN
DIG
I IN
DIG
I IN
DIG
I IN61 68 69
NPCOM
M. G
ND
+24V
0/4-20mA A OUT / DIG OUT 0/4-20mA A OUT / DIG OUT
GND
GND
10V/20mA
IN
10V/20mA
IN
10V OU
T
130B
B625
.10BUS TER.
OFF ON
Illustration 5.3 Bornes de commande
Installation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 61
5 5
6 Programmation
6.1 Programmation avec Logiciel deprogrammation MCT 10
Le variateur de fréquence peut être programmé à partird'un PC via un port COM RS-485 en installant le Logiciel deprogrammation MCT 10. Ce logiciel peut être soitcommandé à l'aide du numéro de code 130B1000 soittéléchargé sur le site Internet de Danfoss : http://www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Software-download/ Se reporter au manuel MG.10.RX.YY.
6.2 Panneau de commande local (LCP)
Les instructions suivantes sont valables pour le LCP du FC101. Le LCP est divisé en quatre sections fonctionnelles :
A. Affichage alphanumérique
B. Touche Menu
C. Touches de navigation et voyants (LED)
D. Touches d'exploitation et voyants (LED)
Back
Com
1-20 Motor Power[2] 0.12kW-0.16HPSetup 1
A
B
1
12
13 14 15
11
11
10
9
8
7
6
54
3
2
C
D
Status MainMenu
QuickMenu
HandOn
OK
Menu
OffReset
AutoOn
Alarm
Warn
On
130B
B765
.10
A. Affichage alphanumériqueL'écran LCD est rétroéclairé et comprend 2 lignes alphanu-mériques. Toutes les données sont affichées sur le LCP.
Plusieurs informations s'affichent à l'écran.
1 Numéro et nom du paramètre.
2 Valeur de paramètre.
3 Numéro du process montre le process actif et le processmodifié. Lorsque le même process est à la fois actif etmodifié, seul le numéro de ce process apparaît (réglaged'usine). Lorsque les process diffèrent, les deux numérosapparaissent à l'écran (Setup 12). Le numéro qui clignoteindique le process modifié.
4 Le sens du moteur est indiqué en bas à gauche de l'écranpar une petite flèche pointant le sens horaire ou le sensantihoraire.
5 Le triangle indique si le LCP est sur le menu d'état, menurapide ou menu principal.
B. Touche MenuUtiliser la touche Menu pour choisir entre menu d'état,menu rapide ou menu principal.
C. Touches de navigation et voyants (LED)
6 LED Com : clignote lorsque la communication par bus est encours de fonctionnement.
7 LED vert/On : la section de contrôle fonctionne.
8 LED jaune/Avertissement : indique un avertissement.
9 LED rouge clignotante/Alarme : indique une alarme.
10 [Back] : renvoie à l'étape ou au niveau précédent de lastructure de navigation.
11 Flèches [] [] : pour se déplacer entre les groupes de
paramètres ou paramètres et au sein des paramètres. Ellespeuvent aussi être utilisées pour régler la référence locale.
12 [OK]: pour sélectionner un paramètre et pour accepter leschangements des réglages des paramètres.
D. Touches d'exploitation et voyants (LED)
13 [Hand on] : démarre le moteur et permet de commander levariateur de fréquence via le LCP.
REMARQUE!Noter que la borne d'entrée digitale 27(5-12 E.digit.born.27) est réglée par défaut surLâchage. Cela signifie que [Hand On] ne fait pasdémarrer le moteur s'il n'y a pas une tension de 24 Vsur la borne 27, veiller donc à connecter la borne 12à la borne 27.
14 [Off/Reset] : Arrête le moteur (Off). En mode alarme,l'alarme sera réinitialisée.
15 [Auto on] : le variateur de fréquence peut être commandévia les bornes de commande ou via la communication série.
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
62 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
66
À la mise sous tensionLors de la première mise sous tension, l'utilisateur estinvité à définir la langue voulue. Une fois la languesélectionnée, cet écran n'apparaîtra plus aux mises soustension suivantes. Cependant la langue peut être toujoursmodifiée au 0-01 Langue.
130B
B628
.10Sélectionner la langue
[ 0 ] EnglishProc.1
6.3 Menus
6.3.1 État
Dans le menu [Status], il est possible de choisir parmi lesparamètres suivants :
• Fréquence du moteur (Hz), par. 16-13 ;
• Courant du moteur (A), par. 16-14 ;
• Référence de vitesse du moteur en pourcentage(%), par. 16-02 ;
• Signal de retour, par. 16-52 ;
• Puissance du moteur (kW) (si le par. 0-03 Réglagesrégionaux est réglé sur [1] Amérique Nord, lapuissance du moteur sera indiquée en hp au lieude kW), par. 16-10 pour kW, par. 16-11 pour hp ;
• Lect.paramétr., par. 16-09 ;
6.3.2 Menu rapide
Permet la configuration rapide du variateur de fréquence.Les fonctions VLT HVAC Basic Drive les plus courantespeuvent être programmées dans ce menu. Les paramètresde [Quick Menu] sont :
• Assistant pour les applications en boucle ouverte
• Assistant de configuration de la boucle fermée
• Configuration du moteur
• Modif. effectuées
6.3.3 Assistant de démarrage pour lesapplications en boucle ouverte du FC101
Le menu assistant intégré guide l'installateur dans laconfiguration du variateur de fréquence d'une manièreclaire et structurée afin de configurer une application enboucle ouverte. Une application en boucle ouverte est iciune application avec un signal de démarrage, uneréférence analogique (tension ou courant) et des signauxde relais en option (mais aucun signal de retour venant duprocess appliqué).
FC
ENTRÉE DIG
ENTRÉE DIG
ENTRÉE DIG
ENTRÉE DIG
COM ENTRÉE DIG
SORTIE ANA/DIGSORTIE ANA/DIG
1819
27
29
4255
505354
20
12
010203
040506
R2R1
0-10 V
Référence
Démarrage
ENTRÉE ANAENTRÉE ANACOM
130B
B674
.10
45
+
-
L'assistant apparaît au départ après la mise sous tensiontant qu'aucun paramètre n'a été modifié. L'assistant esttoujours accessible via le menu rapide. Appuyer sur [OK]pour lancer l'assistant. Si l'on appuie sur [BACK], le FC 101revient à l'écran d'état.
130B
B629
.10
Appuyez sur OK pour lancer l'assistantAppuyer sur Back pour le passerProc.1
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 63
6 6
Setup 1
Setup 1 Setup 1 Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
[0] Power kW/50 Hz
Set Motor Power1.10 kW
Set Motor Voltage0050 V
Set Motor Frequency0050 Hz
Set Motor Current04.66 A
Set Motor Nominal Speed 1420 RPM
Set Motor Speed Low Limit0016 Hz
Set Motor Speed High Limit0050 Hz
Set Ramp 1 Ramp Up Time0003 s
Set Ramp 1 Ramp Down Time0003 s
Active Flying start?[0] Disable
Select Terminal 53 Mode[0] Current
Set Terminal 53 Low Voltage0050 V
Set Terminal 53 High Voltage0220 V
Set Terminal 53 Low Current04.66A
Set Terminal 53 High Current13.30A
AMA Failed
0.0 Hz0.0 kW
Wizard completedPress OK to accept
Automatic Motor Adaption (AMA)[1] Enable
Auto Motor Tuning OKPress OK
Select Function Relay 2[0] No function
Select Function of Relay 1[0] No function
Set Maximum Reference0050 Hz
Set Minimum Reference0016 Hz
AMA running-----
OK
OK
Back
Status MainMenu
QuickMenu
HandOn
OK
Menu
OffReset
AutoOn
Alarm
Warn
On
AMA failed
Do AMA
Status Screen
The Wizard can always be
reentered via the Quick Menu!
(Do not AMA)
Current Voltage
Power Up Screen
At power up the user isasked to choose theprefered laguage.
Select language[1] English
0.0 Hz0.0 kW
Setup 1
Setup 1
Status MainMenu
QuickMenu
HandOn
OK
Menu
OffReset
AutoOn
Alarm
Warn
On
Press OK to start WizardPress Back to skip it
Setup 1
Status MainMenu
QuickMenu
HandOn
OK
Menu
OffReset
AutoOn
Alarm
Warn
On
The next screen will be
the Wizard screen.
Wizard Screen
AMA OK
5
7
8
9
10
11
1
2if
if
3
17
18
19
20
21
22
25
26
27
28
29
30
31
3435
36
32 33
23
24
130B
B993
.10
Back
Back
Back
Select Regional Settings
- the HVAC FC 101 Wizard starts
Setup 1200-240V/50Hz/DeltaGrid Type
4
Asynchronous Motor
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
64 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
66
Assistant de démarrage pour les applications en boucleouverte du FC 101N° et nom Plage Valeur par défaut Fonction0-03 Réglages régionaux [0] International
[1] US0
0-06 Type réseau 0] 200-240 V/50 Hz/grille IT[1] 200-240 V/50 Hz/triangle[2] 200-240 V/50 Hz[10] 380-440 V/50 Hz/grille IT[11] 380-440 V/50 Hz/triangle[12] 380-440 V/50 Hz[20] 440-480 V/50 Hz/grille IT[21] 440-480 V/50 Hz/triangle[22] 440-480 V/50 Hz[30] 525-600 V/50 Hz/grille IT[31] 525-600 V/50 Hz/triangle[32] 525-600 V/50 Hz[100] 200-240 V/60 Hz/grille IT[101] 200-240 V/60 Hz/triangle[102] 200-240 V/60 Hz[110] 380-440 V/60 Hz/grille IT[111] 380-440 V/60 Hz/triangle[112] 380-440 V/60 Hz[120] 440-480 V/60 Hz/grille IT[121] 440-480 V/60 Hz/triangle[122] 440-480 V/60 Hz[130] 525-600 V/60 Hz/grille IT[131] 525-600 V/60 Hz/triangle[132] 525-600 V/60 Hz
Dépend de la taille Sélectionner le mode d'exploitation pour leredémarrage à la reconnexion du variateur à latension secteur après une mise hors tension.
1-20 Puissance moteur 0.12-110kW/0.16-150hp Dépend de la taille Entrer la puissance du moteur en fonction desdonnées de la plaque signalétique.
1-22 Tension moteur 50.0 - 1000.0V Dépend de la taille Entrer la tension du moteur à partir des donnéesde la plaque signalétique.
1-23 Fréq. moteur 20.0 - 400.0Hz Dépend de la taille Entrer la fréquence du moteur à partir desdonnées de la plaque signalétique.
1-24 Courant moteur 0.01 - 10000.00A Dépend de la taille Entrer le courant du moteur à partir des donnéesde la plaque signalétique.
1-25 Vit.nom.moteur 100.0 - 9999.0 RPM Dépend de la taille Entrer la vitesse nominale du moteur à partir desdonnées de la plaque signalétique.
4-12 Vitesse moteur limitebasse [Hz]
0.0 - 400 Hz 0 Hz Entrer la limite minimale pour la vitesse basse.
4-14 Vitesse moteurlimite haute [Hz]
0.0 - 400 Hz 65 Hz Entrer la limite maximale pour la vitesse haute.
3-41 Temps d'accél.rampe 1
0.05 - 3600.0 s Dépend de la taille Temps d'accélération de rampe de 0 à 1-23 Fréq.moteur nominale.
3-42 Temps décél. rampe1
0.05 - 3600.0 s Dépend de la taille Temps de décélération de rampe de 1-23 Fréq.moteur nominale à 0.
1-73 Démarr. volée [0] Désactivé[1] Activé
0 Sélectionner Activé pour permettre au variateur defréquence de "rattraper" un moteur qui tourne àvide (ex. applications de ventilateur).
6-19 Terminal 53 mode [0] Courant[1] Tension
1 Sélectionner si la borne 53 est utilisée pourl'entrée de courant ou de tension.
6-10 Ech.min.U/born.53 0-10V 0.07V Saisir la tension correspondant à la valeur deréférence basse.
6-11 Ech.max.U/born.53 0-10V 10V Saisir la tension correspondant à la valeur deréférence haute.
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 65
6 6
N° et nom Plage Valeur par défaut Fonction6-12 Ech.min.I/born.53 0-20mA 4 Saisir le courant correspondant à la valeur de
référence basse.
6-13 Ech.max.I/born.53 0-20mA 20 Saisir le courant correspondant à la valeur deréférence haute.
3-02 Référence minimale -4999-4999 0 La référence minimum est la valeur minimalepouvant être obtenue en additionnant toutes lesréférences.
3-03 Réf. max. -4999-4999 50 La référence maximale est la valeur maximalepouvant être obtenue en additionnant toutes lesréférences.
5-40 Fonction relais [0]Fonction relais
Voir 5-40 Fonction relais Alarme Sélectionner la fonction pour contrôler le relais desortie 1.
5-40 Fonction relais [1]Fonction relais
Voir 5-40 Fonction relais Moteur tourne Sélectionner la fonction pour contrôler le relais desortie 2.
1-29 Adaptation auto. aumoteur (AMA)
Voir 1-29 Adaptation auto. aumoteur (AMA)
Inactif L'exécution d'une AMA optimise les performancesdu moteur.
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
66 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
66
Assistant de configuration de la boucle fermée
6-29 Mode born.54
[1] Tension
6-25 Val.ret./Réf.haut.born. 54
0050 Hz
20-94 Tps intégral PI9999 s
Courant Tension
Cette boîte de dialogue est réglée obligatoirement sur
[2] Entrée ANA 54
24
25
26
27
28
29
30
31
20-00 Source retour 1
[2] Entrée ANA 54
3-10 Référence prédénie [0][1] 0
3-03 Réf. max.[1] 50
3-02 Référence minimale[1] 0
Moteur asynchrone
1-73 Démarr. volée
[0] Non
1-22 Tension moteur
0050 V
1-24 Courant moteur04,66 A
1-25 Vit.nom.moteur
1420 tr/min
3-41 Temps d'accél. rampe 1
0003 s
3-42 Temps décél. rampe 1
0003 s
3
4
5
6
7
13
14
15
17
18
18a
20
21
22
23
32
33
34
35
36
37
0-03 Réglages régionaux[0] International
4-12 Vitesse moteur limite basse [Hz]
0016 Hz
4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz]
0050 Hz
1
130B
B631
.11
1-20 Puissance moteur
1,10 kW
1-23 Fréq. moteur
0050 Hz
6-22 Ech.min.I/born.54
4 mA
6-24 Val.ret./Réf.bas.born.54
0016 Hz
6-23 Ech.max.I/born.5420 mA
6-25 Val.ret./Réf.haut.born. 54
50
0,01 s
20-81 Contrôle normal/inversé PI
[0] Normal
20-83 Vit.de dém. PI
0 Hz
20-93 Gain proportionnel PI
0,01 s
1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA)[1] Activé
6-20 Ech.min.U/born.540,07 V
6-24 Val.ret./Réf.bas.born.54
0 Hz
6-21 Ech.max.U/born.54
10 V
6-26 Const.tps.l.born.54
3-10 Référence prédénie correspond au point de consigne
Noter que la borne d'entrée digitale 27 (par. 5-12) est réglée par défaut sur Lâchage. Cela signie que l'AMA ne peut pas être eectuée s'il n'y a pas une tension de 24 V sur la borne 27, veiller donc à connecter la borne 12 à la borne 27.
0-01 Mode Cong[0] Boucle ouverte2
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 67
6 6
Assistant de configuration de la boucle fermée
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
68 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
66
N° et nom Plage Valeur pardéfaut
Fonction
0-03 Réglages régionaux [0] International[1] US
0
1-00 Mode Config. [0] Boucle ouverte[3] Boucle fermée
0 Régler ce paramètre sur Boucle fermée
1-20 Puissance moteur 0.09-110kW Dépend de lataille
Entrer la puissance du moteur en fonction des données de laplaque signalétique.
1-22 Tension moteur 50.0 - 1000.0V Dépend de lataille
Entrer la tension du moteur à partir des données de la plaquesignalétique.
1-23 Fréq. moteur 20.0 - 400.0Hz Dépend de lataille
Entrer la fréquence du moteur à partir des données de la plaquesignalétique.
1-24 Courant moteur 0.01 - 10000.00A Dépend de lataille
Entrer le courant du moteur à partir des données de la plaquesignalétique.
1-25 Vit.nom.moteur 100.0 - 9999.0RPM Dépend de lataille
Entrer la vitesse nominale du moteur à partir des données de laplaque signalétique.
4-12 Vitesse moteur limite basse[Hz]
0.0 - Hz 0.0 Hz Entrer la limite minimale pour la vitesse basse.
4-14 Vitesse moteur limite haute[Hz]
0-Hz 65 Hz
3-41 Temps d'accél. rampe 1 0.05 - 3600.0 s 3 Temps d'accélération de rampe de 0 à 1-23 Fréq. moteur nominale.
3-42 Temps décél. rampe 1 0.05 - 3600.0 s 3 Temps de décélération de rampe nominale de 1-23 Fréq. moteur à0.
1-73 Démarr. volée [0] Désactivé[1] Activé
0 Sélectionner Activé pour permettre au variateur de fréquence de"rattraper" un moteur qui tourne, ex. applications de ventilateurs.
3-02 Référence minimale -4999-4999 0 La référence minimum est la valeur minimale pouvant êtreobtenue en additionnant toutes les références.
3-03 Réf. max. -4999-4999 50 La référence maximale est la valeur maximale obtenue par lasomme de toutes les références.
3-10 Réf.prédéfinie -100-100% 0 Entrer le point de consigne
6-29 Mode born.54 [0] Courant[1] Tension
1 Sélectionner si la borne 54 est utilisée pour l'entrée de courant oude tension.
6-20 Ech.min.U/born.54 0-10V 0.07V Saisir la tension correspondant à la valeur de référence basse.
6-21 Ech.max.U/born.54 0-10V 10V Saisir la tension correspondant à la valeur de référence haute.
6-22 Ech.min.I/born.54 0-20mA 4 Saisir le courant correspondant à la valeur de référence haute.
6-23 Ech.max.I/born.54 0-20mA 20 Saisir le courant correspondant à la valeur de référence haute.
6-24 Val.ret./Réf.bas.born.54 -4999-4999 0 Saisir la valeur du signal de retour correspondant à la tension ouau courant défini dans 6-20 Ech.min.U/born.54/6-22 Ech.min.I/born.54.
6-25 Val.ret./Réf.haut.born.54 -4999-4999 50 Saisir la valeur du signal de retour correspondant à la tension ouau courant défini dans 6-21 Ech.max.U/born.54/6-23 Ech.max.I/born.54.
6-26 Const.tps.fil.born.54 0-10 s 0,01 Entrer la constante de temps de filtre.
20-81 Contrôle normal/inverséPID
[0] Normal[1] Inverse
0 Sélectionner Normal [0] pour que le contrôle de process augmentela fréquence de sortie lorsque l'erreur de process est positive.Sélectionner Inverse [1] pour réduire la fréquence de sortie.
20-83 Vit.de dém. PID [Hz] 0-200 Hz 0 Entrer la vitesse du moteur à atteindre comme signal dedémarrage du régulateur PI.
20-93 Gain proportionnel PID 0-10 0,01 Entrer le gain proportionnel du régulateur de process. Un gainélevé se traduit par régulation rapide. Cependant, un gain tropimportant peut affecter la régularité du process.
20-94 Tps intégral PID 0.1-999.0 s 999.0 s Entrer le temps intégral du régulateur de process. Un tempsintégral de courte durée se traduit par une régulation rapide, maissi cette durée est trop courte, le process devient instable. Untemps trop long désactive l'action intégrale.
1-29 Adaptation auto. au moteur(AMA)
Inactif L'exécution d'une AMA optimise les performances du moteur.
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 69
6 6
Configuration du moteurLa configuration du moteur du menu rapide guide l'utili-sateur pour le réglage des paramètres du moteurindispensables.
N° et nom Plage Valeur pardéfaut
Fonction
0-03 Réglagesrégionaux
[0] Interna-tional[1] US
0
1-20 Puissancemoteur
0.12-110kW/0.16-150hp
Dépend dela taille
Entrer lapuissance dumoteur enfonction desdonnées de laplaquesignalétique.
1-22 Tensionmoteur
50.0 - 1000.0V Dépend dela taille
Entrer la tensiondu moteur àpartir desdonnées de laplaquesignalétique.
1-23 Fréq.moteur
20.0 - 400.0Hz Dépend dela taille
Entrer lafréquence dumoteur à partirdes données dela plaquesignalétique.
1-24 Courantmoteur
0.01 -10000.00A
Dépend dela taille
Entrer le courantdu moteur àpartir desdonnées de laplaquesignalétique.
1-25 Vit.nom.moteur
100.0 - 9999.0RPM
Dépend dela taille
Entrer la vitessenominale dumoteur à partirdes données dela plaquesignalétique.
4-12 Vitessemoteur limitebasse [Hz]
0.0 - 400Hz 0.0Hz Entrer la limiteminimale pour lavitesse basse.
4-14 Vitessemoteur limitehaute [Hz]
0.0 - 400HZ 65 Entrer la limitemaximale pour lavitesse haute.
3-41 Tempsd'accél. rampe1
0.05 - 3600.0 s Dépend dela taille
Temps d'accélé-ration de rampede 0 à 1-23 Fréq.moteur nominale.
3-42 Tempsdécél. rampe1
0.05 - 3600.0 s Dépend dela taille
Temps de décélé-ration de rampede 1-23 Fréq.moteur nominaleà 0.
1-73 Démarr.volée
[0] Désactivé[1] Activé
0 SélectionnerActivé pourpermettre auvariateur defréquence de"rattraper" unmoteur quitourne.
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
70 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
66
Modifications effectuéesL'option Modifications effectuées répertorient tous lesparamètres modifiés depuis le réglage d'usine. Seuls lesparamètres modifiés du process actuel sont enregistrésdans Modifications effectuées.
Si la valeur d'un paramètre est remise au réglage d'usine àpartir d'une valeur différente, le paramètre NE sera PASrépertorié dans Modifications effectuées.
1. Pour entrer dans le menu rapide, appuyer sur latouche [MENU] jusqu'à ce que l'indicateur àl'écran se place au-dessus de Menu rapide.
2. Appuyer sur [] [] pour sélectionner l'assistantFC 101, la configuration en boucle fermée, laconfiguration du moteur ou les modificationseffectuées ; puis appuyer sur [OK].
3. Appuyer sur [] [] pour se déplacer d'unparamètre à l'autre dans le menu rapide.
4. Appuyer sur [OK] pour sélectionner un paramètre.
5. Appuyer sur [] [] pour changer la valeur deréglage d'un paramètre.
6. Appuyer sur [OK] pour accepter la modification.
7. Appuyer deux fois sur [Back] pour entrer dansÉtat, ou appuyer sur [Menu] une fois pour entrerdans le menu principal.
6.3.4 Menu principal
[Main Menu] est utilisé pour programmer tous lesparamètres. Les paramètres du menu principal sontaccessibles immédiatement, à moins qu'un mot de passen'ait été créé via le par. 0-60 Mt de passe menu princ.. Pourla plupart des applications VLT HVAC Basic Drive, il n'estpas nécessaire d'accéder aux paramètres du menuprincipal. Pour cela, le menu rapide offre un accès rapideet simple aux paramètres typiques requis.
Le menu principal permet d'accéder à tous les paramètres.
1. Appuyer sur la touche [MENU] jusqu'à ce quel'indicateur à l'écran se place au-dessus de Menuprincipal.
2. Utiliser [] [] pour se déplacer dans les groupesde paramètres.
3. Appuyer sur [OK] pour sélectionner un groupe deparamètres.
4. Utiliser [] [] pour se déplacer entre lesparamètres d'un groupe spécifique.
5. Appuyer sur [OK] pour sélectionner le paramètre.
6. Utiliser [] [] pour régler/modifier la valeur duparamètre.
[BACK] est utilisé pour revenir au niveau précédent.
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 71
6 6
6.4 Transfert rapide du réglage desparamètres entre plusieurs variateursde fréquence
Une fois la programmation d'un variateur de fréquenceterminée, Danfoss recommande de mémoriser les donnéesdans le LCP ou sur un PC via le Logiciel de programmationMCT 10.
Stockage de données dans le LCP.
1. Accéder à 0-50 Copie LCP
2. Appuyer sur la touche [OK].
3. Sélectionner Lect.PAR.LCP
4. Appuyer sur la touche [OK].
AVERTISSEMENTArrêter le moteur avant d'exécuter cette opération.
Il est possible de connecter le LCP à un autre variateur defréquence et de copier aussi les réglages des paramètresvers ce variateur de fréquence.
Transfert des données du LCP au variateur de fréquence :
1. Aller à 0-50 Copie LCP
2. Appuyer sur la touche [OK].
3. Sélectionner Ecrit.PAR. LCP
4. Appuyer sur la touche [OK].
REMARQUE!Arrêter le moteur avant d'exécuter cette opération.
6.5 Lecture et programmation desparamètres indexés
Utiliser le 3-10 Réf.prédéfinie comme exemple.Choisir le paramètre, appuyer sur [OK] et utiliser lestouches de navigation haut et bas pour faire défiler lesvaleurs indexées. Pour modifier la valeur du paramètre,sélectionner la valeur indexée et appuyer sur [OK]. Changerla valeur à l'aide des touches haut et bas. Pour accepter lanouvelle valeur, appuyer sur [OK]. Appuyer sur [CANCEL]pour annuler. Appuyer sur [Back] pour quitter le paramètre.
6.6 Initialisation du Variateur de fréquenceaux réglages par défaut de deux façonsdifférentes
Initialisation recommandée (via le par. 14-22 Mod. exploi-tation)
1. Sélectionner le par. 14-22 Mod. exploitation.
2. Appuyer sur [OK].
3. Sélectionner Initialisation puis appuyer sur [OK].
4. Mettre hors tension secteur et attendre quel'affichage s'éteigne.
5. Remettre sous tension ; le variateur de fréquenceest réinitialisé. à l'exception des paramètressuivants :
8-30 Protocole
8-31 Adresse
8-32 Vit. transmission
8-33 Parité/bits arrêt
8-35 Retard réponse min.
8-36 Retard réponse max
8-37 Retard inter-char max
8-70 Instance dispositif BACnet
8-72 Maîtres max MS/TP
8-73 Cadres info max MS/TP
8-74 "Startup I am"
8-75 Initialis. mot de passe
15-00 Heures mises ss tension à 15-05 Surtension
15-03 Mise sous tension
15-04 Surtemp.
15-05 Surtension
15-30 Journal alarme : code
15-4* Paramètres d'identification du variateur
1-06 Sens horaire
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
72 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
66
Initialisation manuelle :1. Éteindre le variateur de fréquence.
2. Appuyer sur [OK] et sur [MENU].
3. Mettre le variateur de fréquence sous tensiontout en maintenant les deux touches enfoncéespendant 10 s.
4. Le variateur de fréquence est maintenantréinitialisé, à l'exception des paramètres suivants :
15-00 Heures mises ss tension
15-03 Mise sous tension
15-04 Surtemp.
15-05 Surtension
15-4* Paramètres d'identification duvariateur
L'initialisation des paramètres est confirmée par AL80 surl'affichage après le cycle de puissance.
Programmation Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 73
6 6
7 Installation et configuration du RS-485
Le RS-485 est une interface de bus à deux fils compatibleavec une topologie de réseau multipoints, c.-à-d. que desnœuds peuvent être connectés comme un bus ou via descâbles de dérivation depuis un tronçon de ligne commun.Un total de 32 nœuds peut être connecté à un segmentde réseau.Les répéteurs divisent les segments de réseaux. Noter quechaque répéteur fonctionne comme un nœud au sein dusegment sur lequel il est installé. Chaque nœud connectéau sein d'un réseau donné doit disposer d'une adresse denœud unique pour tous les segments.Terminer chaque segment aux deux extrémités, à l'aidesoit du commutateur de terminaison (S801) du variateur defréquence soit d'un réseau de résistances de terminaisonpolarisé. Utiliser toujours un câble blindé à paire torsadée(STP) pour le câblage du bus et suivre toujours les règleshabituelles en matière d'installation.Il est important de disposer d'une mise à la terre de faibleimpédance du blindage à chaque nœud, y compris àhautes fréquences. Pour cela, il convient de relier unegrande surface du blindage à la terre, par exemple à l'aided'un étrier de serrage ou d'un presse-étoupe conducteur. Ilpeut être nécessaire d'appliquer des câbles d'égalisation depotentiel pour maintenir le même potentiel de terre danstout le réseau, en particulier sur les installationscomportant des câbles longs.Pour éviter toute disparité d'impédance, utiliser toujours lemême type de câble dans le réseau entier. Lors du raccor-dement d'un moteur au variateur de fréquence, utilisertoujours un câble de moteur blindé.
Câble : paire torsadée blindée (STP)
Impédance : 120 ΩLongueur de câble : max. 1200 m (y compris les câbles dedérivation)
Max. 500 m de station à station
7.1.1 Raccordement du réseau
Connecter le variateur de fréquence au réseau RS-485comme suit (voir également le schéma) :
1. Connecter les fils de signal à la borne 68 (P+) et àla borne 69 (N-) sur la carte de commandeprincipale du variateur de fréquence.
2. Connecter le blindage des câbles aux étriers deserrage.
REMARQUE!Des câbles blindés à paire torsadée sont recommandés afinde réduire le bruit entre les conducteurs.
61 68 69
NPCOM
M. G
ND
130B
B795
.10
7.1.2 Variateur de fréquence Configurationde l'équipement
Utiliser le commutateur DIP de terminaison sur la carte decommande principale du variateur de fréquence pourterminer le bus RS-485.
130B
B966
.10
Illustration 7.1 Réglage d'usine du commutateur de terminaison
Le réglage d'usine du commutateur DIP est OFF.
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
74 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
7.1.3 Réglage des paramètres du Variateurde fréquence pour communicationModbus
Les paramètres suivants s'appliquent à l'interface RS-485(port FC) :
Description Fonction
8-30 Protocole Sélectionner le protocole d'applicationfonctionnant sur l'interface RS-485
8-31 Adresse Définir l'adresse du nœud. Note : la plaged'adresse dépend du protocole sélectionnéau 8-30 Protocole
8-32 Vit.transmission
Définir la vitesse de transmission. Note : lavitesse de transmission par défaut dépenddu protocole sélectionné au 8-30 Protocole
8-33 Parité/bitsarrêt
Définir la parité et le nombre de bits d'arrêt.Note : la sélection par défaut dépend duprotocole sélectionné au 8-30 Protocole
8-35 Retardréponse min.
Spécifier un retard minimum entre laréception d'une demande et la transmissiond'une réponse. Cette fonction permet desurmonter les délais d'exécution du modem.
8-36 Retardréponse max
Spécifier un retard maximum entre latransmission d'une demande et l'attented'une réponse.
8-37 Retard inter-char max
Spécifier un retard maximum entre deuxoctets reçus pour garantir la temporisationsi la transmission est interrompue.
7.1.4 Précautions CEM
Danfoss recommande de respecter les précautions CEMsuivantes afin d'assurer un fonctionnement sansinterférence du réseau RS-485.
Il est nécessaire d'observer les réglementations nationaleset locales, par exemple à l'égard de la protection par miseà la terre. Afin d'éviter une nuisance réciproque entre lescâbles, le câble de communication RS-485 doit êtremaintenu à l'écart des câbles de moteur et de frein.Normalement, une distance de 200 mm (8 pouces) estsuffisante, mais Danfoss recommande de maintenir la plusgrande distance possible, notamment en cas d'installationde câbles en parallèle sur de grandes distances. Si le câbleRS-485 doit croiser un câble de moteur et de résistance defreinage, il doit le croiser suivant un angle de 90 °.
7.2 Vue d'ensemble du protocole FC
Le protocole FC, également appelé FC ou bus standard, estle bus de terrain standard de Danfoss. Il définit unetechnique d'accès selon le principe maître-esclave pour lescommunications via le bus série.Un maître et un maximum de 126 esclaves peuvent êtreraccordés au bus. Le maître sélectionne chaque esclavegrâce à un caractère d'adresse dans le télégramme. Unesclave ne peut jamais émettre sans y avoir été autorisé aupréalable, et le transfert direct de messages entre lesdifférents esclaves n'est pas possible. Les communicationsont lieu en mode semi-duplex.La fonction du maître ne peut pas être transférée vers unautre nœud (système à maître unique).
La couche physique est le RS-485, utilisant donc le portRS-485 intégré au variateur de fréquence. Le protocole FCprend en charge différents formats de télégramme :
• Un format court de 8 octets pour les données deprocess.
• Un format long de 16 octets qui comporteégalement un canal de paramètres.
• Un format utilisé pour les textes.
7.2.1 FC avec Modbus RTU
Le protocole du FC offre l'accès au mot de contrôle et à laréférence du bus du variateur de fréquence.
Le mot de contrôle permet au maître Modbus de contrôlerplusieurs fonctions importantes du variateur de fréquence.
• Démarrage
• Arrêt du variateur de fréquence de plusieursfaçons :
• Arrêt en roue libre
• Arrêt rapide
• Arrêt avec freinage par injection decourant continu
• Arrêt normal (rampe)
• Reset après une disjonction
• Fonctionnement à plusieurs vitesses prédéfinies
• Fonctionnement en sens inverse
• Changement du process actif
• Contrôle des deux relais intégrés au variateur defréquence
La référence du bus est généralement utilisée pourcontrôler la vitesse. Il est également possible d'accéder aux
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 75
7 7
paramètres, de lire leurs valeurs et le cas échéant, d'écrireleurs valeurs. Cela permet de disposer d'une gammed'options de contrôle, comprenant le contrôle du point deconsigne du variateur de fréquence lorsque le régulateurPI interne est utilisé.
7.3 Configuration du réseau
7.3.1 Configuration du Variateur defréquence
Définir les paramètres suivants pour activer le protocole FCdu variateur de fréquence.
Paramètre Réglage
8-30 Protocole FC
8-31 Adresse 1 - 126
8-32 Vit.transmission
2400 - 115200
8-33 Parité/bitsarrêt
Parité à nombre pair, 1 bit d'arrêt (défaut)
7.4 Structure des messages du protocole FC
7.4.1 Contenu d'un caractère (octet)
Chaque caractère transmis commence par un bit dedépart. Ensuite, 8 bits de données, correspondant à unoctet, sont transmis. Chaque caractère est sécurisé par unbit de parité. Ce bit est réglé sur "1" lorsqu'il atteint laparité. La parité est atteinte lorsqu'il y a un nombre égal
de 1 binaires dans les 8 bits de données et le bit de paritéau total. Le caractère se termine par un bit d'arrêt et secompose donc au total de 11 bits.
7.4.2 Structure du télégramme
Chaque télégramme présente la structure suivante :
1. Caractère de départ (STX)=02 Hex
2. Un octet indiquant la longueur du télégramme(LGE)
3. Un octet indiquant l'adresse du variateur defréquence (ADR)
Ensuite arrive un certain nombre d'octets de données(variable, dépend du type de télégramme).
Un octet de contrôle des données (BCC) termine letélégramme.
STX LGE ADR DATA BCC
195N
A09
9.10
7.4.3 Longueur du (LGE)
La longueur du comprend le nombre d'octets de données auquel s'ajoutent l'octet d'adresse ADR et l'octet de contrôle desdonnées BCC.
La longueur des télégrammes à 4 octets de données est égale à LGE = 4 + 1 + 1 = 6 octetsLa longueur des télégrammes à 12 octets de données est égale à LGE = 12 + 1 + 1 = 14 octetsLa longueur des télégrammes contenant des textes est 101) + n octets
1) 10 correspond aux caractères fixes tandis que "n" est variable (dépend de la longueur du texte).
7.4.4 Adresse (ADR) du Variateur defréquence
Format d'adresse 1-126Bit 7 = 1 (format adresse 1-126 actif)
Bit 0-6 = adresse du variateur de fréquence 1-126
Bit 0-6 = 0 diffusion
L'esclave renvoie l'octet d'adresse sans modification dans le télégramme de réponse au maître.
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
76 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
7.4.5 Octet de contrôle des données (BCC)
La somme de contrôle est calculée comme une fonction XOR. Avant de recevoir le premier octet du télégramme, la sommede contrôle calculée est égale à 0.
7.4.6 Champ de données
La construction de blocs de données dépend du type de . Il existe trois types de et le type est valable aussi bien pour lestélégrammes de contrôle (maître => esclave) que pour les télégrammes de réponse (esclave => maître).
Les 3 types de sont :
Bloc de process (PCD)Un PCD est composé d'un bloc de données de 4 octets (2 mots) et comprend :
- mot de contrôle et valeur de référence (du maître à l'esclave),
- mot d'état et fréquence de sortie actuelle (de l'esclave au maître).
ADRLGESTX PCD1 PCD2 BCC
130B
A26
9.10
Bloc de paramètresUn bloc de paramètres est utilisé pour le transfert de paramètres entre le maître et l'esclave. Le bloc de données estcomposé de 12 octets (6 mots) et contient également le bloc de process.
Bloc de texteUn bloc de texte est utilisé pour lire ou écrire des textes via le bloc de données.
PKE IND
130B
A27
0.10
ADRLGESTX PCD1 PCD2 BCCCh1 Ch2 Chn
7.4.7 Champ PKE
Le champ PKE contient deux sous-champs : ordre etréponse de paramètres (AK) et numéro de paramètres(PNU) :
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
130B
B918
.10
PKE IND PWEhigh PWElow
AK PNU
Para
met
er
com
man
ds
and
rep
lies
Para
met
ernu
mb
er
Les bits 12 à 15 sont utilisés pour le transfert d'ordres deparamètres du maître à l'esclave ainsi que pour la réponsetraitée par l'esclave et renvoyée au maître.
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 77
7 7
Ordres de paramètres maître ⇒ esclave
Bit n° Ordre de paramètre
15 14 13 12
0 0 0 0 Pas d'ordre
0 0 0 1 Lire valeur du paramètre
0 0 1 0 Écrire valeur du paramètre en RAM (mot)
0 0 1 1 Écrire valeur du paramètre en RAM (motdouble)
1 1 0 1 Écrire valeur du paramètre en RAM etEEPROM (mot double)
1 1 1 0 Écrire valeur du paramètre en RAM etEEPROM (mot)
1 1 1 1 Lire texte
Réponse esclave ⇒ maître
Bit n° Réponse
15 14 13 12
0 0 0 0 Pas de réponse
0 0 0 1 Valeur du paramètre transmise (mot)
0 0 1 0 Valeur du paramètre transmise (motdouble)
0 1 1 1 Ordre impossible à exécuter
1 1 1 1 Texte transmis
S'il est impossible d'exécuter l'ordre, l'esclave envoie cetteréponse :0111 Ordre impossible à exécuter- et publie le message d'erreur suivant dans la valeur deparamètre :
Code d'erreur FC+ Spécification.
0 Numéro de paramètre illégal
1 Impossible de modifier le paramètre.
2 Limite supérieure ou inférieure dépassée
3 Sous-index corrompu
4 Pas de zone
5 Type de données erroné
6 Inutilisé
7 Inutilisée
9 Élément de description non disponible
11 Aucun accès en écriture au paramètre
15 Aucun texte disponible
17 Pas en fonction
18 Autre erreur
100
>100
130 Pas d'accès du bus pour ce paramètre
131 Écriture du process usine impossible
132 Pas d'accès LCP
252 Visionneuse inconnue
253 Requête non prise en charge
254 Attribut inconnu
255 Pas d'erreur
7.4.8 Numéro de paramètre (PNU)
Les bits n° 0 à 11 sont utilisés pour le transfert desnuméros de paramètre. La fonction du paramètre concernéressort de la description des paramètres dans 6 Program-mation.
7.4.9 Indice (IND)
L'indice est utilisé avec le numéro de paramètre pourl'accès lecture/écriture aux paramètres dotés d'un indice, p.ex. le par. 15-30 Journal alarme : code. L'indice est composéde 2 octets, un octet de poids faible et un octet de poidsfort.
Seul l'octet de poids faible est utilisé comme un indice.
7.4.10 Valeur du paramètre (PWE)
Le bloc valeur du paramètre se compose de 2 mots (4octets) et la valeur dépend de l'ordre donné (AK). Lemaître exige une valeur de paramètre lorsque le bloc PWEne contient aucune valeur. Pour modifier une valeur deparamètre (écriture), écrire la nouvelle valeur dans le blocPWE et l'envoyer du maître à l'esclave.
Lorsqu'un esclave répond à une demande de paramètre(ordre de lecture), la valeur actuelle du paramètre du blocPWE est transmise et renvoyée au maître. Si un paramètrecontient plusieurs options de données, par exemple0-01 Langue, sélectionner la valeur de données ensaisissant la valeur dans le bloc PWE. La communicationsérie ne permet de lire que les paramètres de type dedonnées 9 (séquence de texte).
Les 15-40 Type. FC à 15-53 N° série carte puissancecontiennent le type de données 9.À titre d'exemple, le 15-40 Type. FC permet de lire l'unité etla plage de tension secteur. Lorsqu'une séquence de texteest transmise (lue), la longueur du télégramme est variableet les textes présentent des longueurs variables. Lalongueur du télégramme est indiquée dans le 2e octet dutélégramme (LGE). Lors d'un transfert de texte, le caractèred'indice indique s'il s'agit d'un ordre de lecture oud'écriture.
Afin de pouvoir lire un texte via le bloc PWE, régler l'ordrede paramètre (AK) sur "F" Hex. L'octet haut du caractèred'indice doit être "4".
7.4.11 Types de données pris en chargepar le Variateur de fréquence
Sans signe signifie que le télégramme ne comporte pas designe.
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
78 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
Types de données Description
3 Nombre entier 16 bits
4 Nombre entier 32 bits
5 Non signé 8 bits
6 Sans signe 16 bits
7 Non signé 32 bits
9 Séquence de texte
7.4.12 Conversion
Le chapitre Réglages d'usine présente les caractéristiquesde chaque paramètre. Les valeurs de paramètre ne sonttransmises que sous la forme de nombres entiers. Lesfacteurs de conversion sont donc utilisés pour transmettredes nombres décimaux.
4-12 Vitesse moteur limite basse [Hz] a un facteur deconversion de 0,1.Pour prérégler la fréquence minimale sur 10 Hz,transmettre la valeur 100. Un facteur de conversion de 0,1signifie que la valeur transmise est multipliée par 0,1. Lavaleur 100 est donc interprétée comme 10,0.
Indice de conversion Facteur de conversion
74 0.1
2 100
1 10
0 1
-1 0.1
-2 0.01
-3 0.001
-4 0.0001
-5 0.00001
7.4.13 Mots de process (PCD)
Le bloc de mots de process est divisé en deux blocs,chacun de 16 bits, qui apparaissent toujours dans l'ordreindiqué.
PCD 1 PCD 2
de contrôle (maître ⇒ esclave) Mot decontrôle
Référence-valeur
de contrôle (esclave ⇒ maître) Mot d'état Fréquence desortie actuelle
7.5 Exemples
7.5.1 Écriture d'une valeur de paramètre
Modifier 4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz] sur 100 Hz.Écrire les données en EEPROM.
PKE = E19E Hex - Écriture d'un mot unique dans4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz] :
IND = 0000 Hex
PWEHAUT = 0000 Hex
PWELOW = 03E8 Hex
Valeur de donnée 1000 correspondant à 100 Hz, voir7.4.12 Conversion.
Le télégramme ressemble à ce qui suit :
E19E H
PKE IND PWE high PWE low
0000 H 0000 H 03E8 H
130B
A09
2.10
Note : 4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz] est un motunique, et l'ordre de paramètre pour l'écriture dansl'EEPROM est "E". Le numéro de paramètre 4-14 est 19E auformat hexadécimal.
La réponse de l'esclave au maître est :
119E H
PKE IND PWE high PWE low
0000 H 0000 H 03E8 H
130B
A09
3.10
7.5.2 Lecture d'une valeur de paramètre
Lire la valeur au 3-41 Temps d'accél. rampe 1
PKE = 1155 Hex - Lire la valeur au 3-41 Temps d'accél.rampe 1IND = 0000 HexPWEHAUT = 0000 HexPWEBAS = 0000 Hex
1155 H
PKE IND PWE high PWE low
0000 H 0000 H 0000 H
130B
A09
4.10
Si la valeur au 3-41 Temps d'accél. rampe 1 est égale à 10 s,la réponse de l'esclave au maître est :
3E8 Hex correspond à 1000 au format décimal. L'indice deconversion du 3-41 Temps d'accél. rampe 1 est -2, c.-à-d.0,01.Le 3-41 Temps d'accél. rampe 1 est du type Non signé 32.
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 79
7 7
7.6 Vue d'ensemble du Modbus RTU
7.6.1 Hypothèses de départ
Danfoss part du principe que le contrôleur installé prenden charge les interfaces mentionnées dans ce document etque toutes les exigences et restrictions concernant lecontrôleur et le variateur de fréquence sont strictementrespectées.
7.6.2 Ce que l'utilisateur devrait déjà savoir
Le Modbus RTU (terminal distant) est conçu pourcommuniquer avec n'importe quel contrôleur prenant encharge les interfaces définies dans ce document. Il estentendu que l'utilisateur connaît parfaitement les capacitéset les limites du contrôleur.
7.6.3 Vue d'ensemble du Modbus RTU
L'aperçu sur le Modbus RTU décrit le procédé qu'utilise uncontrôleur pour accéder à un autre dispositif, indépen-damment du type de réseau de communication physique.Cela inclut la manière dont le Modbus RTU répond auxdemandes d'un autre dispositif et comment les erreurssont détectées et signalées. Il établit également un formatcommun pour la structure et le contenu des champs demessage.Pendant les communications sur un réseau Modbus RTU, leprotocole détermine la façon :
dont chaque contrôleur apprend l'adresse de sondispositif
dont il reconnaît un message qui lui est adressé
dont il définit les actions à entreprendre
dont il extrait les données et les informationscontenues dans le message.
Si une réponse est nécessaire, le contrôleur élabore etenvoie le message de réponse.Les contrôleurs communiquent à l'aide d'une techniquemaître-esclave dans lequel un seul dispositif (le maître)peut initier des transactions (appelées requêtes). Les autresdispositifs (esclaves) répondent en fournissant au maîtreles données demandées ou en effectuant l'actiondemandée dans la requête.Le maître peut s'adresser à un esclave en particulier outransmettre un message à diffusion générale à tous lesesclaves. Les esclaves renvoient un message (appeléréponse) aux requêtes qui leur sont adressées individuel-lement. Aucune réponse n'est renvoyée aux requêtes àdiffusion générale du maître. Le protocole Modbus RTUétablit le format de la requête du maître en y indiquantl'adresse du dispositif (ou de diffusion générale), un codede fonction définissant l'action demandée, toute donnée à
envoyer et un champ de contrôle d'erreur. Le message deréponse de l'esclave est également construit en utilisant leprotocole Modbus. Il contient des champs confirmantl'action entreprise, toute donnée à renvoyer et un champde contrôle d'erreur. Si une erreur se produit lors de laréception du message ou si l'esclave est incapabled'effectuer l'action demandée, ce dernier élabore etrenvoie un message d'erreur ou bien une temporisation seproduit.
7.6.4 Variateur de fréquence avec ModbusRTU
Le variateur de fréquence communique au format ModbusRTU sur l'interface RS-485 intégrée. Le Modbus RTU offrel'accès au mot de contrôle et à la référence du bus duvariateur de fréquence.
Le mot de contrôle permet au maître Modbus de contrôlerplusieurs fonctions importantes du variateur de fréquence :
• Démarrage
• Arrêt du variateur de fréquence de plusieursfaçons :Arrêt en roue libreArrêt rapideArrêt avec freinage par injection de courantcontinuArrêt normal (rampe)
• Reset après une disjonction
• Fonctionnement à plusieurs vitesses prédéfinies
• Fonctionnement en sens inverse
• Changement du process actif
• Contrôle du relais intégré du variateur defréquence
La référence du bus est généralement utilisée pourcontrôler la vitesse. Il est également possible d'accéder auxparamètres, de lire leurs valeurs et le cas échéant, d'écrireleurs valeurs. Cela permet de disposer d'une gammed'options de contrôle, comprenant le contrôle du point deconsigne du variateur de fréquence lorsque le régulateurPI interne est utilisé.
7.7 Configuration du réseau
Pour activer le Modbus RTU sur le variateur de fréquence,régler les paramètres suivants :
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
80 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
Description Paramètres
8-30 Protocole Modbus RTU
8-31 Adresse 1 - 247
8-32 Vit.transmission
2400 - 115200
8-33 Parité/bitsarrêt
Parité à nombre pair, 1 bit d'arrêt (défaut)
7.8 Structure des messages du Modbus RTU
7.8.1 Variateur de fréquence avec ModbusRTU
Les contrôleurs sont configurés pour communiquer sur leréseau Modbus à l'aide du mode RTU (terminal distant) ;chaque octet d'un message contient 2 caractères de 4 bitshexadécimaux. Le format de chaque octet est indiqué ci-dessous.
Bit dedémarrage
Octet de données Arrêt/parité
Arrêt
Système decodage
Binaire 8 bits, hexadécimal 0-9, A-F. Deuxcaractères hexadécimaux contenus danschaque champ à 8 bits du message
Bits par octet 1 bit de démarrage8 bits de données, bit de plus faible poidsenvoyé en premier1 bit pour parité paire/impaire ; pas de biten l'absence de parité1 bit d'arrêt si la parité est utilisée ; 2 bitsen l'absence de parité
Champ de contrôled'erreur
Contrôle de redondance cyclique (CRC)
7.8.2 Structure des messages Modbus RTU
Le dispositif de transmission place un message ModbusRTU dans un cadre avec un début connu et un point final.Cela permet aux dispositifs de réception de commencer audébut du message, de lire la portion d'adresse, dedéterminer à quel dispositif il s'adresse (ou tous lesdispositifs si le message est à diffusion générale) et dereconnaître la fin du message. Les messages partiaux sontdétectés et des erreurs apparaissent. Les caractères pour latransmission doivent être au format hexadécimal 00 à FFdans chaque champ. Le variateur de fréquence surveille enpermanence le bus du réseau, même pendant lesintervalles silencieux. Lorsqu'un variateur de fréquence ouun dispositif reçoit le premier champ (le champ d'adresse),il le décode pour déterminer à quel dispositif le messages'adresse. Les messages du Modbus RTU adressés à zéro
sont les messages à diffusion générale. Aucune réponsen'est permise pour les messages à diffusion générale. Unestructure de message typique est présentée ci-dessous.
Structure typique des messages du Modbus RTU
Démarrage
Adresse Fonction Données ContrôleCRC
Fin
T1-T2-T3-T4
8 bits 8 bits N x 8bits
16 bits T1-T2-T3-T4
7.8.3 Champ démarrage/arrêt
Les messages commencent avec une période silencieused'au moins 3,5 intervalles de caractère. Ceci est effectuégrâce à un multiple d'intervalles de caractère en fonctionde la vitesse de transmission du réseau sélectionnée(indiqué comme démarrage T1-T2-T3-T4). Le premierchamp transmis est l'adresse du dispositif. Après transfertdu dernier caractère, une période similaire d'au moins 3,5intervalles de caractère marque la fin du message. Unnouveau message peut commencer après cette période. Lastructure entière du message doit être transmise commeune suite ininterrompue. Si une période silencieuse de plusde 1,5 intervalle de caractère se produit avant achèvementde la structure, le dispositif de réception élimine lemessage incomplet et considère que le prochain octet estle champ d'adresse d'un nouveau message. De même, siun nouveau message commence avant 3,5 intervalles decaractère après un message, le dispositif de réception leconsidère comme la suite du message précédent. Celaentraîne une temporisation (pas de réponse de l'esclave),puisque la valeur du champ CRC final n'est pas valide pourles messages combinés.
7.8.4 Champ d'adresse
Le champ d'adresse d'une structure de message contient 8bits. Les adresses des dispositifs esclaves valides sontcomprises dans une plage de 0 à 247 décimal. Chaquedispositif esclave dispose d'une adresse dans la plage de 1à 247 (0 est réservé au mode de diffusion générale quetous les esclaves reconnaissent). Un maître s'adresse à unesclave en plaçant l'adresse de l'esclave dans le champd'adresse du message. Lorsque l'esclave envoie sa réponse,il place sa propre adresse dans ce champ d'adresse pourfaire savoir au maître quel esclave est en train derépondre.
7.8.5 Champ de fonction
Le champ de fonction d'une structure de message contient8 bits. Les codes valides sont dans une plage de 1 à FF.Les champs de fonction sont utilisés pour le transfert deparamètres entre le maître et l'esclave. Lorsqu'un messageest envoyé par un maître à un dispositif esclave, le champ
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 81
7 7
de code de fonction indique à l'esclave le type d'action àeffectuer. Lorsque l'esclave répond au maître, il utilise lechamp de code de fonction pour indiquer soit uneréponse normale (sans erreur) soit le type d'erreursurvenue (appelée réponse d'exception). Pour une réponsenormale, l'esclave renvoie simplement le code de fonctiond'origine. Pour une réponse d'exception, l'esclave renvoieun code équivalent au code de fonction d'origine avec sonbit de plus fort poids réglé sur "1" logique. De plus,l'esclave place un code unique dans le champ de donnéesdu message de réponse. Cela indique au maître le typed'erreur survenue ou la raison de l'exception. Se reporterégalement aux sections Codes de fonction pris en charge parle Modbus RTU et Codes d'exception.
7.8.6 Champ de données
Le champ de données est construit en utilisant desensembles de deux chiffres hexadécimaux, dans la plagede 00 à FF au format hexadécimal. Ceux-ci sont composésd'un caractère RTU. Le champ de données des messagesenvoyés par le maître au dispositif esclave contient desinformations complémentaires que l'esclave doit utiliserpour effectuer l'action définie par le code de fonction. Celapeut inclure des éléments tels que des adresses debobines ou de registres, la quantité d'éléments à manier etle comptage des octets de données réels dans le champ.
7.8.7 Champ de contrôle CRC
Les messages comportent un champ de contrôle d'erreur,fonctionnant sur la base d'une méthode de contrôle deredondance cyclique (CRC). Le champ CRC vérifie lecontenu du message entier. Il s'applique indépendammentde la méthode de contrôle de la parité utilisée pourchaque caractère du message. La valeur CRC est calculéepar le dispositif de transmission, qui joint le CRC sous laforme du dernier champ du message. Le dispositif deréception recalcule un CRC lors de la réception dumessage et compare la valeur calculée à la valeur réellereçue dans le champ CRC. Si les deux valeurs ne sont paségales, une temporisation du temps du bus se produit. Lechamp de contrôle d'erreur contient une valeur binaire de16 bits mise en œuvre comme deux octets de 8 bits.Ensuite, l'octet de poids faible du champ est joint enpremier, suivi de l'octet de poids fort. L'octet de poids fortdu CRC est le dernier octet envoyé dans le message.
7.8.8 Adresse de registre des bobines
En Modbus, toutes les données sont organisées dans desregistres de bobines et de maintien. Les bobinescontiennent un seul bit, tandis que les registres demaintien contiennent un mot à 2 octets (c.-à-d. 16 bits).Toutes les adresses de données des messages du Modbussont référencées sur zéro. La première occurrence d'un
élément de données est adressée comme un nombre zérod'élément. Par exemple : la bobine connue comme bobine1 dans un contrôleur programmable est adressée commebobine 0000 dans le champ d'adresse de données d'unmessage Modbus. La bobine 127 au format décimal estadressée comme bobine 007EHEX (126 décimal).Le registre de maintien 40001 est adressé comme registre0000 dans le champ d'adresse de données du message. Lechamp de code de fonction spécifie déjà une exploitation"registre de maintien". La référence 4XXXX est doncimplicite. Le registre de maintien 40108 est adressé commeregistre 006BHEX (107 décimal).
Numérodebobine
Description Sens du signal
1-16 Mot de contrôle du Variateur defréquence (voir tableau ci-dessous)
Maître versesclave
17-32 Référence de vitesse ou de point deconsigne du Variateur de fréquencePlage 0x0 - 0xFFFF (-200 % ... ~200%)
Maître versesclave
33-48 Mot d'état du Variateur de fréquence(voir tableau ci-dessous)
Esclave versmaître
49-64 Mode boucle ouverte : Variateur defréquence fréquence de sortieMode boucle fermée : Variateur defréquence signal de retour
Esclave versmaître
65 Contrôle d'écriture du paramètre(maître vers esclave)
Maître versesclave
0 = Les modifications deparamètres sont écrites dans laRAM du variateur defréquence
1 = Les modifications deparamètres sont écrites dans laRAM et l'EEPROM du variateurde fréquence.
66-65536
Réservé
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
82 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
Bobine 0 1
01 Référence prédéfinie LSB
02 Référence prédéfinie MSB
03 Freinage par injectionde courant continu
Pas de freinage par injectionde CC
04 Arrêt en roue libre Pas d'arrêt en roue libre
05 Arrêt rapide Pas d'arrêt rapide
06 Gel fréquence Pas de gel fréquence
07 Arrêt rampe Démarrage
08 Pas de reset Reset
09 Pas de jogging Jogging
10 Rampe 1 Rampe 2
11 Données non valides Données valides
12 Relais 1 inactif Relais 1 actif
13 Relais 2 inactif Relais 2 actif
14 Process LSB
15
16 Pas d'inversion Inversion
Tableau 7.1 Mot de contrôle du Variateur de fréquence (Profil du variateur)
Bobine 0 1
33 Commande pas prête Comm.prete
34 Variateur de fréquence pasprêt
Variateur de fréquence prêt
35 Arrêt en roue libre Arrêt de sécurité
36 Pas d'alarme Alarme
37 Inutilisée Inutilisée
38 Inutilisée Inutilisée
39 Inutilisée Inutilisée
40 Absence d'avertissement Avertissement
41 Pas à référence À référence
42 Mode manuel Mode automatique
43 Hors plage de fréq. Dans plage de fréq.
44 Arrêté Fonctionne
45 Inutilisée Inutilisée
46 Pas d'avertis. de tension Avertissement de tension
47 Pas dans limite de courant Limite de courant
48 Sans avertis. thermique Avertis. thermiq.
Tableau 7.2 Mot d'état du Variateur de fréquence (Profil FC)
Adresse dubus
Registre dubus1
RegistrePLC
Contenu LON Description
0 1 40001 Réservé Réservé aux variateurs existants VLT 5000 et VLT 2800
1 2 40002 Réservé Réservé aux variateurs existants VLT 5000 et VLT 2800
2 3 40003 Réservé Réservé aux variateurs existants VLT 5000 et VLT 2800
3 4 40004 Libre
4 5 40005 Libre
5 6 40006 Conf. modbus Lecture/écriture TCP uniquement. Réservé au Modbus TCP (p. 12-28 et12-29 - enregistrement dans l'Eeprom, etc.)
6 7 40007 Dernier coded'erreur
Lecture seule Code d'erreur reçu de la base de données paramètre ; sereporter au WHAT 38295 pour plus de détails.
7 8 40008 Dernier registred'erreur
Lecture seule Adresse du registre avec lequel la dernière erreur estsurvenue. Se reporter à WHAT 38296 pour plus de détails.
8 9 40009 Pointeur d'index Lecture/écriture Sous-indice de paramètre disponible. Se reporter à WHAT38297 pour plus de détails
9 10 40010 FC par. 0-01 Accès dépendantdu paramètre
Paramètre 0-01 (Registre Modbus = numéro de paramètre10Espace de 20 octets réservé par paramètre dans MapModbus
19 20 40020 FC par. 0-02 Accès dépendantdu paramètre
Paramètres 0-02Espace de 20 octets réservé par paramètre dans MapModbus
29 30 40030 FC par. xx-xx Accès dépendantdu paramètre
Paramètre 0-03Espace de 20 octets réservé par paramètre dans MapModbus
1 La valeur écrite dans le télégramme Modbus RTU doit être égale à un ou inférieure au numéro du registre. Exemple : lire le registre du Modbus 1en écrivant la valeur 0 dans le télégramme.
* Sert à spécifier le numéro d'indice à utiliser lors de l'accès à un paramètre indexé.
7.8.9 Comment contrôler le Variateur de fréquence
Ce chapitre décrit les codes pouvant être utilisés dans les champs de fonction et de données d'un message du Modbus RTU.
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 83
7 7
7.8.10 Codes de fonction pris en chargepar le Modbus RTU
Le Modbus RTU prend en charge l'utilisation des codes defonction suivants dans le champ de fonction d'un message.
Fonction Code de fonction
Lecture bobines 1 hex
Lecture registres de maintien 3 hex
Écriture bobine unique 5 hex
Écriture registre unique 6 hex
Écriture bobines multiples F hex
Écriture registres multiples 10 hex
Obtention compteur événementcomm.
B hex
Rapport ID esclave 11 hex
Fonction Code defonction
Code desous-fonction
Sous-fonction
Diagnostics
8 1 Redémarrer communication
2 Renvoyer registre dediagnostic
10 Nettoyer compteurs etregistre de diagnostic
11 Renvoyer comptagemessage bus
12 Renvoyer comptage erreurcommunication bus
13 Renvoyer comptage erreurexception bus
14 Renvoyer comptagemessage esclave
7.8.11 Codes d'exceptions Modbus
Pour une plus ample explication de la structure d'uneréponse d'exception, se reporter à 7.7 Structure desmessages du Modbus RTU , Champ de fonction.
Codes d'exceptions ModbusCode
Nom Signification
1 Fonction nonautorisée
Le code de fonction reçu dans la requête necorrespond pas une action autorisée pour leserveur (ou esclave). Cela peut venir du faitque le code de fonction n'est applicablequ'à des dispositifs plus récents et n'a pasété implémenté dans l'unité sélectionnée.Cela peut également signifier que le serveur(ou esclave) est dans un état incorrect pourtraiter une demande de ce type, parexemple parce qu'il n'est pas configuré pourrenvoyer les valeurs du registre.
Codes d'exceptions Modbus2 Adresse de
donnéesillégale
L'adresse de données reçue dans la requêten'est pas une adresse autorisée pour leserveur (ou esclave). Plus spécifiquement, lacombinaison du numéro de référence et dela longueur du transfert n'est pas valide.Pour un contrôleur avec 100 registres, unerequête avec offset de 96 et longueur de 4peut réussir, une requête avec offset de 96et longueur de 5 génère l'exception 02.
3 Valeur dedonnéesillégale
Une valeur contenue dans le champ dedonnées de la requête n'est pas autoriséepour le serveur (esclave). Cela signale uneerreur dans la structure du reste d'unerequête complexe, p. ex. la longueurimpliquée est incorrecte. Cela NE signifiePAS spécifiquement qu'un élément dedonnées envoyé pour stockage dans unregistre présente une valeur en dehors del'attente du programme d'application,puisque le protocole Modbus n'a pasconnaissance de la signification d'une valeurparticulière dans un registre particulier.
4 Échec dudispositifesclave
Une erreur irréparable s'est produite alorsque le serveur (ou esclave) tentaitd'effectuer l'action demandée.
7.9 Comment accéder aux paramètres
7.9.1 Gestion des paramètres
Le PNU (numéro de paramètre) est traduit depuis l'adressedu registre contenue dans le message lecture ou écritureModbus. Le numéro du paramètre est traduit vers leModbus en tant que DÉCIMAL (10 x numéro deparamètre).
7.9.2 Stockage des données
La bobine 65 décimal détermine si les données écrites surle variateur de fréquence sont enregistrées sur l'EEPROM etsur la RAM (bobine 65 = 1) ou uniquement sur la RAM(bobine 65 = 0).
7.9.3 IND
L'indice de tableau est réglé sur Registre de maintien 9 etutilisé lors de l'accès aux paramètres de tableau.
7.9.4 Blocs de texte
On accède aux paramètres stockés sous forme de chaînesde texte comme on le fait pour les autres paramètres. Lataille maximale d'un bloc de texte est de 20 caractères. Siune demande de lecture d'un paramètre contient plus decaractères que n'en contient le paramètre, la réponse est
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
84 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
tronquée. Si la demande de lecture d'un paramètrecontient moins de caractères que n'en contient leparamètre, la réponse comporte des espaces.
7.9.5 Facteur de conversion
Les caractéristiques de chaque paramètre sont indiquéesdans le chapitre réglages d'usine. Une valeur de paramètrene pouvant être transmise que sous la forme d'un nombreentier, il faut utiliser un facteur de conversion pourtransmettre des chiffres à décimales. Se reporter auchapitre Paramètres.
7.9.6 Valeurs de paramètre
Types de données standardLes types de données standard sont int16, int32, uint8,uint16 et uint32. Ils sont stockés comme 4x registres(40001 - 4FFFF). Les paramètres sont lus à l'aide de lafonction 03HEX Lecture registres de maintien. Ils sont écritsà l'aide de la fonction 6HEX Prédéfinir registre unique pour1 registre (16 bits) et de la fonction 10HEX Prédéfinirregistres multiples pour 2 registres (32 bits). Les tailleslisibles vont de 1 registre (16 bits) à 10 registres (20caractères).
Types de données non standardLes types de données non standard sont des chaînes detexte et sont stockés comme 4x registres (40001 - 4FFFF).Les paramètres sont lus à l'aide de la fonction 03HEXLecture registres de maintien et sont écrits à l'aide de lafonction 10HEX Prédéfinir registres multiples. Les tailleslisibles vont de 1 registre (2 caractères) à 10 registres (20caractères).
7.10 Exemples
Les exemples suivants illustrent divers ordres du ModbusRTU. Si une erreur se produit, se reporter au chapitreCodes d'exception.
7.10.1 Lecture état bobines (01 HEX)
DescriptionCette fonction lit l'état ON/OFF des sorties discrètes(bobines) du variateur de fréquence. La diffusion généralen'est jamais prise en charge pour les lectures.
RequêteLe message de requête spécifie la bobine de démarrage etla quantité de bobines à lire. Les adresses des bobinespartent de zéro, c.-à-d. que la bobine 33 est adresséecomme étant la 32.
Exemple de requête de lecture des bobines 33-48 (motd'état) depuis le dispositif esclave 01.
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01 (adresse du variateur defréquence)
Fonction 01 (lecture bobines)
Adresse démarrage niveauhaut
00
Adresse démarrage niveaubas
20 (32 décimaux) Bobine 33
Nb de points niveau haut 00
Nb de points niveau bas 10 (16 décimaux)
Contrôle d'erreur (CRC) -
RéponseDans le message de réponse, l'état des bobines estcompressé sous forme d'une bobine par bit du champ dedonnées. L'état est indiqué par : 1 = ON ; 0 = OFF. Le bitde plus faible poids du premier octet de données contientla bobine à qui s'adresse la requête. Les autres bobines sesuivent vers le caractère de poids fort de cet octet et de"poids faible à poids fort" dans les octets suivants.Si la quantité de bobine renvoyée n'est pas un multiple dehuit, les bits restants de l'octet de données final sontremplacés par des zéros (vers le caractère de poids fort del'octet). Le champ de comptage des octets spécifie lenombre d'octets de données complets.
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01 (adresse du variateur defréquence)
Fonction 01 (lecture bobines)
Comptage d'octets 02 (2 octets de données)
Données (bobines 40-33) 07
Données (bobines 48-41) 06 (STW=0607hex)
Contrôle d'erreur (CRC) -
REMARQUE!Les bobines et registres sont adressés explicitement avecun décalage de -1 dans Modbus.C.-à-d. la bobine 33 est adressée comme 32.
7.10.2 Forcer/écrire bobine unique (05HEX)
DescriptionCette fonction force à écrire une bobine sur ON ou surOFF. Lors d'une diffusion générale, la fonction force lesmêmes références de bobines dans tous les esclaves liés.
RequêteLe message de requête spécifie de forcer la bobine 65(contrôle d'écriture de paramètre). Les adresses desbobines partent de zéro, c.-à-d. la bobine 65 est adresséecomme 64. Forcer données = 00 00HEX (OFF) ou FF 00HEX(ON).
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 85
7 7
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01 (adresse du variateur defréquence)
Fonction 05 (écriture bobine unique)
Adresse bobine niveau haut 00
Adresse bobine niveau bas 40 (64 au format décimal) Bobine65
Forcer données niveau haut FF
Forcer données niveau bas 00 (FF 00 = ON)
Contrôle d'erreur (CRC) -
RéponseLa réponse normale est un écho de la requête envoyéaprès que l'état de la bobine a été forcé.
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01
Fonction 05
Forcer données niveau haut FF
Forcer données niveau bas 00
Quantité bobines niveau haut 00
Quantité bobines niveau bas 01
Contrôle d'erreur (CRC) -
7.10.3 Forcer/écrire bobines multiples (0FHEX)
Cette fonction force chaque bobine d'une séquence debobine sur ON ou sur OFF. Lors d'une diffusion générale, lafonction force les mêmes références de bobines dans tousles esclaves liés.
Le message de requête spécifie de forcer les bobines 17 à32 (point de consigne de vitesse).
REMARQUE!Les adresses des bobines partent de zéro, c.-à-d. la bobine17 est adressée comme 16.
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01 (adresse du variateur defréquence)
Fonction 0F (écriture bobines multiples)
Adresse bobine niveau haut 00
Adresse bobine niveau bas 10 (adresse bobine 17)
Quantité bobines niveau haut 00
Quantité bobines niveau bas 10 (16 bobines)
Comptage d'octets 02
Forcer données niveau haut(bobines 8-1)
20
Forcer données niveau bas(bobines 10-9)
00 (réf. = 2000hex)
Contrôle d'erreur (CRC) -
RéponseLa réponse normale renvoie l'adresse de l'esclave, le codede fonction, l'adresse de démarrage et la quantité debobines forcées.
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01 (adresse du variateur defréquence)
Fonction 0F (écriture bobines multiples)
Adresse bobine niveau haut 00
Adresse bobine niveau bas 10 (adresse bobine 17)
Quantité bobines niveau haut 00
Quantité bobines niveau bas 10 (16 bobines)
Contrôle d'erreur (CRC) -
7.10.4 Lecture registres de maintien (03HEX)
DescriptionCette fonction lit le contenu des registres de maintiendans l'esclave.
RequêteLe message de requête spécifie le registre de démarrage etla quantité de registres à lire. Les adresses des registrespartent de zéro, c.-à-d. les registres 1-4 sont adresséscomme 0-3.
Exemple : lecture du 3-03 Réf. max., registre 03030.
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01
Fonction 03 (lecture registres multiples)
Adresse démarrageniveau haut
0B (adresse du registre 3029)
Adresse démarrageniveau bas
05 (adresse du registre 3029)
Nb de points niveauhaut
00
Nb de points niveaubas
02 - (Le 3-03 Réf. max. comporte 32bits, soit 2 registres)
Contrôle d'erreur (CRC) -
RéponseLes données de registre du message de réponse sontcompressées sous deux octets par registre, avec le contenubinaire justifié à droite dans chaque octet. Le premier octetde chaque registre contient les bits de poids fort et lesecond les bits de poids faible.
Exemple : Hex 000088B8 = 35,000 = 15 Hz.
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
86 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01
Fonction 03
Comptage d'octets 04
Données niveau haut(registre 3030)
00
Données niveau bas(registre 3030)
16
Données niveau haut(registre 3031)
E3
Données niveau bas(registre 3031)
60
Contrôle d'erreur(CRC)
-
7.10.5 Prédéfinir registre unique (06 HEX)
DescriptionCette fonction prédéfinit une valeur dans un registre demaintien unique.
RequêteLe message de requête spécifie la référence du registre àprédéfinir. Les adresses des registres partent de zéro, c.-à-d. le registre 1 est adressé comme 0.
Exemple : Écrire au 1-00 Mode Config., registre 1000.
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01
Fonction 06
Adresse registres niveau haut 03 (adresse du registre 999)
Adresse registres niveau bas E7 (adresse du registre 999)
Prédéfinir données niveauhaut
00
Prédéfinir données niveaubas
01
Contrôle d'erreur (CRC) -
RéponseRéponse La réponse normale est un écho de la requête,renvoyé après que le contenu du registre a été accepté.
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01
Fonction 06
Adresse registres niveau haut 03
Adresse registres niveau bas E7
Prédéfinir données niveauhaut
00
Prédéfinir données niveaubas
01
Contrôle d'erreur (CRC) -
7.10.6 Prédéfinir registres multiples (10HEX)
DescriptionCette fonction prédéfinit des valeurs dans une séquencede registres de maintien.
RequêteLe message de requête spécifie les références des registresà prédéfinir. Les adresses des registres partent de zéro, c.-à-d. le registre 1 est adressé comme 0. Exemple de requêtepour prédéfinir deux registres (régler le 1-24 Courantmoteur sur 738 (7,38 A)) :
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01
Fonction 10
Adresse démarrage niveau haut 04
Adresse démarrage niveau bas 19
Nb de registres niveau haut 00
Nb de registres niveau bas 02
Comptage d'octets 04
Écriture données niveau haut(Registre 4 : 1049)
00
Écriture données niveau bas(Registre 4 : 1049)
00
Écriture données niveau haut(Registre 4 : 1050)
02
Écriture données niveau bas(Registre 4 : 1050)
E2
Contrôle d'erreur (CRC) -
RéponseLa réponse normale renvoie l'adresse de l'esclave, le codede fonction, l'adresse de démarrage et la quantité deregistres prédéfinis.
Nom du champ Exemple (HEX)
Adresse esclave 01
Fonction 10
Adresse démarrage niveau haut 04
Adresse démarrage niveau bas 19
Nb de registres niveau haut 00
Nb de registres niveau bas 02
Contrôle d'erreur (CRC) -
7.11 Danfoss Profil de contrôle FC
7.11.1 Mot de contrôle selon le profil FC(8-30 Protocole = profil FC)
Speed ref.CTW
Master-slave
130B
A27
4.10
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0Bitno.:
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 87
7 7
Bit Valeur de bit = 0 Valeur de bit = 1
00 Valeur de référence Sélection externe lsb
01 Valeur de référence Sélection externe msb
02 Freinage parinjection de courantcontinu
Rampe
03 Roue libre Pas de roue libre
04 Arrêt rapide Rampe
05 Maintien fréquencede sortie
Utilisation rampe
06 Arrêt rampe Démarrage
07 Inactif Reset
08 Inactif Jogging
09 Rampe 1 Rampe 2
10 Données non valides Données valides
11 Relais 01 ouvert Relais 01 actif
12 Relais 02 ouvert Relais 02 actif
13 Configuration desparamètres
Sélection lsb
15 Inactif Inversion
Signification des bits de contrôle
Bits 00/01Utiliser les bits 00 et 01 pour choisir entre les quatrevaleurs de référence préprogrammées au par.3-10 Réf.prédéfinie selon le tableau suivant :
Valeur de réf.programmée
Paramètre Bit 01 Bit 00
1 3-10 Réf.prédéfinie [0] 0 0
2 3-10 Réf.prédéfinie [1] 0 1
3 3-10 Réf.prédéfinie [2] 1 0
4 3-10 Réf.prédéfinie [3] 1 1
REMARQUE!Faire une sélection au par. 8-56 Sélect. réf. par défaut afind'établir la liaison entre les bits 00/01 et la fonction corres-pondante des entrées digitales.
Bit 02, Freinage par injection de CCBit 02 = "0" entraîne le freinage par injection de courantcontinu et l'arrêt. Le courant de freinage et la durée sontdéfinis dans les 2-01 Courant frein CC et 2-02 Temps freinCC. Bit 02 = "1" mène à la rampe.
Bit 03, Roue libreBit 03 = "0" : Le variateur de fréquence "lâche" immédia-tement le moteur (les transistors de sortie s'éteignent) et ils'arrête en roue libre. Bit 03 = "1" : Le variateur defréquence lance le moteur si les autres conditions dedémarrage sont remplies.
Faire une sélection au par. 8-50 Sélect.roue libre afind'établir la liaison entre le bit 03 et la fonction corres-pondante d'une entrée digitale.
Bit 04, Arrêt rapideBit 04 = "0" : entraîne la vitesse du moteur à suivre larampe de décélération jusqu'à l'arrêt (réglé dans3-81 Temps rampe arrêt rapide).
Bit 05, Fréquence gel sortie :Bit 05 = "0" : la fréquence de sortie actuelle (en Hz) estgelée. Modifier la fréquence de sortie gelée uniquement àl'aide des entrées digitales (5-10 E.digit.born.18 à5-13 E.digit.born.29) programmées sur Accélération etDécélération.
REMARQUE!Si la fonction Gel sortie est active, le variateur defréquence ne peut s'arrêter qu'en procédant comme suit :
• Bit 03, Arrêt en roue libre
• Bit 02, Freinage par injection de CC
• Entrée digitale (5-10 E.digit.born.18 à5-13 E.digit.born.29) programmée sur Freinage CC,Arrêt roue libre ou Reset et Arrêt roue libre.
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
88 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
Bit 06, Arrêt/marche rampeBit 06 = "0" : entraîne l'arrêt, la vitesse du moteur suit larampe de décélération jusqu'à l'arrêt via le paramètre derampe de décélération sélectionné. Bit 06 = "1" : permet auvariateur de fréquence de lancer le moteur si les autresconditions de démarrage sont remplies.
Faire une sélection au par. 8-53 Sélect.dém. afin d'établir laliaison entre le bit 06 Arrêt/marche rampe et la fonctioncorrespondante d'une entrée digitale.
Bit 07, Réinitialisation Bit 07 = '0' : pas de reset. Bit 07 ="1" : remet à zéro un état de défaut. Le reset est activé audébut du signal, c'est-à-dire au changement de "0" logiquepour "1" logique.
Bit 08, JoggingBit 08 = "1" : la fréquence de sortie est déterminée par le3-11 Fréq.Jog. [Hz].
Bit 09, Choix de rampe 1/2Bit 09 = "0" : La rampe 1 est active (3-41 Temps d'accél.rampe 1 à 3-42 Temps décél. rampe 1). Bit 09 = "1" : Larampe 2 (3-51 Temps d'accél. rampe 2 à 3-52 Temps décél.rampe 2) est active.
Bit 10, Données non valides/validesIndique au variateur de fréquence dans quelle mesure lemot de contrôle doit être utilisé ou ignoré. Bit 10 = "0" : lemot de contrôle est ignoré. Bit 10 = "1" : le mot decontrôle est utilisé. Cette fonction est pertinente car letélégramme contient toujours le mot de contrôle, indépen-damment du type de télégramme. L'on peut ainsidésactiver le mot de contrôle si l'on ne souhaite pasl'utiliser pour mettre des paramètres à jour ou les lire.
Bit 11, Relais 01Bit 11 = "0" : le relais 01 n'est pas activé. Bit 11 = "1" : lerelais 01 est activé à condition d'avoir sélectionné Motcontrôle bit 11 au par. 5-40 Fonction relais.
Bit 12, Relais 02Bit 12 = "0" : le relais 02 n'est pas activé. Bit 12 = "1" : lerelais 02 est activé à condition d'avoir sélectionné Motcontrôle bit 12 au par. 5-40 Fonction relais.
Bit 13, Sélection de processUtiliser les bits 13 pour choisir entre les deux process selonle tableau ci-après.
Process Bit 13
1 0
2 1
Cette fonction n'est possible que lorsque Multi process estsélectionné au par. 0-10 Process actuel.
Faire une sélection au par. 8-55 Sélect.proc. afin d'établir laliaison entre les bits 13 et la fonction correspondante desentrées digitales.
Bit 15 InverseBit 15 = "0" : pas d'inversion. Bit 15 = "1" : Inversion Dansle réglage par défaut, l'inversion est réglée sur Entrée dig.au par. 8-54 Sélect.Invers.. Le bit 15 n'implique uneinversion qu'à condition d'avoir sélectionné Bus, Digital etbus ou Digital ou bus.
7.11.2 Mot d'état selon le profil FC (STW)(8-30 Protocole = profil FC)
Output freq.STW
Bitno.:
Slave-master
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
130B
A27
3.10
Bit Bit = 0 Bit = 1
00 Commande pas prête Comm.prete
01 Variateur pas prêt Variateur prêt
02 Roue libre Activé
03 Pas d'erreur Alarme
04 Pas d'erreur Erreur (pas de déclen-chement)
05 Réservé -
06 Pas d'erreur Alarme verr.
07 Absence d'avertissement Avertissement
08 Vitesse ≠ référence Vitesse = référence
09 Commande locale Ctrl bus
10 Hors limite fréquence Limite de fréquence OK
11 Inactif Exploitation
12 Variateur OK Arrêté, démarrageautomatique
13 Tension OK Tension dépassée
14 Couple OK Couple dépassé
15 Temporisation OK Temporisation dépassée
Explication des bits d'étatBit 00, Commande pas prête/prêteBit 00 = "0" : le variateur de fréquence disjoncte. Bit 00 ="1" : le variateur de fréquence est prêt à fonctionner maisl'étage de puissance n'est pas forcément alimenté (en casd'alimentation 24 V externe de la commande).
Bit 01, Variateur prêt
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 89
7 7
Bit 01 = "1" : le variateur de fréquence est prêt àfonctionner mais un ordre de roue libre est actif via lesentrées digitales ou la communication série.
Bit 02, Arrêt roue libreBit 02 = "0" : le variateur de fréquence libère le moteur. Bit02 = "1" : le variateur de fréquence démarre le moteur àl'aide d'un ordre de démarrage.
Bit 03, Pas d'erreur/arrêtBit 03 = "0" : le variateur de fréquence n'est pas en état depanne. Bit 03 = "1" : le variateur de fréquence disjoncte.Pour rétablir le fonctionnement, appuyer sur [Reset].
Bit 04, Pas d'erreur/erreur (pas d'arrêt)Bit 04 = "0" : le variateur de fréquence n'est pas en état depanne. Bit 04 = "1" : le variateur de fréquence indique uneerreur mais ne disjoncte pas.
Bit 05, InutiliséLe bit 05 du mot d'état n'est pas utilisé.
Bit 06, Pas d'erreur/arrêt verr.Bit 06 = "0" : le variateur de fréquence n'est pas en état depanne. Bit 06 = "1" : le variateur de fréquence a disjonctéet s'est verrouillé.
Bit 07, Sans avertissement/avertissementBit 07 = "0" : Il n'y a pas d'avertissements. Bit 07 = "1" : unavertissement s'est produit.
Bit 08, Vitesse ≠ référence/vitesse = référenceBit 08 = "0" : le moteur tourne mais la vitesse actuelle estdifférente de la référence de vitesse réglée. Ceci peut parexemple être le cas au moment des accélérations etdécélérations de rampe en cas d'arrêt/marche. Bit 08 ="1" : la vitesse du moteur est égale à la référence devitesse réglée.
Bit 09, Exploitation locale/contrôle du busBit 09 = "0" : [STOP/RESET] est activé sur l'unité decommande ou Commande locale est sélectionné dansF-02 Operation Method. Il n'est pas possible de commanderle variateur de fréquence via la communication série. Bit 09= "1" : il est possible de commander le variateur defréquence via le bus de terrain/la communication série.
Bit 10, Hors de la limite de fréquenceBit 10 = "0" : la fréquence de sortie a atteint la valeurréglée au par. 4-12 Vitesse moteur limite basse [Hz] ou4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz]. Bit 10 = "1" : lafréquence de sortie est comprise dans les limitesmentionnées.
Bit 11, Inactif/exploitation
Bit 11 = "0" : le moteur ne fonctionne pas. Bit 11 = "1" : levariateur de fréquence a reçu un signal de démarrage oula fréquence de sortie est supérieure à 0 Hz.
Bit 12, Variateur OK/arrêté, dém. auto :Bit 12 = "0" : l'onduleur n'est pas soumis à une surtempé-rature temporaire. Bit 12 = "1" : l'onduleur est arrêté àcause d'une surtempérature mais l'unité n'a pas disjonctéet poursuit son fonctionnement dès que la surtempératuredisparaît.
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
90 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
Bit 13, Tension OK/limite dépasséeBit 13 = "0" : absence d'avertissement de tension. Bit 13 ="1" : la tension CC du circuit intermédiaire du variateur defréquence est trop faible ou trop élevée.
Bit 14, Couple OK/limite dépasséeBit 14 = "0" : le courant du moteur est inférieur à la limitede couple sélectionnée au 4-18 Limite courant. Bit 14 = "1" :la limite de couple du 4-18 Limite courant a été dépassée.
Bit 15, Temporisation OK/limite dépassée
Bit 15 = "0" : les temporisations de protection thermiquedu moteur et de protection thermique n'ont pas dépassé100 %. Bit 15 = "1" : l'une des temporisations a dépassé100 %.
Tous les bits du STW sont réglés sur "0" si la connexionentre l'option Interbus et le variateur de fréquence estperdue ou si un problème de communication interne estsurvenu.
7.11.3 Valeur de référence de vitesse du bus
La vitesse de référence est transmise au variateur de fréquence par une valeur relative en %. La valeur est transmise sousforme d'un mot de 16 bits ; en nombres entiers (0-32767), la valeur 16384 (4000 hexadécimal) correspond à 100 %. Lesnombres négatifs sont exprimés en complément de 2. La fréquence de sortie réelle (MAV) est mise à l'échelle de la mêmefaçon que la référence du bus.
Actual outputfreq.
STW
Slave-master
Speed ref.CTW
Master-slave
16bit
130B
A27
6.10
La référence et la MAV sont toujours mises à l'échelle de la façon suivante :
Reverse ForwardPar.3-00 set to
(1) -max- +max
Max reference Max reference
Par.3-00 set to
(0) min-max
Max reference
Forward
Min reference
100%
(4000hex)
-100%
(C000hex)
0%
(0hex)
Par.3-03 0 Par.3-03
Par.3-03
(4000hex)(0hex)
0% 100%
Par.3-02
130B
A27
7.10
Installation et configurati... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 91
7 7
8 Spécifications générales et dépannage
8.1 Tableaux d'alimentation secteur
8.1.1 Alimentation secteur 3 x 200-240 V CA
Variateur de fréquence PK25
PK37
PK75
P1K5
P2K2 P3K7
P5K5 P7K5 P11K P15K P18K P22K P30K P37K P45K
Sortie d'arbre typique (kW) 0,25 0,37 0,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7,5 11,0 15,0 18,5 22,0 30,0 37,0 45,0Sortie d'arbre typique (HP) 0,33 0,5 1,0 2,0 3,0 5,0 7,5 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 40,0 50,0 60,0Châssis IP20 H1 H1 H1 H1 H2 H3 H4 H4 H5 H6 H6 H7 H7 H8 H8Taille max. du câble aux bornes
(secteur, moteur)[mm2]/[AWG]
4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 16/6 16/6 16/6 35/2 35/2 50/1 50/1 95/0 120/(4/0)
Courant de sortie
RELAY 2
130B
B632
.10 Température ambiante de 40 °C
Continu(3 x 200-240 V)[A]
1,5 2,2 4,2 6,8 9,6 15,2 22,0 28,0 42,0 59,4 74,8 88,0 115,0 143,0 170,0
Intermittent(3 x 200-240 V)[A]
1,7 2,4 4,6 7,5 10,6 16,7 24,2 30,8 46,2 65,3 82,3 96,8 126,5 157,3 187,0
Courant d'entrée max.
RELAY 2
130B
B633
.10
Continu(3 x 200-240 V)[A]
1,1 1,6 2,8 5,6 8.8/7.2
14.1/
12.0
21.0/18.0
28.3/24.0
41.0/38.2
52,7 65,0 76,0 103,7 127,9 153,0
Intermittent(3 x 200-240 V)[A]
1,2 1,8 3,1 6,2 9.5/7.9
15.5/
13.2
23.1/19.8
31.1/26.4
45.1/42.0
58,0 71,5 83,7 114,1 140,7 168,3
Fusibles secteurmax.
Voir 5.2.4 Fusibles
Perte depuissanceestimée [W],meilleur cas/
typique1)
12/14
15/18
21/26
48/60
80/102
97/120
182/204
229/268
369/386
512 658 804 1015 1459 1350
Poids protectionIP20 [kg]
2. 2,0 2,0 2,1 3,4 4,5 7,9 7,9 9,5 24,5 24,5 36,0 36,0 51,0 51,0
Rendement [%],meilleur cas/
typique1)
97.0/
96.5
97.3/
96.8
98.0/97.6
97.6/
97.0
97.1/96.3
97.9/
97.4
97.3/97.0
98.5/97.1
97.2/97.1
97,0 96,9 96,8 97,0 96,5 97,3
Courant de sortie Température ambiante de 50 °C
Continu (3 x200-240 V) [A]
1,5 1,9 3,5 6,8 9,6 13,0 19,8 23,0 33,0 53,5 66,6 79,2 103,5 128,7 153,0
Intermittent (3 x200-240 V) [A]
1,7 2,1 3,9 7,5 10,6 14,3 21,8 25,3 36,3 58,9 73,3 87,1 113,9 141,6 168,3
1) Dans des conditions de charge nominale
Spécifications générales et... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
92 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
88
8.1.2 Alimentation secteur 3 x 380-480 V CAVa
riate
ur d
e fr
éque
nce
PK37
PK75
P1K5
P2K2
P3K0
P4K0
P5K5
P7K5
P11K
P15K
P18K
P22K
P30K
P37K
P45K
P55K
P75K
P90K
Sort
ie d
'arb
re t
ypiq
ue (k
W)
0,37
0,75
1,5
2,2
3,0
4,0
5,5
7,5
11,0
15,0
18,0
22,0
30,0
37,0
45,0
55,0
75,0
90,0
Sort
ie d
'arb
re t
ypiq
ue (H
P)0,
51,
02,
03,
04,
05,
07,
510
,015
,020
,025
,030
,040
,050
,060
,070
,010
0,0
125,
0Ch
âssi
s IP
20H
1H
1H
1H
2H
2H
2H
3H
3H
4H
4H
5H
5H
6H
6H
6H
7H
7H
8Ta
ille
max
. du
câb
le a
ux b
orne
s (s
ecte
ur,
mot
eur)
[mm
2 ]/[A
WG
]
4/10
4/10
4/10
4/10
4/10
4/10
4/10
4/10
16/6
16/6
16/6
16/6
35/2
35/2
35/2
50/1
95/0
120/
250M
CM
Cour
ant
de s
ortie
RELA
Y 2
130BB632.10
Tem
péra
ture
am
bian
te d
e 40
°C
Cont
inu
(3 x
380-
440
V)[A
]1,
22,
23,
75,
37,
29,
112
,015
,523
,031
,037
,042
,561
,073
,090
,010
6,0
147,
017
7,0
Inte
rmitt
ent
(3x
380-
440
V)[A
]1,
32,
44,
15,
87,
99,
913
,217
,125
,334
,040
,746
,867
,180
,399
,011
6,0
161,
019
4,0
Cont
inu
(3 x
440-
480
V)[A
]1,
12,
13,
44,
86,
38,
211
,014
,021
,027
,034
,040
,052
,065
,080
,010
5,0
130,
016
0,0
Inte
rmitt
ent
(3x
440-
480
V)[A
]1,
22,
33,
75,
36,
99,
012
,115
,423
,129
,737
,444
,057
,271
,588
,011
5,0
143,
017
6,0
Cour
ant
d'en
trée
max
.
RELA
Y 2
130BB633.10
Cont
inu
(3 x
380-
440
V)[A
]1,
22,
13,
54,
76,
38,
311
,215
,122
,129
,235
,241
,557
,070
,084
,010
3,0
140,
016
6,0
Inte
rmitt
ent
(3x
380-
440
V)[A
]1,
32,
33,
95,
26,
99,
112
,316
,624
,332
,938
,745
,762
,777
,092
,411
3,0
154,
018
2,0
Cont
inu
(3 x
440-
480
V)[A
]1,
01,
82,
93,
95,
36,
89,
412
,618
,424
,729
,334
,649
,260
,672
,588
,612
0,9
142,
7
Inte
rmitt
ent
(3x
440-
480
V)[A
]1,
12,
03,
24,
35,
87,
510
,313
,920
,227
,232
,238
,154
,166
,779
,897
,513
2,9
157,
0
Fusi
bles
sec
teur
max
.Vo
ir 5
.1.4
Fus
ible
s
Spécifications générales et... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 93
8 8
Varia
teur
de
fréq
uenc
ePK
37PK
75P1
K5P2
K2P3
K0P4
K0P5
K5P7
K5P1
1KP1
5KP1
8KP2
2KP3
0KP3
7KP4
5KP5
5KP7
5KP9
0KPe
rte
de p
uiss
ance
est
imée
[W],
mei
lleur
cas/
typi
que1)
13/1
521
/16
46/5
746
/58
66/8
395
/118
104/
131
159/
198
248/
274
353/
379
412/
456
475/
523
780
893
1160
1130
1460
1780
Poid
s pr
otec
tion
IP20
[kg]
4.4/
2.0
4.4/
2.0
4.6/
2.1
7.3/
3.3
7.3/
3.3
7.5/
3.4
9.5/
4.3
9.9/
4.5
17.4
/7.
917
.4/7
.9
20.9
/9.
520
.9/9
.5
54.0
/24
.554
.0/2
4.5
54.0
/24
.579
.4/3
6.0
79.4
/36
.011
2.4/
51.
0
Rend
emen
t [%
], m
eille
ur c
as/t
ypiq
ue1)
97.8
/97.
398
.0/9
7.6
97.7
/97
.298
.3/9
7.9
98.2
/97.
898
.0/9
7.6
98.4
/98
.098
.2/9
7.8
98.1
/97
.998
.0/9
7.8
98.1
/97
.998
.1/9
7.9
97,8
97,9
97,1
98,3
98,3
98,3
Cour
ant
de s
ortie
Tem
péra
ture
am
bian
te d
e 50
°C
Cont
inu
(3 x
380-
440
V)[A
]1,
01,
93,
74,
96,
38,
410
,914
,020
,928
,034
,138
,048
,858
,472
,074
,210
2,9
123,
9
Inte
rmitt
ent
(3 x
380-
440
V) [A
]1,
12,
14,
075,
46,
99,
212
,015
,423
,030
,837
,541
,853
,764
,279
,281
,611
3,2
136,
3
Cont
inu
(3 x
440-
480
V)[A
]1,
01,
893,
44,
45,
57,
510
,012
,619
,124
,031
,335
,041
,652
,064
,073
,591
,011
2,0
Inte
rmitt
ent
(3 x
440-
480
V) [A
]1,
12,
03,
74,
86,
18,
311
,013
,921
,026
,434
,438
,545
,857
,270
,480
,910
0,1
123,
2
Spécifications générales et... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
94 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
88
8.1.3 Alimentation secteur 3 x 380-480 V CA
Variateur de fréquence P22K P30K P37K P45K P55K P75K P90KSortie d'arbre typique (kW) 22,0 30,0 37,0 45,0 55,0 75,0 90,0Sortie d'arbre typique (HP) 30,0 40,0 50,0 60,0 70,0 100,0 125,0Châssis IP54 I6 I6 I6 I7 I7 I8 I8
Taille max. du câble aux bornes (secteur, moteur)[mm2]/[AWG]
35/2 35/2 35/2 50/1 50/1 95/(3/0) 120/(4/0)
Courant de sortie
RELAY 2
130B
B632
.10 Température ambiante de 40 °C
Continu (3 x 380-440V)[A]
44,0 61,0 73,0 90,0 106,0 147,0 177,0
Intermittent (3 x380-440 V)[A]
48,4 67,1 80,3 99,0 116,6 161,7 194,7
Continu (3 x 440-480V)[A]
40,0 52,0 65,0 80,0 105,0 130,0 160,0
Intermittent (3 x440-480 V)[A]
44,0 57,2 71,5 88,0 115,5 143,0 176,0
Courant d'entrée max.
RELAY 2
130B
B633
.10
Continu (3 x 380-440V)[A]
41,8 57,0 70,3 84,2 102,9 140,3 165,6
Intermittent (3 x380-440 V)[A]
46,0 62,7 77,4 92,6 113,1 154,3 182,2
Continu (3 x 440-480V)[A]
36,0 49,2 60,6 72,5 88,6 120,9 142,7
Intermittent (3 x440-480 V)[A]
39,6 54,1 66,7 79,8 97,5 132,9 157,0
Fusibles secteur max.
Variateur de fréquence P22K P30K P37K P45K P55K P75K P90KPerte de puissance estimée [W], meilleur cas/typique1) 496 734 705 927 1075 1425 1469
Poids protection IP54 [kg] 27 27 27 45 45 65 65
Rendement [%], meilleur cas/typique1) 98,0 97,8 98,3 98,3 98,3 98,3 98,5
Courant de sortie Température ambiante de 50 °C
Continu (3 x 380-440V)[A]
35,2 48,8 58,4 63,0 74,2 102,9 123,9
Intermittent (3 x380-440 V) [A]
38,7 53,9 64,2 69,3 81,6 113,2 136,3
Continu (3 x 440-480V)[A]
32,0 41,6 52,0 56,0 73,5 91,0 112,0
Intermittent (3 x440-480 V) [A]
35,2 45,8 57,2 61,6 80,9 100,1 123,2
Spécifications générales et... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 95
8 8
8.1.4 Alimentation secteur 3 x 525-600 V CA
Variateur de fréquence P2K2 P3K0 P5K5 P7K5 P11K P15K P22K P30K P45K P55K P75K P90KSortie d'arbre typique (kW) 2,2 3,0 5,5 7,5 11,0 15,0 22,0 30,0 45,0 55,0 75,0 90,0Sortie d'arbre typique (HP) 3,0 4,0 7,5 10,0 15,0 20,0 30,0 40,0 60,0 70,0 100,0 125,0Châssis IP IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20Taille max. du câble aux bornes (secteur, moteur)
[mm2]/[AWG]
4/10 4/10 4/10 4/10 10/8 10/8 35/2 35/2 50/1 50/1 95/0 120/(4/0)
Courant de sortie
RELAY 2
130B
B632
.10 Température ambiante de 40 °C
Continu (3 x 380-440V)[A]
4,1 5,2 9,5 11,5 19,0 23,0 36,0 43,0 65,0 87,0 105,0 137,0
Intermittent (3 x380-440 V)[A]
4,5 5,7 10,5 12,7 20,9 25,3 39,6 47,3 71,5 95,7 115,5 150,7
Continu (3 x 440-480V)[A]
3,9 4,9 9,0 11,0 18,0 22,0 34,0 41,0 62,0 83,0 100,0 131,0
Intermittent (3 x440-480 V)[A]
4,3 5,4 9,9 12,1 19,8 24,2 37,4 45,1 68,2 91,3 110,0 144,1
Courant d'entrée max.
RELAY 2
130B
B633
.10
Continu (3 x 380-440V)[A]
3,7 5,1 8,7 11,9 16,5 22,5 33,1 45,1 66,5 81,3 109,0 130,9
Intermittent (3 x380-440 V)[A]
4,1 5,6 9,6 13,1 18,2 24,8 36,4 49,6 73,1 89,4 119,9 143,9
Continu (3 x 440-480V)[A]
3,5 4,8 8,3 11,4 15,7 21,4 31,5 42,9 63,3 77,4 103,8 124,5
Intermittent (3 x440-480 V)[A]
3,9 5,3 9,2 12,5 17,3 23,6 34,6 47,2 69,6 85,1 114,2 137,0
Fusibles secteur max. Perte de puissance estimée [W], meilleur cas/
typique1)
8,4 112,0 178,0 239,0 360,0 503,0 607,0 820,0 972,0 1182,0
1281,0
1437,0
Poids protection IP54 [kg] 6,6 6,6 6,6 6,6 11,5 11,5 24,5 24,5 36,0 36,0 51,0 51,0
Rendement [%], meilleur cas/typique1) 97,0 97,0 97,0 97,0 97,0 97,0 97,5 97,5 98,0 98,0 98,4 98,5
Courant de sortie Température ambiante de 50 °C
Continu (3 x 380-440V)[A]
2,9 3,6 6,7 8,1 13,3 16,1 25,2 30,1 45,5 60,9 73,5 95,9
Intermittent (3 x380-440 V) [A]
3,2 4,0 7,4 8,9 14,6 17,7 27,7 33,1 50,0 67,0 80,9 105,5
Continu (3 x 440-480V)[A]
2,7 3,4 6,3 7,7 12,6 15,4 23,8 28,7 43,3 58,1 70,0 91,7
Intermittent (3 x440-480 V) [A]
3,0 3,7 6,9 8,5 13,9 16,9 26,2 31,6 47,7 63,9 77,0 100,9
Spécifications générales et... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
96 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
88
8.2 Spécifications générales
Protection et caractéristiques
• Protection du moteur thermique électronique contre les surcharges
• La surveillance de la température du radiateur assure l'arrêt du variateur de fréquence en cas de surtempérature.
• Le variateur de fréquence est protégé contre les courts-circuits entre les bornes U, V, W du moteur.
• En cas d'absence de l'une des phases moteur, le variateur de fréquence s'arrête et émet une alarme.
• En cas d'absence de l'une des phases secteur, le variateur de fréquence s'arrête ou émet un avertissement (enfonction de la charge).
• Le contrôle de la tension du circuit intermédiaire garantit l'arrêt du variateur de fréquence si la tension du circuitintermédiaire est trop basse ou trop élevée.
• Le variateur de fréquence est protégé contre des défauts de mise à la terre aux bornes du moteur U, V, W.
Alimentation secteur (L1, L2, L3)Tension d'alimentation 200-240 V ±10 %Tension d'alimentation 380-480 V ±10 %Tension d'alimentation 525-600 V ±10 %Fréquence d'alimentation 50/60 HzÉcart temporaire max. entre phases secteur 3,0 % de la tension nominale d'alimentationFacteur de puissance réelle (λ) ≥ 0,9 à charge nominaleFacteur de puissance de déphasage (cos φ) à proximité de l'unité (> 0,98)Commutation sur l'entrée d'alimentation L1, L2, L3 (hausses de puissance), châssis de protectionH1-H5 2 activations/min max.Commutation sur l'entrée d'alimentation L1, L2, L3 (hausses de puissance), châssis de protection H6-H8 1 activation/min max.Environnement conforme à la norme EN 60664-1 catégorie de surtension III/degré de pollution 2L'utilisation de l'unité convient sur un circuit limité à 100 000 ampères symétriques (rms), 240/480 V maximum.
Puissance du moteur (U, V, W)Tension de sortie 0 à 100 % de la tension d'alimentationFréquence de sortie 0-200Hz (VVC+), 0-400Hz (u/f)Commutation sur la sortie IllimitéeTemps de rampe 0,05 à 3600 s
Longueurs et sections de câbleLongueur max. du câble moteur, blindé/armé (installation CEM correcte) Voir le chapter EMC test resultsLongueur max. du câble moteur, non blindé/non armé 50 mSection max. des câbles moteur, secteur*Section des bornes CC pour le retour du filtre sur les châssis de protection H1-H3 4 mm2/11 AWGSection des bornes CC pour le retour du filtre sur les châssis de protection H4-H5 16 mm2/6 AWGSection max. des bornes de commande, fil rigide 2,5 mm2/14 AWG)Section max. des bornes de commande, fil souple 2,5 mm2/14 AWG)Section minimale des bornes de commande 0,05 mm2/30 AWG* Se reporter aux tableaux concernant l'alimentationsecteur pour plus d'informations.
Entrées digitales :Entrées digitales programmables 4N° de borne 18, 19, 27, 29Logique PNP ou NPNNiveau de tension 0-24 V CCNiveau de tension, "0" logique PNP < 5 V CCNiveau de tension, "1" logique PNP > 10 V CCPlage de tension, "0" logique NPN > 19 V CCPlage de tension, "1" logique NPN < 14 V CC
Spécifications générales et... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 97
8 8
Tension maximale sur l'entrée 28 V CCRésistance à l'entrée, Ri env. 4 kEntrée digitale 29 comme entrée de thermistance Panne : > 2,9 kΩ et sans panne : < 800 Ω
Entrées analogiquesNombre d'entrées analogiques 2N° de borne 53, 54Mode born.53 Paramètre 6-19 : 1 = tension, 0 = courantMode born.54 Paramètre 6-29 : 1 = tension, 0 = courantNiveau de tension 0 - 10VRésistance à l'entrée, Ri env. 10 kΩTension max. 20 VNiveau de courant 0/4 à 20 mA (mise à l'échelle possible)Résistance à l'entrée, Ri < 500 ΩCourant max. 29 mA
Sortie analogiqueNombre de sorties analogiques programmables 2N° de borne 42, 451)
Plage de courant à la sortie analogique 0/4 - 20mACharge max. à la masse à la sortie analogique 500ΩTension max. à la sortie analogique 17 VPrécision de la sortie analogique Erreur max. : 0,4 % de l'échelle totaleRésolution de la sortie analogique 12 bits
1) Les bornes 42 et 45 peuvent aussi être programmées comme des sorties digitales.
Sortie digitaleNombre de sorties digitales 2N° de borne 42, 451)
Niveau de tension à la sortie digitale 17 VCourant de sortie max. à la sortie digitale 20 mACharge max. à la sortie digitale 1 kΩ
1) Les bornes 42 et 45 peuvent aussi être programmées comme des sorties analogiques.
Carte de commande, communication série RS-485N° de borne 68 (P, TX+, RX+), 69 (N, TX-, RX-)N° de borne 61 commun pour les bornes 68 et 69
Carte de commande, sortie 24 V CC :N° de borne 12Charge max., châssis de protection H1-H8 80 mA
Sortie de relaisSortie relais programmable 2Relais 01 et 02 01-03 (NF), 01-02 (NO), 04-06 (NF), 04-05 (NO)Charge max. sur les bornes (CA-1)1) sur 01-02/04-05 (NO) (charge résistive) 250 V CA, 3 ACharge max. sur les bornes (CA-15)1) sur 01-02/04-05 (NO) (charge inductive à cosφ 0,4) 250 V CA, 0,2 ACharge max. sur les bornes (CC-1)1) sur 01-02/04-05 (NO) (charge résistive) 30 V CC, 2 ACharge max. sur les bornes (CC-13)1) sur 01-02/04-05 (NO) (charge inductive) 24 V CC, 0,1 ACharge max. sur les bornes (CA-1)1) sur 01-03/04-06 (NF) (charge résistive) 250 V CA, 3 ACharge max. sur les bornes (CA-15)1) sur 01-03/04-06 (NF) (charge inductive à cosφ 0,4) 250 V CA, 0,2 A
Charge max. sur les bornes (CC-1)1) sur01-03/04-06 (NF) (charge résistive)
30 V CC, 2 ACharge min. sur les bornes sur 01-03 (NF), 01-02 (NO) 24 V CC 10 mA,
24 V CA 20 mAEnvironnement conforme à la norme EN 60664-1 Catégorie de surtension III/degré de pollution 21) CEI 60947 parties 4 et 5.
Spécifications générales et... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
98 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
88
Carte de commande, sortie 10 V CCN° de borne 50Tension de sortie 10,5 V ±0,5 VCharge max. 25 mA
La totalité des entrées, sorties, circuits, alimentations CC et contacts de relais sont isolés galvaniquement de la tensiond'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.
EnvironnementProtection IP20Kits de protection disponibles IP21, TYPE 1Essai de vibration 1,0 gHumidité relative max. 5 %-95 % (CEI 60721-3-3 ; classe 3K3 (non condensante) pendant le fonctionnementEnvironnement agressif (CEI 60721-3-3), châssis H1-H5 tropicalisé (standard) classe 3C3Environnement agressif (CEI 60721-3-3), châssis H6-H10 non tropicalisé classe 3C2Environnement agressif (CEI 60721-3-3), châssis H6-H10 tropicalisé (en option) classe 3C3Méthode d'essai conforme à CEI 60068-2-43 H2S (10 jours)Température ambiante Voir le courant de sortie max. à 40/50 °C dans les tableaux d'alimentation secteur
Déclassement pour température ambiante élevée, voir le chapitre Conditions spéciales
Température ambiante min. en pleine exploitation 0°CTempérature ambiante min. en exploitation réduite, châssis de protection H1-H5 -20 °CTempérature ambiante min. en exploitation réduite, châssis de protection H6-H10 -10 °CTempérature durant le stockage/transport -30 - +65/70 °CAltitude max. au-dessus du niveau de la mer sans déclassement 1000 mAltitude max. au-dessus du niveau de la mer avec déclassement 3000 mDéclassement pour haute altitude, voir le chapitre concernant les conditions spécialesNormes de sécurité EN/CEI 61800-5-1, UL 508CNormes CEM, Émission EN 61800-3, EN 61000-6-3/4, EN 55011, CEI 61800-3
Normes CEM, ImmunitéEN 61800-3, EN 61000-6-1/2, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN
61000-4-6
8.3 Bruit acoustique
Le bruit acoustique du variateur de fréquence a troissources :
1. Selfs du circuit intermédiaire CC.
2. Ventilateur intégré
3. Filtre RFI obstrué
Valeurs de base mesurées à une distance de 1 mètre del'unité :
Taille Niveau [dBA]
H1 57,3
H2 59,5
H3 53,8
H4 64
H5 63,7
H6 63,2
H7 67,5 (75 kW 71,5 dB)
H8 71,4
Spécifications générales et... Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 99
8 8
Indice
AAbréviations.............................................................................................. 4
Affichage Alphanumérique.............................................................. 62
AlimentationSecteur................................................................................................... 8Secteur (L1, L2, L3)........................................................................... 97Secteur 3 X 200-240 V CA.............................................................. 92Secteur 3 X 380-480 V CA....................................................... 93, 95Secteur 3 X 525-600 V CA.............................................................. 96
Appareil À Courant Résiduel............................................................ 41
AssistantDe Configuration De La Boucle Fermée............. 32, 63, 67, 68De Démarrage Pour Les Applications En Boucle Ouverte......
63, 65Pour Les Applications En Boucle Ouverte............................... 63
Avertissement.......................................................................................... 9
BBornes De Commande........................................................................ 61
Bruit Acoustique................................................................................... 99
CCapteur De CO2.................................................................................... 20
CarteDe Commande, Communication Série RS-485..................... 98De Commande, Sortie 10 V CC.................................................... 99De Commande, Sortie 24 V CC.................................................... 98
CEM 89/336/CEE................................................................................... 11
Champ D'application.......................................................................... 10
Chute Tension Secteur....................................................................... 41
Circuit Intermédiaire.................................................................... 41, 99
Clapets...................................................................................................... 19
CodesDe Fonction Pris En Charge Par Le Modbus RTU.................. 84D'exceptions Modbus.................................................................... 84
Commande............................................................................................. 48
Comment Contrôler Le Variateur De Fréquence...................... 83
Communication Modbus................................................................... 75
CommutationSur La Sortie....................................................................................... 41Sur L'entrée D'alimentation......................................................... 97
Comparaison Des Économies D'énergie...................................... 13
ConditionsD'émission.......................................................................................... 36D'émission Harmonique................................................................ 39D'exploitation Extrêmes................................................................ 41D'immunité........................................................................................ 40
ConfigurationDu Moteur.................................................................................... 63, 70Du Réseau........................................................................................... 80Du Variateur De Fréquence.......................................................... 76
ConformitéEt Marquage CE................................................................................ 10UL........................................................................................................... 59
ContrôleLocal (Hand On) Et Distant (Auto On)....................................... 27Variable Du Débit Et De La Pression.......................................... 15
Contrôler Les Ventilateurs Et Les Pompes................................... 12
Conversion Du Signal De Retour.................................................... 28
Copie LCP................................................................................................ 72
Couple De Décrochage......................................................................... 6
CourantDe Fuite............................................................................................... 41De Fuite À La Terre.......................................................................... 41
Court-circuit (phase Moteur-phase).............................................. 41
DDébit
De L'évaporateur.............................................................................. 24Variable Sur Une Année................................................................. 14
Débitmètre.............................................................................................. 25
Définitions................................................................................................. 5
DÉMARRAGE IMPRÉVU.......................................................................... 9
DémarreurÉtoile/triangle.................................................................................... 15Progressif............................................................................................ 15
Détermination De La Vitesse Locale.............................................. 25
DirectiveBasse Tension (73/23/CEE)............................................................ 10CEM (89/336/CEE)............................................................................ 10Machines (98/37/CEE).................................................................... 10
Documentation....................................................................................... 4
Droits D'auteur, Limitation De Responsabilité Et Droits De Ré-vision...... 3
ÉÉconomies D'énergie................................................................... 12, 14
EEntrées
Analogiques.............................................................................. 6, 7, 98Digitales............................................................................................... 97
Entrepreneur En Équilibrage............................................................ 25
Environnement...................................................................................... 99
Environnements Agressifs................................................................. 11
ÉÉtat............................................................................................................. 63
EExemple D'économies D'énergie.................................................... 13
Exemples D'applications.................................................................... 17
Indice Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
100 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
FFaçades Des Protections.................................................................... 53
Facteur De Puissance............................................................................. 8
FC Avec Modbus RTU.......................................................................... 75
Freinage Par Injection De CC............................................................ 88
Fusibles.................................................................................................... 58
GGel Sortie............................................................................................. 5, 88
GénéralitésConcernant Les Émissions CEM.................................................. 35Concernant Les Émissions Harmoniques................................ 39
HHumidité De L'air.................................................................................. 11
IIndice (IND)............................................................................................. 78
InitialisationDu Variateur De Fréquence.......................................................... 72Manuelle.............................................................................................. 73Recommandée.................................................................................. 72
InstallationÀ Haute Altitude................................................................................. 9Électrique - Généralités.................................................................. 56Électrique Conforme CEM............................................................. 59Et Configuration Du RS-485......................................................... 74
Instruction De Mise Au Rebut.......................................................... 10
Isolation Galvanique............................................................................ 40
JJogging................................................................................................ 5, 89
KKit De Protection IP21/TYPE 1.......................................................... 46
LLCP................................................................................................................ 7
LectureEt Programmation Des Paramètres Indexés.......................... 72Registres De Maintien (03 HEX).................................................. 86
Lois De La Proportionnalité.............................................................. 13
Longueur Du (LGE)............................................................................... 76
Longueurs Et Sections De Câble..................................................... 97
L'utilisation D'un Variateur De Fréquence Permet De RéaliserDes Économies...... 15
MMeilleur Contrôle.................................................................................. 15
MenuPrincipal............................................................................................... 71Rapide.................................................................................................. 63
Menus....................................................................................................... 63
Modif. Effectuées.................................................................................. 63
Modifications Effectuées.................................................................... 71
Moment D'inertie................................................................................. 41
MontageCôte À Côte........................................................................................ 54Externe................................................................................................. 55
MotDe Contrôle........................................................................................ 87D'état.................................................................................................... 89
NNote De Sécurité..................................................................................... 9
Numéro De Paramètre (PNU)........................................................... 78
OOptions Et Accessoires................................................................ 44, 50
PPanneau De Commande Local (LCP)............................................. 62
PELV - Protective Extra Low Voltage.............................................. 40
Période De Récupération................................................................... 14
Phases Moteur....................................................................................... 41
Plages De Fréquence De Bipasse.................................................... 21
Plaque De Connexion À La Terre.................................................... 47
Plusieurs Pompes................................................................................. 26
PompesDe Condenseur................................................................................. 23Primaires.............................................................................................. 24Secondaires........................................................................................ 26
Port De Communication Série............................................................ 6
Potentiel De Contrôle......................................................................... 26
Précautions CEM................................................................................... 75
Pression Différentielle......................................................................... 26
Profil FC.................................................................................................... 87
ProgrammationProgrammation................................................................................ 62Avec Logiciel De Programmation MCT 10.............................. 62
ProtectionProtection...................................................................... 11, 40, 41, 58Contre Les Surcourants.................................................................. 58Du Moteur.......................................................................................... 97Et Caractéristiques........................................................................... 97Thermique Du Moteur............................................................ 91, 41
Puissance Du Moteur (U, V, W)......................................................... 97
QQu'est-ce Que La Conformité Et Le Marquage CE ?................. 10
Indice Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss 101
RRaccordement
Au Secteur Et Au Moteur............................................................... 57Du Réseau........................................................................................... 74
RCD........................................................................................................ 7, 41
RéglageDe La Fréquence Minimale Programmable............................ 21Du Contrôleur En Boucle Fermée Du Variateur.................... 35Manuel Du PI..................................................................................... 35
Réglementations De Sécurité............................................................. 9
Régulateur PID À 3 Points De Consigne....................................... 20
Réseau Public D'alimentation.......................................................... 39
Résultats Des Essais Harmoniques (émission)........................... 39
RoueDe La Pompe..................................................................................... 23Libre........................................................................................... 5, 90, 88
SSchéma Électrique................................................................................ 55
SortieAnalogique......................................................................................... 98De Relais.............................................................................................. 98Digitale................................................................................................. 98
Soupape D'étranglement.................................................................. 23
Soupapes D'admission....................................................................... 19
Spécifications Générales.................................................................... 97
StructureDe Commande En Boucle Fermée............................................. 28De Commande En Boucle Ouverte............................................ 27
Surtension Générée Par Le Moteur................................................ 41
Symboles.................................................................................................... 4
SystèmeCAV........................................................................................................ 20De Configuration Du Variateur................................................... 48De Gestion D'immeubles.............................................................. 13
Systèmes VAV Centraux..................................................................... 18
TTempérature D'évaporateur Basse................................................. 24
TEMPS DE DÉCHARGE........................................................................... 9
TENSION DANGEREUSE......................................................................... 9
Thermistance............................................................................................ 7
Touche Menu......................................................................................... 62
TouchesDe Navigation Et Voyants (LED).................................................. 62D'exploitation Et Voyants (LED).................................................. 62
Transfert Rapide Du Réglage Des Paramètres Entre PlusieursVariateurs De Fréquence...... 72
Type De Code String............................................................................ 49
Types De Données Pris En Charge Par Le Variateur De Fré-quence...... 78
UUtilisation Des Références................................................................. 29
VValeurs De Paramètre......................................................................... 85
VariateurDe Fréquence Avec Modbus RTU.............................................. 80De Fréquence Configuration De L'équipement................... 74
VAV............................................................................................................ 18
Ventilateur De Tour De Refroidissement..................................... 21
Version Du Logiciel................................................................................. 3
VibrationsVibrations............................................................................................ 21Et Chocs............................................................................................... 12
Vitesse Nominale Du Moteur.............................................................. 5
VolumeD'air Constant.................................................................................... 20D'air Variable...................................................................................... 18
VueD'ensemble Du Modbus RTU....................................................... 80D'ensemble Du Protocole............................................................. 75
VVCplus....................................................................................................... 8
Indice Manuel de configuration VLT HVAC Basic Drive
102 MG.18.C2.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
www.danfoss.com/drives
*MG18C202*130R0222 MG18C202 Rév. 2011-03-03