52
Manuel d’atelier Schémas électriques Séries 61, 62, 63, 71, 72, 73, 74 D 2(0) Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

Manuel d’atelier - DBMoteurs · 2015. 5. 27. · Volvo Penta désignés dans le sommaire. ... Empêchez tout démarrage du moteur en cou-pant l’alimentation avec le ou les interrupteurs

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Manuel d’atelierSchémas électriques

    Séries 61, 62, 63, 71, 72, 73, 74

    D

    2(0)

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 1

    Groupe 30 Système électrique

    Schémas électriques

    Moteurs marinsTAMD61A • TAMD62A

    TAMD63L-A • TAMD63P-ATAMD71A • TAMD71B

    TAMD72A • TAMD72P-A • TAMD72WJ-ATAMD73P-A • TAMD73WJ-ATAMD74A-A • TAMD74A-B

    TAMD74C-A • TAMD74L-A • TAMD74P-ATAMD74C-B • TAMD74L-B • TAMD74P-B

    Sommaire

    Informations de sécurité ..................................... 2Introduction ......................................................... 2Important ............................................................ 2

    Informations générales ....................................... 5A propos du manuel d’atelier .............................. 5Pièces de rechange ............................................ 5Moteurs certifiés ................................................. 5

    Schémas électriques, moteur ............................. 6TAMD61A, TAMD71A (12V, 24V) ...................... 7TAMD61A, TAMD62A,TAMD71A, TAMD71B,TAMD72A, TAMD72WJ-A (12V, 24V) ................ 8TAMD63L-A, TAMD63P-A (12V, 24 V) ............... 9TAMD71B (12V, 24V) ......................................... 10TAMD72WJ-A (12V, 24V) .................................. 11TAMD72P-A (12V) ............................................. 12TAMD72P-A (24V) ............................................. 13TAMD73P-A (12V) ............................................. 14TAMD73P-A (24V) ............................................. 15TAMD73WJ-A, TAMD74A-A/A-B (12V, 24 V) .... 16TAMD74C-A/L-A/P-A (12V) ................................ 17TAMD74C-B/L-B/P-B (12V) ................................ 18

    TAMD74C-A/L-A/P-A/C-B/L-B/P-B (24V) ........... 19Schéma de blocs – tableaux de bord .................. 20Schéma électrique – tableau de bord, poste decommande principal ........................................... 22Schéma électrique – tableau de bord, poste decommande supérieur (Flybridge) et tableauauxiliaire ............................................................. 24Schéma électrique – kit d’instruments poste decommande principal ........................................... 26Schémas électriques – kit d’instruments postede commande supérieur (Flybridge) ................... 28Schémas électriques – système de commande(EDC) ................................................................. 30Schémas électriques – généralités ..................... 37Schémas électriques – codification des couleursEDC.................................................................... 38Schémas électriques – système de commandealternatif pour EDC ............................................. 40Schémas électriques – tableau de commandepropulsion jet ...................................................... 44Commande du godet d’inversion – propulsionjet ....................................................................... 46

    Références aux bulletins de service .................. 48

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 2

    IntroductionCe Manuel d’atelier contient des caractéristiquestechniques, des descriptions et des instructions pourla réparation des produits ou de types de produitVolvo Penta désignés dans le sommaire. Assurez-vous que vous avez bien le manuel correspondant àvotre produit.

    Avant de commencer un travail quelconque, lisez at-tentivement les informations de sécurité ainsi que lessections «Informations générales» et «Instructions deréparation» du présent manuel.

    Important!

    Dans ce manuel, tout comme sur le produit, vous re-trouverez les symboles d’avertissement suivants:

    AVERTISSEMENT! Risque de dommages cor-porels, de dégâts matériels ou de dysfonction-nement en cas de non respect des instructions.

    IMPORTANT! Utilisé pour attirer votre attentionsur des points qui peuvent provoquer des dom-mages, corporels ou matériels, ou des dysfonc-tionnements.

    N.B. Utilisé pour attirer votre attention sur des infor-mations importantes qui peuvent vous faciliter le tra-vail.

    Vous trouverez ci-après un récapitulatif des risqueset des mesures de sécurité à respecter ou à prendresystématiquement lors de l’utilisation ou d’un travailquelconque.

    Empêchez tout démarrage du moteur en cou-pant l’alimentation avec le ou les interrupteursprincipaux, puis verrouillez ces derniers en po-sition d’arrêt avant de commencer toute inter-vention. Mettez un panneau d’avertissement auposte de commande.

    En règle générale, toutes les opérations demaintenance doivent s’effectuer avec le moteurarrêté. Cependant, pour certains travaux, no-tamment les réglages, le moteur doit tourner.S’approcher d’un moteur qui tourne comportetoujours des risques de sécurité. Pensez auxvêtements amples ou aux cheveux longs quirisquent de s’accrocher dans les pièces en rota-tion et provoquer de graves accidents.Si un travail est effectué à proximité d’un mo-teur tournant, un faux mouvement ou un outil

    qui tombe peuvent entraîner de graves domma-ges corporels. Faites attention aux surfaceschaudes (tuyau d’échappement, turbocompres-seur, tuyau de suralimentation, élément de dé-marrage, etc.) et aux liquides chauds dans lescanalisations et les flexibles sur un moteur quitourne ou qui vient d’être arrêté. Remettez tou-tes les protections qui ont été enlevées pour lestravaux avant de démarrer le moteur.

    Assurez-vous que les autocollants d’informationet d’avertissement situés sur le produit sont tou-jours bien visibles. Remplacez tout autocollantqui est endommagé ou illisible.

    Ne démarrez jamais le moteur sans avoir mon-té le filtre à air. La roue de compresseur rotativedans le turbocompresseur peut provoquer degraves dommages corporels. De plus, un objetétranger dans la canalisation d’entrée peut en-traîner des dégâts matériels importants.

    N’utilisez jamais un aérosol de démarrage ouun produit similaire comme aide au démarrage.Risque d’explosion dans la tubulure d’admissi-on. Danger.

    Evitez d’ouvrir le bouchon de remplissage pourle liquide de refroidissement lorsque le moteurest chaud. De la vapeur ou du liquide chaudpeuvent être projetés. Ouvrez le bouchon deremplissage lentement et laissez échapper lasurpression du système. Faites très attention siun robinet, un bouchon ou une canalisation deliquide de refroidissement doivent être enlevéssur un moteur chaud. De la vapeur ou liquidechaud peuvent être projetés dans une directioninattendue.

    L’huile chaude provoque de graves brûlures.Evitez tout contact de la peau avec de l’huilechaude. Assurez-vous que le système d’huilen’est pas sous pression avant toute interven-tion. Ne démarrez jamais et ne laissez jamaistourner le moteur sans le bouchon de remplis-sage d’huile, risque de rejet d’huile.

    Arrêtez le moteur et fermez le robinet de fondavant toute intervention sur le système de re-froidissement.

    Démarrez le moteur seulement dans un espacebien ventilé. Si le moteur doit tourner dans unespace fermé, les gaz d’échappement et lesgaz moteur devront être évacués de l’atelier oudu compartiment moteur.

    Informations de sécurité

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 3

    Informations de sécurité

    Assurez-vous que les chiffons imbibés d’huileet d’essence ainsi que les filtres à carburant età huile sont bien déposés dans un endroit sûr.Dans certains conditions, les chiffons impré-gnés d’huile peuvent s’enflammer d’eux-mê-mes. Les filtres à carburant et à huile usagéssont des déchets dangereux et doivent être misavec les huiles utilisées, les carburants pollués,les restes de peinture, les diluants, les dégrais-sants et les restes de lavage puis déposésdans une déchetterie adéquate.

    Les batteries ne doivent jamais être exposées àune flamme nue ni à des étincelles électriques.Ne fumez jamais à proximité des batteries. Lorsde la charge, les batteries dégagent de l’hydro-gène, qui mélangé à l’air, forme un gaz explosif.Ce gaz est facilement inflammable et très ex-plosif. Une étincelle, pouvant provenir d’unbranchement incorrect des batteries, suffit pourque la batterie puisse exploser et provoquer degraves dommages. Ne touchez pas les rac-cords pendant un essai de démarrage (risqued’étincelles) et ne restez pas penché au-dessusd’une quelconque des batteries.

    Assurez-vous que les câbles de batterie, le pluset le moins, sont correctement branchés auxbornes correspondantes sur la batterie. Une in-version peut provoquer de graves dégâts surl’équipement électrique. Comparez avec leschéma de câblage.

    Utilisez toujours des lunettes de protection pourla charge et pour toute manipulation des batte-ries. L’électrolyte contient de l’acier sulfuriquetrès corrosif. En cas de contact avec la peau,lavez avec du savon et beaucoup d’eau. Si del’électrolyte est venu en contact avec les yeux,rincez avec de l’eau et prenez immédiatementcontact avec un médecin.

    Arrêtez le moteur et coupez le courant avec leou les interrupteurs principaux (coupe-circuit)avant toute intervention sur le système électri-que.

    Le réglage de l’accouplement doit se faire surun moteur arrêté.

    Utilisez les œillets de levage du moteur/inver-seur pour soulever l’ensemble. Vérifiez toujoursque tous les équipements de levage sont enbon état et que leur capacité est suffisante pourle levage (poids du moteur avec inverseur etéquipements auxiliaires).

    Utilisez toujours des lunettes ou un masque deprotection pour les travaux avec risques de pro-jections, d’étincelles, de rejets d’acide oud’autres produits chimiques. Les yeux sont ex-trêmement sensibles, vous pourriez perdre lavue!

    Evitez tout contact de la peau avec l’huile! Descontacts répétés ou de longue durée avec l’hui-le peuvent dégraisser la peau. Les conséquen-ces sont des irritations, le dessèchement, deseczémas et d’autres dermatoses. Au point devue santé, l’huile usagée est plus dangereuseque l’huile neuve. Utilisez des gants de protec-tion et évitez les vêtements et les chiffons imbi-bés d’huile. Lavez-vous régulièrement, surtoutavant les repas. Utilisez une crème spécialepour protéger contre le dessèchement et pourfaciliter le nettoyage de la peau.

    De nombreux produits chimiques utilisés pour leproduit (par exemple les huiles de moteur et detransmission, le glycol, l’essence ou le gazole)ou des produits chimiques utilisés à l’atelier (parexemple les dégraissants, les peintures et lessolvants) sont dangereux pour la santé. Lisezattentivement les prescriptions sur l’emballage!Suivez toujours les prescriptions de sécurité in-diquées (par exemple utilisation d’un masque,de lunettes de protection, de gants, etc.). Assu-rez-vous que le personnel en général n’est pasexposé à des produits dangereux pour la santé,par exemple par l’air respiré. Assurez une bon-ne ventilation. Déposez les produits utilisés etles produits chimiques restants conformément àla législation en vigueur.

    Faites extrêmement attention pour la recherchede fuites sur le système d’alimentation et pourl’essai des injecteurs. Portez des lunettes deprotection. Le jet d’un injecteur a une pressiontrès élevée et une grande force de pénétration,le carburant peut pénétrer profondément dansles tissus et provoquer de graves dommages.Risques d’empoisonnement du sang.

    Tous les carburants et de nombreux produitschimiques sont inflammables. Assurez-vousqu’aucune flamme nue ou étincelle ne peuventmettre le feu. L’essence, certains diluants ainsique l’hydrogène des batteries, dans une certai-ne proportion avec l’air, donnent un mélangeexplosif et facilement inflammable. Interdictionde fumer! Aérez bien et prenez toutes les me-sures de sécurité nécessaires par exempleavant tout travail de soudure ou de rectificationà proximité. Ayez toujours un extincteur facile-ment accessible au poste de travail.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 4

    Informations de sécurité

    Pour une manipulation sûre et pour éviter d’en-dommager les composants montés sur la facesupérieure du moteur, soulevez le moteur avecun palonnier spécialement adapté au moteur ouréglable. Toutes les chaînes et les câbles doi-vent se déplacer parallèlement les uns auxautres et aussi perpendiculairement que possi-ble par rapport à la face supérieure du moteur.Si d’autres équipements sont montés au moteuret modifient son centre de gravité, des disposi-tifs de levage spéciaux sont nécessaires pourmaintenir l’ensemble en équilibre et en toute sé-curité.N’effectuez jamais de travaux sur un moteur quiest seulement suspendu dans un dispositif delevage.

    Ne travaillez jamais seul si des composantslourds doivent être déposés, même en utilisantdes dispositifs de levage sûrs sous forme depalan verrouillable. Même si des dispositifs delevage sont utilisés, deux personnes sont né-cessaires dans la plupart des cas, une pours’occuper du dispositif de levage et l’autre pours’assurer que les composants sont bien déga-gés et ne risquent pas d’être endommagés lorsdu levage.Lors de travaux à bord du bateau, assurez-voustoujours à l’avance que l’espace est suffisantpour permettre le démontage sur place sansrisques de dommages, corporels ou matériels.

    Les composants du système électrique et dusystème d’alimentation sur les produits VolvoPenta, sont construits et fabriqués pour minimi-ser les risques d’explosion et d’incendie. Le mo-teur ne doit pas tourner dans des milieux conte-nant des matières explosives.

    AVERTISSEMENT! Les tuyaux de refoulementne doivent, en aucune circonstance, être cintrésou déformés. Un tuyau endommagé doit êtreremplacé.

    Pour l’utilisation d’un nettoyeur haute pression,respectez les points suivants: Ne dirigez jamaisle jet d’eau sur les joints d’étanchéité, les flexi-bles en caoutchouc et les composants électri-ques. N’utilisez jamais la fonction haute pres-sion pour le levage du moteur.

    Utilisez toujours le carburant recommandé parVolvo Penta. Référez-vous au manuel d’instruc-tions. L’utilisation de carburant de qualité mé-diocre peut endommager le moteur. Sur un mo-teur diesel, un carburant de mauvaise qualitépeut entraîner le grippage de la tige de com-mande avec un sur-régime et des risques dedégâts matériels importants ainsi que de dom-mages personnels. Un carburant de mauvaisequalité peut également augmenter les coûtsd’entretien.

    © 2000 AB VOLVO PENTATout droit de modification réservé.Imprimé sur du papier recyclable.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 5

    Informations générales

    A propos du manuel d’atelierCe manuel d’atelier contient les schémas électriquespour les modèles standard de moteurs TAMD61A,TAMD62A, TAMD63L-A, TAMD63P-A, TAMD71A,TAMD71B, TAMD72A, TAMD72P-A, TAMD72WJ-A,TAMD73P-A, TAMD73WJ-A, TAMD74A-A,TAMD74A-B, TAMD74C-A, TAMD74L-A,TAMD74P-A, TAMD74C-B, TAMD74L-B,TAMD74P-B.

    La désignation du moteur et son numéro sont donnéssur la plaque d’identification. Pour toute correspon-dance concernant l’un des moteurs, donnez toujoursla désignation et le numéro du moteur.

    Ce Manuel d’atelier est avant tout conçu pour le per-sonnel professionnel et qualifié des ateliers VolvoPenta. Il suppose que les personnes qui l’utilisent ontles connaissances de base nécessaires sur les sys-tèmes de propulsion des moteurs marins et peuventeffectuer les travaux de caractère mécanique/électri-que qui appartiennent à leur profession.

    Volvo Penta développe continuellement ses produits,c’est pourquoi nous nous réservons le droit d’apporterdes modifications. Toutes les informations donnéesdans ce manuel sont basées sur les données dispo-nibles au moment de l’impression du manuel. D’éven-tuelles modifications ayant une importance capitaleou d’autres méthodes de service, introduites sur leproduit après la publication de ce manuel, seront édi-tées sous forme de notes ou bulletins de service.

    Pièces de rechangeLes pièces de rechange pour les systèmes électriqueet d’alimentation sont soumises aux différentes régle-mentations de sécurité nationales, par exemple auxEtats-Unis, aux Coast Guard Safety Regulations. Lespièces de rechange Volvo Penta sont conformes àces normes. Tout dégât provoqué par l’utilisation depièces de rechange autres que des pièces d’origineVolvo Penta pour le produit concerné ne sont pascouverts par la garantie offerte par AB Volvo Penta.

    Moteurs certifiésPour tous les travaux de service et de réparationsur un moteur certifié, utilisé dans une zone oùles émissions d’échappement sont soumises à laloi, il est important de connaître les points sui-vants:

    Un moteur certifié signifie que le type de moteur estvérifié et approuvé par les autorités compétentes. Lefabricant du moteur garantit que tous les moteurs fa-briqués conformément à ce type correspondent bienau moteur certifié.

    Pour assurer cette conformité, les points suivantsconcernant les travaux de service et de répara-tions doivent impérativement être respectés:

    l Les périodicités d’entretien et de service recom-mandées par Volvo Penta doivent être suivies.

    l Seules des pièces de rechange Volvo Penta doi-vent être utilisées.

    l Les travaux d’entretien touchant les pompes d’in-jection, le calage de pompe et les injecteurs doi-vent toujours être effectués par un atelier agrééVolvo Penta.

    l Le moteur ne doit pas être modifié d’une façonquelconque sauf en utilisant les accessoires etles kits de service Volvo Penta spécialement ho-mologués pour le moteur.

    l Aucune modification ne doit être faite sur le tuyaud’échappement et les canaux d’admission d’airpour le moteur.

    l Les éventuels plombages ne doivent pas êtrecassés par un personnel non autorisé.

    Par ailleurs, les indications générales du manueld’instructions pour l’utilisation, l’entretien et la mainte-nance, doivent être suivies.

    IMPORTANT! Une maintenance ou une inter-vention insuffisantes ou négligées tout commel’utilisation de pièces autres que des piècesd’origine font que Volvo Penta décline toute res-ponsabilité pour la conformité du moteur au mo-dèle certifié.

    Les dommages et les coûts, qui en résultent,quels qu’ils soient, ne seront pas pris en chargepar Volvo Penta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 6

    Schémas électriques – moteur

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    7

    1. Batteries (12V, 24V)2. Interrupteur principal3. Elément de démarrage4. Relais haute puissance5. Démarreur6. Alternateur7. Electroaimant d’arrêt8. Fusible semi-automatique, 8A (+)9. Fusible semi-automatique, 8A (–)

    10. Capteur de régime11. Capteur de pression d’huile, inverseur12. Témoin de pression d’huile, moteur13. Capteur de pression d’huile, moteur14. Capteur de pression turbo15. Témoin de température de liquide de

    refroidissement16. Capteur de température de liquide de

    refroidissement

    17. Relais de démarrage18. Fusible 8A (24V), resp. 16A (12V)19. Relais temporisé20. Relais d’arrêt21. Bornier de masse22. Connecteur, tableau de bord23. Câble de masse

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Moteurs: TAMD61A*, TAMD71A* (12V, 24V)* Jusqu’au moteur N° 1101021541/xxxx.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    8

    1. Batteries (12V, 24V)2. Interrupteur principal3. Elément de démarrage4. Relais haute puissance5. Démarreur6. Alternateur7. Electroaimant d’arrêt8. Fusible semi-automatique, 8A (+)9. Fusible semi-automatique, 8A (–)

    10. Capteur de régime11. Capteur de pression d’huile,

    inverseur12. Témoin de pression d’huile,

    moteur13. Capteur de pression d’huile,

    moteur14. Capteur de pression turbo15. Témoin de température de li-

    quide de refroidissement

    16. Capteur de température de liquide derefroidissement

    17. Relais de démarrage18. Fusible 8A (24V), resp. 16A (12V)19. Relais temporisé20. Relais d’arrêt21. Bornier de masse22. Connecteur, tableau de bord23. Câble de masse24. Fusible (150A)

    Moteurs: TAMD61A*, TAMD62A, TAMD71A*, TAMD71B**, TAMD72A,TAMD72WJ-A** (12V, 24V)* A partir du moteur N° 1101021542/xxxx.

    ** Jusqu’au moteur N° 207181083/xxxx.

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    9

    Moteurs: TAMD63L-A, TAMD63P-A (12V, 24V)

    1. Batteries (12V, 24V)2. Interrupteur principal3. Démarreur4. Alternateur5. Relais de démarrage6. Fusibles semi-automatiques, 8A7. Capteur de pression d’huile, inver-

    seur (0–30 bars)8. Capteur de pression turbo (0–3 bars)9. Vanne de coupure d’alimentation en

    carburant10. Témoin de température de liquide de refroidissement (97°C,

    normalement ouvert – se ferme en cas de défaut)11. Capteur de température de liquide de refroidissement (40–

    120°C)12. Témoin de pression d’huile, moteur (0,7 bar, normalement

    ouvert – se ferme en cas de défaut)13. Capteur de pression d’huile, moteur (0–10 bars)14. Capteur de régime15. Connecteur, tableau de bord

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    10

    Moteur: TAMD71B* (12V, 24V)* A partir du moteur N° 207181084/xxxx.

    1. Batteries (12V, 24V)2. Interrupteur principal3. Démarreur4. Alternateur5. Vanne de coupure d’alimentation

    en carburant6. Fusible (8A)

    7a. Relais d’arrêt7b. Relais de démarrage

    8. Fusibles semi-automatiques (8A)9. Bornier de masse

    10. Relais temporisé11. Fusible (150A)12. Elément de démarrage13. Capteur de pression d’huile, inver-

    seur14. Capteur de pression turbo15. Capteur de pression d’huile, moteur

    16. Témoin de pression d’huile,moteur

    17. Capteur de température deliquide de refroidissement

    18. Témoin de température deliquide de refroidissement

    19. Capteur de régime20. Connecteur, tableau de

    bord

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    11

    Moteur: TAMD72WJ-A* (12V, 24V)* A partir du moteur N° 207181084/xxxx.

    1. Batteries (12V, 24V)2. Interrupteur principal3. Démarreur4. Alternateur5. Vanne de coupure d’alimentation en

    carburant6. Fusible

    7. Relais d’arrêt8. Relais de démarrage9. Fusibles semi-automatiques (8A)

    10. Bornier de masse11. Connecteur12. Capteur de régime13. Témoin de température de liquide

    de refroidissement

    14. Capteur de température de liquide derefroidissement

    15. Témoin de pression d’huile, moteur16. Capteur de pression d’huile, moteur17. Capteur de pression turbo18. Capteur de pression d’huile, inverseur

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    12

    Moteur: TAMD72P-A (12V)

    1. Batteries (12V)2. Interrupteur principal3. Connecteur4. Démarreur5. Alternateur6. Relais de démarrage7. Relais principal8. Capteur de pression, inverseur9. Capteur de pression turbo

    10. Témoin de pression d’huile

    11. Capteur de pression d’huile12. Capteur de température de li-

    quide de refroidissement13. Fusibles semi-automatiques

    (8A)14. Relais d’arrêt15. Connecteur, tableau de bord16. Connecteur, commande17. Connecteur, prise de diagnostic18. Unité de commande

    19. Capteur de température, air de suralimen-tation

    20. Capteur de température, liquide de refroi-dissement

    21. Capteur de position, tige de commande22. Capteur de régime23. Electroaimant de commande EDC24. Connecteur, inverseur25. Electrovanne, inverseur26. Pompe d’injection

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    13

    Moteur: TAMD72P-A (24V)

    1. Batteries (24V)2. Interrupteur principal3. Démarreur4. Alternateur5. Relais de démarrage6. Relais principal7. Relais d’arrêt8. Fusibles semi-automatiques (8A)9. Capteur de pression, inverseur

    10. Capteur de pression turbo

    11. Témoin de pression d’huile12. Capteur de pression d’huile13. Capteur de température de liquide

    de refroidissement14. Connecteur, tableau de bord15. Connecteur, commande16. Connecteur, prise de diagnostic17. Unité de commande18. Capteur de température, air de

    suralimentation

    19. Capteur de température, liquide derefroidissement

    20. Capteur de position, tige de com-mande

    21. Capteur de régime22. Electroaimant de commande EDC23. Connecteur, inverseur24. Electrovanne, inverseur25. Pompe d’injection

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    14

    Moteur: TAMD73P-A (12V)

    1. Batteries (12V)2. Interrupteur principal3. Connecteur, batterie4. Démarreur5. Alternateur6. Relais de démarrage7. Relais principal8. Capteur de pression, inverseur9. Capteur de pression turbo

    10. Témoin de pression d’huile11. Capteur de pression d’huile

    12. Capteur de température de liquidede refroidissement

    13. Fusibles semi-automatiques (8A)14. Relais d’arrêt15. Connecteur, tableau de bord16. Connecteur, commande17. Connecteur, prise de diagnostic18. Unité de commande19. Capteur de température, air de

    suralimentation

    20. Capteur de température, li-quide de refroidissement

    21. Capteur de position, tige decommande

    22. Capteur de régime23. Electroaimant de commande

    EDC24. Connecteur, inverseur25. Electrovanne, inverseur26. Pompe d’injection

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    15

    Moteur: TAMD73P-A (24V)

    1. Batteries (24V)2. Interrupteur principal3. Démarreur4. Alternateur5. Relais de démarrage6. Relais principal7. Capteur de pression, inverseur8. Capteur de pression turbo9. Témoin de pression d’huile

    10. Capteur de pression d’huile

    11. Capteur de température de liqui-de de refroidissement

    12. Fusibles semi-automatiques(8A)

    13. Relais d’arrêt14. Connecteur, tableau de bord15. Connecteur, commande16. Connecteur, prise de diagnostic17. Unité de commande

    18. Capteur de température, air de surali-mentation

    19. Capteur de température, liquide de refroi-dissement EDC

    20. Capteur de position, tige de commande21. Capteur de régime22. Electroaimant de commande EDC23. Connecteur, inverseur24. Electrovanne, inverseur25. Pompe d’injection

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    16

    Moteurs: TAMD73WJ-A, TAMD74A-A, TAMD74A-B (12V, 24V)

    1. Batteries (12V, 24V)2. Interrupteur principal3. Démarreur4. Alternateur5. Relais de démarrage6. Vanne de coupure d’alimentation en

    carburant7. Témoin de température de liquide

    de refroidissement

    8. Capteur de pression d’huile, inverseur9. Capteur de pression turbo

    10. Témoin de pression d’huile, moteur11. Capteur de pression d’huile, moteur12. Capteur de température de liquide de

    refroidissement13. Capteur de régime14. Fusibles semi-automatiques (8A)15. Connecteur, tableau de bord

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    17

    Moteurs: TAMD74C-A, TAMD74L-A, TAMD74P-A (12V)

    1. Batteries (12V)2. Interrupteur principal3. Connecteur, batterie4. Démarreur5. Alternateur6. Fusibles (7,5A)7. Relais de démarrage8. Relais principal9. Relais d’arrêt

    10. Fusibles semi-automatiques (8A)11. Capteur de pression, inverseur

    12. Capteur de pression turbo13. Témoin de pression d’huile, moteur14. Capteur de pression d’huile, moteur15. Capteur de température de liquide de

    refroidissement16. Connecteur, tableau de bord17. Connecteur, commande18. Connecteur, prise de diagnostic19. Unité de commande20. Capteur de température, air de surali-

    mentation

    21. Capteur de température, liquidede refroidissement EDC

    22. Capteur de position, tige de com-mande

    23. Capteur de régime24. Electroaimant de commande EDC25. Connecteur, inverseur26. Electrovanne, inverseur27. Pompe d’injection

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    18

    Moteurs: TAMD74C-B, TAMD74L-B, TAMD74P-B (12V)

    1A. Batteries (12V)1B. Batterie de secours/auxiliaire2A. Interrupteur principal2B. Interrupteur principal pour batterie de

    secours/auxiliaire3. Alternateur4. Démarreur5. Relais de démarrage6. Relais principal7. Unité de commande EDC8. Relais d’arrêt9. Fusibles semi-automatiques (8A)

    10. Capteur de pression d’huile, inverseur11. Capteur de pression turbo12. Témoin de pression d’huile, moteur13. Capteur de pression d’huile, moteur14. Capteur de température de liquide de

    refroidissement15. Jonction16. Connecteur, tableau de bord17. Connecteur, inverseur18. Electrovanne, inverseur19. Capteur de température, air de surali-

    mentation

    20. Capteur de température, liquidede refroidissement EDC

    21. Capteur de position, tige de com-mande

    22. Capteur de régime23. Electroaimant de commande

    EDC24. Connecteur, prise de diagnostic25. Connecteur, commande (mâle)26. Connecteur, commande (femelle)27. Fusible (7,5A)28. Convertisseur de tension

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    19

    Moteurs: TAMD74C-A/B, TAMD74L-A/B, TAMD74P-A/B (24V)

    1. Batteries (24V)2. Interrupteur principal3. Démarreur4. Alternateur5. Relais de démarrage6. Relais principal7. Fusible (7,5A)8. Capteur de pression d’huile, inver-

    seur9. Capteur de pression turbo

    10. Témoin de pression d’huile, moteur11. Capteur de pression d’huile, moteur12. Capteur de température de liquide

    de refroidissement13. Fusibles semi-automatiques (8A)14. Relais d’arrêt15. Connecteur, tableau de bord16. Connecteur, commande17. Connecteur, prise de diagnostic18. Unité de commande EDC

    19. Capteur de température, air de surali-mentation

    20. Capteur de température, liquide de re-froidissement EDC

    21. Capteur de position, tige de commande22. Capteur de régime23. Electroaimant de commande EDC24. Connecteur, inverseur25. Electrovanne, inverseur26. Pompe d’injection

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique.

    Sections non indiquées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 20

    Schéma de blocs – tableaux de bord

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    21

    A. Tableau principalB. Tableau auxiliaireC. Tableau pour poste de commande supérieur (Flybridge)*

    * Remarque: Le tableau principal (A) peut également être utiliséau poste de commande supérieur.

    D. Tableau d’alarmes (seulement en l’absence d’un tableauprincipal «A»)

    E. Dérivation YF. Boîtier de connexion ** avec fusibles

    ** Remarque: L’illustration montre TAMD63, TAMD73 et TAMD74.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 22

    Schéma électrique – tableau de bord, poste decommande principal

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    23

    Sur ressortde rappel

    1. Eclairage d’instruments2. Voltmètre3. Manomètre d’huile4. Indicateur de température de liquide de refroidisse-

    ment5. Connecteur pour branchement d’afficheur d’alarme

    auxiliaire (équipement optionnel)6. Unité alarme7. Témoin d’avertissement, température de liquide de

    refroidissement8. Témoin d’avertissement, pression d’huile9. Témoin d’avertissement, charge

    10. Témoin d’avertissement, préchauffage*11. Interrupteur, éclairage d’instruments12. Interrupteur – test d’alarmes/confirmation13. Compte-tours avec compteur d’heures intégré14. Interrupteur à clé15. Alarme16. Bloc de jonction17. Connecteur CPC 16 bornes18. Connecteur, turbo/inverseur

    * TAMD61, -62, TAMD71, TAMD72A, -WJ

    Tableau de bord, poste de commande principal: TAMD61A, TAMD62A,TAMD63L-A, TAMD63P-A, TAMD71A, TAMD71B, TAMD72A, TAMD72WJ-A,TAMD72P-A, TAMD73P-A, TAMD73WJ-A, TAMD74A-A, TAMD74A-B,TAMD74C-A/B, TAMD74L-A/B, TAMD74P-A/B

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair R = RougeBN = Marron SB = NoirLBN = Marron clair VO = VioletGN = Vert W = BlancGR = Gris Y = JauneOR = Orange

    Sauf annotation contraire, section de câble = 1,0 mm ²

    Sur ressort de rappel

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 24

    Schéma électrique – tableau de bord, poste decommande supérieur(Flybridge) et tableauauxiliaire

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    25

    Tableau de bord, poste de commande supérieur (Flybridge) et tableauauxiliaire:TAMD61A, TAMD62A, TAMD63L-A, TAMD63P-A, TAMD71A, TAMD71B,TAMD72A, TAMD72WJ-A, TAMD72P-A, TAMD73P-A, TAMD73WJ-A,TAMD74A-A, TAMD74A-B, TAMD74C-A/B, TAMD74L-A/B, TAMD74P-A/B

    1. Eclairage d’instruments5. Connecteur, branchement d’afficheur d’alar-

    me auxiliaire (équipement optionnel)6. Unité électronique, alarme7. Témoin d’avertissement, température de li-

    quide de refroidissement8. Témoin d’avertissement, pression d’huile6. Témoin d’avertissement, charge

    10. Témoin d’avertissement, préchauffage*11. Interrupteur, éclairage d’instruments12. Interrupteur - test d’alarmes/confirmation13. Compte-tours avec compteur d’heures inté-

    gré

    * TAMD61, -62, TAMD71, TAMD72A, -WJ

    14. Interrupteur à clé15. Alarme16. Bloc de jonction17. Connecteur CPC 16 bornes18. Manomètre d’huile, inverseur19. Manomètre turbo20. Raccord pour éclairage d’instruments sur le

    tableau principal21. Raccord pour la carte de circuits sur le ta-

    bleau principal22. Raccord pour le connecteur (18) sur le ta-

    bleau principal

    Sur ressortde rappel

    Sur ressortde rappel

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique. Sections non indi-quées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 26

    Schéma électrique – kit d’instruments, poste decommande principal

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    27

    Kit d’instruments, poste de commande principal: TAMD61A, TAMD62A,TAMD63L-A, TAMD63P-A, TAMD71A, TAMD71B, TAMD72A, TAMD72WJ-A,TAMD72P-A, TAMD73P-A, TAMD73WJ-A, TAMD74A-A, TAMD74A-B,TAMD74C-A/B, TAMD74L-A/B, TAMD74P-A/B

    1. Clé de contact2. Interrupteur – test d’alarmes3. Interrupteur – éclairage d’instruments4. Alarme5. Unité électronique, alarme6. Indicateur de température de liquide de re-

    froidissement7. Manomètre d’huile, moteur8. Voltmètre9. Manomètre turbo

    10. Manomètre d’huile, inverseur11. Compte-tours avec compteur d’heures in-

    tégré12. Eclairage d’instruments13. Jonction14. Bloc de jonction15. Connecteur CPC, 16 bornes16. Connecteur pour branchement d’un affi-

    cheur d’avertissement auxiliaire (équipe-ment optionnel)

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique. Sections non indi-quées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 28

    Schéma électrique – kit d’instruments, poste decommande supérieur(Flybridge)

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    29

    Kit d’instruments, poste de commande supérieur «Flybridge»: TAMD61A,TAMD62A, TAMD63L-A, TAMD63P-A, TAMD71A, TAMD71B, TAMD72A,TAMD72WJ-A, TAMD72P-A, TAMD73P-A, TAMD73WJ-A, TAMD74A-A,TAMD74A-B, TAMD74C-A/B, TAMD74L-A/B, TAMD74P-A/B

    1. Unité électronique, alarme2. Connecteur pour branchement d’un

    afficheur d’avertissement auxiliaire(équipement optionnel)

    3. Témoin d’avertissement, températu-re de liquide de refroidissement

    4. Témoin d’avertissement, pressiond’huile

    5. Témoin d’avertissement, charge6. Lampe témoin, préchauffage (TAMD71B)7. Alarme8. Interrupteur – test/confirmation d’alarmes9. Interrupteur, éclairage d’instruments

    10. Point de raccordement (ne peut pas êtredésassemblé)

    11. Eclairage d’instruments

    12. Compte-tours avec compteur d’heuresintégré

    13. Bouton de démarrage14. Bouton d’arrêt15. Connecteur pour branchement d’un

    éventuel contact de position neutre(équipement optionnel)

    16. Raccord à 16 bornes

    Codification des couleurs de câbleBL = Bleu P = RoseLBL = Bleu clair PU = PourpreBN = Marron R = RougeLBN = Marron clair SB = NoirGN = Vert VO = VioletGR = Gris W = BlancOR = Orange Y = Jaune

    Les sections de câbles (mm ²) sont indi-quées après le code de couleur dans leschéma électrique. Sections non indi-quées = 1,0 mm ².

    Les lignes en traits discontinues repré-sentent des fils non branchés par VolvoPenta.

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 30

    Schémas électriques – système de commande(EDC)

    ACTIVESTATION

    DIAGNOSIS DIAGNOSIS

    NEUTRAL SYNC NEUTRAL

    NEUTRAL DIAGNOSIS

    ACTIVESTATION

    NEUTRAL DIAGNOSIS

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    31

    Système de commande, EDC: TAMD72P-A, TAMD73P-A

    Un poste de commande – commande àun levier (installation simple)

    Un poste de commande – commande àdeux leviers (installation simple)

    Codification des cou-leurs de câbleBL = BleuBN = MarronGN = VertOR = OrangeP = RoseR = RougeSB = NoirW = BlancY = Jaune

    Sections de câbles = 0,75 mm ²

    Commande VP:Ancien NEUTREmodèle

    Nouveau NEUTREmodèle

    Plusieurs postes de commande – com-mande à un levier (installation simple)

    Plusieurs postes de commande – comman-de à deux leviers (installation simple)

    Légende (pour tous les sché-mas électriques)

    1. Lampe témoin2. Interrupteur 1 borne3. Contact de position neutre4. Connecteur5. Potentiomètre6. Connecteur à 16 bornes7. Raccord à 2 bornes (prise de diagnos-

    tic)8. Jonction

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    32

    Système de commande, EDC: TAMD72P-A, TAMD73P-A

    Commande à un levier (installation double)

    Commande à deux leviers (installation double)

    Codification des cou-leurs de câbleBL = BleuBN = MarronGN = VertOR = OrangeP = RoseR = RougeSB = NoirW = BlancY = Jaune

    Sections de câbles = 0,75 mm ²

    Commande VP:Ancien NEUTREmodèle

    Nouveau NEUTREmodèle

    Légende (pour les deux sché-mas électriques)

    1. Lampe témoin2. Interrupteur3. Connecteur4. Relais5. Contact de position neutre6. Potentiomètre7. Connecteur, kit de câbles bâbord - tri-

    bord8. Raccord à deux bornes (prise de dia-

    gnostic)9. Raccord à 16 bornes, moteur à bâbord

    10. Raccord à 16 bornes, moteur à tribord

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    33

    Système de commande, EDC: TAMD73P-A*, TAMD74* Ancien modèle

    Installation simple, commande à un levier

    Codification des couleurs decâbleBL = BleuBN = MarronGN = VertOR = OrangeP = RoseR = RougeSB = NoirW = BlancY = Jaune

    Sections de câbles = 0,75 mm ²

    Installation simple, commande à deux le-viers

    Légende (pour les deux schémas électriques)1. Contact de pression avec témoin, «Neutre» – vert2. Contact de pression avec témoin, «Diagnostic» – jaune3. Contact de pression avec témoin, «Poste actif» – rouge4. Connecteur5. Potentiomètre, accélérateur/changement de marche

    5a. Potentiomètre, accélérateur5b. Potentiomètre, changement de marche6. Contact de position neutre (seulement pour les inverseurs à

    commande mécanique)7. Raccord à 8 bornes (mâle)8. Raccord à 8 bornes (femelle)9. Jonction

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    34

    Système de commande, EDC: TAMD73P-A*, TAMD74* Nouveau modèle

    Installation double. Commande à un levier

    Installation double. Commande à deux leviers

    Codification descouleurs de câbleBL = BleuBN = MarronGN = VertOR = OrangeP = RoseR = RougeSB = NoirW = BlancY = JauneSections de câbles = 0,75 mm ²

    Légende(pour les deux schémas électriques)

    1. Contact de pression avec témoin«Neutre» – vert

    2. Contact de pression avec témoin«Diagnostic» – jaune

    3. Contact de pression avec témoin«Poste actif» – rouge

    4. Contact de pression avec témoin«Sync» – bleu

    5. Contact de pression avec témoin«Neutre» – vert

    6. Contact de pression avec témoin«Diagnostic» – jaune

    7. Connecteur8. Connecteur, kit de câbles bâbord – tribord9. Relais

    10. Potentiomètre, accélérateur/changement demarche

    10a. Potentiomètre, accélérateur10b. Potentiomètre, changement de marche11. Raccord à 8 bornes (mâle) – moteur à

    bâbord12. Raccord à 8 bornes (femelle) – moteur à

    tribord13. Contact de position neutre (seulement pour

    les inverseurs à commande mécanique)

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    35

    Système de commande, EDC: TAMD74

    Installation simple. Commande à un levier

    Codification des couleurs de câbleBL = BleuBN = MarronGN = VertOR = OrangeP = RoseR = RougeSB = NoirW = BlancY = Jaune

    Sections de câbles = 0,75 mm ² sauf anno-tation contraire.

    Installation simple. Commande à deux le-viers

    Légende (pour les deux schémas électriques)1. Panneau de contrôle2. Connecteur3. Touche de diagnostic

    3a. Diode luminescente (jaune)4. Touche d’activation

    4a. Diode luminescente (rouge)5. Touche neutre

    5a. Diode luminescente (verte)6. Diode luminescente pour éclairage de fond7. Raccord à 8 bornes étanche à l’humidité (mâle)8. Raccord à 8 bornes étanche à l’humidité (femelle)9. Contact de position neutre (seulement pour les inverseurs

    à commande mécanique)10. Potentiomètre, accélérateur/changement de marche

    10a. Adaptateur de commande, accélérateur10b. Adaptateur de commande, changement de marche

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    36

    Système de commande, EDC: TAMD74

    Installation double. Commande à un levier

    Codification descouleurs de câbleBL = BleuBN = MarronGN = VertOR = OrangeP = RoseR = RougeSB = NoirW = BlancY = JauneSections de câbles = 0,75mm ² sauf annotationcontraire.

    Installation double. Commande à deux leviers

    Codification descouleurs de câbleBL = BleuBN = MarronGN = VertOR = OrangeP = RoseR = RougeSB = NoirW = BlancY = Jaune

    Sections de câbles = 0,75 mm ²sauf annotation contraire.

    Légende (pour les deux schémas électriques)6. Diode luminescente pour l’éclairage de fond7. Touche d’activation

    7a. Diode luminescente, 2 pcs (rouge), à tribord età bâbord

    8. Potentiomètre, accélérateur/changement demarche

    8a. Adaptateur de commande, accélérateur8b. Adaptateur de commande, changement de

    marche

    9. Raccord à 8 bornes étanche à l’humidité(mâle)

    10. Raccord à 8 bornes étanche à l’humidité(femelle)

    11. Contact de position neutre (seulementpour les inverseurs à commande mécani-que)

    1. Panneau de contrôle2. Connecteur3. Touche de diagnostic

    3a. Diode luminescente (jaune)4. Touche neutre

    4a. Diode luminescente (verte)5. Touche de synchronisation

    5a. Diode luminescente (bleue)

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    37

    Schémas électriques – généralités

    Branchement d’un répartiteur de chargeà l’alternateur standard

    1. Fil de capteur (jaune, 1,5 mm²)2. Répartiteur de charge (équipe-

    ment optionnel)3. Régulateur de tension4. Alternateur5. Panneau de fusible (équipement

    optionnel)

    6. Démarreur7. Interrupteur principal8. Batteries auxiliaires (pour équipe-

    ment optionnel)9. Batteries de démarrage (moteur)

    Pompe de vidange d’huile

    Alternateur auxiliaire 28V/100A

    Alternateur auxiliaire 28V/100A1. Interrupteur à clé2. Lampe témoin de charge3. Résistance (47Ω/25W)4. Alternateur5. Batterie (12V)

    Exemple de branchement d’une pompe de vidanged’huile (vidange et remplissage)

    A. Fusible (8 A)

    Section de câble: 1,5 mm ²

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 38

    Schéma électrique – codification des couleurs EDC

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    39

    MS

    Installation double

    Câble de rallonge,3, 5, 7, 9 et 11 m

    Câble de rallonge,3, 5, 7, 9 et 11 m

    Unité MS

    Communicationsérielle

    Dérivation Y

    Câble de rallonge,3, 5, 7, 9 et 11 m

    Moteur

    m F = Raccord femelle

    l M = Raccord mâle

    Codification descouleurs de câbleBL = BleuLBL = Bleu clairBN = MarronLBN = Marron clairGN = VertGR = GrisOR = OrangeR = RougeSB = NoirVO = VioletW = BlancY = JauneP = Rose

    6 boutons poussoirs, bâbord 6 boutons poussoirs, tribord 3 boutons poussoirs

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 40

    Schémas électriques – système de commandealternatif pour EDC

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    41

    Moteur

    Autre postede commande

    1. Panneau de contrôle EDC, poste de commande prin-cipal

    2. Commande, poste de commande principal3. Potentiomètre de commande d’accélération4. Connecteur, potentiomètre pour changement de mar-

    che (non utilisé)5. Connecteur, contact de position neutre (non utilisé)6. Connecteur (TAMD72P a un connecteur à 16 bornes,

    TAMD73P à 16 ou 2 x 8 bornes, TAMD74 à 2 x 8bornes)

    7. Connecteur, au moteur (TAMD72P a un connecteur à16 bornes, TAMD73P à 16 ou 2 x 8 bornes, TAMD74à 2 x 8 bornes)

    8. Unité MS* (seulement pour plusieurs postes de com-mande)

    * Remarque: MS = Multi Station (plusieurs postes)

    Commande mécanique et inverseur à commande électrique

    Autre postede commande

    1. Panneau de contrôle, poste de commande principal2. Commande, poste de commande principal3. Potentiomètre pour commande d’accélération4. Potentiomètre pour changement de marche5. Connecteur, contact de position neutre (non utilisé)6. Connecteur (TAMD72P a un connecteur à 16 bornes,

    TAMD73P à 16 ou 2 x 8 bornes, TAMD74 à 2 x 8bornes)

    7. Connecteur, au moteur (TAMD72P a un connecteur à16 bornes, TAMD73P à 16 ou 2 x 8 bornes, TAMD74à 2 x 8 bornes)

    8. Unité MS* (seulement pour plusieurs postes de com-mande)

    * Remarque: MS = Multi Station (plusieurs postes)

    Installation simple:

    Commande électrique et inverseur à commande électrique

    Moteur

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    42

    Commande mécanique et inverseur à commande mécanique

    Moteur

    Autre postede commande

    1. Panneau de contrôle EDC, poste de commandeprincipal

    2. Commande, poste de commande principal3. Potentiomètre pour commande d’accélération4. Potentiomètre pour changement de marche (non

    utilisé)5. Contact de position neutre6. Connecteur (TAMD72P a un connecteur à 16 bor-

    nes, TAMD73P à 16 ou 2 x 8 bornes, TAMD74 à2 x 8 bornes)

    7. Connecteur, au moteur (TAMD72P a un connec-teur à 16 bornes, TAMD73P à 16 ou 2 x 8 bornes,TAMD74 à 2 x 8 bornes)

    8. Unité MS* (seulement pour plusieurs postes decommande)

    * Remarque: MS = Multi Station (plusieurs postes)

    Installation double:

    Commande électrique et inverseur à commande électrique

    Autre postede commande

    Moteur

    Autre postede commande

    Moteur

    1. Panneau de contrôle EDC, poste de commande principal2. Commande, poste de commande principal3. Potentiomètre pour commande d’accélération4. Connecteur, potentiomètre pour changement de marche

    (non utilisé)5. Connecteur, contact de position neutre (non utilisé)

    6. Connecteur (TAMD72P a un connecteur à 16 bornes, TAMD73Pà 16 ou 2 x 8 bornes, TAMD74 à 2 x 8 bornes)

    7. Connecteur, au moteur (TAMD72P a un connecteur à 16 bornes,TAMD73P à 16 ou 2 x 8 bornes, TAMD74 à 2 x 8 bornes)

    8. Unité MS* (seulement pour plusieurs postes de commande)

    * Remarque: MS = Multi Station (plusieurs postes)

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    43

    Commande mécanique et inverseur à commande électrique

    Autre postede commande

    Moteur

    Autre postede commande

    Moteur

    1. Panneau de contrôle EDC, poste de commande prin-cipal

    2. Commande, poste de commande principal3. Potentiomètre pour commande d’accélération4. Potentiomètre pour changement de marche5. Connecteur, contact de position neutre (non utilisé)

    6. Connecteur (TAMD72P a un connecteur à 16 bornes, TAMD73P à 16ou 2 x 8 bornes, TAMD74 à 2 x 8 bornes)

    7. Connecteur, au moteur (TAMD72P a un connecteur à 16 bornes,TAMD73P à 16 ou 2 x 8 bornes, TAMD74 à 2 x 8 bornes)

    8. Unité MS* (seulement pour plusieurs postes de commande)

    * Remarque: MS = Multi Station (plusieurs postes)

    Commande mécanique et inverseur à commande mécanique

    Autre postede commande

    Moteur

    Autre postede commande

    Moteur

    1. Panneau de contrôle EDC, poste de commande principal2. Commande, poste de commande principal3. Potentiomètre pour commande d’accélération4. Connecteur, potentiomètre pour changement de marche

    (non utilisé)5. Contact de position neutre

    6. Connecteur (TAMD72P a un connecteur à 16 bornes, TAMD73Pà 16 ou 2 x 8 bornes, TAMD74 à 2 x 8 bornes)

    7. Connecteur, au moteur (TAMD72P a un connecteur à 16 bornes,TAMD73P à 16 ou 2 x 8 bornes, TAMD74 à 2 x 8 bornes)

    8. Unité MS* (seulement pour plusieurs postes de commande)

    * Remarque: MS = Multi Station (plusieurs postes)

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 44

    Schémas électriques – tableau de commande,propulsion Jet

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    45

    Tableau de commande, propulsion Jet: TAMD73WJ-A, TAMD74C-A,TAMD74C-B K28/K32

    1. Electrovanne, rinçage2. Electrovanne, embrayage3. Câblage à l’inverseur4. Connecteur à 4 bornes5. Câble de rallonge (existe en différentes longueurs

    allant de 3 à 13 m)6. Bouton poussoir, rinçage7. Bouton poussoir, embrayage8. Relais, embrayage9. Bouton poussoir, débrayage

    10. Batterie (–)11. Batterie (+)12. Tableau de commande

    Codification des couleurs decâbleBL = Bleu SB = NoirBN = Marron W = BlancGN = Vert Y = JauneR = Rouge

    Section de câble en mm² indiquée aprèsla codification de couleur dans le sché-ma électrique. Si aucun section n’est in-diquée, la section est de 1,0 mm ².

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 46

    Commande du godet d’inversion – propulsion Jet

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Schémas électriques

    47

    Codification des couleurs de câbleBL = BleuBN = MarronGN = VertR = RougeSB = NoirW = Blanc

    1. Relais (non fourni par Volvo Penta)2. Boîtier de connexion électrique3. Raccords pour l’interrupteur à clé sur le tableau de bord4. Alimentation 12/24V c.c. (5–10A)5. Micro-rupteur (godet en bas)6. Micro-rupteur (godet en haut)7. Electroaimant de commande pour la vanne hydraulique du

    godet d’inversion1 = Port A – godet d’inversion en bas2 = Port B – godet d’inversion en haut

    Section de câble en mm² indiquée après la codi-fication de couleur dans le schéma électrique.Si aucun section n’est indiquée, la section estde 1,0 mm ².

    Godet d’inversion, propulsion Jet: TAMD74C-A, TAMD74C-B K28/K32

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 48

    Références aux Bulletins de service

    Groupe N° Date Concerne

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    .........................................................................................................................................................................................

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • Formulaire de rapport

    Des remarques ou d’autres suggestions concernant ce Manuel? Faites une pho-tocopie de cette page, inscrivez vos suggestions et renvoyez-la nous. L’adresseest indiquée au bas de la page. Nous préférerions que vous écriviez en anglaisou en suédois.

    De la part de: ................................................................

    ......................................................................................

    ......................................................................................

    ......................................................................................

    Concerne la publication: ........................................................................................................................................

    N° de publication: ......................................................... Date d’édition: .................................................................

    Remarques/Suggestions: ......................................................................................................................................

    ..............................................................................................................................................................................

    ..............................................................................................................................................................................

    ..............................................................................................................................................................................

    ..............................................................................................................................................................................

    ..............................................................................................................................................................................

    ..............................................................................................................................................................................

    ..............................................................................................................................................................................

    ..............................................................................................................................................................................

    Date: ................................................................

    Nom: ................................................................

    AB Volvo PentaTechnical InformationSE-405 08 Göteborg

    Suède

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr

  • 77

    40

    19

    5-8

    Fren

    ch1

    2–

    20

    00

    Plus d'informations sur www.dbmoteurs.fr