NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la distribution - Prescriptions fonctionnelles.PDF

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    1/40

    Éditée et diffusée par l’Association Française de Normalisation (AFNOR) — 11, rue Francis de Pressensé — 93571 La Plaine Saint-Denis CedexTél. : + 33 (0)1 41 62 80 00 — Fax : + 33 (0)1 49 17 90 00 — www.afnor.org

     © AFNOR — Tous droits réservés Version corrigée 1 de 2015-05-F

    FA174599 ISSN 0335-3931

    NF EN 1218619 Décembre 2014

    Indice de classement : M 50-016

    ICS : 91.140.40

    Infrastructures gazières — Postes de détenterégulation de pression de gaz pour le transportet la distribution — Prescriptions fonctionnellesE : Gas infrastructure — Gas pressure regulating stations for transmission and distribution —

    Functional requirementsD : Gasinfrastruktur — Gas-Druckregelanlagen für Transport und Verteilung — Funktionale

    Anforderungen

    Norme française homologuée par décision du Directeur Général d’AFNOR.

    Remplace la norme homologuée NF EN 12186, de septembre 2000 et son amendement A1,de décembre 2005.

    Correspondance  La Norme européenne EN 12186:2014 a le statut d’une norme française.

    Résumé  Le présent document contient les prescriptions fonctionnelles relatives aux postes de détenterégulation de pression de gaz faisant partie de réseaux de transport ou de distribution de gaz.

    Il s’applique à la conception, aux matériaux, à la construction, aux essais, à l’exploitationet à la maintenance des postes de détente-régulation de pression de gaz (dénommés ci-après«postes de détente-régulation»).

    Les postes couverts par le présent document ont une pression maximale de service en amontinférieure ou égale à 100 bar. Pour des pressions maximales de service en amont plusélevées, il convient d’utiliser ce document comme guide.

    Descripteurs  Thésaurus International Technique : ALIMENTATION EN GAZ, DISTRIBUTION DE GAZ,REGULATEUR DE PRESSION, DEFINITION, INSTALLATION, PRESSION, CONTROLE,ASSURANCE DE QUALITE, SECURITE, EMPLACEMENT, CONCEPTION, ANALYSE DECONTRAINTE, DISPOSITIF DE SECURITE, ESSAI, MAINTENANCE.

    Modifications  Par rapport aux documents remplacés, les exigences relatives à la protection contreles explosions ont été reformulées en tenant compte des prescriptions de laDirective 1999/92/CE. La relation des postes conformes au présent document avec laDirective européenne sur l’équipement sous pression 97/23/CE est expliquée.L’application d’un système de management de la qualité durant toute la durée de viedu poste de détente-régulation a été rendue obligatoire. Le marquage obligatoire deszones dangereuses a été ajouté. Un nouveau paragraphe a été ajouté sur lesexigences et les mesures garantissant la continuité de l’alimentation. Une nouvellepartie spécifiant les prescriptions et les recommandations pour la mise hors service etla mise au rebut a été ajoutée.

    Corrections  Par rapport au 1er tirage, correction dans la formule du 9.3.3, remplacement du «ou» par «–».

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    2/40

    NF EN 12186 — 2 —

    La norme

    La norme est destinée à servir de base dans les relations entre partenaires économiques, scientifiques,techniques et sociaux.

    La norme par nature est d’application volontaire. Référencée dans un contrat, elle s’impose aux parties.Une réglementation peut rendre d’application obligatoire tout ou partie d’une norme.

    La norme est un document élaboré par consensus  au sein d’un organisme de normalisation parsollicitation des représentants de toutes les parties intéressées. Son adoption est précédée d’une enquêtepublique.

    La norme fait l’objet d’un examen régulier pour évaluer sa pertinence dans le temps.

    Toute norme est réputée en vigueur à partir de la date présente sur la première page.

    Pour comprendre les normes

    L’attention du lecteur est attirée sur les points suivants :

    Seules les formes verbales doit et doivent sont utilisées pour exprimer une ou des exigences qui doivent êtrerespectées pour se conformer au présent document. Ces exigences peuvent se trouver dans le corps de lanorme ou en annexe qualifiée de «normative». Pour les méthodes d’essai, l’utilisation de l’infinitif correspondà une exigence.

    Les expressions telles que, il convient et il est recommandé sont utilisées pour exprimer une possibilitépréférée mais non exigée pour se conformer au présent document. Les formes verbales peut et peuventsont utilisées pour exprimer une suggestion ou un conseil utiles mais non obligatoires, ou une autorisation.

    En outre, le présent document peut fournir des renseignements supplémentaires destinés à faciliter lacompréhension ou l'utilisation de certains éléments ou à en clarifier l'application, sans énoncer d'exigenceà respecter. Ces éléments sont présentés sous forme de notes ou d'annexes informatives.

    Commission de normalisation

    Une commission de normalisation réunit, dans un domaine d’activité donné, les expertises nécessairesà l’élaboration des normes françaises et des positions françaises sur les projets de norme européenne ouinternationale. Elle peut également préparer des normes expérimentales et des fascicules de documentation.

    Si vous souhaitez commenter ce texte, faire des propositions d’évolution ou participer à sa révision,adressez-vous à .

    La composition de la commission de normalisation qui a élaboré le présent document est donnée ci-après.Lorsqu’un expert représente un organisme différent de son organisme d’appartenance, cette informationapparaît sous la forme : organisme d’appartenance (organisme représenté).

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    3/40

    — 3 — NF EN 12186

    Infrastructures gazières BNG 234

    Composition de la commission de normalisation

    Président : M DUBOST

    Secrétariat : M ERHEL — BNG

    M ABDESSELAM GRTGAZ

    M ADOTTI TOTAL SA

    M ALAS GRTGAZ

    M AMANTINI GEOSTOCK SAS

    M ARDAILLOU TIGF — TRANSPORT INFRASTRUCTURES GAZ FRANCE

    MME ASSION-CARRIGNON STORENGY

    M AUVERGNE SBM (CER)

    M BAMBA LIAISON SFN

    M BECCAT GRDF

    M BLATON MEDDE — CGEDD

    M BOCHATON PROFLUID

    MR BOESCH MEDDE — CGEDD

    M BONNERIC STORENGY

    M BOUVRY FRANCEL

    MME BRAVIN GDF SUEZ

    M BRAZZINI SPRG/FNME-CGT SITE DU LANDY

    MME CANON BNG (LIAISON SFN)

    MME CHIODAROLI STORENGY

    M COESTESQUIS FRANCEL

    M COISSAC UNM (LIAISON SFN)

    M CORBIERE TOTAL SA

    M CORROY GRTGAZ

    M CROCOMBETTE GRTGAZ — CENTRE INGENIERIE

    M DARDEVET GRTGAZ

    M DE BOISHEBERT GAZFIO (PROFLUID)

    MME DE LUZE UNM (LIAISON SFN)

    M DE MICHÈLE GRDFMME DE RENTY GRTGAZ

    M DECANTER GDF SUEZ — DT CEOS — DEPARTEMENT MATERIAUX

    M DEGRUGILLIER SOLARONICS CHAUFFAGE (CER)

    M DELARUE CERTIGAZ

    M DELSOL LIAISON SFN

    M DEUTSCH TOTAL SA

    M DUBOST GDF SUEZ

    M DUPRE TIGF — TRANSPORT INFRASTRUCTURES GAZ FRANCE

    M DUVOYÉ QUALIGAZ

    M FACHE BANIDES & DEBEAURAIN SAS (PROFLUID)

    M FAURE GRTGAZ

    M FERDINAND TIGF — TRANSPORT INFRASTRUCTURES GAZ FRANCE

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    4/40

    NF EN 12186 — 4 —

    M FÉVRIER GRTGAZ

    M GELLE FNCCR

    MME GLOAGUEN SYNDICAT DE LA MESURE

    M GOBE GRTGAZ — CENTRE INGENIERIE

    M GRIT GRDF

    M HEC MARCOGAZ

    M HERSON PRIMAGAZ LAVERA SAS (COMITE FRANCAIS BUTANE PROPANE)

    M HIVERT M. ERIC HIVERT (ARCELORMITTAL SSC FRANCE)

    M JARRY COMITE FRANCAIS BUTANE PROPANE

    M JOURDE ELENGY

    M KACZMAREK GDF SUEZ

    MME KAMOLA STORENGY

    M KIM TIGF — TRANSPORT INFRASTRUCTURES GAZ FRANCE

    M LABORDE QUALIGAZ

    M LARBI-REZIG GAZFIO (PROFLUID)

    M LAURENS GDF SUEZ

    MME LAURENT AFNORMME LEGRAND GRDF

    M LEGRESY TIGF — TRANSPORT INFRASTRUCTURES GAZ FRANCE

    M LOHEZIC GRDF

    M LONDE GEOSTOCK SAS

    M LORINET CERTIGAZ

    M LOUBAT ELENGY

    M LOUET GRDF

    M MALDONADO UNICLIMA

    MME MANYRI QUALIGAZ

    M MARRONE TOTAL SA

    M MENIGAULT LIAISON SFN

    M METIVIER MEDDE — CGEDD

    M METZ GRDF

    MME MORET UNM (LIAISON SFN)

    M MORISSE FCE-CFDT

    MME PALE GDF SUEZ — DRI CRIGEN

    M PEDESSAC COMITE FRANCAIS BUTANE PROPANE

    M PIKERSGILL GEOSTOCK SAS

    M PLOUJOUX GDF SUEZ

    M RAGUIN GRTGAZ

    M RAHAIN TIGF — TRANSPORT INFRASTRUCTURES GAZ FRANCEM REDING GRDF

    M ROBIOLLE GRDF

    M ROTH STORENGY

    M SCHAD MESURA SA

    M TEXIER STORENGY

    M THIEBAUX GRDF

    MME VATIN GDF SUEZ — DRI CRIGEN

    M VULOVIC GRTGAZ

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    5/40

    La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 13 septembre 2014.

    Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit lesconditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Normeeuropéenne.

    Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent êtreobtenues auprès du Centre de Gestion ou auprès des membres du CEN.

    La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une versiondans une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa languenationale et notifiée au Centre de Gestion, a le même statut que les versions officielles.

    Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants : Allemagne,Ancienne République yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark,

    Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg,Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie,Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.

    CENCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

    Europäisches Komitee für NormungEuropean Committee for Standardization

    Centre de Gestion : 17 Avenue Marnix, B-1000 Bruxelles

     © CEN 2014 Tous droits d’exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le mondeentier aux membres nationaux du CEN.

    Réf. n° EN 12186:2014 F

    NORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEUROPEAN STANDARD

    EN 12186

    Octobre 2014

    ICS : 23.060.40 ; 27.060.20 ; 75.200 Remplace EN 12186:2000

    Version française

    Infrastructures gazières —Postes de détente régulation de pression de gaz

    pour le transport et la distribution — Prescriptions fonctionnelles

    Gasinfrastruktur —

    Gas-Druckregelanlagen für Transport und Verteilung —Funktionale Anforderungen

    Gas infrastructure —

    Gas pressure regulating stations for transmissionand distribution — Functional requirements

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    6/40

    EN 12186:2014 (F)

    2

    Avant-propos .......................................................................................................................................................... 4

    1 Domaine d’application .......................................................................................................................... 62 Références normatives  ........................................................................................................................ 6

    3 Termes, définitions, symboles et abréviations  .................................................................................. 73.1 Généralités .............................................................................................................................................. 73.2 Poste ....................................................................................................................................................... 83.3 Pression, conception et essais .............................................................................................................. 103.4 Contrôle de la pression ......................................................................................................................... 113.5 Alimentation continue ............................................................................................................................ 12

    4 Système de management de la qualité  ............................................................................................. 13

    5 Impact sur l’environnement  ............................................................................................................... 13

    6 Agencement du poste de détente-régulation  ................................................................................... 136.1 Généralités ............................................................................................................................................ 136.2 Agencement du site .............................................................................................................................. 136.3 Sécurité du site ..................................................................................................................................... 14

    7 Emplacements ..................................................................................................................................... 147.1 Généralités ............................................................................................................................................ 147.2 Prescriptions relatives aux emplacements ............................................................................................ 147.3 Postes enterrés ..................................................................................................................................... 15

    8 Conception du poste  .......................................................................................................................... 168.1 Généralités ............................................................................................................................................ 168.2 Continuité de fourniture ......................................................................................................................... 178.3 Préchauffage du gaz ............................................................................................................................. 178.4 Filtres, séparateurs et épurateurs ......................................................................................................... 178.5 Contrôle du bruit .................................................................................................................................... 178.6 Orifices de ventilation et conduits d’évent ............................................................................................. 188.7 Zones dangereuses ........................................................................................................................ 188.8 Foudre et mise à la terre ....................................................................................................................... 198.9 Protection cathodique et isolation électrique ......................................................................................... 19

    8.10 Équipement et matériels annexes pour le contrôle de la pression ........................................................ 198.11 Tuyauterie ............................................................................................................................................. 208.12 Soudage ................................................................................................................................................ 208.13 Tuyauteries d’instrumentation ............................................................................................................... 208.14 Analyse des contraintes ........................................................................................................................ 218.15 Équipement sous pression standard ..................................................................................................... 228.16 Robinets de sectionnement ................................................................................................................... 22

    9 Contrôle de la pression  ...................................................................................................................... 239.1 Généralités ............................................................................................................................................ 239.2 Système de détente-régulation de pression .......................................................................................... 249.3 Système de sécurité de pression .......................................................................................................... 249.4 Clapets de sécurité ............................................................................................................................... 25

    SommairePage

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    7/40

    SommairePage

    EN 12186:2014 (F)

    3

    9.5 Moniteurs ............................................................................................................................................... 259.6 Dispositifs de sécurité de pression avec mise à l’atmosphère ............................................................... 269.7 Système d’alarme de pression ............................................................................................................... 26

    9.8 Instrumentation ...................................................................................................................................... 269.9 Bipasses ................................................................................................................................................ 26

    10 Essais  ................................................................................................................................................... 2710.1 Généralités ............................................................................................................................................. 2710.2 Essais de pression ................................................................................................................................. 2710.3 Rapport .................................................................................................................................................. 28

    11 Mise en service  .................................................................................................................................... 28

    12 Exploitation et maintenance  ............................................................................................................... 2812.1 Généralités ............................................................................................................................................. 28

    12.2 Données ................................................................................................................................................. 2912.3 Maintenance .......................................................................................................................................... 2912.4 Formation ............................................................................................................................................... 3012.5 Exécution des travaux ............................................................................................................................ 3012.6 Protection contre l’incendie .................................................................................................................... 30

    13 Mise hors service et mise au rebut  .................................................................................................... 3013.1 Mise hors service ................................................................................................................................... 3013.2 Mise au rebut ......................................................................................................................................... 31

    Annexe A (informative) Glossaire  ...................................................................................................................... 32

    Annexe B (informative) Modifications techniques importantes entre la présente Norme européenneet l’édition précédente  ..................................................................................................................... 34

    Bibliographie ......................................................................................................................................................... 36

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    8/40

    EN 12186:2014 (F)

    4

    Avant-propos

    Le présent document (EN 12186:2014) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 234 «Infrastructuresgazières», dont le secrétariat est tenu par DIN.

    Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d’un texte identique,

    soit par entérinement, au plus tard en avril 2015, et toutes les normes nationales en contradiction devront être retiréesau plus tard en avril 2015.

    L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de droitsde propriété intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait [sauraient] être tenu[s]pour responsable[s] de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.

    Le présent document remplace l’EN 12186:2000.

    Le présent document a été élaboré dans le cadre d’un mandat donné au CEN par la Commission Européenne etl’Association Européenne de Libre Echange.

    L’Annexe B fournit des détails sur les modifications techniques significatives entre la présente Norme européenne etl’édition précédente.

    Il y a une suite complète de normes fonctionnelles préparées par le CEN/TC 234 « Infrastructures gazières » pourcouvrir toutes les parties des infrastructures gazières de l’entrée du gaz dans le réseau de transport terrestre à laconnexion d’entrée des appareils à gaz, y compris le transport, la distribution, le stockage, la compression,la régulation de la pression et le comptage, l’installation intérieure, l’injection de gaz non conventionnels,les problèmes de qualité du gaz et d’autres. Dans la préparation de la présente Norme européenne unecompréhension de base des infrastructures gazières par l’utilisateur a été supposée.

    Les infrastructures gazières sont complexes et l’importance de la sécurité de leur construction et de leur exploitationa conduit à l’élaboration de codes de pratiques et de manuels d’exploitation très détaillés dans les états membres.Ces éléments détaillés englobent les normes reconnues de l’ingénierie gazière et les exigences spécifiquesimposées par les structures juridiques des pays membres.

    Comme les stations de régulation de la pression pour le transport et la distribution sont spécifiquement conçuespour les canalisations, elles sont considérées comme des équipements annexes, et en tant que tel sont exclues duchamp d’application de la directive 97/23/CE (Directive des Equipements Sous Pression — DESP [11]).Cependant, les équipements sous pression standards installés dans ces stations, comme par exemple, lesrégulateurs de pression de gaz, soupapes de sécurité, vannes, filtres, échangeurs de chaleur, réservoirs,sont couverts par la directive [15].

    La directive 2009/73/CE [13], concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel et lerèglement connexe (CE) n° 715/2009 [14] sur les conditions d’accès aux réseaux de transport de gaz naturel visentégalement à la sécurité technique (sûreté) y compris la fiabilité technique du système européen du gaz. Ces aspectssont également dans le cadre de la normalisation du CEN/TC 234. À cet égard, le CEN/TC 234 a évalué la législationde l’UE indiquée et modifié cette norme technique en conséquence, lorsque nécessaire et approprié.

    Dans cette édition de la norme EN 12186, les aspects environnementaux relatifs à la conception, la construction etles essais, l’exploitation et la maintenance, le démantèlement et l’élimination des stations de régulation de la pression

    de gaz sont couverts conformément au Guide CEN 4 et CEN/TR 16388.La présente Norme européenne spécifie des principes de base communs pour les systèmes d’alimentation en gaz.Il convient que les utilisateurs de la présente norme gardent à l’esprit l’existence éventuelle, dans les pays membresdu CEN, de codes de pratique et/ou de normes nationales plus détaillés.

    La présente Norme européenne est destinée à s’appliquer conjointement avec les normes et/ou codes de pratiquenationaux, qui détaillent les principes de base cités dans le Chapitre 1 de la présente Norme européenne.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    9/40

    EN 12186:2014 (F)

    5

    En cas de conflits liés à des exigences législatives/réglementaires nationales plus restrictives que les prescriptionsde la présente norme, la législation/réglementation nationale a la priorité, comme illustré dans le CEN/TR 13737-1et CEN/TR 13737-2. La CEN/TR 13737 fournit :

    — une clarification de toutes les législations/réglementations applicables dans un état membre ;

    — si approprié, des exigences nationales plus restrictives ;

    — un point de contact national où se procurer les informations les plus récentes.

    Selon le Règlement Intérieur du CEN-CENELEC les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont tenusde mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Ancienne République Yougoslave de Macédoine,Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie,Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, RépubliqueTchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    10/40

    EN 12186:2014 (F)

    6

    1 Domaine d’application

    La présente norme contient les prescriptions fonctionnelles relatives aux postes de détente-régulation de pressionde gaz faisant partie de réseaux de transport ou de distribution de gaz. Elle s’applique à la conception, aux matériaux,à la construction, aux essais, à l’exploitation et à la maintenance des postes de détente-régulation de pression de gaz(dénommés ci-après «postes de détente-régulation»).

    La présente Norme européenne ne s’applique pas aux postes de détente-régulation mis en service avant lapublication de cette norme.

    Les postes couverts par la présente Norme européenne ont une pression maximale de service en amont inférieureou égale à 100 bar. Pour des pressions maximales de service en amont plus élevées, il convient d’utiliser la présentenorme comme guide.

    Si la tuyauterie d’entrée du poste est un branchement, et si la pression maximale de service en amont est inférieureà 16 bar et le débit de conception inférieur ou égal à 200 m3 /h dans des conditions normales, l’EN 12279 s’applique.

    Des prescriptions de base concernant les postes de détente-régulation de pression de gaz font partie de cette Normeeuropéenne. Les prescriptions relatives aux composants individuels (robinets, détendeurs-régulateurs, dispositifs desécurité, tubes, etc.) ou à l’installation des composants sont traitées dans les Normes européennes correspondantes.

    NOTE Dans le cas de postes de régulation et de comptage combinés, les prescriptions supplémentaires issues de l’EN 1776peuvent être appliquées.

    Les prescriptions de la présente Norme européenne ne s’appliquent pas à la conception et à la constructiond’installations auxiliaires telles que systèmes d’échantillonnage, de calorimétrie, d’odorisation et de mesure de ladensité. Ces types d’installations sont traités dans les Normes européennes appropriées, si elles existent, ou dansd’autres normes pertinentes.

    Les prescriptions de la présente Norme européenne sont fondées sur une bonne pratique de l’ingénierie gazière,dans les conditions normalement rencontrées dans l’industrie du gaz. Les prescriptions pour les conditionsinhabituelles ne peuvent pas être spécifiquement traitées, ni tous les détails relatifs à l’ingénierie et à la constructionprescrits.

    Les prescriptions de la présente Norme européenne s’appuient sur les données physiques et chimiques relatives aux

    gaz combustibles, y compris les gaz dits non conventionnels, conformément au Tableau 1 del’EN 437:2003+A1:2009 pour les gaz des première et deuxième familles. Des prescriptions complémentaires pour lesgaz combustibles plus lourds que l’air et/ou les gaz corrosifs, ne sont pas traitées dans la présente Normeeuropéenne.

    La présente Norme européenne a pour objet de garantir le fonctionnement en toute sécurité de ces postes. Toutefois,cela ne dégage pas de leur responsabilité l’ensemble des personnes concernées, qui doivent accorder toutel’attention nécessaire et mettre en application une gestion de la qualité efficace lors des phases de conception, deconstruction et d’exploitation.

    2 Références normatives

    Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables à l’applicationdu présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées,la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels amendements).

    EN 334, Appareils de régulation de pression de gaz (régulateurs) pour des pressions en amont jusqu’à 100 bar 

    EN 437:2003+A1:2009, Gaz d’essais — Pressions d’essais — Catégories d’appareils 

    EN 1127-1, Atmosphères explosives – Prévention de l’explosion et protection contre l’explosion – Partie 1 : Notions fondamentales et méthodologie  

    EN 1594, Systèmes d’alimentation en gaz — Canalisations pour pression maximale de service supérieure à 16 bar 

    — Prescriptions fonctionnelles 

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    11/40

    EN 12186:2014 (F)

    7

    EN 1775, Alimentation en gaz — Tuyauteries de gaz pour les bâtiments — Pression maximale de service inférieure ou égale à 5 bar — Recommandations fonctionnelles 

    EN 10204, Produits métalliques — Types de documents de contrôle 

    EN 12007-1, Infrastructures gazières — Canalisations pour pression maximale de service inférieure ou égale 

    à 16 bar — Partie 1 : Recommandations fonctionnelles générales 

    EN 12327, Infrastructures gazières — Essais de pression, modes opératoires de mise en service et de mise hors service des réseaux — Prescriptions fonctionnelles 

    EN 12732, Infrastructures gazières — Soudage des tuyauteries en acier — Prescriptions fonctionnelles 

    EN 13463-1, Appareils non électriques destinés à être utilisés en atmosphères explosibles — Partie 1 : Prescriptions et méthodologie.

    EN 14382, Dispositifs de sécurité pour postes et installations de détente-régulation de pression de gaz — Clapets de sécurité pour pressions amont jusqu’à 100 bar 

    EN 15001-1, Infrastructures gazières — Canalisations d’installations de gaz avec une pression de service supérieure à 0,5 bar pour les installations industrielles et supérieures à 5 bar pour les installations industrielles et non industrielles (domestiques et commerciales) — Partie 1 : Exigences fonctionnelles détaillées relatives à la conception, aux matériaux, à la construction, à l’inspection et aux essais 

    EN 16348, Infrastructures gazières — Système de management de la sécurité (SMS) pour infrastructures de transport de gaz et système de management de l’intégrité des canalisations (PIMS) pour canalisations de transport de gaz — Exigences fonctionnelles.

    EN 60079-10-1, Atmosphères explosives — Partie 10-1 : Classement des emplacements — Atmosphères explosives gazeuses 

    EN 60079-14, Atmosphères explosives — Partie 14 : Conception, sélection et construction des installations électriques 

    EN 62305-1, Protection contre la foudre — Partie 1 : Principes généraux 

    EN 62305-2, Protection contre la foudre — Partie 2 : Évaluation du risque 

    EN 62305-3, Protection contre la foudre — Partie 3 : Dommages physiques sur les structures et risques humains 

    EN 62305-4, Protection contre la foudre — Partie 4 : Réseaux de puissance et de communication dans les structures 

    CEN/TS 15399, Systèmes d’alimentation en gaz — Lignes directrices pour les systèmes de management des 

    réseaux de distribution de gaz 

    3 Termes, définitions, symboles et abréviations

    Pour les besoins du présent document, les termes, définitions, symboles et abréviations suivants s’appliquent.

    3.1 Généralités

    3.1.1personne autoriséepersonne compétente désignée pour réaliser une tâche précise sur les postes de détente-régulation

    NOTE 1 à l’article : La procédure de désignation est définie au sein de chaque pays membre.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    12/40

    EN 12186:2014 (F)

    8

    3.1.2personne compétentepersonne formée, expérimentée et habilitée pour l’exécution d’activités relatives aux postes de détente-régulation

    NOTE 1 à l’article : Les modalités d’habilitation, si elles existent, sont déterminées au sein de chaque pays membre.

    3.1.3

    gazcombustible gazeux à la température de 15 °C et à la pression atmosphérique de 1,013 25 bar absolu

    3.1.4volume dans des conditions normalesquantité de gaz sec qui occupe un volume de 1 m3 à la pression atmosphérique de 1,013 25 bar absolu et à latempérature de 0 °C

    3.1.5zone dangereusezone dans laquelle règne une atmosphère contenant du gaz explosif ou inflammable, ou susceptible d’en contenir,dans des quantités telles qu’il est nécessaire de prendre des précautions particulières pour la construction,

    l’installation et l’utilisation des équipements[SOURCE : EN 60079-10-1:2009]

    3.1.6classification de zone dangereuseclassification de zones sur la base de la fréquence d’occurrence et de la durée d’une atmosphère explosive

    [SOURCE : EN 60079-10-1:2009]

    3.2 Poste

    3.2.1paroi creuseparoi constituée de deux panneaux parallèles, en brique ou en parpaing par exemple, séparés par un espace

    3.2.2installation en local ferméinstallation située dans un espace fermé (à l’exception des ouvertures nécessaires à la ventilation)

    3.2.3installation à l’air libreinstallation située en plein air, protégée ou non par un abri

    3.2.4

    bâtiment isolébâtiment séparé des autres et exclusivement utilisé pour l’installation fermée, contenant les équipements dedétente-régulation et/ou de mesure ainsi que les matériels annexes. Ce bâtiment peut être accessible au personnel

    3.2.5coffretespace clos (à l’exception des ouvertures nécessaires à la ventilation), exclusivement utilisé pour loger leséquipements de détente-régulation et/ou de mesure ainsi que les matériels annexes, et dont les dimensions sont tropfaibles pour permettre au personnel d’y accéder

    3.2.6poste enterréespace situé, partiellement ou complètement, au-dessous du niveau du sol, dans lequel est installé le dispositifde détente-régulation et/ou de mesure et les matériels annexes

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    13/40

    EN 12186:2014 (F)

    9

    3.2.7composantélément quelconque à partir duquel un poste de détente-régulation est construit

    NOTE 1 à l’article : Une distinction est faite entre les groupes de composants suivants :

    — équipement, p. ex. les robinets, les dispositifs de mesure, les réchauffeurs, les dispositifs d’arrêt de sécurité et les

    régulateurs de pression utilisés pour contrôler l’écoulement du gaz qui entre et sort dans le poste.— tuyauterie, p. ex. les tuyaux, les réducteurs, les coudes, les raccords en té et les raccords isolants utilisés pour raccorder

    l’équipement.

    — matériels annexes, dispositifs et appareillage supplémentaires garantissant que l’équipement fonctionne correctement.

    3.2.8tuyauterie d’entréetuyauterie de raccordement par laquelle le gaz pénètre dans le poste

    3.2.9conduite principaletuyauterie dans le système d’alimentation en gaz à laquelle les branchements sont raccordés

    3.2.10tuyauterie de sortietuyauterie de raccordement par laquelle le gaz sort du poste

    3.2.11poste de détente-régulationinstallation comprenant tous les équipements utilisés pour la régulation de la pression de gaz et pour la protectioncontre les surpressions, y compris la tuyauterie d’entrée et de sortie, jusqu’aux robinets de sectionnement et toute lastructure dans laquelle se trouvent les équipements

    3.2.12branchement

    tuyauterie qui relie la conduite principale au point de livraison du gaz

    3.2.13équipement sous pression standardéquipement couvert par la Directive 97/23/CE (Directive des Equipements Sous Pression, — DESP)

    EXEMPLE Régulateurs de pression de gaz, soupapes de sûreté, robinets, filtres, échangeurs thermiques, capacité.

    NOTE 1 à l’article : Voir l’Article 1 paragraphe 3.1 de la Directive 97/23/CE et Orientation 1/17 du groupe de travail«Pression» de la Commission [15].

    3.2.14mise en serviceactivités requises pour mettre en gaz pour la première fois la tuyauterie, l’équipement et les assemblages et poureffectuer les opérations d’essai afin de contrôler l’intégrité du système

    3.2.15mise hors serviceactivités requises pour mettre hors service la tuyauterie, les postes, l’équipement ou les assemblages en gaz et pourles déconnecter du système

    3.2.16inspectionexamen réalisé en mesurant, en observant, en testant, en calibrant ou en déterminant les caractéristiquesdes éléments du système de tuyauteries ou de l’installation sur la base des exigences applicables

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    14/40

    EN 12186:2014 (F)

    10

    3.2.17maintenanceensemble de toutes les actions techniques, administratives et de management destinées à maintenir un élémentou à le rétablir dans un état dans lequel il peut accomplir la fonction requise

    NOTE 1 à l’article : La maintenance inclut la surveillance, l’inspection, la vérification de fonctionnement, la révisionet la réparation.

    NOTE 2 à l’article : Pour d’autres termes et définitions relatifs à la maintenance, voir l’EN 13306.

    3.2.18mise au rebutactivités à effectuer après que les composants d’un poste de détente-régulation de gaz mis hors service aientété démontés

    3.3 Pression, conception et essais

    3.3.1  

    coefficient de conceptionf 0coefficient appliqué pour calculer l’épaisseur de paroi ou la pression de calcul

    3.3.2débit de conceptiondébit sur lequel sont basés les calculs de conception

    3.3.3pression de calculDPpression qui sert de base aux calculs de conception

    NOTE 1 à l’article : Une partie du poste de détente-régulation conçu pour une pression de calcul DP peut comprendre descomposants conçus pour une pression maximale admissible différente (PS).

    3.3.4pressionpression relative du fluide dans le système, mesurée dans des conditions statiques

    3.3.5pression de serviceOPpression régnant dans une installation dans les conditions normales de fonctionnement

    3.3.6

    pression maximale de serviceMOPpression maximale à laquelle un système peut fonctionner sans interruption dans des conditions normalesde fonctionnement

    NOTE 1 à l’article : Les conditions normales sont : aucun défaut dans un quelconque dispositif ou écoulement.

    3.3.7pression temporaire de serviceTOPpression temporaire de fonctionnement d’un système sous le contrôle de dispositifs de détente-régulation de pression

    3.3.8

    pression maximale en cas d’accidentMIPpression maximale de courte durée, limitée par les dispositifs de sécurité, à laquelle un système peut être soumis

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    15/40

    EN 12186:2014 (F)

    11

    3.3.9pression maximale admissiblePSpression maximale pour laquelle est conçu l’équipement, comme spécifiée par le fabricant

    NOTE 1 à l’article : La définition et les exigences sont celles de la Directive 97/23/CE [11].

    3.3.10essai de résistanceprocédure spécifique destinée à vérifier que la tuyauterie et/ou le poste satisfont aux prescriptions de résistancemécanique

    3.3.11essai d’étanchéitéprocédure spécifique destinée à vérifier que la tuyauterie et/ou le poste satisfont aux prescriptions d’étanchéité

    3.3.12essai combinéprocédure spécifique destinée à vérifier que la tuyauterie et/ou le poste satisfont aux prescriptions de résistance

    mécanique et d’étanchéité3.3.13pression d’essaiTPpression à laquelle les essais de pression sont réalisés

    3.3.14pression de l’essai de résistanceSTPpression appliquée à un système pendant un essai de résistance

    3.3.15

    pression de l’essai combinéCTPpression appliquée à un système pendant un essai combiné, c’est-à-dire qui comprend l’essai d’étanchéité et l’essaide résistance mécanique

    3.4 Contrôle de la pression

    3.4.1alarmesignal émis lorsqu’une intervention manuelle peut être nécessaire ou lorsque le système est susceptible d’exécuterune manœuvre de sécurité

    3.4.2à action directene nécessitant pas d’alimentation auxiliaire pour son fonctionnement

    3.4.3à action indirectenécessitant une alimentation auxiliaire pour son fonctionnement

    3.4.4instrumentationtout système ou combinaison d’équipements pour la mesure et le contrôle

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    16/40

    EN 12186:2014 (F)

    12

    3.4.5tuyauteries d’instrumentationtuyauterie nécessaire au bon fonctionnement de l’équipement de contrôle de pression installé dans un poste dedétente-régulation

    EXEMPLE Lignes d’impulsion, de gaz auxiliaire et d’échantillonnage.

    3.4.6moniteurdétendeur-régulateur secondaire utilisé comme dispositif de sécurité, monté en série avec le détendeur-régulateurprincipal qui assure le contrôle de la pression à une valeur de consigne supérieure, dans le cas d’une défaillancedu détendeur-régulateur principal en position ouverte

    3.4.7dispositif de sécurité à fermeture rapidedispositif destiné à couper rapidement le débit du gaz en cas de détection d’une pression anormale dans le systèmequ’il protège

    3.4.8dispositif de sécurité à fermeture lentedispositif conçu pour arrêter le débit du gaz, qui agit dynamiquement plus lentement qu’un dispositif de sécuritéà fermeture rapide, en cas de détection de pression anormale dans le système qu’il protège

    3.4.9soupape de sécuritédispositif destiné à libérer le gaz en cas de détection d’une pression anormale dans le système qu’il protège

    3.4.10système de détente-régulation de pressionsystème permettant de maintenir une pression de gaz à l’intérieur des limites prescrites dans le système aval

    3.4.11

    système de sécurité de pressionsystème qui, indépendamment du système de détente-régulation de pression, ne permet pas à la pression en avalde ce système de dépasser les limites de sécurité

    3.4.12système d’alarme de pressionsystème d’avertissement de l’exploitant en cas de pression anormale

    3.4.13système de contrôle de la pressionsystème combinant les fonctions de détente-régulation, de sécurité et éventuellement d’alarme et d’enregistrementde la pression

    3.5 Alimentation continue

    3.5.1disponibilité du postecapacité du poste de se trouver dans un état lui permettant de fonctionner comme dans les conditions requiseset aux moments requis

    [SOURCE : EN 13306:2010, modifiée]

    3.5.2fiabilité du composant

    capacité d’un composant à exécuter une fonction requise dans des conditions spécifiées pendant une duréede temps spécifiée

    [SOURCE : EN 13306:2010, modifiée]

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    17/40

    EN 12186:2014 (F)

    13

    4 Système de management de la qualité

    La vie d’un poste de détente-régulation peut être divisée en quatre phases :

    — la conception ;

    — la construction et les essais ;

    — l’exploitation et la maintenance ;— la mise hors service et la mise au rebut.

    Un système de management de la qualité doit être appliqué conformément à la présente Norme européenne et quiinclut ces quatre phrases. Il doit être fait référence à l’EN 16348, au CEN/TS 15399 ou à l’EN ISO 9001 ou à desnormes de systèmes de qualité équivalentes.

    Les règles de conception conformément aux normes de sécurité pour les postes de détente-régulation doivent êtreincorporées et documentées dans le système de management de la qualité.

    5 Impact sur l’environnement

    Il convient de vérifier si le site est une zone protégée en matière de bruit, nappe phréatique, proximité d’habitationset autres aspects à considérer en matière de minimisation de l’impact sur l’environnement immédiat.

    Il convient de tenir compte de la compatibilité des matériaux pour minimiser l’impact environnemental de laconstruction.

    Des mesures particulières doivent être prises pour minimiser les émissions dans l’air lors de l’étape de mise enservice et pendant les opérations de maintenance/de réparation. De plus, il convient de choisir le gaz utilisé pourpurger (air, azote ou autre) en tenant compte de son impact possible sur l’ensemble du site et sa périphérie.

    Au moment de la planification et de la conception, il convient de prévoir un mode opératoire adéquate pour lemontage/la mise en service/la mise hors service afin d’éliminer correctement les déchets, en tenant compte desdifférents matériaux (p. ex. lubrification, éléments électriques).

    Les matériaux de rebut (p. ex. huiles usagées, les cartouches de filtre, les liquides de vidange, les déchets chimiques,les matériaux d’emballage, etc.) doivent être triés conformément à la législation correspondante et doivent êtreéliminés par des sociétés ou organisations certifiées dans l’élimination des déchets. Il doit être tenu compte desinformations fournies par les fabricants à propos de la mise au rebut des pièces de rechange.

    6 Agencement du poste de détente-régulation

    6.1 Généralités

    Les postes de détente-régulation doivent être conçus, construits, situés, exploités et entretenus en tenant compte

    des exigences relatives à la sécurité et à l’environnement, décrites dans les réglementations applicables.Dès la première phase de projet du poste, il faut également être attentif à l’aménagement et aux besoins de sécuritédu site, ainsi qu’à l’emplacement possible de l’installation.

    Il convient d’éviter les emplacements susceptibles de subir des dégâts par collision, ou il faut prendre les précautionsappropriées en vue d’éviter tout endommagement.

    6.2 Agencement du site

    Le site doit pouvoir recevoir l’équipement et permettre un accès pour les opérations de maintenance et/ou le matérield’intervention d’urgence et respecter les distances de sécurité exigées par la réglementation.

    Il convient que les voies d’accès au site et à l’intérieur du site aient une surface dure appropriée à la circulation desvéhicules de service et des véhicules de secours.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    18/40

    EN 12186:2014 (F)

    14

    Une attention particulière doit être accordée aux sorties de secours et à l’emplacement où il faut les installer.

    L’étendue des zones dangereuses doit être déterminée selon le paragraphe 8.7 et elle doit être prise en compte lorsde la détermination des limites du site.

    6.3 Sécurité du siteLes postes de détente-régulation doivent être protégés contre l’accès de personnes non autorisées.

    Si une barrière de sécurité est utilisée, l’équipement doit en être suffisamment éloigné pour empêcher touteperturbation en provenance de l’extérieur.

    Il convient de prévoir, chaque fois que cela est possible, des dispositifs de verrouillage des robinets, y compris desrobinets auxiliaires situés à l’extérieur d’un emplacement.

    Dans une zone présentant des risques plus importants de perturbation, il faut envisager un niveau approprié devisites de contrôle de sécurité du poste ou l’utilisation de dispositifs de détection d’intrusion.

    Des panneaux bien visibles signalant l’interdiction de fumer ou d’utiliser toute autre source d’inflammation doiventêtre affichés. Les zones dangereuses doivent être indiquées au niveau de leurs entrées en conformité avec les

    réglementations nationales.Il convient d’afficher de manière bien visible des panneaux donnant un numéro de téléphone d’urgence.

    7 Emplacements

    7.1 Généralités

    Les systèmes de détente-régulation et/ou de sécurité, ou une partie de ces systèmes, peuvent être installés à l’airlibre, sous un abri ou dans un espace fermé. Les installations en local fermé sont réparties dans les catégoriessuivantes :

    — bâtiment séparé ;

    — coffret ;

    — partie/ou à l’intérieur d’un bâtiment tiers ;

    — poste enterré.

    Il convient que la pression maximale de service en amont (MOPu) des postes de détente-régulation faisant partie/ouà l’intérieur d’un bâtiment tiers et propriété d’un tiers, ne dépasse pas 5 bar. Une MOPu supérieure est acceptable sile poste est installé dans une partie d’un bâtiment industriel ou équivalent et si son exploitation est confiée à unpersonnel compétent. Pour une MOPu supérieure à 5 bar, un emplacement isolé doit être utilisé.

    En ce qui concerne les prescriptions pour les emplacements des postes de détente-régulation ayant un débit de

    conception inférieur ou égal à 650 m³/h dans des conditions normales et une MOPu  inférieure ou égale à 5 bar,installés sur les branchements faisant partie ou à l’intérieur d’un bâtiment tiers, l’EN 12279 peut être appliquée.

    7.2 Prescriptions relatives aux emplacements

    7.2.1 Les cloisons et les gaines pour les tubes, les câbles et les fils électriques, doivent être conçues de telle sortequ’une fuite de gaz ne conduise pas à une situation dangereuse.

    7.2.2 Dans les bâtiments installés sur des terrains accessibles au public, aucune fenêtre ne doit être située sur lesmurs extérieurs du poste de détente-régulation. Des carreaux de verre peuvent être utilisés dans le montagedes murs.

    7.2.3 Le toit ne doit comporter aucun espace mort. Il convient que le matériau de couverture du toit soit résistantau feu. Le toit peut faire partie d’un système d’évacuation des surpressions en cas d’explosion.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    19/40

    EN 12186:2014 (F)

    15

    7.2.4 Il convient de ne pas utiliser de parois creuses.

    Si des parois creuses sont utilisées, les cavités situées au niveau des murs abritant le poste de détente-régulationdoivent être ventilées vers l’extérieur par des ouvertures. La cavité doit être ventilée indépendamment de l’espacecontenant l’installation. Les ouvertures de ventilation doivent être placées sur le panneau extérieur, près du sol etdu toit, et doivent être situées à égale distance les unes des autres le long des murs.

    7.2.5 L’espace abritant l’installation de détente-régulation ne doit pas être raccordé directement à un égout.

    7.2.6 L’espace dans lequel est installé l’équipement de détente-régulation doit être ventilé directementà l’atmosphère, par des ouvertures. Ces ouvertures, qui peuvent être des conduits de ventilation, doivent êtreréparties le plus équitablement possible entre les niveaux haut et bas, le long des murs et/ou du toit, et doivent êtreplacées de manière à assurer une ventilation efficace de l’espace complet.

    Lorsque des parois creuses sont utilisées, la position des ouvertures de ventilation doit faire l’objet d’une attentionparticulière.

    La surface libre totale des ouvertures de ventilation doit être au moins égale à 1 % de la surface au sol. Si desconduits d’évents tels que décrits en 8.6.1 sont installés, la ventilation peut être limitée à 0,5 % de la surface au sol.

    Lorsque des conditions particulières sont susceptibles de perturber le bon fonctionnement de l’équipement, la surface

    libre des ouvertures de ventilation peut être réduite, à condition de vérifier que cette ventilation reste appropriée.Les ouvertures de ventilation doivent être protégées, de sorte qu’aucun matériau ni objet ne puisse être inséré et queles ouvertures ne puissent être obstruées. La surface libre totale des ouvertures protégées ne doit pas être inférieureà la surface de ventilation minimale prescrite.

    Si l’espace dans lequel l’équipement de détente-régulation est installé est classé en zone dangereuse, il convientd’envisager une zone dangereuse appropriée à l’extérieur des ouvertures de ventilation, conformément à 8.7.

    La ventilation de l’espace qui contient l’installation de chauffage doit satisfaire aux prescriptions relatives auxappareils à combustion.

    7.2.7 Les portes d’accès des espaces contenant l’équipement de détente-régulation doivent être munies deverrous. Elles doivent s’ouvrir vers l’extérieur et il doit être possible de les bloquer en position ouverte. Dans le cas

    d’espaces accessibles, les portes doivent pouvoir être ouvertes de l’intérieur, sans clé. Les voies d’accès versl’extérieur de l’emplacement et/ou de la clôture doivent être dégagées en permanence. Il ne doit y avoir aucuneouverture vers d’autres espaces fermés.

    Les portes et les ouvertures de ventilation doivent être suffisamment éloignées des fenêtres, des portes ou desouvertures d’autres bâtiments.

    Les zones dangereuses ne doivent pas avoir de connexion directe avec des pièces comportant des sourcesd’inflammation (par exemple via des portes).

    7.2.8 Pour les postes accessibles aux personnes, les planchers des espaces situés dans une zone dangereusedoivent être recouverts d’un matériau antistatique et anti-étincelant.

    NOTE Un plancher peut être considéré antistatique si sa résistance électrique – déterminée selon l’EN 1081 — est inférieureà 108 Ohm.

    7.2.9 Dans les zones dangereuses, le chauffage doit être réalisé conformément à l’EN 1127-1.

    7.2.10 Il doit être interdit de fumer et d’utiliser d’autres sources d’inflammation dans les zones dangereuses.

    7.3 Postes enterrés

    7.3.1 Généralités

    Sauf indication contraire ci-après, les postes enterrés doivent être conformes aux prescriptions générales sur lesemplacements des postes de détente-régulation (voir 7.2).

    Pour les gaz combustibles plus lourds que l’air, des prescriptions supplémentaires sur la conception, la constructionet la ventilation du poste doivent être prises en compte.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    20/40

    EN 12186:2014 (F)

    16

    7.3.2 Postes en fosse

    Il est possible d’installer des postes de détente-régulation dans une fosse.

    Si nécessaire, la couverture de la fosse doit être conçue pour supporter le poids d’un trafic dense, ou bien l’accès devéhicules doit être empêché par des barrières permanentes appropriées.

    Le fond de la fosse doit être muni d’un système de drainage qui tient compte du paragraphe 7.2.5. Si le niveau de lanappe phréatique est élevé, ou si la zone est inondable, le système de drainage doit être remplacé par une fosse depompage qui permettra l’évacuation de l’eau. Dans ce cas, des conduits de respiration doivent être installés enfaisant en sorte que leur fonctionnement ne soit pas perturbé par l’eau.

    Les ouvertures de ventilation doivent être installées dans des angles opposés. La sortie d’air peut être construitecomme une cheminée afin d’améliorer la ventilation.

    Toutes les connexions traversant les murs doivent être étanches.

    EXEMPLE Tuyaux, câbles.

    Toutes les parties métalliques, y compris les escaliers et les supports, doivent être mises à la terre, et il convient quela mise à la terre soit visible afin de faciliter les inspections visuelles.

    7.3.3 Postes en caisson enterré

    Les installations de détente-régulation peuvent être mises dans un emplacement de type caisson, conçu pour êtreinstallé en souterrain entre les tuyauteries d’entrée et de sortie.

    L’emplacement doit être capable de supporter des charges externes.

    EXEMPLE Trafic, sol, eau souterraine.

    L’accessibilité du poste pour les opérations de maintenance doit être prise en considération.

    8 Conception du poste

    8.1 Généralités

    Les postes de détente-régulation doivent être conçus et construits de manière que :

    — le bon fonctionnement du poste soit assuré dans les conditions ambiantes ;

    — les composants importants du poste soient facilement accessibles, pour l’exploitation et la maintenance ;

    — le poste ou les lignes de détente indépendantes puissent être isolés par des robinets ;

    — chaque ligne installée, y compris les lignes de secours, soit conforme aux prescriptions de la présente norme.

    Les effets d’un affaissement, d’un tassement de terrain, de la corrosion, des vibrations possibles et autres risquesdoivent être pris en compte.

    Les composants doivent être adaptés aux pressions et aux températures rencontrées dans les conditions normalesd’exploitation mais aussi dans les conditions correspondant à l’entrée en action du système de sécurité de pression.Les prescriptions de l’EN 1775 concernant la protection en cas d’incendie, si elles sont applicables, doivent êtrerespectées.

    Si l’inversion de flux n’est pas acceptable, il faut installer à la sortie un clapet anti-retour ou un dispositif similaire.

    S’il est possible d’isoler tout ou partie d’un ensemble de tubes ou d’équipements, afin que le gaz ne puisse pass’écouler du tronçon isolé et que la pression puisse dépasser les limites autorisées dû à l’influence de la température,des soupapes efficaces doivent être installées afin d’assurer la protection contre cette élévation de pressionnon acceptable.

    Le raccordement entre le système protégé et cette soupape, la soupape elle-même et le conduit d’évent, doivent être

    dimensionnés pour assurer une capacité de décharge adéquate à tout moment.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    21/40

    EN 12186:2014 (F)

    17

    8.2 Continuité de fourniture

    Les exigences relatives à la disponibilité du poste afin de réduire au minimum les temps d’arrêt du réseau doiventêtre définies par l’exploitant.

    En fonction de la configuration du réseau, les dispositions visant à accroître la disponibilité du poste peuvent être :

    — des installations à lignes multiples ;— la configuration de la ligne, par exemple type d’organe de sécurité, régulateur ouvert ou fermé sur défaillance ;

    — la redondance de composants essentiels ;

    — la limitation du nombre des composants partagés ;

    — la surveillance des paramètres clés et des composants clés.

    8.3 Préchauffage du gaz

    Dans le cas où la chute de température du gaz due à la détente est telle qu’elle peut provoquer un dysfonctionnement,il convient de chauffer le gaz.

    EXEMPLE 1 Formation d’hydrate, de condensation ou de glace.

    Des précautions adaptées doivent être prises pour qu’une communication du gaz avec le fluide caloporteurn’engendre pas de situation dangereuse.

    Une solution alternative au chauffage du gaz peut être l’injection dans le gaz d’un inhibiteur afin d’empêcher laformation des hydrates.

    EXEMPLE 2 Méthanol.

    L’impact sur l’environnement doit être pris en considération pour l’utilisation d’un inhibiteur. Des précautionsappropriées doivent être prises pour réduire l’impact sur l’environnement.

    Lorsque la température du gaz est susceptible de descendre en dessous de la température de sécurité admissible

    par le système de canalisation, le gaz doit être chauffé.

    8.4 Filtres, séparateurs et épurateurs

    S’il y a un risque que des poussières ou du liquide puissent être entraînés dans le courant gazeux, et viennent gênerle bon fonctionnement de l’équipement, un système d’extraction de poussières ou de liquide doit être envisagé.Ce système doit avoir une capacité adaptée dimensionnée en fonction du débit maximal de gaz à la pressiond’entrée minimale.

    Pour les filtres, il convient d’installer un manomètre de mesure de pression différentielle pour indiquer le niveaude colmatage du filtre.

    Les culasses doivent être construites de façon à pouvoir être ouvertes sans risque. Pour les liquides, il convientde prévoir un dispositif de purge manuel ou automatique, muni d’un collecteur si nécessaire.

    8.5 Contrôle du bruit

    8.5.1 Généralités

    Les processus de détente-régulation génèrent du bruit qui, en l’absence de traitement, peut être transmis parrayonnement par certaines parties d’un poste, produisant des niveaux sonores inacceptables. Ces niveaux peuvent :

    — occasionner des nuisances aux habitants situés dans le voisinage du poste ;

    — engendrer un risque auditif pour le personnel travaillant sur l’équipement ;

    — provoquer la défaillance d’un composant.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    22/40

    EN 12186:2014 (F)

    18

    8.5.2 Acceptation par l’environnement

    Il faut prendre en considération, dès la phase de conception, l’intégration des caractéristiques sonores afin de limiterle bruit à un niveau acceptable, à la limite du site ou près des bâtiments habités. Ce niveau peut être déterminé parles réglementations locales.

    8.5.3 Bruit sur le lieu de travail

    L’installation d’un équipement peu générateur de bruit doit être envisagée. Si le niveau sonore est trop élevé,les opérateurs doivent utiliser des protège-oreilles et des panneaux bien visibles doivent être affichés au niveaude l’accès.

    8.6 Orifices de ventilation et conduits d’évent

    8.6.1 Ouvertures dans l’équipement de contrôle de la pression

    À l’intérieur d’une enceinte fermée, la fuite de gaz par les orifices de l’équipement de contrôle de la pression peutdonner naissance à un mélange inflammable.

    Afin d’éviter cette situation, les dispositions suivantes peuvent être prises :

    — orifices de ventilation équipés de conduits d’évent débouchant à l’extérieur de l’enceinte fermée ;

    — restrictions au niveau des raccords de mise à l’atmosphère, à condition de ne pas perturber l’exploitation normale ;

    — ventilation supplémentaire de l’enceinte fermée.

    Les orifices de ventilation mentionnés ci-dessus comprennent également des orifices de respiration des membranesdes détendeurs-régulateurs de pression et des dispositifs de sécurité. Si les conduits d’évent sont en liaison avec cesorifices, leur capacité doit être suffisante pour permettre au gaz de s’échapper librement et pour ne pas perturber lefonctionnement des détendeurs-régulateurs de pression et des dispositifs de sécurité par une contre-pression dansces conduits.

    8.6.2 Conduits d’évent

    Les conduits d’évent fonctionnant à une pression identique peuvent être reliés entre eux, à condition qu’aucune fuiteissue d’un ou plusieurs de ces conduits n’affecte le bon fonctionnement d’un quelconque équipement.

    Les conduits spécifiques d’évent de dépressurisation ne doivent pas être reliés aux conduits de respiration dans unenourrice. Si des nourrices sont utilisées dans un certain type de conduits d’évent, cela ne doit pas gêner le bonfonctionnement des unités raccordées.

    L’extrémité des conduits d’évent doit être située à une distance de sécurité des sources d’inflammation. Toutes lesextrémités de conduits doivent être conçues pour s’adapter aux conditions climatiques locales.

    Des précautions appropriées doivent être prises afin de prévenir toute obturation de la sortie du conduit et

    d’empêcher la pénétration de substances étrangères.EXEMPLE Eau, poussière, insectes.

    8.7 Zones dangereuses

    Les zones dangereuses doivent être classées en zones conformément à l’EN 60079-10-1 ou à d’autres normesou réglementations nationales reconnues.

    Dans les zones dangereuses, les installations électriques doivent être conformes à l’EN 60079-14.

    L’équipement non électrique possédant sa propre source d’inflammation potentielle installé dans les zonesdangereuses doit être conforme à l’EN 13463-1.

    EXEMPLE Grues, ventilateurs, appareils de combustion etc.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    23/40

    EN 12186:2014 (F)

    19

    8.8 Foudre et mise à la terre

    Il faut prendre en considération les mesures de protection contre les foudroiements, voir les lignes directricesnationales applicables ou l’EN 62305-1, l’EN 62305-2, l’EN 62305-3 et l’EN 62305-4.

    NOTE Les mesures de protection contre la foudre comprennent des mesures de protection internes (liaison équipotentielleparafoudre, distance de séparation) et, si nécessaire, des mesures de protection externes (descente de paratonnerre,

    systèmes de mise à la terre).

    Il convient de protéger les câbles et les installations électriques contre les surtensions.

    Dans le cas de dispositifs électroniques, ces dispositions peuvent être complétées en utilisant des unités deprotection contre les surtensions de ligne afin d’assurer la protection adéquate de ces dispositifs.

    Afin d’éviter l’accumulation de différences de potentiel électrique, toutes les parties conductrices d’électricité del’installation doivent être reliées à la terre.

    Les interactions entre la mise à la terre d’équipements électriques, la mise à la terre de l’instrumentation et lessystèmes de protection cathodique doivent être réduites au minimum.

    8.9 Protection cathodique et isolation électriqueLe poste de détente-régulation doit être isolé électriquement de la conduite d’entrée et de sortie à l’aide de brides oud’accouplements isolants. Les brides ou accouplements isolants utilisés dans les zones dangereuses doivent êtreprotégés par des éclateurs antidéflagrants.

    Les brides ou accouplements isolants doivent être en accord avec les exigences de l’EN 1594 ou l’EN 12007-3.

    Il convient d’envisager une protection cathodique en complément du revêtement externe si certaines parties del’installation sont enterrées.

    Des précautions doivent être prises pour s’assurer qu’aucun élément ne puisse établir une liaison imprévue entre lesbrides isolantes.

    EXEMPLE En posant des outils.

    Si les brides isolantes sont installées à l’extérieur du bâtiment qui accueille le poste de détente-régulation,des mesures de protection passive contre la corrosion doivent être considérées sur la section de conduite enterréeentre la bride isolante et le poste de détente-régulation, et si nécessaire, sur la ligne d’impulsion du dispositif dedétente-régulation.

    8.10 Équipement et matériels annexes pour le contrôle de la pression

    Tous les équipements et les matériels annexes installés sur des postes de détente-régulation :

    — doivent être construits avec des matériaux adaptés de sorte que le bon fonctionnement de l’équipement ne soitpas affecté par la corrosion, due aux effets de l’environnement ;

    — doivent être équipés de robinets, de sièges et de parties mobiles adaptés afin de garantir un bon fonctionnement ;

    — doivent être conçus et installés de façon telle que le contrôle du bon fonctionnement des pièces mobiles, du bonréglage de la pression et des fuites en position fermée puisse être réalisé facilement ;

    — doivent être disposés de façon à absorber correctement les forces de réaction survenant lors de misesà l’atmosphère ;

    — doivent être en conformité avec les normes européennes applicables en ce qui concerne la pression maximalede service ;

    — doivent être installés conformément aux instructions du fabricant.

    — et ils doivent être certifiés par le fabricant via un rapport d’essai ou un certificat d’inspection conformément

    à l’EN 10204.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    24/40

    EN 12186:2014 (F)

    20

    8.11 Tuyauterie

    Tous les tubes, accessoires et joints mécaniques autres que la tuyauterie d’instrumentation doivent être conformesaux normes appropriées concernant les matériaux et la tuyauterie.

    Pour une MOP inférieure ou égale à 16 bar, la norme appropriée est l’EN 12007-1

    Pour une MOP supérieure à 16 bar, la norme appropriée est l’EN 1594 en ce qui concerne la détermination del’épaisseur de paroi et les matériaux des tuyaux et des accessoires.

    La tuyauterie en acier présentant des propriétés mécaniques appropriées selon l’EN 15001-1 peuvent égalementêtre utilisés.

    Il convient de ne pas utiliser des matériaux autres que l’acier, pour les tuyauteries situées entre les robinetsde sectionnement à l’entrée et à la sortie des postes.

    Les raccords filetés peuvent être utilisés jusqu’à DN 50, à condition que le filetage soit adapté à la pression maximalede service.

    8.12 Soudage

    Le soudage des tuyauteries en acier doit être réalisé conformément à l’EN 12732.

    8.13 Tuyauteries d’instrumentation

    Les prescriptions suivantes font référence à la conception et à l’installation d’une tuyauterie d’instrumentationpermettant de garantir le bon fonctionnement de ces lignes, en toute sécurité.

    8.13.1 La tuyauterie d’instrumentation doit être adaptée à la pression de calcul de la ligne ou de l’équipement auquelelle est raccordée.

    8.13.2 Toute tuyauterie d’instrumentation susceptible d’être bloquée par des matériaux solides ou des dépôts doit

    être munie de raccords démontables.8.13.3 Toute tuyauterie d’instrumentation susceptible de contenir du liquide doit être protégée contre des conditionsmétéorologiques contraires.

    EXEMPLE En chauffant.

    8.13.4 Toute tuyauterie d’instrumentation dans laquelle du liquide risque de s’accumuler peut être munie d’un pointbas et d’un système de drainage efficaces, permettant d’évacuer le liquide.

    8.13.5 L’agencement de la tuyauterie d’instrumentation, ses supports et ses ancrages doivent être conçus avecsoin, non seulement pour supporter les contraintes qui se produisent en conditions normales d’exploitation, maisaussi pour empêcher tout dommage dû à un affaissement, à des causes externes, à un traitement sévère ou àd’autres circonstances anormales.

    8.13.6 Si nécessaire, des mesures appropriées doivent être prises afin d’empêcher tout endommagement parcorrosion, aussi bien interne qu’externe.

    EXEMPLE 1 En sélectionnant des matériaux adaptés.

    EXEMPLE 2 Par une protection contre la corrosion externe.

    8.13.7 Les raccords entre les tubes et l’équipement ou les accessoires doivent être adaptés aux pressions et auxtempératures auxquelles ils sont exposés. Des joints de dilatation télescopiques ne doivent pas être utilisés.La dilatation doit être prise en compte en introduisant une certaine flexibilité dans la configuration de la tuyauteried’instrumentation.

    8.13.8 Tout dispositif de sécurité ou détendeur-régulateur de pression doit avoir des lignes d’impulsion individuelles

    raccordées séparément au système protégé. Il convient que le raccordement des lignes d’impulsion des dispositifsde sécurité soit situé entre le détendeur-régulateur et le premier robinet de sectionnement aval. Pour des raisons desécurité d’exploitation, les lignes d’impulsion doivent être visibles.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    25/40

    EN 12186:2014 (F)

    21

    8.13.9 Il est déconseillé d’installer un robinet sur les lignes d’impulsion des détendeurs-régulateurs de pression etdes dispositifs de sécurité lorsque le raccordement de la ligne se situe en amont du premier robinet de sectionnementaval. Des dispositions peuvent être prises concernant les lignes d’impulsion pour commuter d’une ligne à l’autre parun robinet à trois voies ou deux robinets verrouillés en position inverse, à condition que l’un des points d’impulsionsoit raccordé en permanence.

    Le point de raccordement de la ligne d’impulsion choisi pour les systèmes de régulation de pression et de sécuritédoit être raisonnablement affranchi de toute turbulence ou de tout effet dû à des variations de vitesse du gaz ou à desvitesses élevées du gaz dans l’installation, de sorte qu’une pression représentative soit présente dansl’instrumentation à tout moment.

    8.13.10 Les lignes d’impulsion individuelles peuvent être raccordées à un collecteur soudé sur la tuyauterie d’entréeou de sortie. Pour garantir la résistance mécanique et les conditions de pression statique, le diamètre du collecteuret du raccordement à la tuyauterie doit être au moins de 40 mm, ou égal au diamètre de la tuyauterie d’entréeou de sortie.

    8.13.11 Pour le fonctionnement de deux ou plusieurs lignes de détente en parallèle, il est permis d’assurerla commande des détendeurs-régulateurs de pression par un seul contrôleur ou un pilote.

    8.14 Analyse des contraintes

    8.14.1 Pression de conception

    La pression de calcul des composants du poste doit être supérieure ou égale à DPu  en amont d’une limite etsupérieure ou égale à DPd en aval de cette limite.

    La limite doit se situer au niveau ou en aval du raccordement de sortie :

    — du robinet de sectionnement de sortie de poste ou du robinet de sortie de la ligne, si la ligne d’impulsiondu dispositif de sécurité ayant le réglage le plus élevé est raccordée à la tuyauterie en aval de ce robinetde sectionnement ;

    — du détendeur-régulateur actif ;

    — d’un dispositif de sécurité, si ce dispositif est monté en aval du détendeur-régulateur actif.

    8.14.2 Coefficient de conception

    Les principales contraintes dans les matériaux constituant les tubes, dans les conditions de conception, ne doiventpas dépasser la limite d’élasticité minimale spécifiée (R t 0,5) multipliée par le coefficient de conception (f o).

    Le coefficient de conception doit être au maximum égal à 0,67. Les conditions locales peuvent nécessiter une valeurde f o inférieure.

    8.14.3 Supports

    Les supports non destinés à l’ancrage de la tuyauterie doivent être conçus pour limiter les perturbations liéesà la dilatation.

    Il convient d’éviter les supports soudés sur la tuyauterie, toutefois, s’ils sont utilisés, il convient qu’ils soient de typeà encerclement complet. Il convient de veiller à limiter les contraintes locales dues au soudage et d’exclure toutesoudure longitudinale effectuée directement sur la tuyauterie soumise à la pression. Dans le cas où les supportssont directement soudés à la tuyauterie, il doit être démontré par calcul que les contraintes sur la tuyauterie restentinférieures aux limites de conception des tubes.

    La conception des supports doit prendre en compte le poids du liquide d’essai hydrostatique, si l’essai hydrostatiqueest effectué postérieurement à l’assemblage du poste.

    Les supports d’ancrage doivent être situés de façon à éviter tout déplacement inacceptable et être conçus pour

    supporter les charges données par l’analyse des contraintes. Dans ce contexte, la possibilité d’inversion des forcesdoit être prise en compte.

    S a g a i n t r a n e t p o u r : S T E G - S O C T U N I S I E N N E E L E C T E T G A Z                                                                                                                        

  • 8/17/2019 NF EN 12186 - Infrastructures gazières - Postes de détente régulation de pression de gaz pour le transport et la di…

    26/40

    EN 12186:2014 (F)

    22

    Les tuyauteries enterrées et les collecteurs enterrés ne doivent pas être considérés comme des ancrages, à moinsd’avoir été conçus spécifiquement dans ce but.

    La conception des supports doit intégrer une isolation électrique satisfaisant aux prescriptions de tout système deprotection cathodique. Il convient de prendre des précautions afin d’éviter la corrosion au niveau du point de contactentre le support et la tuyauterie, en isolant efficacement l’interface.

    Lorsque cela est jugé nécessaire, il convient de prévoir des supports de tuyauterie démontables pour permettredes contrôles.

    8.14.4 Flexibilité

    Une certaine flexibilité doit être prévue pour minimiser les contraintes dans la tuy