167
Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO

Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO

Page 2: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Versi

N° d'

FR

Mode d'emploi F45

machine _____________________

on : 2.0/2007

article F4506.0002

Page 3: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé
Page 4: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

1 Ava2 Ide2.1 Insc2.2 Cer2.3 Sig3 Des3.1 Util3.2 Dim3.3 Car3.4 Em3.4.1 Par3.4.2 Pou3.4.3 Com3.5 Con3.6 Info3.6.1 Séc3.6.2 Dis3.6.3 Ris4 Déf4.1 Des4.2 Ter4.3 Sym5 Ins5.1 Tra5.2 Me5.3 Mo5.3.1 Tub5.3.2 Ral5.3.3 Gui5.3.4 Cou5.3.5 Cha5.3.6 Bra

ation ...43 machine ...44

scie circulaire à format ...52/guide transversal ...52

6e ...60

.60traînements de lame ...61e rotation de la scie principale ...62ie ...62 la scie principale ...63tives à la lame ...65...678

...69 ...70

lléle (option) ...71la vitesse de rotation (option) ...72

...7476vec réglage manuel) ...77rallèle avec réglage électromécanique) ...78tile (ELMO) ...86

...88 ...88

llèle ...89sal ELMO III ...90sal ELMO IV ...91

nt-propos ...1ntification ...2ription portée sur la machine ...2tificats ...3les d'homologation ...7cription du produit ...8

isation conforme ...8ensions et poids ...11actéristiques de courant de secours/d'alimentation ...12issions ...13amètres de bruit ...13ssière ...14patibilité électromagnétique ...14

ditions environnementales pour le transport et le stockage ...15rmations de sécurité ...15urité du travail ...15positifs de sécurité ...18ques résiduels ...20initions ...21cription de la machine ...21

minologie selon EN 1870-1 ...22boles ...23

tallation et montage ...24nsport ...24sures de sécurité avant utilisation/installation ...25ntage ...28e télescopique pour le bras pivotant ...28longe de table ...28de parallèle ...28lisseau transversal et guide transversal ...30riot à doubles rouleaux ...36nchement électrique ...40

5.3.7 Branchement de l'aspir5.4 Réglage de base de la6 Utilisation ...526.1 Manipulation sûre de la6.1.1 Coulisseau transversal6.1.2 Guide parallèle ...556.2 Exemples de travail ...56.3 Utilisation de la machin6.3.1 Interrupteur principal ..6.3.2 Marche et arrêt des en6.3.3 Réglage de la vitesse d6.3.4 Changement de courro6.3.5 Montage de la lame de6.3.6 Recommandations rela6.3.7 Verrouillage du chariot 6.4 Commande à écran ...66.4.1 Réglage de la hauteur 6.4.2 Réglage de l'inclinaison6.4.3 Réglage du guide para6.4.4 Réglage progressif de 6.4.5 Inciseur ...736.4.6 Inciseur RAPIDO Plus 6.4.7 Touches de fonction ...6.4.8 Menu (guide parallèle a6.4.9 Menu (option> guide pa6.5 Commande à écran tac6.5.1 Réglage de la hauteur 6.5.2 Réglage de l'inclinaison6.5.3 Réglage du guide para6.5.4 Guide d'onglet transver6.5.5 Guide d'onglet transver6.5.6 Etalonnage ...93

Page 5: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

6.5.7 Fon6.5.8 Inci6.5.9 Inci6.5.10 Me6.5.11 Fon6.5.12 Fon6.5.13 Fon6.5.14 Fon6.5.15 For6.5.16 Fon6.5.17 Fon6.5.18 Fon6.5.19 Con6.5.20 Par6.5.21 Par6.6 Tra6.7 Mo6.7.1 Gro6.7.2 RA6.7.3 Gui6.7.4 Affi6.7.5 Gui

et d6.7.6 Gui6.7.7 Dis6.7.8 Dis6.7.9 Ral6.7.10 Cou6.7.11 Ind6.7.12 Dis7 Pan7.1 Me

r l'utilisateur ...142e ...142

des ...145ne ...145.145/ erreurs / messages ...146ctronique ...154ar des personnes qualifiées ...154tion par enroulement ...154

niques ...155..155 ...160 ...162ntèle ...162

ction de sélection de vitesse de rotation ...94seur à deux axes ...96seur RAPIDO Plus ...97nu principal ...99ction de rainurage ...100ction de cotes incrémentales ...101ction de coupe oblique avec surmesure ...102ction de "faux" onglets ...103mes géométriques ...104ction de programmes ...105ction d'optimisation / de listes de coupe ...108ction d'enregistrement des durées de production ...108trôle de l'outillage ...109amètre de base de langue ...110amètre de base mm / pouces ...110vail avec le capot de protection ouvert ...111dules en option ...112upe d'incisage ...112

PIDO Plus ...116des d'onglet ...117chage de cote numérique DIGIT_L ...124de d'onglet transversal avec affichage numérique de la longueur e l'angle ...127de parallèle avec affichage de cote numérique DIGIT X ...129positif de coupes parallèles ...132positifs de serrage ...135longe du coulisseau transversal ...137lisseau transversal supplémentaire ...137

icateur LASER du trait de scie ...138positif d'arrosage ...140nes / entretien / nettoyage ...142

sures de sécurité ...142

7.2 Entretien/nettoyage pa7.2.1 Nettoyage/maintenanc7.2.2 Lubrification ...1437.3 Erreurs / pannes / remè7.3.1 Diagnostic de la machi7.3.2 Protection du moteur ..7.3.3 Remèdes aux pannes 7.3.4 Module de freinage éle7.4 Entretien / nettoyage p7.4.1 Vérification de la protec8 Caractéristiques tech8.1 Equipement standard .8.2 Equipements spéciaux9 Entretien - réparation9.1 Adresse du service clie

Page 6: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Avant-propos 1

© ALTENDORF 2006

1 Avant-propos

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la mise en service.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages et de défaillances résultant d'un non-respect du mode d'emploi !

Le personnel qui utilise la scie circulaire à format doit disposer des instructions et des qualifications nécessaires.

Le fabricant étant susceptible d'avoir apporté des modifications techniques à la scie circulaire à format, le présent mode d'emploi ne doit pas être considéré comme une description fidèle des modèles correspondants.

Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé par toutes les personnes chargées d’effectuer des travaux sur la machine, par exemple :– Utilisation, y compris préparatifs, dépannage

pendant le travail, élimination des déchets de production, entretien, élimination des lubrifiants et consommables

– Maintenance, réparation, inspection– Transport

Outre ce mode d'emploi, il est également indispensable de respecter les consignes nationales en vigueur en matière de prévention des accidents et de respect de l'environnement.

Le retrait des dispositifs de sécurité, notamment des capots de protection du couvercle de lame de scie et des couteaux diviseurs, peut mettre en danger l'utilisateur et provoquer des accidents !

Pour travailler en toute sécurité ; il est indispensable d'utiliser une machine propre dans un environnement propre !

Toute reproduction, même partielle, est soumise à notre accord !

Page 7: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Identification2

© ALT

2

2.1

Les figur

ENDORF 2006

Identification

Inscription portée sur la machine

caractéristiques nécessaires de la machine ent sur l'étiquette de l'armoire de commande.

Page 8: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Certificats 3

© ALTENDORF 2006

2.2

Les c– D– A– C– C– C– C

Certificats

ertificats suivants sont fournis :éclaration de conformitéttestation d'examen CE de typeertificat d'essai GSertificat d'essai BGertificat d'essai CSA/ULertificat d'essai GOST R

Page 9: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Certificats4

© ALT

ENDORF 2006
Page 10: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Certificats 5

© ALTENDORF 2006

Page 11: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Certificats6

© ALT

ENDORF 2006
Page 12: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Sigles d'homologation 7

© ALTENDORF 2006

2.3

Fig. 2-5 : Sigle GOST R

Sigles d'homologation

Fig. 2-1 : Sigle CE

Fig. 2-2 : Sigle GS

Fig. 2-3 : Sigle de contrôle d'étanchéité à la poussière de bois

Fig. 2-4 : Sigle CSA/UL

Page 13: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Description du produit8

© ALT

3

3.1

La sexcluguidamaté

– Paf

– B– P– P– C– P

tac

– A

u d'installation/utilisation :La machine ne convient pas à une utilisation en extérieur ou dans des locaux humides ou comportant un risque d'explosion.La machine peut également être raccordée à une installation d'aspiration aux dimensions adaptées.Une utilisation conforme implique également le respect des conditions d'exploitation, d'entretien et de maintenance prescrites par ALTENDORF, ainsi que des consignes de sécurité indiquées dans le mode d'emploi.La scie circulaire à format de type F45 ne peut être utilisée, équipée et entretenue que par des personnes habilitées et informées des dangers éventuels.

ENDORF 2006

Description du produit

Utilisation conforme

cie circulaire à format de type F45 est sivement destinée, avec les équipements de ge de pièce livrés, à la découpe du bois et de riaux similaires, notamment :

anneaux revêtus ou non, tels que panneaux gglomérés, panneaux lattés, panneaux de ibres de densité moyenne, etc.ois massiflacages avec dispositif de serrage adéquatlacoplâtreartonlastique thermodurcissable et

hermoplastique. Leur traitement ne présente ucun risque concernant la poussière, les opeaux et les déchets thermiques.luminium et alliages d'aluminium

Outils :– Choisir un outil adapté au travail (p. ex. coupe

transversale ou longitudinale) et aux matériaux.– Les seuls outils autorisés sont des lames de

scie circulaire monobloc (CV) ou composées (alliage dur) d'un diamètre compris entre 250 mm et 500 (550) mm pour la lame de scie principale, ainsi que des outils à rainurer/fraiser d'une largeur de coupe d'outil maximale de 15 mm. Pour l'utilisation des outils à rainurer/fraiser, il convient de démonter la baguette de table centrale et la rondelle intermédiaire.

– Des lames de scie d'un diamètre maximal de 120 mm sont autorisées pour l'inciseur.

– L'utilisation de lames de scie en acier rapide fortement allié (lames de scie HS) est interdite.

– L'utilisation d'installations à lame flottante est interdite.

Lie–

Page 14: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Utilisation conforme 9

© ALTENDORF 2006

– Icprpm

– Lpadacp

positif de serrage :convient d'utiliser un dispositif de serrage roprié, en particulier pour les petites pièces, x.Poutre de pression pneumatique M641xxPresseur électro-pneumatique M6413xPresseur mécanique M64200

l convient également de respecter les onsignes applicables en matière de révention des accidents, ainsi que toute autre églementation généralement reconnue sur le lan des techniques de sécurité et de la édecine du travail.es travaux de réparation doivent être exécutés ar notre service après-vente ou un service gréé par ALTENDORF. Seules les pièces étachées d'origine ALTENDORF sont utorisées. ALTENDORF ne garantit en aucun as les dommages résultant de l'utilisation de ièces provenant d'un autre fournisseur.

Dispositif d'arrosage :L'utilisation d'un dispositif d'arrosage est recommandée lors du sciage d'aluminium et de plastique. N'utiliser que du lubrifiant réfrigérant ne risquant pas d'entraver le fonctionnement des pièces de sécurité, notamment le capot de protection. (Pour ce dernier, les pièces transparentes sont en polycarbonate et le support gris en polyamide)

DisIl appp. e–––

Page 15: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Utilisation conforme10

© ALT

PostConfformtrava– S

rpp

ortant :Toute utilisation autre que celles détaillées ci-dessus n’est pas conforme aux dispositions. ALTENDORF n’est pas responsable des dommages, de quelque nature que ce soit, résultant d’une utilisation non conforme ; l’utilisateur assume seul les risques encourus.Toute modification arbitraire de la machine ou de son circuit électrique et toute utilisation sur la machine de pièces provenant d'un autre fournisseur exclut la responsabilité du fabricant pour tous les dégâts et accidents qui en résultent.

ENDORF 2006

Fig. 3-1 : Postes de travail de la machine

es de travail de la machine :ormément aux dispositions, la scie circulaire à at est commandée à partir des postes de il suivants :ur le côté gauche du chariot à doubles

ouleaux dans la direction de l'avance dans la artie avant de la machine (poste de travail rincipal).

– Sur le côté transversal avant de la machine, à droite du chariot à doubles rouleaux pour les travaux avec le guide parallèle. Ne jamais exposer le corps ou une partie de corps dans la ligne de coupe.

– L'espace nécessaire pour le montage d'un éventuel dispositif d'évacuation des pièces se situe sur le côté transversal postérieur de la machine, derrière la rallonge de table, en aucun cas dans la zone de déplacement du chariot à doubles rouleaux !

Imp–

Page 16: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Dimensions et poids 11

© ALTENDORF 2006

3.2

ModLoncha

imensions de la caisse u chariot à doubles ouleaux [mm]

Caisse de l'accessoire [mm]

F45 580 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 330 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 530 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 730 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 130 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 630 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 330 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 580 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 330 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 530 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 730 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 130 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 630 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 330 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 580 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 330 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 530 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 730 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 130 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 630 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500F45 330 x 660 x 330 2 060 x 960 x 500

F45

Dimensions et poids

èle/ gueur du riot

Poids net/brut de la caisse de la machine [kg]

Poids net/brut du chariot à doubles rouleaux [kg]

Poids net/brut de l'accessoire [kg]

Dimensions de la caisse de la machine [mm]

Ddr

I / 2250 855 / 970 114 / 175 131 / 203 1 900 x 1 300 x 1 100 2 I / 3000 855 / 970 158 / 234 131 / 203 1 900 x 1 300 x 1 100 3 I / 3200 855 / 970 170 / 250 131 / 203 1 900 x 1 300 x 1 100 3 I / 3400 855 / 970 205 / 289 131 / 203 1 900 x 1 300 x 1 100 3 I / 3800 855 / 970 212 / 304 131 / 203 1 900 x 1 300 x 1 100 4 I / 4300 855 / 970 249 / 350 131 / 203 1 900 x 1 300 x 1 100 4 I / 5000 855 / 970 269 / 385 131 / 203 1 900 x 1 300 x 1 100 5 II / 2250 1140 / 1240 114 / 175 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 100 2 II / 3000 1140 / 1240 158 / 234 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 100 3 II / 3200 1140 / 1240 170 / 250 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 100 3 II / 3400 1140 / 1240 205 / 289 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 100 3 II / 3800 1140 / 1240 212 / 304 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 100 4 II / 4300 1140 / 1240 249 / 350 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 100 4 II / 5000 1140 / 1240 269 / 385 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 100 5 II / 2250 1282 / 1495 114 / 175 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 970 2 II / 3000 1318 / 1550 158 / 234 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 970 3 II / 3200 1330 / 1565 170 / 250 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 970 3 II / 3400 1342 / 1580 205 / 289 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 970 3 II / 3800 1369 / 1604 212 / 304 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 970 4 II / 4300 1396 / 1661 249 / 350 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 970 4 II / 5000 1433 / 1684 269 / 385 142 / 230 1 900 x 2 330 x 1 970 5

III = kit d'équipement III ou ELMO ou panneau de commande en hauteur

Page 17: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Caractéristiques de courant de secours/d'alimentation12

© ALT

3.3

squ'une protection personnelle est nécessaire de la mise en place d'installations, il convient protéger le convertisseur de fréquence, selon 50178, à l'aide de RCMA avec sectionneur (de férence) ou de RCD de type B (disjoncteur érentiel tous courants).

Mot[kW

5,57,511

5,57,511Vari

5,57,5

5,5

5,57,5

ENDORF 2006

Caractéristiques de courant de secours/d'alimentation

La tolérance admissible pour la tension secteur indiquée est de + 5 % et - 10 %. Des écarts plus importants nuisent à la fonctionnalité.En principe, la machine ne peut être connectée qu'à un réseau triphasé L1/L2/L3, sous peine de détruire le module de freinage ou le convertisseur de fréquence. Le module de freinage, le convertisseur de fréquence et le bloc d'alimentation risquent d'être détruits en cas d'utilisation de convertisseurs de phase, de convertisseurs de fréquences ou de combinaisons transformateur/condensateur !Il est préférable d'utiliser des fusibles à vis de type NEOZED D02 (classe d'exploitation gL) comme dispositifs de sécurité.Le câble doit avoir des dimensions permettant d'éviter la surcharge et de limiter la chute de tension à < 3 % du courant nominal.

Lorlorsde ENprédiff

eur]

Tension [V]

Fréq. [Hz]

Courant nominal [A]sans / avec inciseur

200 - 220 50 19,8 / 23,2200 - 220 50 26,5 / 29,9200 - 220 50 39,0 / 42,4

380 - 420 50 11,5 / 13,5380 - 420 50 15,5 / 17,5380 - 400 50 22,5 / 24,5

o 380 - 400 50 36,0 / 38,0

200 - 220 60 20,0 / 23,5200 - 220 60 24,0 / 28,0

380 - 440 60 10,5 / 12,0

600 60 7,5 / 8,5600 60 9,5 / 10,5

Page 18: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Emissions 13

© ALTENDORF 2006

3.4

3.4.1

Les travaniveaISO en pconteindiqAjouvaleu

facteurs influençant le niveau d'immission uel sur le lieu de travail comprennent la durée de position, les caractéristiques des locaux, utres sources de bruit telles que les machines sines, leur nombre, ou d'autres émissions de it liées aux opérations d'usinage.

Nive util

A viEn f

ame scie circulaire 300x3,2/96 WZ = 3987 tr/min

A viEn f

ame scie circulaire 350x3,5/54 WZ = 3987 tr/min

A viEn f

ame scie circulaire 350x3,5/84 WZ = 3987 tr/min

A viEn f

ame scie circulaire 303x3,2/60 DH = 3987 tr/min SILENCIEUSE

A viEn f

ame scie circulaire 303x3,2/90 WZ = 3987 tr/min SILENCIEUSE

Emissions

Paramètres de bruit

valeurs d'émission acoustique sur le lieu de il, déterminées selon DIN EN ISO 3746 pour le u de puissance acoustique ou selon DIN EN

11202 pour le niveau de pression acoustique, renant pour base les conditions de travail nues dans ISO 7960 annexe A, sont

uées dans le tableau suivant.ter aux valeurs d'émission indiquées une r K = 4 dB (A) pour l'imprécision de mesure.

Les valeurs indiquées représentent le niveau d'émission et non le niveau nécessaire pour assurer la sécurité du travail. Bien qu'il existe un rapport entre les niveaux d'émission et d'immission, il n'est pas possible d'en déduire avec fiabilité si des mesures de précaution supplémentaires sont nécessaires à la protection de l’utilisateur.

Lesactl'exd'avoibru

au de puissance acoustique [dB (A)] Niveau de pression acoustique au poste de travail [dB (A)]

O

de LWA = 87,3onctionnement LWA = 96,6

A vide LPA = 77,4En fonctionnement LPA = 84,0

Ln

de LWA = 101,3onctionnement LWA = 104,2

A vide LPA = 95,7En fonctionnement LPA = 92,1

Ln

de LWA = 93,9onctionnement LWA = 98,7

A vide LPA = 84,1En fonctionnement LPA = 89,9

Ln

de LWA = 93,9onctionnement LWA = 99,1

A vide LPA = 84,5En fonctionnement LPA = 86,0

Ln

de LWA = 87,7onctionnement LWA = 96,3

A vide LPA = 78,1En fonctionnement LPA = 84,6

Ln

Page 19: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Poussière14

© ALT

3.4.2 .3 Compatibilité électromagnétique

machine est conforme aux exigences de la ctive européenne 89/336/CEE (directive CEM).

ENDORF 2006

Poussière

Fig. 3-2 : Signe d'homologation

Les valeurs d'émission de poussière mesurées selon les "Règles pour le contrôle d'émission de poussière (concentration de poussière au poste de travail) de machines à travailler le bois" de la Commission "Bois" sont inférieures à 2 mg/m3. Le branchement de la machine à une aspiration de service adéquate avec une vitesse d'air d'au moins 20 m/s, mesurée après l'installation des deux raccords d'aspiration, peut donc assurer durablement le respect des valeurs limites permises relatives aux émissions de poussière de bois en Allemagne.Les machines portent le sigle GS avec une mention précisant qu'elles ont été contrôlées pour l'émission de poussières de bois. L'exploitant est donc exempté de l'obligation de mesure à l'emplacement de ces machines selon TRGS 553.

3.4

La dire

Page 20: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Conditions environnementales pour le transport et le stockage 15

© ALTENDORF 2006

3.5

La menvircorroLes trans+55 L'humles 9

Avant de changer d'outil, de remédier à des pannes et de réaliser des travaux de réparation, verrouiller la machine pour éviter tout enclenchement involontaire en utilisant, par exemple, un cadenas sur l'interrupteur principal.N'utiliser que des lames de scie et des outils de rainurage/fraisage conformes à la norme européenne EN 847-1.N'utiliser que des lames correspondant aux dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques. Le diamètre de l'alésage doit toujours être de 30 mm. L'utilisation d'anneaux intermédiaires amovibles est interdite.Sélectionner la vitesse de sorte que la vitesse maximale admissible portée par l'outil ne soit pas dépassée pour les lames de scie à mise rapportée en métal dur ou les fraises à rainurer.

Conditions environnementales pour le transport et le stockage

achine ne doit pas être stockée dans un onnement comportant des gaz explosifs ou sifs.températures ambiantes autorisées pour le port et le stockage sont comprises entre -25 et °C, avec de brèves pointes à 70 °C.

idité maximale de l'air ne doit pas dépasser 0 %, sans condensation.

3.6 Informations de sécurité

3.6.1 Sécurité du travail

L'utilisation incorrecte de toute machine-outil, en particulier celle des machines à usiner le bois avec avance manuelle, comporte un risque élevé. Respecter donc scrupuleusement les consignes de sécurité déjà mentionnées dans ce chapitre, ainsi que les dispositions de protection du travail nationales et autres (p. ex. consignes de prévention des accidents) !– Ne jamais travailler sans les dispositifs de

protection prévus pour les opérations concernées (voir aussi la section "Sécurité de manipulation de la scie circulaire à format - Exemples de travail") et n'apporter aucune modification susceptible de compromettre la sécurité.

– Avant tout travail, vérifier la bonne fixation et l'état des dispositifs de travail et de protection.

Page 21: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Sécurité du travail16

© ALT

– Lf

– Nc

– Veé

– Np

– Pcp

– All

Toujours utiliser le couteau diviseur, sauf pour les coupes arrêtées. Veiller à ce qu'il ne soit ni plus épais que la largeur du trait de scie, ni plus mince que la lame principale. Le régler de sorte que son écart par rapport à la couronne dentée soit au minimum de 3 mm et au maximum de 8 mm. La largeur de la fente de guidage doit être de 13 +0,5 mm. Les couteaux diviseurs fournis sont utilisables pour l'ensemble de la plage des diamètres des lames de scie, de 250 à 550 mm. Leur épaisseur est adaptée aux traits de scie des lames de scie à mise rapportée en métal dur disponibles dans le commerce. Si d'autres lames sont utilisées, p. ex. des lames CV, choisir alors le couteau diviseur requis en tenant compte de son épaisseur, celle-ci devant se situer entre la largeur du trait de scie et l'épaisseur de la lame principale. Ces couteaux diviseurs sont vendus dans le commerce ou disponibles directement auprès d'ALTENDORF.

ENDORF 2006

'utilisation de lames de scie HS et de lames endillées ou déformées n'est pas admissible.e porter que des vêtements de travail près du orps et enlever bagues, bracelets et montres.eiller à ce que le poste de travail soit non ncombré, antidérapant et pourvu d'un clairage suffisant.'usiner aucune pièce trop grande ou trop etite pour la capacité de la machine.endant le travail, toujours prendre place sur le ôté de la lame de scie de façon à être hors de ortée de tout recul éventuel.vant la mise en service de la machine, ne

aisser aucune pièce mobile à proximité de la ame de scie.

– Ne commencer la coupe que lorsque la lame de scie a atteint sa vitesse de rotation maximale.

– Toujours utiliser le capot de protection supérieur !

– Le capot de protection supérieur doit être réglé en hauteur en fonction de l'épaisseur des pièces à couper. Lors de travaux en position de lame inclinée, remplacer le capot de protection étroit par le capot large.

– Toujours veiller à la sûreté du guidage de la pièce à usiner et utiliser à cet effet les guides appropriés.

– Lors de la coupe de pièces à usiner étroites (< 120 mm) sur le guide parallèle, utiliser le poussoir.

– La coupe transversale et longitudinale de bois rond à l'aide d'auxiliaires de guidage standard ou de butées n'est pas autorisée.

Page 22: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Sécurité du travail 17

© ALTENDORF 2006

– Pdalcdll

– Nfdppu

– Lfm

– Eup

La poussière de bois produite lors de l'usinage ne représente pas seulement un facteur nuisant à la visibilité, mais aussi un danger pour la santé. Il est donc nécessaire de raccorder la machine à un dispositif d'aspiration des copeaux à l'aide des deux tuyaux d'aspiration. La vitesse d'air du tuyau d'aspiration inférieur doit s'élever à 20 m/s au moins. Le dispositif d'aspiration doit être mis en marche en même temps que la machine.Lors de l'emploi d'un dispositif d'arrosage, respecter les indications des fiches techniques de sécurité du fabricant de lubrifiant de refroidissement. En outre, veiller à ce que les lubrifiants de refroidissement n'aient aucun effet négatif sur les pièces touchant à la sécurité, p. ex. le capot de protection supérieur (polycarbonate) !

our les coupes arrêtées, utiliser un dispositif e sécurité contre les reculs, p. ex. la partie vant du sabot de serrage. Fixer celui-ci dans

a rainure du chariot à doubles rouleaux, le hariot étant bloqué pour éviter tout éplacement. Après la coupe arrêtée, remonter

e couteau diviseur et remettre immédiatement e capot de protection supérieur en place.'effectuer des coupes obliques qu'après avoir

ixé le chariot transversal sur le chariot à oubles rouleaux. S'assurer que de petites ièces à usiner coupées ne soient pas saisies ar la couronne dentée et éjectées, p. ex. en tilisant un déflecteur.ors du rognage, utiliser le sabot de serrage ixé sur le chariot à doubles rouleaux pour aintenir la pièce à usiner.n cas d'utilisation d'un dispositif d'avance, tiliser au moins le couteau diviseur comme rotection contre les reculs.

– Remplacer immédiatement les baguettes de table endommagées.

– L'utilisation de dispositifs à lame flottante ou d'outils de fraisage à lame flottante n'est pas autorisée.

– N'utiliser que des outils de fraisage à rainurer dont la largeur maximale s'élève à 15 mm et qui sont autorisés pour l'avance à la main. Les outils portant l'inscription "MAN" appartiennent à cette catégorie.

– En général, le niveau sonore au poste de travail dépasse 85 dB(A). Porter donc une protection acoustique pour le travail.

– Les travaux sur les éléments électriques de la machine ne doivent être effectués que par des électriciens qualifiés.

– Le nettoyage régulier de la machine, principalement de la table, du chariot à doubles rouleaux et des guidages (p. ex. guide parallèle) constitue un facteur de sécurité important. Avant de commencer ces travaux, protéger la machine contre tout enclenchement involontaire.

Page 23: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Dispositifs de sécurité18

© ALT

3.6.2

Les déveeuromachformtableLorspartitravasécul'insopousLa mprotequ'ellors dparm

Trois couteaux diviseurs pour des lames de scie d'un diamètre se situant entre 250 et 500 (550) mm afin d'éviter le recul de débris de pièces à usiner coincés dans le trait de scie.Un guide parallèle avec une règle ajustable dans le sens de la coupe : amovible pour éviter le coincement des parties de pièces tronçonnées entre la butée et la couronne dentée montante ou convertible en une surface de guidage basse pour la coupe de pièces à usiner étroites et plates, si la place est suffisante pour la main de guidage, permettant de descendre le capot de protection supérieur jusqu'à la pièce à usiner.

ENDORF 2006

Dispositifs de sécurité

scies circulaires à format Altendorf ont été loppées conformément à la norme péenne DIN EN 1870-1 "Sécurité des ines à usiner le bois - scies circulaires à

at : scies circulaires de table (avec et sans coulissante) et scies circulaires à format". de la construction, une importance toute culière a été accordée à des conditions de il optimales, des nombreux dispositifs de rité mécaniques et électriques à norisation et à la réduction de l'émission de sières.achine est équipée de tous les dispositifs de ction nécessaires contre tous les dangers le peut présenter et qui n'ont pu être éliminés e la construction. On compte particulièrement i ces dispositifs de protection :

– Pour un diamètre d'outil max. de 500/550 mm :Capot de protection supérieur distinct du couteau diviseur pour un diamètre de lame de scie max. de 500/550 mm avec un capot de protection étroit et large en polycarbonate pour un recouvrement optimal de la partie de lame non nécessaire lors de la coupe, avec une sécurité contre un relèvement éventuel de + 5 mm au-dessus de la hauteur de coupe maximale. Des roulettes intégrées à l'avant et à l'arrière du capot de protection facilitent aussi bien l'avance que le recul de pièces à usiner ayant de légères différences d'épaisseur.

Page 24: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Dispositifs de sécurité 19

© ALTENDORF 2006

– Ubcr

– Vmd(dl

– VdmLpl

Interrupteurs d'arrêt d'urgence sur tous les panneaux de commande pour la mise hors service rapide et sûre de l'ensemble des entraînements.Conception économe en énergie du collecteur de copeaux inférieur et du capot de protection supérieur afin de réduire l'émission de poussière en dessous de 2 mg/m³, dans la mesure où les deux tuyaux d'aspiration de la machine sont raccordés à un système d'aspiration développant une vitesse d'air d'au moins 20 m/s.

n serre-flan à rogner pour serrer et retenir le ois massif scié non rogné, servant de sécurité ontre tout glissement pendant la coupe de ognage.errouillage électrique de la porte du bâti de la achine pour le changement de la courroie à es fins de modification de la vitesse uniquement avec trois vitesses). L'ouverture e cette porte n'est de ce fait possible que

orsque l'entraînement est à l'arrêt.errouillage électrique de la tôle de protection u canal de copeaux montée sous la table de la achine dans la zone des lames de scie. 'ouverture de la tôle de protection n'est donc ossible que lorsque l'entraînement est à

'arrêt.

– Dispositif d'arrêt pour le chariot à doubles rouleaux en tant que sécurité contre le recul de la pièce à usiner lors de la coupe arrêtée, en association avec le guide transversal.

– Frein automatique provoquant l'immobilisation de la lame de scie principale en moins de 10 s une fois la mise hors service effectuée, indépendamment du diamètre de lame et de la vitesse de rotation.

– Positionnement ergonomique des éléments de commande pour une grande facilité d'accès. Pour l'option avec panneau de commande pivotant en hauteur : éléments de commande dans le panneau de commande supérieur et en dessous du chariot à doubles rouleaux à l'avant de la machine.

Page 25: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Risques résiduels20

© ALT

3.6.3

Mêmles mdes rla co– C

l– C

lta

– Rp

– Ps

iter tout danger résultant de ces risques iduels en faisant preuve d'une grande ilance lors du réglage, de l'utilisation et de tretien de la machine !

ENDORF 2006

Risques résiduels

e l'utilisation conforme et le respect de toutes esures de sécurité ne vous mettent pas à l'abri isques résiduels pouvant survenir en raison de nception même de la machine :ontact avec la lame de scie principale et la

ame d'inciseur dans la zone de coupe.ontact avec la lame de scie principale et la

ame d'inciseur, en dessous du niveau de ravail, la table coulissante étant entièrement vancée ou reculée.ecul de la pièce à usiner ou de morceaux de ièce.rojection de dents individuelles de lames de cie à mise rapportée en métal dur.

– Rupture et éjection de la lame de scie.– Risque d'écrasement lors d'un déplacement

manuel ou électrique du chariot à doubles rouleaux.

– Risque d'écrasement entre le mouvement pivotant de la lame entraîné par moteur et le guide parallèle ou des pièces à usiner se trouvant dans la zone de pivotement.

– Contact avec des pièces sous tension, lorsque les boîtes électriques sont ouvertes.

– Diminution de l'ouïe en cas de travail prolongé sans protection acoustique.

– Emission de poussières nuisibles à la santé en cas de fonctionnement sans aspiration.

Evrésvigl'en

Page 26: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Définitions 21

© ALTENDORF 2006

4

4.1

Fig.

s. Désignation

Bâti de la machineBras pivotantTube télescopiqueCoulisseau transversalGuide d'onglet transversalChariot à doubles rouleauxRallonge de tableCapot de protectionPoussoirÉlargissement de tableGuide parallèlePorte-documentsCommande à écran tactileLecteur de codes à barresPoignée de rappel avec interrupteurVerrouillage du chariot

Définitions

Description de la machine

Fig. 4-1 :

4.1 Présentation de la machine

Po

12345678910111213141516

Page 27: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Définitions22

© ALT

4.2

ScieScielamependguidecouliCettesousIncisIncisprofoen éla lamLamLampour

culuvement brusque et inattendu de la pièce ou de ties de la pièce vers l'arrière pendant l'usinage.uteau diviseur couteau diviseur protège contre le recul de la ce et le déplacement accidentel de la couronne tée montante. Les scies circulaires à format eptant un diamètre de lame supérieur à 250 mm t équipées d'un couteau diviseur guidé.

Fig. 4-2 : Couteau diviseur

ENDORF 2006

Terminologie selon EN 1870-1

circulaire à format circulaire de table avec avance manuelle, de scie circulaire ne se déplaçant pas ant la coupe et table fixe horizontale côté parallèle. La machine intègre une table

ssante, qui rejoint le côté gauche de la lame. dernière est montée sur un axe horizontal

la table.eurion dans la surface de la pièce suffisamment nde pour couper une couche de la pièce tout

vitant d'endommager sa partie inférieure avec e de scie principale.

e d'inciseure placée devant la lame principale, utilisée inciser et simultanément pivoter vers l'avant.

RainurageDécoupe dans la surface de la pièce qui n'est pas suffisamment profonde pour couper entièrement, à l'aide de la lame ou de l'outil de fraisage. Pour un rainurage avec une largeur de rainure minimale de 8 mm à l'aide d'un outil de fraisage, consulter le domaine d'application de la norme EN 1870-1, sous "Rainurage".Avance manuelleMaintien et/ou guidage manuel de la pièce. Pour l'avance manuelle, il est également possible d'utiliser une table coulissante déplacée manuellement, sur laquelle la pièce est maintenue à la main ou fixée, et un dispositif d'avance amovible.Dispositif de travail avec fonction de protectionDispositif supplémentaire ne faisant pas partie intégrante de la machine, mais permettant à l'utilisateur de déplacer la pièce en toute sécurité, p. ex. une poignée de poussée ou un poussoir.

ReMoparCoUnpièdenaccson

Page 28: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Définitions 23

© ALTENDORF 2006

4.3

Aver

Averexpl

ertissement en présence de tension ctrique

Fig. 4-7 : Tension électrique

ertissement en présence de rayon laser

Fig. 4-8 : Rayon laser

Symboles

tissement en cas de danger

Fig. 4-3 : Zone dangereuse

tissement en présence de substances osives

Fig. 4-4 : Risque d'explosion

Avertissement en cas de risque de blessure des mains

Fig. 4-5 : Blessure des mains

Avertissement en cas de risque d'écrasement

Fig. 4-6 : Risque d'écrasement

Avéle

Av

Page 29: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Installation et montage24

© ALT

5

5.1

Lorssouled'un ou dchuteEmbLe mchoixcorrespécHPEpaletl'assallemTenirsur l'DegrLe dformdes oLa sdém

ENDORF 2006

Installation et montage

Transport

du transport de la scie circulaire à format, ne ver la machine que très légèrement à l'aide élévateur à fourche (fourches à longueur fixe) 'un transpalette et la bloquer pour éviter toute !allageoyen de transport joue un rôle décisif dans le du type d’emballage. L'emballage spond, sauf convention contractuelle ifique, aux directives relatives aux emballages fixées par l'association fédérale des bois, tes, emballages d'exportation et par ociation des constructeurs de machines ands VDMA. compte des symboles graphiques appliqués emballage !é de démontageegré de démontage de la scie circulaire à at est fonction des conditions de transport et ptions dont dispose la machine.cie circulaire à format est toujours livrée

ontée en plusieurs groupes de montage.

SensibilitéProcéder avec précaution lors du transport de la scie circulaire à format afin d'éviter tout endommagement dû à des chocs ou à un (dé)chargement imprudent.Au cours du transport, éviter toute formation de condensation due à de trop grandes variations de température ainsi que les chocs.Entreposage intermédiaireSi la scie circulaire à format ou les groupes de montage individuels de la machine ne sont pas montés immédiatement après la livraison, il convient de les entreposer avec soin dans un endroit protégé.Les recouvrir convenablement afin que ni poussière ni humidité ne puisse pénétrer.La scie circulaire à format est livrée avec une protection d'environ 1 an des pièces nues à surface non traitée. Pour entreposer les pièces au-delà de cette durée, les protéger de nouveau !

Page 30: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Mesures de sécurité avant utilisation/installation 25

© ALTENDORF 2006

5.2

Mesures de sécurité avant utilisation/installation

Fig. 5-1 : Plan de fondation

Lieu d'installationAucune fondation spéciale n'est nécessaire à l'endroit d'installation de la scie circulaire à format. Le sol doit présenter une capacité portante correspondant au poids de la machine, être plan et horizontal.Déterminer l'emplacement de la machine en tenant compte de l'encombrement illustré et de la taille des pièces à usiner afin que la scie circulaire à format dispose de suffisamment d'espace. En outre, veiller à laisser une distance de sécurité appropriée avec les éléments des locaux et d’autres machines, afin d’écarter tout risque d'écrasement de l'opérateur ou de tout autre personne.

Page 31: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Mesures de sécurité avant utilisation/installation26

© ALT

sure E :ide d'onglet transversal70 - max. 3 635 mm

ide d'onglet transversal avec DIGIT L 70 - max. 3 330 mm

ide d'onglet transversal ELMO IV 00 - max. 3 650 mm

ide transversal jusqu'à 3 200 mm00 mm, max. 3 330 mm

ENDORF 2006

Fig. 5-2 : Encombrement

LégendeMesure A : Largeur de coupe + 330 mm avec réglage PA man.Largeur de coupe + 580 mm avec réglage électromécanique

Mesure B :Largeur de coupe + 310 mm avec réglage PA man.Largeur de coupe + 410 mm avec DIGIT_XLargeur de coupe + 480 mm avec réglage électromécanique

Mesure C :Longueur du chariot + 360 mmLongueur du chariot + 30 mm avec TSD

Mesure D :Longueur du chariot + 290 mm

MeGu1 9

Gu1 9

Gu2 1

Gu1 8

Page 32: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Mesures de sécurité avant utilisation/installation 27

© ALTENDORF 2006

Fig. 5-3 : Système de commande

Système de commandePour garantir une bonne stabilité de la machine, son bâti possède un système de commande, qui est abaissé au sol après l'installation de la scie circulaire à format et après le desserrage des vis de fixation. Ensuite, les deux vis de fixation son resserrées.

Page 33: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Montage28

© ALT

5.3

5.3.1

– D– I

b– S

.3 Guide parallèle

Fig. 5-6 : Montage de l'élargissement de table

Introduire les boulons de l'élargissement de table dans les trous latéraux de la table et placer sur l'excentriqueSerrer légèrement sur la table à l'aide de deux écrous M10 et de profilés U.Serrer à fond les écrous M10Le cas échéant, corriger l'affleurement et l'alignement en rajustant l'excentrique et les vis de support

ENDORF 2006

Montage

Tube télescopique pour le bras pivotant

Fig. 5-4 : Montage du tube télescopique

esserrer la vis à tête cylindriquensérer le tube télescopique par l'avant par le iais du boîtier du bras pivotanterrer à fond la vis à tête cylindrique

5.3.2 Rallonge de table

Fig. 5-5 : Montage de la rallonge de table

– Introduire le boulon de la rallonge de table dans les trous frontaux de la table

– Serrer légèrement sur la table à l'aide de deux écrous M10 et de profilés U.

– Poser la rallonge de table sur l'excentrique– Serrer à fond les écrous M10– Le cas échéant, corriger l'affleurement et

l'alignement en rajustant l'excentrique et les vis de support

5.3

––

Page 34: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guide parallèle man. 29

© ALTENDORF 2006

Guid

– Vf

– E– S

ide parallèle à commande numérique

Fig. 5-9 : Montage du guide parallèle

Placer la partie supérieure du guide sur la goupilleSerrer à fond les vis à tête cylindrique M12x40Obturer les orifices avec des bouchons

e parallèle man.

Fig. 5-7 : Montage de la règle graduée

isser la règle graduée avec des vis à tête raisée M6x30nfoncer la goupille de serrage 6x45errer les vis à tête fraisée

Guide parallèle man.

Fig. 5-8 : Montage du guide parallèle

– Passer les chevilles de la barre du guide dans les orifices de la table

– Serrer à fond les écrous M20 à l'arrière de la table

– Faire glisser prudemment le guide parallèle sur la barre du guide

Gu

––

Page 35: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Coulisseau transversal et guide transversal30

© ALT

5.3.4

Cou

Le cserréexter– P

t– I

àl

mplacement du guide transversal 90°Relever le levier de serrage et le pousser vers l'intérieur (pour le desserrage)Amener le guide transversal dans une nouvelle position, en veillant à ce que les boulons de centrage entrent dans l'orifice/la rainureRelever le levier de serrage et le pousser vers l'extérieurAbaisser doucement le levier de serrage (pour le serrage)

ENDORF 2006

Coulisseau transversal et guide transversal

lisseau transversal

Fig. 5-10 : Montage du coulisseau transversal

oulisseau transversal doit être accroché et en un endroit quelconque de la barre ronde ne du chariot à doubles rouleaux.lacer le tube de support du coulisseau

ransversal aux chevilles du tube télescopiquencliner le coulisseau transversal vers le chariot doubles rouleaux, l'accrocher et le bloquer à

'aide du levier excentrique

Guide transversal 90°, tronçonnage jusqu'à 3 200 en option

Fig. 5-11 : Montage du guide transversal 90° en option

– Placer le guide transversal sur le coulisseau transversal, de façon à ce que les boulons de centrage entrent dans l'orifice ou dans la rainure

– Relever le levier de serrage et le pousser vers l'extérieur

– Abaisser doucement le levier de serrage (pour le serrage)

Re–

Page 36: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Coulisseau transversal et guide transversal 31

© ALTENDORF 2006

Guid

F

– Ps

– Pc

– Ftrd

Fig. 5-14 : Serrage à 90°

Faire glisser le guide d'onglet transversal vers l'avant, jusqu'au guide 90° à gauche, ill. 5.17.Faire tourner le serrage et serrer avec des écrous moletésSerrer toutes les vis de fixation

e d'onglet transversal/WGA avec DIGIT L

ig. 5-12 : Montage du guide d'onglet transversal

lacer le guide d'onglet transversal sur la urface arrière du guideousser le rouleau d'arrêt sur la rainure dans le hariot à doubles rouleauxaire pivoter délicatement le guide d'onglet

ransversal à 90°, de façon à faire entrer le ouleau d'arrêt dans la rainure du chariot à oubles rouleaux

Fig. 5-13 : Montage du guide d'onglet transversal

– Faire glisser le guide de l'élément de serrage excentrique dans la rainure de l'axe de rotation jusqu'au guide

– Serrer les vis de fixation– Faire glisser la vis de fixation de l'échelle

graduée sur la latte de serrage

Page 37: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Coulisseau transversal et guide transversal32

© ALT

Guid

– Pg

– Frlm

– Pds

– Pc

Fig. 5-17 : Montage du WGA_LD

Faire glisser le guide d'onglet transversal vers l'avant, jusqu'à la butée 90° à gaucheFaire glisser le coulisseau avec la vis de fixation 2 dans l'axe de rotationFaire tourner le serrage et serrer avec des écrous moletésSerrer toutes les vis de fixationPlacer la butée de basculage unique à droite, à la butée, et appuyer sur les touches F et RESET

ENDORF 2006

e d'onglet transversal WGA_LD

Fig. 5-15 : Montage du WGA_LD

lacer le WGA_LD sur la surface arrière du uideaire glisser les chevilles pour le blocage du

églage de l'inclinaison sur les rainures de 'échelle graduée et le chariot de guidage au

ilieuositionner le coulisseau de blocage de l'axe e rotation de manière à laisser une distance uffisante avec l'axe de rotationousser le rouleau d'arrêt sur la rainure dans le hariot à doubles rouleaux

Fig. 5-16 : Montage du WGA_LD

– Faire pivoter délicatement le guide d'onglet transversal de 90° et le lever de manière à ce que les chevilles entrent dans la rainure de l'échelle graduée et le rouleau d'arrêt dans celle du chariot à doubles rouleaux

– Abaisser le guide d'onglet transversal de façon à ce que les chevilles entrent dans l'orifice du chariot de guidage

– Desserrer la vis de fixation 1

––

Page 38: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Montage du coulisseau transversal et du guide d'onglet transversal à commande numérique 33

© ALTENDORF 2006

Mon

Fig

Fig. 5-20 : Montage du guide transversal à commande numérique - étape 1

Placer le 4e axe sur la surface arrière du guidePositionner le rouleau de guidage sur la rainure dans le chariot à doubles rouleaux

tage du coulisseau transversal et du guide d'onglet transversal à commande numérique

. 5-18 : Guide d'onglet transversal à commande numérique

Fig. 5-19 : Montage du coulisseau transversal

Le coulisseau transversal doit être accroché et serré en un endroit quelconque de la barre ronde externe du chariot à doubles rouleaux.– Placer le tube de support du coulisseau

transversal aux chevilles du tube télescopique– Incliner le coulisseau transversal vers le chariot

à doubles rouleaux, l'accrocher et le bloquer à l'aide du levier excentrique

––

Page 39: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Montage du coulisseau transversal et du guide d'onglet transversal à commande numérique34

© ALT

– Pr

– Pcl1

Fig. 5-23 : Montage du guide transversal à commande numérique - étape 4

Tourner le guide transversal à commande numérique à 90°Contrôler le rouleau de guidage dans la rainure du chariot à doubles rouleauxDéplacer le serrage de l'axe de rotation vers la droite dans la plaque de serrage et visser les boulons de serrage

ENDORF 2006

Fig. 5-21 : Montage du guide transversal à commande numérique - étape 2

ositionner le serrage du réglage d'angle sur la ainure dans l'échelle graduéeositionner le chariot de guidage de manière à e que la distance entre le rail de butée et

'orifice du chariot de guidage soit égale à 00 mm

Fig. 5-22 : Montage du guide transversal à commande numérique - étape 3

– Tourner les serrages à 90° dans le sens de la longueur

100 mm

Page 40: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Montage du coulisseau transversal et du guide d'onglet transversal à commande numérique 35

© ALTENDORF 2006

– Ss

– Tns

– S– S

Fig. 5-26 : Montage du guide transversal à commande numérique - étape 7

Visser l'équerre du câble au cadre du coulisseau transversal à l'aide de deux vis moletées

ention ! connecteurs ne doivent être branchés ou ranchés qu'après avoir coupé l'interrupteur

ncipal ! Le non-respect de cette consigne que d'endommager le circuit électronique !

Fig. 5-24 : Montage du guide transversal à commande numérique - étape 5

errer la vis de fixation du réglage de l'angle ur les chevillesirer le guide transversal à commande umérique contre la butée à 90° et fixer avec le errageerrer le serrage de l'axe de rotationerrer le serrage du réglage de l'angle

Fig. 5-25 : Montage du guide transversal à commande numérique - étape 6

– Brancher le connecteur du guide transversal à commande numérique au centre du cadre du coulisseau transversal

– Brancher le connecteur de la chaîne d'énergie du chariot à doubles rouleaux à l'arrière du cadre du coulisseau transversal

Attention ! Les connecteurs ont 3 et 5 broches. Brancher absolument la fiche à 3 broches dans la prise à 3 broches, au risque de détruire le connecteur !

AttLesdébpriris

Page 41: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Chariot à doubles rouleaux36

© ALT

5.3.5

– Pm

– Vf

– Nc

Fig. 5-29 : Montage du chariot supérieur

Faire glisser délicatement le chariot supérieur en veillant à ne pas le renverser et en prenant garde à la chaîne d'énergiePousser les broches avec précaution sur les doubles rouleauxFaire glisser vigoureusement le chariot supérieur vers la gauche jusqu'à la butée.

ENDORF 2006

Chariot à doubles rouleaux

Fig. 5-27 : Butée du chariot inférieur

lacer le chariot inférieur sur le bâti de la achine et le pousser contre les vis de butée.isser le chariot inférieur à l'aide des vis de

ixation extérieures.e serrer que légèrement les vis de fixation entrales

Fig. 5-28 : Montage du chariot central

– Placer le chariot central sur le chariot inférieur de manière à ce que le verrouillage soit dirigé vers la droite.

– Pousser le chariot central vers la droite jusqu'à ce que le premier double rouleau repose encore directement sur la barre ronde. Si ce n'est pas le cas, le glissement du chariot supérieur avec TIP-SERVO-DRIVE risque de détruire les capteurs en position extrême !

Page 42: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Chariot à doubles rouleaux 37

© ALTENDORF 2006

– M

Fig. 5-32 : Fixation centrale

Serrer les vis de fixation centralesVérifier le réglage des rouleaux inférieurs

Fig. 5-30 : Butée arrière

onter la butée arrière

Fig. 5-31 : Butée du chariot supérieur

– Vérifier si la butée du chariot supérieur et du chariot inférieur se heurtent simultanément en position extrême.

– Rajuster au besoin

––

Page 43: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Chariot à doubles rouleaux38

© ALT

Mon

– V3

Fig. 5-35 : Position de la chaîne d'énergie

Placer la chaîne d'énergie inférieure sur l'équerre du chariot inférieurInsérer le câble par l'ouverture du chariot inférieur dans le bâti de la machine

ENDORF 2006

tage de la chaîne d'énergie

Fig. 5-33 : Equerre sur le chariot inférieur

isser l'équerre au chariot inférieur à l'aide de vis

Fig. 5-34 : Equerre sur le chariot inférieur

Page 44: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Chariot à doubles rouleaux 39

© ALTENDORF 2006

– Và

Fig. 5-38 :

Retirer toutes les bandes adhésivesVisser le profil de couverture

Fig. 5-36 : Fixation de la chaîne d'énergie

isser le premier maillon de la chaîne d'énergie l'équerre à l'aide de 2 vis

Fig. 5-37 : Armoire de commande

– Brancher la fiche à l'armoire de commande– Serrer l'écrou-raccord

Attention ! Les connecteurs ont 3 et 5 broches. Brancher absolument la fiche à 3 broches dans la prise à 3 broches, au risque de détruire le connecteur !

––

Page 45: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Branchement électrique40

© ALT

5.3.6

ntrôler le sens de rotation du moteur de scie ncipale en effectuant un bref démarrage ès avoir raccordé le câble et le corriger, si essaire, en changeant deux conducteurs

érieurs de la boîte de connexion au secteur.server la flèche du sens de rotation sur la verture de la lame !

ntrôler le sens de rotation du moteur cision pour les machines munies d'un raînement VARIO, car le sens de rotation du teur de scie principale effectué par le vertisseur de fréquence est toujours exact, épendamment de la position de phase. connecteurs ne doivent être branchés ou ranchés qu'après avoir coupé l'interrupteur

ncipal !

ENDORF 2006

Branchement électrique

Fig. 5-39 : Connexion au secteur

Tous les travaux sur l'installation électrique, y compris le branchement sur le secteur, ne doivent être effectués que par un électricien qualifié.Séparer la machine du secteur lors de travaux sur l'équipement électrique.La connexion au secteur se trouve dans l'armoire de commande de droite. Les blocs de jonction pour la ligne d'arrivée sont marqués L1, L2, L3, N et PE, les blocs de jonction pour le contact sans potentiel sont marqués POT. La section du câble ainsi que les fusibles à prévoir par l'acheteur dépendent de lapuissance du moteur.Au cas où la machine serait raccordée par l'intermédiaire d'un câble mobile, utiliser un câble sous gaine caoutchouc (dénomination de câble H07RN-F). Prise de courant nécessaire : prise ronde selon DIN 49463.

CopriaprnécextObcouCod'inentmoconindLesdébpri

Page 46: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Branchement électrique 41

© ALTENDORF 2006

Fig. 5-40 : Schéma électrique

Page 47: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Branchement électrique42

© ALT

Abr

ENDORF 2006

éviation Désignation

GL1 Redresseur de courantQ1 Interrupteur principalS26 Commutateur LASERM1 Moteur de scie principaleM2 Moteur d'inciseur

MR1 Surveillance de température moteur principalS1 Commutateur de sécurité chariot à doubles rouleauxS2 Touche d'arrêt d'urgenceS3 Surveillance de température moteur d'inciseurS1 Commutateur de sécurité pour porte de machine et tôle de protectionE1 Module multi-fonctions

F1-F2 Fusibles de commande (primaires)F4-F6 Moteur d'inciseur (option)F7-F9 Fusibles de commande (secondaires)

F10/F11 Fusible de commande SPRAY/LASER (option)F12-F14 CEKON (option)

K1M-K5M Protections du moteurK5E Protection de tension d'alimentation, entraînements réglables

K14M Protection pour CEKON (option)

Page 48: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Branchement de l'aspiration 43

© ALTENDORF 2006

5.3.7

RaccVmin

RaccLes avec

convient de s'assurer que l'installation spiration est enclenchée en même temps que la chine. Pour ce faire, utiliser le contact sans entiel de série (POT- voir schéma électrique) stant ou un convertisseur installé dans le câble. cas d'utilisation d'un dispositif d'arrosage RAY), employer une installation d'aspiration de

uillage appropriée pour éviter les fonctionnements !

Branchement de l'aspiration

Fig. 5-41 : Raccords

ord général d'aspiration D = 140 mm = 1 150 m3 /h à 20 m/sord d'aspiration inférieur D =120 mmtuyaux et le tuyau en Y ne sont pas fournis la machine !

Les valeurs d'émission de poussière mesurées selon les "Règles pour le contrôle d'émission de poussière (concentration de poussière au poste de travail) de machines à travailler le bois" de la Commission "Bois" sont inférieures à 2 mg/m3. Le branchement de la machine à une aspiration de service correcte avec une vitesse d'air d'au moins 20 m/s aux raccords peut donc assurer durablement le maintien de la valeur répondant aux prescriptions relatives aux émissions de poussière de bois. Pour un fonctionnement sans problème et sûr, la machine doit être raccordée au niveau du tuyau d'aspiration (arrière du bâti de la machine et support du capot de protection) à une installation d'aspiration. La vitesse minimale de l'air aux tuyaux d'aspiration doit être de 20 m/s. Le tuyau d'aspiration de 80 allant du capot jusqu'au raccord du tube support est fourni. Les tuyaux d'aspiration et les tuyaux flexibles ne sont pas fournis !

Il d'amapotexiEn(SPmodys

Page 49: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de base de la machine44

© ALT

5.4

RéglLe réusinetoutedémmonmachdécr

glage :

Fig. 5-43 : Rouleaux inférieurs

rouleaux inférieurs tournent dans des lements excentriques et réglables.

ENDORF 2006

Réglage de base de la machine

age réservé à du personnel spécialisé !glage de base de la machine est effectué en . Une correction du réglage de base peut fois s'avérer nécessaire en raison du

ontage de divers modules, du transport et du tage sur le lieu d'installation. Les pièces de la ine à vérifier et leurs réglages respectifs sont

its ci-dessous.

1. Rouleaux inférieurs du chariot à doubles rouleaux

Fig. 5-42 : Rouleaux inférieurs

Contrôle :Les rouleaux inférieurs doivent se déplacer sans à-coups du début à la fin de la surface de déplacement à travers le système de guidage. Ils doivent être ajustés de manière à pouvoir les arrêter et les déplacer manuellement avec un déploiement d'énergie significatif pendant l'actionnement du chariot à doubles rouleaux.

Lesrou

Page 50: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de base de la machine 45

© ALTENDORF 2006

Régl

Les pouvavecle dérégladu chrésu

Fig. 5-46 : Réglage table

glage :sserrer les vis de pression. Desserrer les contre-ous des 4 boulons filetés, ajuster la table, serrer les contre-écrous. Poser ensuite la règle la table parallèlement au chariot à doubles leaux.

age :

Fig. 5-44 : Rouleaux inférieurs

rouleaux inférieurs sont réglés de manière à oir les arrêter et les déplacer manuellement un déploiement d'énergie significatif pendant placement du chariot à doubles rouleaux. Un ge trop ferme provoque un déplacement forcé ariot à doubles rouleaux et peut entraîner des

ltats de coupe inattendus.

2. Table

Fig. 5-45 : Contrôle table

Contrôle :Poser la règle sur le chariot à doubles rouleaux, chariot en position centrale. Bouger le chariot d'avant en arrière, le plateau de table devant se trouver env. 0,1 mm en contre-bas.

RéDeécrressurrou

Page 51: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de base de la machine46

© ALT

3. Br

EX

ENDORF 2006

as pivotant

Fig. 5-47 : Réglage bras pivotant

Contrôle :Faire reposer le bras pivotant sur le bâti de la machine et sortir complètement le tube télescopique du bras pivotant, puis contrôler la cote A et la cote B. Régler la cote A et la cote B avec une tolérance de 0,5 mm, le cas échéant, corriger le réglage avec EX 1 et EX 2.La cote entre le chant inférieur du profil de guide transversal et le chant supérieur du profil de chariot supérieur (voir figure 2) est une caractéristique pour la tolérance du réglage de bras pivotant. La cote peut varier entre 0,1 et 0,9 mm (vérification avec un calibre à lame) au-dessus de la longueur de coupe possible avec le coulisseau transversal.

A B

2 EX1

Page 52: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de base de la machine 47

© ALTENDORF 2006

4. Ha

Fig.

ContGlissentreroulelibremtransà do

uteur du coulisseau transversal

5-48 : Contrôle hauteur du coulisseau transversal

rôle :er un carton d'environ 0,5 mm d'épaisseur le guide transversal et le chariot à doubles aux ; le carton doit pouvoir se déplacer ent dans toutes les positions. Le guide

versal doit être parallèle à la surface du chariot ubles rouleaux !

Fig. 5-49 : Réglage de la hauteur du chariot transversal

Réglage :Ajuster en hauteur le boulon du bras pivotant, le bloquer par contre-écrou. Si la fente se modifie en fonction de la position du chariot à doubles rouleaux, vérifier le parallélisme du bras pivotant.

Page 53: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de base de la machine48

© ALT

5. RéDéfinLe chguideles upas use démillimdéplaqu'unLa dpièceaussincismêm

glage :sserrer la fixation du chariot à doubles rouleaux haque extrémité et au centre (le cas échéant). sserrer les contre-écrous des vis butée, céder au réglage désiré et les bloquer à veau. Réajuster ensuite le chariot à doubles leaux et resserrer toutes les vis de fixation.

ENDORF 2006

glage de coupe libreition :ariot à doubles rouleaux, la lame de scie et le parallèle ne sont pas disposés parallèlement ns par rapport aux autres et ne forment donc n angle de 90°. Le chariot à doubles rouleaux place vers la gauche de quelques fractions de ètres, simultanément le guide parallèle se ce légèrement vers la droite de telle manière e ouverture se forme derrière la lame de scie.

ent de scie montante ne doit pas recouper la , néanmoins la coupe libre doit être réglée i petite que possible. Lors de l'utilisation d'un eur, les deux coupes libres doivent avoir la e dimension.

Chariot à doubles rouleauxContrôle :Positionner la lame de scie en hauteur de coupe max., découper un court morceau d'une pièce d'essai (de préférence en MDF) depuis le guide transversal. Il est alors possible de déterminer si le chariot à doubles rouleaux est correctement réglé à l'aide du crissement produit par les dents coupantes et non coupantes de la lame de scie. Seule une légère ondulation doit être perceptible lors du passage des dents montantes, à l'inverse du crissement provoqué par les dents coupantes.

RéDeà cDepronourou

Page 54: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de base de la machine 49

© ALTENDORF 2006

GuidContPosimax.(de pLe csembavecrouleContRapplamedivisentadansautonormdeuxnéanLorsdeuxmêm

glage : (guide parallèle à commande érique)

Fig. 5-51 : Réglage de coupe libre CNC-PA

Desserrer les vis de fixationRégler la coupe libre à l'aide des vis de blocage.Resserrer les vis de fixation.

e parallèlerôle :tionner la lame de scie en hauteur de coupe , couper une pièce d'essai d'env. 300x450 mm référence en MDF) le long du guide parallèle. rissement des dents montantes doit être lable à celui produit par la coupe libre gauche

un réglage correct du chariot à doubles aux.re-essai :rocher le guide parallèle d'env. 0,5 mm vers la de scie, presser légèrement le couteau eur sur le côté avec la pièce à usiner et iller en sens inverse d'env. 50-80 mm. Retirer le sens normal de coupe et tourner une fois ur de l'axe transversal, puis entailler alement d'env. 20 mm. La différence entre les coupes doit être à peine visible mais moins légèrement perceptible au toucher. de l'utilisation d'un inciseur, veiller à ce que les coupes libres soient presque réglées de la e manière !

Réglage : (guide parallèle à réglage manuel)

Fig. 5-50 : Réglage de coupe libre PA standard

– Desserrer les écrous des boulons de fixation de la barre ronde/l'élargissement de table.

– Le réglage du contre-écrou central modifie la coupe libre du guide parallèle.

– Serrer les écrous des boulons de fixation de la barre ronde/l'élargissement de table.

Rénum

––

Page 55: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de base de la machine50

© ALT

6. Co ntrôle :ectuer la vérification de la coupe transversale à moins deux positions différentes du coulisseau sversal sur le chariot à doubles rouleaux.

glage en usine :chariot transversal est bloqué dans une position nviron 300 mm de l'extrémité du chariot et dans autre position, à environ 1 300 mm de trémité du chariot. La coupe oblique est vérifiée églée dans ces deux positions comme décrit ci-sus. Le réglage ne doit pas dépasser la rance maximale admise de <0,2 mm (pour la

quième coupe (cote 1 - cote 2)).

ENDORF 2006

upe oblique

Fig. 5-52 : Contrôle coupe oblique

Avant de procéder à la vérification de la coupe oblique, contrôler et, le cas échéant, corriger le réglage du chariot à doubles rouleaux (voir instructions de service) et du bras pivotant.La vérification de la coupe oblique sur le guide transversal s'effectue comme suit :Utiliser comme outil une lame de scie de qualité bien affûtée, D = 350 mm/ 3,5/2,5/72 denture alternée, pour n=5 000 tr/mn. Prendre un panneau de particules ou MDF de 1 000x1 000 mm, d'une épaisseur min. de 19 mm. Faire 5 coupes (voir ill. 1), appliquer le dernier côté coupé contre le guide transversal pour la prochaine coupe (tourner le panneau dans le sens anti-horaire). Lors de la cinquième coupe, couper une bande d'env. 10 mm de large. Mesurer l'épaisseur de la bande aux deux extrémités au moyen d'un pied à coulisse. La différence des deux cotes divisée par quatre donne l'erreur d'angle par mètre de longueur de coupe.

CoEffauxtranRéLe à eunel'exet rdestolécin

Page 56: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de base de la machine 51

© ALTENDORF 2006

7. Po

ContPlac2 bacettel'unedeuxn'exicoup

lignement du couteau diviseur

. 5-55 : Réglage de l'alignement du couteau diviseur

corps du couteau diviseur est réglé en usine ctement dans l'alignement de la lame de scie.

nouveau réglage est possible à l'aide des tre vis indiquées.

sition à 0° de la lame de scie

Fig. 5-53 : Essai de coupe

rôle :er de chant, devant le guide transversal, ndes (env. 70 mm de large), les couper dans position et appuyer les surfaces de coupe contre l'autre. Lors d'un réglage exact, les surfaces de coupe sont parallèles, c.-à-d. qu'il ste aucune fente entre les deux surfaces de e.

Fig. 5-54 : Contrôle de la position à 0°

Réglage :Ré-étalonner la machine !

8. A

Fig

Le exaUnqua

Page 57: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Utilisation52

© ALT

6

6.1

6.1.1

Deuxtrans

PosiL'utilcoup

scription des fonctions du guide d'onglet nsversalGuide d'onglet transversal orientable jusqu'à 49° (affichage de l'angle sur l'échelle graduée) ainsi que compensation de longueur réglable selon l'angle à l'aide de l'échelle graduée.Roulement à billes circulant dans la rainure du chariot à doubles rouleaux empêchant, lors de l'inclinaison, que le rail de butée arrive au niveau de coupeSerrage du profil de butée au point de rotation et à l'échelle graduéeSerrage supplémentaire en cas de position à 90°Profil en C mobile et à caler comme support supplémentaire

ENDORF 2006

Utilisation

Manipulation sûre de la scie circulaire à format

Coulisseau transversal/guide transversal

Fig. 6-1 : Coupe de panneaux

positions sont prévues sur le coulisseau versal pour le guide transversal.

tion 1 : coupe de panneauxisateur pousse la pièce dans le sens de la e contre le guide

Fig. 6-2 : Coupe de bois plein

Position 2 : coupe de bois plein et de panneaux de 600 mm max. de largeL'utilisateur tire la pièce dans le sens contraire de la coupe contre le guide

Detra–

Page 58: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Coulisseau transversal/guide transversal 53

© ALTENDORF 2006

ElémVis d

Régl– D– R– E– S– O

mplacement du guide d'onglet transversalDesserrer les vis de fixation et le levier de serragePlacer le guide d'onglet transversal en position 2Faire glisser le guide de l'élément de serrage excentrique dans la rainure de l'axe de rotation jusqu'à la butée et serrerResserrer les vis de fixation.

ention : pour les cotes à régler à l'aide du rail butée, veiller à ce que la butée de basculage ique se trouve contre la butée de la rallonge !

ents de commandee fixation 1 Vis de fixation 2

Fig. 6-3 : Position des vis de fixation

age de l'angleesserrer les vis de fixationégler le guide d'onglet transversal sur l'angleffectuer la compensation de longueurerrer la vis de fixation 1rienter et serrer la vis de fixation 2

Compensation de longueur

Fig. 6-4 : Echelle de compensation de longueur

Le déplacement du guide d'onglet transversal permet d'effectuer une compensation de longueur de la cote réglée semblable à l'angle réglé.

Re–

Attde un

Page 59: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Coulisseau transversal/guide transversal54

© ALT

Réglcomm

La ptransElle

nsformation des butées amovibles

Fig. 6-7 : Butées amovibles

Desserrer la vis moletéeDéplacer légèrement la butée amovible et retirer la cheville (en maintenant la butée amovible !)Tourner la butée amovible à 180° et faire glisser la cheville dans l'orificeSerrer à fond la vis moletée

ENDORF 2006

age de l'angle du guide d'onglet transversal à ande numérique

Fig. 6-5 : Réglage de l'angle

oignée située à l'extrémité du guide d'onglet versal est prévue pour le réglage de l'angle.

assure un réglage simple et rapide.

Transformation des butées amovibles

Fig. 6-6 : Butées amovibles

Si le guide d'onglet transversal à commande numérique est déplacé de l'autre côté du coulisseau transversal, les butées amovibles doivent être transformées.

Tra

––

Page 60: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guide parallèle 55

© ALTENDORF 2006

6.1.2

Pourà la cdu pAjusde l'ode fix

Effecpousde laposi

Fig. 6-10 : Position plate du rail de butée

liser le rail de butée en position plate pour inage de pièces plates et étroites. Cela permet btenir plus de place lors du guidage de la pièce d'ajuster la butée, particulièrement lorsque la e est inclinée, plus près de la lame de scie sans rter le capot de protection.

Guide parallèle

Fig. 6-8 : Position des vis de fixation

la coupe parallèle, le guide parallèle est réglé ote désirée. La cote réglée est lue sur le bord

rofil en aluminium.ter l'échelle graduée en fonction de l'épaisseur util correspondant après avoir desserré la vis ation.

tuer l'introduction du matériau avec un soir, pour des coupes de moins de 120 mm rge, le rail de butée devant se trouver en

tion plate.

Fig. 6-9 : Position haute du rail de butée

Le rail de butée du guide parallèle est réglable aussi bien dans le sens de coupe que sur la hauteur de profil. La fixation sur la position souhaitée s'effectue à l'aide du levier d'excentrique supérieur.Faire reculer le rail de butée jusqu'à ce que son extrémité arrière se trouve devant la lame de scie pour effectuer des coupes transversales de pièces courtes, pour recouper ou pour d'autres procédures au cours desquelles des chutes peuvent éventuellement se coincer entre la butée et la lame de scie.

Util'usd'oet lamheu

Page 61: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Exemples de travail56

© ALT

6.2

GénLa smachdifféréquipOutiIl estlamecorrele casoit dernfonctsupéVitesVeillecorremachlorsqrégim

Fig. 6-12 : Sabot de serrage

gnagetil : lame de scie circulaire pour coupe gitudinaleération : monter le sabot de serrage sur le riot à doubles rouleaux. Poser la pièce à usiner c le côté creux vers le bas et la presser sous le ot de serrage. Exercer la pression d'avance sur

chant de la pièce avec la paume de la main. iller à maintenir un écart suffisant entre vos ins et l'outil.

ENDORF 2006

Exemples de travail

éralitéscie circulaire à format Altendorf est une ine universelle, pouvant être employée pour entes coupes de sciage. Cependant, un ement adéquat est indispensable.

l tout d'abord impératif de n'employer que des s de scie en parfait état, de régler ctement le couteau diviseur et de descendre pot de protection supérieur de façon à ce qu'il le plus près possible de la pièce à usiner. Ce ier point est également important pour le ionnement correct du système d'aspiration rieur.se de rotationr à ce que la vitesse de rotation soit ctement réglée et, après avoir enclenché la ine, ne faire avancer la pièce à usiner que ue la lame de scie a atteint sa vitesse de plein e.

Fig. 6-11 : Rognage

Position des mainsLes mains reposent à plat avec les doigts serrés sur la pièce à usiner, les pouces sont collés contre les autres doigts en maintenant un écart de sécurité suffisant par rapport à la lame.

RoOulonOpchaavesable Vema

Page 62: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Exemples de travail 57

© ALTENDORF 2006

Cou< 12OutillongiOpérde cosupéusineavanpouspiècedivisle po

Fig. 6-14 : Coupe transversale

upe transversale de pièces à usiner largestil : lame de scie circulaire pour coupe sversale

ération : appliquer la pièce à usiner contre le de transversal, appuyer fortement contre la ée en poussant vers l'avant avec la main che. Lors de l'utilisation de la butée amovible, ver celle-ci avant de reculer et après avoir ctué la coupe et écarter la pièce de la lame de

e ou n'enlever la pièce que lorsqu'elle se trouve rière la couronne dentée montante.

Fig. 6-13 : Coupe longitudinale

pe longitudinale - Largeur de pièce 0 mm : lame de scie circulaire pour coupe tudinaleation : régler le guide parallèle sur la largeur upe voulue. Descendre le capot de protection rieur en fonction de la hauteur de la pièce à r. Au moyen de la table coulissante, faire cer la pièce à usiner à la butée ; utiliser le seur dans la zone de la lame et pousser la à usiner coupée jusque derrière le couteau

eur. Pour des pièces à usiner courtes, utiliser usseur dès le début de la coupe.

Lors de la coupe de pièces inférieures à 120 mm, il convient d'utiliser le poussoir afin d'éviter de garder les mains à proximité de la lame.Le support du poussoir se trouve à proximité de la zone de travail sur le capot de protection.

CoOutranOpguibutgaureleeffescider

Page 63: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Exemples de travail58

© ALT

CouOutilprécOpérparaPlacappugauctableproxla bacoute

Fig. 6-17 : Coupe masquée

upe masquée, feuillurestil : lame de scie circulaire pour coupe de cisionération : lors de la coupe de feuillures, ectionner la cadence de façon à ce que la uette découpée se trouve du côté de la lame de

e opposé à la butée. Descendre le capot de tection sur la pièce à usiner et veiller à un bon dage de la pièce (la main gauche presse la ce contre le guide parallèle).

ENDORF 2006

Fig. 6-15 : Coupe de baguettes

pe de baguettes : lame de scie circulaire pour coupe de isionation : ajuster la règle en aluminium du guide llèle sur la surface de guidage inférieure. er la pièce à usiner sur la table coulissante et yer contre le guide parallèle à l'aide de la main he. Faire avancer la pièce à usiner avec la coulissante, utiliser la poignée de poussée à imité de la lame de scie et continuer à pousser guette jusqu'à ce qu'elle se trouve derrière le au diviseur.

Fig. 6-16 : Poignée de poussée

Utiliser la poignée de poussée pour la coupe de pièces à usiner étroites et lorsqu'il est nécessaire d'appuyer la pièce contre le guide parallèle. L'utilisateur peut se confectionner très facilement une poignée de poussée en utilisant la poignée livrée.

CoOupréOpsélbagsciproguipiè

Page 64: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Exemples de travail 59

© ALTENDORF 2006

CouOutilOpérd'uneRéglLaisscouvappule risToujrainu

Fig. 6-20 : Coupe transversale

upe transversale de pièces courtes et oitestil : lame de scie circulaire pour coupe de cisionération : régler le déflecteur avec aimant (non rni) de façon à ce que les pièces à usiner ne ssent pas toucher la partie montante de la lame scie. N'approcher la pièce à usiner qu'au moyen guide transversal. Ne pas enlever les déchets à ximité de l'outil avec les mains.

Fig. 6-18 : Rainurage

pe masquée, rainurage : fraise à rainurer pour avance manuelleation : fermer l'ouverture de la table à l'aide baguette adaptée à la fraise à rainurer.

er l'outil à la profondeur de rainure souhaitée. er le couteau diviseur en place comme erture arrière de l'outil. Lors de l'avance, yer fermement la pièce sur la table (pour éviter que d'une coupe arrêtée involontaire).ours utiliser le guide transversal pour le rage transversal de pièces à usiner étroites.

Fig. 6-19 : Tronçonnage

Tronçonnage contre le guide parallèleOpération : placer le matériau contre le guide transversal du coulisseau transversal. Régler la cote désirée sur le guide parallèle, desserrer et reculer le rail de butée jusqu'à la lame de scie et guider la pièce à découper avec le chariot à doubles rouleaux. La pièce à usiner ne peut pas se coincer entre la lame de scie et la butée si le rail de butée est reculé.

CoétrOupréOpfoupuide du pro

Page 65: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Utilisation de la machine60

© ALT

DécoPouraussle gpanndimed'aboparadimepiècemach

errupteur principal gris/noirterrupteur principal ne possède pas de fonction rrêt d'urgence ! En mettant l'interrupteur cipal hors circuit, les entraînements s'arrêtent s freinage !

errupteur principal rouge/jauneterrupteur principal possède une fonction d'arrêt rgence ! En mettant l'interrupteur principal hors uit, l'entraînement de la scie principale s'arrête gressivement.

ENDORF 2006

Fig. 6-21 : Découpe de panneaux

upe de panneaux de grand format cette opération, le réglage de la cote peut tout i bien s'effectuer sur le guide parallèle que sur uide transversal. Pour découper un grand eau en plusieurs pièces de mêmes nsions, nous recommandons de découper rd des bandes parallèles le long du guide

llèle et de les tronçonner ensuite à la nsion voulue. Toutefois, dès que le format des s coupées dépasse la largeur de coupe de la ine, la cote est réglée sur le guide transversal.

6.3 Utilisation de la machine

6.3.1 Interrupteur principal

Fig. 6-22 : Interrupteur principal

Avant de mettre en marche l'entraînement de scie, positionner l'interrupteur principal sur "I". La commande de la machine exécute un auto-test, après lequel la valeur momentanée des axes disponibles est affichée.

IntL'ind'aprinsanIntL'ind'ucircpro

Page 66: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Marche et arrêt des entraînements de lame 61

© ALTENDORF 2006

6.3.2

Veillenéced'expfonctmachsont usineContsoit Vérifune

S'asmêm

ig. 6-24 : Interrupteur entraînement de la scie DRW

ionner le bouton noir portant l'indication "0" pour mise hors circuit.machine peut également être arrêtée en

ionnant les boutons d'arrêt d'urgence. Toutefois, te possibilité de mise hors circuit doit être ervée aux cas d'urgence. entraînements peuvent également être mis en rche et arrêtés à l'aide des touches du chariot à bles rouleaux (en option).

Marche et arrêt des entraînements de lame

r à ce que les dispositifs de sécurité ssaires aux différentes opérations loitation soient installés et en état de ionnement avant la mise en service de la ine. Vérifier également que les lames de scie correctement montées et qu'aucune pièce à r ou autre objet ne se trouve à proximité.

rôler que la vitesse de rotation sélectionnée appropriée à la lame et à l'opération désirée. ier le sens de rotation correct de la lame par brève mise en circuit.

surer que l'aspiration est mise en circuit en e temps que l'entraînement de la scie.

Fig. 6-23 : Interrupteur de l'entraînement de la scie

Le démarrage de l'entraînement de la scie principale s'effectue en appuyant sur le bouton-poussoir blanc I situé sur les panneaux et portant le symbole de la scie principale. Cette touche s'éclaire après la mise en circuit de la scie principale. L'inciseur ne peut être démarré, après que la scie principale ait atteint sa vitesse de rotation d'exploitation, qu'en appuyant sur le bouton-poussoir blanc I portant le symbole de l'inciseur. Cette touche s'éclaire après la mise en circuit de l'inciseur.

F

ActuneLa actcetrésLesmadou

Page 67: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de la vitesse de rotation de la scie principale62

© ALT

6.3.3

Les régladépla– 3– 4– 5

Chan– A– O– T

é– R

d– P

mgo

– T

.4 Changement de courroie

Arrêter l'entraînementOuvrir la porte de la machineTourner la vis vers la droite jusqu'à ce qu'elle émette un clicRetirer la courroie trapézoïdale à nervures et la remplacer par une nouvellePlacer la courroie trapézoïdale à nervures de manière à ce qu'elle passe dans le logement du guide-courroie et dans les rainures verticales opposées de la courroieTourner le levier vers la gauche

ENDORF 2006

Réglage de la vitesse de rotation de la scie principale

trois vitesses de rotation suivantes sont bles sur l'entraînement de la scie principale en çant la courroie trapézoïdale à nervures : 000 tr/min 000 tr/min 000 tr/min

gement de vitesserrêter l'entraînementuvrir la porte de la machineourner les vis vers la droite jusqu'à ce qu'elles mettent un clicégler le guide-courroie à la vitesse de rotation ésiréelacer la courroie trapézoïdale à nervures de anière à ce qu'elle passe dans le logement du uide-courroie et dans les rainures verticales pposées de la courroieourner le levier vers la gauche

Fig. 6-25 : Changement de vitesse

La tension de courroie se règle automatiquement après desserré les vis !

Pour un diamètre de lame de D=550 mm (uniquement pour les machines sans groupe d'incisage), seule une vitesse de rotation de 3 000 tr/mn est autorisée,avec VARIO 3 500 tr/min !

Position optimale pour le changement de vitesse/courroie : incliner le groupe de sciage à 25° !

6.3

–––

Page 68: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Montage de la lame de la scie principale 63

© ALTENDORF 2006

6.3.5

Toujo– N

f– M

ddsm

– Ls

Rabattre la tôle de protection orange.Desserrer les vis de l'étançon à l'aide d'une cléDesserrer les vis de serrage de l'étançon en tournant vers la gauche avec la brideAvant de placer la lame de scie, nettoyer les deux brides pour éliminer les éventuels copeaux et poussières qui s'y sont accumulésPlacer la lame de scie et la bride avant sur l'arbre de sciage avant de serrer les vis de serrage de l'étançon manuellement, puis à fond à l'aide d'une clé.Vérifier si l'épaisseur et la distance du couteau diviseur sont adaptées à la lame de scie.Fermer la tôle de protection orange et vérifier le bon fonctionnement de la lame de scie à l'aide d'un bref test. Abaisser alors le capot de protection supérieur jusqu'à la table afin de recouvrir complètement la lame de scie.

Montage de la lame de la scie principale

Fig. 6-26 : Changement de la lame de scie

urs respecter les points suivants :e monter aucune lame comportant des

issures ou d'autres dommages.onter uniquement des lames ayant un

iamètre compris entre 250 et 550 mm ; pour es machines équipées d'un groupe d'inciseur, eul un diamètre de lame de scie de 500 mm ax. est autorisé !a vitesse de rotation n max. autorisée indiquée ur l'outil ne peut pas être dépassée.

Fig. 6-27 : Blocage sur le chariot central

Montage/changement de la lame– Arrêter les entraînements– Placer la lame de scie à la hauteur de coupe

max. et l'incliner à 0°– Mettre l'interrupteur principal hors circuit– Pousser le chariot supérieur jusqu'à la moitié

de l'arbre de sciage, déverrouiller le blocage au centre de la lame en appuyant sur le bouton du chariot central.

–––

Page 69: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Montage de la lame de la scie principale64

© ALT

ENDORF 2006

Fig. 6-28 : Réglage du couteau diviseur

Il est indispensable de régler le couteau diviseur correctement après le changement de lame !La distance entre le couteau diviseur et la couronne dentée doit être comprise entre 3 et 8 mm.Le point le plus haut du couteau diviseur doit être réglé sous la dent la plus haute.L'épaisseur du couteau diviseur doit être d'au moins 0,2 mm supérieure à l'épaisseur initiale de la lame de scie.Attention !Avant chaque utilisation de la machine, le serrage de la lame doit être vérifié !

Page 70: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Recommandations relatives à la lame 65

© ALTENDORF 2006

6.3.6

Attepeuvd'évpend

Ne p

Les d'alé10 m

Les d'alé120

sse de coupe en m/s avec les vitesses de tion et diamètres de lame réglables

Vitesse de rotation tr/min

plages grisées ne doivent pas être utilisées !

réviations utilisées :: Denture alternée : Denture alternée chanfreinée

: Denture trapézoïdale plate Angle d'attaque négatif

Diamètre [mm] 3000 4000 5000

250 39 52 65300 47 63 79350 55 73 92400 63 84 105450 71 94 118500 80 106 132550 86 115 144

Recommandations relatives à la lame

ntion, seules des lames munies de trous ent être montées. Cela est nécessaire afin

iter un desserrage de la fixation de lame ant une opération de freinage.

as utiliser de lames de scies HS !

lames de scie doivent avoir un diamètre sage de 30 mm et des trous d'entraînement de m Ø, sur un diamètre de 60 mm.

lames d'inciseur doivent avoir un diamètre sage de 22 mm. Leur diamètre extérieur est de mm, avec 24 dents plates.

Le choix adéquat de la lame de scie en fonction du type et de l'épaisseur du matériau à usiner, en plus de la vitesse de coupe correcte, revêt la plus grande importance pour assurer une coupe nette et ménager l'énergie déployée par l'opérateur. Le tableau suivant propose un choix de lames pour les scies circulaires à format Altendorf. Il n'est pas exhaustif. Etant donné que les plages de vitesses de coupe sont parfois larges, il est indispensable de déterminer de manière empirique la vitesse de coupe la mieux adaptée pour des résultats optimaux !

Viterota

Les

AbW WFTF* :

Page 71: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Recommandations relatives à la lame66

© ALT

MatLame decoupe finaleD = 250 mm

Lame decoupe finaleD = 300 mm

Lame decoupe finaleD = 350 mm

Bois 40 W 48 W 54 WBois 48 W 60 W 72 WBois 40 W 48 W 54 WBois 48 W 60 W 72 WPlac 80 W 96 WBois 48 W 60 WPan 60 W 72 W 84 WCon 60 W 72 W 84 WPan 60 W 72 W 84 WAgg 80 TF 96 TF 108 TFMDF 60 W 72 W 84 WMDF 80 W 96 W 108 WParq 80 TF 96 TF 108 TFPan 80 W 96 W 108 WProfPlex 80 WF 96 WF 108 WFPlac 60 W 72 W 84 WProf 80 TF 96 TF 108 TF

Ca n =

V =D

ENDORF 2006

ériauVitesse decoupe [m/s]

Lame decoupeD = 250 mm

Lame decoupeD = 300 mm

Lame decoupeD = 350 mm

Lame decoupeD = 400 mm

tendre longitudinal 60 - 80 24 W 28 W 32 W 36 W tendre transversal 60 - 80 40 W 48 W 54 W 60 W dur longitudinal 60 - 80 24 W 28 W 32 W 36 W dur transversal 60 - 80 40 W 48 W 54 W 60 Wage 70 - 80 60 W 72 W stratifié 50 - 70 40 W 48 Wneaux lattés 60 - 80 48 W 60 W 72 Wtreplaqué 50 - 80 40 W 48 W 54 Wneaux de particules bruts 60 - 80 48 W 60 W 72 Wloméré de bois lamellés 60 - 80 60 TF 72 TF 84 TF brut 60 - 80 48 W 60 W 72 W lamellé 60 - 80 60 W 72 W 84 Wuet stratifié 50 - 70 60 TF 72 TF 84 TF

neaux de fibres dures 60 - 80 60 W 72 W 84 Wils en PVC* 40 - 60 60 TF 72 TF 90 TFiglas 40 - 50 60 W 72 W 84 Woplâtre 40 - 60 48 W 60 W 72 Wils d'aluminium* 60 - 70 60 TF 72 TF 90 TF

lcul de la vitesse de rotation n [tr/min] V x 1 000 x 60

D x 3,14

vitesse de coupe [m/s]= diamètre de la lame de scie [mm]

Page 72: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Verrouillage du chariot 67

© ALTENDORF 2006

6.3.7

Le vbloqurouleintercouptransse ds'effecharintercharposit

ig. 6-30 : Chariot à doubles rouleaux déverrouillé

Verrouillage du chariot

errouillage du chariot à doubles rouleaux e automatiquement le chariot à doubles aux en fin de course ou en position médiaire, de telle manière que le matériau à er puisse être poussé contre le guide versal sans que le chariot à doubles rouleaux éplace involontairement. Le déverrouillage ctue à l'aide d'une poignée à l'extrémité du

iot supérieur. Le verrouillage en position médiaire ne se déclenche que lors du recul du iot supérieur, lorsque le levier se trouve en ion de verrouillage.

Fig. 6-29 : Chariot à doubles rouleaux verrouillé F

Page 73: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Commande à écran68

© ALT

6.4

Appuréglaen vnumde latouchtout de laposit

ne de sécuritées largeurs de coupe inférieures à 180 mm, le de parallèle se trouve dans la zone de sécurité la modification des axes ne peut parfois

ffectuer que par à-coups, ce qui signifie que le lage ne s'effectue que pendant que la touche ART est enfoncée. Le fonctionnement par à-ps est indiqué par le clignotement du symbole

ART en haut à gauche de l'écran.

ENDORF 2006

Commande à écran

Fig. 6-31 : Commande à écran

yer sur les touches vertes pour sélectionner le ge désiré et afficher le symbole correspondant idéo inverse. Saisir les cotes à l'aide du pavé érique et effectuer le positionnement à l'aide touche START jaune. Une pression sur la e STOP permet d'interrompre l'opération à

moment. Le passage de l'affichage des cotes vidéo inverse à la normale indique la fin du ionnement.

Attention :il est également possible de modifier les cotes de plusieurs axes et d'appliquer ces réglages en bloc par simple pression sur la touche START. Le réglage fin progressif est possible en appuyant sur la touche + ou -. Le réglage s'effectue lentement. Si la touche est enfoncée pendant plus de 3 secondes, il s'effectue plus rapidement. Une brève pression sur la touche + ou - correspond à un incrément de 0,1 mm (0,1°).

ZoA dguiet s'erégSTcouST

Page 74: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de la hauteur 69

© ALTENDORF 2006

6.4.1

– Add

– Sni

– Ap

Réglage de la hauteur

Fig. 6-32 : Réglage de la hauteur

ppuyer sur la touche de réglage de la hauteur e coupe, le symbole d'affichage de la hauteur e coupe s'affiche en vidéo inverseaisir la cote désirée à l'aide du pavé umérique, la nouvelle cote s'affiche en vidéo

nverseppuyer sur la touche START pour le ositionnement

Etalonnage– Appuyer sur la touche de réglage de la hauteur

de coupe– Appuyer sur la touche CAL > 3 s, CAL s'affiche.– Saisir la hauteur de coupe mesurée à l'aide du

pavé numérique– Appuyer sur la touche CAL pour afficher la

nouvelle hauteur de coupe

Le réglage fin progressif est possible en appuyant sur la touche + ou -. Le réglage s'effectue lentement. Si la touche est enfoncée pendant plus de 3 secondes, il s'effectue plus rapidement. Une brève pression sur la touche + ou - correspond à un incrément de 0,1 mm.

Page 75: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de l'inclinaison70

© ALT

6.4.2

– All

– Sni

– Ap

Le appulentede 3brèvincré

lonnageAppuyer sur la touche de réglage de l'inclinaison.Appuyer sur la touche CAL > 3 s, CAL s'affiche.Saisir la hauteur de coupe mesurée à l'aide du pavé numériqueAppuyer sur la touche CAL pour afficher la nouvelle hauteur de coupe

ENDORF 2006

Réglage de l'inclinaison

Fig. 6-33 : Réglage de l'inclinaison

ppuyer sur la touche de réglage de 'inclinaison, le symbole d'affichage de 'inclinaison s'affiche en vidéo inverseaisir la cote désirée à l'aide du pavé umérique, la nouvelle cote s'affiche en vidéo

nverseppuyer sur la touche START pour le ositionnement

réglage fin progressif est possible en yant sur la touche + ou -. Le réglage s'effectue ment. Si la touche est enfoncée pendant plus secondes, il s'effectue plus rapidement. Une e pression sur la touche + ou - correspond à un ment de 0,1°.

Respecter scrupuleusement les points suivants avant d'incliner la lame :– Utiliser un capot de protection large !– Débarrasser la table de pièces se trouvant

dans la zone d'inclinaison– Placer la règle de guide parallèle en position

plate pour les largeurs de coupe < 180 mm– La hauteur de coupe réglée est repositionnée

automatiquement à sa valeur une fois le réglage de l'inclinaison effectué. Il convient alors de respecter les points précédents pour éviter tout risque de collision.

– Lors de hauteurs de coupes élevées avec inclinaison de la lame, un message "Attention : hauteur de coupe limitée !" peut apparaître à l'écran, indiquant que la hauteur de coupe sélectionnée lors de l'entrée de l'angle d'inclinaison n'est techniquement pas possible.

Eta–

––

Page 76: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage du guide paralléle (option) 71

© ALTENDORF 2006

6.4.3

– Aps

– Sni

– Apl

lonnage :Appuyer sur la touche de réglage du guide parallèle.Appuyer sur la touche CAL > 3 s, CAL s'affiche à l'écran des cotes.Saisir la cote calculée à l'aide du pavé numérique.Appuyer sur la touche CAL pour afficher la valeur.

Réglage du guide paralléle (option)

Fig. 6-34 : Réglage du guide parallèle

ppuyer sur la touche de réglage du guide arallèle, le symbole du guide parallèle 'affiche en vidéo inverse.aisir la cote désirée à l'aide du pavé umérique, la nouvelle cote s'affiche en vidéo

nverseppuyer sur la touche START pour le ositionnement, voir également remarque sur

a zone de sécurité en p. 67.

Réglage manuel :– Appuyer sur la touche de déblocage au niveau

du guide parallèle, le frein est desserré.– Le guide parallèle peut désormais être déplacé

à la main.– Si le réglage du guide parallèle est interrompu

pendant plus d'une seconde, le frein se réactive.

Le réglage fin progressif est possible en appuyant sur la touche + ou -. Le réglage s'effectue lentement. Si la touche est enfoncée pendant plus de 3 secondes, il s'effectue plus rapidement. Une brève pression sur la touche + ou - correspond à un incrément de 0,1 mm (0,1°).

Eta–

Page 77: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage progressif de la vitesse de rotation (option)72

© ALT

6.4.4

– Al

– Mlàd

– Easr

ention :ur des raisons de sécurité, la vitesse de ation maximale réglable est limitée en ction du diamètre de la lame de scie. Il est

nc impossible de définir la vitesse de ation maximale possible de la machine pour plus grandes lames de scie.

ENDORF 2006

Réglage progressif de la vitesse de rotation (option)

Fig. 6-35 : Réglage de la vitesse de rotation

ppuyer sur la touche de sélection VARIO, 'écran suivant s'affiche.

odifier la vitesse de rotation en appuyant sur a touche + / - par incréments de 50 ou la saisir l'aide du pavé numérique avec une résolution e cinq rotations.nregistrer la vitesse de rotation réglée en ppuyant sur la touche START ou en électionnant un autre niveau de vitesse de otation.

Fig. 6-36 : Sélection de la vitesse de rotation

Affichage du diamètre de la lame de scie montée et de la vitesse de rotation maximale sélectionnable.

AttPorotfondorotles

Lame de scie Ø Vitesse de rotation sélectionnable

250 - 350 mm 2 000 - 6 000 tr/min400 mm 2 000 - 5 000 tr/min450 mm 2 000 - 4 000 tr/min500 - 550 mm 2 000 - 3 500 tr/min

Page 78: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Inciseur 73

© ALTENDORF 2006

6.4.5

Appul'écra

ig. 6-39 : Interrupteur de l'entraînement de la scie

sque le moteur de l'inciseur est actionné, ce nier se trouve en position supérieure. Si ce n'est le cas, il remonte lors de la sélection de la ction.hauteur de coupe de l'inciseur et la position rale ne peuvent être réglées qu'à l'aide des ches F2 à F5.ous quittez cette fonction (touche F1), l'inciseur cend lorsque le moteur est arrêté. Si ce n'est le cas, il descend à l'arrêt du moteur de

ciseur, au retour de l'arrêt d'urgence ou à la mise marche de la machine. La position en hauteur lée est enregistrée.

Inciseur

Fig. 6-37 : Réglage de l'inciseur

yer sur la touche de sélection de l'inciseur, n suivant s'affiche.

Fig. 6-38 : Réglage de l'inciseur

Réglage latéral :– Une brève pression sur la touche + ou -

augmente ou diminue d'environ 0,03 mm, maintenir la touche enfoncée permet de régler par incréments plus grands.

Réglage de la hauteur :– Une brève pression sur la touche + ou -

augmente ou diminue d'un petit incrément, maintenir la touche enfoncée permet de régler par incréments plus grands.

F

LorderpasfonLa latétouSi vdespasl'inen rég

F1

F2

F3

F4

F5

Page 79: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Inciseur RAPIDO Plus74

© ALT

6.4.6

RAPaxesélectque Tousla md'exé

ctions des touches :1re touche <> Retour à la page précédente2e touche <> Réglage de la hauteur de coupe3e touche <> Positionnement du côté droit de la lame de scie4e touche <> Positionnement du côté gauche de la lame de scie5e touche <> Référence

ention : l'indication de la position des côtés la lame de scie est réservée à des fins

rientation.

lonnage de l'inciseurSélectionner la position d'étalonnage de la lame de scie avec la 2e, 3e ou 4e touche ; le symbole de la position choisie s'affiche en vidéo inverse.Appuyer sur la touche de fonction CAL > 3 s, la position désirée indiquant CAL et la valeur actuelle en vidéo inverse sur l'écran.Saisir la valeur et appuyer sur la touche CAL, la valeur saisie s'affiche.

ENDORF 2006

Inciseur RAPIDO Plus

Fig. 6-40 : RAPIDO Plus

IDO Plus est un système d'incisage à trois qui permet un positionnement romécanique de la hauteur de coupe, ainsi du côté gauche et droit de la lame d'inciseur. les réglages peuvent s'effectuer pendant que achine fonctionne, pour une grande rapidité cution.

Fig. 6-41 : Réglage de l'inciseur

Appuyer sur la touche de sélection de l'inciseur, l'écran suivant s'affiche.Réglage :– Modification de la cote en appuyant sur la

touche + ou -.– Saisie de la cote ŕ l'aide du pavé numérique et

pression sur la touche START.

Fon–––

–Attde d'o

Eta–

Page 80: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Inciseur RAPIDO Plus 75

© ALTENDORF 2006

Régl– R

– P–

– P–

age de la lame d'inciseuréglage de la hauteur de coupe

Régler la saillie de la lame en appuyant sur la 2e touche.

osition du côté droit de la lame de scieRégler la position de façon à ce que les deux bords de coupe coïncident lors de l'essai de coupe.Saisir + 0,05 pour que la largeur de coupe de l'inciseur soit supérieure à celle de la scie principale.

osition du côté gauche de la lame de scieRégler la lame d'inciseur sur l'épaisseur de la lame principale.Si l'essai de coupe est satisfaisant, corriger la largeur de coupe d'environ + 0,05.

Après avoir quitté le menu, le système électronique enregistre la dernière valeur réglée. Lors de sa mise en marche, la lame d'inciseur se place automatiquement à la position précédemment réglée ! Lors de l'arrêt de l'entraînement de la lame, la lame d'inciseur est automatiquement placée dans sa position la plus basse.Si cette option est sélectionnée pendant que la lame d'inciseur fonctionne, ce dernier ne se place pas dans sa position la plus basse lors de l'arrêt de l'entraînement de la lame !

Référence :La référence constitue la deuxième possibilité d'enregistrement des 3 positions de la lame d'inciseur.– Appuyer sur la touche de référence > 3 s

enregistre les valeurs réglées.– Après le réglage, les valeurs enregistrées

peuvent être réglées en appuyant sur les touches de référence et START.

Page 81: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Touches de fonction76

© ALT

6.4.7

Reto

Affic

Régl

Posi

ichage du menu

lonnage

glage fin man. pour des cotes plus grandes

sitionnement STOP

ENDORF 2006

Touches de fonction

ur à la cote précédente

hage du programme

age fin man. pour des cotes plus petites

tionnement START

Fig. 6-42 : Touches de fonction

Aff

Eta

Po

Page 82: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Menu (guide parallèle avec réglage manuel) 77

© ALTENDORF 2006

6.4.8

Une le me

te maximale

Fig. 6-44 : Cote maximale

pratique de la découpe en formats démontre il est plus approprié de découper au chariot à bles rouleaux plutôt qu'au guide parallèle, c'est-ire sur le côté gauche.fonction de cote maximale permet de régler la e sur le guide transversal. Après avoir saisi tes les valeurs, la cote à régler sur le guide sversal apparaît sur la première ligne. valeurs suivantes doivent être saisies :Cote maximale désiréeEpaisseur du matériauAngle d'inclinaisonEpaisseur de la lame de scie

Menu (guide parallèle avec réglage manuel)

Fig. 6-43 : Menu principal

pression sur la touche sélectionnenu principal

Structure du menu principal

MenuCote maximaleTransfert des donnéesRéglages de base

Sélection de la langueSélection des poucesCourse des axesNiveau technique

Co

La qu'douà-dLa cottoutranLes––––

Page 83: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Menu (option> guide parallèle avec réglage électromécanique)78

© ALT

6.4.9

Une le me

nctions supplémentaires

Fig. 6-46 : Fonctions supplémentaires

fonctions supplémentaires sont les suivantes :Coupe obliqueCoupes masquées/rainuresCotes incrémentalesCote maximales sont toutes sélectionnables.

ENDORF 2006

Menu (option> guide parallèle avec réglage électromécanique)

Fig. 6-45 : Menu principal

pression sur la touche sélectionnenu principal

Structure du menu principal

MenuFonctions supplémentaires

Coupe obliqueCoupes masquées/rainuresCotes incrémentalesCote maximale

Transfert des donnéesRéglages de base

Sélection de la langueSélection des poucesCourse des axesNiveau technique

Fo

Les––––Elle

Page 84: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Coupe oblique 79

© ALTENDORF 2006

Cou

Men

valeurs suivantes doivent être saisies :isie de la valeur après avoir appuyé sur la touche fonction correspondanteSaillie de la pièce (surmesure)

Epaisseur de la pièce (mesurée)

Hauteur de coupe

Angle d'inclinaison

ention : paisseur de la lame de scie doit être saisie, s quoi des écarts de mesure sont

ssibles !paisseur de la lame de scie doit être indiquée s le menu "Coupes masquées/rainures" ou

ote maximale". pas oublier que les lames de scie ont éralement une largeur de coupe supérieure

épaisseur de lame indiquée.

pe oblique

uFonctions supplémentaires

Coupe obliqueCoupes masquées/rainuresCotes incrémentalesCote maximale

Transfert des donnéesRéglages de base

Sélection de la langueSélection des poucesCourse des axesNiveau technique

Fig. 6-47 : Coupe oblique

La fonction de coupe oblique permet de découper des angles d'onglet à l'aide du guide parallèle électromécanique, mesure finale F, avec ou sans surmesure.

LesSade –

AttL'ésanpoL'édan"CNegénà l'

Page 85: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Coupes masquées/rainures80

© ALT

CouCette"Guidest largequell

Men

ur les rainures plus larges que la lame de scie, le bre de coupes nécessaires s'affiche en bas à che de l'écran.

rès chaque coupe, il convient d'appuyer sur la che START afin de régler le guide parallèle.venir au début de la rainure en quittant et en électionnant la fonction de rainurage.

ENDORF 2006

pes masquées/rainures fonction n'est disponible qu'avec l'option e parallèle avec réglage électromécanique". Il

possible de découper des rainures d'une ur supérieure à celle de la lame de scie, et ce e que soit l'épaisseur de la lame de scie.

uFonctions supplémentaires

Coupe obliqueCoupes masquées/rainuresCotes incrémentalesCote maximale

Transfert des donnéesRéglages de base

Sélection de la langueSélection des poucesCourse des axesNiveau technique

Fig. 6-48 : Coupes masquées/rainures

Fonctions des touches :– 1re touche <> Retour à la page précédente– 2e touche <> Position de départ de la rainure– 3e touche <> Largeur de la rainure– 4e touche <> Profondeur de la rainure– 5e touche <> Largeur de coupe mesurée de la

lame de scieLa première pression sur la touche START déclenche le positionnement de la cote initiale. Une deuxième pression règle le pas de progression.

PonomgauAptouReres

Page 86: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Cotes incrémentales 81

© ALTENDORF 2006

CoteCette"GuidLa d'effeégaledirec

Men

te maximale

Fig. 6-50 : Cote maximale

pratique de la découpe en formats démontre il est plus approprié de découper au chariot à bles rouleaux plutôt qu'au guide parallèle, c'est-ire sur le côté gauche.fonction de cote maximale permet de régler la e sur le guide transversal. Après avoir saisi tes les valeurs, la cote à régler sur le guide sversal apparaît à la première ligne. valeurs suivantes doivent être saisies :Cote maximale désiréeEpaisseur du matériauAngle d'inclinaisonEpaisseur de la lame de scie

s incrémentales fonction n'est disponible qu'avec l'option e parallèle avec réglage électromécanique".

fonction des cotes incrémentales permet ctuer des séquences de coupe à distance au niveau du guide parallèle, dans les deux

tions.

uFonctions supplémentaires

Coupe obliqueCoupes masquées/rainuresCotes incrémentalesCote maximale

Transfert des donnéesRéglages de base

Sélection de la langueSélection des poucesCourse des axesNiveau technique

Fig. 6-49 : Cotes incrémentales

Fonctions des touches :– 1re touche <> Retour à la page précédente– 2e touche <> Position de départ au guide

parallèle – 3e touche <> Pas de progression du guide

parallèle (valeurs positives et négatives possibles)

Co

La qu'douà-dLa cottoutranLes––––

Page 87: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Transfert de données via l'interface USB (réservé au personnal spécialisé)82

© ALT

Tran

Men

Fig. 6-52 : Interface USB sur le bâti de la machine

. 6-53 : Interface USB sur le panneau de commande en hauteur

terface USB se trouve derrière la chape ignée par la flèche.

ENDORF 2006

sfert de données via l'interface USB (réservé au personnal spécialisé)

uFonctions supplémentaires

Coupe obliqueCoupes masquées/rainuresCotes incrémentalesCote maximale

Transfert des donnéesRéglages de base

Sélection de la langueSélection des poucesCourse des axesNiveau technique

Fig. 6-51 : Transfert des données

Fonctions des touches :– 1re touche <> Retour à la page précédente– 2e touche <> Parameter Upload – 3e touche <> Parameter Download

Fig

L'indés

Page 88: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglages de base 83

© ALTENDORF 2006

Rég

Men

lection de la langue

Fig. 6-55 : Sélection de la langue

ctions des touches :1re touche <> Retour à la page précédente2e touche <> Défilement vers l'avant3e touche <> Défilement vers l'arrière4e touche <>5e touche <> Enregistrement de la langue sélectionnée

lection des pouces (mm)puyer sur la 3e touche de fonction sélectionne pouces (mm) comme unité de mesure.

lages de base

uFonctions supplémentaires

Coupe obliqueCoupes masquées/rainuresCotes incrémentalesCote maximale

Transfert des donnéesRéglages de base

Sélection de la langueSélection des poucesCourse des axesNiveau technique

Fig. 6-54 : Réglages de base

Fonctions des touches :– 1re touche <> Retour à la page précédente– 2e touche <> Sélection de la langue– 3e touche <> Sélection des pouces ou mm– 4e touche <> Course des axes– 5e touche <> Niveau technique

Fon–––––

SéAples

Page 89: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Course des axes84

© ALT

Cou

Men

eau technique (réservé au personnel spécialisé)

Fig. 6-57 : Niveau technique

ctions des touches :1re touche <> Retour à la page précédente2e touche <>3e touche <>4e touche <>5e touche <> Touche de saisie pour confirmation du mot de passe

st important d'indiquer la version du logiciel pour terminaux et les panneaux arrière lors des tacts avec les services techniques !

ENDORF 2006

rse des axes

uFonctions supplémentaires

Coupe obliqueCoupes masquées/rainuresCotes incrémentalesCote maximale

Transfert des donnéesRéglages de base

Sélection de la langueSélection des poucesCourse des axesNiveau technique

Fig. 6-56 : Course des axes

Fonctions des touches :– 1re touche <> Retour à la page précédente– 2e touche <>– 3e touche <>– 4e touche <>– 5e touche <>

Niv

Fon–––––

Il elescon

Page 90: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Exécution de programmes 85

© ALTENDORF 2006

Exé

Appusuiva

Fonc– 1

p– 2– 3– 4– 5

Posisur la

éation d'un programme

Fig. 6-60 : Création d'un programme

fonction de création d'un programme peut être ectionnée en appuyant sur la 5e touche à partir la fonction de modification du programme.ctions des touches :1re touche <> Retour à la page précédente2e touche <> Emplacement de programme libre suivant3e touche <> Emplacement de programme libre suivant4e touche <>5e touche <> Création d'un programme

morisation des positions actuelles des axes

puyer sur la touche de fonction Prog > 3 s pour moriser la position actuelle des axes à la ce 20.

cution de programmes

Fig. 6-58 : Exécution de programmes

yer sur la touche de fonction "Prog", l'écran nt s'affiche.

tions des touches :re touche <> Retour à la page récédentee touche <> Programme précédente touche <> Programme suivante touche <>e touche <> Modification du programme

tionner le programme sélectionné en appuyant touche START

Modification du programme

Fig. 6-59 : Modification du programme

La fonction de modification du programme peut être sélectionnée en appuyant sur la 5e touche à partir de la fonction d'exécution du programme.Fonctions des touches :– 1re touche <> Retour à la page précédente– 2e touche <> Ligne précédente– 3e touche <> Ligne suivante– 4e touche <> Suppression d'un programme– 5e touche <> Création d'un programme

Cr

La sélde Fon––

––

Apmépla

Page 91: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Commande à écran tactile (ELMO)86

© ALT

6.5

Un compd'appinféravecLes c– V– M– I– R– P

ention :st également possible de modifier les cotes de sieurs axes et d'appliquer ces réglages en bloc simple pression sur la touche START. Le sage de l'affichage des cotes du jaune au vert

ique la fin du positionnement.ne de sécuriténs la zone de sécurité, l'utilisateur est également rmé qu'il doit appuyer sur la touche START pour rsuivre le positionnement. Pour plus de clarté, symbole de démarrage s'affiche dans l'angle rieur droit de l'écran.

ENDORF 2006

Commande à écran tactile (ELMO)

Fig. 6-61 : Ecran de démarrage ELMO III

écran tactile est un écran d'ordinateur ortant des zones sur lesquelles il convient uyer pour commander la machine. La partie

ieure de l'écran comprend la barre de menus des champs programmés et programmables.hamps suivants sont déjà programmés :itesse de rotationenu

nciseur (le cas échéant)etour arrièrerogrammes

Fig. 6-62 : Ecran de démarrage ELMO IV

Environ 10 secondes après avoir mis la machine sous tension, l'écran principal s'affiche. Le contour de la scie circulaire à format s'affiche au centre de l'écran, les axes réglables étant mis en évidence. Des zones tactiles avec les symboles des axes et les valeurs correspondantes figurent en haut de l'écran. Les couleurs des valeurs des axes ont la signification suivante :– Vert <> Axe en position– Rouge <> Axe non en position– Jaune <> Axe en cours de positionnement

AttIl epluparpasindZoDainfopouun infé

Page 92: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Commande à écran tactile (ELMO) 87

© ALTENDORF 2006

Aprèd'axenum

Fig. 6-64 : Pavé numérique

Fig. 6-63 : Pavé numérique

s avoir sélectionné un champ de sélection , une fenêtre s'affiche avec un pavé

érique afin de saisir une cote.

Description des fonctions du pavé numérique Fermeture du pavé numérique

Après avoir sélectionné le champ PIN, le code PIN change et l'axe sélectionné reste actif, c'est-à-dire qu'il est possible de saisir de nouvelles cotes sans devoir resélectionner le champ de sélection d'axe. Rappuyer sur le champ PIN ferme cette fonction.CE - Suppression de la saisieCal - Etalonnage des axes, voir p. 93Fonction de calculatriceEnter - Confirmation de la cote réglée

Page 93: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de la hauteur88

© ALT

6.5.1

– Aldd

– SoS

– UdS

specter scrupuleusement les points suivants nt d'incliner la lame :Utiliser un capot de protection large !Débarrasser la table de pièces se trouvant dans la zone d'inclinaison.Placer la règle de guide parallèle en position plate pour les largeurs de coupe < 180 mm.

ention : cas de changement de l'angle d'inclinaison, la

mande de positionnement règle omatiquement la hauteur de coupe.

ENDORF 2006

Réglage de la hauteur

Fig. 6-65 : Réglage de la hauteur (ELMOIV)

ppuyer sur le champ de réglage de la hauteur, e pavé numérique et une fenêtre de saisie istincte s'affichent à droite de l'écran en regard e l'axe.aisir la cote désirée et confirmer avec Enter u appuyer immédiatement sur la touche TART pour effectuer le positionnement.n réglage fin est également possible à l'aide es touches + / - (au-dessus de la touche TART).

6.5.2 Réglage de l'inclinaison

Fig. 6-66 : Réglage de l'inclinaison (ELMOIV)

– Appuyer sur le champ de réglage de l'inclinaison, le pavé numérique et une fenêtre de saisie distincte s'affichent à droite de l'écran en regard de l'axe.

– Saisir la cote désirée et confirmer avec Enter.– Appuyer sur la touche START pour le

positionnement– Un réglage fin est également possible à l'aide

des touches + / - (au-dessus de la touche START).

Reava––

AttEncomaut

Page 94: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage du guide parallèle 89

© ALTENDORF 2006

6.5.3

F

– Apdr

– S– A

p– U

dS

Fig. 6-68 : Surface de guidage inférieure

Fig. 6-69 : Surface de guidage supérieure

Réglage du guide parallèle

ig. 6-67 : Réglage du guide parallèle (ELMOIV)

ppuyer sur le champ du guide parallèle, le avé numérique et une fenêtre de saisie istincte s'affichent à droite de l'écran, en egard de l'axe.aisir la cote désirée et confirmer avec Enter.ppuyer sur la touche START pour le ositionnementn réglage fin est également possible à l'aide es touches + / - (au-dessus de la touche TART).

Attention :– Utiliser la petite surface de guidage pour

l'usinage des pièces plus petites et plus planes.– Lors de largeurs de coupe < 120 mm, utiliser un

poussoir pour le guidage du matériau et employer la surface de guidage inférieure de la butée.

– Lors d'opérations au cours desquelles des déchets de coupe peuvent se coincer entre la butée et la lame de scie, tirer le rail de butée jusqu'à ce que son extrémité arrière se trouve devant la lame de scie.

Page 95: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guide d'onglet transversal ELMO III90

© ALT

6.5.4

Si laélectd'ongdu gcond

Fig. 6-72 : Cote maximale

ur saisir la cote finale, le champ supérieur che est sélectionné et la cote maximale saisie. cote à régler manuellement est calculée et

chée. Elle dépend de l'angle d'inclinaison, mais si de la largeur de coupe et de l'épaisseur du tériau. Les valeurs supplémentaires sont chées dans une fenêtre à gauche. Pour la

er, appuyer sur la touche Exit. Un champ utils, qui s'affiche alors sous les champs en haut auche, permet de réafficher la fenêtre.

ENDORF 2006

Guide d'onglet transversal ELMO III

Fig. 6-70 : Ecran avec angle d'inclinaison à 0°

machine n'est pas équipée d'un réglage romotorisé des butées amovibles du guide let transversal, les mesures d'aide au réglage uide d'onglet transversal sont affichées, à ition que l'angle d'inclinaison soit > 0°.

Fig. 6-71 : Ecran avec angle d'inclinaison > 0°

Après l'inclinaison de la lame de scie, une nouvelle fenêtre s'affiche en haut à gauche de l'écran 2.

PogauLa affiausmaaffifermd'oà g

Page 96: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guide d'onglet transversal ELMO IV 91

© ALTENDORF 2006

6.5.5

Fig

Régl– A

tns

– S– A

p

ig. 6-75 : Ecran après la sélection du champ d'outils

puyer sur le champ d'outils affiche une fenêtre bas à gauche, qui présente les champs de mande supplémentaires pour le guide d'onglet sversal. composants suivants sont réglables :Position de stationnement de la 2e butée amovible (1 900 mm)Epaisseur du matériauLargeur de coupe de la lame de scieCote maximale ou minimale

Guide d'onglet transversal ELMO IV

. 6-73 : Guide d'onglet transversal en position 0°

age de cote des butées amoviblesppuyer sur le champ du guide d'onglet

ransversal (butée 1 ou butée 2), le pavé umérique et une fenêtre de saisie distincte 'affichent à droite de l'écran en regard l'axe.aisir la cote désirée et confirmer avec Enter.ppuyer sur la touche START pour le ositionnement

Fig. 6-74 : Guide d'onglet transversal > position 0°

Guide d'onglet transversal :Le guide d'onglet transversal peut être pivoté de 0,00 à ± 47,00°. L'angle peut être réglé manuellement et étalonné.Le guide transversal complet peut être déplacé d'environ 260 mm dans le sens de la longueur, afin de le rapprocher de la lame de scie en cas d'inclinaison de la butée.

F

Apen comtranLes–

–––

Page 97: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guide d'onglet transversal ELMO IV92

© ALT

Fi

ChanAppu(entode la

ENDORF 2006

g. 6-76 : Guide d'onglet transversal > position 0°

gement du côté de butéeyer sur le champ de guide d'onglet transversal uré en rouge) permet de changer la position règle de butée (avant/arrière)

Fig. 6-77 : Etalonnage du guide d'onglet transversal

Etalonnage du guide d'onglet transversalAprès avoir appuyé sur le champ de guide d'onglet transversal (entouré en rouge), il est possible d'étalonner l'angle de la règle de butée.– Appuyer sur le champ Cal > 3 s.– Saisir une nouvelle valeur.– Appuyer sur le champ Cal et la nouvelle valeur

sera adoptée.

Page 98: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Etalonnage 93

© ALTENDORF 2006

6.5.6

Aprèvérifil'étalAppuet a> 3 sessa

ur ne pas appliquer le diamètre de lame corrigé, uyer sur le champ supérieur contenant le

mètre initial et quitter la fenêtre en appuyant sur t.

Etalonnage

Fig. 6-78 : Etalonnage

s chaque changement de lame, il convient de er la cote des axes et éventuellement de onner.yer sur l'axe à étalonner pour le sélectionner ppuyer sur Cal dans la fenêtre de droite econdes. Saisir la cote calculée après un i de coupe et confirmer avec la touche Enter.

Fig. 6-79 : Contrôle de l'outillage

Par exemple, si la valeur de la hauteur de coupe est modifiée et qu'une lame de scie est sélectionnée dans la fonction de contrôle de l'outillage, la fenêtre de contrôle de l'outillage s'ouvre. Le nouveau diamètre de lame calculé par la procédure d'étalonnage (après étalonnage de la hauteur de coupe) est affiché en vert. Il peut être confirmé en appuyant sur Exit afin de modifier le diamètre de lame de scie dans le contrôle de l'outillage.

PoappdiaExi

Page 99: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Fonction de sélection de vitesse de rotation94

© ALT

6.5.7

L'entprogvitesAppula basélec

Fig. 6-81 : Saisie de la vitesse de rotation de la scie principale

ENDORF 2006

Fonction de sélection de vitesse de rotation

Fig. 6-80 : Sélection de la vitesse de rotation de la scie principale

raînement VARIO règle la vitesse de rotation ressivement afin d'adapter parfaitement la se de coupe aux différents matériaux.yer sur le champ de vitesse de rotation dans rre de menu permet d'accéder à la fonction de tion de la vitesse de rotation.

Outre la vitesse de rotation, elle affiche la vitesse périphérique de la lame de scie, qui est basée sur le diamètre de la lame de scie, lui-même basé sur la position du couteau diviseur.

Réglage/modification de la vitesse de rotationIl est possible de modifier la vitesse de rotation de plusieurs manières :– Appuyer sur le symbole + ou - au milieu de

l'écran augmente ou diminue la vitesse de rotation (dans les limites autorisées) de 50 tr/min ou d'un incrément de 50.

– Appuyer sur le champ indiquant la vitesse de rotation actuelle, en haut à droite de l'écran, affiche un pavé numérique à droite de l'écran. Il permet de saisir la vitesse de rotation par incréments de 5, avant de confirmer la valeur en appuyant sur Enter.

– Sélectionner l'une des 5 vitesses de rotation enregistrées, affichées à gauche de l'écran.

Page 100: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Fonction de sélection de vitesse de rotation 95

© ALTENDORF 2006

Fig. 6

Séle– A

dj

– Av

ig. 6-84 : Enregistrement de la vitesse de rotation

-82 : Sélection d'une vitesse de rotation enregistrée

ction d'une vitesse de rotation enregistréeppuyer sur le champ de vitesse de rotation ésiré à gauche de l'écran. Le champ devient

aune.ppuyer sur la touche START pour régler la itesse de rotation enregistrée.

Fig. 6-83 : Enregistrement de la vitesse de rotation

Enregistrement de la vitesse de rotation– Appuyer sur le champ de modification.– Appuyer sur le champ de vitesse de rotation

désiré.– Saisir la valeur, appuyer sur Enter.– La valeur est confirmée et enregistrée.

F

Page 101: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Inciseur à deux axes96

© ALT

6.5.8

Appusélecd'inc

ig. 6-86 : Interrupteur de l'entraînement de la scie

ENDORF 2006

Inciseur à deux axes

Fig. 6-85 : Inciseur à deux axes

yer sur le champ de menu de l'inciseur tionne la fonction de réglage du système

isage Rapido.

Lorsque le moteur de l'inciseur est actionné, ce dernier se trouve en position supérieure. Si ce n'est pas le cas, il remonte lors de la sélection de la fonction.La hauteur de coupe de l'inciseur et la position latérale ne peuvent être réglées qu'à l'aide des touches fléchées.Si vous quittez cette fonction à l'aide du champ Exit, l'inciseur descend lorsque le moteur est arrêté. Si ce n'est pas le cas, il descend à l'arrêt du moteur de l'inciseur, au retour de l'arrêt d'urgence ou à la mise en marche de la machine. La position en hauteur réglée est enregistrée.

F

Page 102: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Inciseur RAPIDO Plus 97

© ALTENDORF 2006

6.5.9

RAPaxesélectque Tousla md'exé

glage 3 axes de l'inciseur peuvent être positionnés à

de des touches fléchées ; après une pression le champ indiquant la position des axes, le pavé

érique qui s'affiche à droite de l'écran permet saisir des valeurs de position. Appuyer

vement sur les touches fléchées latérales pour déplacement latéral de 0,02 mm à chaque

ssion. Une pression sur la touche fléchée vers le t déplace de 0,1 mm.lonnage de l'inciseurSélectionner la position de la lame de scie à étalonner en appuyant sur le champ de position des axes. Appuyer sur le champ Cal > 3 secondes dans le pavé numérique, C apparaît dans le champ de saisie rouge.Saisir la valeur et appuyer sur le champ Cal, la valeur saisie s'affiche.

Inciseur RAPIDO Plus

Fig. 6-87 : RAPIDO Plus

IDO Plus est un système d'incisage à trois qui permet un positionnement romécanique de la hauteur de coupe, ainsi du côté gauche et droit de la lame d'inciseur. les réglages peuvent s'effectuer pendant que achine fonctionne, pour une grande rapidité cution.

Fig. 6-88 : Inciseur

Appuyer sur le champ de menu de l'inciseur sélectionne la fonction de réglage du système d'incisage Rapido Plus.Fonction des champs de position des axes– Champ supérieur <> Position du côté droit de la

lame de scie– Champ intermédiaire <> Réglage de la hauteur

de coupe– Champ inférieur <> Position du côté gauche de

la lame de scieAttention : l'indication de la position des côtés de la lame de scie est réservée à des fins d'orientation.

RéLesl'aisurnumde brièun prehauEta–

Page 103: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Inciseur RAPIDO Plus98

© ALT

Régl– R

–– P

– P–

férence :référence constitue la deuxième possibilité

nregistrement des 3 positions de la lame ciseur.Appuyer sur la touche de référence > 3 s enregistre les valeurs réglées.Après le réglage, les valeurs enregistrées peuvent être réglées en appuyant sur les touches référence et START.

ENDORF 2006

age de la lame d'inciseuréglage de la hauteur de coupe

Régler la saillie de la lameosition du côté droit de la lame de scie

Régler la position de façon à ce que les deux bords de coupe coïncident lors de l'essai de coupe.Saisir + 0,05 pour que la largeur de coupe de l'inciseur soit supérieure à celle de la scie principale.

osition du côté gauche de la lame de scieRégler la lame d'inciseur sur l'épaisseur de la lame principale.Si l'essai de coupe est satisfaisant, corriger la largeur de coupe d'environ + 0,05.

Après avoir quitté le menu, le système électronique enregistre la dernière valeur réglée. Lors de sa mise en marche, la lame d'inciseur se place automatiquement à la position précédemment réglée ! Lors de l'arrêt de l'entraînement de la lame, la lame d'inciseur est automatiquement placée dans sa position la plus basse.Si cette option est sélectionnée pendant que la lame d'inciseur fonctionne, ce dernier ne se place pas dans sa position la plus basse lors de l'arrêt de l'entraînement de la lame !

RéLa d'ed'in–

Page 104: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Menu principal 99

© ALTENDORF 2006

6.5.1

Stru

Men

Appuyer sur le champ de menu permet d'accéder au menu principal.Les touches de fonction programmables dans la barre de fonctions inférieure sont programmées comme suit : La touche vide (ou déjà programmée) correspondante est enfoncée pendant 3 secondes.– La touche devient blanche,

l'éventuel symbole existant disparaît.

– Par exemple, appuyer sur une touche de fonction de technique d'application affiche le symbole correspondant sur le champ et le programme en conséquence.

0 Menu principal

cture du menu principal

u Technique d'application Rainurage Cotes incrémentales Coupe oblique "Faux" onglets Programmes Formes géométriques Aide Optimisation listes de coupe Enregistrement des durées de production Contrôle de l'outillage Paramètres de base Sélection de la langue Sélection des mm/pouces Importation/ exportation de données Niveau technique

Page 105: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Fonction de rainurage100

© ALT

6.5.1

Il eslargequellAppudansd'app

ENDORF 2006

1 Fonction de rainurage

Fig. 6-89 : Rainurage

t possible de découper des rainures d'une ur supérieure à celle de la lame de scie, et ce e que soit l'épaisseur de la scie.yer sur la touche de fonction de rainurage le champ de menu principal/technique lication sélectionne la fonction de rainurage.

La largeur de rainure, son début et la hauteur de la lame de scie sont entrés. La position actuelle du guide parallèle est affichée à droite, ainsi que le numéro de la coupe en cours.La mention "Schnitt .. von .." (Coupe… sur…) ne s'affiche que lorsqu'un réglage est réellement positionné. Si ce n'est pas le cas, le symbole de démarrage "clignote", sauf pendant la saisie des valeurs. Lors de la coupe z sur z (après le dernier positionnement), le symbole de démarrage disparaît également.La touche de retour arrière permet de revenir à la coupe 1. Cela se produit également lorsque l'on quitte puis resélectionne le menu.Les valeurs de ce menu sont conservées, même si la machine est à l'arrêt.En cas de retour à l'écran normal, les "anciennes" valeurs réelles y sont conservées comme valeurs de consigne et peuvent être repositionnées à l'aide de la touche Start.

Page 106: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Fonction de cotes incrémentales 101

© ALTENDORF 2006

6.5.1

La d'effeégaledirecAppuincrétechncotes

2 Fonction de cotes incrémentales

Fig. 6-90 : Cotes incrémentales

fonction des cotes incrémentales permet ctuer des séquences de coupe à distance au niveau du guide parallèle, dans les deux

tions.yer sur la touche de fonction de cotes mentales dans le champ de menu principal/ique d'application sélectionne la fonction de incrémentales.

La position actuelle du guide parallèle s'affiche. Les cotes incrémentales sont définitivement enregistrées. Lors de chaque pression sur la touche Start, la butée recule de 20 mm et la position réelle actuelle s'affiche à gauche.

Page 107: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Fonction de coupe oblique avec surmesure102

© ALT

6.5.1

Cetted'ongélectsurmcoupmenla fon

valeurs suivantes doivent être saisies :isie de la valeur après avoir appuyé sur la touche fonction correspondanteSaillie de la pièce (surmesure)

Epaisseur de la pièce (mesurée)

Hauteur de coupe

Angle d'inclinaison

ention : paisseur de la lame de scie doit être saisie, s quoi des écarts de mesure sont

ssibles !paisseur de la lame de scie doit être indiquée s le menu "Coupes masquées/rainures" ou

ote maximale". pas oublier que les lames de scie ont éralement une largeur de coupe supérieure

épaisseur de lame indiquée.

ENDORF 2006

3 Fonction de coupe oblique avec surmesure

Fig. 6-91 : Coupe oblique avec surmesure

fonction permet de découper des angles let à l'aide du guide parallèle

romécanique, mesure finale F, avec ou sans esure. Appuyer sur la touche de fonction de e oblique avec surmesure dans le champ de u principal/technique d'application sélectionne ction de coupe oblique avec surmesure.

LesSade –

AttL'ésanpoL'édan"CNegénà l'

Page 108: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Fonction de "faux" onglets 103

© ALTENDORF 2006

6.5.1

Cetteà unfonctprincfonct

Fig. 6-93 : "Faux" onglets

puyer sur le champ de position des axes affiche position actuelle des axes en haut à droite de ran. Il est alors possible de positionner les axes.

4 Fonction de "faux" onglets

Fig. 6-92 : "Faux" onglets

fonction permet de calculer de "faux" onglets angle quelconque. Appuyer sur la touche de ion de faux onglets dans le champ de menu ipal/technique d'application sélectionne la ion de "faux" onglets.

Ce menu comporte 2 éléments de base : d'une part, l'image avec les cinq fenêtres de cote attribuées et, d'autre part, les positions des axes, qui peuvent être affichées ou masquées à l'aide du bouton d'affichage des positions des axes ou de masquage des positions des axes. Appuyer sur le champ de suppression supprime les valeurs saisies pour les faux onglets. Un "?" vert apparaît dans les trois fenêtres de cote. Il convient d'entrer 3 valeurs en regard de cette image (champs munis de points d'interrogation). Elles sont affichées en vert. Les angles manquants sont automatiquement calculés et affichés en bleu. Les chiffres verts peuvent toujours être modifiés ultérieurement, après quoi leur calcul est corrigé.

Apla l'éc

Page 109: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Formes géométriques104

© ALT

6.5.1

Appugéomtechnformsélecjamb

Fig. 6-96 : Formes géométriques, trapèze

ENDORF 2006

5 Formes géométriques

Fig. 6-94 : Formes géométriques

yer sur la touche de fonction de formes étriques dans le champ de menu principal/ique d'application sélectionne la fonction de

es géométriques. Il est possible de tionner trois formes : triangle, trapèze et ette.

Fig. 6-95 : Formes géométriques, triangle

Sélectionner la forme géométrique en appuyant dessus.Pour toutes les "formes géométriques" :– saisir la cote connue (affichée en vert)– la cote calculée est affichée en bleuAppuyer sur le champ de position des axes affiche la position actuelle des axes en haut à droite de l'écran. Il est alors possible de positionner les axes.

Page 110: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Fonction de programmes 105

© ALTENDORF 2006

te de sélection des programmesation d'un programme

ppression d'un programmefilement des programmes

puyer sur la touche Start déclenche le processus positionnement.

Fig. 6-97 : Formes géométriques, jambette

6.5.16 Fonction de programmes

Fig. 6-98 : Programmes

Appuyer sur la touche de fonction de programmes dans le champ de menu principal/technique d'application sélectionne la fonction des programmes.

LisCréSuDé

Apde

Page 111: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Fonction de programmes106

© ALT

AprèsélecavecLe psélec

Fig. 6-100 : Création d'un programme

puyer sur le champ de création d'un programme re l'écran illustré.

ENDORF 2006

Fig. 6-99 : Sélection d'un programme

s avoir appuyé sur le champ de liste de tion des programmes, une fenêtre s'affiche la liste des programmes définis.rogramme actuellement sélectionné est aussi tionné dans cette fenêtre.

Quitter la page

Défiler vers l'avant

Défiler vers l'arrière

Modifier le programme

Supprimer le programme

Apouv

Page 112: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Fonction de programmes 107

© ALTENDORF 2006

Appuavecnomsur le

Fig. 6-101 : Création d'un programme

yer sur le champ de nom ouvre une fenêtre un clavier alphanumérique. Après la saisie du du programme, quitter la fenêtre en appuyant champ Exit.

Fig. 6-102 : Création d'un programme

Il est désormais possible de saisir la cote désirée en appuyant sur un champ de sélection des axes. N'attribuer aucune valeur aux axes qui ne sont pas nécessaires.

Page 113: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Fonction d'optimisation / de listes de coupe108

© ALT

6.5.1

Appulistesaide de coIl exlivré

saisie des durées peut être démarrée à l'aide du mp Start et arrêtée à l'aide du champ Stop.

puyer sur le champ de suppression remet les urées à 0 min.durée de la lame de scie principale s'affiche en à gauche (compteur horaire). Cette durée ne t pas être réinitialisée.

ENDORF 2006

7 Fonction d'optimisation / de listes de coupe

Fig. 6-103 : Optimisation/Listes de coupe

yer sur la touche de fonction d'optimisation/ de coupe dans le champ de menu principal/sélectionne la fonction d'optimisation/de listes upe.

iste un manuel d'utilisation complémentaire, avec l'option.

6.5.18 Fonction d'enregistrement des durées de production

Fig. 6-104 : Enregistrement des durées de production

La chaAp3 dLa baspeu

Page 114: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Contrôle de l'outillage 109

© ALTENDORF 2006

6.5.1

Appul'outisélec

aptation des cotes lors d'un changement utillectionner un outil et quitter le contrôle de tillage à l'aide du champ Exit. Les valeurs lles des butées sont adaptées au diamètre et à aisseur de l'outil et les valeurs réelles respondantes sont affichées en rouge. Appuyer la touche Start et amener les butées à la velle cote.

ention :contrôle de l'outillage est désactivé lors de la ection d'un emplacement d'outil vide.

9 Contrôle de l'outillage

Fig. 6-105 : Contrôle de l'outillage

yer sur la touche de fonction de contrôle de llage dans le champ de menu principal/aide tionne la fonction de contrôle de l'outillage.

Fig. 6-106 : Installation/modification d'un outil

Installation d'un outil :– Sélectionner le n° d'outil à l'aide d'une touche

fléchée– Appuyer sur le champ de modification, une

nouvelle fenêtre s'ouvre.– Saisir la désignation, le diamètre et l'épaisseur.– Appuyer sur le champ Exit pour quitter.

Add'oSél'ouréel'épcorsurnouAttLe sél

Page 115: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Paramètre de base de langue110

© ALT

6.5.2

Appule chsélec

ENDORF 2006

0 Paramètre de base de langue

Fig. 6-107 : Langue

yer sur la touche de fonction de langue dans amp de menu principal/paramètres de base tionne la fonction de langue.

6.5.21 Paramètre de base mm / pouces

Appuyer sur la touche de fonction des mm / pouces dans le champ de menu principal/paramètres de base sélectionne la fonction mm/pouces.

Page 116: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Travail avec le capot de protection ouvert 111

© ALTENDORF 2006

6.6

Le tdoit effecavec(caisOuvr– M

p– A– R

Travail avec le capot de protection ouvert

Fig. 6-108 : Capot de protection ouvert

ravail avec le capot de protection ouvert être réservé à des cas exceptionnels et tué avec une grande prudence, par ex. des pièces à usiner encombrantes son).ir le capot de protection comme suit :ettre l'interrupteur principal hors circuit et le

rotéger contre toute remise en circuitctionner le levierabattre le capot de protection.

Fig. 6-109 : Position de travail normale

Levier de déverrouillage/verrouillage

En fin de travail, remettre immédiatement le capot de protection en position de travail normale et verrouiller avec le levier.Tirer le levier vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Page 117: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Modules en option112

© ALT

6.7

6.7.1

Le grstratinférLe m2 mmlamel'aligla larAfin lamedansL'incprincfonctboutcomm

Fig. 6-110 : Lame d'inciseur en deux parties

Fig. 6-111 : Inciseur RAPIDO

ENDORF 2006

Modules en option

Groupe d'incisage

oupe d'incisage permet la coupe de panneaux ifiés sur les deux faces sans éclats sur la face ieure.atériau est découpé par l'inciseur d'env. 1- sur sa face inférieure et ensuite coupé par la

principale. La lame de l'inciseur doit être dans nement exact de la lame principale et réglée à geur correspondante.d'obtenir des résultats de coupe optimaux, la d'inciseur tourne en synchronisme, c.-à-d. le sens opposé à la lame principale.iseur ne peut être démarré qu'après que la scie ipale a atteint sa vitesse de rotation de ionnement (après env. 5 s), en appuyant sur le on-poussoir I situé sur le panneau de

ande et portant le symbole de l'inciseur.

Lames de scieIl est conseillé d'utiliser des lames d'incision divisées en deux qui seront amenées à l'épaisseur de lame nécessaire en appliquant des bagues d'écartement. Le trait de scie de la lame d'inciseur doit être d'env. 1/10 mm plus large que celui de la lame principale, c.-à-d. 5/100 mm de chaque côté. Par ailleurs, les deux lames d'inciseur doivent comporter des taquets et l'épaisseur doit être inscrite sur les bagues d'écartement.L'inciseur RAPIDO facilite et accélère le réglage de la largeur de coupe. Le gain de temps possible par rapport aux lames d'inciseur en deux parties s'élève à 30 minutes, la largeur de coupe pouvant être réglée progressivement, sans démontage de la lame, en fonction de la largeur de coupe de la lame de scie principale.

Page 118: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Montage de la lame de scie 113

© ALTENDORF 2006

MonCettevalabet poN'utid'un – A– A– G

s– D

ac

– Gf

– R(

Largeurs de coupe autorisées de 2,8 - 3,8 mmEmballer et déballer l'unité de réglage avec prudence, danger de blessure !N'entreposer l'unité de réglage que dans son emballage d'origine !Monter la lame d'inciseur à l'extérieur de la machineTous les éléments de raccordement doivent être montésEn cas de perte ou de détérioration d'éléments de raccordement, n'utiliser que des pièces de rechange d'origine !

tage de la lame de scie description du montage de la lame de scie est le pour des lames d'inciseur en deux parties ur les inciseurs RAPIDO.liser que des lames de 120 mm de diamètre et diamètre d'alésage de 22 mm !rrêter les entraînementsmener l'inciseur à la position la plus hauteuider le chariot à doubles rouleaux dans le

ens de coupeéverrouiller le blocage au centre de la lame en ppuyant sur le bouton sphérique du chariot entraluider le chariot à doubles rouleaux en position

inale dans le sens de coupeabattre la couverture de protection inférieure

tôle de protection orange)

– Mettre la lame de scie et la bride avant sur l'arbre de scie et bloquer l'écrou en effectuant un mouvement de rotation anti-horaire

– Enlever les copeaux adhérant éventuellement sur les brides avant la mise en place de la nouvelle lame d'inciseur

– Débloquer l'écrou de fixation en le faisant tourner vers la gauche avec une clef à douille spéciale

Respecter également les indications suivantes lors de l'utilisation de l'inciseur RAPIDO :– Le non-respect du mode d'emploi réduit la

sécurité du travail de manière inadmissible et entraîne une exclusion de notre responsabilité

– Une utilisation incorrecte et détournée des fins d'origine est interdite

––

Page 119: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de la lame de l'inciseur en deux parties114

© ALT

Rég

Réglde cele réscie des b

Fig. 6-112 : RAPIDO - Desserrer les vis de fixation

Fig. 6-113 : RAPIDO - Régler la largeur de coupe

ENDORF 2006

lage de la lame de l'inciseur en deux parties

er la largeur de coupe de l'inciseur en fonction lle de la scie principale (+ 0,05 mm). Effectuer

glage dans la direction du côté gauche de la principale. Régler la largeur de coupe à l'aide agues d'écartement livrées.

Réglage de la lame de l'inciseur RAPIDON'utiliser que l'outillage fourni pour effectuer les travaux de réglage !– Desserrer les vis de fixation, d'env. 2 tours– Tourner la broche jusqu'à ce que la cote

souhaitée soit atteinte (1 tour = 0,5 mm)– Serrer les vis de fixation– Effectuer une coupe d'essai. Le cas échéant,

corriger de nouveau la largeur de coupe comme décrit précédemment.

Page 120: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Réglage de la lame de l'inciseur RAPIDO 115

© ALTENDORF 2006

ChanEnleévencelleblocaDém– D

tjs

– R– E– N

vdp

Ne p

Continuer à tourner la broche (2) jusqu'à ce que les deux moitiés de lames soient l'une contre l'autreMonter l'unité de réglage sur la machineRégler la largeur de coupe, voir ci-dessusTourner légèrement la vis de fixation (1)

Fig. 6-114 : Inciseur RAPIDO

gement des lames de l'inciseur RAPIDOver l'unité de réglage de la machine ; tuellement desserrer la vis de fixation car si -ci est trop serrée, elle peut provoquer un ge de l'unité de réglage sur l'arbre !ontage :esserrer la vis de fixation (1), env. 3-4 tours,

ourner la broche (2) dans le sens horaire usqu'à ce que la bride (3) se laisse retirer de on logement (4)etirer la vis (5)nlever la lame de scie circulaire (6)ettoyer minutieusement la bride (3) et la is (5). Les surfaces de roulement et de bride oivent être sèches et exemptes de toute oussière.as huiler ni graisser !

– Monter la nouvelle lame de scie circulaire. Veiller au sens de rotation et à la configuration de perçage : la lame de scie circulaire (6) est posée à plat contre la bride (3) et l'épaule de la lame est en direction de la surface de contact.

– Poser la vis (5) et la serrer avec un couple initial de 8,6 Nm

– Procéder de manière analogue avec l'autre moitié de l'unité de réglage

Montage :– La vis de fixation (1) est desserrée– Déposer la bride (3) verticalement sur le

logement (4) afin que la broche (2) rentre dans le taraudage (7)

– Tourner la broche (2) avec la clef Allen en effectuant un mouvement anti-horaire. La bride (3) est enfilée sur le logement (4), sans augmenter l'application de force

–––

Page 121: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

RAPIDO Plus116

© ALT

6.7.2

Le sréglade laréglapendaffichChan– R

Au

– Cl

– Ds

– D– L

. 6-117 : RAPIDO Plus, montage de la lame de scie

Desserrer les visRetirer la lame de scie circulaireNettoyer en profondeur la bride et les visMonter la nouvelle lame de scie circulaire. Veiller au sens de rotation et à la configuration de perçage !Poser la vis et la serrer à un couple initial de 8,6 NmProcéder de manière analogue avec l'autre moitié de l'unité de réglage

ENDORF 2006

RAPIDO Plus

ystème d'incisage à trois axes permet un ge électromécanique de la hauteur de coupe, largeur et de la largeur de coupe. Tous les ges peuvent être effectués à l'aide du clavier, ant le fonctionnement de la machine, et sont és à l'écran.gement des lames de scieetirer l'unité de réglage de la machine.ttention : l'unité de réglage est soumise à ne pression axiale !omprimer l'unité de réglage en appuyant sur

e roulement à billes afin de libérer le circlipémonter le circlip à l'aide des pinces péciales fourniesécharger délicatement le roulement à billes'unité de réglage peut alors être démontée

Fig. 6-115 : RAPIDO Plus

Fig. 6-116 : RAPIDO Plus démonté

Fig

––––

Page 122: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guides d'onglet 117

© ALTENDORF 2006

6.7.3

GuidLe gsur serraLes trouvl'opéTron

rails de butée (2 butées escamotables) vent être utilisés dans les deux profils de butée. st possible de tronçonner des panneaux d'une gueur maximale de 1 350 mm ou de 2 150 mm c des rails de butée allongés.

outre, les guides d'onglet DUPLEX et DUPLEX ont munis d'une échelle de compensation de

gueur permettant de régler la mesure de gueur en fonction de l'angle d'onglet.

Guides d'onglet

Fig. 6-118 : Guide d'onglet unilatéral

e d'onglet unilatéraluide se laisse monter facilement et rapidement le chariot à doubles rouleaux grâce à un ge excentrique.règles graduées sont montées en biais et se ent de ce fait dans le champ de vue optimal de rateur.çonner jusqu'à 2 500 mm.

Guide d'onglet DUPLEX

Fig. 6-119 : Guide d'onglet bilatéral

Le guide d'onglet DUPLEX est réglable en continu de 0° à 90°. La règle graduée circulaire avec un rayon de 350 mm est divisée en incréments de 0,25° et permet un réglage précis et rapide de l'angle d'onglet. Il peut être monté en un point quelconque du chariot à doubles rouleaux à l'aide d'un serrage excentrique.

LespeuIl elonaveEnD slonlon

Page 123: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guides d'onglet118

© ALT

Guid

Le gde 0électréglaplageLes autode cpiles

lonnage du système électronique ffichageTourner le guide d'onglet vers la gauche ou la droite, contre la butée mécanique.Bloquer le guide d'onglet avec la vis de fixation.Maintenir la touche F enfoncée et appuyer brièvement sur la touche RESET.Le système électronique d'affichage indique la valeur des paramètres de base (0,00°).

ENDORF 2006

e d’onglet DUPLEX D

Fig. 6-120 : DUPLEX D

uide d'onglet DUPLEX est réglable en continu ° à 90°, à l'aide d'un système de mesure ronique et d'un affichage numérique. Le ge de précision permet de régler dans une de 2/100°, rapidement et avec fiabilité.piles alcali-manganèse assurent une

nomie d'environ un an. Un indicateur de niveau harge indique lorsque le remplacement des est nécessaire.

Fig. 6-121 : Remplacement des piles

Remplacement des pilesPour le remplacement des piles, ouvrir les couvercles des compartiments en les faisant pivoter. Respecter la polarité lors de l'insertion des piles !L'utilisation d'accus rechargeables ne permet pas d'atteindre une autonomie de 12 mois. Dans ce cas, l'indicateur de niveau de charge n'indique pas correctement l'état des piles.

Etad'a–

––

Page 124: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guides d'onglet 119

© ALTENDORF 2006

Réglde lo

– P– R

l– C

2

. 6-124 : Ajustement de l'échelle de compensation de longueur

Dévisser l'échelle de compensation de longueur avec une clé 2,5.Déplacer l'échelle de compensation de longueur afin de placer le trait 0° en face du trait sur la butée.Serrer les vis.

péter l'opération des deux côtés de la butée !

age de base des échelles de compensation ngueur

Fig. 6-122 : Essai de coupe

ivoter et fixer le guide d'onglet DUPLEX à 90°égler et fixer un écart d'environ 200 mm entre

a lame et la première butée.ouper une pièce d'essai et mesurer, p. ex. 01 mm.

Fig. 6-123 : Réglage de la butée

– Ajuster l'échelle de longueur afin que le trait dans la loupe corresponde à la cote découpée (ajuster en appuyant légèrement au milieu de l'échelle et en la faisant glisser).

– Ajuster la butée à 200 mm.

Fig

Page 125: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guides d'onglet120

© ALT

Cou

– R(

Fig. 6-127 : Ajustement de l'échelle de compensation de longueur

Déplacer l'échelle de manière à ce que le trait 20 rouge corresponde à celui de la loupe.L'échelle est alors ajustée pour un angle de 22,5°.La mesure de longueur désirée peut donc être réglée.

ENDORF 2006

pe avec compensation de longueur

Fig. 6-125 : Réglage de l'angle

égler l'angle de coupe selon l'échelle graduée p. ex., 22,5°)

Fig. 6-126 : Réglage de la butée

– Ajuster le trait sur la butée avec l'angle de coupe de l'échelle graduée. –

Page 126: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guides d'onglet 121

© ALTENDORF 2006

Guid

Le gpointgrâcde bdansune 1 35

Fig. 6-130 : Remplacement des piles

mplacement des pilesur le remplacement des piles, ouvrir les vercles des compartiments en les faisant

oter. Respecter la polarité lors de l'insertion des s !

e d'onglet DUPLEX DD

Fig. 6-128 : DUPLEX DD

uide d'onglet DUPLEX DD peut être fixé en un quelconque du chariot à doubles rouleaux, e à un système de serrage excentrique. Le rail utée est équipé de 2 butées et peut être utilisé les deux profils de butée. Il permet de définir longueur de tronçonnage des pièces jusqu'à 0 mm.

Fig. 6-129 : Affichage

Affichage de la longueur Affichage de l'angle

Un rail de butée avec deux butées, disponible en option, permet un tronçonnage jusqu'à 2 150 mm.

RePocoupivpile

Page 127: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guides d'onglet122

© ALT

AutoL'autatteinconsDuraNousrechcapaalcalpas incor

cédure :Pivoter et fixer le guide d'onglet dans une position extrême. Le rail de butée forme un angle de 90° avec la lame de scie.Pousser le rail de butée contre la butée et le fixer.Maintenir la touche F enfoncée et appuyer sur RESET. L'affichage indique 0,00° et, par exemple, 180 mm.Couper une pièce d'essai et mesurer avec un pied à coulisse.

ENDORF 2006

nomieonomie d'env. 6 mois avec un jeu de piles n'est te qu'avec des piles alcali-manganèse. Nous

eillons d'utiliser des piles VARTA-ALCALINE, cell Alcaline ou Energizer Alcaline. déconseillons l'utilisations d'accus

argeables de tout type, car leur tension et leur cité sont différentes de celles des piles ines. Dans ce cas, l'autonomie de 6 mois n'est atteinte et l'indicateur de niveau de charge est rect.

Paramètres de base du système électronique d'affichageLes paramètres de base du système électronique d'affichage sont nécessaires pour adapter le système de mesure aux caractéristiques de la machine. A chaque changement d'outil, il convient de vérifier ou de redéfinir les paramètres de base. Les paramètres de base ne pouvant être définis qu'en rapport avec les outils utilisés, il est impossible d'effectuer un réglage en usine.

Les paramètres de base doivent être définis du côté droit et du côté gauche !

Pro–

Page 128: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guides d'onglet 123

© ALTENDORF 2006

Corr– M

cb

– M– E

c– E

c– L

dn

L'apcontenfodizaCettcôté

lonnage du système électronique ffichage étalonnage du système électronique d'affichage nécessaire après chaque remplacement des s.Tourner le guide d'onglet vers la gauche ou la droite, contre la butée mécanique.Bloquer le guide d'onglet avec la vis de fixation.Maintenir la touche F enfoncée et appuyer brièvement sur la touche RESET.Le système électronique d'affichage indique la valeur des paramètres de base (0,00°).

angement de l'affichage des millimètres > uces ou des pouces > mmAppuyer sur la touche 1 pendant plus de 3 secondes, pouces (inch) ou mm s'affiche.Relâcher la touche 1, le système électronique d'affichage présente désormais la mesure définie en pouces (mm).

ection de mesure :aintenir la touche F enfoncée. Le dernier

hiffre de l'affichage de longueur clignote au out de 3 s.aintenir la touche F enfoncée.n appuyant sur la touche 1, le chiffre lignotant augmente de 1 à chaque pression.n appuyant sur la touche 2, le chiffre lignotant diminue de 1 à chaque pression.âcher la touche F, le système électronique 'affichage enregistre la cote corrigée et est de ouveau prêt à fonctionner.pareil augmente ou diminue la cote en inu lorsque l'on maintient la touche 1 ou 2 ncée. En dépassant 9 ou 0, on passe à la ine suivante.e procédure doit être effectuée des deuxs !

Changement du côté de travail :En changeant le rail de butée, le côté de travail est automatiquement détecté. Après le changement, l'affichage de longueur indique P_L (gauche) ou P_r (droite), selon le côté utilisé.– Pivoter et fixer le guide d'onglet à la position

extrême.– Pousser le rail de butée contre la butée et le

fixer.– Maintenir la touche F enfoncée et appuyer sur

la touche RESET.– Le système électronique d'affichage est de

nouveau prêt à l'emploi.

Etad'aUnestpile–

––

Chpo–

Page 129: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Affichage de cote numérique DIGIT_L124

© ALT

6.7.4

Les 3 20préccontaune régla

Fig. 6-132 : Affichage DIGIT L

ENDORF 2006

Affichage de cote numérique DIGIT_L

Fig. 6-131 : DIGIT L

cotes définies dans une plage de 150 à 0 mm sont affichées numériquement avec une ision de ± 0,1 mm. La détection est sans ct et insensible à la poussière. Le réglage à précision de 1/10 mm s'effectue grâce au ge fin.

Utilisation du système électronique d'affichageAppuyer sur la touche 1, 2 ou 3 fait basculer la plage de mesure sur le système électronique d'affichage. La butée 1 est liée de manière fixe avec le système de mesure et le système électronique d'affichage. La plage de mesure est comprise entre 150 mm et 1 630 mm environ. La butée 2 est réalisée comme une butée de basculage unique et présente, une fois placée à la butée gauche de la butée 1, une distance de 295 mm avec la butée 1, ce qui offre une plage de mesure comprise entre 445 mm et 1 750 mm environ. Si la butée 2 est déplacée sur la rallonge extensible, la plage de mesure est comprise entre 1 750 mm et 3 200 mm environ ; au besoin, la rallonge peut être reliée à la butée 1 à l'aide du boulon d'arrêt.

Page 130: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Affichage de cote numérique DIGIT_L 125

© ALTENDORF 2006

RemPourcouvpivotpilesL'autn'estNousALCAlcaNousrechcapaalcaln'estchar

ramètres de base du système électronique ffichage paramètres de base du système électronique

ffichage sont nécessaires pour adapter le tème de mesure aux caractéristiques de la chine. A chaque changement d'outil, il convient vérifier ou de redéfinir les paramètres de base.cédure :Déplacer la butée 1 avec le système électronique d'affichage vers la droite, contre la butée mécanique.Bloquer la butée 1 à l'aide de la vis de fixation.Effectuer un essai de coupe, mesurer la largeur de la pièce à l'aide d'un pied à coulisse et saisir la valeur exacte comme suit :Appuyer sur la touche F, tous les chiffres de l'affichage s'allument après 3 s.

placement des piles le remplacement des piles, ouvrir les ercles des compartiments en les faisant er. Respecter la polarité lors de l'insertion des !onomie d'env. 12 mois avec un jeu de piles atteinte qu'avec des piles alcali-manganèse. conseillons d'utiliser des piles VARTA-

ALINE, Duracell Alcaline ou Energizer line. déconseillons l'utilisations d'accus

argeables de tout type, car leur tension et leur cité sont différentes de celles des piles ines. Dans ce cas, l'autonomie de 12 mois pas atteinte et l'indicateur de niveau de ge est incorrect.

Fig. 6-133 : DIGIT L

Pad'aLesd'asysmade Pro–

––

Page 131: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Affichage de cote numérique DIGIT_L126

© ALT

– M– L

c– L

cvr

– Lcvr

– R– L

p– L

d

ssage du système électronique d'affichage mm > pouces ou des pouces > mm

Appuyer sur la touche + pendant plus de 3 s, "Inch" (mm) apparaît dans l'affichage.Relâcher la touche +, le système électronique d'affichage présente désormais la mesure définie en pouces (mm).

ENDORF 2006

aintenir la touche F enfoncée.a partie droite de l'affichage commence à lignoter.a touche + permet d'augmenter la valeur des hiffres clignotants de 1 à chaque pression. Si ous dépassez la valeur max. de 9, le chiffre evient à 0.a touche - permet de diminuer la valeur des hiffres clignotants de 1 à chaque pression. Si ous dépassez la valeur max. de 9, le chiffre evient à 0.elâcher la touche F.a cote définie est enregistrée dans les aramètres de base.e système électronique d'affichage est ésormais prêt à l'emploi.

Etalonnage du système électronique d'affichage

– Déplacer la butée 1 avec le système de mesure vers la droite, contre la butée mécanique.

– Bloquer la butée 1 à l'aide de la vis de fixation.– Maintenir la touche F enfoncée et appuyer sur

la touche RESET, la valeur des paramètres de base apparaît.

Le système électronique d'affichage est désormais réétalonné et prêt à l'emploi.

Pades

Page 132: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guide d'onglet transversal avec affichage numérique de la longueur et de l'angle 127

© ALTENDORF 2006

6.7.5

Fig.

L'angdansplageprécmesuautode l'a

mplacement des piles

Fig. 6-135 : Remplacement des piles WGA_LD

Desserrer les 4 vis à l'arrière du système électronique d'affichage.Remplacer les piles en veillant à respecter la polarité !

Guide d'onglet transversal avec affichage numérique de la longueur et de l'angle

6-134 : Système électronique d'affichage WGA_LD

le est affiché avec une précision de 0,01° l'écran supérieur. Les cotes définies dans une de 150 à 3 200 mm sont affichées avec une

ision de ± 0,1 mm dans l'écran inférieur. La re de la longueur affichée est

matiquement corrigée en cas de changement ngle.

Utilisation du système électronique d'affichageAppuyer sur la touche 1, 2 ou 3 fait basculer la plage de mesure sur le système électronique d'affichage. La butée 1 est liée de manière fixe avec le système de mesure et le système électronique d'affichage. La plage de mesure est comprise entre 150 mm et 1 630 mm environ. La butée 2 est réalisée comme une butée de basculage unique et présente, une fois placée à la butée gauche de la butée 1, une distance de 295 mm avec la butée 1, ce qui offre une plage de mesure comprise entre 445 mm et 1 750 mm environ. Si la butée 2 est déplacée sur la rallonge extensible, la plage de mesure est comprise entre 1 750 mm et 3 200 mm environ ; au besoin, la rallonge peut être reliée à la butée 1 à l'aide du boulon d'arrêt.

Re

Page 133: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guide d'onglet transversal avec affichage numérique de la longueur et de l'angle128

© ALT

Parad'affLes d'affisystèmachde véLes qu'enimpo– D

éb

– B– E

dl

– Al

lonnage du système électronique ffichageDéplacer la butée 1 avec le système de mesure vers la droite, contre la butée mécanique.Bloquer la butée 1 à l'aide de la vis de fixation.Appuyer sur la touche F et sur RESET : la valeur du paramètre de base apparaît dans l'affichage de la longueur et 0,00° dans l'affichage de l'angle.

système électronique d'affichage est désormais talonné et prêt à l'emploi.processus d'étalonnage doit être réalisé lors du sage du WGA_LD sur l'autre côté du coulisseau sversal et lors du changement d'outil.

ssage du système électronique d'affichage mm > pouces ou des pouces > mm

Appuyer sur la touche + pendant plus de 3 s, "Inch" (mm) apparaît dans l'affichage.Relâcher la touche +, le système électronique d'affichage présente désormais la mesure définie en pouces (mm).

ENDORF 2006

mètres de base du système électronique ichageparamètres de base du système électronique chage sont nécessaires pour adapter le me de mesure aux caractéristiques de la ine. A chaque changement d'outil, il convient rifier ou de redéfinir les paramètres de base.

paramètres de base ne pouvant être définis rapport avec les outils utilisés, il est ssible d'effectuer un réglage en usine.éplacer la butée 1 avec le système lectronique d'affichage vers la droite, contre la utée mécanique.loquer la butée 1 à l'aide de la vis de fixation.ffectuer un essai de coupe, mesurer la largeur e la pièce à l'aide d'un pied à coulisse et saisir

a valeur exacte comme suit :ppuyer sur la touche F, tous les chiffres de

'affichage s'allument après 3 s.

– Maintenir la touche F enfoncée.– La partie droite de l'affichage commence à

clignoter.– La touche + permet d'augmenter la valeur des

chiffres clignotants de 1 à chaque pression. Si vous dépassez la valeur max. de 9, le chiffre revient à 0.

– La touche - permet de diminuer la valeur des chiffres clignotants de 1 à chaque pression. Si vous dépassez la valeur max. de 9, le chiffre revient à 0.

– Relâcher la touche F.– La cote définie est enregistrée dans les

paramètres de base.– Le système électronique d'affichage est

désormais prêt à l'emploi.

Etad'a–

––

Le rééLe pastran

Pades

Page 134: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guide parallèle avec affichage de cote numérique DIGIT X 129

© ALTENDORF 2006

6.7.6

Le snumet ravisibmancorredanssurfa

Fig. 6-138 : Retirer le boîtier avec le système électronique d'affichage

Guide parallèle avec affichage de cote numérique DIGIT X

Fig. 6-136 : Guide parallèle avec Digit X

ystème de cote électronique avec affichage érique et réglage fin garantit le réglage précis pide du guide parallèle. L'affichage est toujours le. Le système de cote ne doit pas être ipulé et n'est pas sensible à la poussière. La ction de la cote s'effectue automatiquement le système de cote lors du changement de la ce de guidage du rail de butée.

Remplacement des piles

Fig. 6-137 : Desserrer les vis de fixation

Page 135: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guide parallèle avec affichage de cote numérique DIGIT X130

© ALT

Fig

ramètres de base du système électronique ffichage

Fig. 6-141 : Commande Digit X

paramètres de base du système électronique ffichage sont nécessaires pour adapter le tème de mesure aux caractéristiques de la chine. A chaque changement d'outil, il convient vérifier ou de redéfinir les paramètres de base. paramètres de base ne pouvant être définis

en rapport avec les outils utilisés, il est ossible d'effectuer un réglage en usine.

ENDORF 2006

. 6-139 : Desserrer les vis et retirer le couvercle Fig. 6-140 : Remplacer les piles en respectant la polarité

Pad'a

Lesd'asysmade Lesqu'imp

Page 136: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Guide parallèle avec affichage de cote numérique DIGIT X 131

© ALTENDORF 2006

– Pc

– Ml

– Rcp

– Cd

– Mdb

– Lcvr

lonnage du système électronique ffichage étalonnage du système d'affichage électronique requis en cas de pivotement de la butée sous la le.Pousser le guide parallèle vers la gauche contre la butée mécanique.Maintenir la touche F enfoncée et appuyer brièvement sur la touche RESET pour réafficher la valeur du paramètre de base.

ssage du système électronique d'affichage mm > pouces ou des pouces > mmAppuyer sur la touche + pendant plus de 3 s, "Inch" (mm) apparaît dans l'affichage.Relâcher la touche +, le système électronique d'affichage présente désormais la mesure définie en pouces (mm).

ousser le guide parallèle vers la gauche ontre la butée mécanique.aintenir la touche F enfoncée et appuyer sur

a touche RESET.égler le guide parallèle sur une largeur de oupe de 130 mm (règle de butée dans la osition de la surface de guidage inférieure)ouper une pièce d'essai et mesurer la largeur e la pièce à usiner avec un pied à coulisse.aintenir la touche F enfoncée, la zone

'affichage de droite commence à clignoter au out de 3 s.a touche + permet d'augmenter la valeur des hiffres clignotants de 1 à chaque pression. Si ous dépassez la valeur max. de 9, le chiffre evient à 0.

– Chaque pression sur la touche - permet de réduire la valeur du chiffre qui clignote de 1.

– Relâcher la touche F.– La cote définie est enregistrée dans les

paramètres de base.

Etad'aUnesttab–

Pades–

Page 137: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Dispositif de coupes parallèles132

© ALT

6.7.7

Fi

La cs'effedispoont parasur ladu disolidlame

mplacement des pilesur le remplacement des piles, ouvrir les vercles des compartiments en les faisant

oter. Respecter la polarité lors de l'insertion des s !utonomie d'env. 12 mois avec un jeu de piles st atteinte qu'avec des piles alcali-manganèse. us conseillons d'utiliser des piles VARTA-CALINE, Duracell Alcaline ou Energizer aline.us déconseillons l'utilisations d'accus hargeables de tout type, car leur tension et leur acité sont différentes de celles des piles

alines. Dans ce cas, l'autonomie de 12 mois st pas atteinte et l'indicateur de niveau de rge est incorrect.

ENDORF 2006

Dispositif de coupes parallèles

g. 6-142 : Dispositif de coupes parallèles PALIN

oupe parallèle de pièces longues et étroites ctue à gauche de la lame de scie. Les sitifs de coupes parallèles PALIN et PALIN_D été conçus à cette fin. Lors de coupes llèles, la butée de basculage unique est réglée même cote au niveau du guide transversal et

spositif PALIN. La pièce à usiner doit être fixée ement et guidée délicatement à gauche de la de scie.

Fig. 6-143 : Dispositif de coupes parallèles PALIN D

Dispositif de coupes parallèles avec affichage de cote numérique et réglage finPALIN D avec affichage de cote numérique et réglage fin. Le réglage à une précision de 1/10 mm s'effectue grâce au réglage fin. Les deux dispositifs de coupes parallèles sont réglables jusqu'à 900 mm de largeur de pièce. Le PALIN D, associé à un guide d'onglet transversal avec DIGIT L, est illustré.

RePocoupivpileL'an'eNoALAlcNoreccapalcn'echa

Page 138: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Dispositif de coupes parallèles 133

© ALTENDORF 2006

Maintenir la touche F enfoncée.La partie droite de l'affichage commence à clignoter.La touche + permet d'augmenter la valeur des chiffres clignotants de 1 à chaque pression. Si vous dépassez la valeur max. de 9, le chiffre revient à 0.La touche - permet de diminuer la valeur des chiffres clignotants de 1 à chaque pression. Si vous dépassez la valeur max. de 9, le chiffre revient à 0.Relâcher la touche F.La cote définie est enregistrée dans les paramètres de base.Le système électronique d'affichage est désormais prêt à l'emploi.

Fig. 6-144 : Remplacement des piles PALIN_D

Paramètres de base du système électronique d'affichageLes paramètres de base du système électronique d'affichage sont nécessaires pour adapter le système de mesure aux caractéristiques de la machine. A chaque changement d'outil, il convient de vérifier ou de redéfinir les paramètres de base. Les paramètres de base ne pouvant être définis qu'en rapport avec les outils utilisés, il est impossible d'effectuer un réglage en usine.– Déplacer la butée 1 avec le système

électronique d'affichage vers la droite, contre la butée mécanique, et bloquer avec la vis de fixation.

– Effectuer un essai de coupe, mesurer la largeur de la pièce à l'aide d'un pied à coulisse et saisir la valeur exacte comme suit :

– Appuyer sur la touche F, tous les chiffres de l'affichage s'allument après 3 s.

––

––

Page 139: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Dispositif de coupes parallèles134

© ALT

Etalod'aff

– Dv

– B– M

lb

Le syrééta

ENDORF 2006

nnage du système électronique ichage

éplacer la butée 1 avec le système de mesure ers la droite, contre la butée mécanique.loquer la butée 1 à l'aide de la vis de fixation.aintenir la touche F enfoncée et appuyer sur

a touche RESET, la valeur des paramètres de ase apparaît.

stème électronique d'affichage est désormais lonné et prêt à l'emploi.

Passage du système électronique d'affichage des mm > pouces ou des pouces > mm

– Appuyer sur la touche + pendant plus de 3 s, "Inch" (mm) apparaît dans l'affichage.

– Relâcher la touche +, le système électronique d'affichage présente désormais la mesure définie en pouces (mm).

Page 140: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Dispositifs de serrage 135

© ALTENDORF 2006

6.7.8

PresLe ptrans

Fig. 6-147 : Télécommande du presseur

tat de fonctionnement du presseur est indiqué le coffret de commande du support du capot de tection.oin jaune : cylindre serréoin blanc : cylindre desserré

cas de panne de la télécommande, il est sible de commander le presseur directement en uyant sur les boutons-poussoirs lumineux.

Dispositifs de serrage

Fig. 6-145 : Presseur manuel

seur manuelresseur manuel fixe la pièce dans le guide versal.

Fig. 6-146 : Presseur électro-pneumatique

Presseur électro-pneumatiqueLe presseur pneumatique fixe la pièce à usiner contre le guide tranversal et travaille avec une force de serrage de 100 kp max. à une pression de 6 bars. La hauteur de serrage max. est de 90 mm.La commande de montée et de descente est sans fil, par radio, via une télécommande manuelle.

L'ésurproTémTémEnposapp

Page 141: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Dispositifs de serrage136

© ALT

Pout

Ce dpannpoutsont optimusinepres80 mclien

ntageInstaller la poutre de pression sur le chariot à doubles rouleauxAjouter les deux coulisseaux de serrage dans la rainure du chariot à doubles rouleauxAligner la poutre de pression parallèlement au capot de protectionLa distance entre la poutre de pression et le capot de protection doit être de 15 mm ; la longueur des trous oblongs empêche tout contact avec le capot de protection.Serrer des écrous M12Fermer l'alimentation en air comprimé du groupe de conditionnement d'air, régler le détendeur sur 3 bars

ENDORF 2006

re de pression pneumatique

Fig. 6-148 : Poutre de pression pneumatique

ispositif est très important pour la coupe de eaux ou de feuilles de placage minces. La re de pression se compose de deux parties qui

commandables séparément. Le réglage al sur différentes longueurs de pièces à r est donc atteint avec une ou deux poutres de

sion. La course de la poutre de pression est de m et la pression du raccord pneumatique côté t est de 6 bars.

UtilisationLa poutre de pression est divisée en deux et utilisable à l'aide de 2 leviers de commande, afin de permettre un serrage optimal de différentes longueurs de pièces.Après activation de la valve V1, abaisser les deux vérins à air comprimé de la partie courte de la poutre de pression sur la pièce et serrer cette dernière.La longueur totale de la poutre de pression est commandée par la valve V2. Lors de l'actionnement, les deux parties de la poutre s'abaissent simultanément. L'engommage de la poutre de pression empêche la pièce de glisser.

Mo–

––

Longeur de chariot [mm]

Longeur de serrage [mm]

2250 20503000 28003400 32003800 3600

Page 142: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Rallonge du coulisseau transversal 137

© ALTENDORF 2006

6.7.9

La rdécola sul'aidelongutoutehoriztoute

Rallonge du coulisseau transversal

Fig. 6-149 : Rallonge extensible du coulisseau transversal

allonge du coulisseau transversal facilite la upe de panneaux grands et longs. Elle élargit rface d'appui des pièces jusqu'à 700 mm à de deux tubes télescopiques. Les pièces es peuvent y être placées et tronçonnées en sécurité. Le rouleau supplémentaire ontal permet de déplacer la pièce à usiner sur la longueur, sans difficulté.

6.7.10 Coulisseau transversal supplémentaire

Fig. 6-150 : Coulisseau transversal supplémentaire

Cet équipement spécial agrandit de façon avantageuse la surface d'appui des panneaux grand format ou particulièrement encombrants. Le coulisseau transversal supplémentaire peut être monté rapidement et sans problème en un point quelconque du chariot à doubles rouleaux. Poids max. de la pièce à usiner : 250 kgRails de guidage à installer par le client !

Page 143: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Indicateur LASER du trait de scie138

© ALT

6.7.1

Le lalongupermde mcoup

jamais monter de surfaces réfléchissantes s la zone du laser !Il est formellement

erdit de modifier l'optique du laser ! En outre, ller à ce que les plaques d'avertissement osées au laser soient toujours bien lisibles

ne jamais les enlever ! Le laser ne doit en un cas être remplacé par un laser d'un autre e ! Ne faire réparer les défauts du laser que le constructeur !

ENDORF 2006

1 Indicateur LASER du trait de scie

Fig. 6-151 : LASER

ser montre le trajet du trait de scie sur une eur maximale de 5 000 mm environ. Cela et de réaliser une économie d'équipements et atériaux, notamment lors du rognage et de la e suivant tracé (par ex. marches d'escalier).

Le laser émet un rayon lumineux rouge d'environ 3 mm de large. Son intensité est si faible qu'une brève exposition ne constitue aucun danger. L'oeil est en effet protégé par le réflexe de fermeture de la paupière. De ce fait, l'emploi du laser est autorisé sans autre protection. Il est toutefois formellement interdit d'observer le rayon laser aux moyens d'instruments optiques tels que lunettes, jumelles, loupes etc., ceux-ci permettant de focaliser la lumière et pouvant alors endommager la rétine de l'oeil.

Nedanintveiappet auctyppar

Page 144: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Indicateur LASER du trait de scie 139

© ALTENDORF 2006

Align

ement du rayon laser avec le trait de scie Le laser est réglé en usine de façon à ce que le rayon soit vertical et parallèle au chariot à doubles rouleaux.Après l'ouverture du capot et le positionnement, il convient de vérifier et, le cas échéant, de corriger le réglage du laser.Réglage :– Placer un gabarit en bois (pos. 1) dans la

rainure du chariot à doubles rouleaux et scier sur environ 15 mm de large

– Régler le rayon laser parallèlement au trait de scie à l'aide de la vis de blocage gauche (pos. 2)

– Déplacer parallèlement le laser à l'aide de la vis de blocage droite (pos. 3) jusqu'à ce que le rayon coïncide avec le trait de scie

Page 145: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Dispositif d'arrosage140

© ALT

6.7.1

L'utilplastmétaqualiprogUn cpiècede refron'est

ractéristiques techniquesntenance max. : 1 LITREcosité max. : 40 mm/s

pérature ambiante max. : 50 ° Cssion d'entrée max. : 6 bars

idle® Spraymat® 100 est un appareil à mande pneumatique pour le déversement é de lubrifiant de refroidissement Steidle®. La ssion de fonctionnement nécessaire est de 0,5 bars.

pas vaporiser de liquides inflammables ! s mélanges d'air inflammables pourraient e générés !

ENDORF 2006

2 Dispositif d'arrosage

Fig. 6-152 : Dispositif d'arrosage

isation d'un dispositif d'arrosage avec les iques à bas point de fusion et les alliages de ux légers est recommandé pour augmenter la té de coupe, en particulier avec un réglage ressif de la vitesse de rotation.apteur servant à déceler la présence de la à usiner a été intégré dans la baguette avant

la table. L'alimentation en lubrifiant de idissement est interrompue lorsque le capteur pas recouvert par une pièce à usiner.

Mise en service– Remplir le conteneur (3).– Brancher l'air comprimé sur le raccord d'air

comprimé (7) et régler le détendeur (6) entre 0,5 et 5 bars (le réglage de la pulvérisation s'effectue en parallèle).

– Ouvrir la valve à air (5). Pour le Spraymate avec valve électromagnétique (8), activer la commande.

– Ouvrir la valve à liquide (4) et régler la quantité de vaporisation désirée.

– Pression de fonctionnement faible >> gouttes– Pression de fonctionnement élevée >> jet fin /

brouillard

CaCoVisTemPre

Stecomdospreà 5

NeDeêtr

Page 146: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Dispositif d'arrosage 141

© ALTENDORF 2006

méro Désignation

Filtre à liquideClapet de non-retourConteneurValve à liquideValve à airDétendeurRaccord d'air compriméValve électromagnétiqueBoîtier à soupapesConduiteGicleurTête de gicleur

Nu

123456789101112

Page 147: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Pannes / entretien / nettoyage142

© ALT

7

7.1

Toujocircuinvolmain

Avansolvrisqulaqules consde (dispde n

lever copeaux et poussières au moyen d’un irateur. Pour éliminer les restes de résine, ployer un agent de nettoyage dissolvant la ine. Afin d’éviter toute formation de rouille, ser un chiffon trempé dans l’huile sur les pièces si nettoyées.ttoyer régulièrement les guidages du chariot à bles rouleaux. En cas d'encrassement des

dages par de la résine, les nettoyer avec du role et en utilisant éventuellement des éponges otch Britt". L'emploi de paille de fer ou de papier eri est déconseillé, en raison du risque ndommager irrémédiablement les rails de dage.

ENDORF 2006

Pannes / entretien / nettoyage

Mesures de sécurité

urs mettre le commutateur principal hors it et le protéger contre tout réenclenchement ontaire avant tous les travaux de tenance !

t d'utiliser des produits de nettoyage et ants, s'assurer que ces produits ne ent pas d'endommager les surfaces

ées, anodisées ou galvanisées ainsi que parties en plastique. Vous trouverez des eils à ce sujet dans les fiches techniques sécurité ayant trait à ces produits onibels auprès des fabricants de produits

ettoyage et solvants).

7.2 Entretien/nettoyage par l'utilisateur

7.2.1 Nettoyage/maintenance

Un nettoyage régulier de la machine augmente sa longévité et est en outre une condition primordiale pour des résultats de coupe impeccables. Pour cette raison, nettoyer la machine au moins une fois par semaine, selon son degré d'encrassement. Sont particulièrement concernés par cette mesure :– Table de la machine– Chariot à doubles rouleaux– Guidages du chariot à doubles rouleaux– Segments d'inclinaison– Barre du guide parallèle– Intérieur de la machine– Environnement de la machine

EnaspemréspasainNedouguipét"Scémd’egui

Page 148: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Lubrification 143

© ALTENDORF 2006

7.2.2

ArbrLes néceGuidélecLe regraGuidAprèmessUne fois pEffacEffactouchcourlubrifappu

. 7-2 : Graisseur - guide parallèle électromécanique

niveau du guide parallèle, le guide-rail est raissé par un graisseur sur le chariot. Pour le raissage, le guide parallèle est amené à la eur de coupe max. afin d'atteindre le graisseur c la pompe à graisse founie.

Lubrification

es de sciageroulements des arbres de sciage ne

ssitent aucun regraissage.e transversal avec réglage

tromécaniqueguide transversal ne nécessite aucun issage.e parallèle/réglage de la hauteur :s avoir réalisé un parcours de 100 m, un age d'erreur correspondant s'affiche à l'écran. lubrification doit être effectuée au moins une ar an, quel que soit le parcours.ement du messageement immédiat par une pression sur la e STOP. Après 10 réglages ou pannes de

ant, le message réapparaît ! Après ication, effacer le message d'erreur en yant trois fois sur la touche START.

Fig. 7-1 : Graisseur - réglage de la hauteur

Pour effectuer un regraissage, ouvrir la porte de la machine ou retirer la tôle de protection (VARIO), pivoter à 0° et amener à une hauteur de coupe de 0 mm, afin que le graisseur soit parfaitement accessible.Attention !Mettre l'interrupteur principal hors circuit avant de retirer la tôle de protection !

Fig

Auregreglargave

Page 149: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Lubrification144

© ALT

QuaLa qexaclubrifet rdépoUne trop entra

ENDORF 2006

ntité de lubrifiantuantité de lubrifiant doit être de 7 grammes tement à chaque regraissage. Lors de la ication à l'aide de la pompe à graisse fournie emplie, 5 courses sont nécessaires pour ser la quantité nécessaire de lubrifiant.lubrification excessive due à des intervalles

courts ou à une quantité excessive de lubrifiant îne des dysfonctionnements !

Lubrifiants disponibles

Ne pas utiliser de lubrifiant à base de graphite et/ou d’additifs MoS2 !

Lubrifiant Fabricant

Aralub HL 2 AralBEACON 2 EssoBP Energrease LS 2 BPELF ROLEXA 2 ElfGulfcrown Grease No. 2 GulfMarson EPL 2 WintershallGraisse Shell Alvania R 2 ShellLubrifiant pour rouleaux LGEP 2 SKFWay Lubrivant 220 Texaco

Page 150: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Erreurs / pannes / remèdes 145

© ALTENDORF 2006

7.3

7.3.1

L'écrcourprotegrouGrou– T– P– C– T– I

d

Grou– F

.2 Protection du moteur

Fig. 7-3 : Protection du moteur

moteurs d'entraînement sont protégés contre surcharge par un enroulement. En cas de chauffe du moteur, il l'arrête. Pour les machines ipées d'un inciseur, cet entraînement est arrêté, me en l'absence de surcharge de ce moteur. Il st possible de remettre le moteur en marche après l'avoir laissé refroidir. Le délai de oidissement du moteur peut prendre plusieurs utes (max. 10 min) !

Erreurs / pannes / remèdes

Diagnostic de la machine

an indique lorsque l'interrupteur de fin de se est actionné au niveau des dispositifs de ction, etc. Il convient de distinguer deux

pes de fonctions.pe de fonctions 1 :empérature du moteurorte de la machineapot inférieur de la lame de scieouche d'arrêt d'urgencenterrupteur de fin de course du chariot à oubles rouleaux

pe de fonctions 2 :rein

Déclenchement du groupe de fonctions 1 :les entraînements de la machine sont arrêtés ou ne peuvent pas démarrer

Déclenchement du groupe de fonctions 2 :les entraînements de la machine ne peuvent pas démarrer.Il est conseillé de contacter un technicien de service pour la vérification des fonctions.

7.3

Lesla suréqumên'equ'refrmin

Page 151: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Remèdes aux pannes / erreurs / messages146

© ALT

7.3.3

Les rdangune

Erre

Impmac

pteur principal sur la position "I"

sement de la tension ou éliminer l'origine de la p. ex. fusibles de l'usine défectueux)ssement du moteur, voir également l’affichage machine.t à doubles rouleaux devant le centre de la nt l’affichage du diagnostic de la machine d'arrêt d'urgence en tirant dessus, voir ge du diagnostic de la machine

ENDORF 2006

Remèdes aux pannes / erreurs / messages

emèdes aux panne sont en principe liés à des ers élevés. Il est donc impératif de veiller à

exécution vigilante des mesures nécessaires.

ur Cause Remède

ossible d'enclencher la hine

L'interrupteur principal n'est pas enclenché Commuter l'interru

Panne du secteur ou panne d'une phase Attendre le rétablispanne de tension (

La protection contre la surcharge a réagi Attendre le refroididu diagnostic de la

Le chariot à doubles rouleaux a dépassé le centre de la lame

Ramener le chariolame, voir égaleme

Touche d'arrêt d’urgence enfoncée Relâcher la toucheégalement l’afficha

Page 152: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Remèdes aux pannes / erreurs / messages 147

© ALTENDORF 2006

Erre

Impmac

la tôle de protection, voir également l’affichage machiner principal hors circuit, ouvrir l'armoire de tifier lequel des fusibles F1, F2 ou F8 est ier l’origine et y remédier. Remplacer ensuite eux. N’utiliser à cet effet que des fusibles ue !

La mautopen

e la panne.

de scie ou réduire la vitesse d’avance. ssement du moteur, voir également l’affichage machine.r principal hors circuit, ouvrir l'armoire de tifier lequel des fusibles F1, F2 ou F8 est ier l’origine et y remédier. Remplacer ensuite eux. N’utiliser à cet effet que des fusibles ue !

La pde l’

e scie affûtée.

diviseur d’épaisseur égale ou supérieure à la lame.

ur Cause Remède

ossible d'enclencher la hine

Ouverture de la porte de la machine ou de la tôle de protection inférieure devant les lames

Fermer la porte oudu diagnostic de la

Fusibles des circuits électriques de commande défectueux Mettre l’interrupteucommande et idendéfectueux. Identifles fusibles défectud’ampérage identiq

achine se met matiquement hors circuit

dant l’usinage.

Panne de courant dans une ou plusieurs phases par déclenchement des fusibles de l’usine.

Eliminer l’origine d

Déclenchement de la protection contre la surcharge en raison d'une lame de scie émoussée ou d’une vitesse d’avance trop élevée.

Remplacer la lameAttendre le refroididu diagnostic de la

Fusibles des circuits électriques de commande défectueux Mettre l’interrupteucommande et idendéfectueux. Identifles fusibles défectud’ampérage identiq

ièce à usiner coince lors avance.

Lame de scie émoussée. Monter une lame d

Epaisseur du couteau diviseur non adaptée à la lame utilisée.

Monter un couteaucelle de la base de

Page 153: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Remèdes aux pannes / erreurs / messages148

© ALT

Erre

La cusinla laguid

aduée : couper une pièce à usiner au guide er et régler l’échelle graduée de manière à ce oupe mesurée soit affichée au chant de la

au.La cusinla laguid

aduée : couper une pièce à usiner au guide rer et régler l’échelle graduée de manière à ce

oupe mesurée corresponde avec l'affichage de

au.Le bde m

lescopique ou les galets de guidage ; contrôler

Le ca un

x inférieurs

Le cen phaumac

x inférieurs

La lacôtéroul

re.

parallèleLa lacôté

re.

ENDORF 2006

ur Cause Remède

ote finale de la pièce ée ne correspond pas à rgeur de coupe réglée au e parallèle.

Echelle graduée pour l’indication de la largeur de coupe déréglée.

Régler l’échelle grparallèle, la mesurque la largeur de crègle.

Aucun étalonnage correct pour DIGIT X, CONTROL Etalonner à nouveote finale de la pièce ée ne correspond pas à rgeur de coupe réglée au e transversal.

Echelle graduée pour l’indication de la largeur de coupe déréglée.

Régler l’échelle grtranversal, la mesuque la largeur de cla loupe.

Aucun étalonnage correct pour DIGIT L, CONTROL Etalonner à nouveras pivotant fonctionne anière instable.

Tube télescopique ou galets de guidage encrassés. Nettoyer le tube téle racleur.

hariot à doubles rouleaux jeu latéral.

Rouleaux inférieurs mal réglés. Régler les rouleau

hariot à doubles rouleaux osition finale est plus t que la table de la hine.

Rouleaux inférieurs mal réglés. Régler les rouleau

me de scie brûle sur le du chariot à doubles eaux.

Coupe libre du chariot à doubles rouleaux insuffisante. Régler la coupe lib

Coupe libre trop importante du guide parallèle Réajuster le guideme de scie brûle sur le du guide parallèle.

Coupe libre du guide parallèle insuffisante. Régler la coupe lib

Page 154: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Remèdes aux pannes / erreurs / messages 149

© ALTENDORF 2006

Erre

La lchaq

re

ns le trait de scie ou employer un couteau .roite ou à gauche à la butée. Lors de la coupe, èce à usiner le long du guide parallèle avec le ouleaux.

La pdes

de scie.

e. de scie.re.

Bav libres ; la coupe libre doit être presque égale

e lame.La plors l'inc

d'inciseur.

ciseur plus haut.

ur Cause Remède

ame de scie brûle de ue côté.

Réglage de coupe libre incorrect. Régler la coupe lib

La pièce à usiner coince. Placer une cale dadiviseur plus épais

Erreur de l'opérateur. Guider la pièce à dne pas guider la pichariot à doubles r

ièce à usiner présente traces de brûlures.

Lame de scie émoussée. Remplacer la lame

Avance trop réduite. Pousser davantagTrop de dents sur la lame. Remplacer la lameCoupe libre incorrecte. Régler la coupe lib

ures malgré l'inciseur. L'inciseur n'est pas bien aligné sur la scie principale. Régler les coupesà "0".

Lame d'inciseur trop mince. Régler la largeur dièce à usiner se soulève de la coupe avec iseur.

Lame d’inciseur émoussée. Remplacer la lame

Hauteur de coupe insuffisante. Régler la lame d'in

Page 155: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Remèdes aux pannes / erreurs / messages150

© ALT

Mes

E 01E 02E 03E 06E 07E 40E 41E 42 moteurE 43 moteurE 44E 45E 46E 47E 48E 49E 51 té construction et fusibles F15/F16E 52 ison de coupures de courant pendant le

r un technicien de service à des fins de

E 53 icien de service à des fins de réparation

ENDORF 2006

sages d'erreur Cause Remède

Inter. fin de course ES_Min1 atteint.Inter. fin de course ES_Min2 atteint.Inter. fin de course ES_MAX atteint.Erreur collision arrêt rapide.Erreur entraînement positionnement.Absence de tension de commande 20V CA Vérifier fusible F9Absence de tension de commande 24V AV Vérifier fusible F8Surchauffe moteur inciseur Laisser refroidir le Surchauffe moteur scie principale Laisser refroidir le Fin de course chariot à doubles rouleauxCapot de lame de scie ouvertPorte de machine ouverteTouche d'arrêt d'urgence 1 enclenchéeTouche d'arrêt d'urgence 2 enclenchéeTouche d'arrêt d'urgence 3 enclenchéePanne de frein : défaillance de phase Vérifier fusibles côPanne de frein : Dépassement temps de freinage Peut survenir en ra

freinage ; contactecontrôle

Panne de frein : Protection réseau pas en position de repos Contacter un techn

Page 156: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Remèdes aux pannes / erreurs / messages 151

© ALTENDORF 2006

Erre

E 54 de la vitesse de rotation et du couteau inciseur

E 55 icien de service à des fins de contrôle

E 56 uche de commande quelconque

E 08 elle course de référenceE 99

ur Cause Remède

Erreur de manipulation, réglage incorrect du couteau diviseur ou de la vitesse de rotation, p. ex. vitesse de rotation excessive de la scie 450. Impossible de démarrer les entraînements !

Vérifier le réglage

Panne de frein : Problème de communication avec la commande de la machine - Le frein fonctionne en mode par défaut, scie 450 mm/4 000 tr/min

Contacter un techn

Convertisseur de fréquence, défaillance de phase/surtension

Appuyer sur une to

Axe de la course de référence incorrect Exécuter une nouvSurchauffe

Page 157: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Remèdes aux pannes / erreurs / messages152

© ALT

DispChaqtransair (liquidplupad'étaavec

ENDORF 2006

ositif d'arrosageue gicleur (12) est relié à deux tuyaux parents, un pour l'air comprimé via la valve à

5) et un autre pour le liquide via la valve à e (4). Ce dernier est en sous-pression. La rt des pannes sont dues à un manque

nchéité entre ce tuyau et son raccordement le boîtier à soupapes (9).

Page 158: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Remèdes aux pannes / erreurs / messages 153

© ALTENDORF 2006

Disp

Erre

Pas(12)

ir

teur de fin de course de la baguette de table

défectueuse, remplacerPasinte

ur

le filtre ou le remplacert à olive du tuyau de liquide sous le boîtier à rer le tuyau de liquide avec le clapet de non-l'arrivée d'air comprimé et ouvrir la valve à air cleur (12) du doigt afin qu'il puisse souffler.'étanchéité avec Loctite 222e ou Uhu.ur (6) sur une valeur supérieure (attention au

uide de pulvérisationLa qdim

duites, nettoyer le gicleur

ositif d'arrosage

ur Cause Remède

de sortie d'air de la buse Valve à air fermée Ouvrir la valve à a

Valve électromagnétique (8) fermée, en raison de l'absence d'impulsion de commande

Contrôler l'interrup

Valve électromagnétique (8) bloquée Valve magnétique de jet de liquide ou jet rrompu, irrégulier

Conteneur (3) vide ou insuffisamment rempli Remplir le contene

Valve à liquide (4) fermée Ouvrir la valveFiltre à liquide (1) bouché Ouvrir et nettoyer Gicleur (12) bouché Desserrer l'embou

soupapes (9), retiretour (2). Activer (5). Maintenir le gi

Raccords de liquide du boîtier à soupapes (9) non étanches Visser et assurer lPression insuffisante Régler le détende

brouillard !)Viscosité trop élevée du liquide de pulvérisation Utiliser un autre liq

uantité pulvérisée inue progressivement

Dépôts dans les conduites de liquides, qui réduisent la section

Remplacer les con

Page 159: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Module de freinage électronique154

© ALT

7.3.4

Le frpar use tprotepannLa pà cedébuafin contrpendfreinqui rcontrcomm

ENDORF 2006

Module de freinage électronique

einage de la lame de scie principale est assuré n module de freinage électronique. Ce dernier

rouve dans le boîtier de la commande de ction et est accessible après retrait des eaux arrière.rocédure de freinage est contrôlée de manière que le courant de freinage soit plus élevé en t de freinage et à ce qu'il se réduise ensuite d'assurer un freinage en douceur. Ensuite, un ôle de l'arrêt désactive le courant de freinage ant que le moteur est à l'arrêt. Le module de age contient différents modules fonctionnels, emplissent des tâches de commande et de ôle. En outre, il existe une liaison de unication avec la commande de la machine.

7.4 Entretien / nettoyage par des personnes qualifiées

7.4.1 Vérification de la protection par enroulement

La résistance des résistances PTC doit être vérifiée au moins une fois par an dans des borniers de moteur par des électriciens compétents. La résistance doit être mesurée après refroidissement du moteur et doit être de 750 ohms ± 200 ohms.

Page 160: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Caractéristiques techniques 155

© ALTENDORF 2006

8

8.1

Car

Régavec ngle d’inclinaison et de la hauteur de coupePanPosPanSysMémcoup )ChaLonGuiLarg––Gui– ation de longueur– gle de 0 – 47° avec compensation automatique

Puisavec––

Caractéristiques techniques

Equipement standard

actéristiques d'équipement

lage électromécanique de la hauteur et de l’inclinaison -0,5 - 47 ° de la lame principale, correction automatique de la hauteur de coupe lors de l’inclinaison du groupe de lames et affichage de l’aneau de commande F 45 avec saisie des données par claviersibilité de mémoriser 20 programmes, ainsi que les fonctions utilisateur coupe oblique et rainureneau de commande F 45 ELMO avec écran tactile 12"tème d'exploitation Windows, panneau de commande en hauteur avec porte-documentorisation de 600 programmes et 1 800 cotes (ELMO IV 2400 cotes), cotes incrémentales, rainures,e oblique (cote finale), enregistrement de la durée des tâches, interface de connexion avec un PC (c.a.t.sriot à doubles rouleaux avec verrouillage à mi et fin de course gueur du chariot 3 000 mmde parallèleeur de coupe 1 000 mm, élargissement de table en aluminium anodisé

F 45 : réglage manuel avec réglage finF 45 : réglage électromécanique ELMOde d'onglet transversalF 45, F 45 ELMO III : réglage manuel, tronçonnage jusqu’à 3 500 mm, orientable de 0 – 49° avec compensF 45 ELMO IV : réglage électromotorisé des butées, tronçonnage jusqu’à 3 500 mm, réglage manuel de l’ande la longueur, utilisable des deux côtéssance d'entraînement/vitesse de rotation de la lame principale – frein automatique et affichage de la vitesse de rotation

F 45 : 5,5 KW (7,5 CV) avec trois vitesses de rotation 3/4/5 000 tr/min, réglage manuelF 45 ELMO : 5,5 kW (7,5 CV) VARIO/réglage en continu de la vitesse de rotation 2 000 – 6 000 tr/min

Page 161: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Caractéristiques techniques156

© ALT

Atteincisd’incsystè

SyspouHauHauRall840InteDiagPiècSab

Car

Diamde s

1) 5001) 550 2)

Hauscie

- 150 35 - 175 90 - 200

Hauscie

103 22 - 121 61 - 139

ENDORF 2006

Lames de scie utilisables :

ntion : 1) Si la machine est équipée d’un eur, il est nécessaire de démonter la lame iseur avec ses brides avant et arrière ou le me RAPIDO.

Attention : 2) Uniquement sur les machines sansgroupe d'incisage.

tème de serrage d'outilsr la lame principaleteur de coupe max. 200 mm, diamètre de lame de scie max. 550 mm teur de coupe, voir tableauonge de table mm, aluminium anodisérface USB A pour le transfert de données et de programmesnostic de la machine et compteur horairees en aluminium anodisé ot de serrage, poussoir, poignée de poussée et de retour

actéristiques d'équipement

ètre de la lame cie [mm]

250 300 315 350 400 450

teur de lame de verticale [mm]

0 - 50 0 - 75 0 - 82 0 - 100 0 - 125 10

teur de lame de à 45° [mm]

0 - 33 0 - 50 0 - 56 0 - 68 0 - 86 4 -

Page 162: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Caractéristiques techniques 157

© ALTENDORF 2006

Cara

Scie 30-0,5 - 473000/4000/5000Par incréments de 5, de 2 000 à 6 000

Cha voir tableauGuiWGWG

320035003200

Gui 800/1000/1300/1600

Inci 12022158200

Asp 120801500201150

ctéristiques techniques

principale Diamètre du logement d’outil [mm]Plage de pivotement de la lame de scie [°]Vitesse en marche à vide [tr/min]Vitesse en marche à vide [tr/min] option VARIO

riot à doubles rouleaux Longueur de coupe du chariot à double rouleauxde transversalAA_L, WGA_LD

Tronçonnage au guide transversal 90° [mm]Tronçonnage au guide d'onglet transversal [mm]Tronçonnage au guide d'onglet transversal [mm]

de parallèle Largeur de coupe au guide parallèle [mm]

seur Diamètre de la lame de scie [mm]Diamètre du logement d’outil [mm]Diamètre de l'arbre de sciage [mm]Vitesse en marche à vide [tr/min]

iration Diamètre de la tubulure sous la table [mm]Diamètre de la tubulure capot de protection supérieur [mm]Sous-pression au diamètre de connexion total 140 mm [PA]Vitesse d'air [m/s]Consommation d'air min. [m3/h]

Page 163: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Caractéristiques techniques158

© ALT

Con

10.....4090, pas de condensation

Poid env. 1 100

Equ

Tension de commande 24 V CAAffichage numériqueModule multi-fonctions électronique/convertisseur de fréquencesCommande numérique

ENDORF 2006

ditions environnementales Température de service [°C]Humidité relative de l’air max. [%]Ne jamais exposer la machine à des gaz potentiellement corrosifsou explosifs !

s Poids de la machine, selon le modèle [kg]

ipement électrique Interrupteur principal verrouillableCommande de protection par touchesVitesse de rotation, angle d'inclinaison, hauteur de coupeFreinage du moteur de la scie principale, contrôle de la température del'enroulement

Réglage de l'inclinaison et de la hauteur de coupe de la scie principale

Page 164: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Caractéristiques techniques 159

© ALTENDORF 2006

Longroule

Atte– (

ut

– Cddd

Lon 00 mm 5 000 mm

ave 70 mm (4 205 mm*) 3 870 mm (4 905 mm*)

ueurs de coupe du chariot à doubles aux Longueur de coupe maximale avec utilisation du

sabot de serrage ou du guide d'onglet transversal

ntion !mm *) Longueurs de coupe possibles sans tilisation du guide transversal et du coulisseau ransversal.es longueurs de coupe correspondent à des éplacements mécaniques, c’est-à-dire à la istance entre les deux butées du chariot à oubles rouleaux.

gueur du chariot 2 250 mm 3 000 mm 3 200 mm 3 400 mm 3 800 mm 4 3

c ou sans inciseur 2 155 mm 2 905 mm 3 105 mm 3 305 mm 3 705 mm 3 8

Page 165: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Equipements spéciaux160

© ALT

8.2

Equ

EntMotRégScieDiamChaLonSTEInteGuiRég çonnage jusqu'à 3 200 mmMes cision de réglage 0,1 mm / 0,1°, tronçonnage jusqGuiGuidGuid m, compensation de longueurGuid jusqu'à 1 350 ou 2 150 mm, compensation de longGuid /0,1 mm, affichage de la longueur autoGuiAve

ENDORF 2006

Equipements spéciaux

ipements spéciaux livrables

raînement de la scie principaleeurs renforcés jusqu'à 11 kWlage progressif de la vitesse de rotation (VARIO, réglable par incréments de 5, puissance de 5,5 kW) principaleètre de scie max. 550 mm, hauteur de coupe 175 mm (uniquement possible sans groupe d'incisage)

riot à doubles rouleauxgueur du chariot à doubles rouleaux de 2 250 mm à 5 000 mmG/support de pièces supplémentaire, largeur d’appui supplémentaire de 400 mmrrupteur marche/arrêt à l'extrémité du chariot à doubles rouleauxde d'onglet transversallage des longueurs sur affichage numérique, avec réglage fin (DIGIT L), précision de réglage 0,1 mm, tronure de la longueur, angle, compensation de la longueur réglables sur affichage numérique (DIGIT LD), préu'à 3 200 mmdes d'onglete d'onglet unilatéral, angle réglable de -30 à 45°, tronçonnage jusqu’à 2 500 mme d'onglet bilatéral (DUPLEX), angle réglable en continu de 0 à 90°, tronçonnage jusqu'à 1 350 ou 2 150 me d'onglet bilatéral (DUPLEX D), angle réglable numériquement, précision de réglage 0,01°, tronçonnage ueure d'onglet bilatéral (DUPLEX DD), angle et longueur réglables numériquement, précision de réglage 0,01°matiquement adapté à l'angle réglé, tronçonnage jusqu'à 1 350 ou 2 150 mmde parallèlec affichage des cotes numérique et réglage fin, précision de réglage 0,1 mm

Page 166: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Equipements spéciaux 161

© ALTENDORF 2006

DispDispDisp e réglage 0,1 mmPouPouPouPouPouPouHauPreAveAveHau ilPreHauCouRallCouIndiLargPrisEURDispLubTabPlac

ositif de coupes parallèlesositif de coupes parallèles (PALIN), tronçonnage jusqu’à 900 mm, réglableositif de coupes parallèles (PALIN_D), tronçonnage jusqu’à 900 mm, réglable numériquement, précision dtre de pression pneumatiquer longueur de chariot à doubles rouleaux 2 250 mm, longueur de serrage 2 050 mmr longueur de chariot à doubles rouleaux 3 000 mm, longueur de serrage 2 800 mmr longueur de chariot à doubles rouleaux 3 200 mm, longueur de serrage 3 000 mmr longueur de chariot à doubles rouleaux 3 400 mm, longueur de serrage 3 200 mmr longueur de chariot à doubles rouleaux 3 800 mm, longueur de serrage 3 600 mmteur de serrage max. 80 mm, raccord pneumatique min. 6 barssseur électro-pneumatiquec un cylindre de serragec deux cylindres de serrageteur de serrage max. 0 – 90 mm ou 80 – 170 mm, raccord pneumatique min. 6 bars, télécommande sans fsseur manuelteur de serrage max. 175 mmlisseau transversalonge du coulisseau transversal extensible, élargissement supplémentaire max. 700 mmlisseau transversal supplémentaire avec rouleaux de soutien, poids de pièce à usiner max. 250 kgcateur LASER du trait de scieeur du faisceau lumineux d'env. 3 mm, longueur d’environ 5 me de courant triphaséONORM, fusible 10 ampères, commutable par l’interrupteur principalositif d'arrosage

rification minimale, pression de fonctionnement 0,5-5 barsle avant, repliableée devant la table de la machine

Page 167: Manuel d’utilisation F 45 / F 45 ELMO - equip-bois.com · Ce mode d’emploi doit toujours être à disposition sur le site d’exploitation de la machine. Il doit être lu et utilisé

Entretien - réparation162

© ALTENDORF 2006

9 Entretien - réparation

Un approvisionnement en pièces d’usure et de rechange les plus importantes est une condition essentielle pour une disponibilité et un fonctionnement constants de la scie circulaire à format.Notre garantie ne couvre que les pièces originales livrées par nos soins.Nous attirons particulièrement votre attention sur le fait que nous n'avons pas contrôlé ni agréé les pièces de rechange originales et accessoires ne provenant pas de notre usine. Le montage et/ou l’utilisation de tels produits risquent de nuire aux propriétés de construction de la scie circulaire à format et de compromettre ainsi la sécurité active et/ou passive. Wilhelm Altendorf GmbH & Co KG décline toute responsabilité et garantie concernant les dommages résultant de l’utilisation d’accessoires et de pièces de rechange non originaux.

Il convient de ne pas oublier qu'il existe souvent des spécifications de fabrication et de livraison spéciales pour des pièces propres et tierces. Nous vous offrons toujours des pièces de rechange répondant au niveau technique le plus récent et aux dernières prescriptions légales.Pour commander vos pièces de rechange, il convient de consulter la liste correspondante.Les illustrations accompagnant la liste des pièces de rechange fournissent un complément d’informations.Pour toute commande de pièces de rechange, indiquer les données suivantes :– N° de machine– N° d’article

9.1 Adresse du service clientèle

Wilhelm Altendorf GmbH & Co KGAbteilung ServiceWettinerallee 43/45

D-32429 Minden

Téléphone :+49/571/95500Fax :+49/571/9550111