20
ENGY-SVU001A-FR FreeCool : Module de free cooling V1.1 Manuel de l’utilisateur

Manuel de l’utilisateur - Trane

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR

FreeCool : Module de free coolingV1.1

Manuel de l’utilisateur

Page 2: Manuel de l’utilisateur - Trane

Table des matières

ENGY-SVU001A-FR2 © 2015 Trane

Introduction .......................................................................................................3

Caractéristiques générales ...............................................................................4

Interface utilisateur ...........................................................................................5Zone d'affi chage supérieure ........................................................................................... 5Zone d'affi chage inférieure ............................................................................................ 5Zone d'affi chage principale ........................................................................................... 5

Écrans utilisateur ...............................................................................................6Vue d'ensemble de la navigation ................................................................................... 6Écran principal ................................................................................................................. 7Informations d’état .......................................................................................................... 8Mesure d'énergie............................................................................................................. 9Agenda ........................................................................................................................... 10Paramètres utilisateur ................................................................................................... 12

Forçage utilisateur ...........................................................................................14Écran de forçage ............................................................................................................ 14Mode de forçage ............................................................................................................ 14Valeur de forçage .......................................................................................................... 14

Tendances ........................................................................................................ 15Températures de fonctionnement ............................................................................... 15Performance ................................................................................................................... 16

Page 3: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR 3

Introduction

Avant-propos

Ce manuel est guide d'utilisation de l'unité de free cooling Trane FreeCool. Il ne fait pas la description exhaustive de toutes les opérations d'entretien assurant le bon fonctionnement et la longévité de cet équipement. Les interventions devront être assurées, dans le cadre d'un contrat d'entretien, par un technicien qualifi é appartenant à une société de maintenance agréée.

Garantie

La garantie est en accord avec les conditions générales de vente et de livraison du fabricant. La présente garantie sera nulle si l'équipement est réparé ou modifi é sans le consentement écrit du fabricant, si les limites de fonctionnement sont dépassées ou si le système de contrôle ou le câblage électrique est modifi é. Les dommages qui seraient dus à une négligence, un mauvais entretien ou un non-respect des recommandations et prescriptions ne sont pas couverts par la garantie. De même, la garantie et les obligations imposées au fabricant peuvent être annulées si l'utilisateur ne respecte pas les instructions formulées dans le présent manuel.

Page 4: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR4

Le fonctionnement de l'application Trane FreeCool est basé sur :• Un régulateur programmable Tracer™ UC600, située

à l'intérieur du tableau électrique, dotée de toutes les fonctions pré-programmées pour faire fonctionner le système de free cooling.

• Un module d'extension Trane Tracer™ XM70 doté d'entrées et de sorties supplémentaires.

• Une interface utilisateur graphique Trane Tracer™ TD7 permettant à l'utilisateur d'interagir avec le système.

Les fonctions pré-programmées intégrées au contrôleur sont :

• Opération du système de free cooling

Le système détermine si toutes les conditions sont satisfaites pour faire fonctionner effi cacement le free cooling, avant d'activer ou de désactiver son fonctionnement.

• Régulation de la vitesse des composants

Le système détermine la vitesse optimale pour les ventilateurs des aérorefroidisseurs et les pompes.

• Commande externe et point de consigne

Le système peut être activé et son point de consigne défi ni depuis une source externe, y compris par communication.

• Information de puissance maximale

Le système détermine si l'unité a atteint sa puissance de free cooling maximale. Cette information peut être utilisée soit par les régulateurs de refroidisseurs, soit par un système de régulation de production de froid pour activer ou désactiver les refroidisseurs.

• Prévention contre le gel

Dès lors qu'il détecte un risque de gel, le système prend des mesures comme le démarrage ou l'arrêt des pompes.

• Agenda

Une programmation peut être défi nie pour activer/désactiver le fonctionnement du FreeCool.

• Gestion des alarmes

Une défaillance dans le système est indiquée par un clignotement de la veilleuse ainsi que sur l'écran. Elle peut aussi être indiquée à distance (par le biais d'un branchement, le cas échéant).

• Mesure d'énergie

La production et la consommation d'énergie mesurées sont indiquées à l'utilisateur sur différents écrans de performance et sur des diagrammes de tendance.

• Débit total et puissance requise du système

de refroidissement

Sur base des capteurs disponibles, le système calcule le débit total en temps réel dans l'installation de production de froid, ainsi que la puissance de refroidissement requise d'après le point de consigne en vigueur. Ces informations sont indiquées à l'utilisateur.Certaines de ces fonctions nécessitent de défi nir un certain nombre de paramètres au démarrage afi n de gérer les spécifi cités de l’installation de production de froid sous contrôle.

Avantages de l'application de free cooling :

• Diminution des coûts d’exploitation :

L'effi cacité d'un système de free cooling qui profi te des températures ambiantes basses « gratuites » est beaucoup plus élevée que celle d'un refroidisseur.

• Un entretien réduit, moins d'usure et une durée de vie

des refroidisseurs supérieure :

Grâce à des heures de fonctionnement et une charge sur le compresseur du refroidisseur réduits.

Caractéristiques générales

Page 5: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR 5

L'interface utilisateur se présente sous la forme d'un écran couleur tactile de 7 pouces installé sur le panneau FreeCool.

Figure 1 - Description de l'interface utilisateur

L'écran comprend trois zones distinctes :• Zone d'affi chage supérieure• Zone d'affi chage principale• Zone d'affi chage inférieure

Les zones d'affi chage supérieure et inférieure sont affi chées sur tous les écrans utilisateur.

Zone d'affi chage supérieure

• Bouton fl éché Gauche : retour au dernier écran consulté.

• Bouton Accueil : navigation vers l'écran principal.

• Bouton Overrides (Forçages) : synthétise le nombre actuel de forçages par l'utilisateur.

Zone d'affi chage inférieure

• Bouton Soleil : règle le niveau de luminosité de l'affi chage

• Bouton Alarmes (Alarms) : navigation vers l'écran Alarmes (Alarms). Lorsqu'une alarme est active, ce bouton clignote rouge. Utilisez cette fonction pour vérifi er les alarmes.

• Bouton Rapports (Reports) : navigation vers l'écran Rapports (Reports). Ce bouton n'est pas utilisé dans le cadre d'une utilisation courante de Trane FreeCool.

• Bouton Graphiques (Data graphs) : ouverture de l'écran Graphiques (Data graphs) pour affi cher les journaux de données au format graphique. Utilisez cette fonction pour affi cher les tendances des données qui sont défi nies dans Trane FreeCool. Reportez-vous au chapitre correspondant sur les tendances disponibles.

• Bouton Paramètres (Settings) : navigation vers l'écran Paramètres (Settings) pour accéder aux paramètres du microprocesseur UC600 et de l'interface TD7. Cette fonction n'est pas nécessaire dans le cadre d'une utilisation courante de Trane FreeCool.

• Bouton Dialogue (Dialog) : navigation vers l'écran de sélection de l'élément Langue (Language). Cette fonction n'est pas nécessaire dans le cadre d'une utilisation courante de Trane FreeCool.

Les zones d'affi chage supérieure et inférieure sont affi chées sur tous les écrans utilisateur.

Zone d'affi chage principale

La zone centrale correspond à la zone d'affi chage principale. Les données affi chées dans cette zone seront différentes en fonction de la navigation de l'utilisateur. Reportez-vous à la section suivante pour plus de détails.

Interface utilisateur

Zone d'affi chage supérieure

Zone d'affi chage principale

Zone d'affi chage inférieure

Page 6: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR6

L'utilisateur peut naviguer entre les différents écrans pour affi cher ou défi nir des informations. Quel que soit

l'écran affi ché, appuyez sur le bouton Accueil pour revenir à l'écran principal.

Vue d'ensemble de la navigation

Le schéma ci-dessous illustre la marche à suivre pour consulter les différents écrans de l'application FreeCool.

Figure 2 - Arborescence de navigation

Écrans utilisateur

Page 7: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR 7

Écrans utilisateur

Écran principal

Cet écran principal affi che les paramètres de fonctionnement principaux de l'unité de free cooling.

Les composants principaux de l'unité sont représentés :

• Aéroréfrigérant

• Echangeur de chaleur séparant le côté principal (aéroréfrigérant) du côté secondaire (système de refroidissement)

• Pompes primaire et secondaire

Figure 3 - Écran principal

Les informations affi chées sont les suivantes :

1. Point de consigne pour la température de mélange de l'installation de production de froid.

2. Puissance de free cooling produite

3. Puissance électrique totale absorbée

4. Température d'entrée secondaire de l'echangeur de chaleur

5. Température de sortie secondaire de l'echangeur de chaleur

6. Température d'entrée de l'aéroréfrigérant

7. Température de sortie de l'aéroréfrigérant

8. Température d’eau de mélange du système

9. Fonctionnement ou défaillance de la pompe secondaire

10. Vitesse relative de la pompe secondaire

11. Fonctionnement ou défaillance de la pompe primaire

12. Vitesse relative de la pompe primaire

13. Fonctionnement ou défaillance de l'aéroréfrigérant

14. Vitesse relative de l'aéroréfrigérant

15. Température de l'air ambiant

Quatre icônes situées sur le côté gauche de l'écran permettent d'accéder aux écrans suivants :

A. Informations de statut

B. Écrans de mesure d'énergie (performance journalière, mensuelle et annuelle)

C. Écran de l'agenda

D. Écran des paramètres utilisateur

Page 8: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR8

Informations d’état

Figure 4 - Écran d'informations d'état

Cet écran d'informations d'état affi che des informations supplémentaires sur l'unité de free cooling et du système de refroidissement :

Free cooling (Free cooling) - sur l'unité FreeCool :

1. Puissance de free cooling produite

2. Débit d'eau glacée mesuré sur le côté secondaire (côté système de refroidissement)

3. État marche/arrêt de la résistance électrique de la protection antigel (la résistance antigel est allumée par un thermostat qui est indépendant du système de régulation)

System requirements (Exigences du système) - sur le système de refroidissement

1. Puissance requise totale calculée

2. Débit d'eau glacée calculé

Ces paramètres sont calculés sur la base des mesures de température et de débit disponibles sur le point de consigne d'eau glacée en vigueur.

Écrans utilisateur

Page 9: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR 9

Écrans utilisateur

Mesure d'énergie

Figure 5 - Écran des performances quotidiennes

Les écrans de mesure d'énergie affi chent les paramètres suivants au cours d'une période donnée :

• L'énergie de refroidissement produite par l'unité de free cooling (kWh)

• La consommation électrique totale de l'unité de free cooling (kWh)

• Le nombre d'heures de fonctionnement de l'unité (h)

Trois écrans de performance sont disponibles :

• Daily (Tous les jours) (jour en cours et jour précédent)

• Monthly (Tous les mois) (mois en cours et mois précédent)

• Yearly (Tous les ans) (année en cours et année précédente)

Page 10: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR10

Agenda

L'écran Agenda (Schedule) montre le fonctionnement hebdomadaire de l'unité de free cooling. Par défaut, le mode de fonctionnement est défi ni sur le mode Auto en permanence. Ce calendrier peut être modifi é afi n de limiter le fonctionnement de l'unité, par exemple de 8 h à 19 h pour les jours ouvrés uniquement, tel qu'il est représenté sur la capture d'écran ci-dessous.

Figure 6 - Écran de l'agenda

Les jours passés de la semaine en cours apparaissent sans programmation.

Pour vérifi er une semaine (complète), avec l'indication de l'agenda de chaque jour de la semaine, utilisez la touche de commande Aller à la date (Go to Date) et avancez la date au mois suivant.

Pour modifi er l'agenda, sélectionnez la fonction Modifi er

l’agenda (Edit Schedule), puis Événements (Events).

Les événements « Stop » et « Auto » peuvent être modifi és ou supprimés. De nouveaux événements peuvent être ajoutés à l'aide de la fonction Ajouter un événement (Add Event). Lorsqu'un événement est sauvegardé, il peut être modifi é en appuyant sur la ligne de la date correspondante.

Remarque : le dernier événement décrit pour la journée se termine à la fi n de la journée/à minuit.

Pour ajouter des dates exceptionnelles, utilisez le bouton de commande Modifi er l’agenda (Edit Schedule) et le bouton Exceptions (Exceptions).

Les événements exceptionnels peuvent être des événements uniques ou des événements récurrents (mensuels ou annuels).

Écrans utilisateur

Page 11: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR 11

Figure 7 - Écrans Modifi cation d'agenda et Événements

Écrans utilisateur

Page 12: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR12

Paramètres utilisateur

L'écran Paramètres utilisateurs montre l'état des paramètres de fonctionnement principaux et permet à l'utilisateur de les forcer.

Figure 8 - Écran des paramètres utilisateur

Les modes de fonctionnement sont indiqués par les icônes

Marche/Auto et Arrêt .

La dernière colonne Statut (Status) montre la valeur ou l'état en vigueur, qui est une synthèse des précédents.

Les icônes représentant une fl èche vers le bas peuvent être utilisées par l'utilisateur pour forcer les paramètres par défaut.

Les huit paramètres qui peuvent être forcés par l'utilisateur sont expliqués ci-dessous. Les chiffres correspondent à ceux de la Figure 8.

1. Mode de fonctionnement de FreeCool (FreeCool operating mode) : Auto (Auto) ou Stop (Stop).

Le mode qui en résulte est l'association du :

a) Signal local (Local signal) (saisie de l'utilisateur). L'utilisateur peut forcer la valeur par le biais de l'écran du TD7 ici.

Reportez-vous à la section Forçage utilisateur ci-dessous.

Et de la

b) Commande Externe (External) (matérielle), si une telle commande a été branchée.

Si aucune commande externe n'a été branchée, un cavalier est requis sur le bornier pour passer par défaut à Auto.

Et du

c) Signal BMS (GTC - Gestion Technique Centralisée), si une telle option a été défi nie.

Si aucune communication n'a été défi nie, cette entrée est défi nie par défaut sur Auto.Et de la fonction

d) Programmation (Schedule), si une telle option a été paramétrée, avec des périodes en mode Auto ou ARRÊT.

Si aucune programmation n'a été paramétrée, cette entrée est défi nie par défaut sur Auto.Remarque : les quatre commandes doivent être en mode Auto pour obtenir une synthèse Auto.2. Point de consigne de température d’eau de mélange du

système (System Mixing Water Temperature Setpoint) Le point de consigne utilisé pour la température d'eau de mélange du système correspond à l'un des suivants :a) Local signal (Signal local) (saisie de l'utilisateur).

L'utilisateur peut forcer la valeur par le biais de l'écran du TD7 ici.

b) Commande Externe (External) (matérielle), si une telle commande a été branchée. Sinon, la valeur « ---- » est indiquée.

c) Signal BMS (BMS) (de communication), si une telle option a été défi nie.

Le paramètre qui est effectivement utilisé peut être défi ni par l'utilisateur grâce au paramètre 3.

Écrans utilisateur

Page 13: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR 13

3. Source de point de consigne d’eau glacée (Chilled Water Setpoint Source) : détermine quelle source est utilisée pour le point de consigne de de température d'eau de mélange du système (2).

Par défaut : signal local

4. Différentiel de départ comparé au point de consigne

(Starting Differential vs. Setpoint) : l'une des conditions pour activer le free cooling est que la température d'eau de mélange du système soit supérieure au point de consigne (paramètre 2), plus ce différentiel.

Par exemple, si cette valeur est de 1 °C et que le point de consigne est de 12 °C, le free cooling sera activé lorsque la température d'eau de mélange du système mesurée dépasse 13 °C.

Par défaut : 1°C

5. Différentiel d’arrêt comparé au point de consigne

(Stopping Differential vs. Setpoint) : l'une des conditions pour désactiver le free cooling est que la température d'entrée secondaire de l'echangeur de chaleur mesurée soit inférieure au point de consigne de température d'eau de mélange du système (paramètre 2), moins ce différentiel.

Par exemple, si cette valeur est de 1 °C et que le point de consigne est de 12 °C, le free cooling sera désactivé lorsque la température d'entrée secondaire de l'echangeur de chaleur mesurée descend en dessous de 11 °C.

Par défaut : 1°C

6. Différentiel entre la température ambiante et

la température de retour (Ambient vs Return Temperature Differential) : l'une des conditions pour activer le free cooling est que la température d'eau de mélange du système mesurée soit supérieure à la température ambiante mesurée, plus ce différentiel.

Par exemple, si cette valeur est de 4 °C et que la température d'eau de mélange du système est de 16 °C, le free cooling sera activé lorsque la température ambiante mesurée descend en dessous de 12 °C.

Par défaut : 4 °C

7. Temps alloué avant de relâcher le refroidissement

mécanique (Time before requesting Mechanical Cooling) : lorsque la puissance de free cooling maximale aux conditions actuelles est atteinte, l’information selon laquelle... au moins un refroidisseur doit être activé, peuvent être envoyées à un système de contrôle d'installation de production de froid. Ceci se produit une fois que ce temps (en minutes) est dépassé.

Par défaut : 5 minutes

8. Temps alloué avant de déclencher le refroidissement

mécanique (Time before releasing Mechanical Cooling) : lorsque la puissance de free cooling maximale aux conditions actuelles n'est pas atteinte, l’information selon laquelle... au les refroidisseurs peuvent être désactivés, peuvent être envoyées à un système de contrôle d'installation de production de froid. Ceci se produit une fois que ce temps (en minutes) est dépassé.

Par défaut : 20 minutes

Écrans utilisateur

Page 14: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR14

Forçage utilisateur

Depuis l'écran Paramètres utilisateur (User Settings), l'utilisateur peut défi nir ou appliquer un forçage sur :• Un mode : mode Auto / Stop, Source de point de consigne

d'eau glacée• Des valeurs : Point de consigne de température d'eau de

mélange du système, différentiels de départ et d'arrêt comparés au point de consigne

Pour accéder à l'écran Forçage (Override), appuyez sur le bouton fl éché Bas.

Écran Forçage

Figure 9 - Écran Forçage

L'écran Forçage est constitué de cinq zones différentes :A. Point sous contrôleB. Zone d'état du point indiquant qui contrôle ce pointC. Zone de forçage pour les modifi cations utilisateurD. Zone de forçage temporaire (si la case est cochée)E. Bouton Relâcher forçage pour relâcher le forçageF. Boutons de commande pour sauvegarder ou annuler les

modifi cations

Mode de forçageAppuyez sur la touche correspondante dans la zone Override (Forçage) (C). Appuyez sur une touche de commande (F) pour sauvegarder ou annuler la modifi cation.

Figure 10 - Mode de forçage

Valeur de forçageLa zone Forçage (C) fournit deux façons de modifi er des valeurs :

- Utilisez les touches fl échées Haut ou Bas, ou

- Appuyez sur l'icône Clavier (situé à gauche) pour ouvrir l'écran du clavier et saisir la valeur souhaitée.

Figure 11 - Valeur de forçage

Page 15: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR 15

Pour accéder aux tendances, appuyez sur le bouton Graphiques (Data Graphs) situé dans la zone d'affi chage en bas de l'écran.

Températures de fonctionnement

Appuyez sur Graphique personnalisé 1 (Custom Data Graph 1) pour accéder au graphique présentant les températures de fonctionnement.

a) Échelle côté gauche :

− Température d’eau de mélange du système (°C)

− Température d'eau quittant l'unité (°C)

b) Échelle côté droit :

− Température de l'air extérieur (°C)

Mesures effectuées sur une semaine, période : 3 minutes.

Figure 12 - Graphique des températures de

fonctionnement

Tendances

Page 16: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR16

Tendances

Performance

Appuyez sur Graphique personnalisé 2 (Custom Data Graph 2) pour accéder au graphique de performances.

a) Échelle côté gauche :

- Puissance électrique absorbée (kW)

b) Échelle côté droit :

- Puissance de free cooling (kW)

Mesures effectuées sur une semaine, période : 3 minutes.

Figure 13 - Graphique de performances

Page 17: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR 17

Notes

Page 18: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR18

Notes

Page 19: Manuel de l’utilisateur - Trane

ENGY-SVU001A-FR 19

Notes

Page 20: Manuel de l’utilisateur - Trane

Trane optimise les performances des maisons et bâtiments dans le monde entier. Division de Ingersoll Rand, le leader en conception et réalisation d’environnements axés sur la fi abilité et le confort avec un haut rendement énergétique, Trane propose une large gamme de systèmes de régulation et CVC sophistiqués, de services complets et de pièces de rechange pour la gestion des bâtiments. Pour tout complément d'information, rendez-vous sur le site : www.Trane.com

© 2015 Trane Tous droits réservésENGY-SVU001A-FR Février 2015

Nous nous engageons à promouvoir des techniques d'impression respectueuses de l'environnementqui réduisent les déchets.

Ingersoll-Rand International Limited - 170/175 Lakeview Drive, Airside Business Park, Swords, Co. Dublin, Irlande.