Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Manuel d'utilisation, 110-400 kW, châssis DVariateur VLT® HVAC FC 100
Sécurité
Sécurité
AVERTISSEMENTHAUTE TENSION !Les variateurs de fréquence contiennent des tensionsélevées lorsqu'ils sont reliés à l'alimentation secteur CA.L'installation, le démarrage et la maintenance doivent êtreeffectués uniquement par du personnel qualifié. Le non-respect de cette instruction peut entraîner la mort ou desblessures graves.
Haute tensionLes variateurs de fréquence sont raccordés à des tensionssecteur dangereuses. Des précautions rigoureuses doiventêtre prises pour se protéger contre les chocs. Seul dupersonnel formé, connaissant les équipements électro-niques, doit installer, démarrer et entretenir ce matériel.
AVERTISSEMENTDÉMARRAGE IMPRÉVU !Lorsque le variateur de fréquence est connecté à l'alimen-tation secteur CA, le moteur peut démarrer à toutmoment. Le variateur de fréquence, le moteur et toutéquipement entraîné doivent être prêts à fonctionner. S'ilsne sont pas en état prêt à fonctionner alors que levariateur est relié au secteur, cela peut entraîner la mort,des blessures graves ou des dégâts matériels.
Démarrage imprévuLorsque le variateur de fréquence est connecté à l'alimen-tation secteur CA, le moteur peut être démarré par uncommutateur externe, un ordre du bus série, un signal deréférence d'entrée ou du fait d'une condition de pannesupprimée. Prendre les précautions appropriées pour évitertout démarrage imprévu.
AVERTISSEMENTTEMPS DE DÉCHARGE !Les variateurs de fréquence contiennent des condensateursdans le circuit intermédiaire qui peuvent rester chargésmême lorsque le variateur de fréquence n'est plusalimenté. Pour éviter les risques électriques, déconnecter lesecteur CA, tous les moteurs à aimant permanent et toutesles alimentations à distance du circuit CC y compris lesbatteries de secours, les alimentations sans interruption etles connexions du circuit CC aux autres variateurs defréquence. Attendre que les condensateurs soient complè-tement déchargés avant de réaliser tout entretien ouréparation. Le temps d'attente est indiqué dans le tableauTemps de décharge. Le non-respect du temps d'attentespécifié après la mise hors tension avant tout entretien ouréparation peut entraîner le décès ou des blessures graves.
Tension [V] Gamme de puissance[kW]
Temps d'attenteminimum [min]
3 x 400 90-250 20
3 x 400 110-315 20
3 x 500 110-315 20
3 x 500 132-355 20
3 x 525 75-250 20
3 x 525 90-315 20
3 x 690 90-250 20
3 x 690 110-315 20
Temps de décharge
Homologations
Tableau 1.2
Sécurité Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
Sécurité Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
Table des matières
1 Introduction 4
1.1 Présentation générale du produit 4
1.1.2 Armoires d'options étendues 5
1.2 Objet de ce Manuel 6
1.3 Ressources supplémentaires 6
1.4 Présentation générale du produit 6
1.5 Fonctions du contrôleur interne 7
1.6 Tailles de châssis et dimensionnements puissance 8
2 Installation 9
2.1 Préparation du site d'installation 9
2.2 Liste de vérification de préinstallation 9
2.3 Installation mécanique 9
2.3.1 Refroidissement 9
2.3.2 Levage 10
2.3.3 Montage mural – unités IP21 (NEMA 1) et IP54 (NEMA 12) 10
2.4 Installation électrique 11
2.4.1 Spécifications générales 11
2.4.2 Exigences de mise à la terre 14
2.4.2.1 Courant de fuite (> 3,5 mA) 14
2.4.2.2 Mise à la terre - protections IP20 15
2.4.2.3 Mise à la terre - protections IP21/54 15
2.4.3 Raccordement du moteur 15
2.4.3.1 Emplacements des bornes : D1h-D4h 16
2.4.3.2 Emplacements des bornes : D5h-D8h 19
2.4.4 Câble moteur 27
2.4.5 Contrôle de la rotation du moteur 27
2.4.6 raccordement au secteur CA 27
2.5 Raccordement du câblage de commande 28
2.5.1 LON 28
2.5.2 Utilisation de câbles de commande blindés 28
2.5.3 Mise à la terre des câbles de commande blindés 29
2.5.4 Types de bornes de commande 30
2.5.5 Câblage vers les bornes de commande 30
2.5.6 Fonctions des bornes de commande 30
2.6 Communication série 31
2.7 Équipement facultatif 31
2.7.1 Bornes de répartition de la charge 31
2.7.2 Bornes régénératrices 32
Table des matières Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 1
2.7.3 Chauffage anti-condensation 32
2.7.4 Hacheur de freinage 32
2.7.5 Blindage secteur 32
2.7.6 Sectionneur secteur 32
2.7.7 Contacteur 32
2.7.8 Disjoncteur 32
3 Démarrage et mise en service 33
3.1 Pré-démarrage 33
3.2 Application d'alimentation 34
3.3 Programmation opérationnelle de base 34
3.4 Test de commande locale 36
3.5 Démarrage du système 36
4 Interface utilisateur 37
4.1 Panneau de commande local 37
4.1.1 Disposition du LCP 37
4.1.2 Réglage des valeurs de l'affichage LCP 38
4.1.3 Touches de menu de l'affichage 38
4.1.4 Touches de navigation 39
4.1.5 Touches d'exploitation 39
4.2 Sauvegarde et copie des réglages des paramètres 40
4.2.1 Chargement de données vers le LCP 40
4.2.2 Téléchargement de données depuis le LCP 40
4.3 Restauration des réglages par défaut 40
4.3.1 Initialisation recommandée 40
4.3.2 Initialisation manuelle 41
5 Programmation 42
5.1 Introduction 42
5.2 Exemple de programmation 42
5.3 Exemples de programmation des bornes de commande 44
5.4 Réglages de paramètres par défaut selon International/US 44
5.5 Structure du menu des paramètres 45
5.6 Programmation à distance via le Logiciel de programmation MCT 10 50
6 Exemples d'applications 51
6.1 Introduction 51
6.2 Exemples d'applications 51
7 Messages d'état 56
7.1 Affichage de l'état 56
Table des matières Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
2 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
7.2 Tableau de définition des messages d'état 56
8 Avertissements et alarmes 59
8.1 Surveillance du système 59
8.2 Types d'avertissement et d'alarme 59
8.2.1 Avertis. 59
8.2.2 Déclenchement d'alarme 59
8.2.3 Alarme verrouillée 59
8.3 Affichages d'avertissement et d'alarme 59
8.4 Définitions des avertissements et des alarmes 61
8.5 Messages d'alarme 63
9 Dépannage de base 70
9.1 Démarrage et fonctionnement 70
10 Spécifications 73
10.1 Spécifications en fonction de la puissance 73
10.2 Caractéristiques techniques 76
10.3 Tableaux de fusibles 80
10.3.1 Protection 80
10.3.2 Sélection de fusibles 80
10.3.3 Courant nominal de court-circuit (SCCR) 81
10.3.4 Couples de serrage des raccords 82
Indice 83
Table des matières Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 3
1 Introduction
1.1 Présentation générale du produit
1.1.1 Vues intérieures
130B
C25
2.11
1
15 14
8
9
12
13 (IP 20/Chassis)
13 (IP 21/54
NEMA 1/12)
11
10
16
Illustration 1.1 Composants intérieurs D1
130B
C301
.11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Illustration 1.2 Vue en gros plan : LCP et fonctions decommande
1 LCP (panneau de commande local) 9 Relais 2 (04, 05, 06)
2 Connecteur du bus série RS-485 10 Anneau de levage
3 E/S digitales et alimentation 24 V 11 Fente de montage
4 Connecteur d'E/S analogiques 12 Étrier de serrage (PE)
5 Connecteur USB 13 Mise à la terre
6 Commutateur de la borne du bus série 14 Bornes de sortie du moteur 96 (U), 97 (V), 98 (W)
7 Commutateurs analogiques (A53), (A54) 15 Bornes d'entrée d'alimentation secteur 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3)
8 Relais 1 (01, 02, 03) 16 TB5 (IP21/54 uniquement). Bornier pour le chauffage anti-conden-sation
Tableau 1.1
REMARQUE!Pour l'emplacement du TB6 (bornier pour le contacteur),voir 2.4.3.2 Emplacements des bornes : D5h-D8h.
Introduction Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
4 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
11
1.1.2 Armoires d'options étendues
Si un variateur de fréquence est commandé avec l'une desoptions suivantes, il est fourni avec une armoire d'optionsqui augmente sa hauteur.
• Hacheur de freinage
• Sectionneur secteur
• Contacteur
• Sectionneur secteur avec contacteur
• Disjoncteur
L'Illustration 1.3 montre un exemple d'un variateur defréquence avec armoire d'options. Le Tableau 1.2 répertorieles variantes de variateur de fréquence incluant desoptions d'entrée.
130B
C539
.10
1754
[69.1]
Illustration 1.3 Protection D7h
Introduction Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 5
1 1
Noms desunités avecoptions
Armoires de rallonge Options disponibles
D5h Protection D1h avecpetite rallonge
Frein, sectionneur
D6h Protection D1h avecgrande rallonge
Contacteur, contacteuravec sectionneur,disjoncteur
D7h Protection D2h avecpetite rallonge
Frein, sectionneur
D8h Protection D2h avecgrande rallonge
Contacteur, contacteuravec sectionneur,disjoncteur
Tableau 1.2
Les variateurs de fréquence D7h et D8h (D2h plus armoired'options) incluent un socle de 200 mm pour le montageau sol.
Le cache avant de l'armoire d'options est muni d'un verroude sécurité. Si le variateur de fréquence est fourni avec unsectionneur secteur ou un disjoncteur, le verrou desécurité empêche la porte de l'armoire de s'ouvrir pendantla mise sous tension du variateur de fréquence. Avantd'ouvrir la porte du variateur de fréquence, le sectionneurou le disjoncteur doit être ouvert (pour mettre horstension le variateur de fréquence) et le cache de l'armoired'options doit être enlevé.
Pour les variateurs de fréquence achetés avec sectionneur,contacteur ou disjoncteur, l'étiquette de la plaquesignalétique indique un code type de remplacementn'incluant pas l'option. En cas de problème avec levariateur de fréquence, il est remplacé indépendammentdes options.
Consulter la section 2.7 Équipement facultatif pour desdescriptions plus détaillées des options d'entrée et desautres options pouvant être ajoutées au variateur defréquence.
1.2 Objet de ce Manuel
Ce manuel vise à fournir des informations détaillées surl'installation et la mise en route du variateur de fréquence.Le chapitre 2 Installation répertorie les exigences de l'instal-lation mécanique et électrique (notamment en matière decâbles d'entrée, du moteur, de commande et de communi-cations série) et les fonctions des bornes de commande. Lechapitre 3 Démarrage et mise en service présente lesprocédures détaillées pour le démarrage, la program-mation opérationnelle de base et et les tests defonctionnement. Les chapitres suivants offrent desprécisions supplémentaires, notamment sur l'interfaceutilisateur, la programmation détaillée, des exemples
d'application, le dépannage à la mise en route et lesspécifications.
1.3 Ressources supplémentaires
D'autres ressources sont disponibles pour bien comprendreles fonctions avancées et la programmation des variateursde fréquence.
• Le Guide de programmation du VLT® offre de plusamples détails sur la gestion des paramètres etdonne de nombreux exemples d'applications.
• Le Manuel de configuration du VLT® détaille lespossibilités et les fonctionnalités pour configurerdes systèmes de contrôle de moteurs.
• Des publications et des manuels supplémentairessont disponibles auprès de Danfoss.Aller sur http://www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Documentations/Technical+Documentation.htm pour en avoir la liste.
• La présence d'équipements optionnels peutchanger certaines des procédures décrites. Sereporter aux instructions fournies avec cesoptions pour en connaître les exigencesspécifiques. Contacter le fournisseur Danfoss localou aller sur le site Internet Danfoss http://www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Documentations/Technical+Documentation.htmpour des éléments à télécharger et desinformations complémentaires.
1.4 Présentation générale du produit
Un variateur de fréquence est un contrôleur de moteurélectronique qui convertit l'entrée de secteur CA en unesortie d'onde CA variable. La fréquence et la tension de lasortie sont régulées pour contrôler la vitesse ou le coupledu moteur. Le variateur de fréquence peut faire varier lavitesse du moteur en réponse au retour du système, telque pour le positionnement de capteurs sur un convoyeurà bande. Le variateur de fréquence peut aussi réguler lemoteur en réagissant à des ordres distants venant decontrôleurs externes.
De plus, le variateur de fréquence surveille l'état dumoteur et du système, émet des avertissements ou desalarmes en cas de panne, démarre et arrête le moteur,optimise le rendement énergétique et offre de nombreusesfonctions de contrôle, de surveillance et de rendement.Des fonctions d'exploitation et de surveillance sontdisponibles en tant qu'indications de l'état vers un systèmede contrôle externe ou un réseau de communication série.
Introduction Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
6 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
11
1.5 Fonctions du contrôleur interne
L'Illustration 1.4 est un schéma fonctionnel des composantsinternes du variateur de fréquence. Voir le Tableau 1.3 pourconnaître leurs fonctions.
Illustration 1.4 Schéma fonctionnel du variateur de fréquence
Zone Dénomination Fonctions1 Entrée secteur • Alimentation secteur CA
triphasée du variateur defréquence
2 Redresseur • Le pont redresseur convertitl'entrée CA en courant CCpour l'alimentation del'onduleur
3 Bus CC • Le circuit du bus intermé-diaire traite le courant CC
4 Bobines deréactance CC
• Filtrent la tension du circuitCC intermédiaire.
• Assurent la protection contreles transitoires de la ligne.
• Réduisent le courant RMS.
• Augmentent le facteur depuissance répercuté vers laligne.
• Réduisent les harmoniquessur l'entrée CA.
5 Batterie de conden-sateurs
• Stocke l'énergie CC
• Assure une protection anti-panne pendant les courtespertes de puissance
6 Onduleur • Convertit le courant CC enune forme d'onde CA àmodulation d'impulsions endurée (PWM) régulée pourune sortie variable contrôléevers le moteur
7 Sortie vers lemoteur
• Alimentation de sortietriphasée régulée vers lemoteur
8 Circuits decommande
• La puissance d'entrée, letraitement interne, la sortie etle courant du moteur sontsurveillés pour fournir unfonctionnement et uncontrôle efficaces
• L'interface utilisateur et lescommandes externes sontsurveillées et mises en œuvre
• La sortie et le contrôle del'état peuvent être assurés
Tableau 1.3 Composants internes du variateur de fréquence
Introduction Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 7
1 1
1.6 Tailles de châssis et dimensionnements puissance
Surcharge élevée kW 75 90 110 132 160 200 250 315 315
Surcharge normale kW 90 110 132 160 200 250 315 355 400
400 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h
500 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h
525 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h D4h
690 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h D4h
Tableau 1.4 Valeurs nominales kW des variateurs de fréquence
Surcharge élevée HP 100 125 150 200 250 300 350 350
Surcharge normale HP 125 150 200 250 300 350 400 450
460 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h
575 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h D4h
Tableau 1.5 Valeurs nominales HP des variateurs de fréquence
Introduction Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
8 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
11
2 Installation
2.1 Préparation du site d'installation
REMARQUE!Avant de procéder à l'installation du variateur defréquence, il est important de bien la préparer. Unenégligence à ce niveau peut entraîner un travail supplé-mentaire pendant et après l'installation.
Sélectionner le meilleur site de fonctionnement possibleen tenant compte des points suivants (voir précisions auxpages suivantes et dans les Manuels de configurationrespectifs) :
• Température de fonctionnement ambiante
• Méthode d'installation
• Refroidissement de l'unité
• Position du variateur de fréquence
• Passage des câbles
• Vérifier que la source d'alimentation fournit latension correcte et le courant nécessaire
• Veiller à ce que le courant nominal du moteursoit dans la limite de courant maximum duvariateur de fréquence.
• Si le variateur de fréquence ne comporte pas defusibles intégrés, veiller à ce que les fusiblesexternes aient le bon calibre.
Tension [V] Restrictions liées à l'altitude
380-500 À des altitudes de plus de 3000 m, merci decontacter Danfoss en ce qui concerne la normePELV.
525-690 À des altitudes de plus de 2000 m, merci decontacter Danfoss en ce qui concerne la normePELV.
Tableau 2.1 Installation en haute altitude
2.2 Liste de vérification de préinstallation
• Lors du déballage du variateur de fréquence,s'assurer que l'emballage est intact. En cas dedommages, contacter immédiatement la sociétéde transport pour signaler le dégât.
• Avant de procéder au déballage du variateur defréquence, il convient de le placer aussi près quepossible du site d'installation finale.
• Comparer le numéro de modèle sur la plaquesignalétique à celui utilisé pour la commande ets'assurer qu'il s'agit du bon équipement.
• Vérifier que les éléments suivants sontdimensionnés pour la même tension :
• Secteur (alimentation)
• Variateur de fréquence
• Moteur
• Vérifier que les caractéristiques de sortie duvariateur sont supérieures ou égales au courantde pleine charge du moteur pour un fonction-nement optimal du moteur.
• La taille du moteur et la puissance duvariateur de fréquence doivent corres-pondre pour une protection contre lessurcharges adaptée.
• Si les caractéristiques nominales duvariateur de fréquence sont inférieures àcelles du moteur, la puissance maximaledu moteur ne peut être atteinte.
2.3 Installation mécanique
2.3.1 Refroidissement
• Un dégagement en haut et en bas doit êtreprévu pour le refroidissement. Généralement, 225mm sont nécessaires.
• Le montage incorrect peut entraîner unesurchauffe et une performance réduite.
• Le déclassement doit être envisagé en cas detempératures entre 45 °C (113 °F) et 50 °C(122 °F) et d'altitude de 1000 m (3300 pieds) au-dessus du niveau de la mer. Voir le Manuel deConfiguration du VLT® pour plus d'informations.
Les variateurs de fréquence haute puissance utilisent unconcept de refroidissement par canal arrière qui supprimel'air de refroidissement du radiateur. Environ 90 % de lachaleur du canal arrière des variateurs de fréquence estévacuée. L'air du canal arrière peut être redirigé dupanneau ou de l'enceinte en utilisant l'un des kits ci-dessous.
Refroidissement par gaineUn kit de refroidissement par canal arrière est disponiblepour évacuer l'air de refroidissement du radiateur endehors du panneau lorsque des variateurs de fréquence àchâssis/IP20 sont installés dans une protection Rittal. L'utili-sation de ce kit réduit la chaleur dans le panneau et desventilateurs de porte plus petits peuvent être spécifiéspour la protection.
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 9
2 2
Refroidissement arrière (couvercles supérieur et inférieur)L'air de refroidissement du canal arrière peut être ventilé àl'extérieur de l'enceinte de sorte que la chaleur du canalarrière ne se dissipe pas dans l'enceinte de commande.
Un ou plusieurs ventilateurs de porte sont nécessaires surla protection pour éliminer la chaleur non prise en chargepar le canal de ventilation situé à l'arrière des variateurs defréquence et pour toutes les déperditions supplémentairesgénérées par les autres composants situés dans laprotection. Le débit d'air total nécessaire doit être calculéafin de pouvoir sélectionner les ventilateurs adéquats.
Circulation d'airLa circulation d'air nécessaire au-dessus du radiateur doitêtre assurée. Le débit est indiqué dans le Tableau 2.2.
Le ventilateur fonctionne dans les situations suivantes :
• AMA
• Maintien CC
• Prémag.
• Arrêt CC
• 60 % du courant nominal dépassés
• Température de radiateur spécifique dépassée(fonction de la puissance)
• Température ambiante de la carte de puissancespécifique dépassée (fonction de la puissance)
• Température ambiante de la carte de commandespécifique dépassée
Châssis Ventilateur de porte/ventilateur supérieur
Ventilateur du radiateur
D1h/D3h 102 m3/h (60 CFM) 420 m3/h (250 CFM)
D2h/D4h 204 m3/h (120 CFM) 840 m3/h (500 CFM)
Tableau 2.2 Circulation d'air
2.3.2 Levage
Lever toujours le variateur de fréquence par les anneauxde levage prévus à cet effet. Utiliser une barre pour éviterune déformation des anneaux de levage.
ATTENTIONL'angle de la partie supérieure du variateur de fréquenceaux câbles de levage doit être d'au moins 60°.
130B
C525
.10
Illustration 2.1 Méthode de levage recommandée
2.3.3 Montage mural – unités IP21 (NEMA1) et IP54 (NEMA 12)
Tenir compte des éléments suivants avant de choisirl'emplacement final de l'installation :
• Espace libre pour le refroidissement
• Accès pour ouvrir la porte
• Entrée de câble depuis le bas
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
10 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.4 Installation électrique
2.4.1 Spécifications générales
Cette section contient des instructions détaillées pour lecâblage du variateur de fréquence. Les tâches suivantessont décrites :
• Câbler le moteur aux bornes de sortie duvariateur de fréquence.
• Câbler le secteur CA aux bornes d'entrée duvariateur de fréquence.
• Connecter le câblage de commande et decommunication série.
• Une fois que la tension a été appliquée, vérifi-cation de la puissance d'entrée et de la puissancedu moteur ; programmation des bornes decommande pour les fonctions qui leur sontattribuées.
AVERTISSEMENTDANGERS LIÉS À L'ÉQUIPEMENT !Les arbres tournants et les équipements électriquespeuvent être dangereux. Tous les travaux électriquesdoivent être conformes aux réglementations électriqueslocales et nationales. L'installation, le démarrage et lamaintenance doivent être effectués uniquement par dupersonnel formé et qualifié. Le non-respect de cesconsignes est susceptible d'entraîner la mort ou desblessures graves.
ATTENTIONISOLATION DU CÂBLAGE !Acheminer les câbles d'alimentation, du moteur et decommande dans trois conduits métalliques ou prévoir uncâble blindé séparé pour une bonne isolation du bruithaute fréquence. Le non-respect de cette séparation descâbles peut entraîner une performance amoindrie duvariateur de fréquence et des équipements liés.
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 11
2 2
230 VAC50/60Hz
230 VAC50/60Hz
TB6 Contactor
TB5R1
Regen +
Regen - 83
Regen
1
2
Brake Temp (NC)
Anti-condensation heater (optional)
(optional)
91 (L1)92 (L2)93 (L3)
PE
88 (-)89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
0/4-20 mA
12 (+24V OUT)
13 (+24V OUT)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
15mA 200mA
(U) 96(V) 97
(W) 98(PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 420/4-20 mA
03
+10Vdc
0 VDC - 10VDC
0/4-20 mA
24Vdc
02
01
05
04
06240Vac, 2A
24V (NPN) 0V (PNP)
0V (PNP)24V (NPN)
19 (D IN)
24V (NPN) 0V (PNP)27
24V
0V
(D IN/OUT)
0V (PNP)24V (NPN)
(D IN/OUT)
0V
24V29
24V (NPN) 0V (PNP)
0V (PNP)24V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
12
ON
A53 U-I (S201)
ON2
1A54 U-I (S202)ON=0-20mAOFF=0-10V
95
400Vac, 2AP 5-00
(R+) 82
(R-) 81+ - + -
(P RS-485) 68
(N RS-485) 69
(COM RS-485) 61
0V
5V
S801
RS-485RS-485
21 O
N
S801/Bus Term.OFF-ON
3 Phasepowerinput
Load Share Switch ModePower Supply
Motor
Analog Output
Interface
Relay1
Relay2
ON=TerminatedOFF=Open
Brakeresistor
(NPN) = Sink(PNP) = Source
==
=
240Vac, 2A
400Vac, 2A0 VDC - 10VDC
10Vdc
37 (D IN) - option
130B
C54
8.11
Illustration 2.2 Schéma d'interconnexion
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
12 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
Pour des raisons de sécurité, respecter les exigencessuivantes
• L'équipement de commandes électroniques estraccordé à des tensions secteur dangereuses. Desprécautions rigoureuses doivent être prises pourse protéger contre les chocs électriques lors del'application de la tension à l'unité.
• Acheminer séparément les câbles du moteurprovenant de plusieurs variateurs de fréquence.La tension induite des câbles moteur de sortieacheminés ensemble peut charger les conden-sateurs de l'équipement, même lorsquel'équipement est hors tension et verrouillé.
• Les bornes de câblage d'excitation ne sont pasprévues pour recevoir un conducteur d'une taillesupérieure.
Protection de l'équipement et protection contre lessurcharges
• Une fonction activée électroniquement dans levariateur de fréquence fournit une protectionsurcharge du moteur. La protection calcule leniveau d'augmentation pour activer la tempori-sation de la fonction de déclenchement (arrêt dela sortie du contrôleur). Plus le courant est élevé,plus la réponse d'arrêt est rapide. Cette fonctionoffre une protection du moteur de classe 20.Consulter le chapitre 8 Avertissements et alarmespour plus de détails sur la fonction de déclen-chement.
• Comme le câblage du moteur envoie desimpulsions électriques haute fréquence, il estimportant d'acheminer séparément les câblesd'alimentation secteur, de puissance du moteuret de commande. Utiliser un conduit métalliqueou un câble blindé séparé. Voir l'Illustration 2.3.Toute mauvaise isolation des câblages del'alimentation, du moteur et de commande risquede provoquer une baisse de la performance del'équipement par rapport aux conditionsoptimales.
• Tous les variateurs de fréquence doivent êtrefournis avec une protection contre les courts-circuits et les surcourants. Des fusibles d'entréesont nécessaires pour assurer cette protection,voir l'Illustration 2.4. S'ils ne sont pas installés enusine, les fusibles doivent être montés par l'instal-lateur au moment de l'installation. Voir lescalibres maximaux des fusibles au 10.3.1 Protection.
MotorLine Power
Stop
Start
Speed
Control
130B
X370
.10
Illustration 2.3 Exemple d'installation électrique correcte à l'aided'un conduit
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 13
2 2
• Tous les variateurs de fréquence doivent êtrefournis avec une protection contre les courts-circuits et les surcourants. Des fusibles d'entréesont nécessaires pour assurer cette protection,voir l'Illustration 2.4. S'ils ne sont pas installés enusine, les fusibles doivent être montés par l'instal-lateur au moment de l'installation. Voir lescalibres maximaux des fusibles au 10.3.1 Protection.
L1
L1
L2
L2
L3
L3
GND
91 92 93Fuses
130B
B460
.10
Illustration 2.4 Fusibles du variateur de fréquence
Caractéristiques et types de câbles
• L'ensemble du câblage doit être conforme auxréglementations nationales et locales en matièred'exigences de sections de câble et detempérature ambiante.
• Danfoss recommande d'effectuer toutes lesconnexions d'alimentation avec des fils de cuivreprévus pour 75 °C minimum.
2.4.2 Exigences de mise à la terre
AVERTISSEMENTDANGERS LIÉS À LA MISE À LA TERRE !Pour la sécurité de l'opérateur, il est important de mettrecorrectement le variateur de fréquence à la terre, confor-mément aux réglementations électriques locales etnationales et aux instructions contenues dans ce manuel.Ne pas utiliser le conduit raccordé au variateur defréquence pour remplacer une mise à la terre correcte. Lescourants à la terre sont supérieurs à 3,5 mA. Le fait de nepas mettre le variateur de fréquence à la terre peutentraîner le décès ou des blessures graves.
REMARQUE!Il est de la responsabilité de l'utilisateur ou de l'installateurélectrique certifié de veiller à la mise à la terre correcte del'équipement selon les réglementations et les normesélectriques locales et nationales.
• Respecter toutes les réglementations électriqueslocales et nationales pour une mise à la terrecorrecte de l'équipement électrique.
• Une mise à la terre protectrice correcte de l'équi-pement avec des courants à la terre supérieurs à3,5 mA doit être prévue, voir 2.4.2.1 Courant defuite (> 3,5 mA).
• Un fil de terre dédié est nécessaire pour l'alimen-tation d'entrée, la puissance du moteur et lecâblage de commande.
• Utiliser les brides fournies avec l'équipement pourdes mises à la terre correctes.
• Ne pas mettre à la terre plusieurs variateur defréquence en « guirlande ».
• Maintenir aussi courtes que possible les raccordsde fils de mise à la terre.
• Il est recommandé d'utiliser un câble à plusieursbrins pour réduire le bruit électrique.
• Respecter les exigences de câblage spécifiées parle fabricant du moteur.
2.4.2.1 Courant de fuite (> 3,5 mA)
Suivre les réglementations locales et nationales concernantla mise à la terre de protection de l'équipement en cas decourant de fuite > 3,5 mA. La technologie du variateur defréquence implique une commutation de fréquence élevéeà des puissances importantes. Cela génère un courant defuite dans la connexion à la terre. Un courant de défautdans le variateur de fréquence au niveau du bornier depuissance de sortie peut contenir une composante CCpouvant charger les condensateurs du filtre et entraîner uncourant à la terre transitoire. Le courant de fuite à la terredépend des différentes configurations du système dont lefiltrage RFI, les câbles du moteur blindés et la puissance duvariateur de fréquence.
La norme EN/CEI 61800-5-1 (norme produit concernant lessystèmes d'entraînement électriques) exige une attentionparticulière si le courant de fuite dépasse 3,5 mA. La miseà la terre doit être renforcée de l'une des façons suivantes :
• Fil de terre d'au moins 10 mm2
• Deux fils de terre séparés respectant lesconsignes de dimensionnement
Voir la norme EN 60364-5-54, paragraphe 543.7 pour plusd'informations.
Utilisation de RCDLorsque des relais de protection différentielle (RCD), aussiappelés disjoncteurs de mise à la terre (ELCB), sont utilisés,respecter les éléments suivants : relais de protectiondifférentielle (RCD)
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
14 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
• Utiliser les RCD de type B uniquement car ils sontcapables de détecter les courants CA et CC.
• Utiliser des RCD avec un retard du courantd'appel pour éviter les pannes dues aux courantsà la terre transitoires.
• Dimensionner les RCD selon la configuration dusystème et en tenant compte de l'environnementd'installation.
2.4.2.2 Mise à la terre - protections IP20
Le variateur de fréquence peut être mis à la terre enutilisant un conduit ou un câble blindé. Pour mettre à laterre des raccordements d'alimentation, utiliser les pointsde mise à la terre prévus à cet effet (voir Illustration 2.6).
130B
C30
3.10
Illustration 2.5 Points de mise à la terre des protections IP20(châssis)
2.4.2.3 Mise à la terre - protections IP21/54
Le variateur de fréquence peut être mis à la terre enutilisant un conduit ou un câble blindé. Pour mettre à laterre les raccordements d'alimentation, utiliser les pointsde mise à la terre prévus à cet effet (voirIllustration 2.6).
130B
C30
4.10
Illustration 2.6 Mise à la terre des protections IP21/54
2.4.3 Raccordement du moteur
AVERTISSEMENTTENSION INDUITE !Acheminer séparément les câbles du moteur provenant deplusieurs variateurs de fréquence. La tension induite descâbles moteur de sortie acheminés ensemble peut chargerles condensateurs de l'équipement, même lorsque l'équi-pement est hors tension et verrouillé. Le fait de ne pasacheminer les câbles du moteur de sortie séparément peutentraîner le décès ou des blessures graves.
• Pour les sections de câble maximales, voir 10.1 Spécifications en fonction de la puissance.
• Respecter les réglementations locales etnationales pour les tailles de câbles.
• Des plaques presse-étoupe sont prévues en basdes unités IP21/54 et supérieures (NEMA 1/12).
• Ne pas installer de condensateurs de correctiondu facteur de puissance entre le variateur defréquence et le moteur.
• Ne pas câbler un dispositif d'amorçage ou à pôlescommutables entre le variateur de fréquence etle moteur.
• Raccorder le câblage du moteur triphasé auxbornes 96 (U), 97 (V) et 98 (W).
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 15
2 2
• Mettre le câble à la terre selon les instructionsfournies.
• Serrer les bornes en respectant les informationsfournies dans la section 10.3.4 Couples de serragedes raccords.
• Respecter les exigences de câblage spécifiées parle fabricant du moteur.
2.4.3.1 Emplacements des bornes : D1h-D4h
A
A
B
B
33 1.3
[]
0 0.0
[]
62 2.4
[]
101 4.0
[]
140 5.5
[]
163 6.4
[]
185 7.3
[]
224 8.8
[]
263 10
.4[
]29
3 11.5
[]
GROUND 883.5[ ]
00.0[ ]
2007.9[ ]
943.7[ ]
244 9.6
[]
0 0.0
[]
272 10
.7[
]
0 0.0
[]
S U W
R T V
3X M8x20 STUDWITH NUT
SECTION A-AMAINS TERMINALS
MAINS TERMINAL
SECTION B-BMOTOR TERMINALS
MOTORTERMINAL
130B
C30
5.10
Illustration 2.7 Emplacements des bornes D1h
A
A
B
B
833.3[ ]
00.0[ ]
1887.4[ ]
244 9.6
[]
0 0.0
[]
290 11
.4[
]272 10
.7[
]
0 0.0
[]
22 0.9
[]
0 0.0
[]
62 2.4
[]
101 4.0
[]
145 5.7
[]
184 7.2
[]
223 8.8
[]
152 6.0
[]
217 8.5
[]
29211.5[ ]
R
S
T
U
V
W
BRAKE
SECTION A-AMAINS TERMINALS
MAINSTERMINAL
SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND
BRAKE TERMINALS
MOTOR TERMINAL
BRAKETERMINAL
130B
C30
2.10
Illustration 2.8 Emplacements des bornes D3h
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
16 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
1 2
130B
C533
.10
190[7.5]
75[3.0]
98[3.9]
50[2.0]
Illustration 2.9 Bornes de répartition de la charge et régénératrices, D3h
1 Vue frontale
2 Vue latérale
Tableau 2.3
B
B
A
A
254.
710[
] 0.0 0[]
GROUND 143.46[ ]
0.00[ ]
GROUND 168.47[ ]
331.213[ ]
211.18[ ]
GROUND168.47[ ]
GROUND143.46[ ]
42.4 2[]
0.0 0[]
68.1 3[]
125.
85[
]18
3.5
7[]
245.
810[
]29
9.8
12[]
353.
814[
]37
7.6
15[]
284.
211[
]0.0 0[]
R
S
T
U
V
W
4X M10x20 STUDWITH NUT
SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND
BRAKE TERMINALS
MOTOR TERMINAL
SECTION A-AMAINS TERMINALS
MAINS TERMINAL
130B
C33
2.10
Illustration 2.10 Emplacements des bornes D2h
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 17
2 2
A
A
B
B33 1.
3[
]
0 0.0
[]
91 3.6
[]
149 5.8
[]
211 8.3
[]
265 10
.4[
]31
9 12.6
[]
2007.9[ ]
00.0[ ]
31912.6[ ]
37614.8[ ]
293 11
.5[
]
255 10
.0[
]
0 0.0
[]
306 12
.1[
]
284 11
.2[
]
0 0.0
[]
236.
89[
]R
S
T
U
V
W
BRAKETERMINALS
SECTION A-AMAINS TERMINALS
MAINS TERMINAL
SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND
BRAKE TERMINALS
TERMINALBRAKE / REGEN
MOTOR TERMINAL
130B
C33
3.10
Illustration 2.11 Emplacements des bornes D4h
1
190[7.5]
75[3.0]
126[4.9]
95[3.7]
2
130B
C534
.10
Illustration 2.12 Bornes de répartition de la charge et régénératrices, D4h
1 Vue frontale
2 Vue latérale
Tableau 2.4
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
18 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.4.3.2 Emplacements des bornes : D5h-D8h
B
B
A
A
45 1.8
[]
0 0[]
46 1.8
[]
99 3.9
[]
153
6[]
146
5.8
[]
182
7.2
[]
193
7.6
[]
249
9.8
[]
221
8.7
[]
260
10.2
[]
GROUND 2X 1184.6[ ]
00[ ]
GROUND 1485.8[ ]
2218.7[ ]
903.6[ ]
1967.7[ ]
2279[ ]
113
4.4
[]
0 0[]
206
8.1
[]
MAINS TERMINAL
MOTOR TERMINAL
BRAKE TERMINAL
SECTION A-AMAINS TERMINALS
RS
T
U VW
3X M10X20 STUD WITH NUT
SECTION B-BMOTOR TERMINALS
BRAKE/REGEN TERMINALS
130B
C535
.10
Illustration 2.13 Emplacements des bornes, D5h avec option sectionneur
33 1.3
[]
0 0[]
62 2.4
[]
101
4[]
140
5.5
[]
163
6.4
[]
185
7.3
[]
191
7.5
[]
224
8.8
[]
256
10.1
[]
263
10.4
[]
293
11.5
[]
GROUND 3X 51120.1[ ]
00[ ]
51720.4[ ]
62324.5[ ]
72728.6[ ]
246
9.7
[]
0 0[]
293
11.5
[]
274
10.8
[]
0 0[]
MAINS TERMINAL
MOTOR TERMINAL
BRAKE TERMINALR
S
TU
V
W
3X M10X20 STUDWITH NUT
SECTION B-B MOTOR TERMINALS
BRAKE/REGEN TERMINALSSECTION A-A
MAINS TERMINAL
130B
C536
.10
Illustration 2.14 Emplacements des bornes, D5h avec option freinage
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 19
2 2
B
B
A
A00.0[ ]
963.8[ ]
1957.7[ ]
2278.9[ ]
GROUND 3X1234.8[ ]
GROUND 1536.0[ ]
45818.0[ ]
0 0.0
[]
46 1.8
[]
50 2.0
[]
99 3.9
[]
147
5.8
[]
182
7.2
[]
193
7.6
[]
221
8.7
[]
249
9.8
[]
260
10.2
[]
146
5.8
[]
0 0.0
[]
286
11.2
[]
0 0.0
[113
4.4
[] ]
206
8.1
[]
BRAKE TERMINAL
MOTOR TERMINAL
MAINS TERMINAL
3X M10X20 STUDWITH NUT
SECTION B-BMOTOR TERMINALS
BRAKE/REGEN TERMINALS
SECTION A-AMAINS TERMINALS
R
S T U V W
130B
C53
7.11
TB6 Terminal block for contactor
Illustration 2.15 Emplacements des bornes, D6h avec option contacteur
A
A
99 3.9
[]
153 6.0
[]
00.0[ ]
2258.9[ ]
45 1.8
[]
0 0.0
[]
286 11
.2[
]
0 0.0
[]
MAINS TERMINAL
R S T
SECTION A-AMAINS TERMINALS
130B
C53
8.11
TB6 Terminal block for contactor
Illustration 2.16 Emplacements des bornes, D6h avec options sectionneur et contacteur
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
20 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
A
A
46718.4[ ]
00.0[ ]
52 2.1
[]
0 0.0
[]
99 3.9
[]
145 5.7
[]
163 6.4
[]
0 0.0
[]
MAINS TERMINAL
SECTION A-AMAINS TERMINALS
R S T
130B
C541
.10
Illustration 2.17 Emplacements des bornes, D6h avec option disjoncteur
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 21
2 2
130B
C542
.10
B
B
A
A
GROUND 3X 37214.7[ ]
GROUND 41216.2[ ] 395
15.6[ ]
51520.3[ ]
0 0[]
66 2.6
[]
95 3.7
[]
131
5.1
[]
151
5.9
[]
195.
58[
]23
89.
4[
]29
211
.5[
]34
613
.6[
]
49 1.9
[]
198
7.8
[]
368
14.5
[]
54521.4[ ]
0 0[]
119
4.7
[]
276
10.9
[]
00[ ]
MAINS TERMINAL
BRAKE TERMINAL
MOTOR TERMINAL
4X M10X20 STUDWITH NUT
SECTION B-BMOTOR TERMINALS
SECTION A-AMAINS TERMINALS
BRAKE/REGEN TEMINALS
RS
T
U
V
W
Illustration 2.18 Emplacements des bornes, D7h avec option sectionneur
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
22 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
130B
C543
.10
B
B
A
A
0 0[]
66 2.6
[]
123
4.9
[]
181
7.1
[]
243
9.6
[]
269
10.6
[]
297
11.7
[]
325
12.8
[]
351
13.8
[]
40 1.6
[]
00[ ]
GROUND 2X 100939.7[ ]
GROUND 2X 103440.7[ ]
108242.6[ ]
120247.3[ ]
126049.6[ ]
375
14.8
[]
290
11.4
[]
0 0[]
257
10.1
[]
309
12.1
[]
0 0[]
MOTOR TERMINAL
BRAKE TERMINAL
MAINS TERMINAL
4X M10X20 STUDWITH NUT
SECTION B-BMOTOR TERMINALS
BRAKE/REGEN TERMINALSSECTION A-A
MAINS TERMINALS
R
S
T
U
VW
Illustration 2.19 Emplacements des bornes, D7h avec option freinage
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 23
2 2
A
A B
B
69 2.7
[]
0 0[]
123
4.9
[]
177 7[]
238
9.4
[]
292
11.5
[]
346
13.6
[]
49 1.9
[]
378
14.9
[]
198
7.8
[]
GROUND 3X 37814.9[ ]
00[ ]
GROUND 41816.5[ ]
89835.3[ ]
40115.8[ ]
52120.5[ ]
95 3.7
[]
151
5.9
[]
119
4.7
[]
0 0[]
252
9.9
[]
127
5[]
0 0[]
MAINS TERMINAL
MOTOR TERMINALBRAKE TERMINAL
4X M10X20 STUDWITH NUT
SECTION A-AMAINS TERMINALs
BRAKE/REGEN TERMINALS
SECTION B-BMOTOR TERMINALS
RS
T U
V
W
130B
C54
4.11
TB6 Terminal blockfor contactor
Illustration 2.20 Emplacements des bornes, D8h avec option contacteur
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
24 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
C
C
56722.3[ ]
00[ ]
582.
3[
]
00
[]
123 4.9
[]
188 7.4
[]24
6 9.7
[]
00
[]
MAINS TERMINAL
SECTION C-CMAINS TERMINALS
130B
C54
5.11
R
S
T
TB6 Terminal block for contactor
Illustration 2.21 Emplacements des bornes, D8h avec options sectionneur et contacteur
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 25
2 2
202 8
[]
00
[]
84.5 3
[]
00
[]
154.
56
[]
224.
59
[]
60523.8[ ]
00[ ]
MAINS TERMINAL
SECTION D-DMAINS TERMINALS
R
S
T
130B
C546
.10
Illustration 2.22 Emplacements des bornes, D8h avec option disjoncteur
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
26 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.4.4 Câble moteur
Le moteur doit être raccordé aux bornes U/T1/96, V/T2/97,W/T3/98. La terre doit être raccordée à la borne 99. Levariateur de fréquence permet d'utiliser tous les types demoteurs asynchrones triphasés standard. Le réglageeffectué en usine correspond à une rotation dans le senshoraire quand la sortie du variateur de fréquence estraccordée comme suit :
N° de borne Fonction
96, 97, 98, 99 Secteur U/T1, V/T2, W/T3Mise à la terre
Tableau 2.5
2.4.5 Contrôle de la rotation du moteur
Le sens de rotation peut être modifié en inversant deuxphases dans le câble du moteur ou en changeant leréglage du par. 4-10 Direction vit. moteur.
• Borne U/T1/96 reliée à laphase U
• Borne V/T2/97 reliée à laphase V
• Borne W/T3/98 reliée à laphase W
96 97
U V
96 97 98
U V W
98
W 130H
A03
6.10
Tableau 2.6
Un contrôle de la rotation du moteur peut être effectué àl'aide du par. 1-28 Ctrl rotation moteur et en suivant lesétapes indiquées sur l'affichage.
2.4.6 raccordement au secteur CA
• Dimensionner les câbles selon le courant d'entréedu variateur de fréquence.
• Respecter les réglementations locales etnationales pour les tailles de câbles.
• Raccorder l'alimentation d'entrée CA triphaséeaux bornes L1, L2 et L3 (voir l'Illustration 2.23).
130B
C25
4.10
21
Illustration 2.23 Raccordement au secteur CA
1 Raccordement au secteur
2 Connexion du moteur
Tableau 2.7
• Mettre le câble à la terre selon les instructionsfournies.
• Tous les variateurs de fréquence peuvent êtreutilisés avec une source d'entrée isolée, maisaussi avec des lignes électriques reliées à la terre.Lorsque le variateur est alimenté par une sourceélectrique isolée de la terre (réseau IT ou triangleisolé de la terre) ou par un réseau TT/TNS avecmasse (triangle mis à la terre), régler le par.14-50 Filtre RFI sur Inactif. Lorsqu'ils sont inactifs,les condensateurs internes du filtre RFI entre lechâssis et le circuit intermédiaire sont coupéspour éviter d'endommager le circuit intermédiaireet pour réduire les courants à effet de masseselon la norme CEI 61800-3.
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 27
2 2
2.5 Raccordement du câblage decommande
• Isoler le câblage de commande des composantshaute puissance du variateur de fréquence.
• Si le variateur de fréquence est raccordé à unethermistance, pour l'isolation PELV, le câblage decommande de la thermistance optionnelle doitêtre renforcé/doublement isolé. Une tensiond'alimentation de 24 V CC est recommandée.
2.5.1 LON
Toutes les bornes des câbles de commande sont placéessous le LCP à l'intérieur du variateur de fréquence. Pour yaccéder, ouvrir la porte (IP21/54) ou enlever le panneauavant (IP20).
2.5.2 Utilisation de câbles de commandeblindés
Danfoss recommande les câbles blindés/armés tressés pourassurer aux câbles de commande une immunité conformeaux normes CEM et aux câbles moteur une émissionconforme aux normes CEM.
La capacité d'un câble de réduire le rayonnement de bruitélectrique est déterminée par l'impédance de transfert (ZT).Le blindage des câbles est généralement conçu pourréduire le transfert de bruit électrique ; cependant, unblindage avec une valeur d'impédance de transfert (ZT)plutôt faible est plus efficace qu'un blindage avec unevaleur d'impédance de transfert (ZT) plus élevée.
Cette impédance (ZT) est rarement mentionnée par lefabricant du câble, mais il est souvent possible de l'estimeren évaluant la conception physique du câble.
Elle peut être évaluée sur la base des facteurs suivants :
• Conductibilité du matériel blindé
• Résistance de contact entre les différentsconducteurs de blindage
• Couverture du blindage, c'est-à-dire la surfacephysique du câble recouverte par le blindage,souvent indiquée en pourcentage
• Type de blindage, c'est-à-dire tressé ou torsadé
a. Blindage aluminium sur fil en cuivre
b. Fil de cuivre tressé ou fil d'acier armé
c. Fil de cuivre tressé en une seule couche avecdivers taux de couverture de blindageC'est le câble de référence Danfoss typique.
d. Fil cuivré tressé en deux couches
e. Deux couches de fil cuivré avec couche intermé-diaire magnétique, blindée/armée
f. Câble gainé de cuivre ou d'acier
g. Conduite de plomb avec 1,1 mm d'épaisseur deparoi
Illustration 2.24
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
28 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
2.5.3 Mise à la terre des câbles decommande blindés
Blindage correctLa méthode privilégiée dans la plupart des cas est desécuriser le contrôle et les câbles de communication sérieavec des étriers de blindage à chaque extrémité pourgarantir le meilleur contact de câble haute fréquencepossible. Si le potentiel de la terre entre le variateur defréquence et le PLC est différent, du bruit électrique peutse produire et nuire à l'ensemble du système. Remédier àce problème en installant un câble d'égalisation à côté ducâble de commande. Section min. du câble : 16 mm2.
12
PE
FC
PE
PLC
130B
B922
.11
PE PE
Illustration 2.25
1 Min. 16 mm2
2 Câble d'égalisation
Tableau 2.8
Boucles de mise à la terre de 50/60 HzEn présence de câbles de commande très longs, desboucles de mise à la terre peuvent survenir. Pour remédierà ce problème, relier l'une des extrémités du blindage à laterre via un condensateur 100 nF (fils courts).
100nF
FC
PEPE
PLC
130B
B609
.11
Illustration 2.26
Éviter le bruit CEM sur la communication sérieCette borne est reliée à la terre via une liaison RC interne.Utiliser une paire torsadée afin de réduire l'interférenceentre les conducteurs. La méthode recommandée estmontrée ci-dessous :
PE
FC
PE
FC
130B
B923
.11
PE PE
696861
696861
12
Illustration 2.27
1 Min. 16 mm2
2 Câble d'égalisation
Tableau 2.9
La connexion à la borne 61 peut également être omise :
PE
FC
PE
FC
130B
B924
.11
PE PE
69696868
12
Illustration 2.28
1 Min. 16 mm2
2 Câble d'égalisation
Tableau 2.10
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 29
2 2
2.5.4 Types de bornes de commande
Les fonctions des bornes et leurs réglages par défaut sontrésumés à la section 2.5.6 Fonctions des bornes decommande.
1
4
2
313
0BA01
2.11
6168
69
3942
5053
5455
1213
1819
2729
3233
2037
Illustration 2.29 Emplacement des bornes de commande
• Le connecteur 1 comporte quatre bornesd'entrées digitales programmables, deux bornes(entrées ou sorties) digitales programmablessupplémentaires, une tension d'alimentation desbornes de 24 V CC et une borne commune pourla tension de 24 V CC fournie en option par leclient.
• Les bornes du connecteur 2 (+) 68 et (-) 69servent à la connexion de la communication sérieRS-485.
• Le connecteur 3 comporte deux entréesanalogiques, une sortie analogique, une tensiond'alimentation de 10 V CC et des bornescommunes pour les entrées et la sortie.
• Le connecteur 4 est un port USB disponible àutiliser avec le Logiciel de programmation MCT10.
• Deux sorties relais en forme de C sont aussifournies et se trouvent à différents emplacementsen fonction de la configuration du variateur defréquence et de sa taille.
• Certaines options, disponibles pour êtrecommandées avec l'unité, prévoient des bornessupplémentaires. Voir le manuel fourni avecl'équipement optionnel.
2.5.5 Câblage vers les bornes decommande
Les fiches de borne peuvent être retirées pour faciliterl'accès.
130B
T306
.10
Illustration 2.30 Retrait des bornes de commande
2.5.6 Fonctions des bornes de commande
Les fonctions du variateur de fréquence sont commandéespar la réception de signaux d'entrée de commande.
• Chaque borne doit être programmée pour lafonction qu'elle doit prendre en charge dans lesparamètres associés à cette borne. Voir5 Programmation et 6 Exemples d'applications pourles bornes et leurs paramètres connexes.
• Il est important de confirmer que la borne decommande est programmée pour la fonctioncorrecte. Voir 5 Programmation pour des détailssur l'accès aux paramètres et la programmation.
• La programmation des bornes par défaut sert àlancer le fonctionnement du variateur defréquence sur un mode d'exploitation typique.
2.5.6.1 Commutateurs des bornes 53 et 54
• Les bornes d'entrées analogiques 53 et 54permettent de choisir des signaux d'entrée detension (-10 à 10 V) ou de courant (0/4-20 mA).
• Couper l'alimentation du variateur de fréquenceavant de changer la position des commutateurs.
• Régler les commutateurs A53 et A54 poursélectionner le type de signal. U sélectionne latension, I sélectionne le courant.
• Les commutateurs sont accessibles lorsque le LCPa été retiré (voir l'Illustration 2.31).
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
30 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
REMARQUE!Certaines cartes d'option disponibles pour l'unité peuventcacher ces commutateurs. Elles doivent donc être retiréespour modifier les réglages des commutateurs. Toujoursmettre l'unité hors tension avant de démonter les cartesd'option.
• La borne 53 est réglée par défaut sur un signalde référence de vitesse en boucle ouverte au par.16-61 Régl.commut.born.53.
• La borne 54 est réglée par défaut sur un signalde retour en boucle fermée au par.16-63 Régl.commut.born.54.
130B
T310
.10
12 N
O
VLT
BUS TER.OFF-ON
A53 A54U- I U- I
Illustration 2.31 Emplacement des commutateurs des bornes 53et 54 et du commutateur de terminaison du bus
2.6 Communication série
Le RS-485 est une interface de bus à deux fils compatibleavec une topologie de réseau multipoints, c.-à-d. que desnœuds peuvent être connectés comme un bus ou via descâbles de dérivation depuis un tronçon de ligne commun.Un total de 32 nœuds peut être connecté à un segmentde réseau.Les répéteurs divisent les segments de réseaux. Chaquerépéteur fonctionne comme un nœud au sein du segmentsur lequel il est installé. Chaque nœud connecté au seind'un réseau donné doit disposer d'une adresse de nœudunique pour tous les segments.Terminer chaque segment aux deux extrémités, à l'aidesoit du commutateur de terminaison (S801) du variateur de
fréquence, soit d'un réseau de résistances de terminaisonpolarisé. Utiliser toujours un câble blindé à paire torsadée(STP) pour le câblage du bus et suivre toujours les règleshabituelles en matière d'installation.Il est important de disposer d'une mise à la terre de faibleimpédance du blindage à chaque nœud, y compris àhautes fréquences. Pour cela, il convient de relier unegrande surface du blindage à la terre, par exemple à l'aided'un étrier de serrage ou d'un presse-étoupe conducteur. Ilpeut être nécessaire d'appliquer des câbles d'égalisation depotentiel pour maintenir le même potentiel de terre danstout le réseau, en particulier sur les installationscomportant des câbles longs.Pour éviter toute disparité d'impédance, utiliser toujours lemême type de câble dans le réseau entier. Lors du raccor-dement d'un moteur au variateur de fréquence, utilisertoujours un câble de moteur blindé.
Câble Paire torsadée blindée (STP)
Impédance 120 ΩLongueur max. ducâble
1 200 m (y compris les câbles dedérivation)500 m de station à station
Tableau 2.11
2.7 Équipement facultatif
2.7.1 Bornes de répartition de la charge
Les bornes de répartition de la charge permettent leraccordement des circuits CC de divers variateurs defréquence. Ces bornes sont disponibles sur les variateursde fréquence IP20 et rallongent la partie supérieure duvariateur de fréquence. Une protection borniers fournieavec le variateur de fréquence doit être installée afin demaintenir la protection IP20 du boîtier. L'Illustration 2.32montre les bornes protégées ou non protégées.
130B
C547
.10
Illustration 2.32 Borne de répartition de la charge ou régéné-ratrice avec protection (gauche) ou sans (droite)
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 31
2 2
2.7.2 Bornes régénératrices
Les bornes regénératrices (Regen) peuvent être fourniespour les applications présentant une charge régénératrice.Une unité regénératrice fournie par une tierce partie estconnectée aux bornes Regen afin que l'alimentation puisseêtre regénérée sur le secteur, ce qui permet d'économiserde l'énergie. Les bornes Regen sont disponibles sur lesvariateurs de fréquence IP20 et rallongent la partiesupérieure du variateur de fréquence. Une protectionborniers fournie avec le variateur de fréquence doit êtreinstallée afin de maintenir la protection IP20 du boîtier.L'Illustration 2.32 montre les bornes protégées ou nonprotégées.
2.7.3 Chauffage anti-condensation
Un chauffage anti-condensation peut être installé dans levariateur de fréquence afin d'empêcher la formation decondensation dans le boîtier lorsque l'unité est éteinte. Lechauffage est contrôlé par un courant 230 V CA fourni parle client. Pour de meilleurs résultats, n'utiliser le chauffageque lorsque l'unité ne fonctionne pas et l'éteindre lorsquel'unité est en marche.
2.7.4 Hacheur de freinage
Un hacheur de freinage peut être fourni pour lesapplications présentant une charge régénératrice Lehacheur de freinage se connecte à une résistance defreinage qui consomme l'énergie du freinage. Cela évite lesproblèmes de surtension sur le bus CC. Le hacheur defreinage est activé automatiquement lorsque la tension dubus CC dépasse un niveau défini, dépendant de la tensionnominale du variateur de fréquence.
2.7.5 Blindage secteur
Le blindage secteur est un cache Lexan installé dans leboîtier en guise de protection conforme aux exigences deprévention d'accidents VBG-4.
2.7.6 Sectionneur secteur
L'option de sectionneur est disponible avec les deux typesd'armoire d'options. La position du sectionneur change enfonction de la taille de l'armoire d'options et de laprésence/absence d'autres options. Le Tableau 2.12 fournitplus d'informations sur les sectionneurs à utiliser.
Tension Modèle de variateur defréquence
Fabricant et type desectionneur
380-500 V N110T5–N160T4 ABB OT400U03
N200T5–N315T4 ABB OT600U03
525-690 V N75KT7–N160T7 ABB OT400U03
N200T7–N400T7 ABB OT600U03
Tableau 2.12
2.7.7 Contacteur
Le contacteur est alimenté par un signal 230 V CA 50/60Hz fourni par le client.
Tension Modèle devariateur defréquence
Fabricant et typede contacteur
Catégoried'utilisationCEI
380-500 V N110T5–N160T4 GE CK95BE311N AC-3
N200T5–N250T4 GE CK11CE311N AC-3
N315T4 GE CK11CE311N AC-1
525-690 V N75KT7–N160T7 GE CK95BE311N AC-3
N200T7–N400T7 GE CK11CE311N AC-3
Tableau 2.13
REMARQUE!Pour les applications nécessitant la conformité UL, lorsquele variateur de fréquence comporte un contacteur, le clientdoit fournir des fusibles externes afin d'assurer laconformité UL et un courant nominal de court-circuit de100 000 A. Voir la section 10.1.1 Spécifications en fonctionde la puissance pour connaître les fusibles recommandés.
2.7.8 Disjoncteur
Le Tableau 2.14 fournit des informations sur le type dedisjoncteur fourni en option avec les diverses unités etpour les différentes gammes de puissance.
Tension Modèle de variateurde fréquence
Fabricant et type dedisjoncteur
380-500 V N110T5–N132T5 ABB T5L400TW
N160T5 ABB T5LQ400TW
N200T5 ABB T6L600TW
N250T5 ABB T6LQ600TW
N315T5 ABB T6LQ800TW
525-690 V N75KT7–N160T7 ABB T5L400TW
N200T7–N315T7 ABB T6L600TW
N400T7 ABB T6LQ600TW
Tableau 2.14
Installation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
32 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
22
3 Démarrage et mise en service
3.1 Pré-démarrage
ATTENTIONAvant de mettre l'appareil sous tension, inspecterl'ensemble de l'installation de la façon décrite dans leTableau 3.1. Cocher les éléments une fois l'inspection finie.
À inspecter Description Équipement auxiliaire • Rechercher les équipements auxiliaires, commutateurs, sectionneurs ou fusibles d'entrée/disjoncteurs
qui peuvent se trouver du côté puissance d'entrée du variateur de fréquence ou du côté sortie dumoteur. S'assurer qu'ils sont prêts pour une exploitation à plein régime.
• Vérifier la fonction et l'installation des capteurs utilisés pour le retour vers le variateur de fréquence.
• Retirer les bouchons de correction du facteur de puissance du ou des moteurs le cas échéant.
Passage des câbles • Vérifier que les câblages de l'alimentation, les câbles du moteur et les câbles de commande sontséparés ou placés dans trois conduits métalliques distincts pour obtenir une isolation des bruitshaute fréquence.
Câblage de commande • Rechercher d'éventuels fils cassés ou endommagés et des branchements desserrés.
• Vérifier que le câblage de commande est isolé de l'alimentation et du câble moteur pour l'immunitéau bruit.
• Vérifier la source de tension des signaux si nécessaire.
• L'utilisation de câble blindé ou de paire torsadée est recommandée. Vérifier que le blindage estcorrectement terminé.
Espace pour le refroidis-sement
• Veiller à ce que le dégagement en haut et en bas soit adéquat pour assurer la circulation de l'air àdes fins de refroidissement.
Considérations CEM • Contrôler l'installation au regard de sa compatibilité électromagnétique.
Considérations environ-nementales
• Consulter l'étiquette de l'équipement pour connaître les limites de température ambiante defonctionnement maximum.
• Les niveaux d'humidité doivent être de 5 à 95 % sans condensation.
Fusibles et disjoncteurs • Vérifier que les fusibles et les disjoncteurs sont adaptés.
• Vérifier que tous les fusibles sont correctement insérés et en bon état et que tous les disjoncteurssont en position ouverte.
Mise à la terre • L'unité nécessite un fil de terre depuis son châssis jusqu'à la terre du bâtiment.
• Vérifier que les mises à la terre sont correctes, étanches et exemptes d'oxydation.
• La mise à la terre vers un conduit ou le montage du panneau arrière sur une surface métalliquen'est pas considérée comme une mise à la terre adaptée.
Câble de puissanced'entrée et de sortie
• Rechercher d'éventuelles connexions desserrées.
• Vérifier que les câbles moteur et secteur passent par des conduits ou des câbles blindés séparés.
Intérieur du panneau • Vérifier que l'intérieur de l'unité est exempt de saletés, de particules métalliques, d'humidité et decorrosion.
Commutateurs • Vérifier que les paramètres du commutateur et du sectionneur sont réglés correctement.
Démarrage et mise en servic... Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 33
3 3
À inspecter Description Vibrations • Vérifier que l'unité est montée solidement ou que des supports amortisseurs sont utilisés si
nécessaire.
• Rechercher tout niveau de vibrations inhabituel.
Tableau 3.1 Liste de vérification avant le démarrage
3.2 Application d'alimentation
AVERTISSEMENTHAUTE TENSION !Les variateurs de fréquence contiennent des tensionsélevées lorsqu'ils sont reliés au secteur CA. L'installation, ledémarrage et la maintenance doivent être effectuésuniquement par du personnel qualifié. Le non-respect decette instruction peut entraîner la mort ou des blessuresgraves.
AVERTISSEMENTDÉMARRAGE IMPRÉVU !Lorsque le variateur de fréquence est connecté à l'alimen-tation secteur CA, le moteur peut démarrer à toutmoment. Le variateur de fréquence, le moteur et toutéquipement entraîné doivent être prêts à fonctionner. S'ilsne sont pas en état prêt à fonctionner alors que levariateur est relié au secteur, cela peut entraîner la mort,des blessures graves ou des dégâts matériels.
1. S'assurer que la tension d'entrée est équilibréedans une limite de 3 %. Si ce n'est pas le cas,corriger le déséquilibre de la tension d'entréeavant de continuer. Répéter la procédure aprèsavoir corrigé la tension.
2. S'assurer que le câblage des équipementsoptionnels, le cas échéant, est adapté à l'appli-cation.
3. Veiller à ce que tous les dispositifs de l'opérateursoient réglés sur la position OFF. Portes dupanneau fermées ou couvercle monté.
4. Mettre l'unité sous tension. NE PAS démarrer levariateur de fréquence à ce moment. Pour lesunités avec un sectionneur, tourner sur laposition ON pour appliquer une tension auvariateur de fréquence.
REMARQUE!Si la ligne d'état en bas du LCP affiche ROUE LIBREDISTANTE AUTO, ceci indique que l'unité est prête àfonctionner, mais qu'il lui manque un signal d'entrée sur laborne 27.
3.3 Programmation opérationnelle de base
Les variateurs de fréquence nécessitent une program-mation de base pour fonctionner de manière optimale. Laprogrammation de base prévoit la saisie des vitesses dumoteur minimale et maximale et des données de la plaquesignalétique du moteur pour le bon fonctionnement dumoteur. Les réglages des paramètres recommandés sontprévus à des fins de démarrage et de vérification. Lesréglages de l'application peuvent varier. Voir la section4.1 Panneau de commande local pour des instructionsdétaillées sur la saisie des données via le LCP.
Saisir les données avec une tension appliquée mais avantde faire fonctionner le variateur de fréquence. Il existedeux moyens pour programmer le variateur de fréquence :le SAS (Smart Application Set-up, configuration intelligented'applications) ou la procédure décrite ci-après. Le SAS estun assistant qui permet de configurer rapidement lesapplications les plus communément utilisées. Le SASs'affiche sur le LCP à la mise sous tension initiale et aprèsun reset. Observer les instructions affichées sur lesdifférents écrans pour configurer les applicationsrépertoriées. Le SAS est également disponible dans lemenu rapide. La touche [Info] peut servir durant laconfiguration intelligente à accéder aux informations d'aiderelatives à des sélections, réglages et messages.
REMARQUE!Les conditions de démarrage seront ignorées pendantl'utilisation de l'assistant.
REMARQUE!En l'absence d'intervention après la mise sous tensioninitiale ou le reset, l'écran du SAS disparaît automati-quement au bout de 10 minutes.
Démarrage et mise en servic... Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
34 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
33
Si le SAS n'est pas utilisé, saisir les données selon laprocédure suivante.
1. Appuyer deux fois sur [Main Menu] sur le LCP.
2. Utiliser les touches de navigation pour accéder augroupe de paramètres 0-** Fonction./Affichage etappuyer sur [OK].
130B
P066
.10
1 107 tr/min
0 - ** Fonction./achage
1 - ** Charge/moteur
2 - ** Freins
3 - ** Référence/rampes
3,84 A 1 (1)
Menu principal
Illustration 3.1
3. Utiliser les touches de navigation pour accéder augroupe de paramètres 0-0* Réglages de base etappuyer sur [OK].
0-**Operation / Display0.0%
0-0* Basic Settings
0-1* Set-up Opperations
0-2* LCP Display
0-3* LCP Custom Readout
0.00A 1(1)
130B
P087
.10
Illustration 3.2
4. Utiliser les touches de navigation pour accéder aupar. 0-03 Réglages régionaux et appuyer sur [OK].
0-0*Basic Settings0.0%
0-03 Regional Settings
[0] International
0.00A 1(1)
130B
P088
.10
Illustration 3.3
5. Utiliser les touches de navigation poursélectionner International ou US et appuyer sur[OK]. (Cela modifie les réglages par défaut deplusieurs paramètres de base. Voir le chapitre 5.5 Structure du menu des paramètres pour avoir laliste complète.)
6. Appuyer sur [Quick Menu] sur le LCP.
7. Utiliser les touches de navigation pour accéder augroupe de paramètres Q2 Config. rapide etappuyer sur [OK].
130B
B847
.10
Q1 My Personal Menu
Q2 Quick Setup
Q5 Changes Made
Q6 Loggings
13.7% 13.0A 1(1)
Quick Menus
Illustration 3.4
8. Sélectionner la langue puis appuyer sur [OK].Saisir ensuite les données du moteur dans lesparamètres 1-20 Puissance moteur [kW]/1-21 Puissance moteur [CV] à 1-25 Vit.nom.moteur.Ces informations sont présentes sur la plaquesignalétique du moteur.
• 1-20 Puissance moteur [kW] ou1-21 Puissance moteur [CV]
• 1-22 Tension moteur
• 1-23 Fréq. moteur
• 1-24 Courant moteur
• 1-25 Vit.nom.moteur
130B
T772
.10
Q2
0.0 Hz 0.00kW 1(1)
Motor Setup
1 - 21 Motor Power [kW]
4.0 kW
Illustration 3.5
9. Un cavalier doit être placé entre les bornes decommande 12 et 27. Dans ce cas, laisser le par.5-12 E.digit.born.27 à sa valeur d'usine par défaut.Sinon, sélectionner Inactif. Pour les variateurs defréquence avec un bipasse optionnel, aucuncavalier n'est requis.
10. 3-02 Référence minimale
11. 3-03 Réf. max.
12. 3-41 Temps d'accél. rampe 1
13. 3-42 Temps décél. rampe 1
14. 3-13 Type référence. Mode hand/auto*, Local, Adistance.
Ceci clôt la procédure de configuration rapide. Appuyer sur[Status] pour revenir à l'écran d'utilisation.
Démarrage et mise en servic... Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 35
3 3
3.4 Test de commande locale
ATTENTIONDÉMARRAGE DU MOTEUR !S'assurer que le moteur, le système et tous leséquipements rattachés sont prêts à démarrer. Il incombe àl'utilisateur de garantir le fonctionnement sûr dans toutesles conditions. S'ils n'étaient pas prêts, cela pourraitentraîner des blessures ou des dégâts matériels.
REMARQUE!La touche [Hand On] transmet un ordre de démarragelocal au variateur de fréquence. La touche [Off] assure lafonction d'arrêt.Pendant l'exploitation en mode local, les flèches [] et []permettent d'augmenter et de diminuer la sortie de vitessedu variateur de fréquence. Les flèches [] et [] déplacentle curseur sur l'affichage numérique.
1. Appuyer sur [Hand On].
2. Faire accélérer le variateur de fréquence jusqu'àsa vitesse maximum en appuyant sur []. Endéplaçant le curseur à gauche du point décimal, ilest possible de modifier plus rapidement l'entrée.
3. Noter tout problème d'accélération.
4. Appuyer sur [Off].
5. Noter tout problème de décélération.
Si des problèmes d'accélération surviennent :
• Si des avertissements ou des alarmes seproduisent, consulter le chapitre 8 Avertissementset alarmes.
• Vérifier que les données du moteur ont étécorrectement saisies.
• Augmenter le temps de rampe d'accélération aupar. 3-41 Temps d'accél. rampe 1.
• Augmenter la limite de courant au par.4-18 Limite courant.
• Augmenter la limite de couple au par. 4-16 Modemoteur limite couple.
Si des problèmes de décélération sont rencontrés :
• Si des avertissements ou des alarmes seproduisent, consulter le chapitre 8 Avertissementset alarmes.
• Vérifier que les données du moteur ont étécorrectement saisies.
• Augmenter le temps de décélération de rampe aupar. 3-42 Temps décél. rampe 1.
• Activer le contrôle de surtension au par.2-17 Contrôle Surtension.
REMARQUE!L'algorithme OVC ne fonctionne pas avec les moteurs PM.
Voir le chapitre 4.1.1 Panneau de commande local à proposde la réinitialisation du variateur de fréquence après undéclenchement.
REMARQUE!Les parties 3.2 Application d'alimentation à 3.3 Program-mation opérationnelle de base concernent les procédures demise sous tension du variateur de fréquence, de program-mation de base, de configuration et de test defonctionnement.
3.5 Démarrage du système
La procédure décrite dans cette partie exige que lecâblage d'installation et la programmation de l'applicationsoient terminés. Voir la section 6 Exemples d'applicationspour des informations sur la configuration de l'application.La procédure suivante est recommandée une fois quel'utilisateur a terminé la configuration de l'application.
ATTENTIONDÉMARRAGE DU MOTEUR !S'assurer que le moteur, le système et tous leséquipements rattachés sont prêts à démarrer. Il incombe àl'utilisateur de garantir le fonctionnement sûr dans toutesles conditions. Le non-respect de ces procédures pourraitentraîner des blessures ou endommager l'équipement.
1. Appuyer sur [Auto On].
2. S'assurer que les fonctions de contrôle externessont correctement câblées vers le variateur defréquence et que toute la programmation estfinie.
3. Appliquer un ordre de marche externe.
4. Ajuster la référence de la vitesse dans la plage devitesse.
5. Arrêter l'ordre de marche externe.
6. Noter le moindre problème.
Si des avertissements ou des alarmes se produisent,consulter le chapitre 8 Avertissements et alarmes.Si desavertissements ou des alarmes se produisent, consulter lechapitre
Démarrage et mise en servic... Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
36 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
33
4 Interface utilisateur
4.1 Panneau de commande local
Le panneau de commande local (LCP) est l'ensemblecomposé d'un écran et d'un clavier à l'avant de l'unité. LeLCP est l'interface utilisateur du variateur de fréquence.
Le LCP propose plusieurs fonctions utilisateur.
• Démarrage, arrêt et vitesse de contrôle encommande locale
• Affichage des données d'exploitation, de l'état,des avertissements et mises en garde
• Programmation des fonctions du variateur defréquence
• Reset manuel du variateur de fréquence aprèsune panne lorsque le reset automatique estinactif.
Un LCP numérique (NLCP) est aussi disponible en option.Le NLCP fonctionne de la même manière que le LCP. Voirle Guide de programmation pour savoir comment utiliser leNLCP.
4.1.1 Disposition du LCP
Le LCP est divisé en quatre groupes fonctionnels (voirl'Illustration 4.1).
Autoon ResetHand
onO
StatusQuickMenu
MainMenu
AlarmLog
Cancel
Info
Status 1(1)1234rpm
Back
OK
43,5Hz
Run OK
43,5Hz
On
Alarm
Warn.
130B
C362
.10
a
b
c
d
1.0 A
Illustration 4.1 LCP
a. Zone d'affichage.
b. Touches de menu de l'écran pour changerl'affichage afin de montrer les options d'état, laprogrammation ou l'historique des messagesd'erreur.
c. Touches de navigation pour les fonctions deprogrammation, le déplacement du curseur et lacommande de vitesse en mode local. Des voyantsd'état se trouvent aussi dans cette zone.
d. Touches de modes d'exploitation et de réinitiali-sation.
Interface utilisateur Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 37
4 4
4.1.2 Réglage des valeurs de l'affichage LCP
La zone d'affichage est activée lorsque le variateur defréquence est alimenté par la tension secteur, par uneborne du circuit CC ou par une alimentation 24 V externe.
L'information affichée sur le LCP peut être personnaliséepour l'application de l'utilisateur.
• Chaque lecture d'affichage a un paramètre qui luiest associé.
• Les options sont choisies dans le menu rapideQ3-13 Régl. affichage.
• L'affichage 2 a une option possible d'affichageplus grand.
• L'état du variateur de fréquence sur la ligneinférieure de l'écran est généré automatiquementet ne peut être sélectionné.
Affichage Numéro de paramètre Réglage par défaut
1.1 0-20 Vitesse moteur [tr/min]
1.2 0-21 Courant moteur
1.3 0-22 Puissance du moteur(kW)
2 0-23 Fréquence du moteur
3 0-24 Référence en %
Tableau 4.1
1.1
2
3 1.3
1.2
130B
P041
.10
799 tr/min
Fonctionnement auto par rampe à distance
1 (1)36,4 kW7,83 A
0,000
53,2 %
État
Illustration 4.2
1.1
1.2
2
1.3
130B
P062
.10
207 tr/min
Fonctionnement auto à distance
1 (1)
24,4 kW5,25 A
6,9 Hz
État
Illustration 4.3
4.1.3 Touches de menu de l'affichage
Les touches de menu servent à l'accès aux menus, à laconfiguration des paramètres, à la navigation parmi lesmodes d'affichage d'état lors de l'exploitation normale et àla visualisation des données du journal des pannes.
130B
P045
.10
Status QuickMenu
MainMenu
AlarmLog
Illustration 4.4
Touche FonctionStatus Indique les informations d'exploitation.
• En mode Auto, appuyer sur cette touchepour basculer d'un écran de lecture d'état àun autre.
• Appuyer plusieurs fois dessus pour parcourirchaque écran d'état.
• Appuyer sur [Status] et [] ou [] pour
régler la luminosité de l'écran.
• Le symbole dans l'angle supérieur droit del'écran montre le sens de rotation dumoteur et quel process est actif. Ceci n'estpas programmable.
Quick Menu Permet d'accéder aux paramètres de program-mation pour des instructions de configurationinitiale et de nombreuses instructions détailléespour l'application.
• Utiliser pour accéder à Q2 Config. rapide etsuivre les instructions étape par étape pourprogrammer la configuration basique duvariateur de fréquence.
• Suivre la séquence des paramètres commeprésenté pour la configuration desfonctions.
Main Menu Permet d'accéder à tous les paramètres deprogrammation.
• Appuyer deux fois sur cette touche pouraccéder à l'index le plus élevé.
• Actionner une fois pour revenir au dernierélément consulté.
• Utiliser pour saisir un numéro de paramètreafin d'y accéder directement.
Interface utilisateur Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
38 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
44
Touche FonctionAlarm Log Affiche une liste des avertissements actuels, les
10 dernières alarmes et le journal demaintenance.
• Pour obtenir des détails sur le variateur defréquence avant qu'il ne soit passé en modealarme, sélectionner le numéro de l'alarme àl'aide des touches de navigation, puisappuyer sur [OK].
Tableau 4.2
4.1.4 Touches de navigation
Les touches de navigation servent à programmer desfonctions et à déplacer le curseur à l'écran. Elles peuventaussi permettre de commander la vitesse en mode local(hand). Trois voyants d'état du variateur de fréquence setrouvent également dans cette zone.
130B
T117
.10
OK
Back
Info
Warm
Alarm
On
Cancel
Illustration 4.5
Touche Fonction
Back Renvoie à l'étape ou à la liste du niveau précédentde la structure de menu.
Cancel Annule la dernière modification ou commande tantque le mode d'affichage n'a pas été modifié.
Info Utiliser Info pour lire une définition de la fonctionaffichée.
Touches denavigation
Utiliser les quatre touches de navigation pour sedéplacer entre les options du menu.
OK Utiliser OK pour accéder aux groupes deparamètres ou pour activer un choix.
Tableau 4.3
Couleur Voyant Fonction
Vert Allumé Le voyant ON est activé lorsque levariateur de fréquence estalimenté par la tension secteur,par une borne du circuit CC oupar une alimentation 24 V externe.
Jaune WARN Lorsque des conditions d'avertis-sement sont présentes, le voyantjaune WARN s'allume et un texteapparaît dans la zone d'affichagepour signaler le problème.
Rouge ALARM Une condition de panne entraînele clignotement du voyantd'alarme rouge et un messages'affiche.
Tableau 4.4
4.1.5 Touches d'exploitation
Les touches d'exploitation se trouvent en bas du LCP.
130B
P046
.10
Handon O Auto
on Reset
Illustration 4.6
Clé Fonction
Hand On Démarre le variateur de fréquence en commandelocale.
• Utiliser les touches de navigation pourcontrôler la vitesse du variateur de fréquence.
• Un signal d'arrêt externe via une entrée decommande ou la communication série annulela commande locale (Hand on).
Off Arrête le moteur mais ne coupe pas la tensionappliquée au variateur de fréquence.
Auto On Met le système en mode d'exploitation àdistance.
• Répond à un ordre de démarrage externe viades bornes de commande ou la communi-cation série.
• La référence de vitesse provient d'une sourceexterne.
Reset Réinitialise le variateur de fréquence manuel-lement après qu'une panne a été corrigée.
Tableau 4.5
Interface utilisateur Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 39
4 4
4.2 Sauvegarde et copie des réglages desparamètres
Les données de programmation sont enregistrées eninterne sur le variateur de fréquence.
• Les données peuvent être chargées dans lamémoire du LCP à des fins de sauvegarde.
• Une fois enregistrées sur le LCP, les donnéespeuvent être téléchargées vers le variateur defréquence.
• Elles peuvent aussi être téléchargées vers d'autresvariateurs de fréquence en raccordant le LCP àces unités et en téléchargeant les réglagesenregistrés. (Ceci est une méthode rapide pourprogrammer plusieurs unités avec les mêmesréglages.)
• L'initialisation du variateur de fréquence pourrestaurer les réglages d'usine par défaut nemodifie pas les données stockées dans lamémoire du LCP.
AVERTISSEMENTDÉMARRAGE IMPRÉVU !Lorsque le variateur de fréquence est connecté à l'alimen-tation secteur CA, le moteur peut démarrer à toutmoment. Le variateur de fréquence, le moteur et toutéquipement entraîné doivent être prêts à fonctionner. S'ilsne sont pas en état prêt à fonctionner alors que levariateur est relié au secteur, cela peut entraîner la mort,des blessures graves ou des dégâts matériels.
4.2.1 Chargement de données vers le LCP
1. Appuyer sur [Off] pour arrêter le moteur avant decharger ou télécharger des données.
2. Aller au par. 0-50 Copie LCP.
3. Appuyer sur [OK].
4. Sélectionner Lect.PAR.LCP.
5. Appuyer sur [OK]. Une barre de progressionindique l'avancement du chargement.
6. Appuyer sur [Hand On] ou [Auto On] pour revenirau fonctionnement normal.
4.2.2 Téléchargement de données depuisle LCP
1. Appuyer sur [Off] pour arrêter le moteur avant decharger ou télécharger des données.
2. Aller au par. 0-50 Copie LCP.
3. Appuyer sur [OK].
4. Sélectionner Ecrit.PAR. LCP.
5. Appuyer sur [OK]. Une barre de progressionindique l'avancement du téléchargement.
6. Appuyer sur [Hand On] ou [Auto On] pour revenirau fonctionnement normal.
4.3 Restauration des réglages par défaut
ATTENTIONL'initialisation restaure les réglages d'usine par défaut del'unité. Tous les enregistrements de programmation, dedonnées du moteur, de localisation et de surveillance sontperdues. Le chargement des données vers le LCP permetde réaliser une sauvegarde avant l'initialisation.
Pour restaurer les paramètres du variateur de fréquenceaux valeurs par défaut, initialiser le variateur de fréquence.L'initialisation peut se faire via le par. 14-22 Mod. exploi-tation ou manuellement.
• L'initialisation à l'aide du 14-22 Mod. exploitationne modifie pas les données du variateur defréquence telles que les heures de fonction-nement, les sélections de communication série,les réglages du menu personnel, la mémoire desdéfauts, le journal des alarmes et les autresfonctions de surveillance.
• Le recours au par. 14-22 Mod. exploitation estgénéralement recommandé.
• L'initialisation manuelle efface toutes les donnéesdu moteur, de programmation, de localisation etde surveillance et restaure les réglages d'usinepar défaut.
4.3.1 Initialisation recommandée
1. Appuyer deux fois sur [Main Menu] pour accéderaux paramètres.
2. Accéder au par. 14-22 Mod. exploitation.
3. Appuyer sur [OK].
4. Défiler jusqu'à Initialisation.
5. Appuyer sur [OK].
6. Mettre l'unité hors tension et attendre quel'affichage s'éteigne.
7. Mettre l'unité sous tension.
Les réglages des paramètres par défaut sont restaurés lorsdu démarrage. Celui-ci peut prendre plus de temps que lanormale.
Interface utilisateur Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
40 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
44
8. L'alarme 80 s'affiche.
9. Appuyer sur [Reset] pour revenir au moded'exploitation.
4.3.2 Initialisation manuelle
1. Mettre l'unité hors tension et attendre quel'affichage s'éteigne.
2. Appuyer en même temps sur [Status], [MainMenu] et [OK] et les maintenir enfoncées tout enmettant l'unité sous tension.
Les réglages des paramètres par défaut sont restauréspendant le démarrage. Celui-ci peut prendre plus de tempsque la normale.
L'initialisation manuelle ne réinitialise pas les informationssuivantes :
• 15-00 Heures mises ss tension
• 15-03 Mise sous tension
• 15-04 Surtemp.
• 15-05 Surtension
Interface utilisateur Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 41
4 4
5 Programmation
5.1 Introduction
Le variateur de fréquence est programmé selon lesfonctions de l'application à l'aide des paramètres. Cesparamètres sont accessibles en appuyant sur [Quick Menu]ou sur [Main Menu] sur le LCP. (Voir le chapitre4.1 Panneau de commande local pour des précisions sur lestouches de fonction du LCP.) On peut aussi accéder auxparamètres via un PC en utilisant le Logiciel deprogrammation MCT 10 (voir le chapitre 5.6.1 Program-mation à distance via le Logiciel de programmation MCT 10).
Le menu rapide est prévu pour le démarrage initial (Q2-**Config. rapide) et pour les instructions détaillées pour lesapplications courantes du variateur de fréquence (Q3-**Régl. fonction). Des instructions pas à pas sont fournies. Cesinstructions permettent à l'utilisateur de passer en revueles paramètres utilisés pour la programmation desapplications dans le bon ordre. Les données saisies dansun paramètre peuvent changer les options disponiblesdans les paramètres après cette saisie. Le menu rapideprésente des directives simples pour configurer et fairefonctionner la plupart des systèmes.
Le menu principal permet d'accéder à tous les paramètrespour configurer des applications de variateur de fréquenceavancées.
5.2 Exemple de programmation
Voici un exemple de programmation du variateur defréquence pour une application courante en boucleouverte à l'aide du menu rapide.
• Cette procédure programme le variateur defréquence pour recevoir un signal de commandeanalogique de 0-10 V CC sur la borne d'entrée 53.
• Le variateur de fréquence répond en fournissantune sortie de 20-50 Hz au moteur, propor-tionnelle au signal d'entrée (0-10 V CC =20-50 Hz).
Ceci est une application de ventilateur ou de pompecourante.
Appuyer sur [Quick Menu] et sélectionner les paramètressuivants à l'aide des touches de navigation pour fairedéfiler les titres et appuyer sur [OK] après chaque action.
1. Q3 Régl. fonction
2. Régl. données par.
130B
T112
.10
Q1 Mon menu personnel
Q2 Cong. rapide
Q3 Régl. fonction
Q5 Modif. eectuées
69,3 % 5,20 A 1(1)
Menus rapides
Illustration 5.1
3. Q3-2 Régl. boucl.ouverte
Q3
130B
T760
.10
Q3-1 General Settings
Q3-2 Open Loop Settings
Q3-3 Closed Loop Settings
Q3-4 Application Settings
28.4% 2.05A 1(1)
Function Setups
Illustration 5.2
4. Q3-21 Réf. analogique
Q3-2
130B
T761
.10
Q3-20 Digital Reference
Q3-21 Analog Reference
14.7% 0.00A 1(1)
Open Loop Settings
Illustration 5.3
5. 3-02 Référence minimale. Régler la référenceinterne minimum du variateur de fréquence sur 0Hz. (Cela règle la vitesse minimum du variateurde fréquence sur 0 Hz.)
Q3-21
130B
T762
.10
3-02 Minimum Reference
0.000 Hz
14.7% 0.00A 1(1)
Analog Reference
Illustration 5.4
Programmation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
42 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
55
6. 3-03 Réf. max.. Régler la référence internemaximum du variateur de fréquence sur 60 Hz.(Cela règle la vitesse maximum du variateur defréquence sur 60 Hz. Noter que 50/60 Hz est unevariante régionale.)
Q3-21
130B
T763
.11
3-03 Maximum Reference
50.000 Hz
14.7% 0.00A 1(1)
Analog Reference
Illustration 5.5
7. 6-10 Ech.min.U/born.53. Régler la référence detension externe maximum sur la borne 53 à 0 V.(Cela règle le signal d'entrée minimum sur 0 V.)
Q3-21
130B
T764
.10
6-10 Terminal 53 Low
Voltage
0.00 V
14.7% 0.00A 1(1)
Analog Reference
Illustration 5.6
8. 6-11 Ech.max.U/born.53. Régler la référence detension externe maximum sur la borne 53 à 10 V.(Cela règle le signal d'entrée maximum sur 10 V.)
Q3-21
130B
T765
.10
6-11 Terminal 53 High
Voltage
10.00 V
14.7% 0.00A 1(1)
Analog Reference
Illustration 5.7
9. 6-14 Val.ret./Réf.bas.born.53. Régler la référence devitesse minimum sur la borne 53 à 20 Hz. (Celaindique au variateur de fréquence que la tensionminimum reçue sur la borne 53 (0 V) équivaut àune sortie de 20 Hz.)
130B
T773
.11
Q3-21
14.7 % 0.00 A 1(1)
Analog Reference
6 - 14 Terminal 53 Low Ref./Feedb. Value
000020.000
Illustration 5.8
10. 6-15 Val.ret./Réf.haut.born.53. Régler la référencede vitesse maximum sur la borne 53 à 50 Hz.(Cela indique au variateur de fréquence que latension maximum reçue sur la borne 53 (10 V)équivaut à une sortie de 50 Hz.)
130B
T774
.11
Q3-21
14.7 % 0.00 A 1(1)
Analog Reference
6 - 15 Terminal 53 High Ref./Feedb. Value
50.000
Illustration 5.9
Avec un dispositif externe fournissant un signal decommande de 0-10 V raccordé à la borne 53 du variateurde fréquence, le système est maintenant prêt àfonctionner.
REMARQUE!La barre de défilement à droite sur la dernière illustrationd'écran a atteint le bas, ce qui indique que la procédureest finie.
L'Illustration 5.10 montre les connexions de câblageutilisées pour activer cette configuration.
53
55
6-1* +
A53
U - I
130B
B482
.10
0-10V
Illustration 5.10 Exemple de câblage d'un dispositif externefournissant un signal de commande 0-10 V
Programmation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 43
5 5
5.3 Exemples de programmation desbornes de commande
Les bornes de commande peuvent être programmées.
• Chaque borne a des fonctions spécifiques qu'elleest capable d'exécuter.
• Les paramètres associés à la borne activent lafonction spécifiée.
• Pour un fonctionnement correct du variateur defréquence, les bornes de commande doiventêtre :
correctement câblées,
programmées pour la fonctionsouhaitée,
en train de recevoir un signal.
Consulter le Tableau 5.1 pour connaître le numéro deparamètre et le réglage par défaut des bornes decommande. (Le réglage par défaut peut varier selon lasélection du par. 0-03 Réglages régionaux.)
L'exemple suivant montre l'accès à la borne 18 pour voirson réglage par défaut.
1. Appuyer deux fois sur [Main Menu], atteindre legroupe de paramètres 5-** E/S Digitale et appuyersur [OK].
130B
T768
.10
2-** Brakes
3-** Reference / Ramps
4-** Limits / Warnings
5-** Digital In/Out
14.6% 0.00A 1(1)
Main Menu
Illustration 5.11
2. Accéder au groupe de paramètres 5-1* Entréesdigitales et appuyer sur [OK].
130B
T769
.10
5-0* Digital I/O mode
5-1* Digital Inputs
5-4* Relays
5-5* Pulse Input
14.7% 0.00A 1(1)
Digital In/Out 5-**
Illustration 5.12
3. Accéder au par. 5-10 E.digit.born.18. Appuyer sur[OK] pour accéder aux options des fonctions. Lavaleur par défaut Démarrage est indiquée.
5-1*
130B
T770
.10
5-10 Terminal 18 Digital
Input
[8]] Start
14.7% 0.00A 1(1)
Digital Inputs
Illustration 5.13
5.4 Réglages de paramètres par défautselon International/US
Le réglage du par. 0-03 Réglages régionaux sur [0] Interna-tional ou sur [1] US change les réglages par défaut decertains paramètres. Le Tableau 5.1 répertorie lesparamètres qui sont affectés par ce réglage.
Paramètre Valeur duparamètre par
défaut : Interna-tional
Valeur duparamètre par
défaut : US
0-03 Réglagesrégionaux
International US
0-71 Format date JJ-MM-AAAA MM/JJ/AAAA
0-72 Format heure 24 h 12 h
1-20 Puissancemoteur [kW]
Voir la remarque 1 Voir la remarque 1
1-21 Puissancemoteur [CV]
Voir la remarque 2 Voir la remarque 2
1-22 Tensionmoteur
230 V/400 V/575 V 208 V/460 V/575 V
1-23 Fréq. moteur 50 Hz 60 Hz
3-03 Réf. max. 50 Hz 60 Hz
3-04 Fonctionréférence
Somme Externe/prédéfinie
4-13 Vit. mot., limitesupér. [tr/min]Voir la remarque 3
1500 RPM 1800 RPM
4-14 Vitesse moteurlimite haute [Hz]Voir la remarque 4
50 Hz 60 Hz
4-19 Frq.sort.lim.hte 100 Hz 120 Hz
4-53 Avertis. vitessehaute
1500 RPM 1800 RPM
5-12 E.digit.born.27 Lâchage Verrouillage ext.
5-40 Fonction relais Alarme Pas d'alarme
6-15 Val.ret./Réf.haut.born.53
50 60
6-50 S.born.42 Vit. Vit. 4-20 mA
14-20 Mode reset Reset manuel Reset auto. infini
Programmation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
44 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
55
Paramètre Valeur duparamètre par
défaut : Interna-tional
Valeur duparamètre par
défaut : US
22-85 Vit pt defonctionnement [tr/min]Voir la remarque 3
1500 RPM 1800 RPM
22-86 Vit. à pt defonctionnement[Hz]
50 Hz 60 Hz
24-04 Fire ModeMax Reference
50 Hz 60 Hz
Tableau 5.1 Réglages de paramètres pardéfaut selon International/US
5.5 Structure du menu des paramètres
La réalisation d'une programmation correcte desapplications nécessite souvent de régler des fonctions dansplusieurs paramètres connexes. Ces réglages de paramètresdonnent au variateur de fréquence les détails du systèmedont il a besoin pour fonctionner correctement. Les détailsdu système peuvent inclure, entre autres, les types designaux de sortie et d'entrée, la programmation desbornes, les plages minimum et maximum des signaux, lesaffichages personnalisés, le redémarrage automatique etd'autres caractéristiques.
• Voir l'affichage du LCP pour plus de précisionssur la programmation des paramètres et leréglage des options.
• Appuyer sur [Info] à tout endroit du menu pourobtenir des précisions supplémentaires sur lafonction en question.
• Appuyer sur la touche [Main Menu] et lamaintenir enfoncée pour saisir un numéro deparamètre et accéder directement au paramètrevoulu.
• Des détails sur les configurations d'applicationscourantes sont fournies dans le chapitre 6 Exemples d'applications.
Programmation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 45
5 5
5.5.
1St
ruct
ure
du m
enu
prin
cipa
l
0-**
Fonc
tion.
/Affi
chag
e0-
0*Ré
glag
es d
e ba
se0-
01La
ngue
0-02
Uni
té v
it. m
ot.
0-03
Régl
ages
rég
iona
ux0-
04Et
at e
xplo
i. à
mis
e ss
ten
sion
(man
uel)
0-09
Perf
orm
ance
Mon
itor
0-1*
Ges
tion
pro
cess
0-10
Proc
ess
actu
el0-
11Ed
it p
roce
ss0-
12Ce
rég
lage
lié
à0-
13Le
ctur
e: R
égla
ges
join
ts0-
14Le
ctur
e: E
ditio
n r
égla
ges
/ ca
nal
0-15
Read
out:
act
ual s
etup
0-2*
Ecra
n L
CP0-
20A
ffich
. lig
ne 1
.1 p
etit
0-21
Affi
ch. l
igne
1.2
pet
it0-
22A
ffich
. lig
ne 1
.3 p
etit
0-23
Affi
ch. l
igne
2 g
rand
0-24
Affi
ch. l
igne
3 g
rand
0-25
Mon
men
u p
erso
nnel
0-3*
Lect
ure
LCP
0-30
Uni
té le
ct. d
éf. p
ar u
tilis
ateu
r0-
31Va
l.min
.lect
ure
déf.p
ar u
tilis
.0-
32Va
l. m
ax. d
éfin
ie p
ar u
tilis
ateu
r0-
37A
ffich
. tex
te 1
0-38
Affi
ch. t
exte
20-
39A
ffich
. tex
te 3
0-4*
Clav
ier
LCP
0-40
Touc
he [H
and
on]
sur
LCP
0-41
Touc
he [O
ff] s
ur L
CP0-
42To
uche
[Aut
o o
n] s
ur L
CP0-
43To
uche
[Res
et]
sur
LCP
0-44
Touc
he [O
ff/Re
set]
sur
LCP
0-45
Touc
he [D
rive
Bypa
ss]
du L
CP0-
5*Co
pie/
Sauv
egar
de0-
50Co
pie
LCP
0-51
Copi
e pr
oces
s0-
6*M
ot d
e pa
sse
0-60
Mt
de p
asse
men
u p
rinc.
0-61
Acc
ès m
enu
prin
c. s
s m
t de
pas
se0-
65M
ot d
e pa
sse
men
u r
apid
e0-
66A
ccès
men
u r
apid
e ss
mt
de p
asse
.0-
67M
ot d
e pa
sse
accè
s bu
s0-
68Sa
fe P
aram
eter
Pas
swor
d0-
69Pa
ssw
ord
Pro
tect
ion
of
Safe
Par
amet
er1-
**Ch
arge
et
mot
eur
1-0*
Régl
ages
gén
érau
x1-
00M
ode
Conf
ig.
1-01
Prin
cipe
Con
trôl
e M
oteu
r1-
02So
urce
cod
eur
arbr
e m
oteu
r1-
03Ca
ract
.cou
ple
1-04
Mod
e de
sur
char
ge1-
05Co
nfig
urat
ion
mod
e Lo
cal
1-06
Sens
hor
aire
1-07
Mot
or A
ngle
Offs
et A
djus
t1-
1*Sé
lect
ion
Mot
eur
1-10
Cons
truc
tion
mot
eur
1-14
Am
ort.
fact
eur
gain
1-15
Low
Spe
ed F
ilter
Tim
e Co
nst.
1-16
Hig
h S
peed
Filt
er T
ime
Cons
t.1-
17Vo
ltage
filte
r tim
e co
nst.
1-2*
Don
nées
mot
eur
1-20
Puis
sanc
e m
oteu
r [k
W]
1-21
Puis
sanc
e m
oteu
r [C
V]1-
22Te
nsio
n m
oteu
r1-
23Fr
éq. m
oteu
r1-
24Co
uran
t m
oteu
r1-
25Vi
t.nom
.mot
eur
1-26
Coup
le n
omin
al c
ont.
mot
eur
1-29
Ada
ptat
ion
aut
o. a
u m
oteu
r (A
MA
)1-
3*D
onné
es a
v. m
oteu
r1-
30Ré
sist
ance
sta
tor
(Rs)
1-31
Rési
stan
ce r
otor
(Rr)
1-33
Réac
tanc
e fu
ite s
tato
r (X
1)1-
34Ré
acta
nce
de fu
ite r
otor
(X2)
1-35
Réac
tanc
e pr
inci
pale
(Xh)
1-36
Rési
stan
ce p
erte
de
fer
(Rfe
)1-
37In
duct
ance
axe
d (L
d)1-
39Pô
les
mot
eur
1-40
FCEM
à 1
000
tr/m
in.
1-41
Déc
alag
e an
gle
mot
eur
1-46
Posi
tion
Det
ectio
n G
ain
1-47
Low
Spe
ed T
orqu
e Ca
libra
tion
1-5*
Proc
.indé
p.ch
arge
1-50
Mag
nétis
atio
n m
oteu
r à
vite
sse
nulle
1-51
Mag
nétis
. nor
mal
e vi
tess
e m
in [t
r/m
in]
1-52
Mag
nétis
. nor
mal
e vi
tess
e m
in [H
z]1-
53Ch
ange
men
t de
mod
èle
fréq
uenc
e1-
54Vo
ltage
red
uctio
n in
fiel
dwea
keni
ng1-
55Ca
ract
. V/f
- U
1-56
Cara
ct. V
/f -
F1-
58Co
uran
t im
puls
° te
st d
émar
r. v
olée
1-59
Fréq
. tes
t dé
mar
r. à
la v
olée
1-6*
Proc
.dép
end.
char
ge1-
60Co
mp.
char
ge à
vit.
bass
e1-
61Co
mpe
ns. d
e ch
arge
à v
itess
e él
evée
1-62
Com
p. g
liss.
1-63
Cste
tps
com
p.gl
iss.
1-64
Am
ort.
rés
onan
ce1-
65Tp
s am
ort.r
eson
ance
1-66
Cour
ant
min
. à fa
ible
vite
sse
1-67
Type
de
char
ge1-
68In
ertie
min
.1-
69In
ertie
max
imal
e1-
7*Ré
glag
es d
ém.
1-70
PM S
tart
Mod
e1-
71Re
tard
dém
ar.
1-72
Fonc
tion
au
dém
ar.
1-73
Dém
arr.
vol
ée1-
74Vi
t.de
dém
.[tr/
mn]
1-75
Vit.d
e dé
m.[H
z]1-
76Co
uran
t D
émar
.1-
8*Ré
glag
es a
rrêt
s
1-80
Fonc
tion
à l'
arrê
t1-
81Vi
t. m
in. p
our
fonc
t. à
l'ar
rêt
[tr/
min
]1-
82Vi
t. m
in. p
our
fonc
t. à
l'ar
rêt
[Hz]
1-83
Fonc
tion
de
stop
pré
cis
1-84
Vale
ur c
ompt
eur
stop
pré
cis
1-85
Tem
po. a
rrêt
com
pens
é en
vite
sse
1-9*
T° m
oteu
r1-
90Pr
otec
t. t
herm
ique
mot
.1-
91Ve
ntil.
ext
. mot
.1-
93So
urce
The
rmis
tanc
e1-
94A
TEX
ETR
cur
.lim
. spe
ed r
educ
tion
1-95
Type
de
capt
eur
KTY
1-96
Sour
ce T
herm
ista
nce
KTY
1-97
Niv
eau
de
seui
l KTY
1-98
ATE
X E
TR in
terp
ol. p
oint
s fr
eq.
1-99
ATE
X E
TR in
terp
ol p
oint
s cu
rren
t2-
**Fr
eins
2-0*
Frei
n-CC
2-00
I mai
ntie
n C
C2-
01Co
uran
t fr
ein
CC
2-02
Tem
ps fr
ein
CC
2-03
Vite
sse
frei
n C
C [t
r/m
in]
2-04
Vite
sse
frei
n C
C [H
z]2-
05Ré
f. m
ax.
2-06
Park
ing
Cur
rent
2-07
Park
ing
Tim
e2-
1*Fo
nct.P
uis.
Frei
n.2-
10Fo
nctio
n F
rein
et
Surt
ensi
on2-
11Fr
ein
Res
(ohm
)2-
12P.
kW
Fre
in R
es.
2-13
Frei
n R
es T
herm
2-15
Cont
rôle
frei
nage
2-16
AC
bra
ke M
ax. C
urre
nt2-
17Co
ntrô
le S
urte
nsio
n2-
18Co
nditi
on c
trl f
rein
.2-
19O
ver-
volta
ge G
ain
2-2*
Frei
n m
écan
ique
2-20
Act
ivat
ion
cou
rant
frei
n.2-
21A
ctiv
atio
n v
it.fr
ein[
tr/m
n]2-
22A
ctiv
atio
n v
it. F
rein
[Hz]
2-23
Act
ivat
ion
ret
ard
frei
n2-
24Re
tard
d'a
rrêt
2-25
Tps
décl
chm
ent
frei
n2-
26Ré
f. co
uple
2-27
Tps
de r
ampe
cou
ple
2-28
Fact
eur
ampl
ifica
tion
gai
n3-
**Ré
fére
nce
/ ra
mpe
s3-
0*Li
mite
s de
réf
.3-
00Pl
age
de r
éf.
3-01
Réf/
Uni
té r
etou
r3-
02Ré
fére
nce
min
imal
e3-
03Ré
f. m
ax.
3-04
Fonc
tion
réf
éren
ce3-
1*Co
nsig
nes
3-10
Réf.p
rédé
finie
3-11
Fréq
.Jog.
[Hz]
3-12
Ratt
rap/
rale
ntis
s3-
13Ty
pe r
éfér
ence
3-14
Réf.p
rédé
f.rel
ativ
e
3-15
Ress
.? R
éf. 1
3-16
Ress
.? R
éf. 2
3-17
Ress
.? R
éf. 3
3-18
Eche
lle r
éf.re
lativ
e3-
19Fr
éq.Jo
g. [t
r/m
in]
3-4*
Ram
pe 1
3-40
Type
ram
pe 1
3-41
Tem
ps d
'acc
él. r
ampe
13-
42Te
mps
déc
él. r
ampe
13-
45Ra
ppor
t ra
mpe
S 1
déb
ut a
ccél
.3-
46Ra
ppor
t ra
mpe
S 1
fin
acc
él.
3-47
Rapp
ort
ram
pe S
1 d
ébut
déc
él.
3-48
Rapp
ort
ram
pe S
1 fi
n d
écél
.3-
5*Ra
mpe
23-
50Ty
pe r
ampe
23-
51Te
mps
d'a
ccél
. ram
pe 2
3-52
Tem
ps d
écél
. ram
pe 2
3-55
Rapp
ort
ram
pe S
2 d
ébut
acc
él.
3-56
Rapp
ort
ram
pe S
2 fi
n a
ccél
.3-
57Ra
ppor
t ra
mpe
S 2
déb
ut d
écél
.3-
58Ra
ppor
t ra
mpe
S 2
fin
déc
él.
3-6*
Ram
pe 3
3-60
Type
ram
pe 3
3-61
Tem
ps d
'acc
él. r
ampe
33-
62Te
mps
déc
él. r
ampe
33-
65Ra
ppor
t ra
mpe
S 3
déb
ut a
ccél
.3-
66Ra
ppor
t ra
mpe
S 3
fin
acc
él.
3-67
Rapp
ort
ram
pe S
3 d
ébut
déc
él.
3-68
Rapp
ort
ram
pe S
3 fi
n d
écél
.3-
7*Ra
mpe
43-
70Ty
pe r
ampe
43-
71Te
mps
d'a
ccél
. ram
pe 4
3-72
Tem
ps d
écél
. ram
pe 4
3-75
Rapp
ort
ram
pe S
4 d
ébut
acc
él.
3-76
Rapp
ort
ram
pe S
4 fi
n a
ccél
.3-
77Ra
ppor
t ra
mpe
S 4
déb
ut d
écél
.3-
78Ra
ppor
t ra
mpe
S 4
fin
déc
él.
3-8*
Aut
res
ram
pes
3-80
Tps
ram
pe J
og.
3-81
Tem
ps r
ampe
arr
êt r
apid
e3-
82Ty
pe r
ampe
arr
êt r
apid
e3-
83Ra
ppor
t ra
mpe
S a
rrêt
rap
ide
fin a
ccél
.3-
84Ra
ppor
t ra
mpe
S a
rrêt
rap
ide
fin d
écél
.3-
9*Po
tent
iom
ètre
dig
.3-
90D
imen
sion
de
pas
3-91
Tem
ps d
e ra
mpe
3-92
Rest
aura
tion
de
puis
sanc
e3-
93Li
mite
max
imal
e3-
94Li
mite
min
imal
e3-
95Re
tard
de
ram
pe4-
**Li
mite
s/av
ertis
.4-
1*Li
mite
s m
oteu
r4-
10D
irect
ion
vit.
mot
eur
4-11
Vit.
mot
., lim
ite in
fér.
[tr/
min
]4-
12Vi
tess
e m
oteu
r lim
ite b
asse
[Hz]
4-13
Vit.
mot
., lim
ite s
upér
. [tr
/min
]4-
14Vi
tess
e m
oteu
r lim
ite h
aute
[Hz]
4-16
Mod
e m
oteu
r lim
ite c
oupl
e4-
17M
ode
géné
rate
ur li
mite
cou
ple
4-18
Lim
ite c
oura
nt4-
19Fr
q.so
rt.li
m.h
te4-
2*Fa
cteu
rs li
mite
s4-
20So
urce
fact
eur
limite
de
coup
le4-
21So
urce
fact
eur
vite
sse
limite
4-3*
Surv
. vit.
mot
eur
4-30
Fonc
tion
per
te s
igna
l de
reto
ur m
oteu
r4-
31Er
reur
vite
sse
sign
al d
e re
tour
mot
eur
4-32
Fonc
tion
tem
po. s
igna
l de
reto
urm
oteu
r4-
34Fo
nctio
n e
rr. t
raîn
ée4-
35Er
reur
de
traî
née
4-36
Tem
po e
rreu
r de
tra
înée
4-37
Erre
ur d
e tr
ainé
e pe
ndan
t la
ram
pe4-
38Te
mpo
err
. tra
înée
ram
pe4-
39Er
reur
de
traî
née
aprè
s te
mpo
ram
pe4-
5*Ré
g.A
vert
is.
4-50
Ave
rtis
. cou
rant
bas
4-51
Ave
rtis
. cou
rant
hau
t4-
52A
vert
is. v
itess
e ba
sse
4-53
Ave
rtis
. vite
sse
haut
e4-
54A
vert
is. r
éfér
ence
bas
se4-
55A
vert
is. r
éfér
ence
hau
te4-
56A
vert
is.re
tour
bas
4-57
Ave
rtis
.reto
ur h
aut
4-58
Surv
. pha
se m
ot.
4-6*
Bipa
sse
vit.
4-60
Bipa
sse
vite
sse
de[t
r/m
n]4-
61Bi
pass
e vi
tess
e de
[Hz]
4-62
Bipa
sse
vite
sse
à [t
r:mn]
4-63
Bipa
sse
vite
sse
à [H
z]5-
**E/
S D
igita
le5-
0*M
ode
E/S
digi
tale
s5-
00M
ode
E/S
digi
tal
5-01
Mod
e bo
rn.2
75-
02M
ode
born
.29
5-1*
Entr
ées
digi
tale
s5-
10E.
digi
t.bor
n.18
5-11
E.di
git.b
orn.
195-
12E.
digi
t.bor
n.27
5-13
E.di
git.b
orn.
295-
14E.
digi
t.bor
n.32
5-15
E.di
git.b
orn.
335-
16E.
digi
t.bor
n. X
30/2
5-17
E.di
git.b
orn.
X30
/35-
18E.
digi
t.bor
n. X
30/4
5-19
Arr
êt d
e sé
curit
é bo
rne
375-
20E.
digi
t.bor
n. X
46/1
5-21
E.di
git.b
orn.
X46
/35-
22E.
digi
t.bor
n. X
46/5
5-23
E.di
git.b
orn.
X46
/75-
24E.
digi
t.bor
n. X
46/9
5-25
E.di
git.b
orn.
X46
/11
5-26
E.di
git.b
orn.
X46
/13
5-3*
Sort
ies
digi
tale
s5-
30S.
digi
t.bor
n.27
5-31
S.di
git.b
orn.
295-
32S.
digi
t.bor
n. X
30/6
5-33
S.di
git.b
orn.
X30
/7
Programmation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
46 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
55
5-4*
Rela
is5-
40Fo
nctio
n r
elai
s5-
41Re
lais
, ret
ard
ON
5-42
Rela
is ,
reta
rd O
FF5-
5*En
trée
impu
lsio
ns5-
50F.
bas
born
.29
5-51
F.ha
ute
born
.29
5-52
Val.r
et./R
éf.b
as.b
orn.
295-
53Va
l.ret
./Réf
.hau
t.bor
n.29
5-54
Tps
filtr
e pu
lses
/29
5-55
F.ba
s bo
rn.3
35-
56F.
haut
e bo
rn.3
35-
57Va
l.ret
./Réf
.bas
.bor
n.33
5-58
Val.r
et./R
éf.h
aut.b
orn.
335-
59Tp
s fil
tre
puls
es/3
35-
6*So
rtie
impu
lsio
ns5-
60Fr
éq.p
uls.
/S.b
orn.
275-
62Fr
éq. m
ax. s
ortie
impu
lsio
ns 2
75-
63Fr
éq.p
uls.
/S.b
orn.
295-
65Fr
éq. m
ax. s
ortie
impu
lsio
ns 2
95-
66Fr
éq.p
uls.
/S.b
orn.
X30/
65-
68Fr
éq. m
ax. s
ortie
impu
lsio
ns X
30/6
5-7*
Entr
ée c
od. 2
4V5-
70Pt
s/tr
cod
.bor
n.32
33
5-71
Sens
cod
.bor
n.32
33
5-8*
Sort
ie c
odeu
r5-
80A
HF
Cap
Rec
onne
ct D
elay
5-9*
Cont
rôle
par
bus
5-90
Ctrl
bus
sor
tie d
ig. &
rela
is5-
93Ct
rl p
ar b
us s
ortie
impu
lsio
ns 2
75-
94Te
mpo
. pré
défin
ie s
ortie
impu
lsio
ns 2
75-
95Ct
rl p
ar b
us s
ortie
impu
lsio
ns 2
95-
96Te
mpo
. pré
défin
ie s
ortie
impu
lsio
ns 2
95-
97Ct
rl b
us s
ortie
impu
ls.X
30/6
5-98
Tem
po.p
rédé
finie
sor
tie im
puls
°X30
/66-
**E/
S an
a.6-
0*M
ode
E/S
ana.
6-00
Tem
poris
atio
n/60
6-01
Fonc
tion/
Tem
po60
6-1*
Entr
ée A
NA
16-
10Ec
h.m
in.U
/bor
n.53
6-11
Ech.
max
.U/b
orn.
536-
12Ec
h.m
in.I/
born
.53
6-13
Ech.
max
.I/bo
rn.5
36-
14Va
l.ret
./Réf
.bas
.bor
n.53
6-15
Val.r
et./R
éf.h
aut.b
orn.
536-
16Co
nst.t
ps.fi
l.bor
n.53
6-2*
Entr
ée A
NA
26-
20Ec
h.m
in.U
/bor
n.54
6-21
Ech.
max
.U/b
orn.
546-
22Ec
h.m
in.I/
born
.54
6-23
Ech.
max
.I/bo
rn.5
46-
24Va
l.ret
./Réf
.bas
.bor
n.54
6-25
Val.r
et./R
éf.h
aut.b
orn.
546-
26Co
nst.t
ps.fi
l.bor
n.54
6-3*
Entr
ée A
NA
36-
30Ec
h.m
in.U
/bor
n. X
30/1
16-
31Ec
h.m
ax.U
/bor
n. X
30/1
16-
34Va
l.ret
./Réf
.bas
.bor
n. X
30/1
1
6-35
Val.r
et./R
éf.h
aut.b
orn.
X30
/11
6-36
Cons
tant
e tp
s fil
tre
born
e X3
0/11
6-4*
Entr
ée A
NA
46-
40Ec
h.m
in.U
/bor
n. X
30/1
26-
41Ec
h.m
ax.U
/bor
n. X
30/1
26-
44Va
l.ret
./Réf
.bas
.bor
n. X
30/1
26-
45Va
l.ret
./Réf
.hau
t.bor
n. X
30/1
26-
46Co
nsta
nte
tps
filtr
e bo
rne
X30/
126-
5*So
rtie
AN
A 1
6-50
S.bo
rn.4
26-
51Ec
helle
min
s.b
orn.
426-
52Ec
helle
max
s.b
orn.
426-
53Ct
rl b
us s
ortie
bor
n. 4
26-
54Te
mpo
pré
régl
ée s
ortie
bor
n. 4
26-
55Fi
ltre
de s
ortie
bor
ne 4
26-
6*So
rtie
AN
A 2
6-60
Sort
ie b
orne
X30
/86-
61M
ise
éche
lle m
in. b
orne
X30
/86-
62M
ise
éche
lle m
ax. b
orne
X30
/86-
63Ct
rl p
ar b
us s
ortie
bor
ne X
30/8
6-64
Tem
po p
rédé
finie
sor
tie b
orne
X30
/86-
7*So
rtie
AN
A 3
6-70
Sort
ie b
orne
X45
/16-
71M
ise
éche
lle m
in. s
.bor
n.X4
5/1
6-72
Mis
e éc
helle
max
. s.b
orn.
X45/
16-
73Ct
rl p
ar b
us s
ortie
bor
ne X
45/1
6-74
Tem
po p
rédé
finie
sor
tie b
orne
X45
/16-
8*So
rtie
AN
A 4
6-80
Sort
ie b
orne
X45
/36-
81M
ise
éche
lle m
in. s
.bor
n.X4
5/1
6-82
Mis
e éc
helle
max
. s.b
orn.
X45/
16-
83Ct
rl p
ar b
us s
ortie
bor
ne X
45/3
6-84
Tem
po p
rédé
finie
sor
tie b
orne
X45
/37-
**Co
ntrô
leur
s7-
0*PI
D v
it.ré
gul.
7-00
PID
vit.
sour
ce r
et.
7-02
PID
vit.
gain
P7-
03PI
D v
it.tp
s in
tég.
7-04
PID
vit.
tps
diff.
7-05
PID
vit.
limit
gai
n D
7-06
PID
vit.
tps
filtr
e7-
07Ra
ppor
t dé
mul
tiplic
. ret
.PID
vit.
7-08
Fact
eur
d'an
ticip
atio
n P
ID v
itess
e7-
09Sp
eed
PID
Err
or C
orre
ctio
n w
/ Ra
mp
7-1*
Mod
e co
uple
ctr
l. PI
7-12
PI c
oupl
e/G
ain
P7-
13Tp
s in
tégr
. PI c
oupl
e7-
2*PI
Dpr
oc/c
trl r
etou
r7-
20PI
D p
roc.
/1 r
etou
r7-
22PI
D p
roc.
/2 r
etou
rs7-
3*PI
D p
roc.
/Rég
ul.
7-30
PID
pro
c./N
orm
.Inv.
7-31
PID
pro
c./A
nti s
atur
.7-
32PI
D p
roc.
/Fré
q.dé
m.
7-33
PID
pro
c./G
ain
P7-
34PI
D p
roc.
/Tps
inté
gral
.7-
35PI
D p
roc.
/Tps
diff
.7-
36PI
D p
roc.
/ Li
mit.
gain
D.
7-38
Fact
eur
d'an
ticip
atio
n P
ID p
roce
ss
7-39
Larg
eur
de b
ande
sur
réf
.7-
4*A
dv. P
roce
ss P
ID I
7-40
PID
pro
c./R
eset
fact
eur
I7-
41PI
D p
roc.
/Sor
tie li
m. n
ég.
7-42
PID
pro
c./S
ortie
lim
. pos
.7-
43PI
D p
roc.
/Éch
elle
gai
n à
réf
. min
.7-
44PI
D p
roc.
/Éch
elle
gai
n à
réf
. max
.7-
45PI
D p
roc.
/Res
sour
ce a
ntic
ip.
7-46
PID
pro
c./F
act.
ant
icip
. Nor
m.In
v7-
48PC
D F
eed
For
war
d7-
49PI
D p
roc.
/Sor
tie N
orm
.Inv
7-5*
Adv
. Pro
cess
PID
II7-
50PI
D p
roc.
/PID
éte
ndu
7-51
PID
pro
c./G
ain
ant
icip
.7-
52PI
D p
roc.
/Ram
pe a
ccél
ant
icip
.7-
53PI
D p
roc.
/Ram
pe d
écél
ant
icip
.7-
56PI
D p
roc.
/Tps
filtr
e ré
f.7-
57PI
D p
roc.
/Tps
filtr
e re
tour
8-**
Com
m. e
t op
tions
8-0*
Régl
ages
gén
érau
x8-
01Ty
pe c
ontr
ôle
8-02
Sour
ce m
ot d
e co
ntrô
le8-
03M
ot d
e ct
rl.A
ctio
n d
épas
.tps
8-04
Mot
de
ctrl.
Fonc
t.dép
as.tp
s8-
05Fo
nctio
n fi
n d
épas
s.tp
s.8-
06Re
set
dépa
s. t
emps
8-07
Act
ivat
ion
dia
gnos
tic8-
08Fi
ltrag
e af
ficha
ge8-
1*Ré
gl.m
ot d
e co
ntr.
8-10
Prof
il m
ot c
ontr
ôle
8-13
Mot
éta
t co
nfig
urab
le8-
14M
ot c
ontr
ôle
conf
igur
able
8-3*
Régl
age
Port
FC
8-30
Prot
ocol
e8-
31A
dres
se8-
32Vi
t. T
rans
. por
t FC
8-33
Parit
é/bi
ts a
rrêt
8-34
Tps
cycl
e es
timé
8-35
Reta
rd r
épon
se m
in.
8-36
Reta
rd r
épon
se m
ax8-
37Re
tard
inte
r-ch
ar m
ax8-
4*D
éf. p
roto
col F
CMC
8-40
Séle
ctio
n T
élég
ram
me
8-41
Sign
aux
pour
PA
R8-
42Co
nfig
. écr
iture
PCD
8-43
Conf
ig. l
ectu
re P
CD8-
5*D
igita
l/Bus
8-50
Séle
ct.ro
ue li
bre
8-51
Séle
ct. a
rrêt
rap
ide
8-52
Séle
ct.fr
ein
CC
8-53
Séle
ct.d
ém.
8-54
Séle
ct.In
vers
.8-
55Sé
lect
.pro
c.8-
56Sé
lect
. réf
. par
déf
aut
8-57
Prof
idriv
e O
FF2
Sele
ct8-
58Pr
ofid
rive
OFF
3 Se
lect
8-8*
Dia
gnos
tics
port
FC
8-80
Com
pt.m
essa
ge b
us8-
81Co
mpt
.err
eur
bus
8-82
Com
pt.m
essa
ge e
scla
ve8-
83Co
mpt
.err
eur
escl
ave
8-9*
Bus
jog.
8-90
Vite
sse
Bus
Jog
18-
91Vi
tess
e Bu
s Jo
g 2
9-**
PRO
FIdr
ive
9-00
Pt d
e co
ns.
9-07
Vale
ur r
éelle
9-15
Conf
ig. é
critu
re P
CD9-
16Co
nfig
. lec
ture
PCD
9-18
Adr
esse
sta
tion
9-22
Séle
ct. T
élég
r.9-
23Si
gnau
x po
ur P
AR
9-27
Editi
on p
aram
.9-
28CT
RL p
roce
ss9-
44Co
mpt
. mes
sage
déf
.9-
45Co
de d
éf.
9-47
N°
déf.
9-52
Com
pt. s
ituat
ion
déf
.9-
53M
ot d
'ave
rtis
sem
ent
prof
ibus
.9-
63Vi
t. T
rans
. rée
lle9-
64Id
entif
ic. d
ispo
sitif
9-65
N°
prof
il9-
67M
ot d
e Co
ntrô
le 1
9-68
Mot
d'E
tat
19-
71Sa
uv.D
onné
es P
rofib
us9-
72Re
set
Var.P
rofib
us9-
75D
O Id
entif
icat
ion
9-80
Para
mèt
res
défin
is (1
)9-
81Pa
ram
ètre
s dé
finis
(2)
9-82
Para
mèt
res
défin
is (3
)9-
83Pa
ram
ètre
s dé
finis
(4)
9-84
Para
mèt
res
défin
is (5
)9-
90Pa
ram
ètre
s m
odifi
és (1
)9-
91Pa
ram
ètre
s m
odifi
és (2
)9-
92Pa
ram
ètre
s m
odifi
és (3
)9-
93Pa
ram
ètre
s m
odifi
és (4
)9-
94Pa
ram
ètre
s m
odifi
és (5
)9-
99Co
mpt
eur
révi
sion
Pro
fibus
10-*
*Bu
s ré
seau
CA
N10
-0*
Régl
ages
com
mun
s10
-00
Prot
ocol
e Ca
n10
-01
Séle
ctio
n d
e la
vite
sse
de t
rans
mis
sion
10-0
2M
AC
ID10
-05
Cptr
lect
ure
erre
urs
tran
smis
.10
-06
Cptr
lect
ure
erre
urs
reçu
es10
-07
Cptr
lect
ures
val
.bus
dés
act.
10-1
*D
evic
eNet
10-1
0PI
D p
roc.
/Sél
ect.t
ype
donn
ées
10-1
1Pr
oc./E
crit.
conf
ig.d
onné
ees:
10-1
2Pr
oc./L
ect.c
onfig
.don
néee
s:10
-13
Ave
rtis
.par
.10
-14
Réf.N
ET10
-15
Ctrl.
NET
10-2
*Fi
ltres
CO
S10
-20
Filtr
e CO
S 1
10-2
1Fi
ltre
COS
210
-22
Filtr
e CO
S 3
10-2
3Fi
ltre
COS
4
10-3
*A
ccès
par
am.
10-3
0In
dice
de
tabl
eau
10-3
1St
ocka
ge d
es v
aleu
rs d
e do
nnée
s10
-32
Révi
sion
Dev
iceN
et10
-33
Touj
ours
sto
cker
10-3
4Co
de p
rodu
it D
evic
eNet
10-3
9Pa
ram
ètre
s D
evic
enet
F10
-5*
CAN
open
10-5
0Pr
oc./E
crit.
conf
ig.d
onné
es10
-51
Proc
./Lec
t.con
fig.d
onné
es12
-**
Ethe
rnet
12-0
*Ré
glag
es IP
12-0
0A
ttrib
utio
n a
dres
se IP
12-0
1A
dres
se IP
12-0
2M
asqu
e so
us-r
ésea
u12
-03
Pass
erel
le p
ar d
éfau
t12
-04
Serv
eur
DH
CP12
-05
Bail
expi
re12
-06
Serv
eurs
nom
12-0
7N
om d
e do
mai
ne12
-08
Nom
d'h
ôte
12-0
9A
dres
se p
hysi
que
12-1
*Pa
r. li
en E
ther
net
12-1
0Ét
at li
en12
-11
Dur
ée li
en12
-12
Nég
ocia
tion
aut
o12
-13
Vite
sse
lien
12-1
4Li
en d
uple
x12
-2*
Don
nées
de
proc
ess
12-2
0In
stan
ce d
e ct
rl12
-21
Proc
./Ecr
it.co
nfig
.don
nées
12-2
2Pr
oc./L
ect.c
onfig
.don
nées
12-2
3Pr
oces
s D
ata
Conf
ig W
rite
Size
12-2
4Pr
oces
s D
ata
Conf
ig R
ead
Siz
e12
-27
Mas
ter
Add
ress
12-2
8St
ock.
val.d
onné
es12
-29
Touj
ours
sto
cker
12-3
*Et
hern
et/IP
12-3
0A
vert
is.p
ar.
12-3
1Ré
f.NET
12-3
2Ct
rl.N
ET12
-33
Révi
sion
CIP
12-3
4Co
de p
rodu
it C
IP12
-35
Para
mèt
re E
DS
12-3
7Re
tard
inhi
bitio
n C
OS
12-3
8Fi
ltre
COS
12-4
*M
odbu
s TC
P12
-40
Stat
us P
aram
eter
12-4
1Sl
ave
Mes
sage
Cou
nt12
-42
Slav
e Ex
cept
ion
Mes
sage
Cou
nt12
-5*
Ethe
rCA
T12
-50
Conf
igur
ed S
tatio
n A
lias
12-5
1Co
nfig
ured
Sta
tion
Add
ress
12-5
9Et
herC
AT
Stat
us12
-8*
+ser
vice
s Et
hern
et12
-80
Serv
eur
FTP
12-8
1Se
rveu
r H
TTP
12-8
2Se
rvic
e SM
TP12
-89
Port
can
al fi
che
tran
spar
ent
Programmation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 47
5 5
12-9
*Et
hern
et a
vanc
é12
-90
Dia
gnos
tic c
âble
12-9
1M
DI-X
12-9
2Su
rvei
llanc
e IG
MP
12-9
3Lo
ngue
ur e
rreu
r câ
ble
12-9
4Pr
otec
tion
tem
pête
de
diffu
sion
12-9
5Fi
ltre
tem
pête
de
diffu
sion
12-9
6Po
rt C
onfig
12-9
8Co
mpt
eurs
inte
rfac
e12
-99
Com
pteu
rs m
édia
s13
-**
Logi
que
avan
cée
13-0
*Ré
glag
es S
LC13
-00
Mod
e co
ntr.
log
ava
ncé
13-0
1Év
énem
ent
de d
émar
rage
13-0
2Év
énem
ent
d'ar
rêt
13-0
3Re
set
SLC
13-1
*Co
mpa
rate
urs
13-1
0O
péra
nde
com
para
teur
13-1
1O
péra
teur
com
para
teur
13-1
2Va
leur
com
para
teur
13-1
*RS
Flip
Flo
ps13
-15
RS-F
F O
pera
nd S
13-1
6RS
-FF
Ope
rand
R13
-2*
Tem
poris
atio
ns13
-20
Tem
po.c
ontr
ôleu
r de
logi
que
avan
cé13
-4*
Règl
es d
e Lo
giqu
e13
-40
Règl
e de
Log
ique
Boo
léen
ne 1
13-4
1O
péra
teur
de
Règl
e Lo
giqu
e 1
13-4
2Rè
gle
de L
ogiq
ue B
oolé
enne
213
-43
Opé
rate
ur d
e Rè
gle
Logi
que
213
-44
Règl
e de
Log
ique
Boo
léen
ne 3
13-5
*Ét
ats
13-5
1Év
énem
ent
cont
r. lo
g a
vanc
é13
-52
Act
ion
con
tr. l
ogiq
ue a
vanc
é14
-**
Fonc
t.par
ticul
ière
s14
-0*
Com
mut
.ond
uleu
r14
-00
Type
mod
ulat
ion
14-0
1Fr
éq. c
omm
ut.
14-0
3Su
rmod
ulat
ion
14-0
4Su
rper
posi
tion
MLI
14-0
6D
ead
Tim
e Co
mpe
nsat
ion
14-1
*Se
cteu
r O
n/of
f14
-10
Pann
e se
cteu
r14
-11
Tens
ion
sec
teur
si p
anne
sec
teur
14-1
2Fo
nct.s
ur d
ésiq
ui.ré
seau
14-1
3Fa
cteu
r pa
s dé
faut
sec
teur
14-1
4Ki
n. B
acku
p T
ime
Out
14-1
5Ki
n. B
acku
p T
rip R
ecov
ery
Leve
l14
-2*
Rese
t al
arm
e14
-20
Mod
e re
set
14-2
1Te
mps
res
et a
uto.
14-2
2M
od. e
xplo
itatio
n14
-23
Régl
age
code
de
type
14-2
4D
élai
s A
l./Li
mit.
C14
-25
Dél
ais
Al./
C.lim
it ?
14-2
6Te
mps
en
U li
mit.
14-2
8Ré
glag
es p
rodu
ctio
n14
-29
Code
ser
vice
14-3
*Ct
rl I
lim. c
oura
nt
14-3
0Ct
rl.I l
imite
, Gai
n P
14-3
1Ct
rl.I l
imite
, tps
Inté
g.14
-32
Ctrl.
I lim
ite, t
ps fi
ltre
14-3
5Pr
otec
. ant
i-im
mob
ilisa
tion
14-4
*O
ptim
isat
ion
éne
rg.
14-4
0N
ivea
u V
T14
-41
Mag
nétis
atio
n A
EO m
inim
ale
14-4
2Fr
éque
nce
AEO
min
imal
e14
-43
Cos
phi m
oteu
r14
-5*
Envi
ronn
emen
t14
-50
Filtr
e RF
I14
-51
DC
Lin
k Co
mpe
nsat
ion
14-5
2Co
ntrô
le v
entil
14-5
3Su
rvei
llanc
e ve
ntila
teur
14-5
5Fi
ltre
de s
ortie
14-5
6Ca
paci
té fi
ltre
de s
ortie
14-5
7In
duct
ance
filtr
e de
sor
tie14
-59
Nom
bre
effe
ctif
d'on
dule
urs
14-7
*Co
mpa
tibili
té14
-72
Mot
d'a
larm
e du
VLT
14-7
3M
ot d
'ave
rtis
sem
ent
du V
LT14
-74
Mot
éta
t él
argi
VLT
14-8
*O
ptio
ns14
-80
Opt
ion
alim
enté
e pa
r 24
V C
C e
xt.
14-8
9O
ptio
n D
etec
tion
14-9
*Ré
gl. p
anne
14-9
0N
ivea
u p
anne
15-*
*In
fo.v
aria
teur
15-0
*D
onné
es e
xplo
it.15
-00
Heu
res
mis
es s
s te
nsio
n15
-01
Heu
res
fonc
tion.
15-0
2Co
mpt
eur
kWh
15-0
3M
ise
sous
ten
sion
15-0
4Su
rtem
p.15
-05
Surt
ensi
on15
-06
Rese
t co
mp.
kW
h15
-07
Rese
t co
mpt
. heu
res
de fo
nctio
n.15
-1*
Régl
ages
jour
nal
15-1
0So
urce
d'e
nreg
istr
emen
t15
-11
Inte
rval
le d
'enr
egis
trem
ent
15-1
2Év
énem
ent
décl
ench
eur
15-1
3M
ode
Enre
gist
rem
ent
15-1
4Éc
hant
illon
s av
ant
décl
ench
emen
t15
-2*
Jour
nal h
isto
rique
15-2
0Jo
urna
l his
toriq
ue: É
véne
men
t15
-21
Jour
nal h
isto
rique
: Val
eur
15-2
2Jo
urna
l his
toriq
ue: h
eure
15-3
*M
émoi
re d
éf.
15-3
0M
émoi
re d
éf.:C
ode
15-3
1M
émoi
re d
éf:V
aleu
r15
-32
Mém
oire
déf
.:Heu
re15
-4*
Type
. VA
R.15
-40
Type
. FC
15-4
1Pa
rtie
pui
ss.
15-4
2Te
nsio
n15
-43
Vers
ion
logi
ciel
15-4
4Co
mpo
.cod
e cd
e15
-45
Code
com
posé
var
15-4
6Co
de v
aria
teur
15-4
7Co
de c
arte
pui
ssan
ce15
-48
Vers
ion
LCP
15-4
9N
°logi
c.ca
rte
ctrl.
15-5
0N
°logi
c.ca
rte
puis
15-5
1N
° sé
rie v
aria
teur
15-5
3N
° sé
rie c
arte
pui
ssan
ce15
-58
Smar
t Se
tup
File
nam
e15
-59
Nom
fich
.CSI
V15
-6*
Iden
tif.O
ptio
n15
-60
Opt
ion
mon
tée
15-6
1Ve
rsio
n lo
gici
elle
opt
ion
15-6
2N
° co
de o
ptio
n15
-63
N°
série
opt
ion
15-7
0O
ptio
n A
15-7
1Ve
rs.lo
gic.
optio
n A
15-7
2O
ptio
n B
15-7
3Ve
rs.lo
gic.
optio
n B
15-7
4O
ptio
n C
015
-75
Vers
.logi
c.op
tion
C0
15-7
6O
ptio
n C
115
-77
Vers
.logi
c.op
tion
C1
15-9
*In
fos
para
mèt
re15
-92
Para
mèt
res
défin
is15
-93
Para
mèt
res
mod
ifiés
15-9
8Ty
pe. V
AR.
15-9
9M
étad
onné
es p
aram
.?16
-**
Lect
ure
donn
ées
16-0
*Ét
at g
énér
al16
-00
Mot
con
trôl
e16
-01
Réf.
[uni
té]
16-0
2Ré
f. %
16-0
3M
ot é
tat
[bin
aire
]16
-05
Vale
ur r
éelle
prin
c. [%
]16
-09
Lect
.par
amét
r.16
-1*
État
Mot
eur
16-1
0Pu
issa
nce
mot
eur
[kW
]16
-11
Puis
sanc
e m
oteu
r[CV
]16
-12
Tens
ion
mot
eur
16-1
3Fr
éque
nce
mot
eur
16-1
4Co
uran
t m
oteu
r16
-15
Fréq
uenc
e [%
]16
-16
Coup
le [N
m]
16-1
7Vi
tess
e m
oteu
r [t
r/m
in]
16-1
8Th
erm
ique
mot
eur
16-1
9Te
mpé
ratu
re d
u c
apte
ur K
TY16
-20
Ang
le m
oteu
r16
-21
Torq
ue [%
] H
igh
Res
.16
-22
Coup
le [%
]16
-25
Coup
le [N
m]
élev
é16
-3*
Etat
var
iate
ur16
-30
Tens
ion
DC
Bus
16-3
2Pu
is.F
rein
. /s
16-3
3Pu
is.F
rein
. /2
min
16-3
4Te
mp.
rad
iate
ur16
-35
Ther
miq
ue o
ndul
eur
16-3
6In
omVL
T16
-37
Imax
VLT
16-3
8Et
at c
trl l
og a
vanc
é16
-39
Tem
p. c
arte
ctr
l.
16-4
0Ta
mpo
n e
nreg
istr
emen
t sa
turé
16-4
1Li
gne
d'ét
at in
f. LC
P16
-48
Spee
d R
ef. A
fter
Ram
p [R
PM]
16-4
9So
urce
déf
aut
cour
ant
16-5
*Ré
f. &
ret
our
16-5
0Ré
f.ext
erne
16-5
1Ré
f. im
puls
ions
16-5
2Si
gnal
de
reto
ur [U
nité
]16
-53
Réfé
renc
e po
t. d
ig.
16-5
7Fe
edba
ck [R
PM]
16-6
*En
trée
s et
sor
ties
16-6
0En
trée
dig
.16
-61
Régl
.com
mut
.bor
n.53
16-6
2En
trée
AN
A 5
316
-63
Régl
.com
mut
.bor
n.54
16-6
4En
trée
AN
A 5
416
-65
Sort
ie A
NA
42
[ma]
16-6
6So
rtie
dig
itale
[bin
]16
-67
Fréq
u. e
ntré
e #2
9 [H
z]16
-68
Fréq
u. e
ntré
e #3
3 [H
z]16
-69
Sort
ie im
puls
ions
27
[Hz]
16-7
0So
rtie
impu
lsio
ns 2
9 [H
z]16
-71
Sort
ie r
elai
s [b
in]
16-7
2Co
mpt
eur
A16
-73
Com
pteu
r B
16-7
4Co
mpt
eur
stop
pré
cis
16-7
5En
trée
AN
A X
30/1
116
-76
Entr
ée A
NA
X30
/12
16-7
7So
rtie
AN
A X
30/8
[mA
]16
-78
Sort
ie A
NA
X45
/1 [m
A]
16-7
9So
rtie
AN
A X
45/3
[mA
]16
-8*
Port
FC
et
bus
16-8
0M
ot c
trl.1
bus
16-8
2Ré
f.1 p
ort
bus
16-8
4Im
puls
ion
dém
arra
ge16
-85
Mot
ctr
l.1 p
ort
FC16
-86
Réf.1
por
t FC
16-8
7Im
puls
ion
dém
arra
ge16
-9*
Affi
ch. d
iagn
ostic
s16
-90
Mot
d'a
larm
e16
-91
Mot
d'a
larm
e 2
16-9
2M
ot a
vert
is.
16-9
3M
ot d
'ave
rtis
sem
ent
216
-94
Mot
éta
t él
argi
17-*
*O
pt. r
etou
r co
deur
17-1
*In
terf
ace
inc.
code
ur17
-10
Type
de
sign
al17
-11
Réso
lutio
n (P
PR)
17-2
*A
bs. i
nter
face
cod
.17
-20
Séle
ctio
n d
e pr
otoc
ole
17-2
1Ré
solu
tion
(poi
nts/
tour
)17
-24
Long
ueur
don
nées
SSI
17-2
5Fr
éque
nce
d'ho
rloge
17-2
6Fo
rmat
don
nées
SSI
17-3
4Vi
tess
e de
tra
nsm
issi
on H
IPER
FACE
17-5
*In
terf
ace
réso
lveu
r17
-50
Pôle
s17
-51
Tens
ion
d'e
ntré
e17
-52
Fréq
uenc
e d'
entr
ée
17-5
3Ra
ppor
t de
tra
nsfo
rmat
ion
17-5
6En
code
r Si
m. R
esol
utio
n17
-59
Inte
rfac
e ré
solv
eur
17-6
*Su
rvei
llanc
e et
app
.17
-60
Sens
de
rota
tion
pos
itif
du c
odeu
r17
-61
Surv
eilla
nce
sign
al c
odeu
r18
-**
Lect
ure
donn
ées
218
-3*
Ana
log
Rea
dout
s18
-36
Entr
ée A
NA
X48
/2 [m
A]
18-3
7En
trée
tem
p.X4
8/4
18-3
8En
trée
tem
p.X4
8/7
18-3
9En
trée
t°
X48/
1018
-6*
Inpu
ts &
Out
puts
218
-60
Dig
ital I
nput
218
-9*
Affi
chag
es P
ID18
-90
PID
pro
c./E
rreu
r18
-91
PID
pro
c./S
ortie
18-9
2PI
D p
roc.
/Sor
tie li
m. v
err.
18-9
3PI
D p
roc.
/Sor
tie à
l'éc
h. g
ain
30-*
*Ca
ract
.par
ticul
ière
s30
-0*
Mod
ulat
eur
Wob
bler
30-0
0M
ode
mod
ul. (
Wob
ble)
30-0
1Fr
éq. d
elta
mod
ulat
ion
[Hz]
30-0
2Fr
éq. d
elta
mod
ulat
ion
[%]
30-0
3Re
ssou
rce
éch.
fréq
. del
ta m
odul
.30
-04
Saut
de
fréq
. mod
ul. [
Hz]
30-0
5Sa
ut d
e fr
éq. m
odul
. [%
]30
-06
Tps
saut
mod
ulat
ion
30-0
7Tp
s sé
quen
ce m
odul
atio
n30
-08
Tps
accé
l/déc
él m
odul
.30
-09
Fonc
t. a
léat
oire
mod
ul.(w
obbl
e)30
-10
Rapp
ort
de m
odul
. (W
obbl
e)30
-11
Rapp
ort
aléa
toire
mod
ul. m
ax.
30-1
2Ra
tio a
léat
oire
mod
ul. m
in.
30-1
9Fr
éq. d
elta
mod
ul. m
ise
à éc
h.30
-2*
Adv
. Sta
rt A
djus
t30
-20
Coup
le d
ém. é
levé
30-2
1H
igh
Sta
rtin
g T
orqu
e Cu
rren
t [%
]30
-22
Lock
ed R
otor
Pro
tect
ion
30-2
3Lo
cked
Rot
or D
etec
tion
Tim
e [s
]30
-8*
Com
patib
ilité
(I)
30-8
0In
duct
ance
axe
d (L
d)30
-81
Frei
n R
es (o
hm)
30-8
3PI
D v
it.ga
in P
30-8
4PI
D p
roc.
/Gai
n P
31-*
*O
ptio
n b
ipas
se31
-00
Mod
e bi
pass
e31
-01
Reta
rd d
émar
r. b
ipas
se31
-02
Reta
rd d
écle
nch.
bipa
ss31
-03
Act
ivat
ion
mod
e te
st31
-10
Mot
éta
t bi
pass
e31
-11
Heu
res
fct
bipa
sse
31-1
9Re
mot
e By
pass
Act
ivat
ion
32-*
*Ré
glag
es b
ase
MCO
32-0
*Co
deur
232
-00
Type
de
sign
al in
crém
enta
l32
-01
Réso
lutio
n in
crém
enta
le32
-02
Prot
ocol
e ab
solu
32-0
3Ré
solu
tion
abs
olue
Programmation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
48 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
55
32-0
4A
bsol
ute
Enco
der
Baud
rate
X55
32-0
5Lo
ngue
ur d
e do
nnée
s co
deur
abs
olu
32-0
6Fr
éque
nce
horlo
ge d
u c
odeu
r ab
solu
32-0
7G
énér
atio
n h
orlo
ge d
u c
odeu
r ab
solu
32-0
8Lo
ngue
ur d
e câ
ble
code
ur a
bsol
u32
-09
Surv
eilla
nce
code
ur32
-10
Sens
de
rota
tion
32-1
1D
énom
inat
eur
unité
util
isat
eur
32-1
2N
umér
ateu
r un
ité u
tilis
ateu
r32
-13
Enc.
2 Co
ntro
l32
-14
Enc.
2 no
de ID
32-1
5En
c.2
CAN
gua
rd32
-3*
Code
ur 1
32-3
0Ty
pe d
e si
gnal
incr
émen
tal
32-3
1Ré
solu
tion
incr
émen
tale
32-3
2Pr
otoc
ole
abso
lu32
-33
Réso
lutio
n a
bsol
ue32
-35
Long
ueur
de
donn
ées
code
ur a
bsol
u32
-36
Fréq
uenc
e ho
rloge
du
cod
eur
abso
lu32
-37
Gén
érat
ion
hor
loge
du
cod
eur
abso
lu32
-38
Long
ueur
de
câbl
e co
deur
abs
olu
32-3
9Su
rvei
llanc
e co
deur
32-4
0Te
rmin
aiso
n c
odeu
r32
-43
Enc.
1 Co
ntro
l32
-44
Enc.
1 no
de ID
32-4
5En
c.1
CAN
gua
rd32
-5*
Sour
ce r
etou
r32
-50
Sour
ce e
scla
ve32
-51
Der
nier
sou
hait
MCO
302
32-5
2So
urce
Mas
ter
32-6
*Co
ntrô
leur
PID
32-6
0Fa
cteu
r pr
opor
tionn
el32
-61
Fact
eur
dériv
é32
-62
Fact
eur
inté
gral
32-6
3Va
leur
lim
ite d
e so
mm
e in
tégr
ale
32-6
4La
rgeu
r de
ban
de P
ID32
-65
Ant
icip
atio
n v
itess
e32
-66
Ant
icip
atio
n a
ccél
érat
ion
32-6
7Er
reur
de
posi
tion
max
imal
e to
léré
e32
-68
Com
port
emen
t in
vers
e po
ur e
scla
ve32
-69
Tps
écha
ntill
onna
ge c
trl P
ID32
-70
Tps
bala
yage
pr
géné
rate
ur p
rofil
s32
-71
Taill
e fe
nêtr
e ct
rl (a
ctiv
atio
n)32
-72
Taill
e fe
nêtr
e cr
tl (d
ésac
tiv.)
32-7
3In
tegr
al li
mit
filte
r tim
e32
-74
Posi
tion
err
or fi
lter
time
32-8
*Vi
tess
e &
acc
él.
32-8
0Vi
tess
e m
axim
um (c
odeu
r)32
-81
Ram
pe la
+ c
ourt
e32
-82
Type
de
ram
pe32
-83
Réso
lutio
n v
itess
e32
-84
Vite
sse
par
défa
ut32
-85
Acc
élér
atio
n p
ar d
éfau
t32
-86
Acc
. up
for
limite
d je
rk32
-87
Acc
. dow
n fo
r lim
ited
jerk
32-8
8D
ec. u
p fo
r lim
ited
jerk
32-8
9D
ec. d
own
for
limite
d je
rk32
-9*
Dév
elop
pem
ent
32-9
0So
urce
déb
ogag
e
33-*
*Ré
gl. M
CO a
vanc
és33
-0*
Mvt
orig
ine
33-0
0O
rigin
e fo
rcée
33-0
1D
écal
age
poin
t zé
ro d
epui
s po
s.or
igin
e33
-02
Ram
pe p
our
mvt
orig
ine
33-0
3Vi
tess
e po
ur m
vt o
rigin
e33
-04
Com
port
emen
t pe
ndan
t m
vt o
rigin
e33
-1*
Sync
hron
isat
ion
33-1
0Fa
cteu
r sy
nchr
onis
atio
n m
aîtr
e (M
: S)
33-1
1Fa
cteu
r sy
nchr
onis
atio
n e
scla
ve (M
: S)
33-1
2D
écal
age
posi
tion
pou
r sy
nchr
onis
atio
n33
-13
Fenê
tre
préc
isio
n p
our
sync
. pos
ition
33-1
4Li
mite
vite
sse
escl
ave
rela
tive
33-1
5N
ombr
e m
arqu
eurs
pou
r m
aîtr
e33
-16
Nom
bre
mar
queu
rs p
our
escl
ave
33-1
7D
ista
nce
mar
queu
r m
aîtr
e33
-18
Dis
tanc
e m
arqu
eur
escl
ave
33-1
9Ty
pe m
arqu
eur
maî
tre
33-2
0Ty
pe m
arqu
eur
escl
ave
33-2
1Fe
nêtr
e to
léra
nce
mar
queu
r m
aîtr
e33
-22
Fenê
tre
tolé
ranc
e m
arqu
eur
escl
ave
33-2
3Co
mpo
rtem
t dé
mar
r. p
r sy
nc.
mar
queu
r33
-24
Nom
bre
mar
queu
rs p
our
défa
ut33
-25
Nom
bre
mar
queu
rs p
our
état
prê
t33
-26
Filtr
e vi
tess
e33
-27
Tem
ps fi
ltre
déca
lage
33-2
8Co
nfig
urat
ion
du
filtr
e de
mar
queu
rs33
-29
Tem
ps d
e fil
tre
de m
arqu
eurs
33-3
0Co
rrec
tion
mar
queu
r m
axim
um33
-31
Type
de
sync
hron
isat
ion
33-3
2Fe
ed F
orw
ard
Vel
ocity
Ada
ptat
ion
33-3
3Ve
loci
ty F
ilter
Win
dow
33-3
4Sl
ave
Mar
ker
filte
r tim
e33
-4*
Ges
tion
des
lim
ites
33-4
0Co
mpo
rtem
t co
mm
utat
eur
fin c
ours
e33
-41
Lim
. fin
cou
rse
logi
c. p
ositi
ve a
ctiv
e33
-42
Lim
ite fi
n d
e co
urse
logi
ciel
le p
ositi
ve33
-43
Lim
. fin
cou
rse
logi
c. n
égat
ive
activ
e33
-44
Lim
. fin
cou
rse
logi
c. p
ositi
ve a
ctiv
e33
-45
Inte
rval
le fe
nêtr
e ci
ble
33-4
6Va
leur
lim
ite fe
nêtr
e ci
ble
33-4
7Ta
ille
fenê
tre
cibl
e33
-5*
Conf
igur
atio
n E
/S33
-50
E.di
git.b
orn.
X57
/133
-51
E.di
git.b
orn.
X57
/233
-52
E.di
git.b
orn.
X57
/333
-53
E.di
git.b
orn.
X57
/433
-54
E.di
git.b
orn.
X57
/533
-55
E.di
git.b
orn.
X57
/633
-56
E.di
git.b
orn.
X57
/733
-57
E.di
git.b
orn.
X57
/833
-58
E.di
git.b
orn.
X57
/933
-59
E.di
git.b
orn.
X57
/10
33-6
0M
ode
born
es X
59/1
et
X59/
233
-61
E.di
git.b
orn.
X59
/133
-62
E.di
git.b
orn.
X59
/233
-63
S.di
git.b
orn.
X59
/1
33-6
4S.
digi
t.bor
n. X
59/2
33-6
5S.
digi
t.bor
n. X
59/3
33-6
6S.
digi
t.bor
n. X
59/4
33-6
7S.
digi
t.bor
n. X
59/5
33-6
8S.
digi
t.bor
n. X
59/6
33-6
9S.
digi
t.bor
n. X
59/7
33-7
0S.
digi
t.bor
n. X
59/8
33-8
*Pa
r. g
énér
aux
33-8
0N
° pr
ogra
mm
e ac
tivé
33-8
1Ét
at m
ise
sous
ten
sion
33-8
2Su
rvei
llanc
e ét
at d
u v
aria
teur
33-8
3Co
mpo
rtem
ent
aprè
s er
reur
33-8
4Co
mpo
rtem
ent
aprè
s Es
c33
-85
MCO
alim
enté
par
24
V C
C e
xter
ne33
-86
Born
e si
ala
rme
33-8
7Ét
at b
orne
si a
larm
e33
-88
Mot
d'é
tat
si a
larm
e33
-9*
MCO
Por
t Se
ttin
gs33
-90
X62
MCO
CA
N n
ode
ID33
-91
X62
MCO
CA
N b
aud
rat
e33
-94
X60
MCO
RS4
85 s
eria
l ter
min
atio
n33
-95
X60
MCO
RS4
85 s
eria
l bau
d r
ate
34-*
*Le
ct. d
onné
es M
CO34
-0*
Par.
écr
iture
PCD
34-0
1Ec
ritur
e PC
D 1
sur
MCO
34-0
2Ec
ritur
e PC
D 2
sur
MCO
34-0
3Ec
ritur
e PC
D 3
sur
MCO
34-0
4Ec
ritur
e PC
D 4
sur
MCO
34-0
5Ec
ritur
e PC
D 5
sur
MCO
34-0
6Ec
ritur
e PC
D 6
sur
MCO
34-0
7Ec
ritur
e PC
D 7
sur
MCO
34-0
8Ec
ritur
e PC
D 8
sur
MCO
34-0
9Ec
ritur
e PC
D 9
sur
MCO
34-1
0Ec
ritur
e PC
D 1
0 su
r M
CO34
-2*
Par.
lect
ure
PCD
34-2
1Le
ctur
e M
CO p
ar P
CD 1
34-2
2Le
ctur
e M
CO p
ar P
CD 2
34-2
3Le
ctur
e M
CO p
ar P
CD 3
34-2
4Le
ctur
e M
CO p
ar P
CD 4
34-2
5Le
ctur
e M
CO p
ar P
CD 5
34-2
6Le
ctur
e M
CO p
ar P
CD 6
34-2
7Le
ctur
e M
CO p
ar P
CD 7
34-2
8Le
ctur
e M
CO p
ar P
CD 8
34-2
9Le
ctur
e M
CO p
ar P
CD 9
34-3
0Le
ctur
e M
CO p
ar P
CD 1
034
-4*
Entr
ées
et s
ortie
s34
-40
Entr
ées
digi
tale
s34
-41
Sort
ies
digi
tale
s34
-5*
Don
nées
de
proc
ess
34-5
0Po
sitio
n e
ffect
ive
34-5
1Po
sitio
n o
rdon
née
34-5
2Po
sitio
n m
aîtr
e ef
fect
ive
34-5
3Po
sitio
n in
dex
escl
ave
34-5
4Po
sitio
n in
dex
maî
tre
34-5
5Po
sitio
n c
ourb
e34
-56
Erre
ur d
e tr
aîné
e34
-57
Erre
ur d
e sy
nchr
onis
atio
n34
-58
Vite
sse
effe
ctiv
e34
-59
Vite
sse
maî
tre
effe
ctiv
e
34-6
0Et
at s
ynch
roni
satio
n34
-61
Etat
de
l'axe
34-6
2Et
at p
rogr
amm
e34
-64
État
MCO
302
34-6
5Co
ntrô
le M
CO 3
0234
-7*
Lect
. dia
gnos
tic34
-70
Mot
d’a
larm
e 1
MCO
34-7
1M
ot d
’ala
rme
2 M
CO35
-**
Sens
or In
put
Opt
ion
35-0
*Te
mp.
Inpu
t M
ode
35-0
0Te
rm. X
48/4
Tem
p. U
nit
35-0
1Ty
pe e
ntré
e bo
rn.X
48/4
35-0
2Te
rm. X
48/7
Tem
p. U
nit
35-0
3Ty
pe e
ntré
e bo
rn.X
48/7
35-0
4Te
rm. X
48/1
0 Te
mp.
Uni
t35
-05
Type
ent
rée
born
.X48
/10
35-0
6Fo
nct°
ala
rme
capt
eur
de t
°35
-1*
Tem
p. In
put
X48/
435
-14
Term
. X48
/4 F
ilter
Tim
e Co
nsta
nt35
-15
Term
. X48
/4 T
emp.
Mon
itor
35-1
6Te
rm. X
48/4
Low
Tem
p. L
imit
35-1
7Te
rm. X
48/4
Hig
h T
emp.
Lim
it35
-2*
Tem
p. In
put
X48/
735
-24
Term
. X48
/7 F
ilter
Tim
e Co
nsta
nt35
-25
Term
. X48
/7 T
emp.
Mon
itor
35-2
6Te
rm. X
48/7
Low
Tem
p. L
imit
35-2
7Te
rm. X
48/7
Hig
h T
emp.
Lim
it35
-3*
Tem
p. In
put
X48/
1035
-34
Term
. X48
/10
Filte
r Ti
me
Cons
tant
35-3
5Te
rm. X
48/1
0 Te
mp.
Mon
itor
35-3
6Te
rm. X
48/1
0 Lo
w T
emp.
Lim
it35
-37
Term
. X48
/10
Hig
h T
emp.
Lim
it35
-4*
Entr
ée A
NA
X48
/235
-42
Term
. X48
/2 L
ow C
urre
nt35
-43
Term
. X48
/2 H
igh
Cur
rent
35-4
4Te
rm. X
48/2
Low
Ref
./Fee
db. V
alue
35-4
5Te
rm. X
48/2
Hig
h R
ef./F
eedb
. Val
ue35
-46
Term
. X48
/2 F
ilter
Tim
e Co
nsta
nt42
-**
Safe
ty F
unct
ions
42-1
*Sp
eed
Mon
itorin
g42
-10
Mea
sure
d S
peed
Sou
rce
42-1
1En
code
r Re
solu
tion
42-1
2En
code
r D
irect
ion
42-1
3G
ear
Ratio
42-1
4Fe
edba
ck T
ype
42-1
5Fe
edba
ck F
ilter
42-1
7To
lera
nce
Erro
r42
-18
Zero
Spe
ed T
imer
42-1
9Ze
ro S
peed
Lim
it42
-2*
Safe
Inpu
t42
-20
Safe
Fun
ctio
n42
-21
Type
42-2
2D
iscr
epan
cy T
ime
42-2
3St
able
Sig
nal T
ime
42-2
4Re
star
t Be
havi
our
42-3
*G
ener
al42
-30
Exte
rnal
Fai
lure
Rea
ctio
n42
-31
Rese
t So
urce
42-3
3Pa
ram
eter
Set
Nam
e
42-3
4Pa
ram
eter
Set
Tim
esta
mp
42-3
5S-
CRC
Val
ue42
-36
Leve
l 1 P
assw
ord
42-4
*SS
142
-40
Type
42-4
1Ra
mp
Pro
file
42-4
2D
elay
Tim
e42
-43
Del
ta T
42-4
4D
ecel
erat
ion
Rat
e42
-45
Del
ta V
42-4
6Ze
ro S
peed
42-4
7Ra
mp
Tim
e42
-48
S-ra
mp
Rat
io a
t D
ecel
. Sta
rt42
-49
S-ra
mp
Rat
io a
t D
ecel
. End
42-5
*SL
S42
-50
Cut
Off
Spe
ed42
-51
Spee
d L
imit
42-5
2Fa
il Sa
fe R
eact
ion
42-5
3St
art
Ram
p42
-54
Ram
p D
own
Tim
e42
-8*
Stat
us42
-80
Safe
Opt
ion
Sta
tus
42-8
1Sa
fe O
ptio
n S
tatu
s 2
42-8
5A
ctiv
e Sa
fe F
unc.
42-8
6Sa
fe O
ptio
n In
fo42
-89
Cust
omiz
atio
n F
ile V
ersi
on42
-9*
Spec
ial
42-9
0Re
star
t Sa
fe O
ptio
n
Programmation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 49
5 5
5.6 Programmation à distance via leLogiciel de programmation MCT 10
Danfoss propose un logiciel pour développer, stocker ettransférer la programmation des variateurs de fréquence.Le Logiciel de programmation MCT 10 permet à l'utili-sateur de connecter un PC au variateur de fréquence et deréaliser une programmation en directe au lieu d'utiliser leLCP. De plus, toute la programmation du variateur defréquence peut être réalisée hors ligne puis simplementtéléchargée vers le variateur de fréquence. Ou encore leprofil entier du variateur de fréquence peut être chargé surle PC à des fins de sauvegarde ou d'analyse.
Le connecteur USB ou la borne RS-485 permet le raccor-dement au variateur de fréquence.
Le Logiciel de programmation MCT 10 est disponible entéléchargement gratuit sur www.VLT-software.com. Un CDest également disponible sous la référence 130B1000. LeManuel d'utilisation fournit des informations détaillées surla manière de programmer à l'aide du Logiciel deprogrammation MCT 10
Programmation Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
50 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
55
6 Exemples d'applications
6.1 Introduction
REMARQUE!Un cavalier peut être nécessaire entre la borne 12 (ou 13)et la borne 37 pour que le variateur de fréquencefonctionne si les valeurs de programmation d'usine pardéfaut sont utilisées.
Les exemples de cette partie servent de référence rapidepour les applications courantes.
• Les réglages des paramètres correspondent auxvaleurs régionales par défaut sauf indicationcontraire (sélection au par. 0-03 Réglagesrégionaux).
• Les paramètres associés aux bornes et leursréglages sont indiqués à côté des dessins.
• Lorsque le réglage des commutateurs des bornesanalogiques A53 ou A54 est nécessaire, ceux-cisont aussi représentés.
6.2 Exemples d'applications
ATTENTIONLes thermistances doivent avoir une isolation renforcée oudouble pour satisfaire aux exigences d'isolation PELV.
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B929
.10 Fonction Réglage
1-29 Adaptationauto. au moteur(AMA)
[1] AMAactivéecompl.
5-12 E.digit.born.27
[2]* Lâchage
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires : legroupe de paramètres 1-2*Données moteur doit être régléen fonction du moteur.
Tableau 6.1 AMA avec borne 27 connectée
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B930
.10 Fonction Réglage
1-29 Adaptationauto. au moteur(AMA)
[1] AMAactivéecompl.
5-12 E.digit.born.27
[0] Inactif
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires : legroupe de paramètres 1-2*Données moteur doit être régléen fonction du moteur.
Tableau 6.2 AMA sans borne 27 connectée
Exemples d'applications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 51
6 6
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
-10 - +10V
+
-
130B
B926
.10 Fonction Réglage
6-10 Ech.min.U/born.53 0.07 V*
6-11 Ech.max.U/born.53
10 V*
6-14 Val.ret./Réf.bas.born.53
0 RPM
6-15 Val.ret./Réf.haut.born.53
1500 RPM
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :
Tableau 6.3 Référence de vitesse analogique (tension)
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
4 - 20mA
+
-
130B
B927
.10 Fonction Réglage
6-12 Ech.min.I/born.53
4 mA*
6-13 Ech.max.I/born.53
20 mA*
6-14 Val.ret./Réf.bas.born.53
0 RPM
6-15 Val.ret./Réf.haut.born.53
1500 RPM
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :
Tableau 6.4 Référence de vitesse analogique (courant)
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B802
.10 Fonction Réglage
5-10 E.digit.born.18
[8]Démarrage*
5-12 E.digit.born.27
[0] Inactif
5-19 Arrêt desécurité borne37
[1] Arrêtsécuritéalarme
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :Si le par. 5-12 E.digit.born.27 estréglé sur [0] Inactif, aucuncavalier n'est requis sur laborne 27.
Tableau 6.5 Ordre de démarrage/arrêt avec arrêt de sécurité
130B
B805
.11
Speed
Start (18)
Illustration 6.1
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B803
.10 Fonction Réglage
5-10 E.digit.born.18
[9] Impulsiondémarrage
5-12 E.digit.born.27
[6] Arrêt NF
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :Si le par. 5-12 E.digit.born.27 estréglé sur [0] Inactif, aucuncavalier n'est requis sur laborne 27.
Tableau 6.6 Marche/arrêt par impulsion
Exemples d'applications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
52 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
66
Speed
130B
B806
.10
Latched Start (18)
Stop Inverse (27)
Illustration 6.2
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B934
.10 Fonction Réglage
5-10 E.digit.born.18
[8]Démarrage
5-11 E.digit.born.19
[10]Inversion*
5-12 E.digit.born.27
[0] Inactif
5-14 E.digit.born.32
[16] Réfprédéfiniebit 0
5-15 E.digit.born.33
[17] Réfprédéfiniebit 1
3-10 Réf.prédéfinie Réf.prédéfinie 0Réf.prédéfinie 1Réf.prédéfinie 2Réf.prédéfinie 3
25 %50 %75 %100 %
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :
Tableau 6.7 Démarrage/arrêt avec inversionet 4 vitesses prédéfinies
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B928
.10 Fonction Réglage
5-11 E.digit.born.19
[1] Reset
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :
Tableau 6.8 Réinitialisation d'alarme externe
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
≈ 5kΩ
130B
B683
.10 Fonction Réglage
6-10 Ech.min.U/born.53 0.07 V*
6-11 Ech.max.U/born.53
10 V*
6-14 Val.ret./Réf.bas.born.53
0 RPM
6-15 Val.ret./Réf.haut.born.53
1500 RPM
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :
Tableau 6.9 Référence de vitesse(à l'aide d'un potentiomètre manuel)
Exemples d'applications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 53
6 6
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B804
.10 Fonction Réglage
5-10 E.digit.born.18
[8]Démarrage*
5-12 E.digit.born.27
[19] Gelréférence
5-13 E.digit.born.29
[21] Accélé-ration
5-14 E.digit.born.32
[22] Décélé-ration
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :
Tableau 6.10 Accélération/décélération
S t a r t ( 1 8 )
F r e e z e r e f ( 2 7 )
S p e e d u p ( 2 9 )
S p e e d d o w n ( 3 2 )
S p e e d
R e f e r e n c e
130B
B840
.10
Illustration 6.3
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COMR1
R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
-
616869
RS-485
+13
0BB6
85.1
0 Fonction Réglage
8-30 Protocole FC*
8-31 Adresse 1*
8-32 Vit.transmission
9600*
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :Sélectionner le protocole,l'adresse et la vitesse detransmission dans lesparamètres mentionnés ci-dessus.
Tableau 6.11 Raccordement du réseau RS-485
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
130B
B686
.11 Fonction Réglage
1-90 Protect.thermique mot.
[2] Arrêtthermistance
1-93 Sourcethermistance
[1] EntréeANA 53
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :Si seul un avertissement estsouhaité, le par. 1-90 Protect.thermique mot. doit être réglésur [1] Avertis. Thermist.
Tableau 6.12 Thermistance moteur
Exemples d'applications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
54 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
66
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
130B
B839
.10 Fonction Réglage
4-30 Fonctionperte signal deretour moteur
[1] Avertis-sement
4-31 Erreurvitesse signal deretour moteur
100 tr/min
4-32 Fonctiontempo. signal deretour moteur
5 s
7-00 PIDvit.source ret.
[2] MCB 102
17-11 Résolution(PPR)
1024*
13-00 Modecontr. log avancé
[1] Actif
13-01 Événementde démarrage
[19] Avertis-sement
13-02 Événementd'arrêt
[44] ToucheReset
13-10 Opérandecomparateur
[21] N°avertiss.
13-11 Opérateurcomparateur
[1] ≈ (égal)*
13-12 Valeurcomparateur
90
13-51 Événementcontr. log avancé
[22]Comparateur0
13-52 Actioncontr. logiqueavancé
[32] Déf. sort.dig. A bas
5-40 Fonctionrelais
[80] Sortiedigitale A
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :Si la limite dans la surveillancecodeur est dépassée, l'avertis-sement 90 apparaît. Le SLCsurveille l'avertissement 90 et sil'avertissement 90 devient TRUE(VRAI), le relais 1 est déclenché.L'équipement externe peut alorsindiquer qu'il faut procéder àl'entretien. Si l'erreur de signalde retour redescend sous lalimite en moins de 5 s, alors levariateur de fréquence continueà fonctionner et l'avertissementdisparaît. Néanmoins, le relais 1reste déclenché tant que latouche [Reset] sur le LCP n'a pasété enfoncée.
Tableau 6.13 Utilisation du SLC pour régler un relais
Paramètres
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COMR1
R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
130B
B841
.10 Fonction Réglage
5-40 Fonctionrelais
[32] Ctrl freinmécanique
5-10 E.digit.born.18
[8]Démarrage*
5-11 E.digit.born.19
[11]Démarrageavec inv.
1-71 Retarddémar.
0.2
1-72 Fonction audémar.
[5] VVC+/Fluxsens hor.
1-76 CourantDémar.
Im,n
2-20 Activationcourant frein.
Dépend del'app.
2-21 Activationvit.frein[tr/mn]
Moitié duglissementnominal dumoteur
* = valeur par défaut
Remarques/commentaires :
Tableau 6.14 Commande de frein mécanique
Start (18)
Start reversing (19)
Relay output
Speed
Time
Current
1-71 1-712-21 2-21
1-76
OpenClosed
130B
B842
.10
Illustration 6.4
Exemples d'applications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 55
6 6
7 Messages d'état
7.1 Affichage de l'état
Lorsque le variateur de fréquence est en mode état, lesmessages d'état sont générés automatiquement par levariateur de fréquence et apparaissent sur la ligneinférieure de l'écran (voir l'Illustration 7.1).
Status799RPM 7.83A 36.4kW
0.000
53.2%
1(1)
AutoHandOff
RemoteLocal
RampingStopRunningJogging...Stand by
130B
B037
.10
a b c
Illustration 7.1 Affichage de l'état
a. La première partie de la ligne d'état indique d'oùémane l'ordre d'arrêt/démarrage.
b. La deuxième partie de la ligne d'état indique d'oùprovient le contrôle de la vitesse.
c. La dernière partie de la ligne d'état donne l'étatactuel du variateur de fréquence. Cela montre lemode d'exploitation actuel du variateur defréquence.
REMARQUE!En mode auto/distant, le variateur de fréquence nécessitedes ordres externes pour réaliser les fonctions.
7.2 Tableau de définition des messagesd'état
Les trois tableaux suivants définissent la signification destermes du message d'état affiché.
Inactif Le variateur de fréquence ne réagit à aucunsignal de commande jusqu'à ce que l'onappuie sur [Auto On] ou [Hand On].
Auto on Le variateur de fréquence peut êtrecommandé via les bornes de commande ouvia la communication série.
Hand on Le variateur de fréquence peut êtrecommandé via les touches de navigation duLCP. Les ordres d'arrêt, les réinitialisations,l'inversion, le freinage par injection de courantcontinu et d'autres signaux appliqués auxbornes de commande peuvent annuler lacommande locale.
Tableau 7.1 Mode d'exploitation
Distante La référence de vitesse est donnée par dessignaux externes, la communication série oudes références prédéfinies internes.
Locale Le variateur de fréquence utilise les valeurs deréférence ou de contrôle [Hand On] du LCP.
Tableau 7.2 Emplacement de la référence
Frein CA Frein CA a été sélectionné au par.2-10 Fonction Frein et Surtension. Le frein CAsurmagnétise le moteur pour obtenir unralentissement contrôlé.
Fin AMA OK L'adaptation automatique au moteur (AMA) aété réalisée avec succès.
AMA prêt L'AMA est prête à commencer. Appuyer sur[Hand ON] pour démarrer.
AMA activé Le processus d'AMA est en cours.
Freinage Le hacheur de freinage est en fonction-nement. L'énergie génératrice est absorbéepar la résistance de freinage.
Freinage max. Le hacheur de freinage est en fonction-nement. La limite de puissance pour larésistance de freinage définie au par. 2-12 P.kW Frein Res. est atteinte.
Messages d'état Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
56 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
Roue libre • Lâchage a été sélectionné comme fonctiond'une entrée digitale (groupe deparamètres 5-1* Entrées digitales). La bornecorrespondante n'est pas raccordée.
• Lâchage a été activé via la communicationsérie.
Décélérationctrlée
Décélération ctrlée a été sélectionné au par.14-10 Panne secteur.
• La tension secteur est inférieure à lavaleur réglée au par. 14-11 Tensionsecteur à la panne secteur en cas depanne du secteur.
• Le variateur de fréquence faitdécélérer le moteur à l'aide d'unerampe de décélération contrôlée.
Courant haut Le courant de sortie du variateur de fréquenceest au-dessus de la limite réglée au par.4-51 Avertis. courant haut.
Courant bas Le courant de sortie du variateur de fréquenceest au-dessous de la limite réglée au par.4-52 Avertis. vitesse basse.
Maintien CC Maintien CC est sélectionné au par.1-80 Fonction à l'arrêt et un ordre d'arrêt estactif. Le moteur est maintenu par un courantCC réglé au par. 2-00 I maintien/préchauff.CC.
Arrêt CC Le moteur est maintenu par un courant CC(2-01 Courant frein CC) pendant un tempsspécifié (2-02 Temps frein CC).
• Frein CC est activé au par. 2-03 Vitesse freinCC [tr/min] et un ordre d'arrêt est actif.
• Frein CC (NF) est sélectionné commefonction pour une entrée digitale (groupede paramètres 5-1* Entrées digitales). Laborne correspondante n'est pas active.
• Le freinage par injection de courantcontinu est activé via la communicationsérie.
Signal de retourhaut
La somme de tous les retours actifs estsupérieure à la limite des retours définie aupar. 4-57 Avertis.retour haut.
Signal de retourbas
La somme de tous les retours actifs estinférieure à la limite des retours définie aupar. 4-56 Avertis.retour bas.
Gel sortie La référence distante est active et maintient lavitesse actuelle.
• Gel sortie a été sélectionné commefonction d'une entrée digitale (groupe deparamètres 5-1* Entrées digitales). La bornecorrespondante est active. La commandede vitesse n'est possible que via lesfonctions de borne Accélération et Décélé-ration.
• La rampe de maintien est activée via lacommunication série.
Demande de gelsortie
Un ordre de sortie gelée a été donné, mais lemoteur reste arrêté jusqu'à la réception d'unsignal d'autorisation de fonctionnement.
Gel référence Gel référence a été choisi comme fonctionpour une entrée digitale (groupe deparamètres 5-1* Entrées digitales). La bornecorrespondante est active. Le variateur defréquence enregistre la référence effective. Lechangement de référence n'est possible quevia les fonctions de borne Accélération etDécélération.
Demande dejogging
Un ordre de jogging a été donné, mais lemoteur reste arrêté jusqu'à la réception d'unsignal d'autorisation de marche via une entréedigitale.
Jogging Le moteur fonctionne selon la programmationdu par. 3-19 Fréq.Jog. [tr/min].
• Jogging a été sélectionné comme fonctionpour une entrée digitale (groupe deparamètres 5-1* Entrées digitales). La bornecorrespondante (p. ex. borne 29) est active.
• La fonction jogging est activée via lacommunication série.
• La fonction Jogging a été sélectionnée entant que réaction pour une fonction desurveillance (p. ex. Pas de signal). Lafonction de surveillance est active.
Test moteur Au par. 1-80 Fonction à l'arrêt, la fonction Testmoteur a été sélectionnée. Un ordre d'arrêt estactif. Pour s'assurer qu'un moteur est connectéau variateur de fréquence, un courant de testpermanent est appliqué au moteur.
Ctrl surtens. Le contrôle de surtension est activé au par.2-17 Contrôle Surtension. Le moteur raccordéfournit une énergie génératrice au variateurde fréquence. Le contrôle de surtension ajustele rapport V/Hz pour faire tourner le moteuren mode contrôlé et pour empêcher levariateur de disjoncter.
Messages d'état Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 57
7 7
Pas tension (Uniquement sur les variateurs de fréquenceavec option installée d'alimentation 24 Vexterne.) L'alimentation secteur du variateurde fréquence est coupée mais la carte decommande est alimentée par l'alimentation 24V externe.
Mode protect. Le mode protection est actif. L'unité a détectéun état critique (surcourant ou surtension).
• Pour éviter un déclenchement, lafréquence de commutation est réduite à 4kHz.
• Si cela est possible, le mode de protectionse termine après environ 10 s.
• Le mode de protection peut être restreintau par. 14-26 Temps en U limit..
Arrêt rapide Le moteur décélère en utilisant le par.3-81 Temps rampe arrêt rapide.
• Arrêt rapide NF a été choisi commefonction d'une entrée digitale (groupe deparamètres 5-1* Entrée digitales). La bornecorrespondante n'est pas active.
• La fonction d'arrêt rapide a été activée viala communication série.
Marche rampe Le moteur accélère/décélère à l'aide de larampe d'accélération/décélération active. Laréférence, une valeur limite ou un arrêt n'apas encore été atteint.
Réf. haute La somme de toutes les références actives estsupérieure à la limite de référence définie aupar. 4-55 Avertis. référence haute.
Réf. basse La somme de toutes les références actives estinférieure à la limite de référence définie aupar. 4-54 Avertis. référence basse.
F.sur réf Le variateur de fréquence fonctionne dans laplage de référence. La valeur du signal deretour correspond à la valeur de consigne.
Demande de fct Un ordre de démarrage a été donné, mais lemoteur est arrêté jusqu'à la réception d'unsignal d'autorisation de marche via une entréedigitale.
En marche Le moteur est entraîné par le variateur defréquence.
Vit. haute La vitesse du moteur est supérieure à la valeurréglée au par. 4-53 Avertis. vitesse haute.
Vit. basse La vitesse du moteur est inférieure à la valeurréglée au par. 4-52 Avertis. vitesse basse.
En attente En mode Auto On/Auto, le variateur defréquence démarre le moteur avec un signalde démarrage via une entrée digitale ou lacommunication série.
Retard démar. Au par. 1-71 Retard démar., une temporisationpour le démarrage est définie. Un ordre dedémarrage est activé et le moteur démarreune fois que la temporisation de démarrageexpire.
Démar. av./ar. Démar. av./ar. ont été sélectionnés commefonctions de deux entrées digitales différentes(groupe de paramètres 5-1* Entrées digitales).Le moteur démarre en avant ou en arrièreselon la borne correspondante qui est activée.
Arrêt Le variateur de fréquence a reçu un ordred'arrêt par le biais du LCP, d'une entréedigitale ou de la communication série.
Alarme Une alarme s'est produite et le moteur estarrêté. Une fois que la cause de l'alarme a étééliminée, le variateur de fréquence peut êtreréinitialisé manuellement en appuyant sur latouche [Reset] ou à distance via les bornes decommande ou la communication série.
Alarme verr. Une alarme s'est produite et le moteur estarrêté. Une fois que la cause de l'alarme a étééliminée, le variateur de fréquence doit êtreéteint puis rallumé. Le variateur de fréquencepeut être réinitialisé manuellement enappuyant sur la touche [Reset] ou à distancevia les bornes de commande ou la communi-cation série.
Tableau 7.3 État d'exploitation
Messages d'état Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
58 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
77
8 Avertissements et alarmes
8.1 Surveillance du système
Le variateur de fréquence surveille l'état de l'alimentationd'entrée, de la sortie et des facteurs du moteur ainsi qued'autres indicateurs de performance du système. Unavertissement ou une alarme n'indiquent pas obligatoi-rement un problème interne au variateur de fréquence lui-même. Dans de nombreux cas, ils indiquent des conditionsde panne de la tension d'entrée, de la charge ou de latempérature du moteur, des signaux externes ou d'autreszones surveillées par la logique interne du variateur defréquence. S'assurer d'examiner ces zones extérieures auvariateur de fréquence comme indiqué dans l'alarme oul'avertissement.
8.2 Types d'avertissement et d'alarme
8.2.1 Avertis.
Un avertissement est émis lorsqu'une situation d'alarme estimminente ou lorsqu'une condition de fonctionnementanormale est présente. Un avertissement s'efface de lui-même lorsque la condition anormale est supprimée.
8.2.2 Déclenchement d'alarme
Une alarme est émise lorsque le variateur de fréquence estdéclenché, c'est-à-dire lorsque le variateur suspend sonfonctionnement pour éviter toute détérioration dusystème. Le moteur s'arrêtera en roue libre. La logique duvariateur de fréquence continue à fonctionner et surveillerl'état du variateur de fréquence. Une fois que la cause dela panne est supprimée, le variateur de fréquence peutêtre réinitialisé. Il est ensuite prêt à fonctionner à nouveau.
Il est possible de réinitialiser un déclenchement de 4manières :
• Appuyer sur [Reset]
• ordre de réinitialisation via une entrée digitale
• ordre de réinitialisation via la communicationsérie
• réinitialisation automatique
8.2.3 Alarme verrouillée
Une alarme qui entraîne un arrêt verrouillé du variateur defréquence nécessite un cycle de déconnexion/connexionde l'alimentation d'entrée. Le moteur s'arrêtera en rouelibre. La logique du variateur de fréquence continue àfonctionner et surveiller l'état du variateur de fréquence.Couper l'alimentation d'entrée vers le variateur defréquence et corriger la cause de la panne avant deréappliquer l'alimentation. Cette action place le variateurde fréquence dans un état de déclenchement commedécrit ci-dessus et peut être réinitialisée de l'une des 4manières indiquées.
8.3 Affichages d'avertissement et d'alarme
130B
P085
.11
Status0.0Hz 0.000psi 0.00A
0.0Hz1:0 - Off
!Live zero error [W2]Off Remote Stop
!1(1)
Illustration 8.1
Une alarme ou une alarme verrouillée clignotent surl'affichage avec le numéro d'alarme.
130B
P086
.11
Status0.0Hz 0.000kW 0.00A
0.0Hz0
Earth Fault [A14]Auto Remote Trip
1(1)
Illustration 8.2
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 59
8 8
Outre le texte et le code d'alarme sur l'écran du variateurde fréquence, trois voyants d'état sont présents.
Autoon Reset
Handon Off
Back
Cancel
InfoOKOn
Alarm
Warn.
130B
B467
.10
Illustration 8.3
Voyant Warn. Voyant Alarm
Avertissement Allumé Éteint
Alarme Éteint Allumé (clignotant)
Alarme verrouillée Allumé Allumé (clignotant)
Tableau 8.1
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
60 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
88
8.4 Définitions des avertissements et desalarmes
Le Tableau 8.2 indique si un avertissement est émis avant une alarme ou si l'alarme arrête l'unité ou l'arrête avec unverrouillage.
N° Description Avertis-sement
Alarme/déclen-
chement
Alarme/alarmeverrouillée
Référence du paramètre
1 10 V bas X
2 Déf zéro signal (X) (X) 6-01 Fonction/Tempo60
4 Perte phase secteur (X) (X) (X) 14-12 Fonct.sur désiqui.réseau
5 Tension DC bus élevée X
6 Tension CC bus basse X
7 Surtension CC X X
8 Sous-tension CC X X
9 Surcharge onduleur X X
10 Surchauffe mot. (X) (X) 1-90 Protect. thermique mot.
11 Surchauffe therm. mot. (X) (X) 1-90 Protect. thermique mot.
12 Limite de couple X X
13 Surcourant X X X
14 Défaut terre (masse) X X X
15 Incompatibilité matérielle X X
16 Court-circuit X X
17 Reset dépas. temps (X) (X) 8-04 Contrôle Fonct.dépas.tps
18 Échec de démarrage
23 Panne de ventilateur interne X
24 Panne de ventilateur externe X 14-53 Surveillance ventilateur
25 Court-circuit résistance de freinage X
26 Limite puissance résistance freinage (X) (X) 2-13 Frein Res Therm
27 Court-circuit hacheur de freinage X X
28 Ctrl freinage (X) (X) 2-15 Contrôle freinage
29 Surchauffe variateur X X X
30 Phase U moteur absente (X) (X) (X) 4-58 Surv. phase mot.
31 Phase V moteur absente (X) (X) (X) 4-58 Surv. phase mot.
32 Phase W moteur absente (X) (X) (X) 4-58 Surv. phase mot.
33 Erreur charge X X
34 Défaut com.bus X X
35 Hors de la plage de fréquence X X
36 Défaut secteur X X
37 Défaut de phase moteur X X
38 Erreur interne X X
39 Capteur radiatr X X
40 Surcharge borne sortie digitale 27 (X) 5-00 Mode E/S digital,5-01 Mode born.27
41 Surcharge borne sortie digitale 29 (X) 5-00 Mode E/S digital,5-02 Mode born.29
42 Surcharge sortie digitale sur X30/6 (X) 5-32 S.digit.born. X30/6
42 Surcharge sortie digitale sur X30/7 (X) 5-33 S.digit.born. X30/7
46 Alim. carte puis. X X
47 Alim. 24 V bas X X X
48 Alim. 1,8 V bas X X
49 Limite Vit. X (X) 1-86 Arrêt vit. basse [tr/min]
50 AMA échouée X
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 61
8 8
N° Description Avertis-sement
Alarme/déclen-
chement
Alarme/alarmeverrouillée
Référence du paramètre
51 AMA U et Inom X
52 AMA Inom bas X
53 AMA moteur trop gros X
54 AMA moteur trop petit X
55 AMA hors gam. X
56 AMA interrompue par l'utilisateur X
57 Dépas. tps AMA X
58 AMA défaut interne X X
59 Limite de courant X
60 Verrouillage externe X
62 Limite fréquence de sortie X
64 Limite tension X
65 Température excessive de la carte decommande
X X X
66 Température radiateur basse X
67 Les options de configuration ont changé X
70 Configuration FC illégale X
71 Ar.sécu PTC1 X X1)
72 Panne dangereuse X1)
73 Arrt sécu autoR
76 Config alim. X
77 M puiss. réduit
79 ConfigPSprohib X X
80 Variateur initialisé à val. défaut X
91 Réglages incorrects entrée analogique 54 X
92 Abs. de débit X X 22-2* Détect.abs. débit
93 Pompe à sec X X 22-2* Détect.abs. débit
94 Fin de courbe X X 22-5* Fin de courbe
95 Courroie cassée X X 22-6* Détect.courroi.cassée
96 Démar. retardé X Protect. court-circuit, 22-7*
97 Arrêt retardé X Protect. court-circuit, 22-7*
98 Déf.horloge X 0-7* Régl. horloge
104 Panne ventil. X X 14-53 Surveillance ventilateur
203 Mot. manquant
204 Rotor verrouil.
243 Frein IGBT X X
244 Temp. radiateur X X X
245 Capteur radiatr X X
246 Alim. carte puis. X X
247 T° carte puis. X X
248 ConfigPSprohib X X
250 Nouvelles pièces X
251 Nouv. code type X X
Tableau 8.2 Liste des codes d'alarme/avertissement
(X) Dépendant du paramètre1) Ne peut pas être réinitialisé automatiquement via le par. 14-20 Mode reset
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
62 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
88
8.5 Messages d'alarme
Ci-dessous, les informations concernant chaque avertis-sement/alarme définissent la condition de l'avertissement/alarme, indiquent la cause probable de la condition etdécrivent une solution ou une procédure de dépannage.
AVERTISSEMENT 1, 10 V basLa tension de la carte de commande est inférieure à 10 V àpartir de la borne 50.Réduire la charge de la borne 50, puisque l'alimentation 10V est surchargée. Max. 15 mA ou min. 590 Ω.
Cette condition peut être due à un court-circuit dans unpotentiomètre connecté ou à un câblage incorrect dupotentiomètre.
DépannageRetirer le câble de la borne 50. Si l'avertissement s'efface,le problème vient du câblage client. Si l'avertissementpersiste, remplacer la carte de commande.
AVERTISSEMENT/ALARME 2, Déf zéro signalCet avertissement ou cette alarme s'affichent uniquements'ils ont été programmés par l'utilisateur au par.6-01 Fonction/Tempo60. Le signal sur l'une des entréesanalogiques est inférieur à 50 % de la valeur minimaleprogrammée pour cette entrée. Cette condition peutprovenir d'un câblage rompu ou d'un dispositif défectueuxqui envoie le signal.
Dépannage
• Vérifier les connexions de toutes les bornesd'entrées analogiques. Carte de commande :bornes 53 et 54 pour les signaux, borne 55commune. MCB 101 : bornes 11 et 12 pour lessignaux, borne 10 commune. MCB 109 : bornes 1,3, 5 pour les signaux, bornes 2, 4, 6 communes.
• Vérifier que la programmation du variateur defréquence et les réglages du commutateur corres-pondent au type de signal analogique.
• Effectuer un test de signal des bornes d'entrée.
AVERTISSEMENT/ALARME 3, Pas de moteurAucun moteur n'a été connecté à la sortie du variateur defréquence.
AVERTISSEMENT/ALARME 4, Perte phase secteurUne phase manque du côté de l'alimentation ou ledéséquilibre de la tension secteur est trop élevé. Cemessage apparaît aussi en cas de panne du redresseurd'entrée sur le variateur de fréquence. Les options sontprogrammées au par. 14-12 Fonct.sur désiqui.réseau.
Dépannagevérifier la tension d'alimentation et les courants d'alimen-tation du variateur de fréquence.
AVERTISSEMENT 5, Tension DC bus élevéeLa tension du circuit intermédiaire (CC) est plus élevée quela limite d'avertissement de tension élevée. La limitedépend de la tension nominale du variateur de fréquence.Unité encore active.
AVERTISSEMENT 6, Tension CC bus basseLa tension (CC) du circuit intermédiaire est inférieure à lalimite d'avertissement de tension basse. La limite dépendde la tension nominale du variateur de fréquence. Unitéencore active.
AVERTISSEMENT/ALARME 7, Surtension CCSi la tension du circuit intermédiaire dépasse la limite, levariateur de fréquence s'arrête après un certain laps detemps.
Dépannage
• Relier une résistance de freinage.
• Prolonger le temps de rampe.
• Modifier le type de rampe.
• Activer les fonctions dans le par. 2-10 FonctionFrein et Surtension.
• Augmenter le par. 14-26 Temps en U limit..
AVERTISSEMENT/ALARME 8, Sous-tension CCSi la tension du circuit intermédiaire (CC) tombe endessous de la limite de sous-tension, le variateur defréquence vérifie si une alimentation électrique de secoursde 24 V CC est connectée. Si aucune alimentation 24 V CCn'est raccordée, le variateur de fréquence se déclencheaprès une durée déterminée. La durée est fonction de lataille de l'unité.
Dépannage
• Vérifier si la tension d'alimentation correspondbien à la tension du variateur de fréquence.
• Effectuer un test de la tension d'entrée.
• Effectuer un test du circuit de faible charge.
AVERTISSEMENT/ALARME 9, Surcharge onduleurLe variateur de fréquence est sur le point de s'arrêter enraison d'une surcharge (courant trop élevé pendant troplongtemps). Le compteur de la protection thermiqueélectronique de l'onduleur émet un avertissement à 98 %et s'arrête à 100 % avec une alarme. Le variateur defréquence ne peut pas être remis à zéro tant que lecompteur n'est pas inférieur à 90 %.L'erreur vient du fait que le variateur de fréquence estsurchargé de plus de 100 % pendant trop longtemps.
Dépannage
• Comparer le courant de sortie indiqué sur le LCPavec le courant nominal du variateur defréquence.
• Comparer le courant de sortie indiqué sur le LCPavec le courant du moteur mesuré.
• Afficher la charge thermique du variateur sur leLCP et contrôler la valeur. Si la valeur dépasse lecourant continu nominal du variateur defréquence, le compteur doit augmenter. Si lavaleur est inférieure au courant continu nominal
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 63
8 8
du variateur de fréquence, le compteur doitdiminuer.
AVERTISSEMENT/ALARME 10, Température surchargemoteurLa protection thermique électronique (ETR) signale que lemoteur est trop chaud. Choisir au par. 1-90 Protect.thermique mot. si le variateur de fréquence doit émettre unavertissement ou une alarme lorsque le compteur a atteint100 %. La panne survient lors d'une surcharge de moteur àplus de 100 % pendant trop longtemps.
Dépannage
• Vérifier si le moteur est en surchauffe.
• Vérifier si le moteur est en surcharge mécanique.
• Vérifier que le courant du moteur réglé dans lepar. 1-24 Courant moteur est correct.
• Vérifier que les données du moteur auxparamètres 1-20 à 1-25 sont correctementréglées.
• Si une ventilation externe est utilisée, vérifierqu'elle est bien sélectionnée dans le par.1-91 Ventil. ext. mot..
• L'exécution d'une AMA au par. 1-29 Adaptationauto. au moteur (AMA) adapte plus précisément levariateur de fréquence au moteur et réduit lacharge thermique.
AVERTISSEMENT/ALARME 11, Surchauffe therm. mot.La thermistance peut être déconnectée. Choisir au par.1-90 Protect. thermique mot. si le variateur de fréquencedoit émettre un avertissement ou une alarme.
Dépannage
• Vérifier si le moteur est en surchauffe.
• Vérifier si le moteur est en surcharge mécanique.
• Vérifier que la thermistance est correctementconnectée entre la borne 53 ou 54 (entrée detension analogique) et la borne 50 (alimentation+10 V) et que le commutateur de la borne 53 ou54 est réglé sur tension. Vérifier que le par.1-93 Source thermistance sélectionne la borne 53ou 54.
• En cas d'utilisation de l'entrée digitale 18 ou 19,vérifier que la thermistance est correctementconnectée entre la borne 18 ou 19 (seulementPNP entrée digitale) et la borne 50.
• En cas d'utilisation d'un capteur KTY, vérifier laconnexion entre les bornes 54 et 55.
• En cas d'utilisation d'un commutateur thermiqueou d'une thermistance, vérifier que la program-mation du par. 1-93 Source Thermistance concordeavec le câblage du capteur.
• En cas d'utilisation d'un capteur KTY, vérifier quela programmation des paramètres 1-95 Type de
capteur KTY, 1-96 Source Thermistance KTY et 1-97Niveau de seuil KTY concorde avec le câblage ducapteur.
AVERTISSEMENT/ALARME 12, Limite de coupleLe couple a dépassé la valeur du par. 4-16 Mode moteurlimite couple ou du par. 4-17 Mode générateur limite couple.Le par. 14-25 Délais Al./C.limit ? peut être utilisé pourmodifier cela en passant d'une condition d'avertissementuniquement à un avertissement suivi d'une alarme.
Dépannage
• Si la limite du couple du moteur est dépasséependant la rampe d'accélération, rallonger letemps de rampe d'accélération.
• Si la limite du couple générateur est dépasséependant la rampe de décélération, rallonger letemps de rampe de décélération.
• Si la limite de couple est atteinte pendant lefonctionnement, augmenter la limite de couple.S'assurer que le système peut fonctionner demanière sûre à un couple plus élevé.
• Examiner l'application pour chercher d'éventuelsappels de courant excessifs sur le moteur.
AVERTISSEMENT/ALARME 13, SurcourantLa limite de courant de pointe de l'onduleur (environ 200% du courant nominal) est dépassée. L'avertissement dureenv. 1,5 s, après quoi le variateur de fréquence s'arrêteavec une alarme. Cette panne peut résulter d'une chargedynamique ou d'une accélération rapide avec des chargesà forte inertie. Si la commande de frein mécanique estsélectionnée, le déclenchement peut être réinitialisémanuellement.
Dépannage
• Couper l'alimentation et vérifier si l'arbre dumoteur peut tourner.
• Vérifier que la taille du moteur correspond auvariateur de fréquence.
• Vérifier que les données du moteur auxparamètres 1-20 à 1-25 sont correctementréglées.
ALARME 14, Défaut terre (masse)Présence d'un courant des phases de sortie à la masse,dans le câble entre le variateur et le moteur ou dans lemoteur lui-même.
Dépannage :
• Mettre le variateur de fréquence hors tension etréparer le défaut de mise à la terre.
• Rechercher les défauts de mise à la terre dans lemoteur en mesurant la résistance à la masse desfils du moteur et du moteur à l'aide d'unmégohmmètre.
• Tester le capteur de courant.
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
64 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
88
ALARME 15, Incompatibilité matérielleUne option installée n'est pas compatible avec le matérielou le logiciel actuel de la carte de commande.
Noter la valeur des paramètres suivants et contacter lefournisseur Danfoss :
• 15-40 Type. FC
• 15-41 Partie puiss.
• 15-42 Tension
• 15-43 Version logiciel
• 15-45 Code composé var
• 15-49 N°logic.carte ctrl.
• 15-50 N°logic.carte puis
• 15-60 Option montée
• 15-61 Version logicielle option (pour chaqueemplacement)
ALARME 16, Court-circuitIl y a un court-circuit dans le moteur ou le câblage dumoteur.
Mettre le variateur de fréquence hors tension et remédierau court-circuit.
AVERTISSEMENT/ALARME 17, Reset dépas. tempsAbsence de communication avec le variateur de fréquence.L'avertissement est uniquement actif si le par. 8-04 Mot dectrl.Fonct.dépas.tps N'est PAS réglé sur Inactif.Si le par. 8-04 Mot de ctrl.Fonct.dépas.tps a été réglé surArrêt et Alarme, un avertissement apparaît et le variateurde fréquence suit la rampe de décélération jusqu'à ce qu'ils'arrête, en émettant une alarme.
Dépannage :
• Vérifier les connexions sur le câble de communi-cation série.
• Augmenter le par. 8-03 Mot de ctrl.Actiondépas.tps.
• Vérifier le fonctionnement de l'équipement decommunication.
• Vérifier si l'installation est conforme auxexigences CEM.
AVERTISSEMENT/ALARME 22, Frein levage actValeur de rapport indique le type.0 = La réf. du couple n'a pas été atteinte avant tempori-sation.1 = Il n'y a eu aucun retour de frein avant temporisation.
AVERTISSEMENT 23, Panne de ventilateur interneLa fonction d'avertissement du ventilateur constitue uneprotection supplémentaire chargée de vérifier si leventilateur fonctionne/est monté. L'avertissement duventilateur peut être désactivé au par. 14-53 Surveillanceventilateur ([0] Désactivé).
Dépannage
• Contrôler la résistance des ventilateurs.
• Contrôler les fusibles à faible charge.
AVERTISSEMENT 24, Panne de ventilateur externeLa fonction d'avertissement du ventilateur constitue uneprotection supplémentaire chargée de vérifier si leventilateur fonctionne/est monté. L'avertissement duventilateur peut être désactivé au par. 14-53 Surveillanceventilateur ([0] Désactivé).
Dépannage
• Contrôler la résistance des ventilateurs.
• Contrôler les fusibles à faible charge.
AVERTISSEMENT 25, Court-circuit résistance de freinageLa résistance de freinage est contrôlée en cours defonctionnement. En cas de court-circuit, la fonction defreinage est désactivée et un avertissement est émis. Levariateur de fréquence continue de fonctionner, mais sansla fonction de freinage. Mettre le variateur de fréquencehors tension et remplacer la résistance de freinage (voir lepar. 2-15 Contrôle freinage).
AVERTISSEMENT/ALARME 26, Limite puissance résistancefreinageLa puissance transmise à la résistance de freinage estcalculée comme une valeur moyenne portant sur les 120dernières secondes de fonctionnement. Le calcul s'appuiesur la tension de circuit intermédiaire et sur la valeur de larésistance de freinage définie dans le par. 2-16 Courantmax. frein CA. L'avertissement est actif lorsque la puissancede freinage dégagée est supérieure à 90 % de la puissancede la résistance de freinage. Si [2] Alarme est sélectionnéau par. 2-13 Frein Res Therm, le variateur de fréquences'arrête lorsque la puissance de freinage émise atteint 100%.
AVERTISSEMENTIl existe une risque de puissance importante transmise versla résistance de freinage, si le transistor de freinage estcourt-circuité.
AVERTISSEMENT/ALARME 27, Panne hacheur de freinageLe transistor de freinage est contrôlé en cours de fonction-nement ; en cas de court-circuit, la fonction de freinage estdésactivée et un avertissement est émis. Le variateur defréquence est toujours opérationnel mais puisque letransistor de freinage a été court-circuité, une puissanceélevée sera transmise à la résistance de freinage même sielle est inactive.Mettre le variateur de fréquence hors tension et retirer larésistance de freinage.
Cet avertissement/alarme peut également survenir en casde surchauffe de la résistance de freinage. Les bornes 104et 106 sont disponibles en tant qu'entrées de résistancesde freinage.
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 65
8 8
AVERTISSEMENT/ALARME 28, Échec test freinLa résistance de freinage n'est pas connectée ou nemarche pas.Contrôler le par. 2-15 Contrôle freinage.
ALARME 29, Temp. radiateurLa température maximum du radiateur a été dépassée.L'erreur de température ne se réinitialise pas tant que latempérature ne tombe pas en dessous d'une températurede radiateur définie. L'alarme et les points de réinitiali-sation diffèrent selon la puissance du variateur defréquence.
DépannageVérifier les conditions suivantes :
• température ambiante trop élevée,
• câble du moteur trop long,
• espace incorrect au-dessus et en dessous duvariateur de fréquence pour la circulation d'air,
• débit d'air autour du variateur de fréquenceentravé,
• ventilateur de radiateur endommagé,
• radiateur encrassé.
Cette alarme repose sur la température mesurée par lecapteur du radiateur, monté à l'intérieur des modules IGBT.
Dépannage
• Contrôler la résistance des ventilateurs.
• Contrôler les fusibles à faible charge.
• Capteur thermique IGBT
ALARME 30, Phase U moteur absenteLa phase U moteur entre le variateur de fréquence et lemoteur est absente.
Mettre le variateur de fréquence hors tension et vérifier laphase U moteur.
ALARME 31, Phase V moteur absenteLa phase V moteur entre le variateur de fréquence et lemoteur est absente.
Mettre le variateur de fréquence hors tension et vérifier laphase V moteur.
ALARME 32, Phase W moteur absenteLa phase W moteur entre le variateur de fréquence et lemoteur est absente.
Mettre le variateur de fréquence hors tension et vérifier laphase W moteur.
ALARME 33, Erreur chargeTrop de pointes de puissance sont advenues dans unecourte période. Laisser l'unité refroidir jusqu'à latempérature de fonctionnement.
AVERTISSEMENT/ALARME 34, Défaut com.busLe bus de terrain sur la carte d'option de communicationne fonctionne pas.
AVERTISSEMENT/ALARME 36, Défaut secteurCet avertissement/alarme n'est actif que si la tensiond'alimentation du variateur est perdue et si le par.14-10 Panne secteur N'est PAS réglé sur [0] Pas de fonction.Vérifier les fusibles vers le variateur de fréquence et del'alimentation électrique vers l'unité.
ALARME 38, Erreur interneLorsqu'une erreur interne se produit, un numéro de codedéfini dans le tableau ci-dessous s'affiche.
Dépannage
• Mettre hors tension puis sous tension.
• Vérifier que l'option est correctement installée.
• Rechercher d'éventuels câbles desserrés oumanquants.
Il peut être nécessaire de contacter le fournisseur Danfossou le service technique. Noter le numéro de code pourfaciliter le dépannage ultérieur.
N° Texte0 Impossible d'initialiser le port série. Contacter le
fournisseur Danfoss ou le service technique deDanfoss.
256-258 Données EEPROM de puissance incorrectes ouobsolètes.
512 Données EEPROM de la carte de commandeincorrectes ou obsolètes.
513 Temporisation de communication lecture donnéesEEPROM
514 Temporisation de communication lecture donnéesEEPROM
515 Le contrôle orienté application ne peut pasreconnaître les données EEPROM.
516 Impossible d'écrire sur l'EEPROM en raison d'unecommande d'écriture en cours.
517 Commande d'écriture sous temporisation
518 Erreur d'EEPROM
519 Données de code à barres manquantes ou nonvalides dans l'EEPROM
783 Valeur du paramètre hors limites min/max
1024-1279 Impossible d'envoyer un télégramme CANimpératif.
1281 Temporisation clignotante du processeur de signalnumérique
1282 Incompatibilité de version du logiciel de micropuissance
1283 Incompatibilité de version des données EEPROMde puissance
1284 Impossible de lire la version logicielle duprocesseur de signal numérique
1299 Logiciel option A trop ancien
1300 Logiciel option B trop ancien
1301 Logiciel option C0 trop ancien
1302 Logiciel option C1 trop ancien
1315 Logiciel option A non pris en charge (non autorisé)
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
66 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
88
N° Texte1316 Logiciel option B non pris en charge (non autorisé)
1317 Logiciel option C0 non pris en charge (nonautorisé)
1318 Logiciel option C1 non pris en charge (nonautorisé)
1379 Pas de réponse de l'option A lors du calcul de laversion plate-forme
1380 Pas de réponse de l'option B lors du calcul de laversion plate-forme
1381 Pas de réponse de l'option C0 lors du calcul de laversion plate-forme
1382 Pas de réponse de l'option C1 lors du calcul de laversion plate-forme.
1536 Enregistrement d'une exception dans le contrôleorienté application. Inscription d'informations dedébogage dans le LCP
1792 Chien de garde DSP actif. Débogage des donnéespartie puissance, transfert incorrect des donnéesde contrôle orienté moteur.
2049 Redémarrage des données de puissance
2064-2072 H081x : l'option de l'emplacement x a redémarré
2080-2088 H082x : l'option de l'emplacement x a émis unedemande d'attente de mise sous tension
2096-2104 H983x : l'option de l'emplacement x a émis unedemande d'attente légale de mise sous tension
2304 Impossible de lire des données de l'EEPROM depuissance
2305 Absence version logicielle unité alim.
2314 Absence de données de l'unité alim.
2315 Absence version logicielle unité alim.
2316 Absence Io_statepage (page d'état E/S) de l'unitéalim.
2324 La configuration de la carte de puissance estdéterminée comme étant incorrecte à la mise soustension
2325 Une carte de puissance a cessé de communiquerlors de l'application de l'alimentation principale
2326 La configuration de la carte de puissance estdéterminée comme étant incorrecte après le retardd'enregistrement des cartes de puissance.
2327 Le nombre d'emplacements de cartes de puissanceenregistrés comme présents est trop élevé
2330 Les informations de puissance entre les cartes nesont pas cohérentes
2561 Aucune communication de DSP vers ATACD
2562 Aucune communication de ATACD vers DSP (étaten cours de fonctionnement)
2816 Dépassement de pile du module de carte decommande
2817 Tâches lentes du programmateur
2818 Tâches rapides
2819 Fil paramètre
2820 Dépassement de pile LCP
2821 Dépassement port série
N° Texte2822 Dépassement port USB
2836 cfListMempool trop petit
3072-5122 Valeur de paramètre hors limites
5123 Option A : matériel incompatible avec celui de lacarte de commande
5124 Option B : matériel incompatible avec celui de lacarte de commande
5125 Option C0 : matériel incompatible avec celui de lacarte de commande
5126 Option C1 : matériel incompatible avec celui de lacarte de commande
5376-6231 Mémoire insuff.
Tableau 8.3
ALARME 39, Capteur radiatrPas de retour du capteur de température du radiateur.
Le signal du capteur thermique IGBT n'est pas disponiblesur la carte de puissance. Le problème peut provenir de lacarte de puissance, de la carte de commande de gâchetteou du câble plat entre la carte de puissance et la carte decommande de gâchette.
AVERTISSEMENT 40, Surcharge borne sortie digitale 27Vérifier la charge connectée à la borne 27 ou supprimer leraccordement en court-circuit. Vérifier les par. 5-00 ModeE/S digital et 5-01 Mode born.27.
AVERTISSEMENT 41, Surcharge borne sortie digitale 29Vérifier la charge connectée à la borne 29 ou supprimer leraccordement en court-circuit. Vérifier les par. 5-00 ModeE/S digital et 5-02 Mode born.29.
AVERTISSEMENT 42, Surcharge sortie digitale sur X30/6 ouSurcharge sortie digitale sur X30/7Pour X30/6, vérifier la charge connectée à X30/6 ousupprimer le raccordement en court-circuit. Contrôler lepar. 5-32 S.digit.born. X30/6.
Pour X30/7, vérifier la charge connectée à X30/7 ousupprimer le raccordement en court-circuit. Contrôler lepar. 5-33 S.digit.born. X30/7.
ALARME 46, Alim. carte puissanceAlimentation de la carte de puissance hors plage.
Il existe trois alimentations générées par l'alimentation dumode de commutation (SMPS) de la carte de puissance :24 V, 5 V, ±18 V. Lorsqu'elles sont alimentées par du 24 VCC avec l'option MCB 107, seules les alimentations 24 V et5 V sont contrôlées. Lorsqu'elles sont alimentées par unetension secteur triphasée, les trois alimentations sontsurveillées.
AVERTISSEMENT 47, Alim. 24 V basLa tension 24 V CC est mesurée sur la carte de commande.L'alimentation de secours 24 V CC peut être surchargée,autrement contacter le fournisseur Danfoss.
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 67
8 8
AVERTISSEMENT 48, Alim. 1,8 V basL'alimentation 1,8 V CC utilisée sur la carte de commandese situe en dehors des limites admissibles. L'alimentationest mesurée sur la carte de commande. Rechercher uneéventuelle carte de commande défectueuse. Si une carted'option est montée, rechercher une éventuelle conditionde surtension.
AVERTISSEMENT 49, Limite Vit.Si la vitesse n'est pas dans la plage spécifiée aux par.4-11 Vit. mot., limite infér. [tr/min] et 4-13 Vit. mot., limitesupér. [tr/min], le variateur de fréquence indique un avertis-sement. Si la vitesse est inférieure à la limite spécifiée aupar. 1-86 Arrêt vit. basse [tr/min] (sauf lors du démarrage oude l'arrêt), le variateur de fréquence se déclenche.
ALARME 50, AMA échouéeContacter le fournisseur Danfoss ou le service technique deDanfoss.
ALARME 51, AMA U et Inom
Les valeurs de la tension, du courant et de la puissance dumoteur sont fausses. Vérifier les réglages des paramètres1-20 à 1-25.
ALARME 52, AMA I nominal basLe courant moteur est trop bas. Vérifier les réglages.
ALARME 53, AMA moteur trop grosLe moteur est trop gros pour réaliser l'AMA.
ALARME 54, AMA moteur trop petitLe moteur utilisé est trop petit pour réaliser l'AMA.
ALARME 55, AMA hors gammeLes valeurs des paramètres du moteur sont hors de laplage admissible. L'AMA ne fonctionnera pas.
ALARME 56, AMA interrompue par l'utilisateurL'utilisateur a interrompu l'AMA.
ALARME 57, AMA défaut interneEssayer de redémarrer plusieurs fois l'AMA jusqu'à cequ'elle s'exécute. Noter que plusieurs exécutions risquentde faire chauffer le moteur à un niveau qui élève lesrésistances Rs et Rr. Cela n'est cependant pas critique dansla plupart des cas.
ALARME 58, AMA défaut interneContacter le fournisseur Danfoss.
AVERTISSEMENT 59, Limite de courantLe courant a dépassé la valeur du paramètre 4-18 Limitecourant. Vérifier que les données du moteur auxparamètres 1-20 à 1-25 sont correctement réglées.Augmenter éventuellement la limite de courant. S'assurerque le système peut fonctionner de manière sûre à unelimite supérieure.
AVERTISSEMENT 60, Verrouillage ext.Fonction de blocage externe activée. Pour reprendre unfonctionnement normal, appliquer 24 V CC à la borneprogrammée pour le verrouillage externe et remettre levariateur de fréquence à 0 (via la communication série, lesE/S digitales ou en appuyant sur la touche [Reset]).
AVERTISSEMENT/ALARME 61, Erreur de traînéeUne erreur a été détectée entre la vitesse du moteurcalculée et la mesure de la vitesse provenant du dispositifde retour. La fonction d'avertissement/alarme/de désacti-vation est réglée au par. 4-30 Fonction perte signal de retourmoteur. Réglage de l'erreur acceptée au par. 4-31 Erreurvitesse signal de retour moteur et réglage de l'heureautorisée d'apparition de l'erreur au par. 4-32 Fonctiontempo. signal de retour moteur. Pendant la procédure demise en service, la fonction peut être active.
AVERTISSEMENT 62, Fréquence de sortie à la limitemaximumLa fréquence de sortie est plus élevée que la valeur régléeau par. 4-19 Frq.sort.lim.hte.
ALARME 64, Limite tensionLa combinaison charge et vitesse exige une tensionmoteur supérieure à la tension du circuit intermédiaire CCréelle.
AVERTISSEMENT/ALARME 65, Surtempérature carte decommandeLa carte de commande a atteint sa température de déclen-chement, à savoir 75 °C.
AVERTISSEMENT 66, Temp. radiateur basLe variateur de fréquence est trop froid pour fonctionner.Cet avertissement repose sur le capteur de température dumodule IGBT.Augmenter la température ambiante de l'unité. De même,une faible quantité de courant peut être fournie auvariateur de fréquence chaque fois que le moteur estarrêté en réglant le par. 2-00 I maintien/préchauff.CC sur 5% et le par. 1-80 Fonction à l'arrêt.
DépannageLa température du radiateur mesurée à 0 °C pourraitindiquer que le capteur de température est défectueux etentraîner l'augmentation de la vitesse du ventilateur aumaximum. Si le fil du capteur entre l'IGBT et la carte IGBTest débranché, cet avertissement s'affiche. Vérifierégalement le capteur thermique IGBT.
ALARME 67, La configuration du module des options achangéUne ou plusieurs options ont été ajoutées ou suppriméesdepuis la dernière mise hors tension. Vérifier que lechangement de configuration est intentionnel etréinitialiser l'unité.
ALARME 68, Arrêt sécurité actifL'arrêt de sécurité a été activé. Pour reprendre le fonction-nement normal, appliquer 24 V CC à la borne 37, puisenvoyer un signal de réinitialisation (via le bus, une E/Sdigitale ou en appuyant sur [Reset]).
ALARME 69, Température carte de puissanceLe capteur de température de la carte de puissance esttrop chaud ou trop froid.
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
68 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
88
Dépannage
• Contrôler le fonctionnement des ventilateurs deporte.
• Vérifier que les filtres des ventilateurs de porte nesont pas obstrués.
• S'assurer que la plaque presse-étoupe est correc-tement installée sur les variateurs de fréquenceIP21/IP54 (NEMA 1/12).
ALARME 70, Configuration FC illégaleLa carte de commande et la carte de puissance sontincompatibles. Contacter le fournisseur avec le code detype de l'unité indiqué sur la plaque signalétique et lesréférences des cartes pour vérifier la compatibilité.
ALARME 71, Arrêt de sécurité PTC 1L'arrêt de sécurité a été activé à partir de la cartethermistance PTC MCB 112 (moteur trop chaud). Lefonctionnement normal peut reprendre lorsque le MCB 112applique à nouveau 24 V CC à la borne 37 (lorsque latempérature du moteur atteint un niveau acceptable) etlorsque l'entrée digitale depuis le MCB 112 est désactivée.Après cela, un signal de reset doit être envoyé (via bus, E/Sdigitale ou en appuyant sur [Reset]).
REMARQUE!Avec l'activation du redémarrage automatique, le moteurpeut démarrer à la suppression de la panne.
ALARME 72, Panne dangerseArrêt de sécurité avec alarme verrouillée. Niveaux de signalinattendus sur l'arrêt de sécurité et l'entrée digitale depuisla carte thermistance PTC MCB 112.
AVERTISSEMENT 73, Arrêt de sécurité redémarrage autoArrêt sécurisé. Avec l'activation du redémarrageautomatique, le moteur peut démarrer à la suppression dela panne.
AVERTISSEMENT 76, Config. unité alim.Le nombre requis d'unités d'alimentation ne correspondpas au nombre détecté d'unités d'alimentation actives.
Dépannage :Lors du remplacement d'un module de châssis F, cela seproduit si les données spécifiques de puissance dans lacarte de puissance du module ne correspondent pas avecle reste du variateur de fréquence. Confirmer que la piècedétachée et sa carte de puissance ont le bon numéro decode.
AVERTISSEMENT 77, ModePuiss. rédtCet avertissement indique que le variateur de fréquencefonctionne en puissance réduite (c'est-à-dire à un niveauinférieur au nombre autorisé de sections d'onduleur). Il estémis et reste actif lors du cycle de mise hors/sous tensiondu variateur de fréquence avec moins d'onduleurs.
ALARME 79, Configuration partie puiss. illégaleRéférence incorrecte ou absence de la carte de mise àl'échelle. De même, le connecteur MK102 peut ne pas avoirété installé sur la carte de puissance.
ALARME 80, Variateur initialisé à val. défautLes réglages de paramètres sont initialisés à la valeurd'usine après une réinitialisation manuelle. Réinitialiserl'unité pour supprimer l'alarme.
ALARME 81, CSIV corrompuErreurs de syntaxe dans le fichier CSIV.
ALARME 82, Err. par. CSIVÉchec CSIV pour lancer un par.
ALARME 85, Danger PBErreur Profibus/Profisafe.
AVERTISSEMENT/ALARME 104, Panne ventil.La surveillance du ventilateur contrôle que le ventilateurtourne à la mise sous tension du variateur ou à chaqueactivation du ventilateur de mélange. Si le ventilateur nefonctionne pas, l'erreur est signalée. L'erreur du ventilateurde mélange peut être configurée sous la forme d'unavertissement ou d'un déclenchement d'alarme au par.14-53 Surveillance ventilateur.
DépannageMettre le variateur de fréquence hors tension, puis soustension afin de déterminer si l'avertissement/alarmerevient.
AVERTISSEMENT 250, Nouvelle pièceUn composant du variateur de fréquence a été remplacé.Réinitialiser le variateur de fréquence pour un fonction-nement normal.
AVERTISSEMENT 251, Nouv. code de typeLa carte de puissance ou d'autres composants ont étéremplacés et le code de type a changé. Réinitialiser pouréliminer l'avertissement et reprendre le fonctionnementnormal.
Avertissements et alarmes Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 69
8 8
9 Dépannage de base
9.1 Démarrage et fonctionnement
Symptôme Cause possible Test Solution
Affichage obscur/inactif
Défaut d'alimentation d'entrée Voir le Tableau 3.1. Vérifier la source de l'alimentationd'entrée.
Fusibles manquants ou ouverts oudisjoncteur déclenché
Consulter les sections sur lesfusibles ouverts et le disjoncteurdéclenché dans ce tableau pourconnaître les causes possibles.
Suivre les recommandationsfournies.
LCP non alimenté Vérifier que le câble du LCP estbien raccordé et intact.
Remplacer le LCP ou le câble deconnexion défectueux.
Court-circuit de la tension decommande (borne 12 ou 50) ouau niveau des bornes decommande
Vérifier l'alimentation decommande 24 V des bornes 12/13à 20-39 et 10 V pour les bornes 50à 55.
Câbler les bornes correctement.
LCP inadapté (LCP du VLT® 2800ou 5000/6000/8000, du FCD ou duFCM)
Utiliser uniquement le LCP 101(P/N 130B1124) ou le LCP 102 (P/N130B1107).
Mauvais réglage du contraste Appuyer sur [Status] et sur les
flèches []/[] pour ajuster le
contraste.
L'affichage (LCP) est défectueux Faire un test en utilisant un LCPdifférent.
Remplacer le LCP ou le câble deconnexion défectueux.
Panne de l'alimentation de latension interne ou SMPSdéfectueuse
Contacter le fournisseur.
Affichage intermittent
Alimentation (SMPS) en surchargeen raison d'un câblage decommande incorrect ou d'unepanne dans le variateur defréquence
Pour remédier à un problème liéau câblage de commande,débrancher tous les câbles decommande en retirant les borniers.
Si l'affichage reste allumé, leproblème provient du câblage decommande. Inspecter le câblagepour détecter des courts-circuitsou des branchements incorrects. Sil'affichage continue à clignoter,suivre la procédure comme sil'affichage était obscur.
Dépannage de base Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
70 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
99
Symptôme Cause possible Test Solution
Moteur ne fonctionnant pas
Interrupteur secteur ouvert ouraccordement du moteurmanquant
Vérifier si le moteur est raccordé etque la connexion n'est pasinterrompue (par un interrupteursecteur ou autre dispositif).
Raccorder le moteur et inspecterl'interrupteur secteur.
Pas d'alimentation secteur avec lacarte d'option 24 V CC
Si l'affichage fonctionne mais sanssortie, vérifier que l'alimentationsecteur est bien appliquée auvariateur de fréquence.
Appliquer une tension secteurpour faire fonctionner l'unité.
Arrêt LCP Vérifier si la touche [Off] a étéenfoncée.
Appuyer sur [Auto On] ou [HandOn] (selon le mode d'exploitation)pour faire fonctionner le moteur.
Signal de démarrage absent(veille)
Vérifier que le par. 5-10 E.digit.born.18 est bien réglé pour la borne 18(utiliser le réglage par défaut).
Appliquer un signal de démarragepour démarrer le moteur.
Signal de roue libre du moteuractif (roue libre)
Vérifier que le par. 5-12 Lâchage estbien réglé pour la borne 27 (utiliserle réglage par défaut).
Appliquer 24 V à la borne 27 ouprogrammer cette borne surInactif.
Source du signal de référenceerronée
Vérifier le signal de référence :référence locale, distante ou bus ?Référence prédéfinie active ?Connexion des bornes correcte ?Mise à l'échelle des bornescorrecte ? Signal de référencedisponible ?
Programmer les réglages corrects.Contrôler le par. 3-13 Typeréférence. Régler la référenceprédéfinie active dans le groupede paramètres 3-1* Consignes.Vérifier que le câblage est correct.Vérifier la mise à l'échelle desbornes. Vérifier le signal deréférence.
Moteur tournant dans lemauvais sens
Limite de rotation du moteur Vérifier que le par. 4-10 Directionvit. moteur est correctementprogrammé.
Programmer les réglages corrects.
Signal d'inversion actif Vérifier si un ordre d'inversion estprogrammé pour la borne dans legroupe de paramètres 5-1* Entréesdigitales.
Désactiver le signal d'inversion.
Connexion des phases moteurincorrecte
Voir la section 2.4.5 Contrôle de larotation du moteur dans ce manuel.
Moteur n'atteignant pas lavitesse maximale
Limites de fréquence mal réglées Vérifier les limites de sortie aux par.4-13 Vit. mot., limite supér. [tr/min],4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz]et 4-19 Frq.sort.lim.hte.
Programmer des limites correctes.
Signal d'entrée de référenceincorrectement mis à l'échelle
Vérifier la mise à l'échelle du signald'entrée de référence dans 6-0*Mode E/S ana. et le groupe deparamètres 3-1* Consignes. Limitesde référence dans le groupe deparamètres 3-0*Limites de réf.
Programmer les réglages corrects.
Vitesse du moteur instable
Réglages des paramètres éventuel-lement incorrects
Vérifier les réglages de tous lesparamètres du moteur, y compristous les réglages de compensationdu moteur. Pour le fonctionnementen boucle fermée, contrôler lesréglages du PID.
Vérifier les réglages du groupe deparamètres 1-6-* Mode E/S ana.Pour le fonctionnement en bouclefermée, contrôler les réglages dugroupe de paramètres 20-0* Retour.
Dépannage de base Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 71
9 9
Symptôme Cause possible Test Solution
Le moteur tourne de façonirrégulière
Surmagnétisation possible Rechercher les réglages incorrectsdu moteur dans tous lesparamètres du moteur.
Vérifier les réglages du moteurdans les groupes de paramètres1-2* Données moteur, 1-3* Donnéesav. moteur et 1-5* Proc.indép.charge.
Le moteur ne freine pas
Éventuels réglages incorrects auniveau des paramètres de freinageou temps de rampe de décélé-ration trop court.
Vérifier les paramètres de freinage.Vérifier les réglages du temps derampe.
Vérifier les groupes de paramètres2-0* Frein-CC et 3-0* Limites de réf.
Fusibles d'alimentationouverts ou déclenchementdu disjoncteur
Court-circuit entre phases Court-circuit entre phases dumoteur ou du panneau. Rechercherde possibles courts-circuits sur lesphases du moteur et du panneau.
Éliminer les courts-circuits détectés.
Surcharge moteur Le moteur est en surcharge pourl'application.
Effectuer un test de démarrage etvérifier que le courant du moteurfigure dans les spécifications. Si lecourant du moteur dépasse lecourant de pleine charge de laplaque signalétique, le moteur nepeut fonctionner qu'avec unecharge réduite. Examiner lesspécifications pour l'application.
Connexions desserrées Procéder à une vérification avant ledémarrage pour rechercher leséventuelles connexions desserrées.
Serrer les connexions desserrées.
Déséquilibre du courantsecteur supérieur à 3 %
Problème lié à l'alimentationsecteur (voir Alarme 4 Perte dephase secteur)
Décaler les fils de l'alimentationd'entrée d'une position sur levariateur de fréquence : A sur B, Bsur C, C sur A.
Si le déséquilibre de la colonnesuit le fil, il s'agit d'un problème depuissance. Contrôler l'alimentationsecteur.
Problème lié au variateur defréquence
Décaler les fils de l'alimentationd'entrée d'une position sur levariateur de fréquence : A sur B, Bsur C, C sur A.
Si le déséquilibre de colonne restesur la même borne d'entrée, ils'agit d'un problème dans l'unité.Contacter le fournisseur.
Déséquilibre du courant dumoteur supérieur à 3 %
Problème avec le moteur ou lecâblage du moteur
Décaler les fils du moteur de sortied'une position : U sur V, V sur W,W sur U.
Si le déséquilibre de la colonnesuit le fil, le problème se trouvedans le moteur ou le câblage dumoteur. Vérifier le moteur et lecâblage du moteur.
Problème lié aux variateurs defréquence
Décaler les fils du moteur de sortied'une position : U sur V, V sur W,W sur U.
Si le déséquilibre de la colonnereste sur la même borne de sortie,il existe un problème dans l'unité.Contacter le fournisseur.
Bruit acoustique ouvibration (p. ex. une lamede ventilateur fait du bruitou transmet des vibrationsà certaines fréquences)
Résonances, p. ex. dans le moteur/système de ventilateur
Fréquences critiques de bipasselors de l'utilisation des paramètresdu groupe 4-6* Bipasse vit.
Vérifier si le bruit et/ou la vibrationont été réduits à une limiteacceptable.
Désactiver la surmodulation au par.14-03 Surmodulation.
Modifier le type de modulation etla fréquence dans le groupe deparamètres 14-0* Commut.onduleur.
Augmenter l'atténuation desrésonances au par. 1-64 Amort.résonance.
Tableau 9.1
Dépannage de base Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
72 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
99
10 Spécifications
10.1 Spécifications en fonction de lapuissance
N110 N132 N160 N200 N250 N315
Charge normale* NO NO NO NO NO NO
Sortie d'arbre typique à 400 V [kW] 110 132 160 200 250 315
Sortie d'arbre typique à 460 V [HP] 150 200 250 300 350 450
Sortie d'arbre typique à 480 V [kW] 132 160 200 250 315 355
Protection IP21 D1h D1h D1h D2h D2h D2h
Protection IP54 D1h D1h D1h D2h D2h D2h
Protection IP20 D3h D3h D3h D4h D4h D4h
Courant de sortie
Continu (à 400 V) [A] 212 260 315 395 480 588
Intermittent (surcharge 60 s) (à400 V) [A]
233 286 347 435 528 647
Continu (à 460/500 V) [A] 190 240 302 361 443 535
Intermittent (surcharge 60 s) (à460/500 V) [kVA]
209 264 332 397 487 588
kVA continu (à 400 V) [kVA] 147 180 218 274 333 407
kVA continu (à 460 V) [kVA] 151 191 241 288 353 426
Courant d'entrée max.
Continu (à 400 V) [A] 204 251 304 381 381 463 463 567
Continu (à 460/500 V) [A] 183 231 291 348 348 427 427 516
Section de câble max. : secteur,moteur, frein et répartition de lacharge mm (AWG)
2 x 95 (2 x 3/0) 2 x 185 (2 x 350)
Fusibles secteur externes max. [A] 315 350 400 550 630 800
Perte de puissance estimée à400 V [W]
2555 2949 3764 4109 5129 6663
Perte de puissance estimée à460 V [W]
2257 2719 3622 3561 4558 5703
Poids, protection IP21, IP54 kg (lb) 62 (135) 125 (275)
Poids, protection IP20 kg (lb) 62 (135) 125 (275)
Rendement 0,98
Fréquence de sortie 0-590 Hz
*Surcharge normale (NO) = 110 % du courant pendant 60 s
Tableau 10.1 Alimentation secteur 3 x 380-480 V CA
Spécifications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 73
10 10
N75K N90K N110 N132 N160 N200
Charge normale* NO NO NO NO NO NO
Sortie d'arbre typique à 550 V [kW] 55 75 90 110 132 160
Sortie d'arbre typique à 575 V [HP] 75 100 125 150 200 250
Sortie d'arbre typique à 690 V [kW] 75 90 110 132 160 200
Protection IP21 D1h D1h D1h D1h D1h D2h
Protection IP54 D1h D1h D1h D1h D1h D2h
Protection IP20 D3h D3h D3h D3h D3h D4h
Courant de sortie
Continu (à 550 V) [A] 90 113 137 162 201 253
Intermittent (surcharge 60 s) (à550 V) [A]
99 124 151 178 221 278
Continu (à 575/690 V) [A] 86 108 131 155 192 242
Intermittent (surcharge 60 s) (à575/690 V) [kVA]
95 119 144 171 211 266
kVA continu (à 550 V) [kVA] 86 108 131 154 191 241
kVA continu (à 575 V) [kVA] 86 108 130 154 191 241
kVA continu (à 690 V) [kVA] 103 129 157 185 229 289
Courant d'entrée max.
Continu (à 550 V) [A] 89 110 130 158 198 245
Continu (à 575 V) [A] 85 106 124 151 189 234
Continu (à 690 V) [A] 87 109 128 155 197 240
Section de câble max. : secteur,moteur, frein et répartition de lacharge mm (AWG)
2 x 95 (2 x 3/0)2 x 185
(2 x 350 mcm)
Fusibles secteur externes max. [A] 160 315 315 315 350 350
Perte de puissance estimée à575 V [W]
1161 1426 1739 2099 2646 3071
Perte de puissance estimée à690 V [W]
1203 1476 1796 2165 2738 3172
Poids, protection IP21, IP54 kg (lb) 62 (135) 125 (275)
Poids, protection IP20 kg (lb) 62 (135) 125 (275)
Rendement 0,98
Fréquence de sortie 0-590 Hz
Alarme surtempérature radiateur 110 °C
Alarme T° ambiante carte depuissance
75 °C
*Surcharge normale (NO) = 110 % du courant pendant 60 s
Tableau 10.2 Alimentation secteur 3 x 525-690 V CA
Spécifications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
74 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
1010
N250 N315 N400
Charge normale* NO NO NO
Sortie d'arbre typique à 550 V [kW] 200 250 315
Sortie d'arbre typique à 575 V [HP] 300 350 400
Sortie d'arbre typique à 690 V [kW] 250 315 400
Protection IP21 D2h D2h D2h
Protection IP54 D2h D2h D2h
Protection IP20 D4h D4h D4h
Courant de sortie
Continu (à 550 V) [A] 303 360 418
Intermittent (surcharge 60 s) (à 550 V) [A] 333 396 460
Continu (à 575/690 V) [A] 290 344 400
Intermittent (surcharge 60 s) (à 575/690 V) [kVA] 319 378 440
kVA continu (à 550 V) [kVA] 289 343 398
kVA continu (à 575 V) [kVA] 289 343 398
kVA continu (à 690 V) [kVA] 347 411 478
Courant d'entrée max.
Continu (à 550 V) [A] 299 355 408
Continu (à 575 V) [A] 286 339 390
Continu (à 690 V) [A] 296 352 400
Section de câble max. : secteur, moteur, frein etrépartition de la charge mm (AWG)
2 x 185 (2 x 350 mcm)
Fusibles secteur externes max. [A] 400 500 550
Perte de puissance estimée à 575 V [W] 3719 4460 5023
Perte de puissance estimée à 690 V [W] 3848 4610 5150
Poids, protection IP21, IP54 kg (lb) 125 (275)
Poids, protection IP20 kg (lb) 125 (275)
Rendement 0,98
Fréquence de sortie 0-590 Hz
Alarme surtempérature radiateur 110 °C
Alarme T° ambiante carte de puissance 75 °C
*Surcharge normale (NO) = 110 % du courant pendant 60 s
Tableau 10.3 Alimentation secteur 3 x 525-690 V CA
La perte de puissance typique, mesurée dans des conditions de charge nominales, est de ±15 % (la tolérance estliée à la variété des conditions de tension et de câblage).
Les pertes dépendent de la fréquence de commutation par défaut. Elles sont considérablement supérieures pourdes fréquences de commutation plus élevées.
L'armoire d'options accroît le poids du variateur de fréquence. Les poids maximaux des châssis D5h-D8h sontindiqués dans le Tableau 10.4.
Dimensions du châssis Description Poids maximal [kg (lb)]
D5h Caractéristiques D1h + sectionneur et/ouhacheur de freinage
166 (255)
D6h Caractéristiques D1h + contacteur et/oudisjoncteur
129 (285)
D7h Caractéristiques D2h + sectionneur et/ouhacheur de freinage
200 (440)
D8h Caractéristiques D2h + contacteur et/oudisjoncteur
225 (496)
Tableau 10.4 Poids D5h-D8h
Spécifications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 75
10 10
10.2 Caractéristiques techniques
Alimentation secteur (L1, L2, L3)Tension d'alimentation 380-480 V ±10 %, 525-690 V±10 %
Tension secteur faible/chute de tension secteur :En cas de tension secteur basse ou de chute de la tension secteur, le variateur de fréquence continue de fonctionner jusqu'à ceque la tension présente sur le circuit intermédiaire descende sous le seuil d'arrêt minimum, qui correspond généralement à 15 %de moins que la tension nominale d'alimentation la plus basse du variateur de fréquence. Mise sous tension et couple completne sont pas envisageables à une tension secteur inférieure à 10 % en dessous de la tension nominale d'alimentation secteur duvariateur de fréquence.
Fréquence d'alimentation 50/60 Hz ±5 %Écart temporaire max. entre phases secteur 3,0 % de la tension nominale d'alimentationFacteur de puissance réelle (λ) ≥ 0,9 à charge nominaleFacteur de puissance de déphasage (cos φ) à proximité de l'unité (> 0,98)Commutation sur l'entrée d'alimentation L1, L2, L3 (hausses de puissance) maximum 1 fois/2 minEnvironnement conforme à la norme EN 60664-1 catégorie de surtension III/degré de pollution 2
L'utilisation de l'unité convient sur un circuit limité à 100 000 ampères symétriques (rms), 480/600 V.
Puissance du moteur (U, V, W)Tension de sortie 0-100% de la tension d'alimentationFréquence de sortie 0-590 Hz*
Commutation sur la sortie IllimitéeTemps de rampe 0,01-3600 s
* Dépend de la tension et de la puissance
Caractéristiques de coupleCouple de démarrage (couple constant) maximum 110 % pendant 60 s*
Couple de démarrage maximum 135 % pendant 0,5 s maximum*Surcouple (couple constant) maximum 110 % pendant 60 s*
*) Le pourcentage se réfère au couple nominal du variateur de fréquence.
Longueurs et sections de câbleLongueur max. du câble moteur, blindé/armé 150 mLongueur max. du câble moteur, non blindé/non armé 300 mSection max. des câbles moteur, secteur, répartition de la charge et freinage *
Section max. des bornes de commande, fil rigide 1,5 mm2/16 AWG (2 x 0,75 mm2)Section max. des bornes de commande, fil souple 1 mm2/18 AWGSection max. des bornes de commande, fil avec noyau blindé 0,5 mm2/20 AWGSection minimale des bornes de commande 0,25 mm2
*) Dépend de la tension et de la puissance
Entrées digitalesEntrées digitales programmables 4 (6)N° de borne 18, 19, 271), 291), 32, 33Logique PNP ou NPNNiveau de tension 0-24 V CCNiveau de tension, "0" logique PNP < 5 V CCNiveau de tension, "1" logique PNP > 10 V CCNiveau de tension, "0" logique NPN > 19 V CCNiveau de tension, "1" logique NPN < 14 V CCTension maximale sur l'entrée 28 V CCRésistance d'entrée, Ri env. 4 kΩ
Toutes les entrées digitales sont isolées galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes sous hautetension.1) Les bornes 27 et 29 peuvent aussi être programmées comme sorties.
Spécifications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
76 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
1010
Entrées analogiquesNombre d'entrées analogiques 2N° de borne 53, 54Modes Tension ou courantSélection du mode Commutateurs A53 et A54Mode tension Commutateur A53/A54 = (U)Niveau de tension 0 à +10 V (échelonnable)Résistance d'entrée, Ri env. 10 kΩTension max. ±20 VMode courant Commutateur A53/A54 = (I)Niveau de courant 0/4 à 20 mA (échelonnable)Résistance d'entrée, Ri env. 200 ΩCourant max. 30 mARésolution des entrées analogiques 10 bits (+ signe)Précision des entrées analogiques Erreur max. 0,5 % de l'échelle totaleLargeur de bande 100 Hz
Les entrées analogiques sont isolées galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.
Illustration 10.1
Entrées impulsionsEntrées impulsions programmables 2Nombre de bornes impulsion 29, 33Fréquence max. à la borne 29, 33 110 kHz (activation push-pull)Fréquence max. à la borne 29, 33 5 kHz (collecteur ouvert)Fréquence min. à la borne 29, 33 4 HzNiveau de tension Voir 10.2.1 Entrées digitales :Tension maximale sur l'entrée 28 V CCRésistance d'entrée, Ri env. 4 kΩPrécision d'entrée d'impulsion (0,1-1 kHz) Erreur max. : 0,1 % de l'échelle totaleSortie analogiqueNombre de sorties analogiques programmables 1N° de borne 42Plage de courant à la sortie analogique 0/4-20 mACharge max. de la résistance à la masse à la sortie analogique 500 ΩPrécision de la sortie analogique Erreur max. : 0,8 % de l'échelle totaleRésolution de la sortie analogique 8 bits
La sortie analogique est isolée galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.
Carte de commande, communication série RS-485N° de borne 68 (P,TX+, RX+), 69 (N,TX-, RX-)Borne n° 61 Commune aux bornes 68 et 69
Le circuit de communication série RS-485 est séparé fonctionnellement des autres circuits centraux et isolé galvaniquement de latension d'alimentation (PELV).
Spécifications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 77
10 10
Sortie digitaleSorties digitales/impulsions programmables 2N° de borne 27, 29 1)
Niveau de tension à la sortie digitale/en fréquence 0-24 VCourant de sortie max. (récepteur ou source) 40 mACharge max. à la sortie en fréquence 1 kΩCharge capacitive max. à la sortie en fréquence 10 nFFréquence de sortie min. à la sortie en fréquence 0 HzFréquence de sortie max. à la sortie en fréquence 32 kHzPrécision de la sortie en fréquence Erreur max. : 0,1 % de l'échelle totaleRésolution des sorties en fréquence 12 bits
1) Les bornes 27 et 29 peuvent être programmées comme entrées.La sortie digitale est isolée galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.
Carte de commande, sortie 24 V CCN° de borne 12, 13Charge max. 200 mA
L'alimentation 24 V CC est isolée galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) tout en ayant le même potentiel que lesentrées et sorties analogiques et digitales.
Sorties relaisSorties relais programmables 2N° de borne relais 01 1-3 (interruption), 1-2 (établissement)Charge max. sur les bornes (CA-1)1) sur 1-2 (NO) (charge résistive)2)3) 400 V CA, 2 ACharge max. sur les bornes (CA-15)1) sur 1-2 (NO) (charge inductive à cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 ACharge max. sur les bornes (CC-1)1) sur 1-2 (NO) (charge résistive) 80 V CC, 2 ACharge max. sur les bornes (CC-13)1) sur 1-2 (NO) (charge inductive) 24 V CC, 0,1 ACharge max. sur les bornes (CA-1)1) sur 1-3 (NF) (charge résistive) 240 V CA, 2 ACharge max. sur les bornes (CA-15)1) sur 1-3 (NF) (charge inductive à cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 ACharge max. sur les bornes (CC-1)1) sur 1-3 (NF) (charge résistive) 50 V CC, 2 ACharge max. sur les bornes (CC-13)1) sur 1-3 (NF) (charge inductive) 24 V CC, 0,1 ACharge min. sur les bornes sur 1-3 (NF), 1-2 (NO) 24 V CC 10 mA, 24 V CA 2 mAEnvironnement conforme à la norme EN 60664-1 catégorie de surtension III/degré de pollution 2N° de borne relais 02 4-6 (interruption), 4-5 (établissement)Charge max. sur les bornes (CA-1)1) sur 4-5 (NO) (charge résistive)2)3) 400 V CA, 2 ACharge max. sur les bornes (CA-15)1) sur 4-5 (NO) (charge inductive à cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 ACharge max. sur les bornes (CC-1)1) sur 4-5 (NO) (charge résistive) 80 V CC, 2 ACharge max. sur les bornes (CC-13)1) sur 4-5 (NO) (charge inductive) 24 V CC, 0,1 ACharge max. sur les bornes (CA-1)1) sur 4-6 (NF) (charge résistive) 240 V CA, 2 ACharge max. sur les bornes (CA-15)1) sur 4-6 (NF) (charge inductive à cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 ACharge max. sur les bornes (CC-1)1) sur 4-6 (NF) (charge résistive) 50 V CC, 2 ACharge max. sur les bornes (CC-13)1) sur 4-6 (NF) (charge inductive) 24 V CC, 0,1 ACharge min. sur les bornes sur 4-6 (NF), 4-5 (NO) 24 V CC 10 mA, 24 V CA 2 mAEnvironnement conforme à la norme EN 60664-1 catégorie de surtension III/degré de pollution 2
1) CEI 60947 parties 4 et 5Les contacts de relais sont isolés galvaniquement du reste du circuit par une isolation renforcée (PELV).2) Catégorie de surtension II3) Applications UL 300 V CA, 2 A
Carte de commande, sortie 10 V CCN° de borne 50Tension de sortie 10,5 V ±0,5 VCharge max. 25 mA
L'alimentation 10 V CC est isolée galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.
Spécifications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
78 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
1010
Caractéristiques de contrôleRésolution de fréquence de sortie à 0-1000 Hz ±0,003 HzTemps de réponse système (bornes 18, 19, 27, 29, 32, 33) ≤2 msVitesse, plage de régulation (boucle ouverte) 1:100 de la vitesse synchroneVitesse, précision (boucle ouverte) 30-4000 tr/min : erreur max. ±8 tr/min
Toutes les caractéristiques de contrôle sont basées sur un moteur asynchrone 4 pôles.
EnvironnementType de protection D1h/D2h/D5h/D6h/D7h/D8h IP21/Type 1, IP54/Type 12Type de protection D3h/D4h IP20/ChâssisEssai de vibration, tout type de protection 1,0 gHumidité relative 5 %-95 % (CEI 721-3-3) ; classe 3K3 (non condensante) pendant le fonctionnementEnvironnement agressif (CEI 60068-2-43) test H2S classe KdMéthode d'essai conforme à CEI 60068-2-43 H2S (10 jours)Température ambiante (en mode de commutation 60 AVM)- avec déclassement max. 55 °C1)
- avec puissance de sortie totale des moteurs EFF2 typiques (jusqu'à 90 % du courant de sortie) max. 50 °C1)
- avec courant de sortie FC continu max. max. 45 °C1)
1) Pour plus d'informations sur le déclassement, voir le Manuel de configuration au chapitre Conditions spéciales.
Température ambiante min. en pleine exploitation 0 °CTempérature ambiante min. en exploitation réduite -10 °CTempérature durant le stockage/transport -25 à +65/70 °CAltitude max. au-dessus du niveau de la mer sans déclassement 1000 mAltitude max. au-dessus du niveau de la mer avec déclassement 3 000 m
1) Pour plus d'informations sur le déclassement, voir le Manuel de configuration au chapitre Conditions spéciales.
Normes CEM, Émission EN 61800-3, EN 61000-6-3/4, EN 55011, CEI 61800-3
Normes CEM, ImmunitéEN 61800-3, EN 61000-6-1/2,
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6
Voir le Manuel de configuration, chapitre Conditions spéciales.
Performance de la carte de commandeIntervalle de balayage 5 ms
Carte de commande, communication série USBNorme USB 1.1 (Full speed)Fiche USB Fiche « appareil » USB de type B
ATTENTIONLa connexion au PC est réalisée via un câble USB standard hôte/dispositif.La connexion USB est isolée galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.La connexion USB n'est pas isolée galvaniquement de la terre de protection. Utiliser uniquement un ordinateur portable oude bureau isolé en tant que connexion au connecteur USB sur le variateur de fréquence ou un câble/connecteur USB isolé.
Spécifications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 79
10 10
Protection et caractéristiques :
• Protection du moteur thermique électronique contre les surcharges
• La surveillance de la température du radiateur assure l'arrêt du variateur de fréquence lorsque la températureatteint 95 °C ±5 °C. Le reset d'une surtempérature n'est possible que lorsque la température du radiateur estinférieure à 70 °C ±5 °C (remarque : ces températures peuvent varier en fonction de la puissance, des protections,etc.). Le variateur de fréquence dispose d'une fonction d'auto-déclassement pour éviter que son radiateurn'atteigne 95 °C.
• Le variateur de fréquence est protégé contre les courts-circuits sur les bornes U, V, W du moteur.
• En cas d'absence de l'une des phases secteur, le variateur s'arrête ou émet un avertissement (en fonction de lacharge).
• La surveillance de la tension du circuit intermédiaire assure l'arrêt du variateur de fréquence en cas de tension tropfaible ou trop élevée.
• Le variateur de fréquence est protégé contre les défauts de mise à la terre sur les bornes U, V, W du moteur.
10.3 Tableaux de fusibles
10.3.1 Protection
Protection du circuit de dérivationAfin de protéger l'installation contre les risques électriqueset d'incendie, tous les circuits de dérivation d'une instal-lation, d'un appareillage de connexion, de machines, etc.doivent être protégées contre les courts-circuits et lessurcourants, conformément aux règlements nationaux etinternationaux.
Protection contre les courts-circuitsLe variateur de fréquence doit être protégé contre lescourts-circuits pour éviter les risques électriques etd'incendie. Danfoss recommande d'utiliser les fusiblesmentionnés ci-dessous afin de protéger le personneld'entretien et l'équipement en cas de défaillance internedu variateur de fréquence. Le variateur fournit uneprotection optimale en cas de court-circuit sur la sortiemoteur.
Protection contre les surcourantsPrévoir une protection contre la surcharge pour éviter undanger d'incendie suite à l'échauffement des câbles dansl'installation. Le variateur de fréquence est équipé d'uneprotection interne contre les surcourants qui peut être
utilisée comme une protection de surcharge en amont(applications UL exclues). Voir le par. 4-18 Limite courant.Des fusibles ou des disjoncteurs peuvent être utilisés ensus pour fournir la protection de surcourant dans l'instal-lation. Une protection contre les surcourants doit toujoursêtre exécutée selon les règlements nationaux.
10.3.2 Sélection de fusibles
Danfoss recommande d'utiliser les fusibles suivants pourgarantir la conformité à la norme EN 50178. Le non-respectdes recommandations peut endommager inutilement levariateur de fréquence en cas de dysfonctionnement.
L'utilisation des fusibles ci-dessous convient sur un circuitcapable de délivrer 100 000 Arms (symétriques).
N110-N315 380-500 V type aR
N75K-N400 525-690 V type aR
Tableau 10.5
Spécifications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
80 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
1010
Puissance Options de fusible
Bussman PN Littelfuse PN LittelfusePN
BussmannPN
Siba PN Ferraz-ShawmutPN
Ferraz-Shawmut PN(Europe)
Ferraz-Shawmut PN(Amérique du nord)
N110 170M2619 LA50QS300-4 L50S-300 FWH-300A 20 61031.315
A50QS300-4 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315
N132 170M2620 LA50QS350-4 L50S-350 FWH-350A 20 61031.350
A50QS350-4 6,9URD31D08A0350 A070URD31KI0350
N160 170M2621 LA50QS400-4 L50S-400 FWH-400A 20 61031.400
A50QS400-4 6,9URD31D08A0400 A070URD31KI0400
N200 170M4015 LA50QS500-4 L50S-500 FWH-500A 20 61031.550
A50QS500-4 6,9URD31D08A0550 A070URD31KI0550
N250 170M4016 LA50QS600-4 L50S-600 FWH-600A 20 61031.630
A50QS600-4 6,9URD31D08A0630 A070URD31KI0630
N315 170M4017 LA50QS800-4 L50S-800 FWH-800A 20 61031.800
A50QS800-4 6,9URD32D08A0800 A070URD31KI0800
Tableau 10.6 Options de fusibles pour des variateurs de fréquence 380-480 V
OEM Options de fusible
Modèle devariateur VLT
Bussmann PN Siba PN Ferraz-Shawmut PN (Europe) Ferraz-Shawmut PN (Amérique du nord)
N75k T7 170M2616 20 610 31.160 6,9URD30D08A0160 A070URD30KI0160
N90k T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315
N110 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315
N132 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315
N160 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315
N200 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550
N250 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550
N315 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550
N400 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550
Tableau 10.7 Options de fusibles pour des variateurs de fréquence 525-690 V
Pour assurer la conformité UL sur les unités fournies sansoption contacteur seul, il faut utiliser les fusibles de la sérieBussmann 170M. Voir le Tableau 10.9 pour connaître lescourants nominaux de court-circuit et les critères desfusibles UL si l'option contacteur seul est prévue sur levariateur de fréquence.
10.3.3 Courant nominal de court-circuit(SCCR)
Si le variateur de fréquence ne comporte pas desectionneur secteur, de contacteur ou de disjoncteur, lecourant nominal de court-circuit (SCCR) est 100 000 A àtoutes les tensions (380-690 V).
Si le variateur de fréquence comporte un sectionneursecteur, le SCCR est 100 000 A à toutes les tensions(380-690 V).
Si le variateur de fréquence comporte un disjoncteur, leSCCR dépend de la tension, voir le Tableau 10.8 :
415 V 480 V 600 V 690 V
Châssis D6h 100 000 A 100 000 A 65 000 A 70 000 A
Châssis D8h 100 000 A 100 000 A 42 000 A 30 000 A
Tableau 10.8
Si le variateur de fréquence présente l'option contacteurseul et des fusibles externes conformément auTableau 10.9, le SCCR est comme suit :
415 V
CEI1)
480 V
UL2)
600 V
UL2)
690 V
CEI1)
Châssis D6h 100 000 A 100 000 A 100 000 A 100 000 A
Châssis D8h(excepté leN315T4)
100 000 A 100 000 A 100 000 A 100 000 A
Châssis D8h(N315T4uniquement)
100 000 A Consulterl'usine
Non applicable
Tableau 10.9
1) Avec un fusible Bussmann type LPJ-SP ou Gould Shawmut typeAJT. Taille de fusible 450 A max. pour D6h et 900 A max. pour D8h.
Spécifications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 81
10 10
2) Il faut utiliser des fusibles de dérivation de classe J ou L pourl'homologation UL. Taille de fusible 450 A max. pour D6h et 600 Amax. pour D8h.
10.3.4 Couples de serrage des raccords
Lors du serrage des raccordements électriques, il est trèsimportant de serrer avec le bon couple. Des couples tropfaibles ou trop élevés entraînent un mauvais raccordementélectrique. Utiliser une clé dynamométrique pour garantirun couple correct. Toujours utiliser une clé dynamomé-trique pour serrer les boulons.
Taille duchâssis
Borne Couple Taille deboulon
D1h/D3h/D5h/D6h
SecteurMoteurRépartition dela chargeRegen
19-40 Nm M10
TerreFrein
8,5-20,5 Nm M8
D2h/D4h/D7h/D8h
SecteurMoteurRegenRépartition dela chargeTerre
19-40 Nm M10
Frein 8,5-20,5 Nm M8
Tableau 10.10 Couple pour bornes
Spécifications Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
82 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
1010
Indice
AAdaptation Automatique Au Moteur............................................ 56
Alarm Log................................................................................................ 38
Alimentation Secteur (L1, L2, L3).................................................... 76
AMAAMA............................................................................................... 64, 68Avec Borne 27 Connectée............................................................. 51Sans Borne 27 Connectée............................................................. 51
AutoAuto............................................................................................... 39, 56On................................................................................................... 39, 56
Auton On................................................................................................. 56
Autorisation De Marche..................................................................... 56
BBorne
53............................................................................................. 42, 30, 4254........................................................................................................... 30
BornesDe Commande...................................................... 34, 39, 56, 30, 44D'entrée............................................................................................... 30D'entrées............................................................................................. 63
BoucleFermée................................................................................................. 30Ouverte.................................................................................. 30, 42, 79
BouclesDe Mise À La Terre........................................................................... 29De Mise À La Terre De 50/60 Hz.................................................. 29
Bruit Électrique...................................................................................... 14
CCâblage
De Commande............................................................. 11, 13, 14, 33De Commande De La Thermistance......................................... 28Du Moteur.......................................................................................... 33Vers Les Bornes De Commande.................................................. 30
CâbleBlindé...................................................................................... 11, 13, 33De Commande Blindés.................................................................. 29D'égalisation...................................................................................... 29Du Moteur.................................................................................... 11, 13Moteur................................................................................................. 27
CâblesDe Commande.................................................................................. 29Du Moteur.................................................................................... 13, 15
Caractéristique De Contrôle............................................................. 79
CaractéristiquesDe Couple........................................................................................... 76Et Types De Câbles.......................................................................... 14
CarteDe Commande.................................................................................. 63De Commande, Communication Série RS-485 :................... 77De Commande, Communication Série USB........................... 79De Commande, Sortie 10 V CC.................................................... 78De Commande, Sortie 24 V CC.................................................... 78
CEI 61800-3............................................................................................. 79
CEM.............................................................................................. 29, 33, 79
Chargement De Données Vers Le LCP.......................................... 40
Circulation D'air..................................................................................... 10
Commande Locale................................................................. 37, 39, 56
CommandesÀ Distance............................................................................................. 6Externes.......................................................................................... 7, 56
Communication Série.................................. 6, 29, 30, 39, 56, 59, 31
Conduit.............................................................................................. 13, 33
ConfigurationConfiguration.................................................................................... 38Intelligente D'applications (SAS)................................................ 34Rapide.................................................................................................. 34
Connexions D'alimentation.............................................................. 14
Contrôle De La Rotation Du Moteur.............................................. 27
Contrôleurs Externes............................................................................. 6
Copie Des Réglages Des Paramètres............................................. 40
Couple Pour Bornes............................................................................. 82
CourantCC...................................................................................................... 7, 56De Fuite (> 3,5 MA).......................................................................... 14De Pleine Charge................................................................................ 9De Sortie................................................................................ 56, 63, 78D'entrée............................................................................................... 27Du Moteur................................................................................. 7, 2, 68Nominal........................................................................................... 9, 63RMS.......................................................................................................... 7
Court-circuit............................................................................................ 65
DDangers Liés À La Mise À La Terre.................................................. 14
DC Bus....................................................................................................... 63
Déclassement............................................................................. 79, 80, 9
Déclenchement D'alarme.................................................................. 59
Définitions Des Avertissements Et Des Alarmes....................... 61
Dégagement Pour Le Refroidissement........................................ 33
DémarrageDémarrage....................................................................... 6, 40, 42, 70Local...................................................................................................... 36
Dépannage.................................................................................. 6, 63, 70
Déséquilibre Tension.......................................................................... 63
Disjoncteurs............................................................................................ 34
Données Du Moteur....................................................... 34, 36, 64, 68
Indice Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 83
EEmplacements
Des Bornes D1h................................................................................ 16Des Bornes D2h................................................................................ 17
EntréeCA...................................................................................................... 7, 27Digitale................................................................................... 30, 56, 64
EntréesAnalogiques......................................................................... 30, 63, 77Digitales................................................................................. 56, 44, 76Impulsions.......................................................................................... 77
Environnement...................................................................................... 79
ÉÉquipement Facultatif.................................................................... 34, 6
État Moteur................................................................................................ 6
EExemples
D'applications.................................................................................... 51De Programmation Des Bornes.................................................. 44
Exploitation Locale.............................................................................. 37
FFacteur De Puissance............................................................... 7, 15, 33
Fil De Terre....................................................................................... 14, 33
Filtre RFI................................................................................................... 27
Fonction De Déclenchement........................................................... 13
Fonctions Des Bornes De Commande.......................................... 30
Forme D'onde CA............................................................................... 6, 7
Freinage............................................................................................ 56, 65
FréquenceDe Commutation............................................................................. 56Du Moteur............................................................................................. 2
Fusibles................................................................................ 13, 33, 66, 70
HHand
Hand.............................................................................................. 36, 56On............................................................................................ 56, 36, 39
Harmoniques............................................................................................ 7
IInitialisation
Initialisation........................................................................................ 41Manuelle.............................................................................................. 41
InstallationInstallation....................................................................... 6, 13, 33, 34Électrique............................................................................................ 11Mécanique............................................................................................ 9
Isolation Des Bruits....................................................................... 11, 33
LLevage...................................................................................................... 10
LimiteDe Couple........................................................................................... 36De Courant......................................................................................... 36
Limites De Température.................................................................... 33
ListeDe Vérification De Préinstallation................................................. 9Des Codes D'alarme/avertissement.......................................... 62
Longueurs Et Sections De Câble..................................................... 76
MMain Menu.............................................................................................. 38
Manuel...................................................................................................... 39
Mémoire Des Défauts......................................................................... 38
MenuDes Paramètres................................................................................. 45Principal............................................................................................... 42Rapide.............................................................................................. 2, 42
MessagesD'alarme.............................................................................................. 63D'état.................................................................................................... 56
MiseÀ La Terre.............................................................................. 14, 33, 34À La Terre - Protections IP20........................................................ 15À La Terre - Protections IP21/54................................................. 15À La Terre Des Câbles De Commande Blindés...................... 29
ModeAuto...................................................................................................... 38État........................................................................................................ 56Local...................................................................................................... 36
Montage.................................................................................................. 33
OOption De Communication.............................................................. 66
OrdreD'arrêt................................................................................................... 56De Marche.......................................................................................... 36
PPanneau De Commande Local........................................................ 37
PELV............................................................................................. 28, 51, 78
Performance De La Carte De Commande.................................... 79
Perte De Phase....................................................................................... 63
Plusieurs Variateurs De Fréquence......................................... 13, 15
Point De Consigne............................................................................... 56
Présentation Générale Du Produit.................................................... 4
ProgrammationProgrammation........................... 6, 36, 38, 45, 50, 63, 34, 37, 40À Distance........................................................................................... 50Des Bornes.......................................................................................... 30Opérationnelle De Base................................................................. 34
Indice Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
84 MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
ProtectionProtection........................................................................................... 80Contre Les Transitoires..................................................................... 7Et Caractéristiques........................................................................... 80Surcharge....................................................................................... 9, 13Surcharge Moteur..................................................................... 13, 80
PuissancePuissance............................................................................................ 14D'entrée............................................................... 7, 11, 14, 33, 59, 70Du Moteur............................................................................... 13, 68, 2Du Moteur (U, V, W)......................................................................... 76
QQuick Menu............................................................................................. 38
RRaccordement
Au Secteur CA.................................................................................... 27Du Câblage De Commande......................................................... 28Du Moteur.......................................................................................... 15
RéférenceRéférence.................................................................... iii, 2, 51, 56, 42De Vitesse................................................................ 30, 36, 42, 56, 52Distante............................................................................................... 56
RefroidissementRefroidissement.................................................................................. 9Par Gaine............................................................................................... 9
Réglages Des Paramètres........................................................... 40, 44
Relais De Protection Différentielle (RCD)..................................... 14
ResetReset.................................................... 37, 41, 56, 59, 63, 69, 80, 39Automatique..................................................................................... 37
Restauration Des Réglages Par Défaut......................................... 40
Rotation Du Moteur............................................................................. 38
RS-485....................................................................................................... 31
SSchéma Fonctionnel Du Variateur De Fréquence....................... 7
SecteurSecteur................................................................................................. 13CA........................................................................................................ 6, 7Isolé....................................................................................................... 27
Sectionneur............................................................................................ 34
SignalAnalogique......................................................................................... 63De Contrôle................................................................................. 42, 56De Retour....................................................................... 30, 33, 56, 67De Retour Du Système...................................................................... 6De Sortie.............................................................................................. 45D'entrée............................................................................................... 42
Signaux D'entrée.................................................................................. 30
Site D'installation.................................................................................... 9
SortieAnalogique.................................................................................. 30, 77Digitale................................................................................................. 78
Sorties Relais.................................................................................... 30, 78
Spécifications........................................................................................... 6
Structure Du Menu............................................................................... 39
Surcourant.............................................................................................. 56
Surtension........................................................................................ 36, 56
Système De Commande....................................................................... 6
TTailles De Châssis Et Dimensionnements Puissance.................. 8
Téléchargement De Données Depuis Le LCP............................. 40
TempsD'accélération................................................................................... 36D'accélération De Rampe.............................................................. 36
TensionD'alimentation............................................................. 28, 30, 66, 77D'entrée........................................................................................ 34, 59Externe................................................................................................. 42Induite.................................................................................................. 13Secteur..................................................................................... 2, 39, 56
Test De Commande Locale............................................................... 36
Tests De Fonctionnement............................................................. 6, 36
Thermistance........................................................................... 28, 51, 64
TouchesDe Menu....................................................................................... 37, 38De Navigation........................................................ 34, 37, 42, 56, 39D'exploitation.................................................................................... 39
TriangleIsolé De La Terre............................................................................... 27Mis À La Terre.................................................................................... 27
Types De Bornes De Commande.................................................... 30
UUtilisation De Câbles De Commande Blindés............................ 28
VVerrouillage Externe............................................................................ 45
Vitesses Du Moteur.............................................................................. 34
Indice Variateur VLT® HVAC châssis DManuel d'utilisation
MG16D204 - VLT® est une marque déposée Danfoss 85
www.danfoss.com/drives
*MG16D204*130R0290 MG16D204 Rév. 2012-12-14